Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the...

62
Dreisprachiges Glossar ENGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH A ENGLISH DEUTSCH ROMÂNĂ a lot [adverb] much; to a very great degree or extent viel mult a lot of [phrase] many; lots of viele multe accept (e.g. an offer) [verb] to say yes to; to agree to something annehmen a accepta acceptable [adjective] that which can be accepted annehmbar acceptabil accommodating [adjective] helpful and obliging entgegenkommend serviabil accompany [verb] to go together with begleiten a însoţi account for [phrasal verb] to provide an explanation for begründen a da o explicaţie; a cere cuiva socoteală accountable [adjective] that which can be accounted for or explained; answerable verantwortlich responsabil; răspunzător achieve [verb] to be successful; to reach an objective, target or goal erreichen, erzielen a realiza acquire [verb] to take possession of; to buy; to purchase ankaufen a dobândi; a obţine across the board [phrase] affecting or including all people or categories global; auf allen Ebenen referitor la toţi act in (someone’s) best interests [verb phrase] to do something which will benefit someone else für jdn handeln a acţiona în interesul cuiva actually [adverb] in fact; in reality tatsächlich de fapt add [verb] to combine; to join or unite so as to increase in quantity; [opposite: to subtract] hinzugeben, hinzufügen; addieren a adăuga added [adjective] extra; additional; supplementary hinzugefügt adiţional; adăugat adverb of frequency [noun] an adverb used to refer to how often an action takes place (e.g. always, never, occasionally, regularly, frequently, etc.) das Zeitadverb der Häufigkeit adverb de frecvenţă advertise [verb] to make known; to publicise werben a face publicitate

Transcript of Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the...

Page 1: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

Dreisprachiges Glossar

ENGLISCH – DEUTSCH – RUMÄNISCH

A ENGLISH DEUTSCH ROMÂNĂ

a lot [adverb] much; to a very great

degree or extent viel mult

a lot of [phrase] many; lots of viele multe

accept (e.g. an offer) [verb] to say

yes to; to agree to something annehmen a accepta

acceptable [adjective] that which

can be accepted annehmbar acceptabil

accommodating [adjective] helpful

and obliging entgegenkommend serviabil

accompany [verb] to go together

with begleiten a însoţi

account for [phrasal verb] to

provide an explanation for begründen a da o explicaţie; a cere cuiva

socoteală

accountable [adjective] that which

can be accounted for or explained;

answerable

verantwortlich responsabil; răspunzător

achieve [verb] to be successful; to

reach an objective, target or goal erreichen, erzielen a realiza

acquire [verb] to take possession

of; to buy; to purchase ankaufen a dobândi; a obţine

across the board [phrase] affecting

or including all people or categories global; auf allen Ebenen referitor la toţi

act in (someone’s) best interests

[verb phrase] to do something

which will benefit someone else

für jdn handeln a acţiona în interesul cuiva

actually [adverb] in fact; in reality tatsächlich de fapt

add [verb] to combine; to join or

unite so as to increase in quantity;

[opposite: to subtract]

hinzugeben, hinzufügen;

addieren

a adăuga

added [adjective] extra; additional;

supplementary hinzugefügt adiţional; adăugat

adverb of frequency [noun] an

adverb used to refer to how often an

action takes place (e.g. always,

never, occasionally, regularly,

frequently, etc.)

das Zeitadverb der Häufigkeit adverb de frecvenţă

advertise [verb] to make known; to

publicise werben a face publicitate

Page 2: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

advertisement (common short form

“ad”) [noun] an act of advertising

(e.g. a television or newspaper

advertisement)

die Werbung publicitate

advice [noun] an opinion or a

suggestion about what could or

should be done regarding a situation

or problem

der Rat sfat

advise [verb] to give advice or an

opinion; to make a suggestion; to

counsel

beraten a da un sfat; a sfătui

affect [verb] to have an influence on beeinflussen a influenţa; a afecta

afford to [verb + preposition] to

have the money or time to be able to

do something (e.g. I can only afford

an hour for lunch.)

sich leisten a-şi permite

after all [phrase] after everything

else; after everything else has been

considered; ultimately (e.g. There

were lots of problems, but the

meeting finished on time after all.)

schließlich în definitiv; la urma urmei

after-sales service [noun] a

guarantee that any problems will be

repaired after the sale of a product

Kundendienstleistung asistenţă post-vânzare

afterwards [adverb] after; at a later

time; subsequently danach, nachher după aceea; apoi

agenda [noun] a list or programme

of things to be done or discussed die Tagesordnung agendă; ordine de zi

agent [noun] a person who acts for

or represents another; a

representative

der Vertreter agent

ago [adverb] in the past; gone by

(e.g. Five years ago.) vor în urmă cu

agree [verb] to have the same

opinion or ideas as another person

(e.g. I agree with your idea of

cancelling the meeting.)

übereinstimmen;

einverstanden sein

a fi de acord

agreement [noun] accord; a state of

having the same opinion die Übereinstimmung acord

allow [verb] to let; to agree to; to

permit erlauben a permite

alternative [noun] an option; a

choice die Alternative alternativă

always [adverb] at all times; forever immer întotdeauna; mereu

Page 3: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

ambition [noun] a strong desire to

achieve something (e.g. His

ambition was to become President.)

der Ehrgeiz ambiţie

ambitious [adjective] having

ambition ehrgeizig ambiţios

analyse [verb] to examine

methodically; to check carefully analysieren a analiza

and so on [phrase] and more of the

same; et cetera; etc. und so weiter şi aşa mai departe

angry [adjective] annoyed; irritated;

hostile; cross böse supărat

annually [adverb] every year jährlich annual

anyone [pronoun] any person; no-

one in particular irgendjemand oricine

anything [pronoun] any object,

occurrence or matter whatever (e.g.

I want something to eat – anything.

It doesn’t matter what.)

irgendetwas, irgendwas orice

anyway [adjective] in any case auf jeden Fall în orice caz

appear [verb] to come into view; to

be displayed erscheinen a apărea

appointment [noun] an arranged

meeting der Termin; die Verabredung întâlnire fixată; întrevedere

approach [noun] a way of doing

something; a method die Methode abordare

approximately [adjective not

adverb] almost exact or correct;

roughly; about (e.g. There were

approximately 500 people at the

conference.)

ungefähr aproximativ

area [noun] a sector; a field (e.g.

Technology is our area of

expertise.)

der Bereich zonă; arie

arise [verb] to happen; to come up

(e.g. A problem has arisen with the

new computer system.)

auftreten, aufkommen a reieşi

around now [phrase] before and

after now; either side of now jetzt înainte şi după momentul respectiv

arrange (e.g. a meeting) [verb] to

organise; to plan; to prepare for;

[noun: (can be singular or plural)

arrangement; arrangements]

abmachen; planen;

organisieren

a aranja; a fixa

Page 4: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

arrival [noun] the moment

something arrives or is launched;

the appearance of something or

someone

die Ankunft sosire

arrive [verb] to reach your

destination; to get there ankommen a sosi, a ajunge

as a whole [phrase] as a single

entity; altogether; in its entirety gesamt; als Ganzes ca un întreg; ca un tot

as is [phrase] just the way it is, with

no changes or modifications wie es ist aşa cum este

as long as [phrase] since; on the

condition that solange câtă vreme; atât timp cât

as opposed to [phrase] in contrast

to; unlike im Gegensatz zu în contrast cu; faţă de

as you know [phrase] used to

introduce something the person you

are speaking to already knows (e.g.

As you know, you have been late

every day this week.)

wie Sie schon wissen după cum ştii/ştiţi

asap [phrase] abbreviation for “as

soon as possible” baldmöglichst, so bald wie

möglich

cât mai repede posibil

aspect (often plural) [noun] a way

in which something can be viewed;

a factor

der Aspekt aspect

assign [verb] to set apart for a

particular purpose; to designate; to

allocate

zuweisen; zuwenden a desemna; a aloca

association [noun] 1. a connection;

a relationship 2. a group of

connected companies or individuals

der Verein; die Vereinigung asociaţie

at (in email addresses) [noun] the

character @ at (in E-Mails: Klammeraffe) a rond; coadă de maimuţă (în e-

mail)

at first [phrase] firstly; initially; in

the first place am Anfang; zunächst mai întâi; la început

at least [phrase] not less than mindestens cel puţin

at the moment [phrase] now; at this

time jetzt; zurzeit acum; în momentul de faţă

attention [noun] thought;

consideration die Aufmerksamkeit atenţie

attract (customers) [verb] to offer

customers something that they want Kunden gewinnen a atrage (clienţi)

Page 5: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

authentic [adjective] real; genuine;

[opposite: false; fake] authentisch autentic

authorised [adjective] given

authority or permission berechtigt; autorisiert autorizat

automated teller machine (ATM)

[noun] a machine for taking money

from your bank account

der Geldautomat bancomat

avoid [verb] to keep away from vermeiden a evita

aware [adjective] having

knowledge of; knowing (e.g. I am

aware of Windows XP, but I don’t

use it.)

bewusst a cunoaşte; a fi conştient de

awareness (e.g. public awareness)

[noun] a state of being aware;

having knowledge of something

die Bewusstheit faptul de a fi conştient de;

conştiinţă

B background information [collective

noun] details about the history of a

person or thing

die Hintergrundinformationen informaţii despre trecutul unei

persoane/al unui lucru

bang (as in ‘to go with a bang’)

[noun] a big impact; a great

impression

der Bombenerfolg impact sporit

bank [noun] an organisation in which

people deposit their money for saving

and/or earning interest

die Bank bancă

bank account [noun] the place in a

bank where you deposit your money;

details of your financial transactions

with your bank

das Bankkonto cont bancar

bank on [phrasal verb] to depend on;

to rely on sich auf etw. verlassen a depinde de; a conta pe

banking and finance [noun] the

sector of the economy concerned with

money

das Bank- und Finanzwesen bănci şi finanţe

basically [adverb] on the whole;

essentially; fundamentally; mainly grundsätzlich fundamental; de bază

be able to make it (e.g. an

appointment) [phrase] to be there as

arranged or expected

es schaffen a fi în stare de a realiza ceva

be associated with [verb] to be

connected to verbunden sein a fi asociat cu

be away from (e.g. one’s desk, the

office, etc.) [verb] not to be present;

to be absent

weg sein a lipsi; a nu fi de faţă

Page 6: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

be based (in) [verb] to be located in

(e.g. Our main office is based in

Glasgow.)

seinen Sitz in ... haben a fi situat

be concerned [verb] to think about;

to be preoccupied; to be worried besorgt sein a fi preocupat de

be due [verb] to be expected; to be

owed (e.g. Payment was due

yesterday, but it didn’t arrive.)

fällig sein a fi scadent

be involved (in) [verb] to be a part of;

to participate in an etw. beteiligt sein a fi implicat în; a participa la

be made up of [verb] to consist of; to

be formed of aus etw. bestehen a fi constituit din; a se compune

din

be on the verge of something [verb]

to almost happen; about to happen kurz davor sein; im Begriff

sein, etw. zu tun

a fi în pragul de a; a fi pe punctul

de a

be prepared to [verb + preposition]

to be ready to; to be willing to bereit sein a fi pregătit să/de

be renewed [verb] to sign a contract

or make an agreement again, when the

first agreement comes

erneuert werden a fi reînnoit

be responsible for [verb] to be in

charge of (e.g. Bill is responsible for

paying everyone’s wages.)

für etw. verantwortlich sein a fi responsabil pentru; a fi

răspunzător de

be sorry [verb] to feel bad about

something, often for someone else

(e.g. I am sorry you had an accident.)

bedauern a-i părea rău

be suitable [verb] to be a possibility;

to be doable; to be appropriate geeignet sein; passen a fi potrivit; a se potrivi

be worth (it) [verb] to merit or

deserve the effort or cost (e.g. That

computer is not worth £500 / It isn’t

worth going all the way to Scotland

for a meeting that will last just one

hour.)

wert sein; sich lohnen a valora; a merita

bear in mind [phrase] to remember;

to keep in mind sich merken a reţine; a avea în minte

Page 7: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

beforehand [adverb & adjective]

before; prior to im Voraus înainte; în prealabil

behave [verb] to act, react, function

or perform in a particular way sich benehmen, sich verhalten a se comporta, a reacţiona

behaviour [noun] the way in which a

person or thing behaves, acts, reacts,

functions or performs

das Benehmen, das Verhalten comportament

benefit [noun] an advantage; the act

of benefiting der Nutzen beneficiu

benefit [verb] to be of advantage Nutzen ziehen a beneficia

borrow [verb] to take a sum of

money for a period of time; to take

out a loan [opposite: to lend]

ausleihen a împrumuta de la cineva; a face

un împrumut

boss [noun] a manager; a chief; the

head of a department, company, etc. der Chef, der Leiter manager; şef

both ends of the market [phrase] of

interest to all potential clients, those

with a lot of money to spend and

those with not so much

den gesamten Markt; für alle

möglichen Kunden

de interes pentru toţi clienţii

brainstorm (e.g. ideas) [verb] to

think of ideas or solutions to a

problem or a situation

Brainstorming durchführen a confrunta idei; a face

brainstorming

branch [noun] a division of a

business or other organization (e.g.

Most supermarket chains have

branches in every large town.)

die Filiale filială; sucursală

brand [noun] the name of a product

(e.g. Coca Cola and McDonald’s are

the most famous brands in the world.)

die Marke marcă

brief [adjective] short; quick kurz scurt; rapid

briefly [adverb] quickly; with few

words in Kürze rapid

brochure [noun] a small booklet,

often containing product information

or marketing material

der Prospekt, die Broschüre broşură

build-up [noun] the preparation and

publicity before an event die Vorbereitung pregătire

Page 8: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

built-in (also in-built) [adjective]

contained as part of a larger unit;

fitted; integral

eingebaut încorporat

business 1. [noun] a company; a firm;

2. [collective noun] commerce; trade 1. die Firma; 2. das Geschäft 1. firmă; companie; 2. afacere

business is business [idiom] in the

world of business, money and self-

interest are the most important things

Geschäfte sind Geschäfte;

Geschäfte sind das Wichtigste

afacerile sunt afaceri

business life [noun] office life; the

day-to-day life in a company das Geschäftsleben viaţa firmei/companiei; activitatea

firmei

busy [adjective] having many things

or a lot of work to do fleißig ocupat

buy [verb] to give money in exchange

for goods or services; [opposite: to

sell]

ankaufen a cumpăra

buy someone out [verb] to buy

someone’s share in a business from

them

jmdn. Auszahlen; aufkaufen a cumpăra tot; în întregime

by the (followed by a date or time)

[phrase] before (e.g. You must finish

the report by 5 o’clock.)

bis (zum) până la (o dată)

by the way [phrase] incidentally (e.g.

By the way, you left your umbrella in

my car again.)

übrigens a propos

C call back [verb] to return a

telephone call zurückrufen a rechema la telefon; a reveni

cu un telefon

call for [verb] to require; to need erfordern a avea nevoie; a necesita

caller [noun] one who makes a

telephone call der Anrufer apelant telefonic

call-out (e.g. an after-sales service

call-out) [noun] a response to a

telephone request for help from a

customer or client

der Rückruf; das

Kundendiensttelefon

asistenţă telefonică

calm (someone) down [phrasal

verb] to alleviate someone’s state of

anger or anxiety

beruhigen a se calma

Page 9: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

campaign (e.g. a marketing

campaign) [noun] an operation or

series of operations intended to

accomplish a purpose

die Aktion campanie

Can I take a message? (on the

telephone) [phrase] Would you like

to tell me what you would like to

say to the person you would like to

speak to and I will let them know?

Möchten Sie eine Nachricht

hinterlassen?

Pot să preiau un mesaj?

cancel [verb] to call off; to abandon

(e.g. The meeting was cancelled

because of a fire in the office.)

absagen a suspenda; a anula

careful [adjective] with attention to

danger or error; cautious sorgfältig atent

carefully [adverb] with attention to

danger or error; cautiously sorgfältig cu grijă/atenţie

carry on [verb] to continue weitermachen a continua

cash in [phrasal verb] to make

money out of something aus etw. Kapital schlagen a încasa

cash-card [noun] a plastic card

used to withdraw money from

ATMs

die Geldautomatenkarte card bancar

catalogue [noun] a list, often of

goods and services for potential

customers to look at before buying

der Katalog catalag

catch [noun] a potential problem; a

snag das Hindernis obstacol; problemă

catch up with (someone) [phrasal

verb] to exchange personal

information with someone after

having not seen them for a long

time

jndn. einholen a ajunge din urmă; a recupera

catchy (e.g. slogan) [adjective] easy

to remember; difficult to forget eingängig uşor de memorat

cause [verb] to create; to bring

about; to give rise to; [opposite:

effect]

auslösen; verursachen a cauza

cause and effect [phrase] actions

and consequences die Ursache und die

Auswirkung

cauză şi efect

centre on [verb] to focus on; to

concentrate on in den Mittelpunkt stellen a se centra pe; a focaliza

certainly [adverb] definitely;

unquestionably; undoubtedly bestimmt; sicherlich desigur

Page 10: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

certification [noun] the verification

of a standard of performance and

the emission of a certificate

attesting to or guaranteeing that

standard

die Zertifizierung certificare

chair (a meeting) [verb] to lead or

manage a meeting (e.g. A different

department manager chairs each

managerial meeting.)

den Vorsitz führen a prezida

charge [verb] to ask for money in

return for goods or services berechnen a cere bani în schimbul unui

serviciu

check [verb] to inspect; to make

sure (e.g. The inspector checked

that the machinery was working

perfectly.)

abprüfen a controla

check against [verb] to compare vergleichen a compara; a confrunta

chief [adjective] 1. most important;

2. most highly qualified; in charge 1. der/die/das wichtigste;

Haupt...

2. meist qualifiziert

1. principal; cel mai

important; 2. cel mai calificat

choice [noun] an option; an

alternative die Auswahl; die Wahl alegere

clarification [noun] the act of

clarifying something die Erklärung clarificare

clarify [verb] to make something

clear; to explain erklären a clarifica

clear [adjective] obvious; evident klar clar; evident

clearly [adverb] obviously;

evidently offensichtlich clar; în mod evident

client [noun] one who pays for the

services of a company der Kunde client

client account [noun] a record of

the business between a company

and a particular client

der Kundenstamm registru client

client base [noun] a list of existing

clients die Kundendatenbank bază de date ale clienţilor

coffee break [noun] a pause for

refreshments die Kaffeepause pauză de cafea

cold calling [noun] the act of

telephoning people you do not know

in an effort to sell them something

blinder Telefonanruf (mit dem

Zweck, unbekannten Leuten

etwas zu verkaufen)

a suna pe un necunoscut cu

scopul de a-i vinde ceva

collaborate [verb] to work together

with zusammenarbeiten,

mitarbeiten

a colabora

Page 11: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

collaboration [noun] more than one

person or company working

together

die Zusammenarbeit colaborare

colleague [noun] someone you

work with; a workmate der Kollege coleg

com (in website addresses)

[adjective] an ending to website

addresses which is an abbreviation

for “commercial”

com com (în adrese de internet)

come to a deal [verb] to agree; to

arrive at a business agreement ein Geschäft zum Abschluss

bringen

a ajunge la un acord; a bate

palma

come to a decision [verb] to decide;

to arrive at or make a decision einen Entschluss fassen a ajunge la o decizie

come up for renewal [verb] to be

ready to be renewed zur Erneuerung kommen; eine

Erneuerung vorschlagen

a propune o reînnoire

common sense [noun] basic

intelligence der Menschenverstand simţul realităţii; simţ practic;

bun simţ

communicate [verb] to pass on

information to another person, in

speaking, writing, etc.

mitteilen a comunica

communication [noun] the

exchange of information or

thoughts, using speech, signals,

writing or movements

die Kommunikation comunicare

company [noun] a business; a firm

(e.g. Wal-Mart is one of the world’s

largest companies.)

die Firma companie

company performance [noun] how

well or badly a company is doing

economically

die Firmenleistung performanţa companiei

company policy [noun] a company

rule or regulation die Unternehmenspolitik politica companiei

compare (usually + with) [verb] to

look at the similarities or

differences of two or more things

vergleichen a compara

comparison [noun] the act of

comparing two or more things der Vergleich comparaţie

compete [verb] to try to achieve or

attain the same thing as another

party; to contend; to try to win

im Wettbewerb liegen a se afla în competiţie

Page 12: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

competence [noun] linguistic skill

or ability die Fähigkeit competenţă

competitive (e.g. price) [adjective]

economical; reasonable wettbewerbsfähig competitiv

competitor [noun] another business

offering a similar product or service

and appealing to the same market as

your business; a business rival

der Wettbewerber; die

Konkurrenz

competitor

completely [adverb] fully; totally völlig total; complet

complex (e.g. a leisure complex)

[noun] a group of related or

connected buildings or businesses

vielschichtig; komplex complex

compliment [noun] kind words;

praise das Kompliment compliment

component [noun] a part; a piece;

the separate parts or pieces that

make up something larger

der Bestandteil componentă

comprehensive [adjective]

complete; inclusive; full umfassend inteligibil

compressor [noun] a machine that

increases the pressure of a gas der Druckluftkompressor compresor

compromise [noun] a deal in which

both parties make concessions der Kompromiss compromis

conclusion [noun] a result der Schluss; die

Schlussfolgerung

concluzie

condition (often plural) [noun] an

existing circumstance; something

that depends on something else; a

prerequisite (e.g. A one-year

guarantee is a condition of my

buying the machine.)

die Bedingung condiţie

conference call [noun] a conference

by telephone in which three or more

people in different locations

participate by means of a central

unit

die Audiokonferenz teleconferinţă

confidential [adjective] private;

secret; not to be shared with anyone

else

vertraulich confidenţial

confirm [verb] to agree that

something is so; to verify (e.g. I can

confirm that I will be arriving on

the thirtieth of January.)

bestätigen a confirma

confirmation [noun] the act of

confirming something die Bestätigung confirmare

conflict [noun] disagreement;

argument die Auseinandersetzung conflict

Page 13: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

confusion [noun] a state of being

confused or puzzled; a state of not

understanding

die Konfusion confuzie

congratulate [verb] to praise; to tell

someone they have done a good job beglückwünschen a felicita

connect [verb] to have a

relationship with; to attach; to join verbinden a se asocia cu; a se conecta cu;

a face legătura

cons (as in pros and cons) [plural

noun] disadvantages; bad points das Für argumente contra

consequence [noun] something that

logically or naturally follows from

an action; a result; an effect

die Folge consecinţă

consider [verb] to think about; to

question überlegen; denken a considera

consign [verb] to deliver; to bring

or take to a specific place liefern a transmite; a expedia; a livra

consignment [noun] 1. the act of

delivering 2. a delivery; that which

is delivered

die Lieferung transport de marfă; livrare

contact [noun] a person you know

who might be of use; a connection die Ansprechperson contact

content (often plural) [noun] that

which is included inside something;

ingredients

der Inhalt conţinut

contract [noun] a formal agreement

between two or more parties der Vertrag contract

contractor [noun] a person or firm

that agrees to provide a service der Auftragnehmer; der

Vertragspartner

contractant

contrast (usually + with) [verb] to

look at differences between two or

more things

gegenüberstellen a confrunta

contribute [verb] to add something

(to a conversation, a meeting, etc.);

to say what you think

beitragen a contribui

conversation [noun] two or more

people talking together; a talk; a

discussion

das Gespräch conversaţie

convey [verb] 1. to take, carry or

transport something from one place

to another; 2. to impart or

communicate information, ideas,

feelings

1. transportieren; 2.

vermitteln

1. a trasporta; 2. a transmite

Page 14: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

conveyor belt [noun] a moving belt

that transports goods in a factory,

supermarket, etc.

das Förderband bandă transportatoare/rulantă

cope with (e.g. demand) [verb +

preposition] to manage; to deal with beherrschen; überbrücken;

überwinden

a face faţă; a învinge

core [adjective] central; most

important zentral; Kern…; Haupt... esenţial; central

core product (often plural) [noun]

the most important product das Hauptprodukt produs de bază

corporation [noun] an organised

body, especially a business das Unternehmen societate

correct [adjective] right; not wrong richtig corect

cost-effective [adjective] good

value in terms of the goods or

services received for the money

spent

kosteneffektiv eficient din punct de vedere al

costurilor

cost-effectiveness [noun] good

value die Kosteneffizienz eficienţă de cost

Could you send me an email to

confirm this? [phrase] Please verify

this information in an email.

Können Sie mir eine E-mail

zur Bestätigung schicken?

Poţi sa-mi trimiţi?; Puteţi să-

mi trimiteţi un e-mail de

confirmare?

Could you spell that, please? [phrase] Could you tell me how to

write that, please?

Können Sie das buchstabieren,

bitte?

Cum se scrie? Poţi să

spui/Puteţi să spuneţi pe

litere?

Could you spell your name for

me, please? [phrase] Could you tell

me how to write your name, please?

Können Sie Ihren Namen

buchstabieren, bitte?

Poţi să-mi spui cum se scrie

numele tău?/Puteţi să-mi

spuneţi cum se scrie numele

dumneavoastră?

couple (usually + of) [noun] two; a

few; also used for a small amount ein paar doi, două; câţiva, câteva

cover [verb] to deal with; to talk

about decken; behandeln a trata

create [verb] to make; to produce;

to generate; to bring about erzeugen a crea

create a stir [phrase] to create an

excited reaction; to have an impact Aufsehen erregen a produce o reacţie

extraordinară; a avea un

impact

creation [noun] that which is

created die Erzeugung, die Schaffung creaţie

critical [adjective] very important;

essential; crucial entscheidend critic

Page 15: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

crucial [adjective] essential; vital;

very important äußerst wichtig crucial

currently [adverb] presently; at

present; now zurzeit momentan; acum

customer [noun] a person who pays

for goods or services der Kunde client

customer service [noun] the act of

taking care of customer needs der Kundendienst serviciu cu clienţii

cutting-edge technology [noun] the

advanced technology innovative Technologie tehnologie avansată

D

database [noun] a collection of

information, often a list of names

and usually on a computer

die Datenbank bază de date

date [noun] the time stated in terms

of day, month and year (e.g. The

date the company was founded was

1st January, 2000.)

das Datum dată

deadline [noun] the date or time by

which a job must be finished die Frist termen limită; scadenţă

deal [noun] a business agreement

often concerning the price of goods

and services

die Abmachung tranzacţie

deal with [phrasal verb] to take care

of; to sort out; to see to bearbeiten; sich beschäftigen

mit

a se ocupa cu

decision-making [noun] the process

of making a decision das Entscheiden; das Treffen

einer Entscheidung

luare de decizie

definitely [adverb] certainly;

unquestionably; undoubtedly bestimmt; sicherlich desigur

deliver [verb] to bring or transport

to a specific place liefern a livra

delivery [noun] 1. the act of

delivering 2. that which is delivered 1. die Lieferung; 2.die

gelieferte Ware

1. actiunea de livrare; 2. ceea

ce este livrat

demand [noun] a requirement;

something required by the market

(e.g. Every summer there is a great

demand for sun cream.)

die Nachfrage cerere

demonstrate [verb] to show,

usually by offering an example nachweisen a demonstra

Page 16: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

department [noun] a company

office; a section of a company (e.g.

the sales or finance department)

die Abteilung departament

depend (on) [verb] to be

conditional on (e.g. The success of

the advertising campaign depends

on how well the product sells.)

darauf ankommen a depinde

describe [verb] to discuss the

characteristics of something or

someone; to illustrate; to give an

account of in speech or writing; to

explain something with words

beschreiben a descrie

description [noun] the act or

process of describing something or

someone

die Beschreibung descriere

despatch [verb] to send; to deliver versenden a expedia

despite [preposition] although;

despite the fact that trotz deşi; în ciuda

details [plural noun] specific points

of information; particulars (e.g. We

only know that there is a new

product being launched – we don’t

know any of the details.)

die Einzelheiten (Pl.) detalii

detect [verb] to find; to notice; to

identify herausfinden a identifica

develop [verb] to come or bring into

being; to manufacture over time; to

change over time

entwickeln a dezvolta

developer [noun] one who develops der Entwickler persoană care dezvoltă

development [noun] growth;

expansion; progress die Entwicklung dezvoltare

dictate [verb] to read something to

someone who writes down what you

say

diktieren a dicta

dictation [noun] the act of dictating das Diktat dictare

difference of opinion [noun] when

two or more people do not have the

same ideas

die Meinungsverschiedenheit divergenţă de opinie

difficult [adjective] not easy; hard schwierig dificil

difficulties [plural noun] problems

(e.g. I’m having difficulties using

the new computers.)

die Schwierigkeiten (Pl.) dificultăţi

difficulty [noun] a problem; trouble die Schwierigkeit dificultate

Page 17: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

dilute [verb] 1. to make something

less powerful; 2. to add water 1. abschwächen; 2. verdünnen 1. a atenua; 2. a dilua

diplomacy [noun] sensitivity to

what is proper and appropriate in

dealing with others; knowing how

not to offend others; tact

diplomatisch vorgehen diplomaţie

direct [noun] immediate; with no

other people in between direkt direct

direction [noun] a route; a way; a

particular means of reaching a goal die Richtung direcţie

disagreement [noun] discord; a

state of having a different opinion die Auseinandersetzung dezacord

discount [noun] a price reduction der Preisnachlass reducere (discount)

discuss [verb] to talk about; to

speak about besprechen a discuta

dispense (e.g. money) [verb] to give

out; to distribute verteilen a distribui

dispute [noun] an argument; a

conflict der Streit dispută

distribution [noun] 1. the act of

delivering finished products to

customers; 2. the department in a

company responsible for

distribution

1. die Verteilung 2. die

Verteilungsabteilung

1. acţiunea de a livra produse

finite către client; 2.

compartimentul dintr-o

intreprindere responsabil cu

distribuţia

diversify [verb] to move into

different areas; to branch out; to

broaden your horizons

abwechslungsreich gestalten a diversifica

divulge [verb] to tell, usually secret

information; to reveal; to make

known

jmdm. etw. preisgeben a divulga

do business [verb] to trade; to buy

and sell Handel treiben; Geschäfte

machen

a face afaceri (business)

do one’s best [phrase] to do the best

job that one can do sein Bestes tun a face tot posibilul

Don’t worry … [phrase] used to

reassure someone that they don’t

have to be worried or concerned

about something

Keine Sorge … Nu vă faceţi griji …

dot (in email addresses) [noun] the

character . Punkt (in E-Mail Adressen) punct (în adrese e-mail)

double (e.g. an order) [verb] to

multiply by two verdoppeln a dubla

Page 18: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

drop [verb] 1. to fall; to decrease 2.

to stop working with; to stop using;

to dismiss

1. fallen; sinken; 2. fallen

lassen; mit jdm. Schluss

machen

1. a scădea; a se diminua ; 2. a

înceta colaborarea cu; a nu

mai utiliza

due [adjective] expected to be;

about to be fällig 1. datorat; cuvenit; 2. aşteptat

due to [preposition] because of aufgrund datorită faptului că

duration [noun] the length that

something lasts die Dauer durată

E

each other [pronoun] used to

indicate that a relationship or an

action is reciprocal among the

people referred to (e.g. She loved

him and he loved her – they loved

each other.)

gegenseitig; einander unul pe altul; una pe alta; unii

pe alţii; unele pe altele

effect [noun] a consequence;

something that logically or naturally

follows from an action; a result

[opposite: cause]

die Auswirkung efect

effective [adjective] having the

desired effect; successful erfolgreich; effizient efectiv; eficace

efficient [adjective] good at one’s

job; well-organised; competent leistungsfähig eficient

either 1. [adverb] used for emphasis

after a negation; 2. [conjunction]

used before the first of two or more

possibilities followed by or (e.g.

Either we lower the price or we go

out of business.)

1. auch nicht; 2. entweder fie; sau

emerge [verb] to come out; to

appear; to materialise auftauchen a se ivi

employ [verb] to hire; to pay to do a

job anstellen; beschäftigen a angaja

employee [noun] a worker; a staff

member; someone employed by a

company; [opposite: employer]

der Angestellte angajat

Page 19: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

encounter (e.g. difficulties) [verb]

to meet; to come into contact with stoßen auf a întâlni, a da de / peste

encourage [verb] to inspire

someone to do something; to give

help, support or approval to

someone

ermutigen a încuraja

end result [noun] the final

consequence; the upshot; the

outcome

das Endergebnis rezultat final

end up [phrasal verb] to finish; to

conclude enden; beenden a termina

enquiry [noun] inquiry: a request

for information; a question; a query die Anfrage întrebare; solicitare

ensure [verb] to make sure; to

establish something without doubt;

to make certain

sicherstellen; sich versichern a se asigura

entail [verb] to involve; to have as

part of mit sich bringen; führen zu a implica

entertainment [noun] what one

uses amuse themselves (e.g. cinema,

music, dinner)

die Unterhaltung distractie; amuzament

entire [adjective] whole; complete;

full gesamt întreg

equally [adverb] similarly; the same ebenso; gleichermaßen în mod egal

equipment [noun] the implements,

tools or machinery used in an

operation or activity

die Ausstattung; die

Ausrüstung

echipament

especially [adverb] particularly;

mainly; principally besonders în special

essential [adjective] very important;

necessary; vital erforderlich esenţial

establish [verb] to set up; to found aufbauen a constitui; a stabili

estimate [noun] a judgement about

the cost of something; a quote die Abschätzung; der

Kostenvoranschlag

estimare

estimate [verb] to judge or guess

something, often the price of

something; to quote

abschätzen; voranschlagen a estima

even though [phrase] although;

despite the fact that (e.g. He didn’t

apologise for being late, even

though the meeting was finished

when he arrived.)

obwohl chiar dacă

event [noun] something that

happens – usually something

organised in advance such as a

conference or a product launch; an

occurrence; a happening

das Ereignis eveniment

Page 20: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

eventually [adverb] sometime in the

future; at an unspecified future time;

sooner or later (expression)

letzten Endes în cele din urmă

everyone [pronoun] all the people;

everybody jeder, jede; alle fiecare

excellent [adjective] very good; of

very high quality ausgezeichnet excelent

exclusivity contract/deal [noun] an

agreement to do business with just

one client/supplier

der Ausschließlichkeitsvertrag contract/acord de exclusivitate

executive board [noun] the group

of people responsible for the

administration of a business; the

board of directors

die Geschäftsführung consiliu executiv; de

administraţie

exercise [noun] an activity to help

you practise die Übung exerciţiu

exhibit [verb] to show something to

the public; to display ausstellen a expune

exhibition [noun] a trade

exhibition; a trade fair; a special

event

die Messe; die Ausstellung expoziţie; târg

exhibition hall [noun] a large room

where an exhibition takes place die Messehalle; die

Ausstellungshalle

sală de expoziţii

existing (e.g. an existing network)

[adjective] active; current; alive bestehend existent

expand [verb] to get bigger; to

make bigger; [opposite: to contract] sich ausdehnen; ausbauen a se extinde

expect [verb] to wait for; to

anticipate erwarten a aştepta

expectations [plural noun] that

which one hopes will occur (e.g. We

have high expectations for the new

product – we hope it will be very

popular.)

die Erwartungen (Pl.) aşteptări

experience [noun] an event or

series of events participated in or

lived through; the total of all of

these events

die Erfahrung experienţă

expertise [noun] expert advice,

opinion or ability; skill; knowledge die Fachkenntnisse (Pl.) expertiză; profesionalism

explain [verb] to give details about

something; to make something clear erklären a explica

express an opinion [verb] to offer

an opinion; to make a suggestion eine Meinung äußern a-şi exprima opinia

Page 21: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

expression [noun] a phrase; a figure

of speech der Ausdruck expresie

F

face-to-face [adjective] in person

(as opposed to on the phone for

example)

persönlich (von Angesicht zu

Angesicht)

faţă în faţă

facilitate [verb] to make easy; to

help bring into existence erleichtern, ermöglichen a facilita

factor [noun] something that

contributes to a result or process

(e.g. A competitive price is a factor

in the success of any product.)

der Faktor factor

factory [noun] the building(s)

where something is manufactured; a

plant

der Betrieb, die Fabrik fabrică

familiar [adjective] recognisable;

well-known vertraut familiar

favourite [adjective] liked or

preferred more than all others; most

preferred

Lieblings- preferat; favorit

fax [noun] a document transmitted

or received by a fax machine das Fax fax

feature [noun] a characteristic; an

attribute; an aspect; a quality die Eigenschaft caracteristică

feature [verb] to include; to display aufweisen; aufzeigen a descrie; a înfăţişa

fed-up [adjective] unhappy;

discontented; bored es satt haben sătul până în gât

feel free to ... [phrase] do or say as

you like; do not be afraid to do or

say what you feel

ruhig etwas machen können a se simţi liber să …

few [noun] a small amount einige o mică parte; câţiva, câteva

fill (somebody) in [phrasal verb] to

tell someone the latest news; to

update someone

informieren a ţine/pune pe cineva la curent

finally [adverb] at the end; the last

thing letzendlich în final; în cele din urmă

finance / finance department /

finance office [noun] the

department in a company

responsible for money

Finanz- / die Finanzabteilung;

die Verwaltung

departament / birou financiar

/ administraţie

financial [adjective] relating to

finances finanziell financiar

Page 22: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

find (something) out [phrasal verb]

to discover something erfahren a afla; a descoperi

fingers crossed [phrase] crossing

one’s fingers is a common gesture

to express hope that something will

go well or as planned; good luck

die Daumen drücken a ţine pumnii

first of all [phrase] firstly; initially;

in the first place erstens; zunächst mai întâi; înainte de toate

fit in [phrasal verb] to be a part of

something; to be suited to; to belong ins Bild passen; sich anpassen,

passen zu

a se adapta; a se potrivi

five point five percent the

pronunciation of 5.5% fünf Komma fünf Prozent cinci virgulă cinci procente/la

sută

fixed [adjective] unchanging; not

subject to change fest fix

flexibility [noun] the state or quality

of being flexible die Anpassungsfähigkeit, die

Flexibilität

flexibilitate

flexible [adjective] capable of

changing; adaptable flexibel; anpassungsfähig flexibil

formal [adjective] official; proper;

businesslike; serious formell formal

forthcoming [adjective] about to

appear or take place; approaching kommend; bevorstehend iminent

forum (online) [noun] a place

online where people can meet and

discuss things

das Forum forum

found [verb] to start; to set up; to

establish gründen a fonda

founder [noun] one who founded

something, usually a business der Gründer fondator

fraud [noun] deliberate deception in

order to make illegal financial gain der Betrug fraudă

friendly [adjective] like a friend;

sociable freundlich amical; prietenos

full [adjective] busy; complete; total voll plin; ocupat

full range [noun] including all of

the different models and variations die vollständige

Angebotspalette

gamă completă

full-time [adjective] employed for

full working days Vollzeit-; vollzeitbeschäftigt timp/program de lucru

complet

fully [adverb] completely; totally völlig complet; total

Page 23: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

function [noun] an action

performed by a person or thing die Funktion funcţie

further [adjective] more distant weiter mai departe

future [noun & adjective] time to

come; upcoming 1. die Zukunft; 2. zukünftig viitor

G

gain [verb] to achieve; to earn erwerben a câştiga; a obţine

generator [noun] a machine which

generates electrical energy der Generator generator

get a message across [phrase] to

communicate what you want to say;

to convey

eine Nachricht übermitteln a transmite un mesaj

get back to someone [phrase] to

return a call or speak to someone,

usually about something in

particular, at a later date

jndn. kontaktieren; jndn.

zurückrufen; später anrufen

a reveni cu un apel telefonic

get in on the ground floor [idiom]

to be involved with a new project

from the very beginning

von Anfang an teilnehmen a intra de la bun început; a

porni de la zero

get involved (in) [verb] to be a part

of sich einlassen auf a fi implicat în

get on with (something) [phrasal

verb] to manage etw. fortführen; etw.

durchführen, sich mit etw.

beschäftigen

a conduce; a gestiona

get to know [verb] to become

familiar with; to come to understand kennen lernen a face cunoştinţă cu

give too much away [verb] to give

more information than you would

like

zu viel verraten a spune mai multe decât

trebuie; a divulga

glad [adjective] happy; pleased froh mulţumit; bucuros

glossary [noun] a list of words and

phrases; a dictionary das Glossar glosar

go according to plan [phrase] to

run smoothly; to be successful; to

have no problems; to go well

wie geplant weitergehen; nach

dem Plan verlaufen

a se derula conform planului

go against something [verb] to be

contrary to something einer Sache

gegensteuernentgegensteuern;

sich einer Sache widersetzen;

dagegen sein

a fi împotrivă; a acţiona

contra

go ahead [phrasal verb] to continue fortfahren a merge înainte; a continua

go for it [phrase] to try something etw. anstreben; versuchen a încerca

Page 24: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

go into detail [phrase] to give a

specific description näher auf etw. eingehen a detalia; a intra în detalii

go over (something) [phrasal verb]

to discuss something; to check

something

etw. durchgehen; besprechen a discuta; a trece în revistă

go with [phrasal verb] to agree to;

to go along with mit etw. einverstanden sein;

zustimmen

a fi de acord

goal [noun] an ambition; an

objective; an aim; a target das Ziel scop

goods [plural noun] that which a

factory produces; merchandise;

commodities

die Waren (Pl.) bunuri

grammar point [noun] something

related to the rules of language die Grammatik problemă de gramatică

graphics [plural noun] a design

containing words, shapes, lines,

colours, images etc.

die Grafik grafice

growing market [adjective + noun]

an expanding market; a successful

market

der wachsende Markt piaţă în creştere

growth [noun] the act of growing or

getting bigger das Wachstum creştere

guess [verb] to suppose; to estimate vermuten; schätzen a presupune, a estima

guide [verb] to show the way; to

lead; to direct; to help leiten a ghida; a conduce

guinea pig [noun] a person or

animal that is the subject of an

experiment

das Versuchskaninchen cobai

H ENGLISH DEUTSCH ROMÂNĂ

hang up (on the telephone) [phrasal

verb] to end the call by replacing

the telephone receiver

aufhängen a pune receptorul în furcă

have a margin to play with (usually in negotiations) [phrase] to

have the possibility to make

concessions if necessary; to have

room to manoeuvre

eine Spielspanne haben a avea o marjă de siguranţă

have got [verb] to own; to possess;

to be in possession of haben;besitzen a avea; a fi în posesia

Page 25: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

head of marketing / head of the

marketing team [noun] the

manager of the marketing

department

der Marketingleiter / der

Marketingabteilungsleiter

directorul departamentului de

marketing

headquarters [plural noun] head

office; control centre der Hauptsitz sediu principal

help (someone) out [phrasal verb]

to help someone jndm. aushelfen a ajuta

high street [noun] the main or

largest street in a town die Hauptstraße stradă principală

high-powered [adjective] with

great power and a good reputation;

dynamic

kräftig; dynamisch dinamic

his side of the business [phrase] his

part of the business; the part of the

business that he owns

seine Geschäftsquote partea sa de afacere

history [noun] an account or story

of the past die Geschichte istorie; trecut

Hold on a minute [phrase] Can you

wait a moment, please? Warten Sie eine Minute bitte /

Einen Augenblick, bitte

Aşteaptă un moment, te rog;

Aşteptaţi un moment, vă rog

homepage [noun] the opening or

main page of a website die Homepage homepage

How about … ? [phrase] What do

you think about …? Was hältst du davon ...? / Was

halten Sie davon ...?

Ce crezi /credeţi despre ...?;

Ce părere ai/aveţi despre ...?

How can/may I help you? [phrase]

What can I do for you? Wie kann ich Ihnen helfen? Cum pot să te/vă ajut?

How much … ? [phrase] What is

the cost of … ?; What is the price of

… ?

Wie viel ...? Cât (costă) …?

human resources [noun] the

department in a company

responsible for staff, training, etc.

die Personalabteilung resurse umane

I I am (really) sorry ... [phrase] I

apologise … Es tut mir Leid … Îmi pare rău …

I don’t agree … (often + that or

with) [phrase] That is not a good

idea.

Ich stimme nicht zu …Ich bin

nicht einverstanden

Nu sunt de acord …

I must admit ... [phrase] I must say

… Ich muss zugeben ... Trebuie să admit …

I see what you mean. [phrase] I

understand what you are saying. Ich verstehe was Sie meinen. Înţeleg ce vrei să spui/vreţi să

spuneţi.

Page 26: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

I would like to speak to …

[phrase] Could I speak to … ? Ich möchte mit ... sprechen Aş dori să vorbesc cu …

I’m afraid … [phrase] used before

a refusal or negative statement (e.g.

I’m afraid I can’t come to the

meeting tomorrow.)

Ich fürchte … Îmi pare rău ...

ICT [noun] acronym for

"Information and Communication

Technology"

IuK (Information und

Kommunikation)

Tehnologia Informaţiei şi

Comunicaţiei

idea [noun] a thought; a suggestion;

a plan die Idee idee

image [noun] a picture; an

illustration; a visual representation das Bild imagine

immediate [adjective] without

delay; at once sofortig imediat

immediately [adverb] now; without

delay sofort imediat

impact [noun] the effect something

has on something else; an

impression

die Wirkung impact

important [adjective] significant wichtig important

impressive [adjective] remarkable;

striking beeindruckend impresionant

improvement [noun] the act of

improving or being improved die Verbesserung îmbunătăţire

improved [adjective] better; made

better verbessert perfecţionat, îmbunătăţit

in advance [phrase] before

required; ahead of time; beforehand im Voraus anticipat; în avans

in control [phrase] 1. in command;

on top of things; 2. under control;

not out of control

1. in der Leitung; 2. unter

Kontrolle

1. care conduce; 2. aflat sub

control

in general [phrase] generally;

usually; typically im Allgemeinen în general

in keeping with [phrase]

conforming to; typical of in Übereinstimmung mit în acord cu

in operation [phrase] functioning;

working in Betrieb în funcţiune

in order to [phrase] so that; for the

purpose of damit; um zu ca să

Page 27: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

in the end [phrase] at the finish;

when all is said and done (idiom); at

the end of the day (idiom)

letzendlich la sfârşit

in the field [phrase] out of the

office im Außendienst pe teren

in the first place [phrase] at the

beginning; initially an erster Stelle; zuallererst în primul rând

in the near future [phrase] soon in allernächster Zukunft, in

absehbarer Zeit

în viitorul apropiat

in the region of [phrase]

approximately; roughly; about in der Größenornung von;

ungefähr

aproximativ; circa

in touch with [phrase] in contact

with; communicating with in Verbindung mit în contact cu

incentive [noun] a particular reason

to work hard; motivation;

encouragement

der Anreiz imbold; îndemn

include [verb] to contain; to have as

a part of einbeziehen a include

increase [verb] to make bigger,

larger or higher; to raise; to add to erhöhen a creşte

indicate [verb] to suggest; to show andeuten, zeigen a indica

industry [noun] a particular sector

or area of business (e.g. the banking

or film industry)

die Branche; der

Industriezweig

industrie

inform [verb] to tell; to notify; to

let someone know benachrichtigen, informieren a informa

informal [adjective] not formal;

relaxed; casual informell informal

initial [adjective] first; early;

opening Anfangs- iniţial

innovative [adjective] inventive;

new; revolutionary; ground-

breaking

innovativ inovativ

insist [verb] to refuse to change

one’s mind; to persist (e.g. I said no

at first, but he insisted until I had to

say yes.)

auf etw. bestehen a insista

install [verb] to fit; to put in place;

to set up (e.g. Computer

programmes must be installed onto

your laptop.)

installieren a instala

Page 28: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

instead of [preposition] in place of;

rather than (e.g. We’d like to change

the order, please. Can we have ten

units, instead of twelve?)

statt, an Stelle în locul

intend [verb] to mean to; to want meinen; beabsichtigen a intenţiona

intensify [verb] to make stronger; to

increase verstärken a intensifica

intention [noun] something you

intend to do; what you would like to

do

die Absicht intenţie

internal [adjective] within a

particular company or department;

inside; in-house

Innen- intern

intervene [verb] to get involved; to

rectify a situation eingreifen a interveni

interview [noun] a conversation,

often with a journalist or a possible

employer

1. das (Vorstellungs)Gespräch;

2. das Interview

interviu

intro [noun] abbreviation for

“introduction” das Intro (die Einleitung) introducere

introduce [verb] to present

someone or something for the first

time

vorstellen a prezenta; a introduce

introduction [noun] the beginning

of something; the first part; the

opening

die Einführung, die Einleitung introducere

invent [verb] to create something

for the first time; to make something

which has never been made before

erfinden a inventa

invest [verb] to put money into a

business/venture, hoping to make a

profit

anlegen, investieren a investi

investment [noun] something

which has been invested in a

venture or business (usually time or

money)

die Anlage, die Investition investiţie

invite [verb] to ask someone to

attend (e.g. I would like to invite the

entire staff.)

einladen a invita

invite to [verb + preposition] to ask

someone to attend (e.g. Who is

invited to your office party?)

einladen zu a invita să…

Page 29: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

invoice [noun] a list of goods or

services which must be paid for by

the customer; a bill

die Rechnung factură

involve [verb] to contain as a part;

to include einbeziehen a include

irregular verb [noun] a verb which

does not take the -ed ending for the

past simple and past participle

forms

das unregelmäßige Verb verb neregulat

Is Robert there, please? [phrase]

Can I speak to Robert please? Ist Robert da? E Robert acolo?

Is that …? (on the telephone)

[phrase] Am I speaking to …? Sind Sie ...? Este… (la telefon)?

Is there anything else I can help

you with? [phrase] Is there

anything more I can do for you?

Kann ich Ihnen sonst helfen? Pot să te/vă ajut cu altceva?

It will be my pleasure to …

[phrase] I will be happy to do … Ich würde mich freuen … E o plăcere să …; Am plăcerea

să …

item [noun] 1. a single unit; an

article; a thing; 2. a point on an

agenda

1. der Artikel; 2. der Posten 1. item; element; 2. punct

J job [noun] the work someone must

do; a task (e.g. I am a salesman. It is

my job to sell the product.)

die Arbeit; der Arbeitsplatz,

die Arbeitsstelle; der Auftrag

loc de muncă; serviciu

journalist [noun] someone who

writes for a newspaper, magazine,

etc.; a reporter

der Journalist jurnalist

just the other day [phrase]

recently; two or three days ago neulich deunăzi; recent

K keep in mind [phrase] to bear in

mind; to remember sich merken a reţine

keep in touch with [verb] to

continue to have contact with; to

stay in contact with

in Verbindung bleiben a fi în contact cu

keep (someone) informed [verb] to

make sure someone is aware of new

developments

informiert halten a informa

Page 30: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

keep (someone) up-to-date [verb]

to make sure that someone knows

all of the latest information

auf dem Laufenden halten a ţine la curent

keep the customer satisfied [verb]

to make sure that the customer is

happy with your product or service

den Kunden zufrieden stellen a mulţumi/satisface un client

key [adjective] most important;

fundamental; central (e.g. ‘key

clients’, ‘key words’)

Haupt- cheie

key [noun] the most important part;

the secret to; the explanation der Schlüssel cheie; important

kick off [phrasal verb] to begin

something; to start/get the ball

rolling (idiom)

etw. starten, anfangen a începe ceva

L language [noun] words; verbal and

written communication; speech die Sprache limbă

laptop [noun] a portable computer der Laptop laptop

last [verb] to continue in time; to go

on for (e.g. The meeting lasted over

four hours.)

dauern a dura

latest [adjective] most recent letzte ultim; recent

launch [noun] the act of launching die Lancierung,

die Markteinführung

lansare

launch [verb] to introduce a new

product to the market auf den Markt bringen a lansa

leave a message (on the telephone)

[verb] to give information during a

telephone call which will then be

passed along to someone else

eine Nachricht hinterlassen a lăsa un mesaj

leave something to (someone)

[verb] to give a job to someone else

to do; to allocate; to designate; to

delegate

jmdm. etw. überlassen a lăsa ceva cuiva

legal department [noun] the

department in a company

responsible for anything connected

to the law (contracts, etc.)

die Rechtsabteilung departament juridic

Page 31: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

leisure [noun] what one does in

their free time; entertainment die Freizeit timp liber

leisure industry [noun] the

business sector which includes

entertainment and free time

activities

die Freizeitindustrie industria de divertisment

Let me know ... [phrasal verb]

inform me Teilen Sie mir bitte mit …,

Lassen Sie mich bitte wissen ...

Informaţi-mă/Informează-mă

...; Daţi-mi/Dă-mi de ştire …

let one’s guard down [idiom] to

leave oneself open to attack; to be

unprotected; to be vulnerable

nicht auf der Hut sein a lăsa garda jos

line (a telephone line) [noun]

connection; extension; phone der Anschluss linie telefonică

line [noun] a range of goods or

products; a particular kind of

product

die Linie linie

link-up [noun] a connection die Verknüpfung, die

Verbindung

legătură; conexiune

listen in on (something) [phrasal

verb] to listen to something zuhören a asculta ceva

listen out for [phrasal verb] to be

ready to hear something bereit sein zuzuhören; auf das

Zuhören eingestellt sein

a fi gata de acultare

live up to (e.g. expectations)

[phrasal verb] to do or achieve what

is expected

etw. erfüllen a face/obţine ceea ce este de

aşteptat

loan [noun] money that one

borrows from a bank and then must

pay back with interest

die Anleihe împrumut

location [noun] a place die Lage, der Standort loc; locaţie

long-term [adjective] over a long

period of time langfristig pe termen lung

look forward to (something)

[phrasal verb] to be happy or

excited about a future event; to

anticipate something with pleasure

erwarten, abwarten a aştept a cu

plăcere/nerăbdare să

lorry [noun] a large vehicle used for

transporting goods; a truck der LKW camion

lose one’s patience [verb] to

become angry die Geduld verlieren a-şi pierde răbdarea

lose out [phrasal verb] to miss an

opportunity verpassen (eine Gelegenheit) a pierde (o ocazie), a lăsa să-i

scape

Page 32: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

lost [adjective] misplaced; unable to

be found verloren pierdut

loyal [adjective] faithful to a person

or thing treu loial

loyalty [noun] the act of being

loyal; faithfulness die Treue loialitate

M machine [noun] a system or device

that performs or helps humans to

perform a task

das Gerät, die Maschine aparat; maşină; dispozitiv

mailing list [noun] a list of names

and addresses to which letters are

regularly sent

die E-Mail-Adressenliste listă de adrese e-mail

maintain [verb] to keep in a

condition of good repair or working

order

etw. in Stand halten a menţine

maintenance [noun] 1. the act of

maintaining something; 2. making

sure that products are kept in good

working order after they have been

sold; 3. the function or department

in a company that does maintenance

1. der Unterhalt; 2. die

Instandhaltung

1. menţinere; 2. întreţinere;

mentenanţă

major [adjective] important;

significant; key bedeutend; Haupt- principal

make a (telephone) call [verb] the

act of dialling a telephone number

and having a conversation on the

phone; [NB. not do a call]

anrufen a telefona, a da un telefon

make a deal [verb] to come to a

business agreement ein Geschäft abschließen a face o afacere

make a decision [verb] to take a

decision; to decide eine Entscheidung treffen a lua o decizie

make a mistake [verb] to commit

an error or do something wrong;

[NB. not do a mistake]

einen Fehler machen a face o greşeală

make a profit [verb] to have more

money than you started with

[opposite: to make a loss]

Gewinn erzielen a face profit

make a suggestion [verb] to offer a

recommendation or an idea anregen; einen Vorschlag

machen

a sugera; a face o sugestie

Page 33: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

make back (e.g. money) [phrasal

verb] to make money after having

spent money

Geld herausbekommen;

zurückgewinnen

a recâştiga

make concessions (especially in a

negotiation) [phrase] to agree, at

least in part, to another person’s

terms; to back down

Zugeständnisse machen a face concesii

make money [phrase] to earn

money; to become rich Geld machen a face bani

make sure [verb] to establish

something without doubt; to make

certain

sichern; versichern;

sicherstellen

a se asigura

manage [verb] to deal with; to be

responsible for führen; leiten; verwalten;

schaffen

a gestiona; a conduce

management meeting [noun] a

meeting for department managers

only

die Vorstandsbesprechung, die

Vorstandssitzung

şedinţă de conducere

manager [noun] a boss; a chief; the

head of a department, company, etc. der Leiter; der Direktor director; manager

managing director [noun] the most

senior staff member of a company der Geschäftsführer director administrativ

manufacture [verb] to produce; to

make herstellen a produce; a confecţiona

manufacturing [noun] 1.

production; making products; 2. the

department in a company

responsible for manufacturing

1. die Herstellung; 2. die

verarbeitende Industrie

producţie

market (e.g. a product) [verb] to

advertise; to publicise; to promote vermarkten a face publicitate; a face

promoţie

market [noun] 1. the supply of and

the demand for products and

services 2. the place where goods

are bought and sold

der Markt piaţă

market leader [noun] the most

successful company in a given

sector (e.g. When it comes to soft

drinks, Coca Cola is the market

leader.)

der Marktführer lider de piaţă

marketing [noun] advertising;

publicising; promoting; promotion das Marketing marketing

Page 34: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

marketing department [noun] the

department in a company

responsible for promoting products

and services

die Marketingabteilung departamentul de marketing

marketing manager [noun] the

manager of the marketing

department

der Vertriebsleiter director de marketing

marketing plan [noun] a marketing

strategy; a particular way of

informing the public about a

product or service

der Marketingplan plan de marketing

marketing strategy [noun] a

particular way of informing the

public about a product or service

die Marketingstrategie strategie de marketing

marketing tool [noun] a way of

marketing something das Marketingwerkzeug instrument de marketing

match (up) [verb] 1. to correspond;

to be the same as; 2. to put two

similar things together

1. zusammenpassen; 2.

abgleichen; 3. übereinstimmen

1. a corespunde; a se potrivi

cu; 2. a alătura două lucruri

similare

material [noun] the substance or

substances out of which a thing is or

can be made

der Stoff material

matter [noun] the problem; the

situation die Frage; die Angelegenheit chestiune; problemă

maximise (e.g. an impact) [verb] to

increase the effect of something up

to the greatest amount possible

maximieren a maximiza; a creşte

mean [verb] to intend; to signify; to

represent (e.g. ‘To clarify’ means

‘to make clear’.)

meinen; bedeuten a semnifica

measures [plural noun] actions

taken in order to achieve something die Maßnahmen (Pl.) măsuri

media [noun] the collective name

for mass communication, such as

newspapers, magazines, radio or

television

die Medien (Pl.) media

medium-term [adjective] neither

long-term nor short-term, but

somewhere in between

mittelfristig pe termen mediu

meet [verb] to come into the

company of someone or something,

by chance or arrangement

(sich) treffen a (se) întâlni

Page 35: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

meet costs [verb] to have enough

money to pay for company expenses die Kosten decken a plăti un cost; a suporta

costurile

meeting [noun] a coming together

of people to discuss business; a

gathering; a conference

die Besprechung întâlnire, reuniune, şedinţă

mention [verb] to state; to talk

about; to bring up; to point out erwähnen a menţiona

merge [verb] to come together; to

join forces (e.g. When Jackson

Computers and Central Software

merged, they became Jacksoft.)

fusionieren a se uni

message [noun] information to be

passed from one person to another die Nachricht mesaj

method [noun] a particular way of

achieving something; a procedure; a

process; a way

die Methode metodă

minimum [noun] the lowest,

shortest or smallest possible amount

[opposite: maximum]

das Minimum minim

missing [adjective] not where it

should be; something which cannot

be found

fehlend lipsă; care lipseşte

mistake [noun] an error; something

which is wrong or incorrect der Fehler eroare; greşeală

misunderstanding [noun] a

mistake in communication;

confusion

Missverständnis neînţelegere

mixed feelings [noun] a partly

positive and partly negative reaction

to something

die gemischten Gefühle sentimente contrarii

mixture [noun] a combination; two

or more things together die Mischung combinaţie

modus operandi [noun] a particular

way of working die Vorgehensweise modus operandi

monitor [verb] to observe; to check überwachen a observa; a controla; a

monitoriza

monthly [adverb] occurring every

month monatlich lunar

move in a new direction [verb] to

try something new (e.g. to

manufacture a new product)

in eine neue Richtung gehen a se îndrepta într-o direcţie

nouă

Page 36: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

multinational [noun & adjective]

having operations, subsidiaries, or

investments in more than two

countries

1. das internationale

Unternehmen; 2.

multinational

multinaţional

N necessary [adjective] essential;

indispensable nötig, notwendig necesar

negotiate (often + with) [verb] to

discuss something in order to come

to an agreement; to arrange

something by discussion and

agreement

verhandeln a negocia

negotiation [noun] a discussion in

which the parties involved must

come to an agreement

die Verhandlung negociere

negotiations [plural noun] talks;

discussions die Verhandlungen (Pl.) negocieri

network [noun] a connected

system; an association (e.g.

‘Internet’ stands for international

network.)

das Netz, das Netzwerk reţea

neutral [adjective] 1. neither good

nor bad; neither formal nor

informal; 2. impartial; indifferent

neutral neutru

newsletter [noun] a letter with the

latest news; an information sheet; a

bulletin

das Mitteilungsblatt buletin (de ştiri); newsletter

next [adjective & adverb]

immediately following in time or

order; coming after; closest to

nächste următorul; următoarea

niche (in the market) [noun] a

special area of demand for a product

or service

die Nische nişă (de piaţă)

nine-to-five (9-5) [adjective] used

to refer to the most common

working hours for full-time

employment

geregelter Arbeitstag (von 9

bis 17 Uhr)

opt ore de lucru (de la ora 9 la

ora 17)

no way [phrase] absolutely not;

never in a million years (idiom) keineswegs în nici un caz; nicidecum

non-competitive (e.g. price)

[adjective] not competitive; not

economical; not reasonable

konkurrenzunfähig necompetitiv

noon [noun] 12 o’clock p.m.;

midday der Mittag prânz

Page 37: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

normally [adverb] usually; more

often than not; typically normalerweise în mod normal

notwithstanding [preposition] in

spite of; despite trotz în ciuda

O objective [noun] an ambition; a

goal; an aim; a target das Ziel obiectiv

occasionally [adverb] infrequently;

irregularly gelegentlich; fallweise ocazional

offer (e.g. an opinion) [verb] to

present for acceptance or rejection;

to put forward for consideration; to

suggest

(an)bieten a oferi

offer [noun] usually refers to a price

offered to a possible client; a

proposal; a quote

das Angebot ofertă

office [noun] a room in which

business activities take place das Büro birou; oficiu

office life [noun] the day-to-day life

in an office der Alltag im Büro relaţii de lucru; atmosferă

într-un birou

officially [adverb] formally; legally;

legitimately offiziell oficial

often [adverb] many times;

frequently häufig, oft adesea

on an ad hoc basis [phrase] for the

specific purpose or situation at hand

and for no other; as required

ad hoc ad hoc

on board [phrase] joining in;

participating; part of the team an Bord la bord

on the cheap [phrase] cheaply; at a

very low price billig; preiswert, günstig economic

on the market [phrase] for sale; in

the public eye auf dem Markt pe piaţă

on-site [adjective] taking place or

located at the location referred to vor Ort în acel loc

operate [verb] to function; to work arbeiten a opera

opinion [noun] a belief; a

judgement; a consideration die Meinung părere; opinie

Page 38: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

opportunity [noun] a chance die Gelegenheit ocazie; oportunitate

option [noun] a choice; an

alternative die Option; die Wahl opţiune

optional extras [plural noun] other

features or functions which one may

also have if one wishes

auf Wunsch gegen besondere

Berechnung

opţional

order [noun] a formal request to

buy, sell or supply something (e.g.

We have an order for six cooling

units.)

die Bestellung comandă

order [verb] to give an order for; to

request to be supplied with (e.g. I’d

like to order six B150 units, please.)

bestellen a comanda

organisation [noun] an

establishment; an institution; any

organised structure

die Organisation organizare; organizaţie

organise [verb] to manage; to deal

with; to sort out aufbauen; errichten; ;

organisieren

a organiza

otherwise [adverb] under other

circumstances; in another way sonst altfel; altminteri

outcome [noun] a result; a

conclusion; an upshot das Ergebnis rezultat

outline [noun] a general

description; a rough idea; a sketch der Abriss schiţă

overall [adjective] in general; on

the whole gesamt; allgemein (în) general; cuprinzător

overhaul [verb] to repair; to renew;

to update; to refurbish reparieren; überarbeiten a revizui; a reînnoi

overheads [plural noun] the costs of

running a business; expenses;

expenditures

allgemeine Kosten; die

Unkosten (Pl.)

cheltuieli generale

overtime [noun] extra hours

worked; hours worked in excess of

the usual

die Überstunden (Pl.) ore suplimentare

overwork [verb] to work too much die Arbeitsüberlastung;

Überstunden machen

a face ore de lucru

suplimentare

own [verb] to have; to possess; to

be in possession of besitzen a poseda

owner [noun] one who owns; a

possessor of something der Besitzer patron

P

Page 39: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

pack up [verb] to package goods; to

put goods into boxes, etc, often for

delivery

verpacken a ambala

package [noun] a service or an offer

composed of several items das Angebotpaket pachet

packaging [noun] 1. putting the

finished products into boxes,

packets, etc; 2. the department in a

company responsible for packaging

1. die Verpackung; 2. die

Verpackungsabteilung

1. împachetare; ambalare; 2.

secţie de ambalare

packing list [noun] a list of goods

which are being delivered die Packliste listă de bunuri; set

page (webpage) [noun] a document

on the internet die Seite pagină

part [noun] a component; a piece;

the separate components or pieces

that make up something larger

der Teil parte; piesă; componentă

particular [adjective] specific;

separate and distinct from others of

the same group

einzigartig specific; particular

particularly [adverb] especially;

mainly; principally besonders în mod particular/special

partner [noun] a person in a close

relationship with another, often a

business relationship

der Partner partener

party (as in ‘third party’, etc.)

[noun] a person or group involved

in a business enterprise

der Dritte; der

Verhandlungspartner

parte

pass (something) on [phrasal verb]

to tell someone something on behalf

of someone else; to give a message

weitersagen a se referi la; a transmite

pay attention to [verb +

preposition] to observe; to notice Aufmerksamkeit schenken a fi atent la, a da atenţie

pay off (e.g. a loan) [phrasal verb]

to pay back auszahlen, zurückzahlen a stinge o datorie

payment [noun] money owed or

given for goods or services die Auszahlung, die Zahlung plată

peace of mind [noun] calmness;

tranquillity; a state of not having to

worry or feel stress

der Seelenfriede liniştea cugetului/ sufletului

percent [adverb] out of each

hundred; per hundred das Prozent procent

Page 40: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

perform (often + well or badly)

[verb] to function, act or behave Leistungen erbringen;

funktionieren

a merge; a funcţiona

performance [noun] how well or

badly something or someone

functions, acts or behaves

die Leistung prestaţie

perhaps [adverb] maybe; possibly vielleicht poate; probabil

period (e.g. a six-month period)

[noun] a particular interval of time die Zeitspanne perioadă

personal [adjective] of or relating

to a particular person; private;

individual

persönlich personal; propriu

personal touch [noun] an effort to

make something seem special to

someone; dealing with a client

personally, directly

persönliche Note tuşă personală

personally [adverb] speaking for

oneself; in one’s own opinion persönlich personal

persuade [verb] to convince; to

make somebody believe what you

say or do what you want them to do

überreden a convinge

phase [noun] a stage; a temporary

period die Phase fază

philosophy (e.g. ‘a business

philosophy’) [noun] ideas; beliefs; a

way of thinking

die Philosophie filosofie

phrasal verb [noun] a verb

followed by one or more particles

that has a different meaning than its

parts (e.g. to put/to put off; to

throw/to throw out)

aus einem Verb und weiteren

Elementen bestehender

Ausdruck; verbaler Ausdruck

locuţiune verbală

phrase [noun] a sentence; a group

of words der Satz expresie; propoziţie

place [verb] to put; to arrange legen; einstellen a plasa; a fixa; a pune

place an order [phrase] to make an

order; to order something eine Bestellung aufgeben;

einen Auftrag erteilen

a face o comandă

plan [noun] a project; something

that has been prepared for the future der Plan plan

plan [verb] to prepare; to formulate

a plan or project planen a planifica

Page 41: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

plant [noun] the building(s) where

something is manufactured; a

factory

der Betrieb; die Fabrik fabrică

plastic [noun] a common manmade

material (e.g. These bottles are

made of plastic – if you drop them,

they won’t break.)

der Kunststoff (material) plastic

play a part/role in (something)

[verb] to be involved in; to be part

of a process

mitwirken an a juca un rol în

point of view [noun] personal

opinion; perspective Ansicht; Gesichtspunkt;

Standpunkt

punct de vedere

policy [noun] 1. the rules and

regulations of a company; 2. the

document containing the rules and

regulations of a company

die Politik politică

polite [adjective] courteous;

respectful; with good manners; not

rude

höflich politicos

pop somewhere (usually + down,

in, or out) [phrasal verb] to go

somewhere, usually in a casual,

informal manner

auf einen Sprung vorbei

kommen

a merge undeva

position [noun] a role within a

company; the part something or

someone plays; a function

die Arbeitsstelle; die Position funcţie; poziţie

positive thinking [phrase]

concentrating on good things and

not thinking about what can go

wrong; [opposite: negative thinking]

positives Denken gândire pozitivă

possibility [noun] something which

is possible; something which may or

may not happen

die Möglichkeit posibilitate

potential 1. [adjective] possible;

prospective; 2. [noun] something

that can be developed or achieved

(e.g. He never achieved his full

potential as a writer.)

1. möglich; 2. das Potential 1. posibil; 2. potenţial

practise [verb] to learn by

repetition üben a exersa; a practica

precisely [adverb] exactly; quite so genau (în mod) precis

premises [plural noun] the building

or buildings in which a business,

company, firm, factory or plant is

located

das Betriebsgebäude; das

Betriebsgelände

clădirea/terenul

întreprinderii; locaţie

Page 42: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

prepare [verb] to get ready before,

for a specific purpose; to plan vorbereiten a pregăti

present 1. [adjective] current; now;

existing or happening now; 2.

[noun] here; there; in attendance;

not absent

1. aktuell; 2. die Gegenwart prezent

present [verb] to offer for

observation, examination, or

consideration; to show or display; to

put forward

darbieten; aufzeigen;

vorstellen

a prezenta

present continuous tense [noun]

the tense used to describe actions

taking place at the moment or in a

period around now

das Präsens (Verlaufsform der

Gegenwart)

timpul prezent continuu

present perfect tense [noun] the

tense used to describe actions which

began in the past and have a

connection to the present

das Perfekt timpul prezent perfect

presentation [noun] the act of

presenting something (e.g. new data

or a proposal, often to colleagues or

possible clients)

die Präsentation prezentare

president [noun] leader; head;

manager; director der Präsident preşedinte

press [noun] the collective name for

journalists die Presse presă

press release [noun] news or

information sent out to the press die Pressemitteilung comunicat de presă

previous [adjective] existing or

occurring before something else in

time or order

vorherig precedent

previously [adverb] before; in the

past vorher precedent

price [noun] the amount one pays

for goods or services der Preis preţ

print advertising [noun]

advertising which uses paper, such

as magazines or brochures

die Broschüre; die Werbung

in Zeitschriften u.a.

Drucksachen

publicitate scrisă

priorities [plural noun] main

concerns; the things which are most

important and must be given

attention first

die Prioritäten (Pl.) priorităţi

Page 43: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

priority [noun] a main concern; a

thing of most importance die Priorität prioritate

probably [adverb] almost certainly wahrscheinlich probabil

problem [noun] difficulty; trouble das Problem problemă

problem with the (telephone) line

[noun] bad (telephone) line; a bad

reception (e.g. This is such a bad

line, I can’t hear what you’re

saying.)

eine schlechte telefonische

Verbindung

problemă cu linia telefonică

procedure [noun] a particular way

of doing something or of acting; a

process

das Verfahren procedură

process [noun] a particular way of

doing something or of acting; a

procedure

der Ablauf; der Prozess proces

produce [verb] to manufacture; to

make anfertigen; erzeugen;

produzieren

a produce

product [noun] something which is

produced, manufactured or made by

a factory or company

das Produkt produs

production [noun] 1.

manufacturing; the process by

which products are manufactured; 2.

the department in a company

responsible for manufacturing

die Fertigung; die Erzeugung;

die Produktion

producţie

production site [noun] a place

where products are manufactured; a

location of a factory

der Standort loc de producţie

profile [noun] a description; a

summary das Profil profil

profit (often plural) [noun] the

money made after all expenses have

been met [opposite: loss]

der Gewinn; der Profit profit

project [noun] a plan or proposal; a

specific job (e.g. This week we

started working on the FQ2000

project.)

der Entwurf; das Projekt proiect

promise [noun] a declaration

assuring that one will or will not do

something; a guarantee

die Zusage; das Versprechen promisiune

promote [verb] to advertise; to

make known; to publicise; to market fördern; für etw. werben a promova

Page 44: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

promotional literature [noun]

various types of printed advertising,

including magazines, newspapers,

brochures, flyers, etc.

das Werbematerial literatură promoţională

proper [adjective] right; as it

should be angemessen, geeignet adecvat

proposal [noun] the act of

proposing; a suggestion, often a

formal business plan

der Vorschlag propunere

propose [verb] to suggest; to offer;

to put forward for consideration vorschlagen a propune

proposition [noun] a proposal; that

which is proposed der Vorschlag; das Angebot propunere

pros (as in pros and cons) [plural

noun] advantages; good points Pros; Argumente zugunsten

von etw.

argumente pro

provide [verb] to give; to offer; to

supply besorgen, versorgen a furniza

public [noun] people who may buy

products or services; people in

general

das Publikum; die

Öffentlichkeit

public

public profile [noun] a company’s

reputation and level of awareness

with the public

das Profil in der Öffentlichkeit profil al publicului

publicity [noun] marketing;

advertising; promotion die Werbung publicitate

publicity material [noun] anything

used to advertise a product or

service

das Werbematerial material publicitar

purchasing and acquisitions [noun] 1. buying; anything that a

company must buy; 2. the

department in a company

responsible for purchasing and

acquisitions

1.Anschaffung und Ankauf; 2.

die Einkaufsabteilung

cumpărare şi achiziţii

push [verb] to sell or market

forcefully Reklame für ein Produkt

machen; werben

a impulsiona

put away [phrasal verb] to store

something; to put something in its

proper place

weglegen; einordnen a aranja; a pune la loc

put (someone) off [phrasal verb] to

discourage someone; to try and

make someone not do something

jndn. davon abbringen, etw.

zu tun

a descuraja

Page 45: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

put (something) off [phrasal verb]

to postpone; to cancel for a

specified period

aufschieben a amâna

put someone through (on the

telephone) [phrasal verb] to connect

someone to another person or

department

jndn. mit jndm. verbinden a da pe cineva la telefon; a

face legătura telefonică

Q quality [noun] value; a thing can be

either ‘good quality’ or ‘poor

quality’, ‘high quality’ or ‘low

quality’

die Qualität calitate

quality control [noun] 1. checking

that finished products are of the

correct standard; 2. the department

in a company responsible for quality

control

die Qualitätskontrolle control de calitate

quote [noun] an approximate idea

of how much a job will cost before

you agree to pay for it; an estimate

das Preisangebot cotă

R raise [verb] to increase; to make

higher erhöhen; heben a creşte; a ridica

rare [adjective] not common;

unusual selten rar

rate [noun] a measure; a price; a

charge der Kurs; die Rate rată

raw material (often plural) [noun]

the material or materials needed or

used to manufacture goods

der Rohstoff materie primă

reach [verb] to achieve erreichen a ajunge

reader [noun] one who reads der Leser lector

ready [adjective] prepared; usable;

available bereit; fertig gata

realise [verb] to become aware; to

understand wahrnehmen; einsehen,

begreifen

a realiza; a înţelege

real-time [adjective] relating to the

actual time during which something

occurs; current

reelle Zeit; laufend timp real

rearrange [verb] to arrange again;

to change plans neu ordnen; umdisponieren a rearanja

Page 46: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

reasonable (e.g. price, offer)

[adjective] competitive; economical;

fair

angemessen rezonabil

receive [verb] 1. to take (e.g. a

telephone call); 2. to take delivery

of (e.g. an order)

1. bekommen; empfangen; 2.

erhalten; entgegennehmen

a primi

recent [adjective] a short time ago;

referring to a time immediately

before the present

letzter; neuest recent

recently [adverb] a short time ago;

referring to a time immediately

before the present

neulich recent

reception (on the telephone) [noun]

the line; the signal one receives on

the telephone

der Empfang recepţie

recognise [verb] to identify; to be

familiar with erkennen; wiedererkennen a recunoaşte

recognition [noun] the act of

recognising die Erkennung; die

Wiedererkennung

recunoaştere

reconsider [verb] to consider again neu überlegen a reconsidera

record levels [plural noun] large

amounts; more than ever before

(expression)

die Aufzeichnung; der Rekord niveluri record

recruit [verb] to employ staff; to

hire; to take on einstellen, anstellen a recruta

recruitment [noun] 1. the act of

recruiting; 2. the department in a

company responsible for

recruitment

1. die Personalbeschaffung; 2.

die

Personalbeschaffungsabteilung

recrutare

reduce [verb] to make smaller or

lower; to decrease abbauen; verringern a reduce

refer to [verb + preposition] to talk

about auf etw. hinweisen a se referi la

refreshments [plural noun] food

and drink; snacks die Erfrischungen (Pl.) răcoritoare

regarding [preposition] about; on

the subject of betreffend; in Bezug auf referitor la

regularly [adverb] frequently;

routinely; habitually; repeatedly regelmäßig frecvent; în mod regulat

reject (e.g. an offer) [verb] to say

no (to); to refuse something ablehnen a refuza

rejection [noun] the act of rejecting die Ablehnung refuz

relate to [verb] to communicate

with; to react to in Verbindung bringen; sich

auf etw. beziehen

a stabili un raport

Page 47: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

relationship (e.g. ‘a business

relationship’) [noun] a connection

between people

die Beziehung relaţie

relaxing [adjective] peaceful;

calming; tranquil; laid back entspannend relaxant

remain [verb] to stay in the same

place bleiben a rămâne

remind [verb] to help to remember erinnern a aminti

repeat [verb] to say something

again wiederholen a repeta

repetition [noun] the act of

repeating something die Wiederholung repetiţie; repetare

replace [verb] to put something in

the place of something else; to

substitute

ersetzen a substitui; a înlocui

reply [noun] answer; response die Antwort răspuns

reply (e.g. to an enquiry) [verb] to

answer; to respond antworten a răspunde

report (e.g. to the police) [verb] to

inform anzeigen a face un raport; a raporta

report (on) [verb] to tell the story

(of) berichten a raporta; a relata

represent [verb] to stand for; to

symbolise; to speak for darstellen; vertreten a reprezenta

representative [noun] a person who

acts for or represents another; an

agent

der Vertreter reprezentant

reputation [noun] what people

think of you; your status (e.g. It is

an old company with many years of

excellent service – for this reason it

has an fine reputation within the

industry.)

der Ruf reputaţie

request [noun] the act of asking for

something die Anfrage cerere

request [verb] to ask for anfragen; auffordern a cere

require [verb] to need benötigen a avea nevoie; a necesita

research and development [noun]

1. discovering and developing new

technologies or products; 2. the

department in a company

responsible for research and

development

1. Forschung und

Entwicklung; 2. die

Forschungs- und

Entwicklungsabteilung

cercetare şi dezvoltare

resolution [noun] a solution; a

decision der Beschluss rezoluţie

Page 48: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

resolve (e.g. a problem) [verb] to

solve; to find a solution to lösen a rezolva

respect (e.g. someone else’s

opinions) [verb] to think well of; to

admire; to have a high opinion of

berücksichtigen; achten a respecta

respond [verb] to answer; to reply auf etw. reagieren;

beantworten

a răspunde

response [noun] reply; answer die Antwort; die Erwiderung răspuns; replică

responsibilities [plural noun] the

things which people have to do for

their job; duties; tasks

die Kompetenzen (Pl.) responsabilităţi

rest assured (that) ... [phrase] I

promise; I can guarantee Sie dürfen damit rechnen, dass

...

a fi asigurat …

restructure [verb] to reorganise; to

reform umstrukturieren a restructura

retain [verb] to keep; to preserve; to

hold on to behalten; aufbewahren a reţine

return a (telephone) call [phrase] to

telephone someone after they have

called you and left a message; to

call back

zurückrufen a rechema; chema din nou la

telefon

reveal [verb] to tell or show

something which was previously not

known; to make known; to disclose

aufdecken; enthüllen a releva

revise [verb] to change; to renew überarbeiten a revizui

revised offer [noun] a new offer; a

changed offer das überarbeitete Angebot ofertă revizuită

revolutionary [adjective] very new;

radical; ground-breaking; innovative revolutionär revoluţionar

rewrite [verb] to write again neu schreiben; umschreiben a rescrie

right away [phrase] immediately sofort; umgehend imediat; direct

right now [phrase] now; at this

moment; immediately im Augenblick chiar acum

ring [noun] a telephone call der Telefonanruf apel telefonic

role [noun] a position within a

company; the part something or

someone plays; a function

die Rolle rol

room [noun] available space; a

vacancy der Platz spaţiu; încăpere

route [noun] a direction; a

particular means of reaching a goal der Weg; die Richtung direcţie; parcurs

Page 49: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

routine [noun] a standard

procedure; a course of action

followed regularly; a regular habit

die Routine rutină

rude [adjective] impolite; offensive grob; unhöflich nepoliticos

ruin [verb] to destroy; to damage;

to mess up zerstören; verderben a ruina

rumour [noun] gossip; a story

which is passed from one person to

another, which may or may not be

true

das Gerücht zvon

run (e.g. a business) [verb] to

manage; to direct; to process; to

execute

leiten a conduce (o afacere)

run out of (e.g. money, time) [verb]

to become used up; to have no more

left; to exhaust (e.g. We couldn’t

buy any more units because we ran

out of money in our purchasing

budget.)

etw. nicht mehr haben; ohne

etw. bleiben, ausgehen

a rămâne fără

run smoothly [verb] to be

successful; to have no problems; to

go well; to go according to plan

problemlos ablaufen a (de)curge lin

run something by someone [phrasal verb] to show or tell

something to someone in order to

get their opinion on it or their

approval of it

jmdn um Rat fragen; jmd. um

seine Meinung bitten

a cere cuiva părerea

S salary [noun] the money paid to

staff every year das Gehalt salariu

sales [plural noun] 1. the amount of

goods sold 2. the department in a

company responsible for sales

1. der Abstatz; 2. der Verkauf vânzări

sales and marketing [noun] the

department in a company

responsible for sales and marketing

die Verkaufs- und

Marketingabteilung

vânzări şi marketing

sales and marketing manager

[noun] the manager of the sales and

marketing department(s)

der Verkaufs- und

Marketingmanager

manager de vânzări şi

marketing

Page 50: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

sales figures [plural noun] the

numbers relating to the amount of

items or services sold

die Absatzzahlen (Pl.) cifre de vânzări/afaceri

sales force [noun] a sales team;

staff employed in the sales

department

das Verkaufspersonal personal din compartimentul

vânzări

sales meeting [noun] a meeting to

discuss sales die Verkaufsbesprechung şedinţă referitoare la vânzări

sales strategy [noun] a particular

way of selling a product or service die Verkaufsstrategie strategie de vânzări

sales team [noun] a sales force;

staff employed in the sales

department

das Verkaufsteam echipă de vânzări

satellite [noun] an object that orbits

the Earth; an object in space der Satellit satelit

satellite technology [noun]

technology involving signals sent to

and from satellites

die Satellitentechnologie tehnologie satelit

satisfactory [adjective] pleasing;

acceptable ausreichend; befriedigend satisfăcător

save (e.g. money) [verb] to keep

and not use (e.g. We save our money

in a bank account.)

sparen a economisi

secret [adjective] private;

confidential; not to be shared with

anyone else

geheim secret

section [noun] a part of something;

a piece; a segment; a sector; a

subdivision

der Teil; die Sektion secţiune

sector [noun] a part, often of a city

or a national economy (e.g. He

works in the manufacturing sector.)

der Bereich sector

secure [adjective] safe; well-

protected; that which cannot be

easily stolen

gesichert, sicher sigur

security [noun] safety; a state of

being secure die Sicherheit siguranţă; securitate

see [verb] to understand verstehen a înţelege

see something in action [verb] to

observe how something operates; to

have a demonstration

etw. in Aktion sehen a vedea ceva în acţiune

Page 51: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

seem to be [verb] to appear to be; to

look like scheinen a părea

sell off [phrasal verb] to sell all of

something ausverkaufen a vinde tot stocul

selling-point [noun] an aspect of a

product which is particularly

attractive to potential customers

das Verkaufsargument atrăgător pentru cumpărători

send off [phrasal verb] to send; to

despatch absenden; verschicken a expedia

send one’s regards to someone [verb] to say hello usually to a

second person via a first (Send my

regards to your father when you see

him.)

jmdm. schöne Grüße

ausrichten

a transmite salutări

send out [phrasal verb] to send; to

despatch aussenden, verschicken a expedia

senior [adjective] of a higher rank;

a superior mit mehr Erfahrung;

dienstälteste; vorgesetzt

superior

service (often plural) [noun] work

done for others usually in return for

payment

die Dienstleistung serviciu

service team [noun] staff employed

to repair products after they have

been sold

das Kundendienstteam echipă de service

set (e.g. a price) [verb] to decide

upon; to arrange festlegen a fixa

set [adjective] that which has been

set bestimmt; festgelegt fixat

set a time limit [phrase] to agree on

how long something should last eine Frist setzen a fixa o limită de timp

set out (e.g. a plan) [phrasal verb] 1.

to plan; to organise; 2. to display 1. festlegen; 2. darlegen 1. a planifica; a organiza; 2. e

expune

set phrase [noun] a phrase or

expression commonly used in a

given situation

der feste Ausdruck; die

Redewendung

frază fixă; expresie

set up (e.g. a business) [phrasal

verb] to found; to start; to establish;

to arrange

gründen; aufbauen a începe

share (e.g. in a company) [noun] a

part or portion; a stake der Anteil; die Aktie acţiune finaciară

short-term [adjective] over a short

period of time kurzfristig pe termen scurt

show [verb] to make clear; to

indicate; to display; to demonstrate zeigen a arăta

Page 52: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

showcase (e.g. a product) [verb] to

display; to show ausstellen a expune

showcase [noun] a display; a show das Schaufenster vitrină

side [noun] aspect; area (e.g. The

new secretary is good on the

organisation side, but not so good

at dealing with people.)

die Seite latură; aspect

sign [verb] to write your name; to

put your signature on something unterschreiben a semna

sign a contract [phrase] to put your

name to a business agreement; to

make it official

einen Vertrag unterschreiben a semna un contract

sign for (e.g. a delivery) [verb] to

write your name on a form to say

that you have received something

bestätigen; unterschreiben a semna de primire

sign up for (e.g. a newsletter)

[phrasal verb] to put your name on a

mailing list

sich zu etw. anmelden a se înscrie

simple past tense [noun] the tense

used to describe actions that took

place in the past

das Präteritum timpul trecut simplu

since [adverb] from the time when seit din; de

sir [noun] a formal and respectful

form of address for a man; [madam

is the equivalent for a woman]

(Mein) Herr domnule (formulă de

adresare)

sit in on (e.g. a meeting) [phrasal

verb] to be present; to take part in;

to participate

teilnehmen a participa; a fi prezent la

site (see also website) [noun] a

group of connected internet pages

giving information about a person

or a thing

die Website site (website)

sitemap [noun] a guide to

navigating a website; a page on a

website which tells you about the

rest of the site

die Sitemap harta site-ului

skill [noun] an ability die Fertigkeit abilitate; capacitate

skip [verb] to miss out; to leave out;

to ignore überspringen a sări peste; a omite

Page 53: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

slightly [adv] a little; to a small

degree; vaguely ein bisschen puţin; întrucâtva

slogan [noun] a phrase used in

advertising or promotion,

summarising the qualities of a

product or service (e.g. Coca Cola –

the real thing.)

der Slogan slogan

software [collective noun]

computer programmes and

applications

das Software software

solution [noun] an answer to a

problem die Lösung soluţie

solve (e.g. a problem) [verb] to find

a solution to; to resolve lösen a rezolva

sometimes [adverb] at times; from

time to time; every now and then

(expression)

manchmal câteodată

sort out [verb] to fix something

(e.g. a problem); to manage

something (e.g. a difficult situation)

in Ordnung bringen a pune în ordine

speak to [verb + preposition] to talk

to ansprechen a vorbi cuiva

speak with [verb + preposition] to

talk with; to converse with mit jmdm. sprechen a vorbi cu

speaker [noun] 1. one who speaks;

the person who is talking in a given

scene or situation 2. a person who

presents something specific to an

audience

1. der Sprecher; 2. der

Referent

1. vorbitor; 2. persoană care

relatează

Speaking … (on the telephone)

[phrase] I am the person you want

to speak to …

Ich bin es ....../...am Apparat La telefon…

spearhead (e.g. a new marketing

campaign) [verb] to lead; to

organise

etw. anführen a lansa

special [adjective] unusual or

different in a good way besonder special

specialise [verb] to concentrate on

one particular area of work sich auf etw. spezialisieren a se specializa

specific [adjective] exact; precise;

detailed; particular spezifisch specific

specifically [adverb] particularly;

especially; for a specific purpose speziell în mod specific

Page 54: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

speculate [verb] 1. to consider; to

reflect; to wonder; to guess 2. to

invest money

1. Vermutungen anstellen; 2.

spekulieren

1. a considera; 2. a specula

speculation [noun] the act of

speculating die Vermutung speculaţie

sponsor (e.g. an event) [verb] to

give financial support to something

in exchange for advertising

fördern a sponsoriza

sponsorship [noun] the act of

sponsoring; a kind of marketing die Sponsorship, die

Sponsorschaft

sponsorizare

staff [collective noun] employees;

personnel; workers das Personal personal

staff member [noun] an employee der Mitarbeiter membru al personalului

stake (e.g. in a company) [noun] a

share or an interest in an enterprise,

especially a financial share

der Anteil cotă

stand for (something) [verb] to

believe in something; to represent;

to symbolise

für etw. stehen a susţine

standard [adjective] usual;

ordinary; not extraordinary Standard- standard; comun

start/get the ball rolling [idiom] to

begin something; to kick something

off

den Stein ins Rollen bringen a începe ceva

start at the beginning [phrase] to

explain something in full vom Anfang an starten a începe de la zero

start out (e.g. in business) [phrasal

verb] to start; to begin beginnen, starten a începe; a iniţia

state-of-the-art [adjective] the most

modern; the most technologically

advanced

auf dem neuesten Stand der

Technik

de avangardă; cu tehnologie

de ultimă oră

stick to (something) [phrasal verb]

to stay within the limits of a pre-

arranged plan (e.g. We said we

wouldn’t pay more than £300 and

we must stick to that.)

sich an etw. halten a se rezuma la

stick to/with (someone or

something) [phrasal verb] to

continue to use

bei einer Sache bleiben a fi legat de

stolen [adjective] taken away

illegally gestohlen furat

strategy [noun] a plan of action; a

way of trying to achieve something;

a tactic

die Strategie strategie

Page 55: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

stroke the character / der Schlag / trăsătură /

structure [noun] the way in which

something is constructed; an

organisation

die Struktur structură

style [noun] the way in which

something is said, done, expressed

or performed; manner; fashion;

technique

der Stil stil

subdivide [verb] to divide part or

parts into smaller parts; to break

down

aufgliedern; unterteilen a subdiviza

subscribe [noun] to sign up for; to

give money to abonnieren a se abona; a subscrie

subscription [noun] the act of being

subscribed to something das Abonnement abonament; subscripţie

substantial [adjective] large;

considerable; significant wesentlich substanţial

substantially [adverb]

considerably; significantly wesentlich în mod substanţial

success [noun] something that goes

well; something that is successful der Erfolg succes

successful [adjective] having

obtained something that was desired

or intended; having a good result

erfolgreich de succes

suggest [verb] to offer an idea or

thought about something; to

recommend; to propose

andeuten; anregen; empfehlen a sugera

suggestion [noun] an idea;

something which is suggested die Andeutung; der Vorschlag sugestie

suit [verb] to be suitable; to be

possible (e.g. Would Thursday

morning suit you for our meeting?)

passen a-i conveni

suit oneself [reflexive verb] to do

what you like and not what someone

else has suggested

für sich selber entscheiden

können; machen, was man will

a decide pentru sine însuşi

suit yourself [reflexive verb] as you

wish; whatever wie Sie möchten/du möchtest cum vrei/vreţi

supplier [noun] a person or

company that supplies goods or

services

der Lieferant furnizor

supply [verb] to provide; to furnish;

to give liefern a furniza

suppose [verb] to imagine; to think vermuten a presupune

Page 56: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

suspect [verb] to suppose vermuten; verdächtigen a suspecta

system [noun] a group of

interacting components das System sistem

T tackle (e.g. a problem) [verb] to

attempt to solve; to try to deal with angehen a ataca; a se confrunta cu

tact [noun] sensitivity to what is

proper and appropriate in dealing

with others; knowing how not to

offend others; diplomacy

der Takt tact

tactic (often plural) [noun] a plan of

action; a way of trying to achieve

something; a strategy

die Taktik tactică

take a (telephone) call [verb] to

receive a telephone call; to respond

to a telephone call; to answer the

phone

einen Anruf entgegennehmen a primi un telefon

take a message (on the telephone)

[verb] to write down information

during a telephone call to pass along

to someone else

eine Nachricht ausrichten a prelua un mesaj

take an opportunity [verb] to take

advantage of a situation in order to

achieve something

eine Gelegenheit ergreifen a profita de ocazie

take away [phrasal verb] to remove mitnehmen; wegnehmen a înlătura

take care of [phrasal verb] to deal

with; to sort out; to see to sich um jndn./etw. kümmern a avea grijă de

take it upon oneself [phrase] to

decide to do something and to do it

without first asking for permission

etw. auf sich nehmen a-şi auma

take on (e.g. extra staff) [phrasal

verb] to hire; to employ; to provide

work for

einstellen, anstellen a angaja

take out a loan [phrasal verb] to

borrow money from a bank or an

individual

einen Kredit aufnehmen a lua cu împrumut; a face un

împrumut

take part in (e.g. a meeting)

[phrasal verb] to participate in; to be

a part of

an etw. teilnehmen; bei etw.

mitmachen

a lua parte la

Page 57: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

take place [phrasal verb] to happen;

to occur stattfinden a se întâmpla; a avea loc

take sides [verb] to agree with or

support a particular person, group or

cause, against another

Partei ergreifen; für jndn./etw.

eintreten

a lua partea cuiva

take (something) down [phrasal

verb] to write something down; to

take a note

etw. aufschreiben a nota

take (something) into account

[verb] to consider something; to

think about something

beachten, berücksichtigen a lua în considerare

talk about [verb + preposition] to

discuss über jndn./etw. sprechen a discuta despre

talk to [verb + preposition] to speak

to zu jndm. reden a discuta cu

target [noun] an objective; a goal;

an aim das Ziel ţintă

team [noun] a group of people

working or playing together das Team echipă

technical [noun] the department in

a company responsible for

developing technology

die technische Abteilung departament tehnic

technical director [noun] the

person in a company responsible for

technology

der technische Leiter director tehnic

technological advance [noun]

technological progress der technische Fortschritt avans tehnologic

technological developments [plural

noun] new ideas in technology die technischen

Entwicklungen

dezvoltare tehnologică

technologically advanced [phrase]

with highly developed, very modern

or sophisticated technology

technologisch fortgeschritten cu tehnologie avansată

tend to [verb + preposition] to

usually do (e.g. It tends to rain a lot

on England.)

neigen zu a avea tendinţa să

tense [noun] a category of verbs

used to express a particular time die Zeitform timp verbal

Page 58: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

term [noun] a word or phrase der Begriff termen

test [verb] to question; to examine prüfen a testa; e examina

testimonial [noun] a statement in

appreciation or support of a person

or a company; a tribute

das Empfehlungsschreiben scrisoare de recomandare;

recunoaştere

that reminds me … [phrase] that

has made me remember … es erinnert mich daran … ceea ce îmi aminteşte de ...

that’s right [phrase] common

expression of affirmation jawohl; richtig, genau adevărat; just

the first step [phrase] the first thing

you do in order to achieve

something

der erste Schritt primul pas

the last six months [phrase] the six

months which have just past; the

preceding six months

das letzte halbe Jahr, die

letzten sechs Monate

ulimile şase luni

the marketing side of things

[phrase] the marketing aspects die Marketingaspekte aspect comercial

the technical side [phrase] the

technical aspects; the technical part die technischen Aspekte latură tehnică

theory [noun] an idea about how

something works; a hypothesis; a

supposition

die Theorie teorie

This is … (on the telephone)

[phrase] I am … Hier ist … La telefon ...

three point two percent the

pronunciation of 3.2% drei Komma zwei/zwo Prozent trei virgulă doi la sută

tie up a deal [phrasal verb] to

conclude a deal; to finish a

negotiation in agreement

einen Vertrag abschließen a încheia o negociere

time scale [noun] timetable; how

long something lasts or is expected

to last

der Zeitmaßstab; der Zeitplan orar

tone [noun] the manner of

expression in speech or writing (e.g.

He seemed furious in his letter. His

tone was very angry.)

der Ton ton

totally [adverb] fully; completely völlig complet; total

tour [noun] a trip with visits to

various places of interest for

business, pleasure or instruction

der Tour tur

trade exhibition [noun] exhibition;

trade fair die Messe târg expoziţional

Page 59: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

trade magazine [noun] a magazine

concerning a particular industry or

sector

die Fachzeitschrift revistă de specialitate

trade publication [noun] a

magazine, journal or newspaper

concerning a particular industry or

sector

die Fachliteratur publicaţie de specialitate

train [verb] to teach; to coach ausbilden a forma

training [noun] the act of training,

teaching or coaching die Ausbildung formare

transaction [noun] a deal; an

agreement or exchange of money in

business

die Transaktion; die

Durchführung eines Geschäfts

tranzacţie

trouble [noun] a problem or a

difficult situation; problems or

difficulties

der Ärger; die

Unannehmlichkeiten (Pl.)

încurcătură; dificultate

try (something) out [phrasal verb]

to try something, usually for a

limited period to see if you like it

ausprobieren; testen a încerca

turn (something) down [phrasal

verb] to reject something; to say no etw. ablehnen a respinge

U unacceptable [adjective] that which

cannot be accepted inakzeptabel de neacceptat; inacceptabil

under control [phrase] in check;

well-managed; not out of control unter Kontrolle sub control

undersell [verb] 1. to sell

something at too low a price; 2. to

present an idea or product badly

(e.g. to fail to get potential clients

interested)

unterbieten a vinde sub preţ

unfair [adjective] not fair; unjust;

unreasonable unfair, nicht fair neloial

unfortunately [adverb] sadly;

unhappily; regrettably leider din păcate

unit [noun] a single item or article die Einheit unitate

unless [preposition] except; except

on the condition that es sei denn; ausgenommen cu exceptia

Page 60: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

unload [verb] to take goods off of a

delivery lorry entladen; ausladen a descărca

until [preposition] up to the time of

(e.g. We work until 5pm and then

we go home.)

bis până la/când

unusual [adjective] not usual;

strange; peculiar; odd; weird ungewöhnlich neobişnuit

upcoming [adjective] future;

approaching; coming up bevorstehend proxim

update [noun] an act of updating die Aktualisierung aducere la zi

update [verb] 1. to communicate

news, information or developments

to someone 2. to apply new

technology to something

aktualisieren a aduce la zi

upgrade [verb] to improve; to

update (e.g. I upgraded my

computer so now I can watch films

on it too.)

auf eine höhere Stufe bringen;

nachrüsten

a upgrada

user-friendly [adjective] easy to

use; not complicated benutzerfreundlich uşor de utilizat

usual [adjective] normal; ordinary;

expected gebräuchlich; üblich uzual

usually [adverb] commonly;

ordinarily; generally üblicherweise în mod normal; uzual

V valuable [adjective] 1. helpful 2.

expensive; worth a lot of money 1. nützlich; 2. wertvoll preţios; valoros

value [noun] what something is

worth (e.g. An old and broken

machine has little value.)

der Wert valoare

value-for-money [noun &

adjective] economical; reasonably-

priced

preiswert convenabil (preţ)

vision [noun] an idea about the

future; a plan der Weitblick viziune

W

Page 61: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

wages [plural noun] the money paid

to staff every week or every month der Lohn, das Gehalt salariu

warehouse [noun] a large building

used for storing goods das Lager magazie; depozit

warehouseman [noun] a male

member of the warehouse staff der Lagerarbeiter magazioner

watch out for (something) [verb] to

be ready to encounter something; to

be careful; to look out for something

Ausschau halten nach, auf

etw. aufpassen

a fi atent la

we need to … [phrase] we must … wir müssen ... avem nevoie să …; trebuie ...

website [noun] a group of

connected internet pages giving

information about someone or

something

die Website website/site internet

weekly [adverb] occurring every

week wöchentlich săptămânal

What’s the matter? [phrase] What

is the problem?; What’s wrong? Was ist los?; Worum geht es? Despre ce este vorba?; Ce s-a

întâmplat?

whole [adjective] entire; complete ganz, gesamt întreg

willing [adjective] ready; prepared;

enthusiastic bereit zu care doreşte să; dispus să

wind up [phrasal verb] to stop; to

finish; to bring to a close beenden; auflösen a termina; a lichida

win-win situation [noun] a

situation to the advantage of both

parties; a situation where neither

party loses out

eine Situation mit Gewinn für

beide Seiten

situaţie de câştig pentru

ambele părţi

withdraw (e.g. money from a cash

machine) [verb] to take out;

[opposite: deposit]

abheben a retrage

within [preposition] inside a given

period of time or distance innerhalb în cadrul

wonder [verb] to be curious; to

want to know gern wissen wollen a fi curios; a se întreba; a vrea

să ştie

word-of-mouth [adjective] spoken;

passed orally die Mundpropaganda prin viu grai

work [verb] to function; to operate

(e.g. The computer isn’t working.

It’s broken.)

funktionieren a funcţiona; a lucra

Page 62: Dreisprachiges Glossar NGLISCH DEUTSCH RUMÄNISCH · afford to [verb + preposition] to have the money or time to be able to do something (e.g. I can only afford an hour for lunch.)

work schedule [noun] a work

routine; regular working habits der Arbeitszeitplan program de lucru

work (something) out [phrasal

verb] to solve a problem; to figure

something out

ausarbeiten; lösen a rezolva

working atmosphere [noun] the

ambience at work; the feeling or

mood at work

das Arbeitsklima atmosferă de lucru

working hours [plural noun] the

amount of hours in a working day die Arbeitsstunden ore de lucru

workplace [noun] location or place

where work is carried out (e.g.

office or factory)

der Arbeitsplatz loc de muncă

workshop [noun] a short

course/seminar for a small group

where something is demonstrated or

where training takes place

der Workshop atelier de lucru

worry [verb] to be preoccupied; to

be concerned sich um jndn./etw. Sorgen

machen

a fi preocupat

worth [adjective] valued at wert care valorează/merită

wrong [adjective] incorrect; not

right; mistaken falsch; fehlerhaft, nicht richtig incorect; greşit

Y Yours faithfully [phrase] 1. the

closing of a letter; 2. 'Yours truly' 'Mit freundlichen Grüßen' 'A/al dumneavoastră'

Z zed [noun] the letter Z das Zet zet