rubinetterie / taps / armaturen / robinets · 2017. 12. 20. · 6 7 RiFRA Milano / condizioni di...
Transcript of rubinetterie / taps / armaturen / robinets · 2017. 12. 20. · 6 7 RiFRA Milano / condizioni di...
-
rubinetterie / taps / armaturen / robinets
-
4
8
12
66
112
140
150
158
index
condizioni di venditasales terms
conditions général de ventesgeschäftsbedingungen
indice di codifica prodottiproducts article index
index de codes produitsartikelindex
wave / rubinetteria bagnowave / bathroom faucet
wave / robinetterie pour salle de bainwave / badarmaturen
forty / rubinetteria bagnoforty / bathroom faucet
forty / robinetterie pour salle de bainforty / badarmaturen
doccia / rubinetteria bagnoshower / bathroom faucet
douche / robinetterie pour salle de baindusche / badarmaturen
rubinetteria cucinakitchen faucet
robinetterie de cuisineküchenarmaturen
sistemi, supporti tecnicisystems, technical supports
systèmes, supports techniquessysteme, techische unterstutzung
ricambi e note tecnichespare parts and technical notes
pièces de rechanges, notes techniquesersatzteile und technische hinweise
-
54
RiFRA Milano / condizioni di vendita / sales terms / conditions général de ventes / geschäftsbedingungen condizioni di vendita / sales terms / conditions général de ventes / geschäftsbedingungen / RiFRA Milano
Il presente listino annulla e sostituisce i precedenti, rappresenta l’unico stru-mento valido di codifica e quotazione del prodotto rubinetteria. Si declina ogni responsabilità da eventuali errori di stampa, i quali non possono essere consi-derati motivo di contestazione. All’atto della conferma dell’ordine vengono im-plicitamente accettate tutte le condizioni di vendita di seguito espresse. I prezzi sono espressi in euro e non comprendono IVA, possono essere soggetti a variazioni senza preavviso. Fatta eccezione per accordi tra le parti, i prezzi s’intendono per merce resa imballata franco stabilimento RiFRA Milano s.r.l..
Sono accettati ordini pervenuti all’azienda attraverso documento scritto o me-diante uno degli showroom monomarca presenti sul territorio italiano o all’este-ro. Ordini verbali non saranno ritenuti validi. L’ordine è da ritenersi vincolante per il cliente, non è possibile effettuare annullamenti senza l’approvazione dell’a-zienda. Non si accettano variazioni decorso il termine di 8 gg. dal ricevimento della conferma d’ordine da parte del cliente. Ogni variazione intervenuta può inficiare sui tempi di consegna. I termini previsti vengono indicati in via previ-sionale e non tassativa senza che ciò possa costituire pretesto per ritardare il pagamento o richiedere un eventuale risarcimento danni. *
All’atto dell’ordine è necessaria l’identificazione del cliente attraverso i propri dati fiscali. Questi ultimi devono essere forniti in base alla legislazione vigente, tali dati saranno processati e custoditi per esclusivo adempimento di obblighi di legge.
La merce viene resa franco fabbrica. Il trasporto è escluso. La merce viaggia a rischio del cliente e del trasportatore. In caso di trasporto a carico di RifFRAil destinatario è tenuto a verificare le condizioni della merce segnalando, all’atto del ricevimento della stessa, ogni anomalo riscontro indicando le riserve sul ddt. I reclami verranno presi in considerazione solo se segnalati in forma scritta entro 7 giorni dal ricevimento della merce, allegando modulo (da richiedere in azienda) e fotografia relativa.
I pagamenti devono essere effetuati esclusivamente in favore di RiFRA Mila-no s.r.l. secondo gli accordi commerciali in essere. Nell’ipotesi d’inosservanza delle condizioni pattuite verranno emesse note di addebito per gli interessi di mora rapportati ai tassi bancari correnti.
Fino al completo pagamento corrispondente al valore dei beni acquistati, Ri-FRA si riserva il diritto di proprietà dei prodotti.
Per qualsiasi controversia il foro competente è quello di Monza (MB).
Tutti i prodotti con marchio RiFRA sono garantiti 2 anni da difetti di fabbricazio-ne per parti in acciaio cartucce, viti e manopole, salvo errata manutenzione e/o installazione. Tale garanzia, soprattutto nel caso di cartucce ed areatori, non può considerarsi valida in caso di mancata pulizia di tubazioni all’atto dell’in-stallazione del prodotto.
Si raccomanda l’installazione del prodotto attraverso l’utilizzo delle schede tecniche. Si consiglia la pulizia della rubinetteria con prodotti detergenti non abrasivi specifici per la pulizia dell’acciaio inox.
Le misure indicate nel presente listino sono nominali. RiFRA si riserva di appor-tare modifiche ritenute utili al miglioramento dei propri prodotti in ogni momento e senza preavviso.
Per effettuare ordini di prodotti per i mercati statunitense e canadese è neces-sario anteporre al codice del prodotto la lettera U (es. U1220071).
Per effettuare ordini di prodotti da esposizione - ove possibile - è necessario anteporre al codice del prodotto la lettera E (es. E1220071).
This price list supersedes all previous editions; it is the only valid tool for coding and quoting the faucet product. Any responsibility for mistakes or typographi-cal error is denied, these are not subject to claim. The Customer at the order confirmation implicitly accepts all following sales conditions. The prices are expressed in Euros and do not include VAT, they can be subject to change wi-thout prior notice. Unless otherwise agreed, prices include packaged goods, delivery terms: EX Works RiFRA Milano s.r.l..
Orders are accepted only in writing or through one of the mono brand stores present in Italy or abroad. Orders communicated verbally will not be valid. The order is binding for the customer; no cancellations are valid without the appro-val of the company. No variations are accepted after 8 days from receipt of the order confirmation. Any variation that may occur may affect delivery times. The delivery terms are purely indicative and not binding, without entailing any excuse to delay payment or request any damage compensation. *
At the order, the identification of the Customer is required through tax data. These must be provided according to the current legislation and will be pro-cessed and kept for the sole fulfillment of legal obligations.
The goods are delivered EX Works. Shipping cost is not included. The goods travel at the Customer’s and forwarder’s own risk. In case of transport at RiFRA own charge, the consignee is required to check the condition of the goods by signaling, upon receipt of the goods, any abnormal findings, indicating the term on delivery note. Claims will only be considered if they are notified in wri-ting within 7 days from receipt of the goods, enclosing a form (to be requested to the company) and relative photograph.
Payments shall be made directly to RiFRA Milano s.r.l. in the manner and at the time agreed by the parties. In the event of failure to make the payment at the due date, the Customer will be charged of interests rate due at the current bank rates.
The ownership of the delivered goods shall remain with RiFRA Milano s.r.l. until the moment the Customer has fully paid for the relevant goods.
Any dispute shall be referred uniquely to the competent civil court in Monza (MB).
All RiFRA branded products are guaranteed 2 years from manufacturing de-faults for steel parts, cartridges, screws and knobs, except in case in of inap-propriate maintenance and/or installation. This warranty, especially in the case of cartridges and aerators, is not valid in cases where the pipes haven’t been raised during installation.
It is recommended to install the product using the technical data sheets. It is recommended to clean the faucet with non-abrasive detergents specific for stainless steel products
The dimensions indicated in this price list are nominal. RiFRA reserves the right to make changes deemed useful to improve its products at any time and without notice.
To place orders for products for selling in the U. S. and Canadian markets, you have to put the letter U before the required product code (e. g. U1220071).
To place orders on display products - wherever possible – it is necessary to place the letter E before the product code (eg E1220071).
prezzi
ordini e termini di consegna
dati identificativi del cliente
trasporto
pagamento
proprietà
giurisdizione e legge applicabile
termini di garanzia
manutenzione ed installazione
note
*
prices
orders and delivery terms
customer information
deliveries
payment
property rights
jurisdiction and applicable law
warranty
maintenance and installation
notes
*
ITcondizioni generali di vendita
ENsales terms
-
76
RiFRA Milano / condizioni di vendita / sales terms / conditions général de ventes / geschäftsbedingungen condizioni di vendita / sales terms / conditions général de ventes / geschäftsbedingungen / RiFRA Milano
Diese Preisliste annulliert und ersetzt alle bisherigen Ausgaben. Es ist das einzige gültige Werkzeug für die Kodierung und Angebot der Armaturen Pro-dukt. Etwaige Druck- oder sonstige Fehler sind als Beanstandungsgrund nicht zulässig. Der Kunde akzeptiert implizit bei der Auftragsbestätigung alle nachfolgenden Verkaufsbedingungen. Die Preise verstehen sich in Euro und verstehen sich ohne Mehrwertsteuer, sie können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Sofern nicht anders vereinbart, beinhalten die Preise ver-packte Waren, Lieferbedingungen: ab Werk RiFRA Milano s.r.l. .
Aufträge werden nur schriftlich oder durch eines der in Italien oder im Ausland ansässigen Mono-Markengeschäfte angenommen. Aufträge, die mündlich mitgeteilt werden, sind nicht gültig. Die Bestellung ist für den Kunden ver-bindlich; keine Stornierungen sind ohne Zustimmung der Gesellschaft gültig. Nach Ablauf von 8 Tagen nach Erhalt der Auftragsbestätigung werden kei-ne Änderungen akzeptiert. Jegliche Veränderung, die auftreten kann, kann die Lieferzeiten beeinflussen. Die Liefertermine sind rein indikativ und unver-bindlich, ohne dass eine Entschuldigung vorliegt, um die Zahlung zu beenden oder Schadensersatz zu verlangen. *
Bei der Bestellung ist die Identifizierung des Kunden durch steuerliche Da-ten erforderlich. Diese sind nach den geltenden Gesetzen zu erbringen und werden zur alleinigen Erfüllung gesetzlicher Verpflichtungen bearbeitet und aufbewahrt.
Die Ware wird „ab Werk“ geliefert. Versandkosten sind nicht inbegriffen. Die Ware reist auf Gefahr des Kunden und des Spediteurs. Im Falle des Tran-sportes auf Gefahr von RiFRA ist der Empfänger verpflichtet, den Zustand der Ware zu überprüfen, indem er nach Erhalt der Ware irgendwelche anormalen Feststellungen unter Angabe des Begriffs des Lieferscheins signalisiert. Be-schwerde werden nur in Betracht gezogen, wenn sie innerhalb von 7 Tagen nach Erhalt der Ware schriftlich mitgeteilt werden, durch ein Formular (an die Firma zu erfordern) und ein entsprechendes Foto.
Zahlungen erfolgen direkt an RiFRA Milano s.r.l. in der Weise und zu dem von den Parteien vereinbarten Zeitpunkt. Im Falle von Nichterfüllung der Zahlung zum Fälligkeitstag wird der Kunde mit dem Zinssatz belastet, der zu den aktuellen Bankzinssätzen fällig ist.
Das Eigentum der gelieferten Ware bleibt bei RiFRA Milano s.r.l. bis zu dem Zeitpunkt, zu dem der Kunde die Ware vollständig bezahlt hat.
Gerichtsstand für jegliche Streitpunkte ist ausschließlich Monza (MB).
Alle RiFRA Markenprodukte werden 2 Jahre ab Herstellungsvorgaben für Stahlteile, Kartuschen, Schrauben und Knöpfe garantiert, außer bei unzurei-chender Wartung und/oder Montage. Diese Garantie, insbesondere bei Kartu-schen und Strahlregler, gilt nicht, wenn die Rohre während der Montage nicht gereinigt wurden.
Es wird empfohlen, das Produkt mit den technischen Datenblättern zu installie-ren. Es empfiehlt sich, keine scheuernden Reinigungsmittel bei der Reinigung der Armatur zu verwenden, sondern besondere Mittel für Edelstahlprodukte.
Die in dieser Preisliste angegebenen Maße sind nominal. RiFRA behält sich das Recht vor, Änderungen zu verlängern, um ihre Produkte jederzeit und ohne Vorankündigung zu verbessern.
Um Bestellungen für Produkte auf dem US-amerikanischen und kanadischen Markt zu platzieren, müssen Sie vor dem Produktcode den Buchstaben U nehmen (z. B. U1220071).
Um Aufträge auf Ausstellungsprodukten zu vergeben - wenn möglich - ist es notwendig, den Buchstaben E vor dem Produktcode (z.B. E1220071) anzu-geben.
preise
bestellungen und lieferzeiten
kundendaten
lieferungen
zahlung
eigentumsvorbehalt
gesetzgebung und gerichtsstand
garantiebedingungen
pflegeanleitung und montage
anmerkung
*
DEallgemeine geschäftsbedingungen
Cette liste de prix annule remplace toutes les éditions précédentes ; elle est le seul outil valide qui cite les codes et les robinets en production de l’année. Toute responsabilité pour erreurs ou erreur typographique est refusée, ce ne sont pas sous réserve de la réclamation. Le Client à la confirmation de com-mande accepte implicitement tous les conditions de vente suivantes. Les prix sont exprimés en Euros et n’incluent pas la TVA, ils peuvent être sujets à chan-gement sans préavis. À l’exception des accords entre parties, les prix s’enten-des pour des marchandises emballées au départ de RiFRA Milano s.r.l..
Et livraisons sont acceptés dans la société par le biais de communiquer par écrit ou en utilisant un showrooms mono-marque sur le territoire italien ou à l’étranger. Les ordonnances verbales ne sont pas valides. L’ordre est de con-sidéré comme contraignant pour le client, annulation n’est pas possible sans l’approbation de la société. Nous n’acceptons pas de changements après un délai de 8 jours. Après réception de la confirmation de commande par le client. Tout changement peut affecter les délais de livraison. Les délais sont indiqués des prévision et non limité au développement, sans ce qui constitue une excu-se pour retarder le règlement ou besoin d’un indemnisation. *
D’identification du client, lors de la commande l’identification du client est re-quise par leurs propres données fiscales. Elles doivent être fournies en ver-tu de la législation en vigueur, ces données seront traitées et stockées pour exclusive respecter des obligations légales.
Les marchandises sont livrés départ usine. Coût d’expédition n’est pas inclus. La marchandise voyage pour le client aurisque du client. En cas de transport financé par RiFRA, le destinataire devra vérifier l’état de la marchandise, confir-mer la réception par sa signature et son nom à la réception des marchandises. Si il constate des problèmes, il doit l’inscrire clairement sur le bordereau de livraison et en prendre copie. Aucune réclamation ne sera examinée si elles sont sont pas notifiées par écrit dans les 7 jours suivant la réception de les marchandises, suivant un formulaire (à demander à la société) et des photos explicites du problème sont également à fournir.
Les paiements doivent être effectués exclusivement chez RiFRA Milano s.r.l. conformément aux accordscommerciaux. En cas de non-respect des clauses convenues entre parties, les frais financiers d’intérêts de retard seront retenu et calculés aux taux aux taus bancaires courants.
La propriété de la livraison marchandise reste à RiFRA Milano s.r.l. jusqu’au moment où le client entièrement payé les produits concernés.
pour tout différents, le tribunal seul compétent est celui de Monza (MB).
Tous les produits RiFRA sont garantis 2 ans pour les défauts de fabrication: pour de pièces en acier, vis et poignée. Ne sont pas garantie, les pièces d’usure, les entretiens inadéquats et/ou les erreurs d’installation. Cette garantie n’intervient pas en particulier pour les cartouches et les aérateurs. Elle n’est pas non plus considérée comme valide dans le cas du manque de rinçage des canalisations lors de l’installation du produit.
Il est recommandé d’installer le produit suivant les indications de la fiche tech-nique. Nous vous conseillons de nettoyer cette robinetterie avec un produits de nettoyage non abrasif spécialement conçu pour l’acier inoxydable.
Les mesures indiquées dans cette liste de prix sont nominales. Rifra se réser-ve le droit d’apporter des modifications jugées utiles d’améliorer ses produits à tout moment sans préavis.
Pour passer des commandes de produits sur les marchés américain et canadien, vous devez apporter la lettre U avant le code du produit (par ex. U1220071).
Pour passer leurs commandes de produits destinée à l’ exposition « fictif » vous devez faire précéder la lettre E de code produit (par exemple. E1220071).
prix
commandes
données
livraisons
paiements
droits de propriété
juridiction et lois applicables
conditions de garantie
installation et la maintenance
notes
*
FRconditions général de ventes
-
codifica 9 8 codifica
indicedi codifica
-
codifica / encoding / codage / codierung codifica / encoding / codage / codierung codifica / encoding / codage / codierungcodifica / encoding / codage / codierungpagina / page / page / seite pagina / page / page / seite pagina / page / page / seitepagina / page / page / seite
RiFRA Milano / rubinetterie / taps / armaturen / robinets rubinetterie / taps / armaturen / robinets / RiFRA Milano
10 codifica codifica 11
1110061111008111101011110141111016111101911110211111023111102511110261111035111103611110371112006111200911120111112013111201611120181112020111202211120251112026111204111120501112051112100111210012121002112100221210031121003212100411210042121005112100521210071121007212100911210092121011112101121210121121012212101311210132121015112101521210171121017212101811210182121020112102021210221121022212102411210242
97951109910110310310510710710510910937, 39, 41, 43, 4547, 49424451535557616159636392929292939396969797949411011010010098989898101101100100102102102102104104106, 108106, 108
1210281121028212103311210332121034112103421210381121038212103911210392122001112200121220021122002212200311220032122004112200421220051122005212200711220072122008112200821220101122010212201211220122122014112201421220151122015212201711220172122019112201921220211122021212202311220232122024112202421220311122031212204011220402122042112204221220431122043212204411220442122045112204521220461122046212204711220472
96969494104104111111106, 108106, 10836363838404038, 4038, 4037, 39, 41, 43, 4537, 39, 41, 43, 45464648484242444450505050525254545656515160, 6260, 6264645858646446464848525254545656
1220481122048212204911220492122052112205221220531122053222000112200012220009122000922200101220010222001112200112 220012122001222200131220013222001412200142220015122001522200161220016222001812200182220019122001922200201220020222002112200212220022122002222200231220023232000113200012320002132000223200031320003242001514200152420016142001625220010521002052200305220040521005052100605230070523008052300905200101
60, 6260, 62585865656565138138130130130130134134134134131131131131135135135135136136136136137137138138132132132132148148148148149149156156156156162162163163164164165165166166
52001025200111
166167
-
wave 13 12 wave
wavedesignprogettoIl progetto Wave segue le linee morbide della struttura tubolare che lo iden-tifica. La caratteristica forma allungata del collo della canna è declinato con diverse angolazioni a seconda della funzione del rubinetto; le linee terminano con un taglio a 45° che interrompe la linea sinuosa dell’oggetto, definendo il posizionamento dell’aeratore. Nei gruppi a parete i miscelatori circolari sono dei volumi puri, senza scanalature, pensati per una presa completa e comoda all’interno del palmo della mano. Wave permette di comporre il progetto bagno attraverso l’utilizzo di canne di erogazione re-mote, posizionate a distanza rispetto al miscelatore: vasche, docce, lavabi e perfino bidet possono godere della semplicità stilistica e tecnologica af-fidata a questo innovativo progetto di design.
projectThe Wave project follows the soft lines of the tubular structure that identifies it. The characteristic extended shape of the spout neck is declined with dif-ferent angles depending on the faucet function; the lines end with a 45° cut that interrupts the sinuous line of the object, defining the aerator position. In wall sets, circular mixers are pure volumes, without grooves, designed for a complete, comfortable fit inside the palm of your hand. Wave allows composing the bathroom design by using remote spouts, placed at a di-stance from the mixer: bathtubs, showers, washbasins and even bidets can enjoy the stylistic simplicity and technology entrusted to this innovative design project.
projetProjet Wave suit les lignes douces de la courbe du bec, il est dispo-nible avec différents angles d’eau selon la fonction du robinet; coupé à 45°l’extrémité du bec arrête avec une ligne arrête la courbe de l’objet en masquant la position de l’aérateur.Les gammes de mitigeurs ronds sont des volumes purs, sans rainures, conçu pour une prise en main complète et confortable dans la paume de votre main. Wave vous permet de composer votre projet de salle de bain grâce à l’utilisation de becs en pose libre, placés à une distance du mitigeur mural ou sur plan : bains, douches, éviers et même bidet peut apprécier la simplicité stylistique et technologique confiée à ce projet de conception innovante.
projektDas Wave-Projekt folgt den weichen Linien der röhrenförmigen Struktur, die es identifiziert. Die charakteristische ausgedehnte Form des Auslaufs wird in Abhängigkeit von der Armaturenfunktion mit unterschiedlichen Win-keln abgelehnt; die Linien enden mit einem 45° Schnitt, der die sinusför-mige Linie des Objekts unterbricht und die Position des Strahlreglers defi-niert. In Wandsätze sind Rundmischer reine Volumen, ohne Rillen, für einen kompletten, bequemen Griff in der Handfläche geplant. Wave ermöglicht das Komponieren des Baddesigns mit Hilfe von Fernausläufe, die am Ab-stand vom Mischer platziert sind: Badewannen, Duschen, Waschbecken und sogar Bidets können die stilistische Einfachheit und Technik genießen, die diesem innovativen Designprojekt anvertraut werden.
IT
EN
FR
DE
-
wave 15 14 wave
1220011/2
1220071/2
1220141/2
1220461/2
1220041/2
1220101
1120131
1120501
1220031/2
1220081/2
1220151/2
1220211/2
1220051/2
1120161
1120221
1120511
1220021/2
1220431/2
1220171/2
1220401/2
1220241/2
1120091
1120411
1220521/2 1220311/2
1220101/2
1220441/2
1220191/2
1220471/2
1220481/2
1120181
1120251 1120261
1220121/2
1220231/2
1220451/2
1220491/2
1120061
1120201
1220531/2
-
wave 17 16 wave
1220421/2
-
wave 19 18 wave
-
wave 21 20 wave
12200211220011
-
wave 23 22 wave
1220101 1220121
-
wave 25 24 wave
12200511220071
-
wave 27 26 wave
12201511220141
-
wave 29 28 wave
1220231
-
wave 31 30 wave
1220171
-
wave 33 32 wave
1220211
-
wave 35 34 wave
12202411220241
-
descrizione / description / description / beschreibung descrizione / description / description / beschreibung
descrizione / description / description / beschreibung descrizione / description / description / beschreibung
inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl
inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl
inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl
inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl
note / notes / notes / aufzeichnungen note / notes / notes / aufzeichnungen
note / notes / notes / aufzeichnungen note / notes / notes / aufzeichnungen
40°
154
[6 1
/16"
]
4[3
/16"
]23
2[9
1/8
"]
236
[9 1
/4"]
133[5 1/4"]
54[2 1/8"]
21[13/16"]
175[6 7/8"]
159[6 1/4"]
154
[6 1
/16"
]
54[2 1/8"]
21[13/16"]
H C
Ø55 [Ø2 3/16"]
55[2 3/16"]
32[1
1/4
"]
32[1 1/4"]
55[2
3/1
6"]
H C
55[2 3/16"]
33[1
5/1
6"]
4[3
/16"
]
37[1
7/1
6"]
50[1
15/
16"]
55[2 3/16"]
33[1
5/1
6"]
4[3
/16"
]
37[1
7/1
6"]
50[1
15/
16"]
Ø [Ø2 1/8"]
35[1 3/8"]
15[9/16"]
70[2 3/4"]
35[1 3/8"]
41[1 5/8"]
14[9/16"]
109
[4 5
/16"
]
50[1
15/
16"]
9[3
/8"]
90[3
9/1
6"]
10[3
/8"]
59[2
5/1
6"]
70[2 3/4"]
35[1 3/8"]
35[1 3/8"]
37[1
7/1
6"]
34[1
5/1
6"]
44[1
3/4
"]
71[2
13/
16"]
22 [7/8
"]
RiFRA Milano / rubinetterie / taps / armaturen / robinets rubinetterie / taps / armaturen / robinets / RiFRA Milano
wave 3736 wave
€ 306
€ 528
€ 348
€ 480
€ 346
€ 592
€ 390
---
1220011
1220041
1220051
1120061
1220012
1220042
1220052
-------
canna di erogazione da piano per lavabo integrato
top mounted spout for integrated sinkbec sur plan pour lavabo intégré, à compléter d’une commandeAufsatzauslauf für integrierte Becken
parte esterna per miscelatore remoto da parete per lavabo, bidet e vasca
external part for wall remote mixer for sink, bidet and bathtubPartie apparente pour mitigeur lavabo mural sans vidangeWandmischer für Waschtisch, Bidet und Badewanne
il prodotto necessita di canna di erogazione
the product requires the spoutle produit nécessité un bec verseur
das Produkt benötigt den Auslauf
il prodotto necessita di parte esterna 1220051/1220052
the product requires the external part 1220051/1220052ce produit nécessité une partie apparente 1220051/1220052
das Produkt benötigt den Aussenteil 1220051/1220052
il prodotto necessita di miscelatore remoto da piano o da parete
the product requires floor or wall mixerle produit nécessité un mitigeur sur plan ou murale
das Produkt benötigt Platte- oder Wandmischer
il prodotto necessita di parte ad incasso 1120061
the product requires the built-in part 1120061le produit doit être encastré 1120061
das Produkt benötigt den Einbauteil 1120061
parte incasso per miscelatore remoto da parete per lavabo, bidet e vasca
built-in part for wall remote mixer for sink, bidet and bathtubpartie externe pour mitigeur mural lavabo ou bidetEinbauteil für Wandmischer für Waschtisch, Bidet und Badewanne
miscelatore da piano per canne remote lavabo
Top mounted mixer for sink remote spoutsmitigeur sur plan contrôlé à distance pour lavabo ou bidet, à compléter d’un becEinloch Mischer für Waschtisch Auslauf
-
descrizione / description / description / beschreibung descrizione / description / description / beschreibung
descrizione / description / description / beschreibung descrizione / description / description / beschreibung
inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl
inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl
inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl
inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl
note / notes / notes / aufzeichnungen note / notes / notes / aufzeichnungen
note / notes / notes / aufzeichnungen note / notes / notes / aufzeichnungen
4[3
/16"
]33
2[1
'-1 1
/16"
]
336
[1'-1
3/1
6"]
54[2 1/8"]
21[13/16"]
54[2 1/8"]
21[13/16"]
40°
175[6 7/8"]
133[5 1/4"]
254
[10"
]
158[6 3/16"]
254
[10"
]
H C
Ø55 [Ø2 3/16"]
55[2 3/16"]
32[1
1/4
"]
32[1 1/4"]
55[2
3/1
6"]
H C
55[2 3/16"]
33[1
5/1
6"]
4[3
/16"
]
37[1
7/1
6"]
50[1
15/
16"]
55[2 3/16"]
33[1
5/1
6"]
4[3
/16"
]
37[1
7/1
6"]
50[1
15/
16"]
Ø [Ø2 1/8"]
35[1 3/8"]
15[9/16"]
70[2 3/4"]
35[1 3/8"]
41[1 5/8"]
14[9/16"]
109
[4 5
/16"
]
50[1
15/
16"]
9[3
/8"]
90[3
9/1
6"]
10[3
/8"]
59[2
5/1
6"]
70[2 3/4"]
35[1 3/8"]
35[1 3/8"]
37[1
7/1
6"]
34[1
5/1
6"]
44[1
3/4
"]
71[2
13/
16"]
22 [7/8
"]
RiFRA Milano / rubinetterie / taps / armaturen / robinets rubinetterie / taps / armaturen / robinets / RiFRA Milano
wave 3938 wave
€ 318
€ 528
€ 348
€ 480
€ 357
€ 592
€ 390
---
1220021
1220041
1220051
1120061
1220022
1220042
1220052
-------
canna di erogazione da piano per lavabo in appoggio
Top mounted spout for over-top sinkbec sur plan pour lavabo à poser, à compléter d’une commandeEinloch Auslauf für Aufsatz Becken
il prodotto necessita di canna di erogazione
the product requires the spoutle produit nécessité un bec verseur
das Produkt benötigt den Auslauf
il prodotto necessita di parte esterna 1220051/1220052
the product requires the external part 1220051/1220052ce produit nécessité une partie apparente 1220051/1220052
das Produkt benötigt den Aussenteil 1220051/1220052
il prodotto necessita di miscelatore remoto da piano o da parete
the product requires floor or wall mixerle produit nécessité un mitigeur sur plan ou murale
das Produkt benötigt Platte- oder Wandmischer
il prodotto necessita di parte ad incasso 1120061
the product requires the built-in part 1120061le produit doit être encastré 1120061
das Produkt benötigt den Einbauteil 1120061
miscelatore da piano per canne remote lavabo
Top mounted mixer for sink remote spoutsmitigeur sur plan contrôlé à distance pour lavabo ou bidet , à compléter d’un becEinloch Mischer für Waschtisch Auslauf
parte esterna per miscelatore remoto da parete per lavabo, bidet e vasca
external part for wall remote mixer for sink, bidet and bathtubPartie apparente pour mitigeur lavabo mural sans vidangeWandmischer für Waschtisch, Bidet und Badewanne
parte incasso per miscelatore remoto da parete per lavabo, bidet e vasca
built-in part for wall remote mixer for sink, bidet and bathtubpartie externe pour mitigeur mural lavabo ou bidetEinbauteil für Wandmischer für Waschtisch, Bidet und Badewanne
-
descrizione / description / description / beschreibung descrizione / description / description / beschreibung
descrizione / description / description / beschreibung descrizione / description / description / beschreibung
inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl
inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl
inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl
inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl
note / notes / notes / aufzeichnungen note / notes / notes / aufzeichnungen
note / notes / notes / aufzeichnungen note / notes / notes / aufzeichnungen
123
[4 1
3/16
"]
4[3
/16"
]20
1[7
7/8
"]
205
[8 1
/16"
]
133[5 1/4"]
54[2 1/8"]
21[13/16"]
175[6 7/8"]
159[6 1/4"]
54[2 1/8"]
21[13/16"]
40°
H C
Ø55 [Ø2 3/16"]
55[2 3/16"]
32[1
1/4
"]
32[1 1/4"]
55[2
3/1
6"]
H C
55[2 3/16"]
33[1
5/1
6"]
4[3
/16"
]
37[1
7/1
6"]
50[1
15/
16"]
55[2 3/16"]
33[1
5/1
6"]
4[3
/16"
]
37[1
7/1
6"]
50[1
15/
16"]
Ø [Ø2 1/8"]
35[1 3/8"]
15[9/16"]
70[2 3/4"]
35[1 3/8"]
41[1 5/8"]
14[9/16"]
109
[4 5
/16"
]
50[1
15/
16"]
9[3
/8"]
90[3
9/1
6"]
10[3
/8"]
59[2
5/1
6"]
70[2 3/4"]
35[1 3/8"]
35[1 3/8"]
37[1
7/1
6"]
34[1
5/1
6"]
44[1
3/4
"]
71[2
13/
16"]
22 [7/8
"]
RiFRA Milano / rubinetterie / taps / armaturen / robinets rubinetterie / taps / armaturen / robinets / RiFRA Milano
40 wave wave 41
€ 294 € 348
€ 528 € 480
€ 330
€ 592
€ 390
---
1220031 1220051
canna di erogazione da piano per bidet
Spuot for bidetbec pour bidet, à compléter d’une commandeAuslauf für Bidet
il prodotto necessita di miscelatore remoto da piano o da parete
the product requires floor or wall mixerle produit nécessité un mitigeur sur plan ou murale
das Produkt benötigt Platte- oder Wandmischer
il prodotto necessita di parte ad incasso 1120061
the product requires the built-in part 1120061le produit doit être encastré 1120061
das Produkt benötigt den Einbauteil 1120061
parte esterna per miscelatore remoto da parete per lavabo, bidet e vasca
external part for wall remote mixer for sink, bidet and bathtubPartie apparente pour mitigeur lavabo mural sans vidangeWandmischer für Waschtisch, Bidet und Badewanne
1220041 1120061
1220042 -------
il prodotto necessita di canna di erogazione
the product requires the spoutle produit nécessité un bec verseur
das Produkt benötigt den Auslauf
il prodotto necessita di parte esterna 1220051/1220052
the product requires the external part 1220051/1220052ce produit nécessité une partie apparente 1220051/1220052
das Produkt benötigt den Aussenteil 1220051/1220052
miscelatore da piano per canne remote lavabo
Top mounted mixer for sink remote spoutsmitigeur sur plan contrôlé à distance pour lavabo ou bidet , à compléter d’un becEinloch Mischer für Waschtisch Auslauf
parte incasso per miscelatore remoto da parete per lavabo, bidet e vasca
built-in part for wall remote mixer for sink, bidet and bathtubpartie externe pour mitigeur mural lavabo ou bidetEinbauteil für Wandmischer für Waschtisch, Bidet und Badewanne
1220032 1220052
-
descrizione / description / description / beschreibung descrizione / description / description / beschreibung
descrizione / description / description / beschreibung descrizione / description / description / beschreibung
inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl
inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl
inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl
inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl
note / notes / notes / aufzeichnungen note / notes / notes / aufzeichnungen
note / notes / notes / aufzeichnungen note / notes / notes / aufzeichnungen
1173
[3'-1
0 3/
16"]
12[7
/16"
]11
61[3
'-9 3
/4"]
1050
[3'-5
5/1
6"]
80[3 1/8"]
27[1 1/16"]
40°
181[7 1/8"]
244[9 9/16"]
217 [8 9/16"]
35[1 3/8"]
109[4 5/16"]
37[1 7/16"]
37[1 7/16"]
57[2
1/4
"]
10[3/8"]
40[1 9/16"]
20[13/16"]
57[2
1/4
"]
20[1
3/16
"]37
[1 7
/16"
]
70[2
3/4
"]
55[2 1/8"]
55[2 1/8"]
35[1 3/8"]
15[9/16"]
70[2 3/4"]
35[1 3/8"]
41[1 5/8"]
14[9/16"]
109
[4 5
/16"
]
50[1
15/
16"]
9[3
/8"]
90[3
9/1
6"]
10[3
/8"]
59[2
5/1
6"]
70[2 3/4"]
35[1 3/8"]
35[1 3/8"]
37[1
7/1
6"]
34[1
5/1
6"]
44[1
3/4
"]
71[2
13/
16"]
22 [7/8
"]
H C
Ø55 [Ø2 3/16"]
55[2 3/16"]
32[1
1/4
"]
32[1 1/4"]
55[2
3/1
6"]
80[3 1/8"]
27[1 1/16"]
RiFRA Milano / rubinetterie / taps / armaturen / robinets rubinetterie / taps / armaturen / robinets / RiFRA Milano
wave 4342 wave
€ 828
€ 180
€ 348
€ 480
€ 930
---
€ 390
---
1220101
1120111
1220051
1120061
1220102
-------
1220052
-------
canna di erogazione da pavimento per lavabo freestanding
freestanding spout for freestanding sinkpartie externe bec lavabo freestandingfreistahende Auslauf für freistehende Waschtisch
il prodotto necessita di canna di erogazione 1220101/1220102
the product requires the spout 1220101/1220102le produit nécessité un bec verseur 1220101/1220102
das Produkt benötigt den Auslauf 1220101/1220102
il prodotto necessita di parte esterna 1220051/1220052
the product requires the external part 1220051/1220052ce produit nécessité une partie apparente 1220051/1220052
das Produkt benötigt den Aussenteil 1220051/1220052
il prodotto necessita di parte ad incasso 1120111
the product requires the built-in part 1120111le produit doit être encastré 1120111
das Produkt benötigt den Einbauteil 1120111
il prodotto necessita di parte ad incasso 1120061
the product requires the built-in part 1120061le produit doit être encastré 1120061
das Produkt benötigt den Einbauteil 1120061
parte incasso per miscelatore da pavimento per lavabo freestanding
built-in part for freestanding mixerpartie encastrée bec lavabo freestandingEinbauteil für freistehende Mischer
parte esterna per miscelatore remoto da parete per lavabo, bidet e vasca
external part for wall remote mixer for sink, bidet and bathtubPartie apparente pour mitigeur lavabo mural sans vidangeWandmischer für Waschtisch, Bidet und Badewanne
parte incasso per miscelatore remoto da parete per lavabo, bidet e vasca
built-in part for wall remote mixer for sink, bidet and bathtubpartie externe pour mitigeur mural lavabo ou bidetEinbauteil für Wandmischer für Waschtisch, Bidet und Badewanne
-
descrizione / description / description / beschreibung descrizione / description / description / beschreibung
descrizione / description / description / beschreibung descrizione / description / description / beschreibung
inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl
inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl
inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl
inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl
note / notes / notes / aufzeichnungen note / notes / notes / aufzeichnungen
note / notes / notes / aufzeichnungen note / notes / notes / aufzeichnungen
12[7
/16"
]
791
[2'-7
1/8
"]
779
[2'-6
11/
16"]
198[7 13/16"]
184[7 1/4"]
217[8 9/16"]
40°
667
[2'-2
1/4
"]
H C
Ø55 [Ø2 3/16"]
55[2 3/16"]
32[1
1/4
"]
32[1 1/4"]
55[2
3/1
6"]
27 27[1 1/16"] [1 1/16"]
80 80[3 1/8"] [3 1/8"]
35[1 3/8"]
15[9/16"]
70[2 3/4"]
35[1 3/8"]
41[1 5/8"]
14[9/16"]
109
[4 5
/16"
]
50[1
15/
16"]
9[3
/8"]
90[3
9/1
6"]
10[3
/8"]
59[2
5/1
6"]
70[2 3/4"]
35[1 3/8"]
35[1 3/8"]
37[1
7/1
6"]
34[1
5/1
6"]
44[1
3/4
"]
71[2
13/
16"]
22 [7/8
"]
35[1 3/8"]
109[4 5/16"]
37[1 7/16"]
37[1 7/16"]
57[2
1/4
"]
10[3/8"]
40[1 9/16"]
20[13/16"]
57[2
1/4
"]
20[1
3/16
"]37
[1 7
/16"
]
70[2
3/4
"]
55[2 1/8"]
55[2 1/8"]
RiFRA Milano / rubinetterie / taps / armaturen / robinets rubinetterie / taps / armaturen / robinets / RiFRA Milano
wave 4544 wave
€ 780
€ 180
€ 348
€ 480
€ 874
---
€ 390
---
1220121
1120131
1220051
1120061
1220122
-------
1220052
-------
canna di erogazione da pavimento per vasca freestanding
freestanding spout for freestanding bathtubpartie externe bec freestanding pour baignoirefreistehende Auslauf für freistehende Badewanne
il prodotto necessita di canna di erogazione 1220121/1220122
the product requires the spout 1220121/1220122le produit nécessité un bec verseur 1220121/1220122
das Produkt benötigt den Auslauf 1220121/1220122
il prodotto necessita di parte esterna 1220051/1220052
the product requires the external part 1220051/1220052ce produit nécessité une partie apparente 1220051/1220052
das Produkt benötigt den Aussenteil 1220051/1220052
il prodotto necessita di parte ad incasso 1120131
the product requires the built-in part 1120131le produit doit être encastré 1120131
das Produkt benötigt den Einbauteil 1120131
il prodotto necessita di parte ad incasso 1120061
the product requires the built-in part 1120061le produit doit être encastré 1120061
das Produkt benötigt den Einbauteil 1120061
parte incasso canna di erogazione per vasca freestanding
built-in part for spout for freestanding bathtubpartie encastrée bec freestanding pour baignoireEinbauteil für Auslauf für freistehende Badewanne
parte esterna per miscelatore remoto da parete per lavabo, bidet e vasca
external part for wall remote mixer for sink, bidet and bathtubPartie apparente pour mitigeur lavabo mural sans vidangeWandmischer für Waschtisch, Bidet und Badewanne
parte incasso per miscelatore remoto da parete per lavabo, bidet e vasca
built-in part for wall remote mixer for sink, bidet and bathtubpartie externe pour mitigeur mural lavabo ou bidetEinbauteil für Wandmischer für Waschtisch, Bidet und Badewanne
-
descrizione / description / description / beschreibung
inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl
inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl
note / notes / notes / aufzeichnungen
descrizione / description / description / beschreibung
descrizione / description / description / beschreibung
inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl
inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl
inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl
inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl
note / notes / notes / aufzeichnungen
note / notes / notes / aufzeichnungen
45[1 3/4"]
190[7 1/2"]
100[3 15/16"]
45[1 3/4"]
34[1 5/16"]
61[2 7/16"]
18[11/16"]
55[2 3/16"]23
[7/8"]
33[1
1/4
"]
5[3
/16"
]
65[2
9/1
6"]
33[1
1/4
"]
5[3
/16"
]55
[2 3
/16"
]
57[2
1/4
"]79[3
1/1
6"]
21[1
3/16
"]
5[3/16"]
204[8 1/16"]
199[7 7/8"]
189[7 7/16"]
65[2
9/1
6"]
21 [1
3/16
"]
135°
H C
170[6 11/16"]
100[3 15/16"]
4[3/16"]
204[8 1/16"]
199[7 7/8"]
189[7 7/16"]
70[2
3/4
"]
55 [2
3/1
6"]
21 [1
3/16
"]
135°
R35[R1 3/8"]R3
5
[R13/8
"]
14[9/16"]
165[6 1/2"]
15[9/16"]
136[5 3/8"]
100[3 15/16"]
23 [7/8
"]
49[1
15/
16"]
90[3
9/1
6"]
49[1
15/
16"]
109
[4 5
/16"
]
60[2
3/8
"]
55[2
3/1
6"]
60[2
3/8
"]
9[3
/8"]
10 [3/8
"]
37[1
7/1
6"]
37[1
7/1
6"]
71[2
13/
16"]
34[1
5/1
6"]
44[1
3/4
"]22
[7/8
"]
165[6 1/2"]
55 [2
3/1
6"]
rubinetterie / taps / armaturen / robinets / RiFRA MilanoRiFRA Milano / rubinetterie / taps / armaturen / robinets
wave 4746 wave
€ 528
€ 522
€ 540
€ 594
€ 600
---
1220071
1220431
1120091
1220072
1220432
-------
parte esterna per miscelatore lavabo da parete con canna da 189mm, con piastra rettangolare
external part for sink wall mixer with spout 189mm, rectangular platepartie externe pour mitigeur mural lavabo avec bec 189mm sur la gaucheWandmischer für Waschtisch mit Auslauf 189mm, rechteckige Platte
parte incasso per miscelatore lavabo da parete
built-in part for sink wall mixerpartie encastrée pour mitigeur lavabo mural avec bec sur la gaucheEinbauteil für Waschtisch Wandmischer
il prodotto necessita di parte ad incasso 1120091
the product requires the built-in part 1120091le produit doit être encastré 1120091
das Produkt benötigt den Einbauteil 1120091
il prodotto necessita di parte ad incasso 1120091
the product requires the built-in part 1120091le produit doit être encastré 1120091
das Produkt benötigt den Einbauteil 1120091
il prodotto necessita di parte esterna 1220071-2/1220081-2/1220441-2/1220431-2
the product requires the external part 1220071-2/1220081-2/1220441-2/1220431-2ce produit nécessité une partie apparente 1220071-2/1220081-2/1220441-2/1220431-2
das Produkt benötigt den Aussenteil 1220071-2/1220081-2/1220441-2/1220431-2
parte esterna per miscelatore lavabo da parete con canna da 189mm, con rosette circolari
external part for sink wall mixer, spout 189mm, round rosette partie externe pour mitigeur mural lavabo avec bec 189mm sur la gauche Waschtisch Wandmischer, Auslauf 189mm, runde Abdeckrosette
-
descrizione / description / description / beschreibung
inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl
inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl
note / notes / notes / aufzeichnungen
descrizione / description / description / beschreibung
descrizione / description / description / beschreibung
inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl
inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl
inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl
inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl
note / notes / notes / aufzeichnungen
note / notes / notes / aufzeichnungen
5[3/16"]
244[9 5/8"]239
[9 7/16"]
229[9"]
65[2
9/1
6"]
21 [1
3/16
"]
135°
4[3/16"]
244[9 5/8"]
239[9 7/16"]
229[9"]
70[2
3/4
"]
21 [1
3/16
"]
135°
14[9/16"]
165[6 1/2"]
15[9/16"]
136[5 3/8"]
100[3 15/16"]
23 [7/8
"]
49[1
15/
16"]
90[3
9/1
6"]
49[1
15/
16"]
109
[4 5
/16"
]
60[2
3/8
"]
55[2
3/1
6"]
60[2
3/8
"]
9[3
/8"]
10 [3/8
"]
37[1
7/1
6"]
37[1
7/1
6"]
71[2
13/
16"]
34[1
5/1
6"]
44[1
3/4
"]22
[7/8
"]
165[6 1/2"]
45[1 3/4"]
190[7 1/2"]
100[3 15/16"]
45[1 3/4"]
34[1 5/16"]
61[2 7/16"]
18[11/16"]
55[2 3/16"]
23[7/8"]
33[1
1/4
"]
5[3
/16"
]
65[2
9/1
6"]
33[1
1/4
"]
5[3
/16"
]55
[2 3
/16"
]
57[2
1/4
"]79[3
1/1
6"]
21[1
3/16
"]
H C
170[6 11/16"]
100[3 15/16"]R35[R1 3/8"]
R35
[R13/8
"]
55 [2
3/1
6"]
55 [2
3/1
6"]
rubinetterie / taps / armaturen / robinets / RiFRA MilanoRiFRA Milano / rubinetterie / taps / armaturen / robinets
wave 4948 wave
€ 546
€ 540
€ 540
€ 612
€ 606
---
1220081
1220441
1120091
1220082
1220442
-------
parte esterna per miscelatore lavabo da parete con canna da 229mm, con piastra rettangolare
external part for sink wall mixer with spout 229mm, rectangular platepartie externe pour mitigeur mural lavabo avec bec 229mm sur la gaucheWandmischer für Waschtisch mit Auslauf 229mm, rechteckige Platte
il prodotto necessita di parte ad incasso 1120091
the product requires the built-in part 1120091le produit doit être encastré 1120091
das Produkt benötigt den Einbauteil 1120091
il prodotto necessita di parte ad incasso 1120091
the product requires the built-in part 1120091le produit doit être encastré 1120091
das Produkt benötigt den Einbauteil 1120091
il prodotto necessita di parte esterna 1220071-2/1220081-2/1220441-2/1220431-2
the product requires the external part 1220071-2/1220081-2/1220441-2/1220431-2ce produit nécessité une partie apparente 1220071-2/1220081-2/1220441-2/1220431-2
das Produkt benötigt den Aussenteil 1220071-2/1220081-2/1220441-2/1220431-2
parte esterna per miscelatore lavabo da parete con canna da 229mm, con rosette circolari
external part for sink wall mixer, spout 229mm, round rosette partie externe pour mitigeur mural lavabo avec bec 229mm sur la gauche Waschtisch Wandmischer, Auslauf 229mm, runde Abdeckrosette
parte incasso per miscelatore lavabo da parete
built-in part for sink wall mixerpartie encastrée pour mitigeur lavabo mural avec bec sur la gaucheEinbauteil für Waschtisch Wandmischer
-
descrizione / description / description / beschreibung descrizione / description / description / beschreibung
descrizione / description / description / beschreibung descrizione / description / description / beschreibung
inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl
inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl
inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl
inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl
note / notes / notes / aufzeichnungen note / notes / notes / aufzeichnungen
note / notes / notes / aufzeichnungen note / notes / notes / aufzeichnungen
H CH C
34[1 5/16"]
270 [10 5/8"]
63[2 7/16"]
75[2 15/16"]
65[2 9/16"]
34[1 5/16"]
27[1 1/16"]
55[2 3/16"]
55[2 3/16"]
21[13/16"]
12 [1/2
"]16
9[6
5/8
"]
12 [1/2
"]27
4[1
0 13
/16"
]
170
[6 1
1/16
"]286
[11
1/4"
]
70[2
3/4
"]
35[1
3/8
"]35
[1 3
/8"]
209
[8 1
/4"]
260
[10
1/4"
]
169[6 5/8"]
4 [3/16"]
165[6 1/2"]
150[5 7/8"]
55 [2
3/1
6"]
55[2 3/16"]
135°
27[1
1/1
6"]
81[3
3/1
6"]
53[2
1/1
6"]
219[8 5/8"]
4 [3/16"]
215[8 7/16"]
200[7 7/8"]
55 [2
3/1
6"]
55[2 3/16"]
135°
27[1
1/1
6"]
81[3
3/1
6"]
53[2
1/1
6"]
50[1 15/16"]
89[3 1/2"]
39[1 9/16"]
10[3/8"]
70[2 3/4"]
9[3/8"]
5[3
/16"
]
36[1
7/1
6"]
9[3
/8"]
26 [1"]
50[1
15/
16"]
24[1
5/16
"]
37[1 7/16"]
50[1
15/
16"]
RiFRA Milano / rubinetterie / taps / armaturen / robinets rubinetterie / taps / armaturen / robinets / RiFRA Milano
wave 5150 wave
€ 366
€ 384
€ 138
€ 1710
€ 426
€ 444
---
€ 1872
1220141
1220151
1120161
1220231
1220142
1220152
-------
1220232
canna di erogazione da 169mm a parete per vasca
wall spout 169mm for bathtubpartie externe bec mural court 169mm pour baignoireWandauslauf 169mm für Badewanne
parte incasso per canna di erogazione a parete per vasca
built-in part for wall spout for bathtubpartie encastrée pour bec mural de baignoireEinbauteil für Wandauslauf für Badewanne
si consiglia l’utilizzo della parte ad incasso 1120161, seppure non obbligatoria per il montaggio a parete
the use of the built-in part 1120161 is recommended, even if not mandatory for wall mountingNous recommandons l’utilisation de la partie encastrée 1120161, bien que non requis pour le montage mural
die Verwendung des Einbauteils 1120161 ist empfohlen, auch wenn nicht zwingend für die Wandmontage
il prodotto non necessita di parti ad incasso
the product does not requires the built-in partle produit ne nécessite pas de partie encastrée
das Produkt benötigt keinen Einbauteil
si consiglia l’utilizzo della parte ad incasso 1120161, seppure non obbligatoria per il montaggio a parete
the use of the built-in part 1120161 is recommended, even if not mandatory for wall mountingNous recommandons l’utilisation de la partie encastrée 1120161, bien que non requis pour le montage mural
die Verwendung des Einbauteils 1120161 ist empfohlen, auch wenn nicht zwingend für die Wandmontage
è consigliato l’utilizzo per canne di erogazione 1220141-2/1220151-2
the product requires the spout 1220141-2/1220151-2le produit nécessité un bec verseur 1220141-2/1220151-2
das Produkt benötigt den Auslauf 1220141-2/1220151-2
canna di erogazione da 219mm a parete per vasca
wall spout 219mm for bathtubpartie externe bec mural court 219mm pour baignoireWandauslauf 219mm für Badewanne
gruppo per bordo vasca con 2 miscelatori, bocca di erogazione e doccino estraibile
flow deck mounted bath mixer, 2 mixers, spout and extractable hand showermitigeur bain double commande sur gorge avec bec et douchette Wannenrand Armaturen, 2 Mischer, Auslauf und herausziehbare Handbrause
-
descrizione / description / description / beschreibung
inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl
inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl
note / notes / notes / aufzeichnungen
descrizione / description / description / beschreibung
descrizione / description / description / beschreibung
inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl
inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl
inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl
inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl
note / notes / notes / aufzeichnungen
note / notes / notes / aufzeichnungen
35[1 3/8"]
270[10 5/8"]
100[3 15/16"]
100[3 15/16"]
35[1 3/8"]
55[2
3/1
6"]
95[3
3/4
"]
114
[4 1
/2"]
10 [3/8
"]9
[3/8
"]
23 [7/8
"]
95[3
3/4
"]
114
[4 1
/2"]
9[3
/8"]
10 [3/8
"]37
[1 7
/16"
]
42[1
5/8
"]
37[1
7/1
6"]
71[2
13/
16"]
34[1
5/1
6"]
22[7
/8"]
28[1
1/1
6"]
H C
55[2 3/16"]
300[11 13/16"]
100[3 15/16"]
100[3 15/16"]
45[1 3/4"]
39[1 9/16"]
57[2 1/4"]
45[1 3/4"]
18[11/16"]
55[2 3/16"]
55[2 3/16"]
31[1 1/4"]
33[1
1/4
"]
65[2
9/1
6"]
33[1
1/4
"]
18[1
1/16
"]
177
[6 1
5/16
"]18
[11/
16"]
30[1
3/1
6"]
55[2
3/1
6"]
55[2 3/16"]
100[3 15/16"]
100[3 15/16"]
45[1 3/4"]
5[3
/16"
]
40[1
9/1
6"]
35[1
3/8
"]
5[3
/16"
]
69[2
11/
16"]
64[2
1/2
"]
H C
35[1 3/8"]
177
[6 1
5/16
"]
4[3
/16"
]
39[1
9/1
6"]
35[1
3/8
"]
4[3
/16"
]
68[2
11/
16"]
64[2
1/2
"]
R35
[R13/8
"] R35
[R13/8
"] R35
[R13/8
"]
270[10 5/8"]
100[3 15/16"]
100[3 15/16"]
35[1 3/8"]
35[1 3/8"]
270[10 5/8"]
100[3 15/16"]
100[3 15/16"]
35[1 3/8"]
rubinetterie / taps / armaturen / robinets / RiFRA MilanoRiFRA Milano / rubinetterie / taps / armaturen / robinets
wave 5352 wave
€ 1098
€ 828
€ 1044
€ 1230
€ 924
---
1220171
1220451
1120181
1220172
1220452
-------
parte esterna miscelatore doccia/vasca da parete con deviatore 2 vie e doc-cino, con piastra rettangolare
external part for shower/bathtub wall mixer with two-way diverter and hand shower, rectangular platepartie externe pour mitigeur bain/douche mural 2 voies avec douchetteWandmischer für Dusche/Badewanne mit 2-Weg Umsteller und Handbrause, rechteckige Platte
parte incasso per miscelatore doccia/vasca da parete con deviatore 2 vie
built-in part for shower/bathtub wall mixer with two-way diverterpartie interne pour mitigeur bain/douche mural 2 voies avec douchetteEinbauteil für Wandmischer für Dusche/Badewanne mit 2-Weg Umsteller
il prodotto necessita di parte ad incasso 1120181
the product requires the built-in part 1120181le produit doit être encastré 1120181
das Produkt benötigt den Einbauteil 1120181
il prodotto necessita di parte ad incasso 1120181
the product requires the built-in part 1120181le produit doit être encastré 1120181
das Produkt benötigt den Einbauteil 1120181
il prodotto necessita di parte esterna 1220171-2/1220451-2
the product requires the external part 1220171-2/1220451-2ce produit nécessité une partie apparente 1220171-2/1220451-2
das Produkt benötigt den Aussenteil 1220171-2/1220451-2
parte esterna miscelatore doccia/vasca da parete con deviatore 2 vie e doc-cino, con rosette circolari
external part for shower/bathtub wall mixer with two-way diverter and hand shower, round rosette partie externe pour mitigeur bain/douche mural 2 voies avec douchette Dusche/Badewanne Wandmischer mit 2-Weg Umsteller und Handbrau-se, runde Abdeckrosett
-
descrizione / description / description / beschreibung
inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl
inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl
note / notes / notes / aufzeichnungen
descrizione / description / description / beschreibung
descrizione / description / description / beschreibung
inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl
inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl
inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl
inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl
note / notes / notes / aufzeichnungen
note / notes / notes / aufzeichnungen
H C
55[2 3/16"]
300[11 13/16"]
100[3 15/16"]
100[3 15/16"]
45[1 3/4"]
39[1 9/16"]
57[2 1/4"]
45[1 3/4"]
18[11/16"]
55[2 3/16"]
55[2 3/16"]
31[1 1/4"]
33[1
1/4
"]
65[2
9/1
6"]
33[1
1/4
"]
18[1
1/16
"]
177
[6 1
5/16
"]18
[11/
16"]
30[1
3/1
6"]
55[2
3/1
6"]
55[2 3/16"]
100[3 15/16"]
100[3 15/16"]
45[1 3/4"]
5[3
/16"
]35
[1 3
/8"]
5[3
/16"
]
69[2
11/
16"]
64[2
1/2
"]
35[1 3/8"]
270[10 5/8"]
100[3 15/16"]
100[3 15/16"]
35[1 3/8"]
55[2
3/1
6"]
95[3
3/4
"]10 [3/8
"]9
[3/8
"]
23 [7/8
"]
95[3
3/4
"]
114
[4 1
/2"]
9[3
/8"]
10 [3/8
"]37
[1 7
/16"
]
42[1
5/8
"]
37[1
7/1
6"]
71[2
13/
16"]
34[1
5/1
6"]
22[7
/8"]
28[1
1/1
6"]
H C
35[1 3/8"]
177
[6 1
5/16
"]
4[3
/16"
]35
[1 3
/8"]
4[3
/16"
]
68[2
11/
16"]
64[2
1/2
"]
R35
[R13/8
"] R35
[R13/8
"] R35
[R13/8
"]
270[10 5/8"]
100[3 15/16"]
100[3 15/16"]
35[1 3/8"]
35[1 3/8"]
270[10 5/8"]
100[3 15/16"]
100[3 15/16"]
35[1 3/8"]
rubinetterie / taps / armaturen / robinets / RiFRA MilanoRiFRA Milano / rubinetterie / taps / armaturen / robinets
wave 5554 wave
€ 1098
€ 828
€ 1152
€ 1230
€ 924
---
1220191
1220461
1120201
1220192
1220462
-------
parte esterna miscelatore doccia/vasca da parete con deviatore 3 vie e doc-cino, con piastra rettangolare
external part for shower/bathtub wall mixer with three-way diverter and hand shower, rectangular platepartie externe pour mitigeur bain/douche mural 3 voies avec douchetteWandmischer für Dusche/Badewanne mit 3-Weg Umsteller und Handbrause, rechteckige Platte
parte incasso per miscelatore doccia/vasca da parete con deviatore 3 vie
built-in part for shower/bathtub wall mixer with three-way diverterpartie encastrée pour mitigeur bain/douche mural 3 voies avec douchetteEinbauteil für Wandmischer für Dusche/Badewanne mit 3-Weg Umsteller
il prodotto necessita di parte ad incasso 1120201
the product requires the built-in part 1120201le produit doit être encastré 1120201
das Produkt benötigt den Einbauteil 1120201
il prodotto necessita di parte ad incasso 1120201
the product requires the built-in part 1120201le produit doit être encastré 1120201
das Produkt benötigt den Einbauteil 1120201
il prodotto necessita di parte esterna 1220191-2/1220461-2
the product requires the external part 1220191-2/1220461-2ce produit nécessité une partie apparente 1220191-2/1220461-2
das Produkt benötigt den Aussenteil 1220191-2/1220461-2
parte esterna miscelatore doccia/vasca da parete con deviatore 3 vie e doc-cino, con rosette circolari
external part for shower/bathtub wall mixer with three-way diverter and hand shower, round rosettepartie externe pour mitigeur bain/douche mural 3 voies avec douchette Dusche/Badewanne Wandmischer mit 3-Weg Umsteller und Handbrau-se, runde Abdeckrosette
-
descrizione / description / description / beschreibung
inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl
inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl
note / notes / notes / aufzeichnungen
descrizione / description / description / beschreibung
descrizione / description / description / beschreibung
inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl
inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl
inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl
inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl
note / notes / notes / aufzeichnungen
note / notes / notes / aufzeichnungen
15[5/8"]
350[1'-1 3/4"]
15[9/16"]
321[1'-0 5/8"]
14[9/16"]
100[3 15/16"]
35[1 3/8"]
55[2
3/1
6"]
10 [3/8
"]95
[3 3
/4"]
9[3
/8"]
55[2
3/1
6"]
10 [3/8
"]95
[3 3
/4"]
9[3
/8"]
114
[4 1
/2"]
37[1
7/1
6"]
37[1
7/1
6"]
71[2
13/
16"]
34[1
5/1
6"]
44[1
3/4
"]22
[7/8
"]
[3 15/16"][3 15/16"]100100
H C
380[1'-2 15/16"]
35[1 3/8"]
100[3 15/16"]
100[3 15/16"]
100[3 15/16"]
45[1 3/4"]
33[1
1/4
"]65
[2 9
/16"
]
33[1
1/4
"]
177
[6 1
5/16
"]
30[1
3/1
6"]
33[1
1/4
"]
67[2
5/8
"] 55[2
3/1
6"]
55[2
3/1
6"]
35[1 3/8"]
100[3 15/16"]
100[3 15/16"]
100[3 15/16"]
45[1 3/4"]
5[3
/16"
]35
[1 3
/8"]
174
[6 7
/8"]
69[2
11/
16"]
5[3
/16"
]64
[2 1
/2"]
169
[6 5
/8"]
H C
177
[6 1
5/16
"]
370 [1'-2 9/16"]
100[3 15/16"]
100[3 15/16"]
100[3 15/16"]
35[1 3/8"]
35[1 3/8"]
4[1
/8"]
35 [1
3/8
"]39
[1 1
/2"]
64[2
1/2
"]4
[3/1
6"]
68[2
11/
16"]
169
[6 5
/8"]
R35
[R1 3
/8"]
R35
[R1 3
/8"]
R35
[R1 3
/8"]
R35
[R1 3
/8"]
35[1 3/8"]
35[3 15/16"]
100[3 15/16"]
100[3 15/16"]
100[1 3/8"]
rubinetterie / taps / armaturen / robinets / RiFRA MilanoRiFRA Milano / rubinetterie / taps / armaturen / robinets
wave 5756 wave
€ 1464
€ 1512
€ 1116
€ 1638
€ 1686
---
1220211
1220471
1120221
1220212
1220472
-------
miscelatore doccia/vasca da parete con deviatore 2 vie, canna da 169mm e doccino; piastra rettangolare
shower/bathtub wall mixer with two-way diverter, spout 169mm and hand shower; rectangular platepartie externe pour mitigeur bain/douche mural 2 voies avec douchette et bec 169mmWandmischer für Dusche/Badewanne mit 2-Weg Umsteller, Auslauf 169mm und Handbrause, rechteckige Platte
parte incasso per miscelatore doccia/vasca da parete con deviatore 2 vie e predisposizone canna di erogazione
built-in part for shower/bathtub wall mixer with two-way diverterpartie encastrée pour mitigeur bain/douche mural 2 voies avec douchet-te et becEinbauteil für Wandmischer für Dusche/Badewanne mit 2-Weg Umsteller
il prodotto necessita di parte ad incasso 1120221
the product requires the built-in part 1120221le produit doit être encastré 1120221
das Produkt benötigt den Einbauteil 1120221
il prodotto necessita di parte ad incasso 1120221
the product requires the built-in part 1120221le produit doit être encastré 1120221
das Produkt benötigt den Einbauteil 1120221
il prodotto necessita di parte esterna 1220211-2/1220451-2
the product requires the external part 1220211-2/1220451-2ce produit nécessité une partie apparente 1220211-2/1220451-2
das Produkt benötigt den Aussenteil 1220211-2/1220451-2
miscelatore doccia/vasca da parete con deviatore 2 vie, canna da 169mm e doccino; rosette circolari
external part for shower/bathtub wall mixer with two-way diverter, spout 169mm and hand shower, round rosette partie externe pour mitigeur bain/douche mural 2 voies avec douchette et bec 169mm Dusche/Badewanne Wandmischer mit 2-Weg Umsteller, Auslauf 169mm und Handbrause, runde Abdeckrosette
-
descrizione / description / description / beschreibung
inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl
inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl
note / notes / notes / aufzeichnungen
descrizione / description / description / beschreibung
descrizione / description / description / beschreibung
inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl
inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl
inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl
inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl
note / notes / notes / aufzeichnungen
note / notes / notes / aufzeichnungen
15[5/8"]
350[1'-1 3/4"]
15[9/16"]
321[1'-0 5/8"]
14[9/16"]
100[3 15/16"]
35[1 3/8"]
55[2
3/1
6"]
10 [3/8
"]95
[3 3
/4"]
9[3
/8"]
55[2
3/1
6"]
10 [3/8
"]
95[3
3/4
"]
9[3
/8"]
114
[4 1
/2"]
37[1
7/1
6"]
37[1
7/1
6"]
71[2
13/
16"]
34[1
5/1
6"]
44[1
3/4
"]22
[7/8
"]
[3 15/16"][3 15/16"]100100
H C
380[1'-2 15/16"]
35[1 3/8"]
100[3 15/16"]
100[3 15/16"]
100[3 15/16"]
45[1 3/4"]
33[1
1/4
"]65
[2 9
/16"
]
33[1
1/4
"]
177
[6 1
5/16
"]
30[1
3/1
6"]
33[1
1/4
"]
67[2
5/8
"] 55[2
3/1
6"]
55[2
3/1
6"]
35[1 3/8"]
100[3 15/16"]
100[3 15/16"]
100[3 15/16"]
45[1 3/4"]
5[3
/16"
]35
[1 3
/8"]
174
[6 7
/8"]
69[2
11/
16"]
5[3
/16"
]64
[2 1
/2"]
169
[6 5
/8"]
H C
177
[6 1
5/16
"]
370 [1'-2 9/16"]
100[3 15/16"]
100[3 15/16"]
100[3 15/16"]
35[1 3/8"]
35[1 3/8"]
4[1
/8"]
35 [1
3/8
"]39
[1 1
/2"]
64[2
1/2
"]4
[3/1
6"]
68[2
11/
16"]
169
[6 5
/8"]
R35
[R1 3
/8"]
R35
[R1 3
/8"]
R35
[R1 3
/8"]
R35
[R1 3
/8"]
35[1 3/8"]
35[3 15/16"]
100[3 15/16"]
100[3 15/16"]
100[1 3/8"]
rubinetterie / taps / armaturen / robinets / RiFRA MilanoRiFRA Milano / rubinetterie / taps / armaturen / robinets
wave 5958 wave
€ 1464
€ 1512
€ 1272
€ 1638
€ 1686
---
1220401
1220491
1120411
1220402
1220492
-------
miscelatore doccia/vasca da parete con deviatore 3 vie, canna da 169mm e doccino; piastra rettangolare
Shower/bathtub wall mixer with three-way diverter, spout 169mm and hand shower; rectangular platepartie externe pour mitigeur bain/douche mural 3 voies avec douchette et bec 169mm Dusche/Badewanne Wandmischer mit 3-Weg Umsteller, Auslauf 169mm und Handbrause; rechteckige Platte
parte incasso per miscelatore doccia/vasca da parete con deviatore 3 vie e predisposizone canna di erogazione
built-in part for shower/bathtub mixer with three-way diverter partie encastrée pour mitigeur bain/douche mural 3 voies avec douchet-te et becEinbauteil für Dusche/Badewanne Wandmischer mit 3-Weg Umsteller
il prodotto necessita di parte ad incasso 1120411
the product requires the built-in part 1120411le produit doit être encastré 1120411
das Produkt benötigt den Einbauteil 1120411
il prodotto necessita di parte ad incasso 1120411
the product requires the built-in part 1120411le produit doit être encastré 1120411
das Produkt benötigt den Einbauteil 1120411
il prodotto necessita di parte esterna 1220401-2/1220461-2
the product requires the external part 1220401-2/1220461-2ce produit nécessité une partie apparente 1220401-2/1220461-2
das Produkt benötigt den Aussenteil 1220401-2/1220461-2
miscelatore doccia/vasca da parete con deviatore 3 vie, canna da 169mm e doccino; rosette circolari
external part for shower/bathtub wall mixer with three-way diverter, spout 169mm and hand shower, round rosette partie externe pour mitigeur bain/douche mural 3 voies avec douchette et bec 169mm Dusche/Badewanne Wandmischer mit 3-Weg Umsteller, Auslauf 169mm und Handbrause, runde Abdeckrosette
-
descrizione / description / description / beschreibung descrizione / description / description / beschreibung
descrizione / description / description / beschreibung descrizione / description / description / beschreibung
inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl
inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl
inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl
inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl
note / notes / notes / aufzeichnungen note / notes / notes / aufzeichnungen
note / notes / notes / aufzeichnungen note / notes / notes / aufzeichnungen
H C
190[7 1/2"]
45[1 3/4"]
100[3 15/16"]
45[1 3/4"]
55[2
3/1
6"]
55[2 3/16"]
28[1
1/1
6"]
5[3/16"]
37[1 7/16"]
65[2
9/1
6"]
65[2
9/1
6"]
[1 1
/16"
]28
[2 3/16"]55
H C
170[6 11/16"]
35[1 3/8"]
4[1/8"]
36[1 3/8"]
70[2
3/4
"]Ø7
0
[Ø2 3
/4"]
100[3 15/16"]
"]/4 32 [Ø
07Ø
[1 3/8"]35
165[6 1/2"]
15[9/16"]
30[1 3/16"]
136[5 3/8"]
14[9/16"]
100[3 15/16"]
35[1 3/8"]
109
[4 5
/16"
]
54[2
1/8
"]
89[3
1/2
"]10 [3/8
"]
55[2
3/1
6"]
Ø55[Ø2 3/16"]
37[1
7/1
6"]
28[1
1/1
6"]6
5[2
9/1
6"] 37
[1 7
/16"
]28
[1 1
/16"
] 65
[2 9
/16"
]42[1
5/8
"]22 [7/8
"][3
/8"]
10
]"61/3
2Ø[
55Ø
165
[6 1
/2"]
15[9
/16"
]
30[1
3/1
6"]
136
[5 3
/8"]
14[9
/16"
]
100
[3 1
5/16
"]35
[1 3
/8"]
109[4 5/16"]
54[2 1/8"]
89[3 1/2"]
10[3/8"]
55[2 3/16"]
Ø55
[Ø2 3
/16"]
37[1 7/16"]
28[1 1/16"]
65[2 9/16"]
42[1 5/8"]
22[7/8"]
]"61/32Ø[ 5
Ø5
[3/8"]10
RiFRA Milano / rubinetterie / taps / armaturen / robinets rubinetterie / taps / armaturen / robinets / RiFRA Milano
wave 6160 wave
€ 363
€ 385
€ 915
€ 915
€ 405
€ 429
---
---
1220241
1220481
1120251
1120261
1220242
1220482
-------
-------
parte esterna miscelatore e deviatore 2 vie da parete doccia, con piastra rettangolare e predisposizione per montaggio orizzontale o verticale
external part mixer and two-way diverter for shower wall, rectangular plate, ready for horizontal or vertical installationpartie externe pour mitigeur mural avec inverseur douche 2/3 voies, horizontale ou verticale Mischer und zwei-Weg Umsteller für Duschwand, rechteckige Platte, vorbereitet für horizontale und vertikale Installation
parte incasso miscelatore e deviatore 2 vie, predisposizione per montaggio orizzontale
built-in part for mixer and two-way diverter, ready for horizontal installationpartie encastrée pour mitigeur mural 2 voies avec déviateur, horizontaleEinbauteil für Mischer und Umsteller, vorbereitet für horizontale Installa-tion
il prodotto necessita di parte incasso 1120251/1120561
the product requires the built-in part 1120251/1120561le produit doit être encastré 1120251/1120561
das Produkt benötigt den Einbauteil 1120251/1120561
il prodotto necessita di parte esterna 1220241-2/1220481-2
the product requires the external part 1220241-2/1220481-2ce produit nécessité une partie apparente 1220241-2/1220481-2
das Produkt benötigt den Aussenteil 1220241-2/1220481-2
il prodotto necessita di parte incasso 1120251/1120561
the product requires the built-in part 1120251/1120561le produit doit être encastré 1120251/1120561
das Produkt benötigt den Einbauteil 1120251/1120561
il prodotto necessita di parte esterna 1220241-2/1220481-2
the product requires the external part 1220241-2/1220481-2ce produit nécessité une partie apparente 1220241-2/1220481-2
das Produkt benötigt den Aussenteil 1220241-2/1220481-2
parte esterna miscelatore e deviatore 2 vie da parete doccia, con rosette circolari e predisposizione per montaggio orizzontale o verticale
external part for shower wall mixer with two-way diverter, round rosette, ready for horizontal and vertical installation partie externe pour mitigeur mural avec inverseur douche 2/3 voies, ho-rizontale ou verticale Dusche Wandmischer mit 2-Weg Umsteller, runde Abdeckrosette, vorbe-reitet für horizontale und vertikale Installation
parte incasso miscelatore e deviatore 2 vie, predisposizione per montaggio verticale
built-in part for mixer and two-way diverter, ready for vertical installation partie encastrée pour mitigeur mural 2 voies avec déviateur, verticale Einbauteil für Mischer und Umsteller, vorbereitet für verticale Installation
-
descrizione / description / description / beschreibung descrizione / description / description / beschreibung
descrizione / description / description / beschreibung descrizione / description / description / beschreibung
inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl
inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl inox satinato / brushed stainless steel / acier satiné / satiniertem edelstahl
inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl
inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl inox lucido / polished stainless steel / acier inox poli / poliertem edelstahl
note / notes / notes / aufzeichnungen note / notes / notes / aufzeichnungen
note / notes / notes / aufzeichnungen note / notes / notes / aufzeichnungen
165[6 1/2"]
15[9/16"]
30[1 3/16"]
136[5 3/8"]
14[9/16"]
100[3 15/16"]
35[1 3/8"]
109
[4 5
/16"
]
54[2
1/8
"]
10 [3/8
"]89
[3 1
/2"]
10 [3/8
"]
55[2
3/1
6"]
Ø55[Ø2 3/16"]
37[1
7/1
6"]
28[1
1/1
6"]6
5[2
9/1
6"] 42
[1 5
/8"]
22[7
/8"]
]"61/3
2Ø[
55Ø
165
[6 1
/2"]
15[9
/16"
]
30[1
3/1
6"]
136
[5 3
/8"]
14[9
/16"
]
100
[3 1
5/16
"]35
[1 3
/8"]
109[4 5/16"]
54[2 1/8"]
10[3/8"]
89[3 1/2"]
10[3/8"]
55[2 3/16"]
Ø55
[Ø2 3
/16"]
Ø55
[Ø2 3
/16"]
37[1 7/16"]
28[1 1/16"]
65[2 9/16"]
42[1 5/8"]
22[7/8"]
H C
190[7 1/2"]
45[1 3/4"]
100[3 15/16"]
45[1 3/4"]
55[2
3/1
6"]
55[2 3/16"]
28[1
1/1
6"]
5[3/16"]
37[1 7/16"]
65[2
9/1
6"]
65[2
9/1
6"]
[1 1
/16"
]28
[2 3/16"]55
H C
170[6 11/16"]
35[1 3/8"]
4[1/8"]
36[1 3/8"]
70[2
3/4
"]Ø7
0
[Ø2 3
/4"]
100[3 15/16"]
"]/4 32 [Ø
07Ø
[1 3/8"]35
RiFRA Milano / rubinetterie / taps / armaturen / robinets rubinetterie / taps / armaturen / robinets / RiFRA Milano
wave 6362 wave
€ 363
€ 385
€ 1035
€ 1032
€ 405
€ 429
---
---
1220241
1220481
1120501
1120511
1220242
1220482
-------
-------
parte esterna miscelatore e deviatore 2 vie da parete doccia, con piastra rettangolare e predisposizione per montaggio orizzontale o verticale
external part mixer and two-way diverter for shower wall, rectangular plate, ready for horizontal or vertical installationpartie externe pour mitigeur mural avec inverseur douche 2/3 voies, horizontale ou verticale Mischer und zwei-Weg Umsteller für Duschwand, rechteckige Platte, vorbereitet für horizontale und vertikale Installation
parte incasso miscelatore e deviatore 3 vie, predisposizione per montaggio orizzontale
built-in part for three-way diverter, ready for horizontal installation partie encastrée pour mitigeur mural 3 voies avec déviateur, horizontale Einbauteil für Mischer und 3-Weg Umsteller, vorebereitet für horizontale Installation
il prodotto necessita di parte incasso 1120501/1120511
the product requires the built-in part 1120501/1120511le produit doit être encastré 1120501/1120511
das Produkt benötigt den Einbauteil 1120501/1120511
il prodotto necessita di parte esterna 1220241-2/1220481-2
the product requires the external part 1220241-2/1220481-2ce produit nécessité une partie apparente 1220241-2/1220481-2
das Produkt benötigt den Aussenteil 1220241-2/1220481-2
il prodotto necessita di parte incasso 1120501/1120511
the product requires the built-in part 1120501/1120511le produit doit être encastré 1120501/1120511
das Produkt benötigt den Einbauteil 1120501/1120511
il prodotto necessita di parte esterna 1220241-2/1220481-2
the product requires the external part 1220241-2/1220481-2ce produit nécessité une partie apparente 1220241-2/1220481-2
das Produkt benötigt den Aussenteil 1220241-2/1220481-2
parte esterna miscelatore e deviatore 2 vie da parete doccia, con rosette circolari e predisposizione per montaggio orizzontale o verticale
external part for shower wall mixer with two-way diverter, round rosette, ready for horizontal and vertical installation partie externe pour mitigeur mural avec inverseur douche 2/3 voies, ho-rizontale ou verticale Dusche Wandmischer mit 2-Weg Umsteller, runde Abdeckrosette, vorbe-reitet für horizontale und vertikale Installation
parte incasso miscelatore e deviatore 3 vie, predisposizione per montaggio verticale
built-in part for three-way diverter, ready for vertical installation partie encastrée pour mitigeur mural 3 voies avec déviateur, verticale Einbauteil für Mischer und 3-Weg Umsteller, vorebereitet für vertikale In-stallation