Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

155
ALT LUCIALTERN NATIVE

description

svetilnik, lustra

Transcript of Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

Page 1: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

ALTLUCIALTERNATIVE

ALTLUCIALTERNATIVE

Page 2: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

SPAZIO DI LIBERA CONDIVISIONE DI IDEE, PENSIERI, FORME, COLORI, SEGNI, PERSONALITÀ. IN ALT LUCIALTERNATIVE LA

LUCE SI ESPRIME ATTRAVERSO PROGETTI UNICI, CONNOTATI DA UN’ECCENTRICA NATURA PROVOCATORIA, DINAMICA E

SPERIMENTATIVA, IN CONTINUA EVOLUZIONE.

A SPACE WHERE IDEAS, THOUGHTS, SHAPES, COLOURS, SIGNS AND PERSONALITIES CAN BE SHARED. LIGHT IS EXPRESSED IN ALT LUCIALTERNATIVE IN UNIQUE PROJECTS, WHICH ARE ALL

QUIRKY AND PROVOCATIVE, FULL OF DRIVE AND RESEARCH AND CONSTANTLY DEVELOPING.

ESPACE DE LIBRE PARTAGE D’IDÉES, AVIS, FORMES, COULEURS, SIGNES, INDIVIDUALITÉS. CHEZ ALT LUCIALTERNATIVE, LA

LUMIÈRE S’EXPRIME À TRAVERS DES PROJETS UNIQUES, CARACTÉRISÉS PAR UN ESPRIT INÉDIT ET PROVOCATEUR,

DYNAMIQUE ET EXPÉRIMENTAL, EN ÉVOLUTION CONTINUE.

EIN FREIRAUM, IN DEM IDEEN, GEDANKEN, FORMEN, FARBEN, ZEICHEN UND PERSÖNLICHKEIT GETEILT WERDEN. BEI ALT LUCIALTERNATIVE FINDET DAS LICHT AUSDRUCK IN

EINZIGARTIGEN PROJEKTEN, DIE FÜR IHREN PROVOKANTEN, DYNAMISCHEN UND EXPERIMENTELLEN, EXZENTRISCHEN

CHARAKTER BEKANNT SIND UND SICH IN STÄNDIGER WEITERENTWICKLUNG BEFINDEN.

ESPACIO DE LIBRE INTERCAMBIO DE IDEAS, PENSAMIENTOS, FORMAS, COLORES, SEÑALES, PERSONALIDAD. EN ALT

LUCIALTERNATIVE LA LUZ SE EXPRESA A TRAVÉS DE PROYECTOS ÚNICOS, CONNOTADOS POR UNA EXCÉNTRICA NATURALEZA PROVOCADORA, DINÁMICA Y EXPERIMENTAL EN CONTINUA

EVOLUCIÓN.

ПРОСТРАНСТВО, ГДЕ СВОБОДНО СОТРУДНИЧЕСТВУЮТ ИДЕИ, МЫСЛИ, ФОРМЫ, ЦВЕТА, ЗНАКИ, ИНДИВИДУАЛЬНОСТЬ.

В ALT LUCIALTERNATIVE СВЕТ ВЫРАЖАЕТСЯ ЧЕРЕЗ НЕПРЕВЗОЙДЕННЫЕ ПРОЕКТЫ, ОТЛИЧАЮЩИЕСЯ ПРИРОДОЙ ЭКЦЕНТРИРОВАННОЙ И ПРОВОЦИРУЮЩЕЙ, ДИНАМИЧЕСКОЙ

И ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЙ, НАХОДЯЩЕЙСЯ В ПОСТОЯННОМ РАЗВИТИИ.

ALTLUCIALTERNATIVE

ALT LUCIALTERNATIVE VIA DELLE INDUSTRIE 16/C 30030 SALZANO (VE) ITALYT +39.041.5741265F +39.041.5741245T EXPORT DEPT +39.041.5741275F EXPORT DEPT [email protected]@FDVGROUP.COMWWW.ALTLUCIALTERNATIVE.COM

A BRAND DIVISION OFFDV GROUP SPAWWW.FDVGROUP.COM

TERNATIVE

Page 3: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

INDIC

EA

LFA

BETI

-IN

DIC

EA

LFA

BETI

CO

INDICE ALFABETICOALPHABETIC INDEXSOMMAIRE ALPHABÉTIQUEALPHABETISCHER INDEXÍNDICE ALFABÉTICOАЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ

AFRA

H 0

6

BAM

BÚ 1

8

ALLY

08

ANG

ELIC

A 1

4

BILI

CO 2

0

BIN

GOI

NG

O 2

4

BIOS

FERA

28

BULB

30

CHAR

LIE

34

CHER

RY 3

8

COUP

OLE

42

CRIS

ALID

E 4

6

DEL

TA 5

0

DIV

INA

54

ELEV

EN’O

58

FLAG

62

FLAN

66

FULL

MOO

N 7

4

HOR

US 8

0

Page 4: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

OMEG

A G

ARD

EN 1

42

OMEG

A 1

38

(P)L

AY 1

58

OYST

ER 1

54

MOO

DY

132

MAG

GIE

NEW

126

LILI

TH 1

14

LIFT

ING

110

LEG

GER

A 1

08

K-LO

NG

98

JOY

90

INFI

NIT

Y 8

4

ORIE

NTE

146

P-RE

X 1

62

POIN

T 1

64

REG

ENCY

166

REVE

RSO

170

ROM

ANTI

CA 1

74

LEAV

ES 1

02

MUR

RINE

MUR

RINE

ALBA

226

AMAR

CORD

230

GEO

240

IBIS

242

MIK

OS 2

46

THEL

E 24

8

UOVO

252

SHAN

DY

184

SEN

SE 1

80

SIBI

LLA

194

SHAN

GH

AI 1

90

UNIK

ORN

198

SPYR

A 1

96

VAN

ITY

202

X-RA

Y 2

10

ZOOM

216

Page 5: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

LAMPADA DA TERRA METALLO ALLUMINIO ARGENTO. DOPPIA ACCENSIONE.

FLOOR LAMP SILVER ALUMINIUM FINISH METAL. DOUBLE SWITCH.

LAMPE AU SOL MÉTAL ALUMINIUM ARGENT. DOUBLE CIRCUIT D’ALLUMAGE.

BODENLEUCHTE SILBER ALUMINIUM. SERIENSCHALTUNG.

LAMPARA DE PISO METAL ALUMINIO PLATEADO. DOBLE ENCENDIDO.

ТОРШЕР МЕТАЛЛ АЛЛЮМИНИЙ СЕРЕБРЯНОГО ЦВЕТА. ДВОЙНОЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ.

ARCHIRIVOLTO + SCARSELLIÈ UNA LAMPADA CHE UNISCE CREATIVITÀ E FASHION STYLE AD UNA LINEA CASUAL. È PER I GIOVANI METROPOLITANI CON SPIRITO GRINTOSO CHE AMANO LA MUSICA.A LAMP THAT COMBINES, CREATIVITY AND FASHION STYLE WITH A CASUAL LINE, DESIGNED FOR YOUNG CITY LOVERS WITH GREAT DRIVE AND A LOVE FOR MUSIC.UN LUMINAIRE QUI EXPRIME LA CRÉATIVITÉ PAR UN STYLE ACTUEL AUX LIGNES INFORMELLES. POUR LES JEUNES CITADINS À L’ESPRIT ACTIF QUI AIMENT LA MUSIQUE.IST EINE LAMPE, DIE KREATIVITÄT UND FASHION STYLE MIT EINER CASUAL-LINIE VEREINT. FÜR JUNGE STÄDTER MIT DURCHSETZUNGSVERMÖGEN, DIE MUSIK LIEBEN.ES UNA LÁMPARA QUE UNE CREATIVIDAD Y FASHION STYLE A UNA LÍNEA CASUAL. ADECUADA PARA LOS JÓVENES METROPOLITANOS CON ESPÍRITU MARCHOSO Y QUE AMAN LA MÚSICA.ЛАМПА, КОТОРАЯ ОБЪЕДИНЯЕТ КРЕАТИВНОСТЬ И МОДУ СО СВОБОДНОЙ И УДОБНОЙ ЛИНИЕЙ. ОНА ПРЕДНАЗНАЧЕНА ДЛЯ МОЛОДЫХ ЛЮДЕЙ ИЗ МЕГАПОЛИСА С БОЕВЫМ ДУХОМ, КОТОРЫЕ ЛЮБЯТ МУЗЫКУ.

AFR

AH

DES

IGN A

RCH I

RIV

OLTO

+SC

ARS

ELLI

AFR

AH

DES

IGN A

RCH I

RIV

OLTO

+G.

SCA

RSEL

LI

0�06

Page 6: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

RICC

ARD

O G

IOVA

NET

TIIL

TES

SUTO

ELA

STIC

O È

L’EL

EMEN

TO IS

PIRA

TORE

DE

L PR

OGET

TO. U

NA

MEM

BRAN

A FL

ESSI

BILE

AV

VOLG

E LA

STR

UTTU

RA M

ETAL

LICA

CRE

ANDO

UN

VO

LUM

E PL

ASTI

CO IN

GRA

DO D

I MUT

ARE

IL P

ROPR

IO

ASSE

TTO.

STRE

TCH

FABR

IC H

AS IN

SPIR

ED T

HIS

PROJ

ECT,

W

ITH

A FL

EXIB

LE M

EMBR

ANE

WRA

PPED

ARO

UND

THE

MET

AL F

RAM

E TO

CRE

ATE

A PL

ASTI

C ST

RUCT

URE

THAT

CAN

CHA

NGE

ITS

SHAP

E.

LE T

ISSU

ÉLA

STIQ

UE E

ST L

’ÉLÉ

MEN

T IN

SPIR

ATEU

R DU

PRO

JET.

UN

E M

EMBR

ANE

FLEX

IBLE

EN

VELO

PPE

LA S

TRUC

TURE

MÉT

ALLI

QUE

EN C

RÉAN

T UN

VO

LUM

E PL

ASTI

QUE

EN M

ESUR

E DE

CHA

NGE

R SA

CO

NFI

GURA

TION

.DI

E AN

REGU

NG

ZU D

IESE

M P

ROJE

KT H

AT D

ER

STRE

TCH-

STOF

F GE

LIEF

ERT.

EIN

E FL

EXIB

LE

MEM

BRAN

UM

HÜLL

T DI

E M

ETAL

LSTR

UKTU

R UN

D SC

HAFF

T DA

BEI E

IN P

LAST

ISCH

ES V

OLUM

EN, D

AS

SEIN

E FO

RM V

ERÄN

DERT

.EL

TEJ

IDO

ELÁS

TICO

ES

EL E

LEM

ENTO

INSP

IRAD

OR

DEL

PROY

ECTO

. UN

A M

EMBR

ANA

FLEX

IBLE

EN

VUEL

VE

LA E

STRU

CTUR

A M

ETÁL

ICA

CREA

NDO

UN

VOL

UMEN

PL

ÁSTI

CO C

APAZ

DE

MOD

IFIC

AR S

U PR

OPIA

OR

DEN

ACIÓ

N.

ВДО

ХНО

ВЛЯ

ЮЩ

ИМ

ЭЛ

ЕМЕН

ТОМ

ПРО

ЕКТА

Я

ВЛЯ

ЕТС

Я Э

ЛАС

ТИЧ

НАЯ

ТКА

НЬ.

ГИ

БКАЯ

М

ЕМБР

АНА

ОКУ

ТЫВА

ЕТ М

ЕТАЛ

ЛИ

ЧЕС

КУЮ

ОС

НО

ВУ,

СО

ЗДАВ

АЯ Т

АКИ

М О

БРАЗ

ОМ

ПЛ

АСТИ

ЧН

ЫЙ

ОБЪ

ЕМ,

СП

ОС

ОБН

ЫЙ

МЕН

ЯТЬ

СВО

И О

ЧЕР

ТАН

ИЯ

.

ww

w.ri

ccar

dogi

ovan

etti

.it

08

ALLY DESIGN RICCARDO GIOVANETTI

ALLY DESIGN RICCARDO GIOVANETTI RI

CCAR

DO

GIO

VAN

ETTI

IL T

ESSU

TO E

LAST

ICO

È L’

ELEM

ENTO

ISPI

RATO

RE

DEL

PROG

ETTO

. UN

A M

EMBR

ANA

FLES

SIBI

LE

AVVO

LGE

LA S

TRUT

TURA

MET

ALLI

CA C

REAN

DO U

N

VOLU

ME

PLAS

TICO

IN G

RADO

DI M

UTAR

E IL

PRO

PRIO

AS

SETT

O.ST

RETC

H FA

BRIC

HAS

INSP

IRED

THI

S PR

OJEC

T,

WIT

H A

FLEX

IBLE

MEM

BRAN

E W

RAPP

ED A

ROUN

D TH

E M

ETAL

FRA

ME

TO C

REAT

E A

PLAS

TIC

STRU

CTUR

E TH

AT C

AN C

HAN

GE IT

S SH

APE.

LE

TIS

SU É

LAST

IQUE

EST

L’É

LÉM

ENT

INSP

IRAT

EUR

DU P

ROJE

T. U

NE

MEM

BRAN

E FL

EXIB

LE E

NVE

LOPP

E LA

STR

UCTU

RE M

ÉTAL

LIQU

E EN

CRÉ

ANT

UN

VOLU

ME

PLAS

TIQU

E EN

MES

URE

DE C

HAN

GER

SA

CON

FIGU

RATI

ON.

DIE

ANRE

GUN

G ZU

DIE

SEM

PRO

JEKT

HAT

DER

ST

RETC

H-ST

OFF

GELI

EFER

T. E

INE

FLEX

IBLE

M

EMBR

AN U

MHÜ

LLT

DIE

MET

ALLS

TRUK

TUR

UND

SCHA

FFT

DABE

I EIN

PLA

STIS

CHES

VOL

UMEN

, DAS

SE

INE

FORM

VER

ÄNDE

RT.

EL T

EJID

O EL

ÁSTI

CO E

S EL

ELE

MEN

TO IN

SPIR

ADOR

DE

L PR

OYEC

TO. U

NA

MEM

BRAN

A FL

EXIB

LE E

NVU

ELVE

LA

EST

RUCT

URA

MET

ÁLIC

A CR

EAN

DO U

N V

OLUM

EN

PLÁS

TICO

CAP

AZ D

E M

ODIF

ICAR

SU

PROP

IA

ORDE

NAC

IÓN

. ВД

ОХН

ОВЛ

ЯЮ

ЩИ

М Э

ЛЕМ

ЕНТО

М П

РОЕК

ТА

ЯВЛ

ЯЕТ

СЯ

ЭЛ

АСТИ

ЧН

АЯ Т

КАН

Ь. Г

ИБК

АЯ

МЕМ

БРАН

А О

КУТЫ

ВАЕТ

МЕТ

АЛЛ

ИЧ

ЕСКУ

Ю О

СН

ОВУ

, С

ОЗД

АВАЯ

ТАК

ИМ

ОБР

АЗО

М П

ЛАС

ТИЧ

НЫ

Й О

БЪЕМ

, С

ПО

СО

БНЫ

Й М

ЕНЯ

ТЬ С

ВОИ

ОЧ

ЕРТА

НИ

Я.

ww

w.ri

ccar

dogi

ovan

etti

.it ALLY DESIGN RICCARDO GIOVANETTI

ALLY DESIGN RICCARDO GIOVANETTI

Page 7: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

LAM

PAD

A D

A PA

RETE

E

SOFF

ITTO

DI

FFUS

ORE

IN T

ESSU

TO B

IAN

CO.

MET

ALLO

LAC

CATO

BIA

NCO

.

WAL

L OR

CEI

LIN

G L

AMP

WHI

TE F

ABRI

C DI

FFUS

ER.

WHI

TE L

ACQU

ERED

MET

AL.

APPL

IQUE

ET

PLAF

ONN

IER

DIFF

USEU

R EN

TIS

SU B

LAN

C.

MÉT

AL L

AQUÉ

BLA

NC.

WAN

DLE

UCH

TE U

ND

D

ECKE

NLE

UCH

TE

LAM

PEN

SCHI

RM A

US W

EISS

EM S

TOFF

. M

ETAL

L M

IT L

ACKI

ERUN

G IN

WEI

SS.

LAM

PARA

DE

PARE

D Y

DE

TECH

O DI

FUSO

R DE

TEL

A BL

ANCA

. M

ETAL

LAC

ADO

BLAN

CO.

ЛА

МП

А, М

ОН

ТИРУ

ЮЩ

АЯ

СЯ

Н

А С

ТЕН

У И

ПО

ТОЛ

ОК

ДИ

ФФ

УЗО

Р И

З БЕ

ЛО

Й Т

КАН

И.

МЕТ

АЛЛ

БЕЛ

ЫЙ

ЛАК

ИРО

ВАН

НЫ

Й.

10

ALL

Y DES

IGN R

ICCA

RDO

GIOV

ANET

TIA

LLY

DES

IGN R

ICCA

RDO

GIOV

ANET

TI

ALLY P-PL 8010

Page 8: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

LAM

PAD

A D

A PA

RETE

E

SOFF

ITTO

DI

FFUS

ORE

IN T

ESSU

TO B

IAN

CO.

MET

ALLO

LAC

CATO

BIA

NCO

.

WAL

L OR

CEI

LIN

G L

AMP

WHI

TE F

ABRI

C DI

FFUS

ER.

WHI

TE L

ACQU

ERED

MET

AL.

APPL

IQUE

ET

PLAF

ONN

IER

DIFF

USEU

R EN

TIS

SU B

LAN

C.

MÉT

AL L

AQUÉ

BLA

NC.

WAN

DLE

UCH

TE U

ND

D

ECKE

NLE

UCH

TE

LAM

PEN

SCHI

RM A

US W

EISS

EM S

TOFF

. M

ETAL

L M

IT L

ACKI

ERUN

G IN

WEI

SS.

LAM

PARA

DE

PARE

D Y

DE

TECH

O DI

FUSO

R DE

TEL

A BL

ANCA

. M

ETAL

LAC

ADO

BLAN

CO.

ЛА

МП

А, М

ОН

ТИРУ

ЮЩ

АЯ

СЯ

Н

А С

ТЕН

У И

ПО

ТОЛ

ОК

ДИ

ФФ

УЗО

Р И

З БЕ

ЛО

Й Т

КАН

И.

МЕТ

АЛЛ

БЕЛ

ЫЙ

ЛАК

ИРО

ВАН

НЫ

Й. ALLY

DESIGN RICCARDO GIOVANETTIALLY DESIGN RICCARDO GIOVANETTI

ALLY P-PL 60

LAM

PAD

A D

A PA

RETE

E

SOFF

ITTO

DI

FFUS

ORE

IN T

ESSU

TO B

IAN

CO.

MET

ALLO

LAC

CATO

BIA

NCO

.

WAL

L OR

CEI

LIN

G L

AMP

WHI

TE F

ABRI

C DI

FFUS

ER.

WHI

TE L

ACQU

ERED

MET

AL.

APPL

IQUE

ET

PLAF

ONN

IER

DIFF

USEU

R EN

TIS

SU B

LAN

C.

MÉT

AL L

AQUÉ

BLA

NC.

WAN

DLE

UCH

TE U

ND

D

ECKE

NLE

UCH

TE

LAM

PEN

SCHI

RM A

US W

EISS

EM S

TOFF

. M

ETAL

L M

IT L

ACKI

ERUN

G IN

WEI

SS.

LAM

PARA

DE

PARE

D Y

DE

TECH

O DI

FUSO

R DE

TEL

A BL

ANCA

. M

ETAL

LAC

ADO

BLAN

CO.

ЛА

МП

А, М

ОН

ТИРУ

ЮЩ

АЯ

СЯ

Н

А С

ТЕН

У И

ПО

ТОЛ

ОК

ДИ

ФФ

УЗО

Р И

З БЕ

ЛО

Й Т

КАН

И.

МЕТ

АЛЛ

БЕЛ

ЫЙ

ЛАК

ИРО

ВАН

НЫ

Й. ALLY

DESIGN RICCARDO GIOVANETTIALLY DESIGN RICCARDO GIOVANETTI

ALLY P-PL 30

Page 9: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

ANGE

LICA

DES

IGN N

UCLE

OA

NGE

LICA

DES

IGN N

UCLE

O

LAMPADARIO NEON FLUORESCENTE A CATODO FREDDO. STRUTTURA IN PLEXIGLAS ED ALLUMINIO.

CHANDELIER FLUORESCENT NEON COLD CATHODE. FRAME IN PLEXIGLAS AND ALUMINIUM.

LUSTRE NÉON FLUORESCENT À CATHODE FROIDE. STRUCTURE EN PLEXIGLAS ET ALUMINIUM.

LEUCHTER KALTELEKTRODENLEUCHT STOFFLAMPE. STRUKTUR AUS PLEXIGLAS UND ALUMINIUM.

LAMPARA DE TECHO NEÓN FLUORESCENTE DE CÁTODO FRÍO. ESTRUCTURA DE PLEXIGLÁS Y ALUMINIO.

ЛЮСТРА ФЛУОРЕСЦЕНТНАЯ НЕОНОВАЯ ЛАМПА. АРМАТУРА ИЗ ОРГСТЕКЛА И АЛЮМИНИЯ.

NUCLEOANGELICA DISEGNA LA SUA

PRESENZA NELLO SPAZIO EVOCANDO IRONICAMENTE IL PASSATO

CON FORME MORBIDE E VOLUTE SETTECENTESCHE.

ANGELICA MAKES ITS PRESENCE FELT WITH AN IRONIC REFERENCE TO THE PAST, WITH SOFT SHAPES

AND 18TH CENTURY SWIRLS.PAR SA PRÉSENCE, ANGELICA

DESSINE L’ESPACE EN ÉVOQUANT AVEC VERVE LE PASSÉ AU MOYEN DE

SES FORMES DÉLICATES ET DE SES VOLUTES FAÇON XVIIIE.

ANGELICA MACHT AUF IHRE ANWESENHEIT IM RAUM

AUFMERKSAM, INDEM SIE AUF IRONISCHE WEISE MIT WEICHEN

UND ÜPPIGEN FORMEN IM STIL DES 18. JAHRHUNDERTS SPIELT.

ANGELICA TRAZA SU PRESENCIA EN EL ESPACIO EVOCANDO

IRÓNICAMENTE EL PASADO CON FORMAS SUAVES Y VOLUTAS

DICIOCHESCAS.АНЖЕЛИКА ВЫРИСОВЫВАЕТ СВОЁ

МЕСТО В МИРЕ ОСВЕЩЕНИЯ, ИРОНИЧНО ВЫЗЫВАЯ ИЗ

ПРОШЛОГО МЯГКИЕ ФОРМЫ И ОБЪЕМЫ XXVIII ВЕКА.

[email protected]

1414

Page 10: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

ANGEL ICADESIGN NUCLEO

ANGELICADESIGN NUCLEO

16

ANGEL ICADESIGN NUCLEO

ANGELICADESIGN NUCLEO

16

Page 11: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

LAMPADA DA TERRA VETRO BIANCO SOFFIATO E INCAMICIATO. METALLO CROMATO. CON LUCE DI EMERGENZA.

FLOOR LAMP LAYERED BLOWN, GLASS, WHITE. CHROMED METAL. WITH EMERGENCY LIGHTING.

LAMPE AU SOL VERRE BLANC SOUFFLÉ ET CHEMISÉ. MÉTAL CHROMÉ. AVEC ÉCLAIRAGE DE SECOURS.

BODENLEUCHTE WEISSES GEBLASENES UND UMMANTELTES GLAS. VERCHROMTES METALL. MIT NOTBELEUCHTUNG.

LAMPARA DE PISO VIDRIO BLANCO SOPLADO Y ENCAMISADO. METAL CROMADO. CON LUZ DE EMERGENCIA.

ТОРШЕР СЛОЕНОЕ СТЕКЛО, БЕЛОЕ. АРМАТУРА ИЗ ХРОМИРОВАННОГО МЕТАЛЛА. С ЗАПАСНОЙ ЛАМПОЙ.

RENATO BIGNOTTOIL MONDO NATURALE INCONTRA LO STILE ETNICO ED ILLUMINA IN MODO ALTERNATIVO.THE NATURAL WORLD MEETS ETHNIC STYLE FOR AN ALTERNATIVE TYPE OF LIGHTING.LA MATIÈRE NATURELLE RENCONTRE LE STYLE ETHNIQUE POUR OFFRIR UN LUMINAIRE ALTERNATIF.HIER TREFFEN NATUR UND ETHNISCHER STIL AUFEINANDER UND SCHAFFEN EINE ALTERNATIVE BELEUCHTUNG.EL MUNDO NATURAL ENCUENTRA EL ESTILO ÉTNICO E ILUMINA DE FORMA ALTERNATIVA.ПРИРОДНЫЙ МИР ВСТРЕЧАЕТСЯ С ЭТНИЧЕСКИМ СТИЛЕМ И ОСВЕЩЕНИЕ ПРИНИМАЕТ АЛЬТЕРНАТИВНЫЙ ВИД.

18

BAM

BÙDES

IGN R

ENATO

BIG

NOT

TOBA

MBÙ

DES

IGN R

ENATO

BIG

NOT

TO

18

Page 12: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

2020

LAMPADA DA PARETE E SOFFITTO SCHERMO IN ALLUMINIO E VETRO BIANCO SOFFIATO, INCAMICIATO E SATINATO. ALLUMINIO ANODIZZATO, PARTICOLARI GRIGIO ARTICO.

WALL OR CEILING LAMP ALUMINIUM SHIELD; WHITE SATIN-FINISH, LAYERED, BLOWN GLASS SPHERE. ANODIZED ALUMINIUM, LIGHT GREY LACQUERED DETAILS.

APPLIQUE ET PLAFONNIER ECRAN EN ALUMINIUM ET VERRE BLANC SOUFFLÉ, CHEMISÉ ET SATINÉ. ALUMINIUM ANODISÉ, DÉTAILS GRIS ARCTIQUE.

WAND-UND DECKENLEUCHTE SCHIRM AUS ALUMINIUM UND WEISSEM GEBLASENEM, UMMANTELTEM UND SATINIERTEM GLAS. ELOXIERTES ALUMINIUM, DETAILS ARKTISGRAU.

LAMPARA DE PARED Y DE TECHO PANTALLA DE ALUMINIO Y VIDRIO BLANCO SOPLADO, ENCAMISADO Y SATINADO. ALUMINIO ANODIZADO, ELEMENTOS COLOR GRIS ÁRTICO.

БРА ИЛИ ПОТОЛОЧНЫЙ СВЕТИЛЬНИК ПЛАФОН ИЗ АЛЮМИНИЯ; ШАР МАТОВЫЙ БЕЛЫЙ, СЛОЕНОЕ СТЕКЛО. АРМАТУРА ИЗ АЛЮМИНИЯ СО СВЕТЛО-СЕРЫМИ ЛАКИРОВАННЫМИ ДЕТАЛЯМИ.

FEDE

RICA

MAR

ANGO

NI

UN P

UNTO

DI L

UCE

AMPL

IATO

NEL

RIF

LESS

O DE

LL’E

LEM

ENTO

CUR

VO IN

ALL

UMIN

IO C

HE L

O AV

VOLG

E, L

EGGE

RO E

MIN

IMAL

ISTA

, COM

E UN

SEG

NO

CHE

DÀ F

ORZA

ALL

A LU

CE E

ALL

A SU

A PR

ESEN

ZA

NELL

’AM

BIEN

TE. I

L “B

ILIC

O” D

IVEN

TA IL

GIO

CO

STES

SO D

EL P

UNTO

LUC

E IN

RAP

PORT

O AL

SUO

SU

PPOR

TO.

A SP

OT O

F LI

GHT

THAT

IS E

XTEN

DED

BY T

HE

REFL

ECTI

ONS

IN T

HE C

URVE

D AL

UMIN

IUM

MOU

NTIN

G,

LIGH

T AN

D M

INIM

ALIS

T LI

KE A

SIG

N TH

AT G

IVES

ST

RENG

TH T

O TH

E LI

GHT

AND

ITS

PRES

ENCE

. THE

“B

ALAN

CE”

IS T

HE P

LAY

OF T

HE L

IGHT

WIT

H IT

S M

OUNT

ING.

UN G

LOBE

LUM

INEU

X AM

PLIF

IÉ D

ANS

LE R

EFLE

T DE

L’

ÉLÉM

ENT

BOM

BÉ E

N AL

UMIN

IUM

QUI

L’E

NVEL

OPPE

, LÉ

GER

ET M

INIM

ALIS

TE, C

OMM

E UN

SIG

NE Q

UI

RENF

ORCE

LA

LUM

IÈRE

ET

SA P

RÉSE

NCE

DANS

L’

ESPA

CE. B

ILIC

O ES

T LE

JEU

DU

POIN

T DE

LUM

IÈRE

QU

I BAS

CULE

PAR

RAP

PORT

À S

ON S

UPPO

RT.

EINE

LIC

HTQU

ELLE

, DIE

DUR

CH D

EN R

EFLE

X DE

R GE

SCHW

UNGE

NEN

ALUM

INIU

MKA

PPE

GEST

REUT

W

IRD,

VON

DER

SIE

UM

GEBE

N IS

T, L

EICH

T,

MIN

IMAL

ISTI

SCH,

WIE

EIN

ZEI

CHEN

, DAS

DEM

LIC

HT

STÄR

KE V

ERLE

IHT

UND

SEIN

VOR

HAND

ENSE

IN IM

RA

UM U

NTER

STRE

ICHT

. “BI

LICO

” W

IRD

SO S

ELBS

T ZU

EIN

EM S

PIEL

DER

LIC

HTQU

ELLE

, DAS

VON

DER

HA

LTER

UNG

BEST

IMM

T W

IRD.

UN P

UNTO

DE

LUZ

AMPL

IADO

EN

EL R

EFLE

JO D

EL

ELEM

ENTO

CUR

VO D

E AL

UMIN

IO Q

UE L

O EN

VUEL

VE,

LIGE

RO Y

MIN

IMAL

ISTA

, COM

O UN

SIG

NO Q

UE D

A FU

ERZA

A L

A LU

Z Y

A SU

PRE

SENC

IA E

N EL

AM

BIEN

TE.

EL “

BILI

CO”

SE C

ONVI

ERTE

EN

EL P

ROPI

O JU

EGO

DEL

PUNT

O DE

LUZ

EN

RELA

CIÓN

CON

SU

SOPO

RTE.

РАС

ШИ

РЕН

НАЯ

ОТР

АЖЕН

ИЕМ

ТО

ЧКА

СВЕ

ТА В

И

ЗОГН

УТО

М, Л

ЕГКО

М И

МИ

НИ

МАЛ

ИС

ТИЧ

ЕСКО

М

ЭЛ

ЕМЕН

ТЕ И

З АЛ

ЮМ

ИН

ИЯ

, КО

ТОРЫ

Й Е

ГО

ОКУ

ТЫВА

ЕТ, К

АК С

ИМ

ВОЛ

, ДАЮ

ЩИ

Й С

ИЛ

У С

ВЕТУ

И

ЕГО

ПРИ

СУТ

СТВ

ИЮ

В О

КРУЖ

АЮЩ

ЕЙ С

РЕД

Е.

“РАВ

НО

ВЕС

ИЕ”

ПРЕ

ВРАЩ

АЕТС

Я В

САМ

У И

ГРУ

СВЕ

ТЯЩ

ЕЙС

Я Т

ОЧ

КИ П

О О

ТНО

ШЕН

ИЮ

К С

ВОЕЙ

О

ПО

РЕ.

ww

w.fe

dras

tudi

odes

ign.

com

ww

w.fe

deri

cam

aran

goni

.com

BILI

CODES

IGN F

EDER

ICA

MA

RANGO

NI

BILI

CODES

IGN F

EDER

ICA

MA

RANGO

NI

2020

FEDE

RICA

MAR

ANGO

NI

UN P

UNTO

DI L

UCE

AMPL

IATO

NEL

RIF

LESS

O DE

LL’E

LEM

ENTO

CUR

VO IN

ALL

UMIN

IO C

HE L

O AV

VOLG

E, L

EGGE

RO E

MIN

IMAL

ISTA

, COM

E UN

SEG

NO

CHE

DÀ F

ORZA

ALL

A LU

CE E

ALL

A SU

A PR

ESEN

ZA

NELL

’AM

BIEN

TE. I

L “B

ILIC

O” D

IVEN

TA IL

GIO

CO

STES

SO D

EL P

UNTO

LUC

E IN

RAP

PORT

O AL

SUO

SU

PPOR

TO.

A SP

OT O

F LI

GHT

THAT

IS E

XTEN

DED

BY T

HE

REFL

ECTI

ONS

IN T

HE C

URVE

D AL

UMIN

IUM

MOU

NTIN

G,

LIGH

T AN

D M

INIM

ALIS

T LI

KE A

SIG

N TH

AT G

IVES

ST

RENG

TH T

O TH

E LI

GHT

AND

ITS

PRES

ENCE

. THE

“B

ALAN

CE”

IS T

HE P

LAY

OF T

HE L

IGHT

WIT

H IT

S M

OUNT

ING.

UN G

LOBE

LUM

INEU

X AM

PLIF

IÉ D

ANS

LE R

EFLE

T DE

L’

ÉLÉM

ENT

BOM

BÉ E

N AL

UMIN

IUM

QUI

L’E

NVEL

OPPE

, LÉ

GER

ET M

INIM

ALIS

TE, C

OMM

E UN

SIG

NE Q

UI

RENF

ORCE

LA

LUM

IÈRE

ET

SA P

RÉSE

NCE

DANS

L’

ESPA

CE. B

ILIC

O ES

T LE

JEU

DU

POIN

T DE

LUM

IÈRE

QU

I BAS

CULE

PAR

RAP

PORT

À S

ON S

UPPO

RT.

EINE

LIC

HTQU

ELLE

, DIE

DUR

CH D

EN R

EFLE

X DE

R GE

SCHW

UNGE

NEN

ALUM

INIU

MKA

PPE

GEST

REUT

W

IRD,

VON

DER

SIE

UM

GEBE

N IS

T, L

EICH

T,

MIN

IMAL

ISTI

SCH,

WIE

EIN

ZEI

CHEN

, DAS

DEM

LIC

HT

STÄR

KE V

ERLE

IHT

UND

SEIN

VOR

HAND

ENSE

IN IM

RA

UM U

NTER

STRE

ICHT

. “BI

LICO

” W

IRD

SO S

ELBS

T ZU

EIN

EM S

PIEL

DER

LIC

HTQU

ELLE

, DAS

VON

DER

HA

LTER

UNG

BEST

IMM

T W

IRD.

UN P

UNTO

DE

LUZ

AMPL

IADO

EN

EL R

EFLE

JO D

EL

ELEM

ENTO

CUR

VO D

E AL

UMIN

IO Q

UE L

O EN

VUEL

VE,

LIGE

RO Y

MIN

IMAL

ISTA

, COM

O UN

SIG

NO Q

UE D

A FU

ERZA

A L

A LU

Z Y

A SU

PRE

SENC

IA E

N EL

AM

BIEN

TE.

EL “

BILI

CO”

SE C

ONVI

ERTE

EN

EL P

ROPI

O JU

EGO

DEL

PUNT

O DE

LUZ

EN

RELA

CIÓN

CON

SU

SOPO

RTE.

РАС

ШИ

РЕН

НАЯ

ОТР

АЖЕН

ИЕМ

ТО

ЧКА

СВЕ

ТА В

И

ЗОГН

УТО

М, Л

ЕГКО

М И

МИ

НИ

МАЛ

ИС

ТИЧ

ЕСКО

М

ЭЛ

ЕМЕН

ТЕ И

З АЛ

ЮМ

ИН

ИЯ

, КО

ТОРЫ

Й Е

ГО

ОКУ

ТЫВА

ЕТ, К

АК С

ИМ

ВОЛ

, ДАЮ

ЩИ

Й С

ИЛ

У С

ВЕТУ

И

ЕГО

ПРИ

СУТ

СТВ

ИЮ

В О

КРУЖ

АЮЩ

ЕЙ С

РЕД

Е.

“РАВ

НО

ВЕС

ИЕ”

ПРЕ

ВРАЩ

АЕТС

Я В

САМ

У И

ГРУ

СВЕ

ТЯЩ

ЕЙС

Я Т

ОЧ

КИ П

О О

ТНО

ШЕН

ИЮ

К С

ВОЕЙ

О

ПО

РЕ.

ww

w.fe

dras

tudi

odes

ign.

com

ww

w.fe

deri

cam

aran

goni

.com

Page 13: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

2222

BILI

CODES

IGN F

EDER

ICA

MA

RANGO

NI

BILI

CODES

IGN F

EDER

ICA

MA

RANGO

NI

2222 BILICO P-PL 13 / BILICO P-PL 20

Page 14: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

2424

LAM

PAD

A A

SOSP

ENSI

ONE

LAM

PADA

IN T

UBO

DI G

OMM

A CO

LORE

ARA

NCI

O CO

N D

ISPO

SITI

VO A

CCEN

SION

E TO

UCH-

DIM

MER

. M

ETAL

LO Z

INCA

TO.

HAN

GIN

G L

AMP

ORAN

GE R

UBBE

R TU

BE L

AMP

WIT

H TO

UCH-

DIM

MER

SW

ITCH

. GAL

VAN

ISED

MET

AL.

SUSP

ENSI

ON

LAM

PE E

N T

UBE

EN C

AOUT

CHOU

C CO

ULEU

R OR

ANGE

AV

EC A

LLUM

AGE

PAR

GRAD

ATEU

R TA

CTIL

E.

MÉT

AL G

ALVA

NIS

É.

PEN

DEL

LEUC

HTE

LA

MPE

AUS

GUM

MIR

OHR

IN D

ER F

ARBE

ORA

NGE

MIT

SC

HALT

ER V

OM T

YP T

OUCH

-DIM

MER

. VE

RZIN

KTES

MET

ALL.

LAM

PARA

DE

SUSP

ENSI

ON

LÁM

PARA

EN

TUB

O DE

GOM

A CO

LOR

NAR

ANJA

CON

DI

SPOS

ITIV

O DE

EN

CEN

DIDO

TOU

CH-D

IMM

ER.

MET

AL C

INCA

DO.

ПО

ДВ

ЕСН

АЯ

ЛА

МП

А С

ВЕТИ

ЛЬН

ИК

В ВИ

ДЕ

РЕЗИ

НО

ВОЙ

ТРУ

БЫ

ОРА

НЖ

ЕВО

ГО Ц

ВЕТА

С М

ЕХАН

ИЗМ

ОМ

ВКЛ

ЮЧ

ЕНИ

Я

TOU

CH

-DIM

MER

. ОЦ

ИН

КОВА

НН

ЫЙ

МЕТ

АЛЛ

.

ADM

IR J

UKAN

OVIC

TE

NDI

AMO

A SP

EGN

ERE

I SEN

SI D

URAN

TE

LA R

OUTI

NE.

L’IS

PIRA

ZION

E CI

RIC

HIED

E DI

EV

ADER

E, D

I SEP

ARAR

CI D

ALLE

ABI

TUDI

NE

E LE

VIS

ION

I PRE

DEFI

NIT

E. B

ISOG

NER

EBBE

SE

MPR

E CH

IEDE

RSI “

PERC

HÉ L

E CO

SE S

ONO

COM

E SO

NO”

…OU

R SE

NSE

S AR

E DU

LLED

DUR

ING

NOR

MAL

RO

UTIN

ES, H

ERE

INSP

IRAT

ION

S AS

K US

TO

ESCA

PE A

ND

GET

AWAY

FRO

M O

UR H

ABIT

S AN

D PR

EDIC

TABL

E VI

EWS.

WE

SHOU

LD A

LWAY

S AS

K OU

RSEL

VES

“WHY

THI

NGS

ARE

THE

WAY

TH

EY A

RE”…

PRIS

DAN

S LA

ROU

TIN

E, N

OUS

ÉTOU

FFON

S N

OTRE

SEN

S ES

THÉT

IQUE

ALO

RS Q

UE P

OUR

TROU

VER

L’IN

SPIR

ATIO

N IL

FAU

T QU

ITTE

R LE

S PA

RCOU

RS H

ABIT

UELS

ET

LES

IDÉE

S TO

UTES

FA

ITES

. IL

FAUD

RAIT

TOU

JOUR

S SE

DEM

ANDE

R «P

OURQ

UOI L

ES C

HOSE

S SO

NT-

ELLE

S AI

NSI

»…DI

E AL

LTAG

SROU

TIN

E ST

UMPF

T UN

SERE

SIN

NE

AB. D

IE IN

SPIR

ATIO

N F

ORDE

RT U

NS

DAZU

AU

F, A

USZU

BREC

HEN

, UN

S VO

N U

NSE

REN

GE

WOH

NHE

ITEN

UN

D EI

NGE

FAHR

ENEN

AN

SICH

TEN

ZU

TREN

NEN

. WIR

SOL

LTEN

UN

S IM

MER

FRA

GEN

, “W

ARUM

DIE

DIN

GE S

O SI

ND,

W

IE S

IE S

IND”

…TE

NDE

MOS

A A

PAGA

R LO

S SE

NTI

DOS

DURA

NTE

LA

RUT

INA.

LA

INSP

IRAC

IÓN

REQ

UIER

E QU

E N

OS E

VADA

MOS

, QUE

NOS

SEP

AREM

OS D

E LA

CO

STUM

BRE

Y DE

LAS

VIS

ION

ES P

REDE

FIN

IDAS

. HA

BRÍA

QUE

PRE

GUN

TARS

E SI

EMPR

E “P

OR Q

LAS

COS

AS S

ON C

OMO

SON

”…С

ТАРА

ЕМС

Я О

ТКЛ

ЮЧ

ИТЬ

НАШ

И Ч

УВС

ТВА

ВО В

РЕМ

Я Р

УТИ

НЫ

. ВД

ОХН

ОВЕ

НИ

Е ТР

ЕБУЕ

Т О

Т Н

АС У

БЕГА

ТЬ, О

ТДЕЛ

ЯТЬ

СЯ

О

Т П

ОВС

ЕДН

ЕВН

ОС

ТИ И

ОТ

ПО

СТО

ЯН

НЫ

Х ВИ

ДЕН

ИЙ

. НЕО

БХО

ДИ

МО

ПО

СТО

ЯН

НО

ЗА

ДАВ

АТЬС

Я В

ОП

РОС

ОМ

“ПО

ЧЕМ

У ВЕ

ЩИ

ТА

КИЕ,

КАК

ОН

И Е

СТЬ

”…

BINGO

INGO

DES

IGN A

DM

IR J

UKA

N O

VIC

BINGO

INGO

DES

IGN A

DM

IR J

UKA

N O

VIC

2424

Page 15: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

BINGOINGODESIGN ADMIR JUKANOVIC

BINGOINGODESIGN ADMIR JUKANOVIC

BINGOINGODESIGN ADMIR JUKANOVIC

BINGOINGODESIGN ADMIR JUKANOVIC

Page 16: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

LAMPADA DA TAVOLO E DA COMODINO VETRO CRISTALLO, SOFFIATO E SATINATO. (BIOSFERA) VETRO BIANCO, SOFFIATO, INCAMICIATO E SATINATO. (MINI) ALLUMINIO SATINATO. (BIOSFERA) METALLO CROMATO OPACO. (MINI)

TABLE LAMP AND BEDSIDE LAMP BLOWN AND SATIN FINISH CRYSTAL GLASS. (BIOSFERA) BLOWN AND SATIN-FINISH LAYERED WHITE GLASS. (MINI) SATIN-FINISHED ALUMINIUM. (BIOSFERA) MATT CHROMED METAL FRAME. (MINI)

LAMPE DE TABLE ET DE CHEVET VERRE CRISTAL, SOUFFLÉ E SATINÉ. (BIOSFERA) VERRE BLANC, SOUFFLÉ, CHEMISÉ E SATINÉ. (MINI) ALUMINIUM SATINÉ. (BIOSFERA). MÉTAL CHROMÉ MAT. (MINI)

TISCH - UND NACHTTISCHLEUCHTE GEBLASENES UND SATINIERTES KRISTALL GLAS. (BIOSFERA) GEBLASENES, UMMANTELTES UND SATINIERTES WEISS GLAS. (MINI) SATINIERTE ALUMINIUMELEMENTE. (BIOSFERA) MATT VERCHROMTES METALL (MINI)

LAMPARA DE MESA Y DE MESITA DE NOCHE VIDRIO CRISTAL, SOPLADO Y SATINADO (BIOSFERA). VIDRIO BLANCO, SOPLADO, ENCAMISADO Y SATINADO.(MINI) ALUMINIO SATINADO. (BIOSFERA) METAL CROMADO OPACO (MINI)

НАСТОЛЬНЫЕ ЛАМПЫ СТЕКЛО ПРОЗРАЧНОЕ КРИСТАЛЛО, ДУТОЕ, МАТОВОЕ. (BIOSFERA) СТЕКЛО БЕЛОЕ, ДУТОЕ, МАТОВОЕ. (MINI) АЛЮМИНИЙ МАТОВЫЙ. (BIOSFERA) МЕТАЛЛ ХРОМ. (MINI)

GIOVANNI D’AMBROSIO

BIOSFERA PER LA PRIMA VOLTA DÀ LA POSSIBILITÀ DI USARE UNA LAMPADINA A BASSO CONSUMO VICINO AD UN ELEMENTO NATURALE SENZA DANNEGGIARLO

ED ESALTANDONE LA SENSORIALITÀ.BIOSFERA USES FOR THE FIRST TIME A LOW-VOLTAGE

LAMP NEXT TO A NATURAL ELEMENT, WITHOUT DAMAGING IT AND EMPHASIZING THE EFFECT.BIOSFERA OFFRE POUR LA PREMIÈRE FOIS, LA POSSIBILITÉ D’UTILISER UNE LAMPE À FAIBLE CONSOMMATION D’ÉNERGIE TOUT PRÈS D’UN

ÉLÉMENT NATUREL SANS LUI DÉTÉRIORÉ ET EN GLORIFIANT SA CORPORÉITÉ.

BIOSFERA HAT ZUM ERSTEN MAL DIE MÖGLICHKEIT GEBOTEN, EINE ENERGIESPARLAMPE NAHE AN EINEM

NATÜRLICHEN ELEMENT ZU VERWENDEN, OHNE DIESES DURCH DIE HITZE ZU BESCHÄDIGEN, UND SO

DIE SENSIBILITÄT ZU UNTERSTREICHEN.BIOSFERA DA LA POSIBILIDAD POR PRIMERA VEZ DE USAR UNA BOMBILLA DE BAJO CONSUMO CERCA DE

UN ELEMENTO NATURAL SIN DAÑARLO Y EXALTANDO LA SENSORIALIDAD.

ВПЕРВЫЕ, БИОСФЕРА ПОЗВОЛИЛА ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЛАМПУ НИЗКОГО ЭНЕРГОПОТРЕБЛЕНИЯ ВБЛИЗИ

ПРИРОДНОГО ЭЛЕМЕНТА, НЕ ПРИНОСЯ ЕМУ ВРЕДА И ВОЗВЕЛИЧИВАЯ СОЗНАТЕЛЬНОСТЬ.

[email protected]

BIOSFERA - BIOSFERA MINIDESIGN GIOVANNI D’AMBROSIO

BIOSFERA E BIOSFERA MINIDESIGN GIOVANNI D’AMBROSIO

28

BIOSFERA - BIOSFEDESIGN GIOVANNI D’AMBROSIO

BIOSFERA E BIOSFERA MINIDESIGN GIOVANNI D’AMBROSIO

28 BIOSFERA / BIOSFERA MINI

Page 17: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

LAMPADA A SOSPENSIONE DIFFUSORE IN PLEXIGLASS COLORE TRASPARENTE

SATINATO O ARANCIO SATINATO. METALLO LACCATO BIANCO.

HANGING LAMP PLEXIGLAS DIFFUSER AVAILABLE SATIN FINISH

TRANSPARENT OR SATIN-FINISH ORANGE. WHITE LACQUERED METAL.

SUSPENSION DIFFUSEUR EN PLEXIGLAS DANS LES COULEURS

TRANSPARENT SATINÉ OU ORANGE SATINÉ. MÉTAL LAQUÉ BLANC.

PENDELLEUCHTE DIFFUSOR AUS PLEXIGLAS IN DEN FARBEN TRANSPARENT MATT ODER ORANGE MATT.

WEISS LACKIERTES METALL.

LAMPARA DE SUSPENSION DIFUSOR DE PLEXIGLÁS EN LOS COLORES

TRANSPARENTE SATINADO O NARANJA SATINADO. METAL LACADO BLANCO.

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПА РАСПЫЛИТЕЛЬ ИЗ ОРГАНИЧЕСКОГО СТЕКЛА

ПРОЗРАЧНОГО САТИНИРОВАННОГО ИЛИ ОРАНЖЕВОГО САТИНИРОВАННОГО.

МЕТАЛЛ БЕЛЫЙ ЛАКИРОВАННЫЙ.

MAMMINI-CANDIDO-SPOLTORELUCE DIVENTA MATERIA. MATERIA DIVENTA LUCE. RAFFINATA, LEGGERA, ETEREA NELLA VERSIONE TRASPARENTE. CALDA, INTIMA, SIMPATICA NELLA VERSIONE ROSSA. DINAMICA SCIA DI LUCE ANIMA GLI SPAZI.LIGHT BECOMES MATTER. MATTER BECOMES LIGHT. REFINED, LIGHT, ETHEREAL IN THE TRANSPARENT VERSION. WARM, INTIMATE, FUN IN THE RED VERSION. DYNAMIC WAKE OF LIGHT BRIGHTENS UP THE SPACES.LA LUMIÈRE SE FAIT MATIÈRE. LA MATIÈRE SE FAIT LUMIÈRE. RAFFINÉE, LÉGÈRE, AÉRIENNE DANS SA VERSION TRANSPARENTE; CHAUDE, INTIME, SYMPATHIQUE DANS LA VERSION ROUGE: UNE TRAÎNÉE DE LUMIÈRE QUI DÉCORE LES ESPACES.LICHT WIRD ZU MATERIE. MATERIE WIRD ZU LICHT. ELEGANT, LEICHT, ÄTHERISCH IN DER TRANSPARENTEN VERSION. WARM, INTIM UND SYMPATHISCH IN DER ROTEN VERSION. EIN DYNAMISCHER LICHTSTRAHL BELEBT DEN RAUM.LUZ QUE SE HACE MATERIA. MATERIA QUE SE HACE LUZ. REFINADA, LIBERA, ETÉREA EN LA VERSIÓN TRASPARENTE. CÁLIDA, ÍNTIMA, SIMPÁTICA EN LA VERSIÓN ROJA. DINÁMICA ESTELA DE LUZ ANIMA LOS ESPACIOS.СВЕТ ПРЕОБРАЖАЕТСЯ В МАТЕРИЮ. МАТЕРИЯ ПРИОБРАЖАЕТСЯ В СВЕТ. УТОНЧЕННЫЙ, ЛЕГКИЙ, ВОЗДУШНЫЙ В ПРОЗРАЧНОМ ИСПОЛНЕНИИ. ГОРЯЧИЙ, ИНТИМНЫЙ, ПРИВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ В КРАСНОМ ИСПОЛНЕНИИ. ДИНАМИЧНЫЙ СЛЕД СВЕТА ОЖИВЛЯЕТ ПРОСТРАНСТВО.

www.lostudiosnc.it

30

BULB

DES

IGN M

AM

MIN

I-CA

NDID

O-SP

OLTO

RE

BULB

DES

IGN M

AM

MIN

I-CA

NDID

O-SP

OLTO

RE

30

Page 18: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

BULB

DES

IGN M

AM

MIN

I-CA

NDID

O-SP

OLTO

RE

BULB

DES

IGN M

AM

MIN

I-CA

NDID

O-SP

OLTO

RE

BULB

DES

IGN M

AM

MIN

I-CA

NDID

O-SP

OLTO

RE

BULB

DES

IGN M

AM

MIN

I-CA

NDID

O-SP

OLTO

RE

Page 19: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

MARZIA MOSCONI HO CREATO UNA “LUCE” CON EFFETTI DI

LUMINOSITÀ, OMBRE E RIFLESSI CHE EVOCANO POESIA ED EMOZIONE. UNA REVISIONE DEL PASSATO

TRASFIGURATA NEL PRESENTE CON MATERIALI INUSUALI. LA LUCE È VITA E POESIA.

I HAVE CREATED A “LIGHT” WITH LUMINOUS EFFECTS, SHADOWS AND REFLECTIONS THAT ARE

VERY POETIC AND EXCITING, THE PAST REVIEWED TO BECOME CONTEMPORARY MADE FROM VERY UNUSUAL

MATERIALS. LIGHT IS LIFE AND POETRY.J’AI CRÉÉ UNE «LUMIÈRE» AVEC DES EFFETS DE

BRILLANCE, OMBRES ET REFLETS QUI ÉVOQUENT LA POÉSIE ET L’ÉMOTION. LE PASSÉ INTERPRÉTÉ SOUS UN

JOUR ACTUEL GRÂCE À DES MATÉRIAUX INÉDITS. LA LUMIÈRE EST VIE ET POÉSIE.

ICH HABE EIN “LICHT” MIT LEUCHTEFFEKTEN, SCHATTEN UND REFLEXEN GESCHAFFEN, DIE POESIE

UND EMOTIONEN WACHRUFEN. EINE NEUÜBERARBEITUNG DER VERGANGENHEIT, MIT UNGEWÖHNLICHEN MATERIALIEN IN DIE GEGENWART

UMGESETZT. DAS LICHT IST LEBEN UND POESIE.HE CREADO UNA “LUZ” CON EFECTOS DE

LUMINOSIDAD, SOMBRAS Y REFLEJOS QUE EVOCAN POESÍA Y EMOCIÓN. UNA REVISIÓN DEL PASADO

TRANSFIGURADA EN EL PRESENTE CON MATERIALES INUSUALES. LA LUZ ES VIDA Y POESÍA.

Я СОЗДАЛА “СВЕТ” С ЭФФЕКТОМ СИЯНИЯ, ТЕНЕЙ И ОТБЛЕСКОВ, КОТОРЫЕ ВЫЗЫВАЮТ

ВОЛНЕНИЕ И ПОЭЗИЮ.ПЕРЕСМОТР ПРОШЛОГО, ПРЕОБРАЖЕННОГО В НАСТОЯЩЕЕ ПРИ ПОМОЩИ

НЕИСПОЛЬЗУЕМЫХ МАТЕРИАЛОВ. СВЕТ ЕСТЬ ЖИЗНЬ И ПОЭЗИЯ.

www.arredimarziani.it [email protected]

CHA

RLIE

DES

IGN M

ARZ

IA M

O-CH

ARL

IEDES

IGN M

ARZ

IA M

OSCO

NI

LAM

PAD

A A

SOSP

ENSI

ONE

PARA

LUM

E IN

PRO

FILO

TUB

OLAR

E DI

GOM

MA

NEI

COL

ORI:

BIA

NCO

, FUC

SIA,

NER

O.

CORP

O CE

NTR

ALE

IN M

ATER

IALE

ACR

ILIC

O CO

LORE

TRA

SPAR

ENTE

. M

ETAL

LO N

ICHE

L SP

AZZO

LATO

.

HAN

GIN

G L

AMP

TUBU

LAR

RUBB

ER S

ECTI

ON L

AMPS

HADE

IN W

HITE

, FUC

HSIA

OR

BLAC

K.

CEN

TRAL

PAR

T IN

TRA

NSP

AREN

T AC

RYLI

C. B

RUSH

ED N

ICKE

L M

ETAL

.

SUSP

ENSI

ON

ABAT

-JOU

R EN

PRO

FILÉ

CAO

UTCH

OUC

TUBU

LAIR

E DA

NS

LES

COUL

EURS

: BLA

NC,

FU

CHSI

A, N

OIR.

COR

PS C

ENTR

AL E

N M

ATÉR

IAU

ACRY

LIQU

E TR

ANSP

AREN

T.

MÉT

AL N

ICKE

L BR

OSSÉ

.

PEN

DEL

LEUC

HTE

LA

MPE

NSC

HIRM

AUS

RÖH

REN

PROF

IL IN

GUM

MI I

N D

EN F

ARBE

N W

EISS

, FUC

HSIE

, SC

HWAR

Z. Z

ENTR

ALER

KÖR

PER

AUS

TRAN

SPAR

ENTE

S AC

RYLM

ATER

IAL.

N

ICKE

L GE

BÜRS

TETE

S M

ETAL

L.

LAM

PARA

DE

SUSP

ENSI

ON

PAN

TALL

A DE

PER

FIL

TUBU

LAR

DE G

OMA

DE C

OLOR

: BLA

NCO

, FUC

SIA

O N

EGRO

. CU

ERPO

CEN

TRAL

DE

MAT

ERIA

L AC

RÍLI

CO T

RAN

SPAR

ENTE

. M

ETAL

NIQ

UEL

MAT

IZAD

O.

ПО

ДВ

ЕСН

АЯ

ЛА

МП

ААБ

АЖУР

С Т

РУБЧ

АТЫ

М Р

ЕЗИ

НО

ВЫМ

ПРО

ФИ

ЛЕМ

В Ц

ВЕТА

Х: Б

ЕЛЫ

Й, Ф

УКС

ИЯ

, Ч

ЕРН

ЫЙ

. ЦЕН

ТРАЛ

ЬНЫ

Й К

ОРП

УС И

З АК

РИЛ

ОВО

ГО М

АТЕР

ИАЛ

А П

РОЗР

АЧН

ОГО

Ц

ВЕТА

. МЕТ

АЛЛ

-НИ

КЕЛ

Ь, О

БРАБ

ОТА

НН

ЫЙ

ЩЕТ

КОЙ

.

3434

Page 20: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

CHA

RLIE

DES

IGN M

ARZ

IA M

OSCO

NI

CHA

RLIE

DES

IGN M

ARZ

IA M

OSCO

NI

Page 21: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

38

ALESSANDRO CROSERA

CHERRY? DESIDERIO DI STUPIRE, RISALTO DI UN’ICONA PRESENTE IN NATURA E NELLA QUOTIDIANITÀ DI

OGNI INDIVIDUO.CHERRY? THE WISH TO AMAZE,

EMPHASISE AN ICON OF NATURE FOUND IN EVERYDAY LIFE.

CHERRY? ENVIE D’ÉTONNER EN METTANT EN VALEUR UNE ICÔNE

PRÉSENTE DANS LA NATURE ET DANS LA VIE QUOTIDIENNE DE CHAQUE

INDIVIDU.CHERRY? ICH MÖCHTE ÜBERRASCHEN

UND GREIFE DAZU AUF EIN SYMBOL ZURÜCK, DAS IN DER NATUR UND

IM ALLTAG ALLER MENSCHEN ANZUTREFFEN IST.

CHERRY? DESEO DE SORPRENDER, REALCE DE UN ICONO PRESENTE EN LA

NATURALEZA Y EN LA COTIDIANIDAD DE CADA INDIVIDUO.

ВИШНЯ? ЖЕЛАНИЕ ИЗУМЛЯТЬ, ВЫДЕЛИТЬСЯ ИЗ УЖЕ

СУЩЕСТВУЮЩЕГО ОБРАЗА В ПРИРОДЕ И В ПОВСЕДНЕВНОЙ ЖИЗНИ

КАЖДОГО ЧЕЛОВЕКА.

www.alessandrocrosera.com

38

CHER

RYDES

IGN A

LESS

ANDRO

CROS

ERA

CHER

RYDES

IGN A

LESS

ANDRO

CR

OSER

A

Page 22: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

40

CHERRYDESIGN ALESSANDRO CROSERA

CHERRYDESIGN ALESSANDRO CROSERA

LAMPADA A SOSPENSIONE DIFFUSORE IN PLEXIGLASS COLORE ROSSO-BIANCO. METALLO LACCATO BIANCO.

HANGING LAMP RED-WHITE PLEXIGLAS DIFFUSER. WHITE LACQUERED METAL.

SUSPENSION DIFFUSEUR EN PLEXIGLAS COULEUR ROUGE-BLANC. MÉTAL LAQUÉ BLANC.

PENDELLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS PLEXIGLAS IN DER FARBE ROT-WEISS. METALL MIT LACKIERUNG IN WEISS.

LAMPARA DE SUSPENSION DIFUSOR DE PLEXIGLAS COLOR ROJO-BLANCO. METAL LACADO BLANCO.

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПА ДИФФУЗОР ИЗ БЕЛОЙ ТКАНИ. МЕТАЛЛ БЕЛЫЙ ЛАКИРОВАННЫЙ. МЕТАЛЛ ОЦИНКОВАННЫЙ.

40

CHERRYDESIGN ALESSANDRO CROSERA

CHERRYDESIGN ALESSANDRO CROSERA

Page 23: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

LAM

PAD

A A

SOSP

ENSI

ONE

DIFF

USOR

E IN

ALI

CRIT

E® S

TRIN

G LI

GHT

NEI

COL

ORI B

IAN

CO O

BRO

WN

. M

ETAL

LO L

ACCA

TO B

IAN

CO.

HAN

GIN

G L

AMP

DIFF

USER

IN A

LICR

ITE®

STR

ING

LIGH

T AV

AILA

BLE

WHI

TE O

R BR

OWN

. W

HITE

LAC

QUER

ED M

ETAL

.

SUSP

ENSI

ON

DIFF

USEU

R EN

ALI

CRIT

E® S

TRIN

G LI

GHT

DAN

S LE

S CO

ULEU

RS B

LAN

C OU

MAR

RON

. M

ÉTAL

LAQ

UÉ B

LAN

C.

PEN

DEL

LEUC

HTE

DI

FFUS

OR A

US A

LICR

ITE®

STR

ING

LIGH

T IN

DEN

FAR

BEN

WEI

SS O

DER

BRAU

N.

WEI

SS L

ACKI

ERTE

S M

ETAL

L.

LAM

PARA

DE

SUSP

ENSI

ON

DIFU

SOR

DE A

LICR

ITE®

STR

ING

LIGH

T EN

LOS

CO

LORE

S BL

ANCO

O M

ARRÓ

N.

MET

AL L

ACAD

O BL

ANCO

.

ПО

ДВ

ЕСН

АЯ

ЛА

МП

А

РАС

ПЫ

ЛИ

ТЕЛ

Ь И

З AL

ICR

ITE®

STR

ING

LIG

HT

БЕЛ

ОГО

ИЛ

И К

ОРИ

ЧН

ЕВО

ГО Ц

ВЕТА

. М

ЕТАЛ

Л Б

ЕЛЫ

Й Л

АКИ

РОВА

НН

ЫЙ

.

COUP

OLE

DES

IGN T

AVA

ZZA

NI-

KASS

EMCO

UPOL

EDES

IGN T

AVA

ZZA

NI-

KASS

EMTA

VAZZ

ANI-

KASS

EMHO

CRE

ATO

UN M

ATER

IALE

UN

ICO,

ALI

CRIT

E, O

TTEN

UTO

DA U

NA

PART

ICOL

ARE

LAVO

RAZI

ONE

DI M

ATER

IALI

PLA

STIC

I CHE

ESA

LTA

LA

SEM

PLIC

ITÀ

DELL

A FO

RMA.

UN

A GR

ANDE

CUP

OLA

CHE

ILLU

MIN

A E

SI IL

LUM

INA

PER

ESAL

TARE

IL S

UO E

FFET

TO D

ECOR

ATIV

O.I H

AVE

CREA

TED

A UN

IQUE

MAT

ERIA

L, A

LICR

ITE,

MAD

E FR

OM

A SP

ECIA

L W

AY O

F PR

OCES

SIN

G PL

ASTI

C TH

AT E

XALT

S SI

MPL

E FO

RMS.

A L

ARGE

DOM

E TH

AT L

IGHT

S AN

D LI

GHTS

UP

TO E

XALT

ITS

DECO

RATI

VE E

FFEC

T.J’

AI C

RÉÉ

UNE

MAT

IÈRE

UN

IQUE

, ALI

CRIT

E, O

BTEN

UE G

RÂCE

À U

N

USIN

AGE

SPÉC

IAL

DE M

ATIÈ

RES

PLAS

TIQU

ES Q

UI M

ET E

N V

ALEU

R LA

SIM

PLIC

ITÉ

DES

FORM

ES. U

NE

GRAN

DE C

OUPO

LE Q

UI É

CLAI

RE E

T S’

ÉCLA

IRE

POUR

ACC

ROÎT

RE E

NCO

RE S

ON E

FFET

DÉC

ORAT

IF.

ICH

HABE

EIN

EIN

ZIGA

RTIG

ES M

ATER

IAL

GESC

HAFF

EN, D

AS

ALIC

RITE

, DAS

DUR

CH E

INE

SON

DERV

ERAR

BEIT

UNG

VON

KU

NST

STOF

F EN

TSTE

HT U

ND

DIE

SCHL

ICHT

HEIT

DER

FOR

M B

ETON

T.

EIN

E GR

OSSE

KUP

PEL,

DIE

BEL

EUCH

TET

UND

BELE

UCHT

ET W

IRD,

UM

IH

RE D

EKOR

ATIV

E W

IRKU

NG

ZU E

NTF

ALTE

N.

HE C

READ

O UN

MAT

ERIA

L ÚN

ICO,

ALI

CRIT

E, O

BTEN

IDO

MED

IAN

TE

UNA

ESPE

CIAL

ELA

BORA

CIÓN

DE

MAT

ERIA

LES

PLÁS

TICO

S QU

E EX

ALTA

LA

SIM

PLIC

IDAD

DE

LA F

ORM

A. U

NA

GRAN

CÚP

ULA

QUE

ILUM

INA

Y SE

ILUM

INA

PARA

EXA

LTAR

SU

EFEC

TO D

ECOR

ATIV

O.Я

СО

ЗДАЛ

НЕП

ОВТ

ОРИ

МЫ

Й М

АТЕР

ИАЛ

, АЛ

ИКР

ИТ,

ПО

ЛУЧ

ЕНН

ЫЙ

БЛ

АГО

ДАР

Я С

ПЕЦ

ИАЛ

ЬНО

Й О

БРАБ

ОТК

Е П

ЛАС

ТИЧ

ЕСКИ

Х М

АТЕР

ИАЛ

ОВ,

КО

ТОРА

Я В

ОЗВ

ЕЛИ

ЧИ

ВАЕТ

ПРО

СТО

ТУ Ф

ОРМ

. БО

ЛЬШ

ОЙ

КУП

ОЛ

, КО

ТОРЫ

Й С

ВЕТИ

ТСЯ

И С

ВЕТИ

ТСЯ

, ЧТО

БЫ

ПО

ДЧ

ЕРКИ

ВАТЬ

УКР

АШАЮ

ЩИ

Й Э

ФФ

ЕКТ.

ww

w.li

sata

vazz

ani.i

t li

sa@

lisa

tava

zzan

i.it

4242

Page 24: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

4444

COUP

OLE

DES

IGN T

AVA

ZZA

NI-

KASS

EMCO

UPOL

EDES

IGN T

AVA

ZZA

NI-

KASS

EM

4444

Page 25: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

LAMPADA A SOSPENSIONE DIFFUSORE IN METACRILATO. METALLO LACCATO

GRIGIO ALLUMINIO (ROSONE) E ALLUMINIO ANODIZZATO (PARABOLA LAMPADINA).

A RICHIESTA KIT PER DECENTRAMENTO 1.

HANGING LAMP METHACRYLATE DIFFUSER. ALUMINIUM GREY

LACQUERED METAL (ROSE) AND ANODISED ALUMINIUM (LAMP DISH).

ON REQUEST OFF-CENTRE KIT 1.

SUSPENSION DIFFUSEUR EN MÉTHACRYLATE. MÉTAL LAQUÉ

GRIS ALUMINIUM (CACHE) ET ALUMINIUM ANODISÉ (PARABOLE AMPOULE).

SUR DEMANDE KIT POUR DÉCENTRAGE 1.

PENDELLEUCHTEDIFFUSOR AUS METACRYLAT. GRAU LACKIERTES

METALL ALUMINIUM (DECKENROSETTE) UND ELOXIERTES ALUMINIUM (LAMPENSCHIRM).

NACH ANFRAGE KIT FÜR DEZENTRALISATION 1.

LAMPARA DE SUSPENSION DIFUSOR DE METACRILATO. METAL LACADO

GRIS ALUMINIO (FLORÓN) Y ALUMINIO ANODIZADO (PARÁBOLA BOMBILLA).

BAJO DEMANDA KIT PARA LA DESCENTRALIZACIÓN 1.

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПА РАСПЫЛИТЕЛЬ ИЗ СОЛИ МЕТАКРИЛОВОЙ КИСЛОТЫ.

МЕТАЛЛ ЛАКИРОВАННЫЙ СЕРЫЙ АЛЮМИНИЙ (КРУГЛОЕ РЕЗНОЕ ОКНО В ФОРМЕ РОЗЫ) И

АЛЮМИНИЙ АНОДИРОВАННЫЙ (ПАРАБОЛА ЛАМПЫ). ПО ЗАКАЗУ НАБОР ДЕТАЛЕЙ KIT 1.

PEP SANT-RAMON BIGASDESIGN SINTETICO ED EQUILIBRATO, SOFISTICATEZZA PER UN VOLUME CONTENUTO, IN GRADO DI ILLUMINARE CON STILE PERSONALE E GUSTO ATTUALE.A MINIMALIST, BALANCED DESIGN AND SOPHISTICATED IN ITS COMPACT SIZE TO GIVE VERY PERSONAL AND STYLISH MODERN LIGHT.UN DESIGN CONCIS, ÉQUILIBRÉ ET SOPHISTIQUÉ POUR UN VOLUME CONTENU EN MESURE D’ÉCLAIRER AVEC UN STYLE PERSONNEL ET UN GOÛT ACTUEL.ESSENTIELLES UND HARMONISCHES DESIGN, ELEGANZ FÜR EINE RELATIV KOMPAKTE LEUCHTE, DIE IN DER LAGE IST, MIT PERSÖNLICHEM STIL UND MODERNEM GESCHMACK ZU BELEUCHTEN.DISEÑO SINTÉTICO Y EQUILIBRADO, SOFISTICACIÓN PARA UN VOLUMEN CONTENIDO, CAPAZ DE ILUMINAR CON ESTILO PERSONAL Y GUSTO ACTUAL.ДИЗАЙН СИНТЕТИЧЕСКИЙ И УРАВНОВЕШЕННЫЙ, ИЗЫСКАННЫЙ ДЛЯ СДЕРЖАННОГО ОБЪЕМА, КОТОРЫЙ В СОСТОЯНИИ ОСВЕЩАТЬ В СТИЛЕ ИНДИВИДУАЛЬНОМ И С СОВРЕМЕННЫМ ВКУСОМ.

CRISALIDEDESIGN PEP SANT-RAMON BIGAS

46

CRISALIDEDESIGN PEP SANT-RAMON BIGAS

46

Page 26: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

CRIS

ALI

DE

DES

IGN P

EP S

ANT-

RAM

ON B

IGA

SCR

ISA

LIDE

DES

IGN P

EP S

ANT-

RAM

ON B

IGA

S

Page 27: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

STUDIO ALTEAMGRANDI DIMENSIONI PER GRANDI LUCI.LARGE FOR GREAT LIGHT.DE GRANDES DIMENSIONS POUR DE GRANDS LUMINAIRES.GROSSE GRÖSSEN FÜR GROSSE LICHTER.GRANDES DIMENSIONES PARA GRANDES LUCES.БОЛЬШИЕ РАЗМЕРЫ ДЛЯ БОЛЬШОГО СВЕТА.

LAMPADA A SOSPENSIONE ACRILICO TRASPARENTE SATINATO. METALLO LACCATO GRIGIO. DOPPIA ACCENSIONE 4+2.

HANGING LAMP CLEAR SATIN-FINISH ACRYLIC. GREY LACQUERED METAL. DOUBLE LIGHT SWITCH 4+2.

LAMPE À SUSPENSION ACRYLIQUE TRANSPARENT DÉPOLI. MÉTAL LAQUÉ GRIS. DOUBLE CIRCUIT D’ALLUMAGE 4+2.

HÄNGELEUCHTE SATINIERTES TRANSPARENTES ACRYLGLAS. GRAU LACKIERTES METALL. SERIENSCHALTUNG 4+2.

LAMPARA DE TECHO ACRÍLICO TRANSPARENTE SATINADO. METAL LACADO GRIS. DOBLE ENCENDIDO 4+2.

ПОДВЕСНОЙ СВЕТИЛЬНИК МАТЕРИАЛ АКРИЛ ПРОЗРАЧНЫЙ МАТОВЫЙ. АРМАТУРА ИЗ СЕРОГО ЛАКИРОВАННОГО МЕТАЛЛА.D

ELTA

DES

IGN S

TUDIO

ALT

EAM

DEL

TADES

IGN S

TUDIO

ALT

EAM

5050 DELTA S

Page 28: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

LAM

PAD

A D

A PA

RETE

E S

OFFI

TTO

ACRI

LICO

TRA

SPAR

ENTE

SAT

INAT

O.

MET

ALLO

LAC

CATO

GRI

GIO.

WAL

L AN

D C

EILI

NG

LAM

P CL

EAR

SATI

N-F

INIS

H AC

RYLI

C.

GREY

LAC

QUER

ED M

ETAL

.

LAM

PE A

PPLI

QUE

ET

PLAF

ONN

IER

ACRY

LIQU

E TR

ANSP

AREN

T DÉ

POLI

. M

ÉTAL

LAQ

UÉ G

RIS.

WAN

D-U

ND

DEC

KEN

LEUC

HTE

SA

TIN

IERT

ES T

RAN

SPAR

ENTE

S AC

RYLG

LAS.

GRA

U LA

CKIE

RTES

MET

ALL.

LÁM

PARA

DE

PARE

D Y

TEC

HO

ACRÍ

LICO

TRA

NSP

AREN

TE S

ATIN

ADO.

M

ETAL

LAC

ADO

GRIS

.

ПО

ТОЛ

ОЧН

ЫЙ

СВ

ЕТИ

ЛЬ

НИ

К М

АТЕР

ИАЛ

АКР

ИЛ

ПРО

ЗРАЧ

НЫ

Й

МАТ

ОВЫ

Й. А

РМАТ

УРА

ИЗ

ЛАК

ИРО

ВАН

НО

ГО М

ЕТАЛ

ЛА.

DEL

TADES

IGN S

TUDIO

ALT

EAM

DEL

TADES

IGN S

TUDIO

ALT

EAM

DELTA P-PL

Page 29: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

54545454

DIV

INA

DES

IGN N

UCLE

ODIV

INA

DES

IGN N

UCLE

O

NUCLEOIL DISEGNO CLASSICO E LA MATERICITÀ DEL VETRO SI TRASFORMANO IN PERCEZIONE, INGANNO, ACQUISENDO LA FRESCHEZZA DI UN OGGETTO REINVENTATO CON FANTASIA.CLASSIC DESIGN AND GLASS ARE TRANSFORMED INTO PERCEPTION, DECEIT, WITH THE FRESHNESS OF SOMETHING THAT HAS BEEN REINVENTED WITH IMAGINATION.LE DESSIN CLASSIQUE ET LA MATIÈRE DU VERRE SE TRANSFORMENT EN PERCEPTION, CHIMÈRE, EN ABOUTISSANT À LA SPONTANÉITÉ D’UN OBJET RÉINVENTÉ PAR UNE IMAGINATION.KLASSISCHES DESIGN UND DER KONKRETE WERKSTOFF GLAS VERWANDELN SICH IN WAHRNEHMUNG UND TÄUSCHUNG UND GEWINNEN DIE FRISCHE EINER LEUCHTE, DIE MIT FANTASIE NEU ERFUNDEN WURDE.EL DISEÑO CLÁSICO Y LA MATERICIDAD DEL VIDRIO SE TRANSFORMAN EN PERCEPCIÓN, ENGAÑO, ADQUIRIENDO LA FRESCURA DE UN OBJETO REINVENTADO CON FANTASÍA.КЛАССИЧЕСКИЙ РИСУНОК И МАТЕРИАЛЬНОСТЬ СТЕКЛА ПРЕОБРАЖАЮТСЯ В ВОСПРИЯТИЕ, ОБМАН, ПРИОБРЕТАЯ СВЕЖЕСТЬ ВНОВЬ ИЗОБРЕТЕННОГО ПРЕДМЕТА С ФАНТАЗИЕЙ.

[email protected]

LAMPADARIO PLEXIGLAS TRASPARENTE. A RICHIESTA PORTALAMPADA NEI COLORI TRASPARENTE O BIANCO.

CHANDELIER TRANSPARENT PLEXIGLAS. OPTIONAL TRANSPARENT OR WHITE LAMP HOLDER.

LUSTRE PLEXIGLAS TRANSPARENT. DOUILLE DE COULEUR TRANSPARENTE OU BLANCHE SUR DEMANDE.

LEUCHTER TRANSPARENTES PLEXIGLAS. AUF WUNSCH FASSUNG IN DEN FARBEN TRANSPARENT ODER WEISS ERHÄLTLICH.

LAMPARA DE TECHO PLEXIGLÁS TRANSPARENTE. A PETICIÓN PORTALÁMPARA EN LOS COLORES TRANSPARENTE O BLANCO

ЛЮСТРА ПРОЗРАЧНОЕ ОРГСТЕКЛО.ПО ЗАПРОСУ ПРИЛАГАЕТСЯ ПАТРОН ДЛЯ ЛАМПЫ ПРОЗРАЧНОГО ИЛИ БЕЛОГО ЦВЕТА.

Page 30: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

DIV

INA

DES

IGN N

UCLE

ODIV

INA

DES

IGN N

UCLE

O

Page 31: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

ELEVEN’ODESIGN MANUEL GIULIANO

ELEVEN’ODESIGN MANUEL GIULIANO

LAMPADA DA SOFFITTOLASTRE IN PLEXIGLASS TRASPARENTI NEI COLORI: NEUTRO. METALLO LACCATO GRIGIO ARTICO.

CEILING LAMPTRENSPARENT PLEXIGLASS PLATES IN THE FOLLOWING COLOURS: NEUTRAL. LIGHT GREY LACQUERED METAL.

PLAFONNIERPLAQUES EN PLEXIGLAS TRANSPARENTES EN: NEUTRE. MÉTAL LAQUÉ GRIS ARCTIQUE.

DECKENLEUCHTEGLÄSER AUS TRANSPARENTEM PLEXIGLAS IN DEN FARBEN: FARBLOS. ARKTISGRAU LACKIERTES METALL.

LAMPARA DE TECHOPLANCHA DE PLEXIGLÁS TRANSPARENTES EN LOS COLORES: NEUTRO. METAL LACADO GRIS ÁRTICO.

ПОТОЛОЧНЫЙ СВЕТИЛЬНИКПЛАФОН ИЗ ПРОЗРАЧНОГО ОРГСТЕКЛА, ЦВЕТА: НЕЙТРАЛЬНЫЙ. СВЕТЛО-СЕРЫЙ ЛАКИРОВАННЫЙ МЕТАЛЛ.

MANUEL GIULIANODOPPIA ILLUSIONE OPTICAL: DIECI CERCHI

BIANCHI SOSPESI CIRCOSCRIVONO LA SORGENTE LUMINOSA. LA LAMPADA PROIETTA UN LEGGERO GIOCO D’OMBRE SULLE PARETI, CURVILINEO ED

INTRECCIATO, AUMENTANDO L’IMPATTO VISIVO E CARATTERIZZANDO L’AMBIENTE.

DOUBLE OPTICAL ILLUSION: TEN SUSPENDED WHITE CIRCLES LIMIT THE LIGHT SOURCE. THE

LAMP PROJECTS A DELICATE PLAY OF SHADOWS ON THE WALLS, CURVED AND WOVEN TO

INCREASE THE VISUAL IMPACT AND GIVE GREAT DISTINCTION TO THE ROOM.

UNE DOUBLE ILLUSION OPTIQUE: DIX CERCLES BLANCS SUSPENDUS QUI ENTOURENT LA SOURCE

LUMINEUSE. LA LAMPE PROJETTE UN JEU D’OMBRES AÉRIEN SUR LES MURS, CURVILIGNE

ET ENTRELACÉ, EN AUGMENTANT L’EFFET ESTHÉTIQUE ET EN CARACTÉRISANT LE DÉCOR.

DOPPELTE OPTISCHE ILLUSION MIT ZEHN WEISSEN, HÄNGENDEN KREISEN, DIE DIE

LICHTQUELLE UMGEBEN. DIE LAMPE WIRFT EIN LEICHTES, VERSCHLUNGENES LICHT-

UND SCHATTENSPIEL AN DIE WÄNDE, DAS DEM RAUM EINEN AUFFÄLLIGEN UND STARKEN

CHARAKTER VERLEIHT.DOBLE ILUSIÓN ÓPTICA: DIEZ CIRCUNFERENCIAS

BLANCAS SUSPENDIDAS CIRCUNSCRIBEN LA FUENTE LUMINOSA. LA LÁMPARA PROYECTA UN

LIBERO JUEGO DE SOMBRAS SOBRE LAS PAREDES, CURVILÍNEO Y ENTRELAZADO, AUMENTANDO

EL IMPACTO VISUAL Y CARACTERIZANDO EL AMBIENTE.

ДВОЙНАЯ ОПТИЧЕСКАЯ ИЛЛЮЗИЯ: ДЕСЯТЬ ПОДВЕШЕННЫХ БЕЛЫХ КРУГОВ

ОПИСЫВАЮТ СВЕТЯЩИЙСЯ ИСТОЧНИК. ЛАМПА ПРОЕКТИРУЕТ НА СТЕНЫ ЛЕГКУЮ ИГРУ

ТЕНЕЙ, КРИВОЛИНЕЙНУЮ И ПЕРЕПЛЕТЕННУЮ, УВЕЛИЧИВ ЗРИТЕЛЬНЫЙ ТОЛЧОК И ПРИДАВАЯ

ХАРАКТЕР ПОМЕЩЕНИЮ.

[email protected]

58 ELEVEN’O PL 35

ELEVEN’ODESIGN MANUEL GIULIANO

ELEVEN’ODESIGN MANUEL GIULIANO

58

Page 32: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

ELEVEN’O S 25 / ELEVEN’O S 35

ELEV

EN’O

DES

IGN M

ANUE

L GI

ULIA

NO

ELEV

EN’O

DES

IGN M

ANUE

L GI

ULIA

NO

LAMPADA A SOSPENSIONELASTRE IN PLEXIGLASS TRASPARENTI NEI COLORI:

NEUTRO. METALLO LACCATO GRIGIO ARTICO.

HANGING LAMP TRENSPARENT PLEXIGLASS PLATES IN THE FOLLOWING

COLOURS: NEUTRAL. LIGHT GREY LACQUERED METAL.

SUSPENSION PLAQUES EN PLEXIGLAS TRANSPARENTES EN: NEUTRE.

MÉTAL LAQUÉ GRIS ARCTIQUE.

PENDELLEUCHTE GLÄSER AUS TRANSPARENTEM PLEXIGLAS IN DEN FARBEN:

FARBLOS. ARKTISGRAU LACKIERTES METALL.

LAMPARA DE SUSPENSION PLANCHA DE PLEXIGLÁS TRANSPARENTES EN LOS COLORES: NEUTRO. METAL LACADO GRIS ÁRTICO.

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПАПЛАФОН ИЗ ПРОЗРАЧНОГО ОРГСТЕКЛА, ЦВЕТА:

НЕЙТРАЛЬНЫЙ. СВЕТЛО-СЕРЫЙ ЛАКИРОВАННЫЙ МЕТАЛЛ.

Page 33: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

FLA

GDES

IGN C

AM

BI-S

CATE

NA

-TUR

INI

FLA

GDES

IGN C

AM

BI-S

CATE

NA

-TUR

INI

6262

LAM

PAD

A D

A PA

RETE

DIFF

USOR

E IN

PLE

XIGL

ASS

COLO

RE

GIAL

LO F

LUO

O IN

INOX

LUC

IDO.

M

ETAL

LO C

ROM

ATO.

WAL

L LA

MP

PLEX

IGLA

S DI

FFUS

ER IN

FLU

ORES

CEN

T YE

LLOW

OR

POLI

SHED

STA

INLE

SS S

TEEL

. CH

ROM

E - P

LATE

D M

ETAL

.

APPL

IQUE

DI

FFUS

EUR

EN P

LEXI

GLAS

, COL

ORIS

JA

UNE

FLUO

OU

INOX

BRI

LLAN

T.

MÉT

AL C

HROM

É.

WAN

DLE

UCH

TE

LAM

PEN

SCHI

RM A

US P

LEXI

GLAS

IN

LEU

CHTE

NDG

ELB

ODER

AU

S HO

CHGL

ANZ-

EDE

LSTA

HL.

VERC

HROM

TES

MET

ALL.

LAM

PARA

DE

PARE

D

DIFU

SOR

DE P

LEXI

GLÁS

DE

COLO

R AM

ARIL

LO F

LUO

O DE

ACE

RO B

RUÑI

DO.

MET

AL C

ROM

ADO.

БРА

ПЛ

АФО

Н И

З П

ЛЕК

СИ

ГЛАС

А Ж

ЕЛТО

ГО

ЦВЕ

ТА И

ЛИ

ИЗ

БЛЕС

ТЯЩ

ЕЙ С

ТАЛ

И.

ХРО

МИ

РОВА

НН

ЫЙ

МЕТ

АЛЛ

.

CAMBI-SCATENA-TURINI PENSAVAMO AD UNA LAMPADA DAL CARATTERE CHIARO E TAGLIENTE, CHE SAPESSE GIOCARE ABILMENTE CON LUCI ED OMBRE.WE WANTED TO CREATE A LAMP WITH A VERY CLEAR AND INCISIVE CHARACTER THAT EXPERTLY PLAYS WITH LIGHT AND SHADE.NOUS AVONS CONÇU UN LUMINAIRE AU CARACTÈRE NET ET DÉCIDÉ, QUI JOUE HABILEMENT AVEC LA LUMIÈRE ET LES OMBRES.UNSERE IDEE WAR ES, EINE LAMPE MIT EINEM KLAREN UND SCHARFEN CHARAKTER ZU SCHAFFEN, DIE SICH DURCH EIN GESCHICKTES LICHT- UND SCHATTENSPIEL AUSZEICHNET.PENSÁBAMOS EN UNA LÁMPARA DE CARÁCTER CLARO Y MARCADO, QUE SUPERA JUGAR HÁBILMENTE CON LUCES Y SOMBRAS.МЫ ДУМАЛИ О ЛАМПЕ С ХАРАКТЕРОМ ЯСНЫМ И ОСТРЫМ, КОТОРАЯ СМОЖЕТ ЛЕГКО ИГРАТЬ СО СВЕТОМ И ТЕНЯМИ.

[email protected] www.ec2.it/cambiscatenaturiniarchitetti

6262

Page 34: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf
Page 35: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

FLANDESIGN ARCHIRI-

FLANDESIGN ARCHIRIVOLTO ARCHIRIVOLTO

È UNA LAMPADA PER I GIOVANI ATTENTI ALLA RICERCA DI NUOVE TENDENZE. SENSUALITÀ, STILE E COLORI TREND SONO GLI ELEMENTI CARATTERISTICI.A LAMP FOR THE YOUNG WHO ARE ON THE LOOKOUT FOR NEW TRENDS. SENSUAL, STYLISH AND TRENDY COLOURS MAKE IT STAND OUT FROM THE OTHERS.UN LUMINAIRE QUI S’ADRESSE AUX JEUNES TOUJOURS À LA RECHERCHE DE NOUVELLES TENDANCES. LA SENSUALITÉ, LE STYLE ET LES COULEURS ACTUELLES SONT SES ÉLÉMENTS DISTINCTIFS.IST EINE LAMPE FÜR JUNGE LEUTE, DIE WERT AUF DIE NEUESTEN TRENDS LEGEN. SINNLICHKEIT, STIL UND TRENDFARBEN SIND DIE HERAUSRAGENDEN EIGENSCHAFTEN DIESER LAMPE.ES UNA LÁMPARA PARA LOS JOVENES ATENTOS A LA BÚSQUEDA DE NUEVAS TENDENCIAS. SENSUALIDAD, ESTILO Y COLORES TREND SON LOS ELEMENTOS CARACTERÍSTICOS.ЭТО ЛАМПА ДЛЯ МОЛОДЫХ, ПОСТОЯННО ИЩУЩИХ НОВЫЕ ТЕНДЕНЦИИ. ЧУВСТВЕННОСТЬ, СТИЛЬ И ЦВЕТ ВЕЯНИЯ – ВОТ ХАРАКТЕРНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ.

LAMPADA A SOSPENSIONE DIFFUSORE IN POLICARBONATO COLORATO

NEI COLORI BIANCO OPALINO, GIALLO FLUORESCENTE, FUCSIA O MARRONE SCURO.

METALLO CROMATO.

HANGING LAMP POLYCARBONATE DIFFUSER AVAILABLE

OPAL WHITE, FLUORESCENT YELLOW, FUCHSIA OR DARK BROWN.

CHROME-PLATED METAL.

SUSPENSION DIFFUSEUR EN POLYCARBONATE DANS LES COULEURS BLANC OPALIN, JAUNE

FLUORESCENT, FUCHSIA OU MARRON FONCÉ. MÉTAL CHROMÉ.

PENDELLEUCHTE DIFFUSOR AUS POLYCARBONAT IN DEN FARBEN MATTWEISS, LEUCHTENDGELB,

FUCHSIA ODER DUNKELBRAUN. VERCHROMTES METALL.

LAMPARA DE SUSPENSION DIFUSOR DE POLICARBONATO EN LOS

COLORES BLANCO OPALINO, AMARILLO FLUORESCENTE, FUCSIA O MARRÓN OSCURO.

METAL CROMADO.

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПА РАСПЫЛИТЕЛЬ ИЗ ПОЛИКАРБОНАТА БЕЛОГО

МАТОВОГО, ЖЕЛТОГО СВЕТЯЩЕГОСЯ, ЯРКО РОЗОВОГО ИЛИ ТЕМНО

КОРИЧНЕВОГО ЦВЕТА. МЕТАЛЛ ХРОМИРОВАННЫЙ.

66

FLANDESIGN ARCHIRI-

FLANDESIGN ARCHIRIVOLTO

66

Page 36: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

6868

FLANDESIGN ARCHIRI-

FLANDESIGN ARCHIRIVOLTO

6868

FLANDESIGN ARCHIRI-

FLANDESIGN ARCHIRIVOLTO

Page 37: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

FLA

NDES

IGN A

RCHIR

IVOL

TOFL

AN

DES

IGN A

RCHIR

IVOL

TO

Page 38: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

FLA

NDES

IGN A

RCHIR

IVOL

TOFL

AN

DES

IGN A

RCHIR

IVOL

TO

Page 39: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

7474

LAMPADA A SOSPENSIONE DIFFUSORE IN MATERIALE PLASTICO,

NEI COLORI BIANCO, VERDE O GIALLO. METALLO CROMATO.

HANGING LAMP WHITE, GREEN OR LEMON PLASTIC

DIFFUSER. CHROME-PLATED METAL.

SUSPENSION DIFFUSEUR EN PLASTIQUE, COLORIS

BLANC, VERT OU JAUNE. MÉTAL CHROMÉ.

PENDELLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS PLASTIK IN DEN

FARBEN WEISS, GRÜN ODER GELB. VERCHROMTES METALL.

LAMPARA DE SUSPENSION DIFUSOR DE MATERIAL PLÁSTICO DE COLOR BLANCO, VERDE O AMARILLO.

METAL CROMADO.

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПА ДИФФУЗОР ИЗ МАТЕРИАЛА ПЛАСТИКА,

БЕЛОГО, ЗЕЛЕНОГО И ЖЕЛТОГО ЦВЕТА. ХРОМИРОВАННЫЙ МЕТАЛЛ.

FULL MOONDESIGN HANGAR DESIGN GROUP

FULL MOONDESIGN HANGAR DESIGN GROUP

FULL MOON S7474

FULL MOONDESIGN HANGAR DESIGN GROUP

FULL MOONDESIGN HANGAR DESIGN GROUP

HANGAR DESIGN GROUPLA LUCE PUÒ RAPPRESENTARE IL TEMA PER RIPENSARE AD UNO STILE, ALLA RIEDIZIONE DI FORME DEL PASSATO, PUÒ ESSERE IL MOMENTO DELLA SCOPERTA, UNITO AL DESIDERIO DI COMPIERE SPERIMENTAZIONI LUDICHE.LIGHT CAN BE THE THEME TO RECONSIDER A STYLE, REVIEWING THE FORMS OF THE PAST, IT CAN BE A MOMENT OF DISCOVERY WITH THE DESIRE FOR SOME PLAYFUL EXPERIMENTS.LA LUMIÈRE PEUT DEVENIR LA MATIÈRE POUR INTERPRÉTER UN STYLE ET RÉINVENTER LES FORMES DU PASSÉ, ELLE PEUT ÉCLAIRER UN PARCOURS DE DÉCOUVERTE, UNI À L’ENVIE D’EXPÉRIMENTATIONS LUDIQUES.DAS LICHT KANN EIN THEMA VORGEBEN, UM EINEN STIL NEU ZU ÜBERDENKEN UND DIE FORMEN DER VERGANGENHEIT WIEDER AUFLEBEN ZU LASSEN. ES KANN EIN MOMENT DER ENTDECKUNG SEIN, VEREINT MIT DEM WUNSCH, SPIELERISCHE EXPERIMENTE DURCHZUFÜHREN.LA LUZ PUEDE REPRESENTAR EL TEMA PARA VOLVER A EVOCAR UN ESTILO, LA REEDICIÓN DE FORMAS DEL PASADO, PUEDE CONSTITUIR EL MOMENTO DEL DESCUBRIMIENTO, UNIDO AL DESEO DE REALIZAR EXPERIMENTACIONES LÚDICAS.СВЕТ МОЖЕТ ПРЕДСТАВЛЯТЬ СОБОЙ ТЕМУ ДЛЯ РАЗМЫШЛЕНИЯ ЕЩЕ РАЗ О СТИЛЕ, О ПРЕОБРАЗОВАНИИ ФОРМ ПРОШЛОГО; МОЖЕТ ЯВЛЯТЬСЯ МОМЕНТОМ ОТКРЫТИЯ, ОБЪЕДИНЕННЫМ С ЖЕЛАНИЕМ ЗАВЕРШИТЬ ВЕСЕЛЫЕ ЭКСПЕРИМЕНТЫ.

Page 40: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

FULL MOONDESIGN HANGAR DESIGN GROUP

FULL MOONDESIGN HANGAR DESIGN GROUP

FULL MOON T

LAM

PAD

A D

A TA

VOLO

DI

FFUS

ORE

IN M

ATER

IALE

PLA

STIC

O N

EI C

OLOR

I BIA

NCO

, VER

DE O

GIA

LLO.

M

ETAL

LO C

ROM

ATO.

TABL

E LA

MP

WHI

TE, G

REEN

OR

LEM

ON P

LAST

IC

DIFF

USER

. CHR

OME-

PLAT

ED M

ETAL

.

LAM

PE D

E TA

BLE

DIFF

USEU

R EN

PLA

STIQ

UE, C

OLOR

IS

BLAN

C, V

ERT

OU J

AUN

E.

MÉT

AL C

HROM

É.

TISC

HLE

UCH

TE

LAM

PEN

SCHI

RM A

US P

LAST

IK IN

DEN

FA

RBEN

WEI

SS, G

RÜN

ODE

R GE

LB.

VERC

HROM

TES

MET

ALL.

LÁM

PARA

DE

MES

ADI

FUSO

R DE

MAT

ERIA

L PL

ÁSTI

CO D

E CO

LOR

BLAN

CO, V

ERDE

O A

MAR

ILLO

. M

ETAL

CRO

MAD

O.

НА

СТО

ЛЬ

НА

Я Л

АМ

ПА

ДИ

ФФ

УЗО

Р И

З М

АТЕР

ИАЛ

А П

ЛАС

ТИКА

, БЕ

ЛО

ГО, З

ЕЛЕН

ОГО

И Ж

ЕЛТО

ГО

ЦВЕ

ТА. Х

РОМ

ИРО

ВАН

НЫ

Й М

ЕТАЛ

Л.

FULL MOONDESIGN HANGAR DESIGN GROUP

FULL MOONDESIGN HANGAR DESIGN GROUP

Page 41: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

LAMPADA DA SOFFITTO DIFFUSORE IN MATERIALE PLASTICO NEI COLORI BIANCO, VERDE O GIALLO. METALLO CROMATO.

CEILING LAMP WHITE, GREEN OR LEMON PLASTIC DIFFUSER. CHROME-PLATED METAL.

PLAFONNIER DIFFUSEUR EN PLASTIQUE, COLORIS BLANC, VERT OU JAUNE. MÉTAL CHROMÉ.

DECKENLEUCHTELAMPENSCHIRM AUS PLASTIK IN DEN FARBEN WEISS, GRÜN ODER GELB. VERCHROMTES METALL.

LÁMPARA DE TECHODIFUSOR DE MATERIAL PLÁSTICO DE COLOR BLANCO, VERDE O AMARILLO. METAL CROMADO.

ПОТОЛОЧНЫЙ СВЕТИЛЬНИК ДИФФУЗОР ИЗ МАТЕРИАЛА ПЛАСТИКА, БЕЛОГО, ЗЕЛЕНОГО И ЖЕЛТОГО ЦВЕТА. ХРОМИРОВАННЫЙ МЕТАЛЛ.

FULL MOONDESIGN HANGAR DESIGN GROUP

FULL MOONDESIGN HANGAR DESIGN GROUP

FULL MOON PL

FULL MOONDESIGN HANGAR DESIGN GROUP

FULL MOONDESIGN HANGAR DESIGN GROUP

FULL MOON P

Page 42: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

HORUSDESIGN BUCCI E SCHWARZER

HORUSDESIGN BUCCI E SCHWARZER

LAMPADA DA TAVOLO VETRO SOFFIATO TRASPARENTE CON “CRISTALLI” IN VETRO COLORI FREDDI, COLORI CALDI. METALLO NICHEL SPAZZOLATO (T38), OPPURE METALLO LACCATO ARGENTO (MINI).

TABLE LAMP TRANSPARENT BLOWN GLASS WITH GLASS “STONES” IN COLD, WARM COLOURS. BRUSHED NICKEL METAL FRAME FOR TABLE (T38), SILVER LACQUERED METAL FRAME FOR BEDSIDE (MINI).

LAMPE DE TABLE VERRE SOUFFLÉ TRANSPARENT AVEC “CRISTAUX” EN VERRE COULEURS FROIDES, COULEURS CHAUDES. MÉTAL NICKEL BROSSÉ (T38) OU MÉTAL LAQUÉ ARGENT (MINI).

TISCHLEUCHTE TRANSPARENTES GEBLASENES GLAS MIT “GLASKRISTALLWEISSEN” IN KALTEN FARBEN, WARMEN FARBEN. GEBÜRSTETES NICKELMETALL (T38), ODER SILBERN LACKIERTES METALL (MINI).

LAMPARA DE MESA VIDRIO SOPLADO TRANSPARENTE CON “CRISTALES” DE VIDRIO DE COLORES FRÍOS, COLORES CÁLIDOS. METAL NÍQUEL CEPILLADO (T38), O METAL LACADO PLATA (MINI).

НАСТОЛЬНАЯ ЛАМПА ПРОЗРАЧНОЕ СТЕКЛО С КАМЕШКАМИ В ХОЛОДНОМ, ТЕПЛОМ ЦВЕТЕ. АРМАТУРА ИЗ ПОЛИРОВАННОГО НИКЕЛЯ (T38), ЛАКИРОВАННОЕ СЕРЕБРО (МИНИ).

BUCC

I E

SCH

WAR

ZER

DESI

GN S

EMPL

ICE

MA

SORP

REND

ENTE

, INV

ITA

AD

AFFE

RRAR

E I C

RIST

ALLI

PER

TOC

CARE

CON

MAN

O LA

LU

CE N

ELLA

SUA

ESS

ENZA

MAG

ICA

E GI

OCOS

A.

A SI

MPL

E BU

T SU

RPRI

SING

DES

IGN

ENCO

URAG

ES

YOU

TO G

RASP

THE

CRY

STAL

S TO

TOU

CH T

HE

MAG

ICAL

AND

PLA

YFUL

ESS

ENCE

OF

THE

LIGH

T YO

URSE

LF.

LE D

ESIG

N SI

MPL

E M

AIS

INÉD

IT D

ONNE

ENV

IE D

E TO

UCHE

R LE

S CR

ISTA

UX, P

OUR

SAIS

IR LA

LUM

IÈRE

DA

NS S

ON E

SSEN

CE M

AGIQ

UE E

T LU

DIQU

E.EI

N EI

NFAC

HES

ABER

ÜBE

RRAS

CHEN

DES

DESI

GN

WEC

KT D

EN W

UNSC

H, D

IE K

RIST

ALLE

ANZ

UFAS

SEN,

UM

DAS

LICH

T IN

SEI

NER

MAG

ISCH

EN U

ND

VERS

PIEL

TEN

QUIN

TESS

ENZ

ZU B

ERÜH

REN.

DI

SEÑO

SEN

CILL

O PE

RO S

ORPR

ENDE

NTE,

INVI

TA A

AF

ERRA

R LO

S CR

ISTA

LES

PARA

TOC

AR C

ON LA

MAN

O LA

LUZ

EN S

U ES

ENCI

A M

ÁGIC

A Y

GRAC

IOSA

ИЗА

ЙН

ПРО

СТО

Й, Н

О П

ОРА

ЗИТЕ

ЛЬН

ЫЙ

, П

РИГЛ

АШАЕ

Т С

ЛО

ВИТЬ

КРИ

СТА

ЛЛ

Ы, Ч

ТОБЫ

Д

ОТР

ОН

УТЬС

Я Р

УКО

Й Д

О С

ВЕТА

В С

ВОЕЙ

М

АГИ

ЧЕС

КОЙ

И И

ГРИ

ВОЙ

СУЩ

НО

СТИ

.

man

u@m

anue

labu

cci.c

omw

ww

.cen

tro-

citt

a.it

HORUSDESIGN BUCCI E SCHWARZER

HORUSDESIGN BUCCI E SCHWARZER

Page 43: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

82

HOR

US -

HOR

US M

INI

DES

IGN B

UCCI

E S

CHW

ARZ

ERHOR

US -

HOR

US M

INI

DES

IGN B

UCCI

E S

CHW

ARZ

ER

82 HORUS T 38 / HORUS MINI

Page 44: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

84848484

CAMBI-SCATENA-TURINISENSUALE E MORBIDA, SEMPLICEMENTE ACCATTIVANTE, LUMINOSA E CALEIDOSCOPICA, DISINVOLTA, SEDUCENTE. INFINITY.SENSUAL AND SOFT, SIMPLY WINNING, LUMINOUS AND KALEIDOSCOPIC, NONCHALANT, SEDUCTIVE. INFINITY.SENSUELLE ET DÉLICATE, SIMPLEMENT ENCHANTERESSE, LUMINEUSE ET KALÉIDOSCOPIQUE, EFFRONTÉE ET SÉDUISANTE. INFINITY.SINNLICH UND WEICH, EINFACH ÜBERWÄLTIGEND, LEUCHTEND UND KALEIDOSKOPISCH, LOCKER, VERFÜHRERISCH. INFINITY.SENSUAL Y SUAVE, SIMPLEMENTE CAUTIVADORA, LUMINOSA Y CALEIDOSCÓPICA, DESENVUELTA, SEDUCTORA. INFINITY.ЧУВСТВЕННАЯ И МЯГКАЯ, ПРОСТАЯ И ДОВЕРИТЕЛЬНАЯ, СВЕТЯЩАЯСЯ И КАЛЕЙДОСКОПИЧЕСКАЯ, НЕПРИНУЖДЕННАЯ, ОБОЛЬСТИТЕЛЬНАЯ. БЕЗГРАНИЧНАЯ.

[email protected]/cambiscatenaturiniarchitetti

INFI

NIT

YDES

IGN C

AM

BI/S

CATE

NA

/TUR

INI

INFI

NIT

YDES

IGN C

AM

BI-S

CATE

NA

-TUR

INI

Page 45: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

8686

LAM

PAD

A A

SOSP

ENSI

ONE

CORP

O IN

MAT

ERIA

LE P

LAST

ICO

COLO

RATO

NEI

COL

ORI B

IAN

CO, N

ERO.

DIFF

USOR

E IN

MAT

ERIA

LE A

CRIL

ICO

OPAL

INO

SERI

GRAF

ATO.

MET

ALLO

LAC

CATO

BIA

NCO

O N

ERO.

HAN

GIN

G L

AMP

WHI

TE O

R BL

ACK

PLAS

TIC

BODY

. SE

RIGR

APHE

D OP

AL A

CRYL

IC D

IFFU

SER.

W

HITE

LAC

QUER

ED M

ETAL

OR

BLAC

K.

SUSP

ENSI

ON

CORP

S EN

MAT

IÈRE

PLA

STIQ

UE C

OLOR

ÉE

DAN

S LE

S CO

ULEU

RS B

LAN

C, N

OIR.

DI

FFUS

EUR

EN M

ATIÈ

RE A

CRYL

IQUE

OP

ALIN

E SÉ

RIGR

APHI

ÉE.

MÉT

AL L

AQUÉ

BLA

NC

OU N

OIR.

PEN

DEL

LEUC

HTE

LA

MPE

AUS

KUN

STST

OFF

IN D

EN

FARB

EN W

EISS

UN

D SC

HWAR

Z.

LAM

PEN

SCHI

RM A

US M

ATTE

M A

CRYL

MIT

SI

EBDR

UCKA

UFDR

UCK.

M

ETAL

L M

IT L

ACKI

ERUN

G IN

WEI

SS O

DER

SCHW

ARZ.

LAM

PARA

DE

SUSP

ENSI

ON

CUER

PO D

E M

ATER

IAL

PLÁS

TICO

CO

LORE

ADO

EN C

OLOR

ES B

LAN

CO, N

EGRO

. DI

FUSO

R DE

MAT

ERIA

L AC

RÍLI

CO

ÓPAL

O SE

RIGR

AFIA

DO.

MET

AL L

ACAD

O BL

ANCO

O N

EGRO

.

ПО

ДВ

ЕСН

АЯ

ЛА

МП

А

ТЕЛ

О И

З П

ЛАС

ТИЧ

ЕСКО

ГО М

АТЕР

ИАЛ

А,

ОКР

АШЕН

НО

ГО В

ЦВЕ

ТА Б

ЕЛЫ

Й,

ЧЕР

НЫ

Й. Д

ИФ

ФУЗ

ОР

ИЗ

АКРИ

ЛО

ВОГО

М

АТО

ВОГО

ШЕЛ

КОТР

АФАР

ЕТН

ОГО

М

АТЕР

ИАЛ

А. М

ЕТАЛ

Л Б

ЕЛЫ

Й, Ч

ЁРН

ЫЙ

, Л

АКИ

РОВА

НН

ЫЙ

.INFI

NIT

YDES

IGN C

AM

BI/S

CATE

NA

/TUR

INI

INFI

NIT

YDES

IGN C

AM

BI-S

CATE

NA

-TUR

INI

8686

Page 46: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

INFI

NIT

YDES

IGN C

AM

BI/S

CATE

NA

/TUR

INI

INFI

NIT

YDES

IGN C

AM

BI-S

CATE

NA

-TUR

INI

Page 47: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

LAMPADA DA TERRA DIFFUSORE IN METACRILATO TRASPARENTE. METALLO CROMATO.

FLOOR LAMP TRANSPARENT METHACRYLATE DIFFUSER. CHROME-PLATED METAL.

LAMPE AU SOL DIFFUSEUR EN MÉTHACRYLATE TRANSPARENT. MÉTAL CHROMÉ.

BODENLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS TRANSPARENTEM METHACRYLAT. VERCHROMTES METALL.

LAMPARA DE PISO DIFUSOR EN METACRILATO TRANSPARENTE. METAL CROMADO.

ТОРШЕР ДИФФУЗОР ИЗ МЕТАКРИЛАТА ПРОЗРАЧНЫЙ. ХРОМИРОВАННЫЙ МЕТАЛЛ.

JOY

DES

IGN P

AOL

O DE

LUCC

HI

CON G

IORG

IA P

AGA

NIN

I

JOY

DES

IGN P

AOL

O DE

LUCC

HI

CON G

IORG

IA P

AGA

NIN

IPA

OLO

DE

LUCC

HI

CON

GIO

RGIA

PA

GAN

INI

GIOC

ARE

CON

LA

LUCE

CHE

SI E

SPAN

DE IN

UN

’ALT

ERN

ANZA

DI V

UOTI

E P

IEN

I, IN

UN

A M

AGIC

A ST

RUTT

URA

ALVE

OLAR

E TR

ASPA

REN

TE.

PLAY

WIT

H LI

GHT

THAT

EXP

ANDS

IN

ALTE

RNAT

ING

EMPT

Y AN

D FU

LL M

OMEN

TS

IN A

MAG

ICAL

TRA

NSP

AREN

T HO

NEY

COM

B ST

RUCT

URE.

UN

JEU

DE

LUM

IÈRE

QUI

SE

DIFF

USE

À TR

AVER

S UN

E AL

TERN

ANCE

DE

VOLU

MES

PLE

INS

ET V

IDES

EN

CON

STIT

UAN

T UN

E SÉ

DUIS

ANTE

STR

UCTU

RE

ALVÉ

OLAI

RE T

RAN

SPAR

ENTE

.DA

S SP

IEL

MIT

DEM

LIC

HT, D

AS S

ICH

IN E

INEM

W

ECHS

EL A

US L

EER

UND

VOLL

EN

TWIC

KELT

, IN

EIN

ER M

AGIS

CHEN

, TRA

NSP

AREN

TEN

BI

ENEN

WAB

ENST

RUKT

UR.

JUGA

R CO

N L

A LU

Z QU

E SE

EXP

ANDE

EN

UN

A AL

TERN

ANCI

A DE

VAC

ÍOS

Y LL

ENOS

, EN

UN

A M

ÁGIC

A ES

TRUC

TURA

ALV

EOLA

R TR

ANSP

AREN

TE.

ИГР

А С

О С

ВЕТО

М, К

ОТО

РЫЙ

ПРО

СТИ

РАЕТ

СЯ

В

МАГ

ИЧ

ЕСКО

Й П

РОЗР

АЧН

ОЙ

КО

НС

ТРУК

ЦИ

И С

Ч

ЕРЕД

ОВА

НИ

ЕМ П

УСТО

ТЫ И

ПО

ЛН

ОТЫ

.

info

@de

lucc

hiw

orks

hop.

com

ww

w.d

eluc

chiw

orks

hop.

com

9090 JOY TR

Page 48: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

LAMPADA DA SOFFITTODIFFUSORE IN METACRILATO

TRASPARENTE. METALLO CROMATO.

CEILING LAMP TRANSPARENT METHACRYLATE DIFFUSER.

CHROME-PLATED METAL.

PLAFONNIER DIFFUSEUR EN MÉTHACRYLATE

TRANSPARENT. MÉTAL CHROMÉ.

DECKENLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS TRANSPARENTEM METHACRYLAT. VERCHROMTES METALL.

LÁMPARA DE TECHO DIFUSOR EN METACRILATO

TRANSPARENTE. METAL CROMADO.

ПОТОЛОЧНЫЙ СВЕТИЛЬНИКДИФФУЗОР ИЗ МЕТАКРИЛАТА

ПРОЗРАЧНЫЙ. ХРОМИРОВАННЫЙ МЕТАЛЛ.

JOY

DES

IGN P

AOL

O DE

LUCC

HI

CON G

IORG

IA P

AGA

NIN

I

JOY

DES

IGN P

AOL

O DE

LUCC

HI

CON G

IORG

IA P

AGA

NIN

I

JOY

DES

IGN P

AOL

O DE

LUCC

HI

CON G

IORG

IA P

AGA

NIN

I

JOY

DES

IGN P

AOL

O DE

LUCC

HI

CON G

IORG

IA P

AGA

NIN

I

JOY PL

Page 49: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

9494

JOYDESIGN PAOLO DE LUCCHICON GIORGIA PAGANINI

JOYDESIGN PAOLO DE LUCCHICON GIORGIA PAGANINI

9494

JOYDESIGN PAOLO DE LUCCHICON GIORGIA PAGANINI

JOYDESIGN PAOLO DE LUCCHICON GIORGIA PAGANINI

JOY S

Page 50: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

9696

LAMPADA A SOSPENSIONEDIFFUSORE IN METACRILATO TRASPARENTE. METALLO CROMATO.

HANGING LAMP TRANSPARENT METHACRYLATE DIFFUSER. CHROME-PLATED METAL.

SUSPENSION DIFFUSEUR EN MÉTHACRYLATE TRANSPARENT. MÉTAL CHROMÉ.

PENDELLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS TRANSPARENTEM METHACRYLAT. VERCHROMTES METALL.

LAMPARA DE SUSPENSION DIFUSOR EN METACRILATO TRANSPARENTE. METAL CROMADO.

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПА ДИФФУЗОР ИЗ МЕТАКРИЛАТА ПРОЗРАЧНЫЙ. ХРОМИРОВАННЫЙ МЕТАЛЛ.

JOY

DES

IGN P

AOL

O DE

LUCC

HI

CON G

IORG

IA P

AGA

NIN

I

JOY

DES

IGN P

AOL

O DE

LUCC

HI

CON G

IORG

IA P

AGA

NIN

I

JOY S9696

Page 51: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

LAMPADA DA TERRA ACRILICO BIANCO. METALLO CROMATO.

DISPONIBILI SU RICHIESTA I FILTRI COLORATI IN BLU E GIALLO.

FLOOR LAMP WHITE ACRYLIC. CHROME-PLATED METAL.

ON REQUEST COLOURED FILTERS ARE AVAILABLE IN BLUE AND YELLOW.

LAMPE AU SOL ACRYLIQUE BLANC. MÉTAL CHROMÉ.

DISPONIBLES SUR DEMANDE, FILTRES TEINTÉS BLEU ET JAUNE.

BODENLEUCHTE WEISS ACRYLGLAS. VERCHROMTES METALL.

AUF WUNSCH AUCH MIT FARBIGEN FILTERN IN BLAU UND GELB ERHÄLTLICH.

LAMPARA DE PISO ACRÍLICO BLANCO. METAL CROMADO.

DISPONIBLES SOBRE PEDIDO LOS FILTROS DE COLOR AZUL Y AMARILLO.

ТОРШЕР МАТЕРИАЛ АКРИЛ БЕЛЫЙ.

ХРОМИРОВАННЫЙ МЕТАЛЛ. ИМЕЮТСЯ В ПРОДАЖЕ ФИЛЬТРЫ ЖЕЛТОГО

И ГОЛУБОГО ЦВЕТА, КОТОРЫЕ ЗАКАЗЫВАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО.

PAOLO FAVARETTOUN FUORI SCALA, UN CANNOLICCHIO GIGANTE, UN’IMMAGINE VERNIANA: QUESTO PENSAVO MENTRE SCHIZZAVO LA LAMPADA. UN SEGNO DI LUCE AMMORBIDITA DA UNA SFUMATURA DI COLORE.OUT OF PROPORTION, A GIANT RAZOR-SHELL, A VERNE STYLE IMAGE: THIS WAS MY THOUGHT WHILE SKETCHING THE LAMP. A SIGN OF LIGHT SOFTENED BY SHADES OF COLOUR.UN EXEMPLAIRE SURDIMENSIONNÉ, UN «COUTEAU DE MER» GÉANT, UNE CRÉATURE DE SCIENCE-FICTION: C’EST CELA QUE J’AVAIS À L’ESPRIT QUAND JE DESSINAIS CE LAMPADAIRE. UN SIGNE LUMINEUX TAMISÉ PAR UNE NUANCE DE COULEUR.EIN ÜBERDIMENSIONALES, GIGANTISCHES FERNROHR IM STIL VON VERNE. DAS GING MIT DURCH DEN KOPF, ALS ICH DIE LAMPE ENTWORFEN HABE. EIN LICHTZEICHEN, DAS DURCH DIE FARBABSTUFUNG EINEN WEICHEN CHARAKTER ERHÄLT.UNA FIGURA FUERA DE ESCALA, UNA NAVAJA DE MAR GIGANTE, UNA IMAGEN VERNIANA: A ESTO PENSABA MIENTRAS ESBOZABA LA LÁMPARA. UN SIGNO DE LUZ SUAVIZADO POR UNA GRADACIÓN DE COLOR.НЕЧТО ВНЕ ШКАЛЫ, ОГРОМНЫЕ РОЖКИ, ВЕРНИАНСКОЕ ИЗОБРАЖЕНИЕ – ВОТ О ЧЕМ Я ДУМАЛ, РИСУЯ ЛАМПУ. СЛЕД СВЕТА, СМЯГЧЕННОГО НЕЧЕТКОСТЬЮ ЦВЕТА.

[email protected] www.favarettoandpartners.com

K-LO

NG

DES

IGN P

AOL

O FA

VA

RETT

OK-

LONG

DES

IGN P

AOL

O FA

VA

RETT

O

9898

Page 52: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

K-LO

NG

DES

IGN P

AOL

O FA

VA

RETT

OK-

LONG

DES

IGN P

AOL

O FA

VA

RETT

O

100100

Page 53: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

102102102102

LAMPADA A SOSPENSIONE DIFFUSORE IN MATERIALE ACRILICO TRASPARENTE ROSSO, MARRONE, VERDE, ARANCIONE. STRUTTURA IN TONDINO DI METALLO RIVESTITO CON GUAINA IN TESSUTO COLOR VERDE. VERSIONE INCANDESCENZA: ROSONE IN POLICARBONATO BIANCO. VERSIONE LOW-VOLTAGE: METALLO LACCATO BIANCO.

HANGING LAMPTRANSPARENT RED, BROWN, GREEN, ORANGE ACRYLIC DIFFUSER. METAL ROD FRAME COVERED WITH A GREEN FABRIC SHEATH. INCANDESCENT LAMP VERSION: WHITE POLYCARBONATE CEILING ROSE. LOW-VOLTAGE VERSION: WHITE LACQUERED METAL.

SUSPENSION DIFFUSEUR EN MATIÈRE ACRYLIQUE ROUGE, BRUN, VERT, ORANGE TRANSPARENTE. STRUCTURE EN ROND DE MÉTAL REVÊTU AVEC UNE GAINE DE TISSU COULEUR VERTE. VERSION INCANDESCENCE: CACHE EN POLYCARBONATE BLANC. VERSION BASSE TENSION: MÉTAL LAQUÉ BLANC.

PENDELLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS ROT, BRAUN, GRÜN, DUNKELORANGE TRANSPARENTEM ACRYL. STRUKTUR AUS RUNDEISEN AUS METALL MIT STOFFBEZUG IN GRÜN. VERSION MIT GLÜHBIRNE: DECKENROSETTE AUS WEISSEN POLYCARBONAT. ENERGIESPARVERSION: METALL MIT LACKIERUNG IN WEISS.

LAMPARA DE SUSPENSION DIFUSOR DE MATERIAL ACRÍLICO ROJO, MARRÓN, VERDE, ANARANJADO TRANSPARENTE. ESTRUCTURA REDONDA DE METAL REVESTIDA CON FUNDA DE TELA COLOR VERDE. VERSIÓN INCANDESCENCIA: ROSÓN DE POLICARBONATO BLANCO. VERSIÓN BAJO VOLTAJE: METAL LACADO BLANCO.

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПА ДИФФУЗОР ИЗ АКРИЛОВОГО КРАСНЫЙ, КОРИЧНЕВЫЙ, ЗЕЛЕНЫЙ, ОРАНЖЕВЫЙ ПРОЗРАЧНОГО МАТЕРИАЛА. МЕТАЛЛИЧЕСКАЯ ПОДСТАВКА, ОДЕТАЯ В ЧЕХОЛ ИЗ МАТЕРИАЛА ЗЕЛЕНОГО ЦВЕТА. ВЕРСИЯ НАКАЛИВАНИЯ: ВИНЬЕТКА ИЗ БЕЛОГО ПОЛИКАРБОНАТА. НИЗКОВОЛЬТНАЯ ВЕРСИЯ: МЕТАЛЛ БЕЛЫЙ ЛАКИРОВАННЫЙ.

GIULIA DEGLI ALBERTILA LUCE DEL SOLE SICILIANO FILTRA ATTRAVERSO LE FOGLIE DEGLI ALBERI: MODULATA, ADDOMESTICATA, AMMORBIDITA, NUTRE L’OCCHIO E LO ACCAREZZA GIOCANDO A NASCONDINO, IN UNA COLORATA SPIRALE DINAMICA.THE LIGHT OF SICILIAN SUN FILTERS THROUGH THE LEAVES: MODULATED, TAMED, SOFTENED, NOURISHING AND CARESSING THE EYE, PLAYING HIDE AND SEEK IN A COLOURFUL DYNAMIC SPIRAL.L’ÉCLAT DU SOLEIL SICILIEN FILTRÉ PAR UN FEUILLAGE: MODULÉ, MAÎTRISÉ, TAMISÉ, IL NOURRIT LES YEUX ET LES CARESSE EN JOUANT À CACHE-CACHE DANS UNE SPIRALE DYNAMIQUE ET COLORÉE.DAS LICHT DER SIZILIANISCHEN SONNE FÄLLT DURCH DIE BLÄTTER DER BÄUME: GEFORMT, GEZÄHMT, SANFT, NÄHRT UND STREICHELT ES DAS AUGE, SPIELT VERSTECKEN IN EINER BUNTEN, DYNAMISCHEN SPIRALE.LA LUZ DEL SOL SICILIANO SE FILTRA A TRAVÉS DE LAS HOJAS DE LOS ÁRBOLES: MODULADA, DOMESTICADA, SUAVIZADA, NUTRE LA VISTA Y LA ACARICIA FUGANDO AL ESCONDITE, EN UNA ESPIRAL DINÁMICA DE COLOR.СВЕТ СИЦИЛИЙСКОГО СОЛНЦА, ПРОСАЧИВАЮЩИЙСЯ ЧЕРЕЗ ЛИСТЬЯ ДЕРЕВЬЕВ: СОБРАННЫЙ, ПРИРУЧЕННЫЙ, СМЯГЧЕННЫЙ, ПИТАЕТ ГЛАЗ И ОБВОЛАКИВАЕТ ЕГО, ИГРАЯ В ПРЯТКИ ПО ДИНАМИЧЕСКОЙ ЦВЕТНОЙ СПИРАЛИ.

LEAV

ESDES

IGN G

IULI

A D

EGLI

ALB

ERTI

LEAV

ESDES

IGN G

IULI

A D

EGLI

ALB

ERTI

Page 54: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

104104

LEAVESDESIGN GIULIA DEGLI ALBERTI

LEAVESDESIGN GIULIA DEGLI ALBERTI

104104

LEAVESDESIGN GIULIA DEGLI ALBERTI

LEAVESDESIGN GIULIA DEGLI ALBERTI

Page 55: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

LEAVESDESIGN GIULIA DEGLI ALBERTI

LEAVESDESIGN GIULIA DEGLI ALBERTI

106

LEAVESDESIGN GIULIA DEGLI ALBERTI

LEAVESDESIGN GIULIA DEGLI ALBERTI

106

Page 56: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

108108

LEGG

ERA

DES

IGN S

TUDIO

ALT

EAM

LEGG

ERA

DES

IGN S

TUDIO

ALT

EAM

LEGGERA S 38 / LEGGERA S 25108108

LAM

PAD

A A

SOSP

ENSI

ONE

VETR

O SO

FFIA

TO C

RIST

ALLO

CON

FIL

I BI

ANCH

I. M

ETAL

LO N

ICHE

L SP

AZZO

LATO

. A

RICH

IEST

A KI

T PE

R DE

CEN

TRAM

ENTO

1-2.

HAN

GIN

G L

AMP

BLOW

N C

RYST

AL G

LASS

WIT

H W

HITE

THR

EADS

DE

CORA

TION

S. B

RUSH

ED N

ICKE

L M

ETAL

FR

AME.

ON

REQ

UEST

OFF

-CEN

TRE

KIT

1-2.

SUSP

ENSI

ON

VERR

E SO

UFFL

É CR

ISTA

L AV

EC F

ILS

BLAN

CS.

MÉT

AL N

ICKE

L BR

OSSÉ

. SUR

DEM

ANDE

KIT

PO

UR D

ÉCEN

TRAG

E 1-

2.

PEN

DEL

LEUC

HTE

GE

BLAS

ENES

KRI

STAL

LWEI

SSGL

AS

MIT

WEI

SSEN

FÄD

EN. G

EBÜR

STET

ES

NIC

KELM

ETAL

L. N

ACH

ANFR

AGE

KIT

FÜR

DEZE

NTR

ALIS

ATIO

N 1-

2.

LAM

PARA

DE

SUSP

ENSI

ON

VIDR

IO S

OPLA

DO C

RIST

AL C

ON H

ILOS

BL

ANCO

S. M

ETAL

NÍQ

UEL

CEPI

LLAD

O.

BAJO

DEM

ANDA

KIT

PAR

A LA

DE

SCEN

TRAL

IZAC

IÓN

1-2.

ПО

ДВ

ЕСН

ОЙ

СВ

ЕТИ

ЛЬ

НИ

К П

РОЗР

АЧН

ОЕ

СТЕ

КЛО

С Б

ЕЛО

Й О

ТДЕЛ

КОЙ

. АР

МАТ

УРА

ИЗ

ПО

ЛИ

РОВА

НН

ОГО

НИ

КЕЛ

Я.

ПО

ЗАК

АЗУ

НАБ

ОР

ДЕТ

АЛЕЙ

KIT

1-2

.

STUDIO ALTEAMBATUFFOLI DI COTONE SOSPESI NELL’ARIA, LEGGERI E LUMINOSI.COTTON FLOCKS SUSPENDED IN THE AIR, LIGHT AND LUMINOUS.DES BOURRES DE COTON SUSPENDUES DANS L’AIR, LÉGÈRES ET LUMINEUSES.LEICHTE UND LEUCHTENDE WATTEBÄUSCHE, DIE IN DER LUFT SCHWEBEN.COPOS DE ALGODÓN SUSPENDIDOS EN EL AIRE, LIGEROS Y LUMINOSOS.КУСОЧКИ ВАТЫ, ПОДВЕШЕННЫЕ В ВОЗДУХЕ, ЛЕГКИЕ И СВЕТЯЩИЕСЯ.

Page 57: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

110110

LAM

PAD

A D

A PA

RETE

E S

OFFI

TTO

DIFF

USOR

E IN

SIL

ICON

E CO

LORE

BI

ANCO

. MET

ALLO

LAC

CATO

GRI

GIO.

WAL

L OR

CEI

LIN

G L

AMP

WHI

TE S

ILIC

ONE

DIFF

USER

. GR

EY L

ACQU

ERED

MET

AL.

APPL

IQUE

ET

PLAF

ONN

IER

DIFF

USEU

R EN

SIL

ICON

E BL

ANC.

M

ÉTAL

LAQ

UÉ G

RIS.

WAN

D-U

ND

DEC

KEN

LEUC

HTE

LAM

PEN

SCHI

RM A

US W

EISS

EM

SILI

KON

. MET

ALL

MIT

GRA

UER

LACK

IERU

NG.

LAM

PARA

DE

PARE

D Y

DE

TECH

ODI

FUSO

R DE

SIL

ICON

A DE

COL

OR

BLAN

CO. M

ETAL

LAC

ADO

GRIS

.

ЛА

МП

А Н

АС

ТЕН

НА

Я И

ЛИ

НА

ПО

ТОЛ

ОК

ПЛ

АФО

Н И

З С

ИЛ

ИКО

НА

БЕЛ

ОГО

Ц

ВЕТА

. СЕР

ЫЙ

ЛАК

ИРО

ВАН

НЫ

Й

МЕТ

АЛЛ

.

PIET

RO L

UNET

TALI

FTIN

G, S

ALE

E SC

ENDE

. COM

E UN

A M

EMBR

ANA

ELAS

TICA

TIR

ATA

DA U

NA

LAM

PADI

NA

DALL

’INTE

RNO,

È U

NA

FORM

A ST

AMPA

TA IN

SIL

ICON

E DI

DIM

ENSI

ONI

CON

TEN

UTE,

PEN

SATA

PER

ESS

ERE

COM

POST

A SU

PAR

ETI E

SOF

FITT

I.LI

FTIN

G, U

P AN

D DO

WN

, LIK

E AN

ELA

STIC

M

EMBR

ANE

PULL

ED B

Y A

LIGH

T BU

LB IN

SIDE

. IT

IS A

SIL

ICON

E PR

ESSE

D CO

MPA

CT S

HAPE

DE

SIGN

ED F

OR D

ISCR

ETIO

N O

N W

ALLS

AN

D CE

ILIN

GS.

LIFT

ING

SE D

ILAT

E ET

RÉT

RÉCI

T. C

OMM

E UN

E M

EMBR

ANE

ÉLAS

TIQU

E PO

USSÉ

E PA

R L’

AMPO

ULE

INTE

RNE,

CE

LUM

INAI

RE E

ST

CON

STIT

UÉ D

’UN

E FO

RME

MOU

LÉE

EN

SILI

CON

E, D

E DI

MEN

SION

S CO

NTE

NUE

S,

CON

ÇUE

POUR

LA

POSE

SUR

LES

MUR

S ET

PLA

FON

DS.

LIFT

ING

STEI

GT U

ND

FÄLL

T. W

IE E

INE

ELAS

TISC

HE M

EMBR

AN, A

N D

ER D

IE B

IRN

E VO

N IN

NEN

ZIE

HT, M

IT E

INER

REL

ATIV

KL

EIN

EN F

ORM

AUS

EIN

EM S

ILIK

ONPR

ESST

EIL,

DA

S DA

ZU B

ESTI

MM

T IS

T, A

N W

ÄNDE

N U

ND

DECK

EN Z

USAM

MEN

GESE

TZT

ZU W

ERDE

N.

LIFT

ING,

SUB

E Y

BAJA

. COM

O UN

A M

EMBR

ANA

ELÁS

TICA

EST

IRAD

A PO

R UN

A BO

MBI

LLA

DESD

E EL

INTE

RIOR

, ES

UNA

FORM

A M

OLDE

ADA

DE S

ILIC

ONA

DE D

IMEN

SION

ES

SOBR

IAS,

PEN

SADA

PAR

A SU

COM

POSI

CIÓN

SO

BRE

PARE

DES

Y TE

CHOS

ИФ

ТИН

Г, П

ОД

НИ

МАЕ

ТСЯ

И О

ПУС

КАЕТ

СЯ

. Н

АБИ

ВНАЯ

ФО

РМА

ИЗ

СИ

ЛИ

КОН

А С

ДЕР

ЖАН

НЫ

Х РА

ЗМЕР

ОВ,

КАК

ЭЛ

АСТИ

ЧН

АЯ

МЕМ

БРАН

А, П

РОТЯ

НУТ

АЯ И

ЗНУТ

РИ Л

АМП

Ы,

ПРО

ДУМ

АНН

АЯ Д

ЛЯ

РАЗ

МЕЩ

ЕНИ

Я К

АК Н

А С

ТЕН

Е, Т

АК И

НА

ПО

ТОЛ

КЕ.

LIFTING DESIGN PIETRO LUNETTA

LIFTING DESIGN PIETRO LUNETTA

110110

LIFTING DESIGN PIETRO LUNETTA

LIFTING DESIGN PIETRO LUNETTA

Page 58: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

LIFTING DESIGN PIETRO LUNETTA

LIFTING DESIGN PIETRO LUNETTA

112

LIFTING DESIGN PIETRO LUNETTA

LIFTING DESIGN PIETRO LUNETTA

112

Page 59: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

NOME DESIGNERDOLOR SIT AMET, CONSECTETUER ADIPISCING ELIT. MORBI ACCUMSAN SCELERISQUE TORTOR. IN VULPUTATE LIGULA ET DOLOR. CRAS SED ARCU EU RISUS NONUMMY CONDIMENTUM. NULLA ORCI. UT AT ERAT AC JUSTO GRAVIDA FRINGILLA. PELLENTESQUE IN PURUS IN A NISL VITAE ODIO ORNARE PORTA. PELLENTESQUE SIT AMET ORCI. DUIS SOLLICITUDIN SCELERISQUE EST. VIVAMUS FRINGILLA SAGITTIS VELIT. UT DAPIBUS SOLLICITUDIN URNA. ALIQUAM ERAT VOLUTPAT. DONEC NONUMMY LECTUS IN NULLA. UT EST SAPIEN, ELEMENTUM VITAE, IMPERDIET ET, LOBORTIS IN, MAGNA. UT TURPIS NUNC, MATTIS A, TRISTIQUE ET, PULVINAR A, IPSUM. SED MI ODIO, SCELERISQUE ID, SUSCIPIT SED, PLACERAT NON, DUI.

www.archirivolto.comskype :: archirivolto

114114

LAMPADA A SOSPENSIONE PARALUME IN FILO DI COTONE NEI COLORI: BIANCO, NERO, ROSSO, ARGENTO, MOKA. CORPO CENTRALE IN VETRO SATINATO. NICHEL SPAZZOLATO.

HANGING LAMP COTTON THREAD LIGHTSHADE IN THE FOLLOWING COLOURS: WHITE, BLACK, RED, SILVER, MOKA. CENTRAL PART IN SATIN-FINISH GLASS. BRUSHED NICKEL.

SUSPENSION ABAT-JOUR EN FIL DE COTON DANS LES COULEURS: BLANC, NOIR, ROUGE, ARGENT, MOKA. CORPS CENTRAL EN VERRE SATINÉ. NICKEL BROSSÉ.

PENDELLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS BAUMWOLLSTOFF INDEN FARBEN WEISS, SCHWARZ, ROT, SILBER UND MOKA. ZENTRALER KÖRPER AUS SATINIERTES GLAS. GEBÜRSTETES NICKEL.

LAMPARA DE SUSPENSION PANTALLA DE HILO DE ALGODÓN DE COLOR: BLANCO, NEGRO, ROJO, PLATEADO, MOKA. CUERPO CENTRAL DE VIDRIO SATINADO. NÍQUEL CEPILLADO.

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПА АБАЖУР ИЗ ХЛОПЧАТОБУМАЖНОЙ НИТИ В ЦВЕТАХ БЕЛЫЙ, ЧЁРНЫЙ, КРАСНЫЙ, СЕРЕБРО, MOKKA. ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОРПУС ИЗ САТИНИРОВАННОГО СТЕКЛА. НИКЕЛЬ ОБРАБОТАННЫЙ ЩЁТКОЙ.

LILITHDESIGN STUDIO ALTEAM

STUDIO ALTEAMALTERNATIVAMENTE SEMPLICE.ALTERNATIVELY SIMPLE.AUTREMENT SIMPLE.VON ALTERNATIVER SCHLICHTHEIT.ALTERNATIVAMENTE SIMPLE.ПРОСТАЯ В ВЫБОРЕ.

LILITH S 70 ( LILITH S 40 / LILITH S 55 )114114

LILITHDESIGN STUDIO ALTEAM

Page 60: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

LILITH S 55

LILI

THDES

IGN S

TUDIO

ALT

EAM

LILI

THDES

IGN S

TUDIO

ALT

EAM

Page 61: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

LAMPADA DA TAVOLO PARALUME IN FILO DI COTONE NEI COLORI: BIANCO, NERO, ROSSO, ARGENTO, MOKA. CORPO CENTRALE IN VETRO SATINATO. NICHEL SPAZZOLATO.

TABLE LAMP COTTON THREAD LIGHTSHADE IN THE FOLLOWING COLOURS: WHITE, BLACK, RED, SILVER, MOKA. CENTRAL PART IN SATINFINISH GLASS. BRUSHED NICKEL.

LAMPE DE TABLE ABAT-JOUR EN FIL DE COTON DANS LES COULEURS: BLANC, NOIR, ROUGE, ARGENT, MOKA. CORPS CENTRAL EN VERRE SATINÉ. NICKEL BROSSÉ.

TISCHLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS BAUMWOLLSTOFF IN DEN FARBEN WEISS, SCHWARZ, ROT, SILBER UND MOKA. ZENTRALER KÖRPER AUS SATINIERTES GLAS. GEBÜRSTETES NICKEL.

LÁMPARA DE MESA PANTALLA DE HILO DE ALGODÓN DE COLOR: BLANCO, NEGRO, ROJO, PLATEADO, MOKA. CUERPO CENTRAL DE VIDRIO SATINADO. NÍQUEL CEPILLADO.

НАСТОЛЬНАЯ ЛАМПА АБАЖУР ИЗ ХЛОПЧАТОБУМАЖНОЙ НИТИ В ЦВЕТАХ БЕЛЫЙ, ЧЁРНЫЙ, КРАСНЫЙ, СЕРЕБРО, MOKKA. ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОРПУС ИЗ САТИНИРОВАННОГО СТЕКЛА. НИКЕЛЬ ОБРАБОТАННЫЙ ЩЁТКОЙ.

LILI

THDES

IGN S

TUDIO

ALT

EAM

LILI

THDES

IGN S

TUDIO

ALT

EAM

118 LILITH T118

Page 62: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

LILITHDESIGN STUDIO ALTEAM

LILITH P

LAMPADA DA PARETE PARALUME IN FILO DI COTONE

NEI COLORI: BIANCO, NERO, ROSSO, ARGENTO, MOKA.

METALLO LACCATO BIANCO.

WALL LAMP COTTON THREAD LIGHTSHADE IN THE FOLLOWING COLOURS: WHITE, BLACK,

RED, SILVER, MOKA. WHITE LACQUERED METAL.

APPLIQUE ABAT-JOUR EN FIL DE COTON DANS

LES COULEURS: BLANC, NOIR, ROUGE, ARGENT, MOKA.

MÉTAL LAQUÉ BLANC.

WANDLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS BAUMWOLLSTOFF

IN DEN FARBEN WEISS, SCHWARZ, ROT, SILBER UND MOKA.

WEISS LACKIERTES METALL.

LÁMPARA DE PARED PANTALLA DE HILO DE ALGODÓN

DE COLOR: BLANCO, NEGRO, ROJO, PLATEADO, MOKA. METAL LACADO BLANCO.

БРА АБАЖУР ИЗ ХЛОПЧАТОБУМАЖНОЙ

НИТИ В ЦВЕТАХ БЕЛЫЙ, ЧЁРНЫЙ, КРАСНЫЙ, СЕРЕБРО, MOKKA.

ЛАКИРОВАННЫЙ БЕЛЫЙ.

LILITHDESIGN STUDIO ALTEAM

Page 63: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

122122

LAMPADA DA SOFFITTO PARALUME IN FILO DI COTONE NEI COLORI: BIANCO, NERO, ROSSO, ARGENTO, MOKA. CORPO CENTRALE IN VETRO SATINATO. METALLO LACCATO BIANCO, PARTICOLARI NICHEL SPAZZOLATO.

CEILING LAMP COTTON THREAD LIGHTSHADE IN THE FOLLOWING COLOURS: WHITE, BLACK, RED, SILVER, MOKA. CENTRAL PART IN SATIN-FINISH GLASS. WHITE LACQUERED METAL, BRUSHED NICKEL DETAILS.

PLAFONNIER ABAT-JOUR EN FIL DE COTON DANS LES COULEURS: BLANC, NOIR, ROUGE, ARGENT, MOKA. CORPS CENTRAL EN VERRE SATINÉ. MÉTAL LAQUÉ BLANC, DÉTAILS NICKEL BROSSÉ.

DECKENLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS BAUMWOLLSTOFF IN DEN FARBEN WEISS, SCHWARZ, ROT, SILBER UND MOKA. ZENTRALER KÖRPER AUS SATINIERTES GLAS. WEISS LACKIERTES METALL, GEBÜRSTETES NICKEL DETAILS.

LÁMPARA DE TECHO PANTALLA DE HILO DE ALGODÓN DE COLOR: BLANCO, NEGRO, ROJO, PLATEADO, MOKA. CUERPO CENTRAL DE VIDRIO SATINADO. METAL LACADO BLANCO, DETALLES EN NÍQUEL CEPILLADO.

ПОТОЛОЧНЫЙ СВЕТИЛЬНИК АБАЖУР ИЗ ХЛОПЧАТОБУМАЖНОЙ НИТИ В ЦВЕТАХ БЕЛЫЙ, ЧЁРНЫЙ, КРАСНЫЙ, СЕРЕБРО, MOKKA. ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОРПУС ИЗ САТИНИРОВАННОГО СТЕКЛА. МЕТАЛЛ ЛАКИРОВАННЫЙ БЕЛЫЙ, ЭЛЕМЕНТЫ НИКЕЛЬ, ОБРАБОТАННЫЙ ЩЕТКОЙ.

LILI

THDES

IGN S

TUDIO

ALT

EAM

LILI

THDES

IGN S

TUDIO

ALT

EAM LILITH PL 55 ( LILITH PL 70 / LILITH PL 40 )122122

Page 64: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

124124

LAMPADA A SOSPENSIONE PARALUME IN FILO DI COTONE NEI COLORI: BIANCO, NERO, ROSSO, ARGENTO, MOKA. CORPO CENTRALE IN VETRO SATINATO. NICHEL SPAZZOLATO.

HANGING LAMP COTTON THREAD LIGHT-SHADE IN THE FOLLOWING COLOURS: WHITE, BLACK, RED, SILVER, MOKA. CENTRAL PART IN SATIN-FINISH GLASS. BRUSHED NICKEL

SUSPENSION ABAT-JOUR EN FIL DE COTON DANS LES COULEURS: BLANC, NOIR, ROUGE, ARGENT, MOKA. CORPS CENTRAL EN VERRE SATINÉ. NICKEL BROSSÉ.

PENDELLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS BAUMWOLLSTOFF IN DEN FARBEN WEISS, SCHWARZ, ROT, SILBER UND MOKA. ZENTRALER KÖRPER AUS SATINIERTES GLAS. GEBÜRSTETES NICKEL.

LAMPARA DE SUSPENSION PANTALLA DE HILO DE ALGODÓN DE COLOR: BLANCO, NEGRO, ROJO, PLATEADO, MOKA. CUERPO CENTRAL DE VIDRIO SATINADO. NÍQUEL CEPILLADO.

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПА АБАЖУР ИЗ ХЛОПЧАТОБУМАЖНОЙ НИТИ В ЦВЕТАХ БЕЛЫЙ, ЧЁРНЫЙ, КРАСНЫЙ, СЕРЕБРО, MOKKA. ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОРПУС ИЗ САТИНИРОВАННОГО СТЕКЛА. НИКЕЛЬ ОБРАБОТАННЫЙ ЩЁТКОЙ.

LILITHDESIGN STUDIO ALTEAM

LILITH S3 124124

LILITHDESIGN STUDIO ALTEAM

Page 65: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

MA

GGIE

NEW

DES

IGN S

TUDIO

ALT

EAM

MA

GGIE

DES

IGN S

TUDIO

ALT

EAM

STUDIO ALTEAMFASHION ED ELEGANZA.FASHION AND ELEGANCE.CLASSE ET ÉLÉGANCE.FASHION UND ELEGANZ.MODA Y ELEGANCIA.МОДА И ЭЛЕГАНТНОСТЬ.

LAMPADA DA COMODINOPARALUME IN TESSUTO EFFETTO “PLISSÈ”, COLORE BIANCO.METALLO CROMATO.

BEDSIDE LAMP PLEATED EFFECT FABRIC LAMPSHADE IN WHITE.CHROME-PLATED METAL.

LAMPE DE CHEVET ABAT-JOUR EN TISSU EFFET “PLISSÈ”, COULORIS BLANC.MÉTAL CHROMÉ.

NACHTTISCHLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS STOFF EFFEKT “PLISSÈ” IN DER FARBE WEISS. VERCHROMTES METALL.

LAMPARA DE MESITA DE NOCHE PANTALLA DE TELA EFECTO “PLISSÉ”, COLOR BLANCO. METAL CROMADO.

ЛАМПА НА НОЧНОЙ СТОЛИК АБАЖУР ИЗ ТКАНИ С ЭФФЕКТОМ “PLISSП”, ЦВЕТА БЕЛЫЙ. ХРОМИРОВАННЫЙ МЕТАЛЛ.

126 MAGGIE NEW CO126

Page 66: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

LAMPADA A SOSPENSIONE PARALUME IN TESSUTO EFFETTO “PLISSÈ”, COLORE BIANCO. METALLO CROMATO. A RICHIESTA KIT PER DECENTRAMENTO 3.

HANGING LAMP PLEATED EFFECT FABRIC LAMPSHADE IN WHITE. CHROME-PLATED METAL. ON REQUEST OFF-CENTRE KIT 3.

SUSPENSION ABAT-JOUR EN TISSU EFFET “PLISSÈ”, COULORIS BLANC.MÉTAL CHROMÉ. SUR DEMANDE KIT POUR DÉCENTRAGE 3.

PENDELLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS STOFF EFFEKT “PLISSÈ” IN DER FARBE WEISS. VERCHROMTES METALL. NACH ANFRAGE KIT FÜR DEZENTRALISATION 3.

LAMPARA DE SUSPENSION PANTALLA DE TELA EFECTO “PLISSÉ”, COLOR BLANCO. METAL CROMADO. BAJO DEMANDA KIT PARA LA DESCENTRALIZACIÓN 3.

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПА АБАЖУР ИЗ ТКАНИ С ЭФФЕКТОМ “PLISSП”, ЦВЕТА БЕЛЫЙ. ХРОМИРОВАННЫЙ МЕТАЛЛ. ПО ЗАКАЗУ НАБОР ДЕТАЛЕЙ KIT 3.

128

MA

GGIE

NEW

DES

IGN S

TUDIO

ALT

EAM

MA

GGIE

NEW

DES

IGN S

TUDIO

ALT

EAM

MAGGIE NEW S 30 / MAGGIE NEW S 50128

Page 67: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

LAM

PAD

A D

A PA

RETE

PARA

LUM

E IN

TES

SUTO

EFF

ETTO

“PL

ISSÈ

”,

COLO

RE B

IAN

CO. M

ETAL

LO L

ACCA

TO B

IAN

CO.

WAL

L LA

MP

PLEA

TED

EFFE

CT F

ABRI

C LA

MPS

HADE

IN W

HITE

. W

HITE

LAC

QUER

ED M

ETAL

FRA

ME.

APPL

IQUE

AB

AT-J

OUR

EN T

ISSU

EFF

ET “

PLIS

SÈ”,

CO

ULOR

IS B

LAN

C. M

ÉTAL

LAQ

UÉ B

LAN

C.

WAN

DLE

UCH

TE

LAM

PEN

SCHI

RM A

US S

TOFF

EFF

EKT

“PLI

SSÈ”

IN

DER

FAR

BE W

EISS

. WEI

SS L

ACKI

ERTE

S M

ETAL

L.

LAM

PARA

DE

PARE

DPA

NTA

LLA

DE T

ELA

EFEC

TO “

PLIS

SÉ”,

CO

LOR

BLAN

CO. M

ETAL

LAC

ADO

BLAN

CO.

НА

СТЕ

НН

АЯ

ЛА

МП

АE

АБАЖ

УР И

З ТК

АНИ

С Э

ФФ

ЕКТО

М

“PLI

SSП

”, Ц

ВЕТА

БЕЛ

ЫЙ

. АРМ

АТУР

А И

З П

ОЛ

ИРО

ВАН

НО

ГО Н

ИКЕ

ЛЯ

.

MAGGIE NEW P 30

MA

GGIE

NEW

DES

IGN S

TUDIO

ALT

EAM

MA

GGIE

NEW

DES

IGN S

TUDIO

ALT

EAM

MAGGIE NEW P 50

Page 68: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

132

MAN

UEL

GIU

LIAN

OM

OODY

NAS

CE C

OME

UN’E

SPLO

SION

E. D

A UN

CEN

TRO

SOLI

DO S

I DIR

AMAN

O FR

AMM

ENTI

LEG

GERI

E L

UMIN

OSI,

OGN

I EST

REM

ITÀ

BIAN

CA D

IFFO

NDE

LUC

E E

SEM

BRA

STAC

CARS

I DAL

NUC

LEO

MET

ALLI

CO C

ENTR

ALE.

EL

EGAN

TE D

ISOR

DIN

E.M

OODY

WAS

BOR

N L

IKE

AN E

XPLO

SION

; FRO

M A

SOL

ID

CEN

TRE

LIGH

T LU

MIN

OUS

FRAG

MEN

TS A

RE G

IVEN

OFF

, EA

CH W

HITE

EN

D GI

VES

OF T

HE L

IGHT

AN

D SE

EMS

TO B

E DE

TACH

ED F

ROM

THE

CEN

TRAL

MET

AL C

ORE.

EL

EGAN

T DI

SORD

ER.

MOO

DY E

ST L

’IMAG

E D’

UN É

CLAT

EMEN

T. D

ES F

RAGM

ENTS

GERS

ET

LUM

INEU

X ÉM

ERGE

NT

D’UN

CEN

TRE

SOLI

DE.

CHAQ

UE E

XTRÉ

MIT

É BL

ANCH

E DI

FFUS

E LA

LUM

IÈRE

ET

SEM

BLE

SE S

ÉPAR

ER D

U N

OYAU

MÉT

ALLI

QUE

CEN

TRAL

. LE

CHA

OS T

RADU

IT P

AR L

’ÉLÉ

GAN

CE.

MOO

DY IS

T EI

NER

EXP

LOSI

ON N

ACHE

MPF

UNDE

N. V

ON

EIN

EM F

ESTE

N M

ITTE

LPUN

KT G

EHEN

LEI

CHTE

UN

D LE

UCHT

ENDE

FRA

GMEN

TE A

US, D

EREN

WEI

SSE

ENDE

N

LICH

T AB

STRA

HLEN

, DAS

SIC

H VO

M M

ETAL

LKER

N Z

U LÖ

SEN

SC

HEIN

T. E

LEGA

NTE

UN

ORDN

UNG.

MOO

DY N

ACE

COM

O UN

A EX

PLOS

IÓN

, DES

DE U

N

CEN

TRO

SÓLI

DO S

E RA

MIF

ICAN

FRA

GMEN

TOS

LIGE

ROS

Y LU

MIN

OSOS

, CAD

A EX

TREM

O BL

ANCO

DIF

UNDE

LUZ

Y

PARE

CE D

ESPR

ENDE

RSE

DEL

NÚC

LEO

MET

ÁLIC

O CE

NTR

AL.

ELEG

ANTE

DES

ORDE

N.

MO

OD

Y РО

ЖД

АЕТС

Я, К

АК В

ЗРЫ

В. И

З ТВ

ЕРД

ОГО

ЦЕН

ТРА

РАС

СЫ

ПАЮ

ТСЯ

ЧАС

ТИЧ

КИ Л

ЕГКИ

Е И

СВЕ

ТЯЩ

ИЕС

Я,

КАЖ

ДЫ

Й Б

ЕЛЫ

Й К

РАЙ

РАС

ПРО

СТР

АНЯ

ЕТ С

ВЕТ

И

КАЖ

ЕТС

Я, Ч

ТО О

Н О

ТДЕЛ

ЯЕТ

СЯ

ОТ

МЕТ

АЛЛ

ИЧ

ЕСКО

ГО

ЦЕН

ТРАЛ

ЬНО

ГО Я

ДРА

. ЭЛ

ЕГАН

ТНЫ

Й Б

ЕСП

ОРЯ

ДО

К.

alch

eche

ngi2

3@li

bero

.it

MOO

DY

DES

IGN M

ANUE

L GI

ULIA

NO

MOO

DY

DES

IGN M

ANUE

L GI

ULIA

NO

132

Page 69: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

LAMPADA A SOSPENSIONEDIFFUSORE IN VETRO SOFFIATO CRISTALLO PARZIALMENTE SATINATO, IN DUE DIFFERENTI DIMENSIONI. METALLO CROMATO. A RICHIESTA KIT PER DECENTRAMENTO 1-2.

HANGING LAMP BLOWN CRYSTAL DIFFUSER, PARTLY GLAZED, IN TWO DIFFERENT SIZES. CHROME-PLATED METAL. ON REQUEST OFF-CENTRE KIT 1-2.

SUSPENSION DIFFUSEUR EN VERRE SOUFFLÉ CRISTAL PARTIELLEMENT SATINÉ, EXISTE EN DEUX DIMENSIONS. MÉTAL CHROMÉ. SUR DEMANDE KIT POUR DÉCENTRAGE 1-2.

PENDELLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS MUNDGEBLASENEM GLAS, ZUM TEIL MATT, IN ZWEI VERSCHIEDENEN GRÖSSEN. VERCHROMTES METALL. NACH ANFRAGE KIT FÜR DEZENTRALISATION 1-2.

LAMPARA DE SUSPENSION DIFUSOR DE VIDRIO SOPLADO, CRISTAL PARCIALMENTE SATINADO DE DOS TAMAÑOS DISTINTOS. METAL CROMADO. BAJO DEMANDA KIT PARA LA DESCENTRALIZACIÓN 1-2.

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПА ПЛАФОН ИЗ ВЫДУТОГО СТЕКЛА ЧАСТИЧНО САТИНИРОВАННЫЙ ХРУСТАЛЬ, ДВУХ РАЗЛИЧНЫХ РАЗМЕРОВ. ХРОМИРОВАННЫЙ МЕТАЛЛ. ПО ЗАКАЗУ НАБОР ДЕТАЛЕЙ KIT 1-2.

MOODY - MOODY MINIDESIGN MANUEL GIULIANO

MOODY MINI S

MOODY - MOODYDESIGN MANUEL GIULIANO

MOODY S

Page 70: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

MOODY - MOODY MINIDESIGN MANUEL GIULIANO

MOODY P-PL

LAMPADA DA PARETE E SOFFITTO DIFFUSORE IN VETRO SOFFIATO CRISTALLO PARZIALMENTE SATINATO, IN DUE DIFFERENTI DIMENSIONI. METALLO CROMATO.

WALL OR CEILING LAMP BLOWN CRYSTAL DIFFUSER, PARTLY GLAZED, IN TWO DIFFERENT SIZES. CHROME-PLATED METAL.

APPLIQUE ET PLAFONNIER DIFFUSEUR EN VERRE SOUFFLÉ CRISTAL PARTIELLEMENT SATINÉ, EXISTE EN DEUX DIMENSIONS.MÉTAL CHROMÉ.

WAND - UND DECKENLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS MUNDGEBLASENEM GLAS, ZUM TEIL MATT, IN ZWEI VERSCHIEDENEN GRÖSSEN. VERCHROMTES METALL.

LAMPARA DE PARED Y DE TECHO DIFUSOR DE VIDRIO SOPLADO, CRISTAL PARCIALMENTE SATINADO DE DOS TAMAÑOS DISTINTOS.METAL CROMADO.

ЛАМПА НАСТЕННАЯ ИЛИ НА ПОТОЛОКПЛАФОН ИЗ ВЫДУТОГО СТЕКЛА ЧАСТИЧНО САТИНИРОВАННЫЙ ХРУСТАЛЬ, ДВУХ РАЗЛИЧНЫХ РАЗМЕРОВ. ХРОМИРОВАННЫЙ МЕТАЛЛ.

MOODY - MOODY DESIGN MANUEL GIULIANO

MOODY MINI P-PL

Page 71: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

NOME DESIGNERDOLOR SIT AMET, CONSECTETUER ADIPISCING ELIT. MORBI ACCUMSAN SCELERISQUE TORTOR. IN VULPUTATE LIGULA ET DOLOR. CRAS SED ARCU EU RISUS NONUMMY CONDIMENTUM. NULLA ORCI. UT AT ERAT AC JUSTO GRAVIDA FRINGILLA. PELLENTESQUE IN PURUS IN A NISL VITAE ODIO ORNARE PORTA. PELLENTESQUE SIT AMET ORCI. DUIS SOLLICITUDIN SCELERISQUE EST. VIVAMUS FRINGILLA SAGITTIS VELIT. UT DAPIBUS SOLLICITUDIN URNA. ALIQUAM ERAT VOLUTPAT. DONEC NONUMMY LECTUS IN NULLA. UT EST SAPIEN, ELEMENTUM VITAE, IMPERDIET ET, LOBORTIS IN, MAGNA. UT TURPIS NUNC, MATTIS A, TRISTIQUE ET, PULVINAR A, IPSUM. SED MI ODIO, SCELERISQUE ID, SUSCIPIT SED, PLACERAT NON, DUI.

www.archirivolto.comskype :: archirivolto

138138

OMEGADESIGN ARTER & CITTON

LAMPADA DA TAVOLO MATERIALE ACRILICO NEI COLORI GIALLO, TRASPARENTE. POLICARBONATO TRASPARENTE.

TABLE LAMP ACRYLIC IN THE AVAILABLE COLOUR: YELLOW, TRANSPARENT. TRANSPARENT POLICARBONATE.

LAMPE DE TABLEMATÉRIAU ACRYLIQUE COLORIS JAUNE, TRANSPARENT. POLYCARBONATE TRANSPARENT.

TISCHLEUCHTE ACRYLMATERIAL IN DEN FARBEN GELB, TRANSPARENT. TRANSPARENT POLYCARBONAT.

LAMPARA DE MESA MATERIAL ACRÍLICO EN LOS COLORES AMARILLO, TRANSPARENTE. POLICARBONATO TRANSPARENTE.

НАСТОЛЬНАЯ ЛАМПА ЖЕЛТЫЙ, ПРОЗРАЧНЫЙ. АРМАТУРА ИЗ СЕРОГО ПОЛИКАРБОНАТА.

ARTER & CITTONGIOVANE, COLORATA E CARATTERIZZATA DA UN MATERIALE NUOVO, L’ACRILICO. L’IDEA ESTETICA È STATA DETTATA DALLE BOLLE DI SAPONE, ISPIRATRICI DI LEGGEREZZA E TRASPARENZA.YOUNG AND COLOURFUL IN A NEW MATERIAL, ACRYLIC. THE DESIGN WAS INSPIRED BY SOAP BUBBLES IN ALL THEIR DELICACY AND TRANSPARENCY.JEUNE, COLORÉE ET CARACTÉRISÉE PAR UNE NOUVELLE MATIÈRE, L’ACRYLIQUE. L’INSPIRATION ESTHÉTIQUE VIENT DES BULLES DE SAVON, ÉVOCATRICES DE LÉGÈRETÉ ET TRANSPARENCE.JUNG, BUNT UND DURCH DAS NEUE MATERIAL ACRYL CHARAKTERISIERT. DIE IDEE ZU DIESEM DESIGN STAMMT VON SEIFENBLASEN, DIE ZU LEICHTIGKEIT UND TRANSPARENZ INSPIRIEREN.JUVENIL, COLOREADA Y CARACTERIZADA POR UN MATERIAL NUEVO, EL ACRÍLICO. LA IDEA ESTÉTICA HA SIDO DICTADA POR LAS POMPAS DE JABÓN, INSPIRADORAS DE LIGEREZA Y TRANSPARENCIA.МОЛОДЕЖНЫЙ, ЦВЕТНОЙ И ОХАРАКТЕРИЗОВАННЫЙ НОВЫМ АКРИЛОВЫМ МАТЕРИАЛОМ. ЭСТЕТИЧЕСКАЯ ИДЕЯ БЫЛА ПРОДИКТОВАНА ВИДОМ МЫЛЬНЫХ ПУЗЫРЕЙ, ВДОХНОВИВ НАС ЛЕГКОСТЬЮ И ПРОЗРАЧНОСТЬЮ.

www.artercitton.com

138138

OMEGADESIGN ARTER & CITTON

OMEGA T 20 / OMEGA T 40

Page 72: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

OMEG

ADES

IGN A

RTER

& C

ITTO

N

LAM

PAD

A D

A SO

FFIT

TO /

LAM

PAD

A A

SOSP

ENSI

ONE

MAT

ERIA

LE A

CRIL

ICO

NEI

COL

ORI

GIAL

LO, T

RASP

AREN

TE. P

OLIC

ARBO

NAT

O TR

ASPA

REN

TE.

OMEG

A S

20 /

OM

EGA

S 40

:A

RICH

IEST

A KI

T PE

R DE

CENT

RAM

ENTO

3.

CEIL

ING

LAM

P /

HAN

GIN

G L

AMP

ACRY

LIC

IN T

HE A

VAIL

ABLE

COL

OUR:

YE

LLOW

, TRA

NSP

AREN

T.

TRAN

SPAR

ENT

POLI

CARB

ONAT

E.OM

EGA

S 20

/ O

MEG

A S

40:

ON R

EQUE

ST O

FF-C

ENTR

E KI

T 3

LAM

PE D

E PL

AFON

D /

SUS

PEN

SION

M

ATÉR

IAU

ACRY

LIQU

E CO

LORI

S JA

UNE,

TRA

NSP

AREN

T.

POLY

CARB

ONAT

E TR

ANSP

AREN

T.OM

EGA

S 20

/ O

MEG

A S

40:

SUR

DEM

ANDE

KIT

POU

R DÉ

CEN

TRAG

E 3.

DEC

KEN

LEUC

HTE

/ P

END

ELLE

UCH

TEAC

RYLM

ATER

IAL

IN D

EN F

ARBE

N

GELB

, TRA

NSP

AREN

T.

TRAN

SPAR

ENT

POLY

CARB

ONAT

.OM

EGA

S 20

/ O

MEG

A S

40:

NAC

H AN

FRAG

E KI

T FÜ

R DE

ZEN

TRAL

ISAT

ION

3

LAM

PARA

DE

TECH

O /

LAM

PARA

DE

SUSP

ENSI

ON

MAT

ERIA

L AC

RÍLI

CO E

N L

OS

COLO

RES

AMAR

ILLO

, TRA

NSP

AREN

TE.

POLI

CARB

ONAT

O TR

ANSP

AREN

TE.

OMEG

A S

20 /

OM

EGA

S 40

:BA

JO D

EMAN

DA K

IT P

ARA

LA

DESC

ENTR

ALIZ

ACIÓ

N 3

.

ПО

ТОЛ

ОЧН

ЫЙ

СВ

ЕТИ

ЛЬ

НИ

К /

ПО

ДВ

ЕСН

ОЙ

СВ

ЕТИ

ЛЬ

НИ

К ГЛ

ЯН

ЦЕВ

ЫЙ

: ЖЕЛ

ТЫЙ

, П

РОЗР

АЧН

ЫЙ

. АРМ

АТУР

А И

З С

ЕРО

ГО П

ОЛ

ИКА

РБО

НАТ

А.OM

EGA

S 20

/ O

MEG

A S

40:

ПО

ЗАК

АЗУ

НАБ

ОР

ДЕТ

АЛЕЙ

KIT

3.

OMEGA PL 40 ( OMEGA PL 20 ) OMEGA S 20 / OMEGA S 40

Page 73: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

142142142142

LAMPADA DA SOFFITTO E GARDEN ACRILICO NEI COLORI TRASPARENTE, GIALLO. POLICARBONATO TRASPARENTE.PALO IN ALLUMINIO LACCATO GRIGIO

CEILING AND GARDEN LAMP ACRYLIC IN THE AVAILABLE COLOUR: TRANSPARENT, YELLOW. TRANSPARENT POLYCARBONATE.POTEAU EN ALUMINIUM GREY LAQUERED ALUMINIUM POST

PLAFONNIER ET GARDEN ACRYLIQUE EN COULEURS TRANSPARENT, JAUNE. POLYCARBONATE TRANSPARENT.POTEAU EN ALUMINIUM LAQUÉ GRIS.

DECKENLEUCHTE UND GARDEN ACRYLGLAS IN DEN FARBEN TRANSPARENT, GELB. TRANSPARENTES POLYCARBONAT.PFAHL AUS GRAUER LACKIERUNG ALUMINIUM

LAMPARA DE TECHO Y GARDEN ACRÍLICO EN LOS COLORES TRANSPARENTE, AMARILLO. POLICARBONATO TRANSPARENTE.PALO DE ALUMINIO LACADO GRIS

ПОТОЛОЧНЫЙ СВЕТИЛЬНИК МАТЕРИАЛ АКРИЛЛ, ПРОЗРАЧНОГО ИЛИ ЖЕЛТОГО ЦВЕТА. АРМАТУРА ИЗ ПРОЗРАЧНОГО ПОЛИКАРБОНАТА.ОПОРА ИЗ АЛЛЮМИНИЯ ЦВЕТА СЕРЫЙ

OMEG

A G

A R

DEN

DES

IGN A

R TE

R &

CIT

TON

OMEG

A G

A R

DEN

DES

IGN A

R TE

R &

CIT

TON

OMEGA GARDEN 20 / OMEGA GARDEN 40

Page 74: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

LAMPADA DA PARETE ACRILICO NEI COLORI TRASPARENTE, GIALLO. POLICARBONATO TRASPARENTE.

WALL LAMP ACRYLIC IN THE AVAILABLE COLOUR: TRANSPARENT, YELLOW. TRANSPARENT POLYCARBONATE.

APPLIQUE ACRYLIQUE EN COULEURS TRANSPARENT, JAUNE. POLYCARBONATE TRANSPARENT.

WANDLEUCHTE ACRYLGLAS IN DEN FARBEN TRANSPARENT, GELB. TRANSPARENTES POLYCARBONAT.

LAMPARA DE PARED ACRÍLICO EN LOS COLORES TRANSPARENTE, AMARILLO. POLICARBONATO TRANSPARENTE.

БРА МАТЕРИАЛ АКРИЛ В ЦВЕТАХ: ПРОЗРАЧНЫЙ, ЖЕЛТЫЙ. АРМАТУРА ИЗ ПРОЗРАЧНОГО ПОЛИКАРБОНАТА.

OMEG

A G

ARD

ENDES

IGN A

RTER

& C

ITTO

NOM

EGA

GA

RDEN

DES

IGN A

RTER

& C

ITTO

N

144144 OMEGA P 20 GARDEN

Page 75: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

ORIE

NTE

DES

IGN C

REPA

X&

ZA

NON

ORIE

NTE

DES

IGN C

REPA

XE

ZANON

146

LAM

PAD

A A

SOSP

ENSI

ONE

VETR

O SO

FFIA

TO C

ON F

ASCI

A BI

ANCA

, NEI

COL

ORI:

AM

BRA,

BIA

NCO

. MET

ALLO

CRO

MAT

O LU

CIDO

. RI

CHIE

STA

KIT

PER

DECE

NTR

AMEN

TO 1-

2.

HAN

GIN

G L

AMP

BLOW

N G

LASS

WIT

H W

HITE

BAN

D IN

THE

FOL

LOW

ING

COLO

URS:

AM

BER,

WHI

TE. C

HROM

ED-P

LATE

D M

ETAL

FR

AME.

ON

REQ

UEST

OFF

-CEN

TRE

KIT

1-2.

SUSP

ENSI

ON

VERR

E SO

UFFL

É AV

EC B

ANDE

BLA

NCH

E, C

OLOR

IS

AMBR

E, B

LAN

C. M

ÉTAL

CHR

OMÉ

POLI

. SUR

DEM

ANDE

KI

T PO

UR D

ÉCEN

TRAG

E 1-

2.

PEN

DEL

LEUC

HTE

GE

BLAS

ENES

GLA

S M

IT W

EISS

EM S

TREI

FEN

, IN

DE

N F

ARBE

N: B

ERN

STEI

NGE

LB, W

EISS

. GLÄ

NZE

ND

VERC

HROM

TES

MET

ALL.

NAC

H AN

FRAG

E KI

T FÜ

R DE

ZEN

TRAL

ISAT

ION

1-2.

LAM

PARA

DE

SUSP

ENSI

ON

VIDR

IO S

OPLA

DO C

ON F

AJA

BLAN

CA, E

N L

OS

COLO

RES:

ÁM

BAR,

BLA

NCO

. MET

AL C

ROM

ADO

BRIL

LAN

TE. B

AJO

DEM

ANDA

KIT

PAR

A LA

DE

SCEN

TRAL

IZAC

IÓN

1-2.

ПО

ДВ

ЕСН

ОЙ

СВ

ЕТИ

ЛЬ

НИ

К C

ТЕКЛ

О С

БЕЛ

ОЙ

ПО

ЛО

СО

Й: Я

НТА

РЬ, Б

ЕЛО

Е.

АРМ

АТУР

А И

З ХР

ОМ

ИРО

ВАН

НО

ГО М

ЕТАЛ

ЛА.

П

О З

АКАЗ

У Н

АБО

Р Д

ЕТАЛ

ЕЙ K

IT 1

-2.

CREPAX & ZANONTRA LE NEBBIE IL SILENZIO DELLA LAGUNA, DAL PASSATO SOLO VOCI LONTANE, ECHI DI UNA ANTICA GLORIA, MAGIA D’ORIENTE.IMMERSED IN THE FOG, THE SILENCE OF THE LAGOON, DISTANT VOICES FROM THE PAST, ECHOES OF ANCIENT GLORY, THE MAGIC OF THE ORIENT.DANS LE SILENCE ET LES BRUMES DE LA LAGUNE, LES ÉCHOS ÉVOCATEURS D’UN PASSÉ LOINTAIN, DE L’ANTIQUE GLOIRE, DE LA MAGIE DE L’ORIENT. ZWISCHEN DEM NEBEL UND DER STILLE DER LAGUNE SIND NUR FERNE STIMMEN AUS DER VERGANGENHEIT ZU HÖREN, EIN ABKLANG VON ANTIKEM RUHM UND ORIENTALISCHEM ZAUBER.ENTRE LAS NIEBLAS EL SILENCIO DE LA LAGUNA, DESDE EL PASADO SÓLO VOCES LEJANAS, ECOS DE UNA ANTIGUA GLORIA, MAGIA DE ORIENTE.МЕЖДУ ТУМАНОМ И ТИШИНОЙ ЛАГУНЫ, ИЗ ПРОШЛОГО ТОЛЬКО ДАЛЕКИЕ ГОЛОСА – ЭХО ДРЕВНЕГО ВЕЛИЧИЯ, МАГИЯ ВОСТОКА.

[email protected]

146 ORIENTE S 37 / ORIENTE S 27

Page 76: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

148148148148

ORIE

NTE

DES

IGN C

REPA

X E

ZANON

ORIE

NTE

DES

IGN C

REPA

X &

ZA

NON

LAMPADA DA PARETE VETRO SOFFIATO CON FASCIA BIANCA, NEI COLORI: AMBRA, BIANCO. METALLO LACCATO ARGENTO.

WALL LAMP BLOWN GLASS WITH WHITE BAND IN THE FOLLOWING COLOURS: AMBER, WHITE. SILVER-LACQUERED METAL FRAME.

APPLIQUE VERRE SOUFFLÉ AVEC BANDE BLANCHE, COLORIS AMBRE, BLANC. MÉTAL LAQUÉ ARGENT.

WANDLEUCHTE GEBLASENES GLAS MIT WEISSEM STREIFEN, IN DEN FARBEN: BERNSTEINGELB, WEISS. SILBERN LACKIERTES METALL.

LAMPARA DE PARED VIDRIO SOPLADO CON FAJA BLANCA, EN LOS COLORES: ÁMBAR, BLANCO. METAL LACADO PLATA.

БРА CТЕКЛО С БЕЛОЙ ПОЛОСОЙ: ЯНТАРЬ, БЕЛОЕ. АРМАТУРА ИЗ ЛАКИРОВАННОГО СЕРЕБРА.

ORIENTE P 27

Page 77: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

ORIENTE T

ORIE

NTE

DES

IGN C

REPA

X E

ZANON

ORIE

NTE

DES

IGN C

REPA

X &

ZA

NON

LAMPADA DA TAVOLO /LAMPADA DA TERRA

VETRO SOFFIATO CON FASCIA BIANCA, NEI COLORI: AMBRA, BIANCO. METALLO LACCATO ARGENTO.

TABLE LAMP / FLOOR LAMP BLOWN GLASS WITH WHITE BAND

IN THE FOLLOWING COLOURS: AMBER, WHITE. SILVER-LACQUERED

METAL FRAME.

LAMPE DE TABLE / LAMPE AU SOL VERRE SOUFFLÉ AVEC BANDE BLANCHE,

COLORIS AMBRE, BLANC. MÉTAL LAQUÉ ARGENT.

TISCHLEUCHTE / BODENLEUCHTE GEBLASENES GLAS MIT WEISSEM

STREIFEN, IN DEN FARBEN: BERNSTEINGELB, WEISS.

SILBERN LACKIERTES METALL.

LAMPARA DE MESA / LAMPARA DE PISO

VIDRIO SOPLADO CON FAJA BLANCA, EN LOS COLORES: ÁMBAR, BLANCO.

METAL LACADO PLATA.

НАСТОЛЬНАЯ ЛАМПА / ТОРШЕР CТЕКЛО С БЕЛОЙ ПОЛОСОЙ:

ЯНТАРЬ, БЕЛОЕ. АРМАТУРА ИЗ ЛАКИРОВАННОГО СЕРЕБРА.

ORIENTE TR 37 (ORIENTE TR 27)

Page 78: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

ORIENTEDESIGN CR EPAX E ZANON

ORIENTEDESIGN CR EPAX & ZANON

ORIENTE PL 37

LAM

PAD

A D

A SO

FFIT

TO

VETR

O SO

FFIA

TO C

ON F

ASCI

A BI

ANCA

, N

EI C

OLOR

I: A

MBR

A, B

IAN

CO.

MET

ALLO

LAC

CATO

ARG

ENTO

.

CEIL

ING

LAM

P BL

OWN

GLA

SS W

ITH

WHI

TE B

AND

IN T

HE

FOLL

OWIN

G CO

LOUR

S: A

MBE

R, W

HITE

. SI

LVER

-LAC

QUER

ED M

ETAL

FRA

ME.

PLAF

ONN

IER

VERR

E SO

UFFL

É AV

EC B

ANDE

BLA

NCH

E,

COLO

RIS

AMBR

E, B

LAN

C.

MÉT

AL L

AQUÉ

ARG

ENT.

DEC

KEN

LEUC

HTE

GE

BLAS

ENES

GLA

S M

IT W

EISS

EM S

TREI

FEN

, IN

DEN

FAR

BEN

: BER

NST

EIN

GELB

, WEI

SS.

SILB

ERN

LAC

KIER

TES

MET

ALL.

LAM

PARA

DE

TECH

O VI

DRIO

SOP

LADO

CON

FAJ

A BL

ANCA

, EN

LOS

COL

ORES

: ÁM

BAR,

BLA

NCO

. M

ETAL

LAC

ADO

PLAT

A.

ПО

ТОЛ

ОЧН

ЫЙ

СВ

ЕТИ

ЛЬ

НИ

К C

ТЕКЛ

О С

БЕЛ

ОЙ

ПО

ЛО

СО

Й: Я

НТА

РЬ,

БЕЛ

ОЕ.

АРМ

АТУР

А И

З Л

АКИ

РОВА

НН

ОГО

С

ЕРЕБ

РА.

ORIENTEDESIGN CR EPAX E ZANON

ORIENTEDESIGN CR EPAX & ZANON

Page 79: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

154154

OYSTERDESIGN HANGAR DESIGN GROUP

OYSTERDESIGN HANGAR DESIGN GROUP

154154H

ANG

ARD

ESIG

N G

ROUP

UNA

FORM

A TR

IDIM

ENSI

ONAL

E GE

NER

ATA

DALL

A PR

ESUN

TA V

OCAZ

ION

E DE

LLA

BIDI

MEN

SION

ALIT

À.A

THRE

E-DI

MEN

SION

AL F

ORM

CRE

ATED

FR

OM T

HE P

RESU

MED

VOC

ATIO

N O

F BI

DIM

ENSI

ONAL

ITY.

UNE

FORM

E TR

IDIM

ENSI

ONN

ELLE

GÉN

ÉRÉE

PA

R UN

E AP

PARE

NTE

VOC

ATIO

N À

LA

BIDI

MEN

SION

NAL

ITÉ.

EIN

E DR

EIDI

MEN

SION

ALE

FORM

, DIE

DUR

CH

DEN

WUN

SCH

NAC

H ZW

EIDI

MEN

SION

ALIT

ÄT

ENTS

TAN

DEN

IST.

UNA

FORM

A TR

IDIM

ENSI

ONAL

GEN

ERAD

A PO

R LA

PRE

SUN

TA V

OCAC

IÓN

DE

LA

BIDI

MEN

SION

ALID

AD.

ТРЕХ

МЕР

НАЯ

ФО

РМА,

ГЕН

ЕРИ

РОВА

НН

АЯ

ИЗ

ВОО

БРАЖ

АЕМ

ОГО

ПРИ

ЗВАН

ИЯ

Д

ВУХМ

ЕРН

ОС

ТИ.

OYSTERDESIGN HANGAR DESIGN GROUP

OYSTERDESIGN HANGAR DESIGN GROUP

LAMPADA A SOSPENSIONE LASTRA IN PLEXIGLASS NEI COLORI BIANCO, NERO O ARANCIO FLUORESCENTE TRASPARENTE. METALLO CROMATO. A RICHIESTA KIT PER DECENTRAMENTO 3.

HANGING LAMP PLEXIGLASS PLATE IN THE FOLLOWING COLOURS: WHITE, BLACK OR TRANSPARENT FLUORESCENT ORANGE. CHROMED METAL FRAME. ON REQUEST OFF-CENTRE KIT 3.

SUSPENSION PLAQUE EN PLEXIGLAS EN: BLANC, NOIR OU ORANGE FLUORESCENT TRANSPARENT. MÉTAL CHROMÉ. SUR DEMANDE KIT POUR DÉCENTRAGE 3.

PENDELLEUCHTE SCHEIBE AUS PLEXIGLAS IN DEN FARBEN: WEISS, SCHWARZ ODER TRANSPARENTEM FLUORESZIEREND ORANGE. VERCHROMTES METALL. NACH ANFRAGE KIT FÜR DEZENTRALISATION 3.

LAMPARA DE SUSPENSION PLANCHA DE PLEXIGLÁS EN LOS COLORES: BLANCO, NEGRO O NARANJA FLUORESCENTE TRANSPARENTE. METAL CROMADO. BAJO DEMANDA KIT PARA LA DESCENTRALIZACIÓN 3.

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПА ЛИСТ ИЗ ПЛЕКСИГАСА В ЦВЕТАХ БЕЛЫЙ, ЧЁРНЫЙ ИЛИ ОРАНЖЕВЫЙ ФЛУОРЕСЦЕНТНЫЙ И ПРОЗРАЧНЫЙ. ХРОМИРОВАННЫЙ МЕТАЛЛ. ПО ЗАКАЗУ НАБОР ДЕТАЛЕЙ KIT 3.

Page 80: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

OYSTERDESIGN HANGAR DESIGN GROUP

OYSTERDESIGN HANGAR DESIGN GROUP

OYSTERDESIGN HANGAR DESIGN GROUP

OYSTERDESIGN HANGAR DESIGN GROUP

Page 81: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

LAMPADA DA TERRA MATERIALE ACRILICO COLORE BIANCO. POLICARBONATO TRASPARENTE. MASSIMA ESTENSIONE CAVO 8 M.

FLOOR LAMP WHITE ACRYLIC. TRANSPARENT POLYCARBONATE. MAXIMUM LEAD LENGTH 8 M.

LAMPE AU SOL MATÉRIAU ACRYLIQUE COULEUR BLANC. POLYCARBONATE TRANSPARENT. LONGUEUR MAXIMUM CÂBLE 8 M.

BODENLEUCHTE ACRYLMATERIAL IN DER FARBE WEISS. TRANSPARENTES POLYCARBONAT. KABELLÄNGE MAXIMAL 8 M.

LAMPARA DE PISO MATERIAL ACRÍLICO BLANCO. POLICARBONATO TRANSPARENTE. MÁXIMA EXTENSIÓN CABLE 8 M.

ТОРШЕР АКРИЛОВЫЙ МАТЕРИАЛ БЕЛОRО ЦВЕТА. ПРОЗРАЧНЫЙ ПОЛИКАРБОНАТ. МАКСИМАЛЬНАЯ ПРОТЯЖЕННОСТЬ КАБЕЛЯ 8 М.

STUDIODSGNDAVIDE E SIMONE MONTANAROSI GIOCA CON LA LUCE E CON LA FORMA REALIZZANDO UNA LAMPADA DA TERRA, LEGGERA E TOTALMENTE LUMINOSA, UTILIZZABILE IN GRANDE LIBERTÀ IN QUALSIASI PUNTO DELLO SPAZIO CHE CI CIRCONDA. A PLAY OF LIGHT AND FORM TO CREATE A LIGHTWEIGHT, VERY BRIGHT STANDARD LAMP, WHICH CAN BE PUT ANYWHERE IN THE SURROUNDING SPACE. JOUER AVEC LA LUMIÈRE ET LES FORMES AFIN DE CRÉER UN LAMPADAIRE LÉGER ET TOTALEMENT LUMINEUX, À UTILISER EN TOUTE LIBERTÉ ET EN TOUS LIEUX. EIN SPIEL MIT LICHT UND FORM, DAS EINE LEICHTE UND VOLLSTÄNDIG LEUCHTENDE STEHLAMPE HERVORGEBRACHT HAT, DIE VÖLLIG FREI ÜBERALL IM RAUM PLATZIERT WERDEN KANN, DER UNS UMGIBT.SE JUEGA CON LA LUZ Y CON LA FORMA REALIZANDO UNA LÁMPARA DE SUELOS, LIBERA Y TOTALMENTE LUMINOSA, UTILIZABLE CON GRAN LIBERTAD EN CUALQUIER PUNTO DEL ESPACIO QUE NOS RODEA.МЫ ИГРАЛИ СО СВЕТОМ И С ФОРМАМИ, СОЗДАВАЯ НАПОЛЬНУЮ ЛАМПУ, ЛЕГКУЮ И ПОЛНОСТЬЮ СВЕТЯЩУЮСЯ, КОТОРУЮ МОЖНО ПРИМЕНИТЬ С ПОЛНОЙ СВОБОДОЙ В ЛЮБОМ МЕСТЕ ОКРУЖАЮЩЕГО ПРОСТРАНСТВА.

www.arrighimontanaro.com www.studiodsgn.com

(P)L

AY

DES

IGN S

TUDIO

DSG

NDAV

IDE

E SI

MON

E M

ONTA

NA

RO

(P)L

AY

DES

IGN S

TUDIO

DSG

NDAV

IDE

E SI

MON

E M

ONTA

NA

RO

158158

Page 82: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

(P)LAYDESIGN STUDIODSGNDAVIDE E SIMONE MONTANARO

(P)LAYDESIGN STUDIODSGNDAVIDE E SIMONE MONTANARO

(P)LAYDESIGN STUDIODSGNDAVIDE E SIMONE MONTANARO

(P)LAYDESIGN STUDIODSGNDAVIDE E SIMONE MONTANARO

Page 83: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

162

MAS

SIM

O LU

NAR

DON

P-RE

X È

UN S

EGN

O SI

NUO

SO E

D EL

EGAN

TE D

I TRA

SPAR

ENZE

E T

AGLI

CO

ME

IN U

N G

IOCO

LUM

INOS

O.P-

REX

IS A

N E

LEGA

NT,

SIN

UOUS

PLA

Y OF

LIG

HT C

REAT

ED B

Y A

SIGN

OF

TRAN

SPAR

ENT

INCI

SION

S.P-

REX

EST

UN S

IGN

E SI

NUE

UX

ET É

LÉGA

NT

QUI F

AIT

DE S

ES

TRAN

SPAR

ENCE

S ET

DÉC

OUPE

S UN

JEU

DE

LUM

IÈRE

.P-

REX

SPIE

LT M

IT S

EIN

ER S

INN

LICH

EN

FORM

UN

D EL

EGAN

TEN

TRA

NSP

AREN

Z M

IT L

ICHT

UN

D SC

HATT

EN.

P-RE

X ES

UN

A SE

ÑAL

SIN

UOSA

Y

ELEG

ANTE

DE

TRAN

SPAR

ENCI

AS

Y TA

LLAD

OS, C

OMO

EN U

N J

UEGO

LU

MIN

OSO.

P-R

EX Я

ВЛЯ

ЕТС

Я Э

ЛЕГ

АНТН

ЫМ

И

ИЗВ

ИЛ

ИС

ТЫМ

СИ

МВО

ЛО

М

ПРО

ЗРАЧ

НО

СТИ

И О

ГРАН

КИ, К

АК Б

Ы В

С

ВЕТЯ

ЩЕЙ

СЯ

ИГР

Е.

P-RE

XDES

IGN M

ASS

IMO

LUNA

RDON

162

LAMPADA A SOSPENSIONE VETRO TRASPARENTE SOFFIATO E SATINATO CON DECORI REALIZZATI A CALDO. POLICARBONATO TERMORESISTENTE NEI COLORI TRASPARENTE SATINATO, ARANCIO, BLU E VERDE. A RICHIESTA KIT PER DECENTRAMENTO 3.

HANGING LAMP BLOWN TRANSPARENT FROSTED GLASS, WITH DECORATIONS MADE BY HEATING THE GLASS. HEAT-RESISTANT POLYCARBONATE AVAILABLE IN THE COLOUR: WHITE FROSTED, ORANGE, BLUE OR GREEN. ON REQUEST OFF-CENTRE KIT 3.

SUSPENSION VERRE TRANSPARENT SOUFFLÉ ET SATINÉ AVEC DÉCORATIONS RÉALISÉES À CHAUD. POLYCARBONATE THERMORÉSISTANT COLORIS TRANSPARENT SATINÉ, ORANGE, BLEU ET VERT. SUR DEMANDE KIT POUR DÉCENTRAGE 3.

PENDELLEUCHTE GEBLASENES UND SATINIERTES TRANSPARENTES GLAS MIT WARM BEARBEITETEM DEKOR. HITZEBESTÄNDIGES POLYCARBONAT IN DEN FARBEN TRANSPARENT SATINIERT, ORANGE, BLAU UND GRÜN. NACH ANFRAGE KIT FÜR DEZENTRALISATION 3.

LAMPARA DE SUSPENSION VIDRIO TRANSPARENTE SOPLADO Y SATINADO CON DECORACIONES REALIZADAS EN CALIENTE. POLICARBONATO TERMORRESISTENTE EN LOS COLORES TRANSPARENTE SATINADO, NARANJA, AZUL Y VERDE. BAJO DEMANDA KIT PARA LA DESCENTRALIZACIÓN 3.

ПОДВЕСНОЙ СВЕТИЛЬНИК ПРОЗРАЧНОЕ МАТОВОЕ СТЕКЛО. ОГНЕУПОРНЫЙ ПОЛИКАРБОНАТ: МАТОВЫЙ БЕЛЫЙ, ОРАНЖЕВЫЙ, СИНИЙ ИЛИ ЗЕЛЕНЫЙ. ПО ЗАКАЗУ НАБОР ДЕТАЛЕЙ KIT 3.

Page 84: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

LAMPADA DA PARETE DIFFUSORE IN VETRO SOFFIATO, INCAMICIATO E SATINATO. CORNICE IN VETRO NEI COLORI CRISTALLO SATINATO, ROSSO, BLU. METALLO LACCATO BIANCO E METALLO CROMATO.

WALL LAMP SATIN-FINISH, LAYERED, BLOWN GLASS DIFFUSER. SATIN-FINISH CRYSTAL, RED OR BLUE GLASS FRAME. WHITE LACQUERED METAL AND CHROME-PLATED METAL FRAME.

APPLIQUE DIFFUSEUR EN VERRE SOUFFLÉ, DOUBLÉ ET SATINÉ. CADRE EN VERRE, COLORIS CRISTAL SATINÉ, ROUGE, BLEU. MÉTAL LAQUÉ BLANC ET MÉTAL CHROMÉ.

WANDLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS MUNDGEBLASENEM, GEFASSTEM, MATTEM GLAS. RAHMEN AUS GLAS IN DEN FARBEN MATT DURCHSICHTIG, ROT UND BLAU. WEISS LACKIERTES METALL UND VERCHROMTES METALL.

LAMPARA DE PARED DIFUSOR DE VIDRIO SOPLADO, ENCAMISADO Y SATINADO. CERCO DE VIDRIO DE COLOR CRISTAL SATINADO, ROJO, AZUL. METAL LACADO BLANCO Y METAL CROMADO.

БРА ДУТОЕ, ОБЛИЦОВАННОЕ САТИНИРОВАННОЕ СТЕКЛО. РАМКА ИЗ СТЕКЛА ЦВЕТА ПРОЗРАЧНОЕ МАТОВОЕ, КРАСНОЕ И СИНЕЕ. БЕЛЫЙ ЛАКИРОВАННЫЙ МЕТАЛЛ ИЛИ ХРОМИРОВАННЫЙ МЕТАЛЛ.

ARTER & CITTONUN PUNTO LUMINOSO È, OLTRE AL SUO ESSERE LUCE, UN SEGNALE, UN OGGETTO VERSATILE, DA POTER POSIZIONARE NEI MOLTEPLICI LUOGHI DEL VIVERE QUOTIDIANO. COLORATO DIVENTA GIOCOSO, SOPRATTUTTO NELLA COMPOSIZIONE MULTIPLA.BESIDES GIVING OFF LIGHT, A LUMINOUS SOURCE IS A SIGN, SOMETHING VERSATILE THAT CAN BE PLACED ANYWHERE IN EVERYDAY SURROUNDINGS. COLOURFUL AND PLAYFUL, ESPECIALLY IN THE MULTIPLE COMPOSITION.UN POINT DE LUMIÈRE, EN PLUS D’ÉCLAIRER, EST UN SIGNAL, UN OBJET FONCTIONNEL À POSITIONNER DANS TOUS LES ESPACES DE NOTRE VIE QUOTIDIENNE. COLORÉ, IL EST CARACTÉRISÉ PAR SA GAIETÉ, SURTOUT DANS LA COMPOSITION MULTIPLE.EINE LICHTQUELLE STRAHLT NICHT NUR LICHT AB, SONDERN SETZT AUCH EIN SIGNAL UND IST EIN VIELSEITIGER GEGENSTAND, DER ÜBERALL IN UNSEREM ALLTAGSLEBEN SEINEN PLATZ FINDET. IN DER BUNTEN VERSION HAT DIE LEUCHTE EINEN VERSPIELTEN CHARAKTER, VOR ALLEM IN DEN MEHRFARBIGEN KOMBINATIONEN.UN PUNTO LUMINOSO ES, ADEMÁS DE SER LUZ, UNA SEÑAL, UN OBJETO VERSÁTIL, QUE SE PUEDE COLOCAR EN MÚLTIPLES LUGARES DE LA VIDA COTIDIANA. DE COLORES, RESULTA ALEGRE SOBRE TODO EN LA COMPOSICIÓN MÚLTIPLE.СВЕТЯЩАЯСЯ ТОЧКА, ПОМИМО ТОГО, ЧТО ЭТО СВЕТ, ОНА ЯВЛЯЕТСЯ ЗНАКОМ, УНИВЕРСАЛЬНЫМ ПРЕДМЕТОМ, КОТОРЫЙ ВОЗМОЖНО УСТАНОВИТЬ В МНОГОЧИСЛЕННЫХ МЕСТАХ ПОВСЕДНЕВНОЙ ЖИЗНИ. ОКРАШЕННАЯ, ОНА СТАНОВИТСЯ ИГРИВОЙ, ОСОБЕННО В СЛОЖНОЙ КОМПОЗИЦИИ.

www.artercitton.com

POINTDESIGN ARTER & CITTON

POINT PDESIGN ARTER & CITTON

164

POINTDESIGN ARTER & CITTON

POINT PDESIGN ARTER & CITTON

164

Page 85: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

REGE

NCY

DES

IGN A

LAN M

ITCH

ELL

LAMPADA A SOSPENSIONE PARALUME IN FILO DI COTONE NEI COLORI BIANCO, ROSSO O MOKA. CORPO CENTRALE IN MATERIALE ACRILICO SATINATO. NICHEL SPAZZOLATO.

HANGING LAMP COTTON THREAD LAMPSHADE AVAILABLE WHITE, RED OR MOCHA. CENTRAL BODY IN SATIN FINISH ACRYLIC. BRUSHED NICKEL.

SUSPENSION ABAT-JOUR EN FIL DE COTON DANS LES COULEURS BLANC, ROUGE OU MOKA. CORPS CENTRAL EN MATÉRIAU ACRYLIQUE SATINÉ. NICKEL BROSSÉ.

PENDELLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS BAUMWOLLGARN IN DEN FARBEN WEISS, ROT ODER MOKKA. ZENTRALER LAMPENKÖRPER AUS MATTEM ACRYL. GEBÜRSTETES NICKEL.

LAMPARA DE SUSPENSION PANTALLA DE HILO DE ALGODÓN EN LOS COLORES BLANCO, ROJO O MOKA. CUERPO CENTRAL DE MATERIAL ACRÍLICO SATINADO. NÍQUEL CEPILLADO.

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПА АБАЖУР ИЗ ХЛОПЧАТОБУМАЖНОЙ ТКАНИ БЕЛОГО, КРАСНОГО ИЛИ КОФЕЙНОГО ЦВЕТА. ЦЕНТРАЛЬНАЯ ЧАСТЬ ИЗ САТИНИРОВАННОГО АКРИЛОВОГО МАТЕРИАЛА. ПОЛИРОВАННЫЙ НИКЕЛЬ.

ALAN MITCHELLSTILE ED ELEGANZA VANNO A BRACCETTO CON LE BELLE DONNE. REGENCY SI AVVICINA A QUESTA IMMAGINE, CON LINEE SEMPLICI E LUCCICHIO GRAZIOSO, CHE LE DONANO MAESTÀ E RAFFINATEZZA.STYLE AND ELEGANCE GO ARM IN ARM WITH BEAUTIFUL WOMEN. THIS IS THE IMAGE OF REGENCY, WITH SIMPLE LINES AND A CHARMING SPARKLE FOR A MAJESTIC AND REFINED AIR.LE STYLE, L’ÉLÉGANCE ET LA BEAUTÉ FÉMININE NE FONT QU’UN. GRÂCE AUX LIGNES SIMPLES ET À L’ÉCLAIRAGE CAPTIVANT INSPIRÉS DE CE CONCEPT, REGENCY EXPRIME CLASSE ET RAFFINEMENT.WENN VON STIL UND ELEGANZ DIE REDE IST, SIND SCHÖNE FRAUEN NICHT WEGZUDENKEN. REGENCY TRÄGT DIESER IDEE MIT SEINEN SCHLICHTEN LINIEN UND DEM GRAZIÖSEN GLANZ, DIE DER LAMPE WÜRDE UND ELEGANZ VERLEIHEN, RECHNUNG.ESTILO Y ELEGANCIA SON INSEPARABLES DE LAS BELLAS DAMAS. REGENCY SE ACERCA A ESTA IMAGEN, CON LÍNEAS SIMPLES Y ATRACTIVO CENTELLEO, QUE LES OTORGAN MAJESTAD Y REFINAMIENTO.СТИЛЬ И ЭЛЕГАНТНОСТЬ ИДУТ РУКА ОБ РУКУ С КРАСИВЫМИ ЖЕНЩИНАМИ. ДАННАЯ ЛАМПА ПРИБЛИЖАЕТСЯ К ПОДОБНОЙ КАРТИНЕ ПРОСТЫМИ ЛИНИЯМИ И ГРАЦИОЗНЫМ СИЯНИЕМ, КОТОРЫЕ ДАРЯТ ЕЙ ВЕЛИЧИЕ И УТОНЧЕННОСТЬ.

[email protected]

REGE

NCY

DES

IGN A

LAN M

ITCH

ELL

Page 86: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

REGENCYDESIGN ALAN MITCHELL

168

REGENCYDESIGN ALAN MITCHELL

168

Page 87: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

LAM

PAD

A D

A TA

VOLO

DI

FFUS

ORE

IN P

LEXI

GLAS

S BI

ANCO

OPA

LIN

O. C

ORPO

IN

MAT

ERIA

LE A

CRIL

ICO

COLO

RE A

RAN

CIO

ESTE

RNO

/ BI

ANCO

IN

TERN

O O

NER

O ES

TERN

O/BI

ANCO

INTE

RNO.

TABL

E LA

MP

OPAL

WHI

TE P

LEXI

GLAS

DIF

FUSE

R. A

CRYL

IC B

ODY,

ORA

NGE

OU

TSID

E/W

HITE

INSI

DE O

R BL

ACK

OUTS

IDE

/ W

HITE

INSI

DE.

TISC

HLE

UCH

TE

LAM

PEN

SCHI

RM A

US M

ATTW

EISS

EM P

LEXI

GLAS

. LAM

PE A

US

ACRY

L IN

DER

FAR

BE O

RAN

GE A

USSE

N /

WEI

SS IN

NEN

ODE

R SC

HWAR

Z AU

SSEN

/ W

EISS

INN

EN.

LAM

PE D

E TA

BLE

DIFF

USEU

R EN

PLE

XIGL

AS B

LAN

C OP

ALIN

. COR

PS E

N

MAT

IÈRE

ACR

YLIQ

UE C

OULE

UR O

RAN

GE (E

XTÉR

IEUR

) / B

LAN

C (I

NTÉ

RIEU

R) O

U N

OIR

(EXT

ÉRIE

UR) /

BLA

NC

(IN

TÉRI

EUR)

.

LÁM

PARA

DE

MES

A DI

FUSO

R DE

PLE

XIGL

AS B

LAN

CO Ó

PALO

. CUE

RPO

DE

MAT

ERIA

L AC

RÍLI

CO C

OLOR

NAR

ANJA

EXT

ERIO

R /

BLAN

CO

INTE

RIOR

O N

EGRO

EXT

ERIO

R /

BLAN

CO IN

TERI

OR.

НА

СТО

ЛЬ

НА

Я Л

АМ

ПА

ДИ

ФФ

УЗО

Р И

З БЕ

ЛО

ГО М

АТО

ВОГО

ОРГ

АНИ

ЧЕС

КОГО

С

ТЕКЛ

А. Т

ЕЛО

ИЗ

АКРИ

ЛО

ВОГО

МАТ

ЕРИ

АЛА

ЦВЕ

Т О

РАН

ЖЕВ

ЫЙ

СН

АРУЖ

И /

БЕЛ

ЫЙ

ВН

УТРИ

ИЛ

И Ч

ЕРН

ЫЙ

С

НАР

УЖИ

/ БЕ

ЛЫ

Й В

НУТ

РИ.

BURKHARD DAEMMER REVERSO OFFRE DIFFERENTI SOLUZIONI ESTETICHE ED ILLUMINOTECNICHE SOLTANTO VARIANDO LA POSIZIONE D’APPOGGIO. UNA LAMPADA CON LUCE DIRETTA E INDIRETTA, UN OGGETTO PIACEVOLE SU UN MOBILE, UN TAVOLO O PER TERRA, UNA FORMA ASIMMETRICA MA EQUILIBRATA CHE È CONTEMPORANEAMENTE ALLOGGIO, RIFLETTORE E SUPPORTO.REVERSO OFFERS DIFFERENT EFFECTS AND TECHNICAL LIGHTING SOLUTIONS BY JUST CHANGING ITS POSITION. A LAMP WITH DIRECT AND INDIRECT LIGHT THAT IS PERFECT ON TOP OF THE FURNITURE, ON THE TABLE OR THE FLOOR, WITH AN ASYMMETRICAL BUT BALANCED FORM THAT IS BOTH MOUNTING, REFLECTOR AND STAND.REVERSO OFFRE DIFFÉRENTES SOLUTIONS ESTHÉTIQUES ET D’ÉCLAIRAGE EN MODIFIANT UNIQUEMENT LA POSITION D’APPUI. UN LUMINAIRE À ÉCLAIRAGE DIRECT ET INDIRECT, UN BEL OBJET À POSER SUR UN MEUBLE, UNE TABLE OU AU SOL, UNE FORME À LA FOIS ASYMÉTRIQUE ET ÉQUILIBRÉE QUI EST EN MÊME TEMPS LOGEMENT, RÉFLECTEUR ET SUPPORT.REVERSO BIETET DURCH EINE EINFACHE ÄNDERUNG DER POSITION VERSCHIEDENE ÄSTHETISCHE UND BELEUCHTUNGSTECHNISCHE LÖSUNGEN. EINE LAMPE MIT DIREKTEM UND INDIREKTEM LICHT, EIN ANGENEHMER EINRICHTUNGSGEGENSTAND AUF EINEM MÖBELSTÜCK, EINEM TISCH ODER DEM BODEN, EINE ASYMMETRISCHE UND GLEICHZEITIG HARMONISCHE FORM, DIE ZUGLEICH ALS FASSUNG, LAMPENSCHIRM UND HALTERUNG DIENT.REVERSO OFRECE DIFERENTES SOLUCIONES ESTÉTICAS Y LUMINOTÉCNICAS TAN SOLO VARIANDO LA POSICIÓN DE APOYO. UNA LÁMPARA CON LUZ DIRECTA E INDIRECTA, UN OBJETO AGRADABLE SOBRE UN MUEBLE, UNA MESA O EN EL SUELO, UNA FORMA ASIMÉTRICA AUNQUE EQUILIBRADA QUE ES CONTEMPORÁNEAMENTE ALOJAMIENTO, FOCO Y SOPORTE.REVERSO ПРЕДЛАГАЕТ РАЗЛИЧНЫЕ ЭСТЕТИЧЕСКИЕ И СВЕТОТЕХНИЧЕСКИЕ ВЫХОДЫ, МЕНЯЯ ТОЛЬКО ТОЧКУ ОПОРЫ. ЛАМПА С ПРЯМЫМ И КОСВЕННЫМ СВЕТОМ, ПРЕДМЕТ, СМОТРЯЩИЙСЯ ОЧЕНЬ ПРИЯТНО НА МЕБЕЛИ, НА СТОЛЕ ИЛИ НА ПОЛУ, С ФОРМОЙ АССИМЕТРИЧНОЙ, НО УРАВНОВЕШЕННОЙ, КОТОРАЯ ОДНОВРЕМЕННО ЯВЛЯЕТСЯ И ПРИЮТОМ, И ОТРАЖАТЕЛЕМ, И ОПОРОЙ.

REV

ERSO

DES

IGN B

URKH

ARD

DA

EMM

ERRE

VER

SODES

IGN B

URKH

ARD

DA

EMM

ER

170170

Page 88: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

REVERSODESIGN BURKHARD DAEMMER

REVERSODESIGN BURKHARD DAEMMER

REVERSODESIGN BURKHARD DAEMMER

REVERSODESIGN BURKHARD DAEMMER

Page 89: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

174174174174

LAMPADA A SOSPENSIONE DIFFUSORE IN PLEXIGLASS COLORE BIANCO ESTERNO / ARANCIO INTERNO O NERO ESTERNO /FUCSIA INTERNO. MONTATURA TRASPARENTE, DETTAGLI METALLO CROMATO. A RICHIESTA KIT PER DECENTRAMENTO 3.

HANGING LAMP PLEXIGLAS DIFFUSER AVAILABLE WHITE OUTSIDE /ORANGE INSIDE OR BLACK OUTSIDE / FUCHSIA INSIDE. TRANSPARENT MOUNTING, CHROME PLATED METAL DETAILS. ON REQUEST OFF-CENTRE KIT 3.

SUSPENSION DIFFUSEUR EN PLEXIGLAS DANS LES COULEURS BLANC (EXTÉRIEUR) / ORANGE (INTÉRIEUR) OU NOIR (EXTÉRIEUR) / FUCHSIA (INTÉRIEUR). ARMATURE TRANSPARENTE, DÉTAILS EN MÉTAL CHROMÉ. SUR DEMANDE KIT POUR DÉCENTRAGE 3.

PENDELLEUCHTE DIFFUSOR AUS PLEXIGLAS IN DEN FARBEN WEISS (AUSSEN) UND ORANGE (INNEN) ODER SCHWARZ (AUSSEN) UND FUCHSIA (INNEN). TRANSPARENTE FASSUNG, DETAILS AUS VERCHROMTEM METALL. NACH ANFRAGE KIT FÜR DEZENTRALISATION 3.

LAMPARA DE SUSPENSION DIFUSOR DE PLEXIGLÁS COLOR BLANCO EXTERIOR /NARANJA INTERIOR O NEGRO EXTERIOR / FUCSIA INTERIOR. SOPORTE TRANSPARENTE, DETALLES METAL CROMADO. BAJO DEMANDA KIT PARA LA DESCENTRALIZACIÓN 3.

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПА РАСПЫЛИТЕЛЬ ИЗ ОРГАНИЧЕСКОГО СТЕКЛА СНАРУЖИ БЕЛОГО / ВНУТРИ ОРАНЖЕВОГО ИЛИ СНАРУЖИ ЧЕРНОГО / ВНУТРИ ЯРКО-РОЗОВОГО ЦВЕТОВ. ОТДЕЛКА ПРОЗРАЧНАЯ, ДЕТАЛИ ИЗ ХРОМИРОВАННОГО МЕТАЛЛА. ПО ЗАКАЗУ НАБОР ДЕТАЛЕЙ KIT 3.

NUCLEOUN GIOCO DI PAROLE SI MATERIALIZZA SUL

DIFFUSORE DESCRIVENDO UN INCONTRO ROMANTICO A LUME DI CANDELA: “…E CON

QUESTA LUCE NON PUOI FAR ALTRO CHE BACIARMI”.

A PLAY ON WORDS FORMS ON THE DIFFUSER, DESCRIBING A ROMANTIC MEETING BY

CANDLELIGHT: “…WITH THIS LIGHT YOU CAN’T RESIST A KISS”.

UNE PHRASE CHARMANTE SE MATÉRIALISE SUR LE DIFFUSEUR EN DÉCRIVANT UN ROMANTIQUE

TÊTE-À-TÊTE: «…SOUS CETTE LUMIÈRE, LA SEULE ENVIE SERA DE M’EMBRASSER».EIN WORTSPIEL AUF DEM LAMPENSCHIRM

BESCHREIBT ROMANTISCHE ZWEISAMKEIT BEI KERZENSCHEIN: “... UND BEI DIESEM LICHT

MUSST DU MICH EINFACH KÜSSEN”.UN JUEGO DE PALABRAS SE MATERIALIZA EN EL DIFUSOR DESCRIBIENDO UN ENCUENTRO ROMÁNTICO A LA LUZ DE LA VELA: “…Y CON

ESTA LUZ NO PUEDES RESISTIRTE A BESARME”.ИГРА СЛОВ МАТЕРИАЛИЗУЕТСЯ В ДИФФУЗОР,

ОПИСЫВАЯ РОМАНТИЧЕСКУЮ ВСТРЕЧУ ПРИ СВЕЧАХ: “…И ПРИ ТАКОМ СВЕТЕ НЕ МОЖЕШЬ

УДЕРЖАТЬСЯ, ЧТОБЫ НЕ ПОЦЕЛОВАТЬ МЕНЯ”.

[email protected]

ROM

ANTI

CADES

IGN N

UCLE

ORO

MA

NTI

CADES

IGN N

UCLE

O

Page 90: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

ROM

ANTI

CADES

IGN N

UCLE

ORO

MA

NTI

CADES

IGN N

UCLE

O

ROMANTICA S

Page 91: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

178178178178

ROM

ANTI

CADES

IGN N

UCLE

ORO

MA

NTI

CADES

IGN N

UCLE

O

LAMPADA DA PARETE DIFFUSORE IN PLEXIGLASS COLORE BIANCO ESTERNO /

ARANCIO INTERNO O NERO ESTERNO / FUCSIA INTERNO. METALLO LACCATO BIANCO.

WALL LAMP PLEXIGLAS DIFFUSER AVAILABLE WHITE OUTSIDE /ORANGE INSIDE OR BLACK OUTSIDE / FUCHSIA

INSIDE. WHITE LACQUERED METAL.

APPLIQUE DIFFUSEUR EN PLEXIGLAS DANS LES COULEURS

BLANC (EXTÉRIEUR) / ORANGE (INTÉRIEUR) OU NOIR (EXTÉRIEUR) / FUCHSIA (INTÉRIEUR).

MÉTAL LAQUÉ BLANC.

WANDLEUCHTE DIFFUSOR AUS PLEXIGLAS IN DEN FARBEN WEISS (AUSSEN) UND ORANGE (INNEN) ODER SCHWARZ

(AUSSEN) UND FUCHSIA (INNEN). WEISS LACKIERTES METALL.

LÁMPARA DE PARED DIFUSOR DE PLEXIGLÁS COLOR BLANCO EXTERIOR /

NARANJA INTERIOR O NEGRO EXTERIOR / FUCSIA INTERIOR. METAL LACADO BLANCO.

БРА РАСПЫЛИТЕЛЬ ИЗ ОРГАНИЧЕСКОГО СТЕКЛА

СНАРУЖИ БЕЛОГО / ВНУТРИ ОРАНЖЕВОГО ИЛИ СНАРУЖИ ЧЕРНОГО / ВНУТРИ ЯРКО-РОЗОВОГО

ЦВЕТОВ. МЕТАЛЛ БЕЛЫЙ ЛАКИРОВАННЫЙ.

ROMANTICA P

Page 92: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

LAMPADA DA COMODINO CERAMICA LACCATA NEI COLORI BIANCO “CRAQUELÉ” O GIALLO “CRAQUELÉ”, CON DIFFUSORE IN VETRO PER OLI ESSENZIALI. METALLO NICHELATO.

BEDSIDE LAMP LACQUERED POTTERY IN WHITE “CRAQUELÉ” OR YELLOW “CRAQUELÉ”, WITH GLASS DIFFUSER FOR ESSENTIAL OILS. NICKEL-PLATED METAL.

LAMPE DE CHEVET CÉRAMIQUE LAQUÉE DANS LES COULEURS BLANC “CRAQUELÉ” OU JAUNE “CRAQUELÉ”, AVEC DIFFUSEUR D’HUILES ESSENTIELLES EN VERRE. MÉTAL NICKELÉ.

NACHTTISCHLEUCHTE LACKIERTE KERAMIK IN DEN FARBEN WEISS “CRAQUELÉ” ODER GELB “CRAQUELÉ” MIT GLASGEFÄSS FÜR DUFTÖLE. VERNICKELTES METALL.

LAMPARA DE MESITA DE NOCHE CERÁMICA LACADA DE COLOR BLANCO “CRAQUELÉ” O AMARILLO “CRAQUELÉ”, CON DIFUSOR DE CRISTAL PARA ACEITES ESENCIALES. METAL NIQUELADO.

ЛАМПА НА НОЧНОЙ СТОЛИК ЛАКИРОВАННАЯ КЕРАМИКА В ЦВЕТАХ БЕЛЫЙ “CRAQUELÉ” ИЛИ ЖЕЛТЫЙ “CRAQUELÉ”, СО СТЕКЛЯННЫМ ДИФФУЗОРОМ ДЛЯ ЭФИРНЫХ МАСЕЛ. НИКЕЛИРОВАННЫЙ МЕТАЛЛ.

MAMMINI – CANDIDO

AROMA E LUCE. SUPERFICIE, FORMA E MATERIA RACCHIUDONO UN’ANIMA

PROFUMATA, UNA PRESENZA DISCRETA CHE SI LIBERA NELL’ARIA. UNA SINUOSA FORMA

IN CERAMICA DA ACCAREZZARE. UNA LAMPADA PENSATA PER ANGOLI

RISERVATI, CHIACCHIERE SUSSURRATE.AROMA AND LIGHT. SURFACE, FORM AND

MATTER ENCLOSE A PERFUMED SOUL, A DISCREET PRESENCE THAT IS GIVEN OFF INTO THE AIR. A SINUOUS CERAMIC SHAPE

WAITING TO BE CARESSED. A LAMP DESIGNED FOR INTIMATE CORNERS

AND WHISPERED WORDS.DES ARÔMES ET DES LUMIÈRES. UN COEUR

PARFUMÉ SE CACHE SOUS LA SURFACE, LE VOLUME ET LA MATIÈRE, UNE PRÉSENCE

DISCRÈTE QUI SE DIFFUSE DANS L’AIR. UNE FORME SINUEUSE EN CÉRAMIQUE,

À CARESSER. UNE LAMPE CONÇUE POUR LES ENDROITS INTIMES ET LES MOTS

CHUCHOTÉS.AROMA UND LICHT. OBERFLÄCHE, FORM

UND MATERIE UMGEBEN EINEN DUFTENDEN KERN, EIN DISKRETES AROMA,

DAS FREIGESETZT WIRD. EINE SINNLICHE FORM AUS KERAMIK, DIE BERÜHRT WERDEN WILL. EINE LEUCHTE FÜR

ABGESCHIEDENE ECKEN UND GEFLÜSTERTE UNTERHALTUNGEN.

AROMA Y LUZ. SUPERFICIE, FORMA Y MATERIA ENCIERRAN UN ALMA PROFUNDA, UNA PRESENCIA DISCRETA QUE SE LIBERA

EN EL AIRE. UNA SINUOSA FORMA DE CERÁMICA A ACARICIAR. UNA LÁMPARA

PENSADA PARA RINCONES RESERVADOS, PALABRAS SUSURRADAS.

АРОМАТ И СВЕТ. ПОВЕРХНОСТЬ, ФОРМА И МАТЕРИЯ ЗАКЛЮЧАЮТ В СЕБЕ

БЛАГОВОННУЮ ДУШУ, УМЕРЕННОЕ ПРИСУТСТВИЕ, ОСВОБОДИВШЕЕСЯ В

ВОЗДУХЕ. ИЗВИВАЮЩАЯСЯ ФОРМА ИЗ КЕРАМИКИ, ПРОСЯЩАЯ ЛАСКИ. ЛАМПА, ПРИДУМАННАЯ ДЛЯ ТАЙНЫХ УГОЛКОВ,

СЕКРЕТНЫХ РАЗГОВОРОВ.

www.lostudiosnc.it

SENSE

DES

IGN M

AM

MIN

I-CA

NDID

OSE

NSE

DES

IGN M

AM

MIN

I-CA

NDID

O

Page 93: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

182182

SENSEDESIGN MAMMINI-CANDIDO

SENSEDESIGN MAMMINI-CANDIDO

182182

SENSEDESIGN MAMMINI-CANDIDO

SENSEDESIGN MAMMINI-CANDIDO

Page 94: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

184184

ARCH

IRIV

OLTO

+

SCAR

SELL

I FO

RMA

E SO

STAN

ZA S

I CON

IUGA

NO

PER

UN P

RODO

TTO

ALLA

MOD

A,

CHE

IN M

ANIE

RA O

RIGI

NAL

E IL

LUM

INA

AMBI

ENTI

GIO

VAN

I E C

OLOR

ATI.

FORM

AN

D SU

BSTA

NCE

MEE

T IN

TH

IS F

ASHI

ONAB

LE L

AMP

TO G

IVE

ORIG

INAL

LIG

HT T

O YO

UNG,

COL

OURF

UL

SURR

OUN

DIN

GS.

LA F

ORM

E ET

LE

CON

TEN

U SE

CO

NJU

GUEN

T DA

NS

UN P

RODU

IT À

LA

MOD

E CR

ÉÉ P

OUR

ÉCLA

IRER

DE

MAN

IÈRE

OR

IGIN

ALE

DES

DÉCO

RS J

EUN

ES

ET C

OLOR

ÉS.

FORM

UN

D SU

BSTA

NZ

VERE

INEN

SIC

H ZU

EIN

EM P

RODU

KT IM

STI

L DE

R ZE

IT,

DAS

JUN

GE U

ND

FARB

IGE

AMBI

ENTE

AUF

OR

IGIN

ELLE

WEI

SE B

ELEU

CHTE

T.FO

RMA

Y SU

STAN

CIA

SE C

ONJU

GAN

EN

UN

PRO

DUCT

O A

LA M

ODA,

QUE

DE

FORM

A OR

IGIN

AL IL

UMIN

A AM

BIEN

TES

JOVE

NES

Y C

OLOR

ADOS

ОРМ

А И

СО

ДЕР

ЖАН

ИЕ

СО

ЕДИ

НЯ

ЮТС

Я

В О

ДН

ОМ

МО

ДН

ОМ

ПРЕ

ДМ

ЕТЕ,

КО

ТОРЫ

Й В

ОРИ

ГИН

АЛЬН

ОМ

СТИ

ЛЕ

ОС

ВЕЩ

АЕТ

МО

ЛО

ДЫ

Е И

ЦВЕ

ТНЫ

Е П

ОМ

ЕЩЕН

ИЯ

.

SHA

NDY

DES

IGN A

RCHIR

IVOL

TO +

SCA

RSEL

LI

LAMPADA A SOSPENSIONE CORPO CENTRALE IN METALLO LACCATO NEI COLORI VERDINO, GRIGIO ARGENTO. DIFFUSORE IN MATERIALE ACRILICO TRASPARENTE. A RICHIESTA PROFILO IN SILICONE FOSFORESCENTE. A RICHIESTA KIT PER DECENTRAMENTO 1-2.

HANGING LAMP CENTRAL PART IN LACQUERED METAL IN THE FOLLOWING COLORS: LIGHT GREEN, SILVER GREY. TRANSPARENT ACRYLIC DIFFUSER. ON REQUEST, PHOSPHORESCENT SILICONE PROFILE. ON REQUEST OFF-CENTRE KIT 1-2.

SUSPENSION CORPS CENTRAL EN MÉTAL LAQUÉ, COLORIS VERT PÂLE, GRIS ARGENT. DIFFUSEUR EN MATÉRIAU ACRYLIQUE TRANSPARENT. PROFIL EN SILICONE PHOSPHORESCENTE DISPONIBLE SUR DEMANDE. SUR DEMANDE KIT POUR DÉCENTRAGE 1-2.

PENDELLEUCHTE LEUCHTENKÖRPER AUS LACKIERTEM METALL IN DEN FARBEN HELLGRÜN UND SILBERGRAU. LAMPENSCHIRM AUS TRANSPARENTEM ACRYLMATERIAL. AUF WUNSCH PROFIL AUS LEUCHTSILIKON. NACH ANFRAGE KIT FÜR DEZENTRALISATION 1-2.

LAMPARA DE SUSPENSION CUERPO CENTRAL DE METAL LACADO DE COLOR VERDE CLARO, GRIS PLATEADO. DIFUSOR EN MATERIAL ACRÍLICO TRANSPARENTE. SEGÚN PEDIDO PERFIL DE SILICONA FOSFORESCENTE. BAJO DEMANDA KIT PARA LA DESCENTRALIZACIÓN 1-2.

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПА ЦЕНТРАЛЬНАЯ ЧАСТЬ ИЗ ЛАКИРОВАННОГО МЕТАЛЛА СВЕТЛО-ЗЕЛЕНОГО, СЕРЕБРЯНО- СЕРОГО ЦВЕТА. ПЛАФОН ИЗ ПРОЗРАЧНОГО АКРИЛОВОГО МАТЕРИАЛА. ПО ЗАПРОСУ ИМЕЕТСЯ ПРОФИЛЬ ИЗ ФОСФОРЕСЦИРУЮЩЕГО СИЛИКОНА. ПО ЗАКАЗУ НАБОР ДЕТАЛЕЙ KIT 1-2.

SHANDY S184184

Page 95: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

SHANDY T

LAMPADA DA TAVOLO CORPO CENTRALE IN METALLO LACCATO NEI COLORI VERDINO, GRIGIO ARGENTO. DIFFUSORE IN MATERIALE ACRILICO TRASPARENTE. A RICHIESTA PROFILO IN SILICONE FOSFORESCENTE.

TABLE LAMP CENTRAL PART IN LACQUERED METAL IN THE FOLLOWING COLOURS: LIGHT GREEN, SILVER GREY. TRANSPARENT ACRYLIC DIFFUSER. ON REQUEST, PHOSPHORESCENT SILICONE PROFILE.

LAMPE DE TABLE CORPS CENTRAL EN MÉTAL LAQUÉ, COLORIS VERT PÂLE, GRIS ARGENT. DIFFUSEUR EN MATÉRIAU ACRYLIQUE TRANSPARENT. PROFIL EN SILICONE PHOSPHORESCENTE DISPONIBLE SUR DEMANDE.

TISCHLEUCHTE LEUCHTENKÖRPER AUS LACKIERTEM METALL IN DEN FARBEN HELLGRÜN UND SILBERGRAU. LAMPENSCHIRM AUS TRANSPARENTEM ACRYLMATERIAL. AUF WUNSCH PROFIL AUS LEUCHTSILIKON.

LAMPARA DE MESA CUERPO CENTRAL DE METAL LACADO DE COLOR VERDE CLARO, GRIS PLATEADO. DIFUSOR EN MATERIAL ACRÍLICO TRANSPARENTE. SEGÚN PEDIDO PERFIL DE SILICONA FOSFORESCENTE.

НАСТОЛЬНАЯ ЛАМПА ЦЕНТРАЛЬНАЯ ЧАСТЬ ИЗ ЛАКИРОВАННОГО МЕТАЛЛА СВЕТЛО- ЗЕЛЕНОГО, СЕРЕБРЯНО-СЕРОГО ЦВЕТА. ПЛАФОН ИЗ ПРОЗРАЧНОГО АКРИЛОВОГО МАТЕРИАЛА. ПО ЗАПРОСУ ИМЕЕТСЯ ПРОФИЛЬ ИЗ ФОСФОРЕСЦИРУЮЩЕГО СИЛИКОНА.

SHA

NDY

DES

IGN A

RCHIR

IVOL

TO +

SCA

RSEL

LI

SHA

NDY

DES

IGN A

RCHIR

IVOL

TO +

G. S

CARS

ELLI

Page 96: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

SHA

NDY

DES

IGN A

RCHIR

IVOL

TO +

SCA

RSEL

LI

SHA

NDY

DES

IGN A

RCHIR

IVOL

TO +

G. S

CARS

ELLI

Page 97: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

SHANGHAI S 30 190190

STUDIO ALTEAMMILLE ELEMENTI PER INFINITE

RIFRAZIONI DI LUCI ED OMBRE, SPOSANO UN’ATMOSFERA FUTURISTICA

E INSIEME ETNICA.A THOUSAND PARTS FOR INFINITE

REFRACTED LIGHT AND SHADES, FOR A FUTURISTIC YET ETHNIC ATMOSPHERE.

MILLE ÉLÉMENTS AUX INFINIES RÉFRACTIONS DE LUMIÈRES ET

OMBRES UNIS POUR UN EFFET À LA FOIS FUTURISTE ET ETHNIQUE.

TAUSEND ELEMENTE BRECHEN DAS LICHT UND SCHAFFEN ZAHLLOSE

SCHATTEN IN EINER FUTURISTISCHEN UND ZUGLEICH ETHNISCHEN

ATMOSPHÄRE.MIL ELEMENTOS PARA INFINITAS

REFRACCIONES DE LUCES Y SOMBRAS, SE ARMONIZAN CON UNA ATMÓSFERA

FUTURISTA Y A LA VEZ ÉTNICA.ТЫСЯЧИ ЭЛЕМЕНТОВ ДЛЯ

БЕСЧИСЛЕННЫХ ПРЕЛОМЛЕНИЙ СВЕТА И ТЕНЕЙ СОЕДИНЯЮТСЯ С МИРОМ ФУТУРИСТИЧЕСКИМ И ОДНОВРЕМЕННО ЭТНИЧЕСКИМ.

SHA

NGH

AI

DES

IGN S

TUDIO

ALT

EAM

SHA

NGH

AI

DES

IGN S

TUDIO

ALT

EAM

SHANGHAI S 11190190

LAMPADA A SOSPENSIONEDIFFUSORE IN BACCHETTE DI PLEXIGLASS TRASPARENTE. ALLUMINIO NATURALE E ROSONE IN METALLO LACCATO GRIGIO. SHANGHAI S 11 - S 30 A RICHIESTA KIT PER DECENTRAMENTO 3.

HANGING LAMP DIFFUSER IN PLEXIGLAS TRANSPARENT RODS ALUMINIUM AND CEILING ROSE IN GREY LACQUERED METAL. SHANGHAI S 11 - S 30 ON REQUEST OFF-CENTRE KIT 3.

SUSPENSION DIFFUSEUR EN BAGUETTES DE PLEXIGLAS TRANSPARENT. ALUMINIUM ET PLATINE EN MÉTAL LAQUÉ GRIS. SHANGHAI S 11 - S 30 SUR DEMANDE KIT POUR DÉCENTRAGE 3.

PENDELLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS KLAREN PLEXIGLASSTÄBEN. ALUFARBIG, DECKENROSETTE AUS METALL MIT LACKIERUNG IN GRAU. SHANGHAI S 11 - S 30 NACH ANFRAGE KIT FÜR DEZENTRALISATION 3.

LAMPARA DE SUSPENSION DIFUSOR DE VARILLAS DE PLEXIGLÁS TRANSPARENTE. ALUMINIO Y ROSETÓN DE METAL LACADO GRIS. SHANGHAI S 11 - S 30 BAJO DEMANDA KIT PARA LA DESCENTRALIZACIÓN 3.

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПА ПЛАФОН ИЗ ПЛЕКСИГЛАЗОВЫХ ПРОЗРАЧНЫХ ПАЛОЧЕК. АЛЮМИНИЙ И ВИНЬЕТКА ИЗ СЕРОГО ЛАКИРОВАННОГО МЕТАЛЛА. ПО ЗАКАЗУ НАБОР ДЕТАЛЕЙ KIT 3.

Page 98: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

SHANGHAI PL 11 192

LAMPADA DA SOFFITTODIFFUSORE IN BACCHETTE DI PLEXIGLASS

TRASPARENTE. ALLUMINIO NATURALE E ROSONE IN METALLO LACCATO GRIGIO.

CEILING LAMPDIFFUSER IN PLEXIGLAS TRANSPARENT

RODS ALUMINIUM AND CEILING ROSE IN GREY LACQUERED METAL.

PLAFONNIERDIFFUSEUR EN BAGUETTES DE PLEXIGLAS

TRANSPARENT. ALUMINIUM ET PLATINE EN MÉTAL LAQUÉ GRIS.

DECKENLEUCHTELAMPENSCHIRM AUS KLAREN

PLEXIGLASSTÄBEN. ALUFARBIG, DECKENROSETTE AUS METALL MIT

LACKIERUNG IN GRAU.

LAMPARA DE TECHODIFUSOR DE VARILLAS DE PLEXIGLÁS

TRANSPARENTE. ALUMINIO Y ROSETÓN DE METAL LACADO GRIS.

ПОТОЛОЧНЫЙ СВЕТИЛЬНИКПЛАФОН ИЗ ПЛЕКСИГЛАЗОВЫХ

ПРОЗРАЧНЫХ ПАЛОЧЕК. АЛЮМИНИЙ И ВИНЬЕТКА ИЗ СЕРОГО

ЛАКИРОВАННОГО МЕТАЛЛА.

SHA

NGH

AI

DES

IGN S

TUDIO

ALT

EAM

SHA

NGH

AI

DES

IGN S

TUDIO

ALT

EAM

192

Page 99: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

194194

SIBILLADESIGN CREPAX E ZANON

SIBILLADESIGN CREPAX & ZANON

SIBILLA S 30 (SIBILLA S 40)194194

LAMPADA A SOSPENSIONE VETRO SOFFIATO CRISTALLO CON LAVORAZIONE A

“RAGNATELA”. METALLO CROMATO LUCIDO. A RICHIESTA KIT PER DECENTRAMENTO 1-2.

HANGING LAMP BLOWN CRYSTAL GLASS. CHROMED METAL FRAME.

ON REQUEST OFF-CENTRE KIT 1-2.

SUSPENSION VERRE SOUFFLÉ CRISTAL AVEC TRAVAIL EN “TOILE

D’ARAIGNÉE”. MÉTAL CHROMÉ POLI. SUR DEMANDE KIT POUR DÉCENTRAGE 1-2.

PENDELLEUCHTE GEBLASENES KRISTALLWEISSGLAS MIT

“NETZARTIG” EINGEARBEITETER STRUKTUR. GLÄNZEND VERCHROMTES METALL.

NACH ANFRAGE KIT FÜR DEZENTRALISATION 1-2.

LAMPARA DE SUSPENSION VIDRIO SOPLADO CRISTAL CON TRABAJO EN FORMA

DE “TELARAÑA”. METAL CROMADO BRILLANTE. BAJO DEMANDA KIT PARA LA DESCENTRALIZACIÓN 1-2.

ПОДВЕСНОЙ СВЕТИЛЬНИК ПРОЗРАЧНОЕ СТЕКЛО. АРМАТУРА ИЗ

ХРОМИРОВАННОГО МЕТАЛЛА. ПО ЗАКАЗУ НАБОР ДЕТАЛЕЙ KIT 1-2.

CREPAX & ZANON NASCOSTA NELLO SCRIGNO LA SFERA DELLA GIOVANE RAGAZZA RISVEGLIA LA NOSTRA CURIOSITÀ E LA MENTE VUOLE TRATTENERE E CONSERVARE QUEI MISTERI, QUEGLI ETEREI RIFLESSI DI CRISTALLO.HIDDEN IN THE CASKET, THE YOUNG GIRL’S SPHERE AWAKENS OUR CURIOSITY AND WE WANT TO CONSERVE THE MYSTERY AND ETHEREAL CRYSTAL REFLECTIONS. LA JEUNE FILLE ENFERMA LA SPHÈRE DANS UN ÉCRIN, EN ÉVEILLANT MA CURIOSITÉ…. COMME MON ESPRIT AURAIT VOULU FIXER PARFAITEMENT CES MYSTÈRES, CES AÉRIENS REFLETS DE CRISTAL DANS LE SOUVENIR.VERBORGEN IM SCHREIN WECKT DIE KRISTALLKUGEL DES MÄDCHENS UNSERE NEUGIER UND DER GEIST MÖCHTE VERWEILEN UND DIE GEHEIMNISVOLLEN UND ÄTHERISCHEN KRISTALLREFLEXE BEWAHREN.ESCONDIDA EN EL COFRE LA ESFERA DE LA JOVEN MUCHACHA DESPIERTA NUESTRA CURIOSIDAD Y LA MENTE QUIETE RETENER Y CONSERVAR ESOS MISTERIOS, ESOS ETÉREOS REFLEJOS DE CRISTAL.СФЕРА, СПРЯТАННАЯ В ШКАТУЛКЕ МОЛОДОЙ ДЕВУШКИ, ПРОБУЖДАЕТ НАШЕ ЛЮБОПЫТСТВО И МОЗГ ХОЧЕТ УДЕРЖАТЬ И СОХРАНИТЬ ТЕ ТАЙНЫ, ТЕ ВОЗДУШНЫЕ БЛИКИ КРИСТАЛЛА.

DESIGN S.n.c. di Crepax Paolo e Silvio Zanon, Via Guizzetti, 4 31022 Preganziol (TV)

SIBILLADESIGN CREPAX E ZANON

SIBILLADESIGN CREPAX & ZANON

Page 100: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

196196

LAMPADA DA TERRA VETRO SOFFIATO BIANCO. METALLO NICHEL SPAZZOLATO.

FLOOR LAMP WHITE BLOWN GLASS. BRUSHED NICKEL METAL FRAME.

LAMPE AU SOL VERRE SOUFFLÉ BLANC. MÉTAL NICKEL BROSSÉ.

BODENLEUCHTE GEBLASENES GLAS IN WEISS. GEBÜRSTETES NICKELMETALL.

LAMPARA DE PISO VIDRIO SOPLADO BLANCO. METAL NÍQUEL CEPILLADO.

ТОРШЕР БЕЛОЕ. АРМАТУРА ИЗ ПОЛИРОВАННОГО НИКЕЛЯ.

196196

CREPAX & ZANONABBIAMO CHIESTO AL GRANDE FUOCO DELLA

FORNACE DI LAVORARE ASSIEME A NOI PER DARE FORMA AL VETRO E PLASTICITÀ ALLA

NOSTRA IDEA DI LUCE.WE ASKED THE GREAT FIRE IN THE OVEN TO

WORK WITH US TO GIVE SHAPE TO GLASS AND FORM TO OUR IDEA OF LIGHT.

NOUS AVONS DEMANDÉ AU GRAND FEU DE LA FOURNAISE DE NOUS AIDER À DONNER

FORME AU VERRE ET VOLUME À NOTRE CONCEPT DE LUMIÈRE.

WIR HABEN DAS GROSSE FEUER IM BRENNOFEN DARUM GEBETEN, UNS DABEI ZU

HELFEN, DEM GLAS UND KUNSTSTOFF EINE FORM ZUGEBEN, DIE UNSERE VORSTELLUNG

VOM LICHT ZUM AUSDRUCK BRINGT.HEMOS PEDIDO AL GRAN FUEGO DEL

HORNO DE TRABAJAR CON NOSOTROS PARA DAR FORMA AL VIDRIO Y PLASTICIDAD A

NUESTRA IDEA DE LUZ.МЫ ПОПРОСИЛИ БОЛЬШОЙ ОГОНЬ ПЕЧИ

ПОРАБОТАТЬ С НАМИ НАД ТЕМ, ЧТОБЫ ПРИДАТЬ СТЕКЛУ ФОРМУ И ПЛАСТИЧНОСТЬ

НАШЕЙ ИДЕЕ СВЕТА.

[email protected]

SPYR

ADES

IGN C

REPA

X E

ZANON

SPYR

ADES

IGN C

REPA

X &

ZA

NON

Page 101: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

NOME DESIGNER DOLOR SIT AMET, CONSECTETUER ADIPISCING ELIT. MORBI ACCUMSAN SCELERISQUE TORTOR. IN VULPUTATE LIGULA ET DOLOR. CRAS SED ARCU EU RISUS NONUMMY CONDIMENTUM. NULLA ORCI. UT AT ERAT AC JUSTO GRAVIDA FRINGILLA. PELLENTESQUE IN PURUS IN A NISL VITAE ODIO ORNARE PORTA. PELLENTESQUE SIT AMET ORCI. DUIS SOLLICITUDIN SCELERISQUE EST. VIVAMUS FRINGILLA SAGITTIS VELIT. UT DAPIBUS SOLLICITUDIN URNA. ALIQUAM ERAT VOLUTPAT. DONEC NONUMMY LECTUS IN NULLA. UT EST SAPIEN, ELEMENTUM VITAE, IMPERDIET ET, LOBORTIS IN, MAGNA. UT TURPIS NUNC, MATTIS A, TRISTIQUE ET, PULVINAR A, IPSUM. SED MI ODIO, SCELERISQUE ID, SUSCIPIT SED, PLACERAT NON, DUI.

www.archirivolto.comskype :: archirivolto

198198

LAM

PAD

A D

A PA

RETE

DI

FFUS

ORE

IN P

OLIC

ARBO

NAT

O N

EI

COLO

RI B

IAN

CO O

PALI

NO

O AR

ANCI

O.

POLI

CARB

ONAT

O TR

ASPA

REN

TE.

WAL

L LA

MP

POLY

CARB

ONAT

E DI

FFUS

ER A

VAIL

ABLE

OP

AL W

HITE

OR

ORAN

GE.

TRAN

SPAR

ENT

POLY

CARB

ONAT

E.

APPL

IQUE

DI

FFUS

EUR

EN P

OLYC

ARBO

NAT

E DA

NS

LES

COUL

EURS

BLA

NC

OPAL

IN O

U OR

ANGE

. PO

LYCA

RBON

ATE

TRAN

SPAR

ENT.

WAN

DLE

UCH

TE

DIFF

USOR

AUS

POL

YCAR

BON

AT IN

DEN

FA

RBEN

MAT

TWEI

SS O

DER

ORAN

GE.

TRAN

SPAR

ENTE

S PO

LYCA

RBON

AT.

LÁM

PARA

DE

PARE

D

DIFU

SOR

DE P

OLIC

ARBO

NAT

O EN

LOS

CO

LORE

S BL

ANCO

OPA

LIN

O O

NAR

ANJA

. PO

LICA

RBON

ATO

TRAN

SPAR

ENTE

.

БРА

РА

СП

ЫЛ

ИТЕ

ЛЬ

ИЗ

ПО

ЛИ

КАРБ

ОН

АТА

БЕЛ

ОГО

МАТ

ОВО

ГО И

ЛИ

ОРА

НЖ

ЕВО

ГО

ЦВЕ

ТОВ.

ПО

ЛИ

КАРБ

ОН

АТ П

РОЗР

АЧН

ЫЙ

.

KARIM RASHIDUNA LUCE CHE DIVENTA GANCIO, UN MODULO LUMINOSO APPENDIABITI PER LA VOSTRA CAMERA O IL BAGNO, IN CUI LA LUCE PUÒ RESTARE ACCESA TUTTO IL TEMPO COME UNA LAMPADA DA NOTTE. IL GANCIO È MISTICO, SUGGESTIVO, ED EROTICO.A LIGHT THAT BECOMES A HOOK, A LIGHTED HOOK FOR THE BEDROOM OR BATHROOM, WHERE THE LIGHT CAN BE LEFT ON ALL NIGHT, LIKE A NIGHT-LIGHT. THE HOOK IS MYSTIC, FASCINATING AND EROTIC. UN LUMINAIRE QUI DEVIENT UNE PATÈRE LUMINEUSE POUR VOTRE CHAMBRE OU VOTRE SALLE DE BAINS ET QUI PEUT RESTER TOUJOURS ALLUMÉ, COMME UNE VEILLEUSE. UNE SOLUTION MYSTIQUE, ENCHANTERESSE, SENSUELLE.EIN LICHT, DAS ZU EINEM HAKEN WIRD: EIN LEUCHTMODUL ZUM AUFHÄNGEN IM SCHLAFZIMMER ODER IM BADEZIMMER, DAS WIE EIN NACHTLICHT DIE GANZE ZEIT EINGESCHALTET BLEIBEN KANN. DER HAKEN IST GEHEIMNISVOLL, BEEINDRUCKEND UND EROTISCH.UNA LUZ QUE SE TRANSFORMA EN GANCHO, UN MÓDULO LUMINOSO PERCHERO PARA VUESTRA HABITACIÓN O EN EL BAÑO, EN EL QUE LA LUZ PUEDE QUEDARSE PERMANENTEMENTE ENCENDIDA COMO UNA LÁMPARA DE NOCHE. EL GANCHO ES MÍSTICO, SUGERENTE Y ERÓTICO.СВЕТ, КОТОРЫЙ ПРЕОБРАЖАЕТСЯ В КРЮЧОК, МОДЕЛЬ СВЕТЯЩЕЙСЯ ВЕШАЛКИ ДЛЯ ВАШЕЙ СПАЛЬНИ ИЛИ ВАННОЙ КОМНАТЫ, ГДЕ СВЕТ МОЖЕТ БЫТЬ ВСЁ ВРЕМЯ ВКЛЮЧЕННЫМ, КАК НОЧНИК. КРЮЧОК МИСТИЧЕСКИЙ, ЧАРУЮЩИЙ И ЭРОТИЧЕСКИЙ.

www.karimrashid.com

UNIK

ORN

DES

IGN K

ARI

M R

ASH

IDUN

IKOR

NDES

IGN K

ARI

M R

ASH

ID

198198

Page 102: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

UNIK

ORN

DES

IGN K

ARI

M R

ASH

IDUN

IKOR

NDES

IGN K

ARI

M R

ASH

ID

200200

Page 103: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

202202

LIN

O CO

DAT

O UN

PIZ

ZICO

DI V

ANIT

À È

INDI

SPEN

SABI

LE,

PROP

RIO

COM

E LA

BEL

LEZZ

A. V

ANIT

Y CE

LEBR

A N

ELLA

SUA

FOR

MA

SEM

PLIC

E M

A EL

EGAN

TE, S

E ST

ESSA

, DAN

DO A

LL’A

MBI

ENTE

UN

A LU

CE D

OLCE

, PRI

VA D

I OM

BRE.

A TO

UCH

OF V

ANIT

Y IS

NEV

ER O

UT O

F PL

ACE,

LIK

E BE

AUTY

. VAN

ITY

CELE

BRAT

ES

ITS

SIM

PLE

YET

ELEG

ANT

FORM

, ITS

ELF,

GI

VIN

G GE

NTL

E LI

GHT

INTO

THE

ROO

M

WIT

H N

O SH

ADOW

S.UN

BRI

N D

E VA

NIT

É ES

T IN

DISP

ENSA

BLE,

CO

MM

E PO

UR L

A BE

AUTÉ

. AVE

C SE

S FO

RMES

À

LA F

OIS

SIM

PLES

ET

ÉLÉG

ANTE

S, V

ANIT

Y EX

ALTE

SES

PRO

PRES

FOR

MES

EN

ÉCL

AIRA

NT

AVEC

UN

E LU

MIÈ

RE D

ÉLIC

ATE

MAI

S SA

NS

OMBR

ES.

EIN

BIS

SCHE

N E

ITEL

KEIT

IST

UNVE

RZIC

HTBA

R, G

ENAU

SO

WIE

DIE

SC

HÖN

HEIT

. VAN

ITY

SIN

GT M

IT IH

RER

SCHL

ICHT

EN U

ND

GLEI

CHZE

ITIG

ELE

GAN

TEN

FO

RM E

IN L

OBLI

ED A

UF S

ICH

SELB

ST U

ND

ERFÜ

LLT

DEN

RAU

M M

IT E

INEM

WEI

CHEN

LI

CHT

OHN

E SC

HATT

EN.

UNA

PIZC

A DE

VAN

IDAD

ES

TAN

IN

DISP

ENSA

BLE

COM

O LA

BEL

LEZA

. VAN

ITY

SE C

ELEB

RA A

SÍ M

ISM

A M

EDIA

NTE

SU

FORM

A SI

MPL

E PE

RO E

LEGA

NTE

, DAN

DO A

L AM

BIEN

TE U

NA

LUZ

DULC

E, D

ESPR

OVIS

TA

DE S

OMBR

AS.

ЩЕП

ОТК

А ТЩ

ЕСЛ

АВИ

Я Н

ЕОБХ

ОД

ИМ

А, К

АК

И К

РАС

ОТА

. VAN

ITY

СВО

ЕЙ П

РОС

ТОЙ

, НО

Э

ЛЕГ

АНТН

ОЙ

ФО

РМО

Й К

ОРО

НУЕ

Т С

ЕБЯ

С

АМУ,

ДАР

Я П

ОМ

ЕЩЕН

ИЮ

СЛ

АДКИ

Й

СВЕ

Т БЕ

З ТЕ

НИ

.

VA

NIT

YDES

IGN L

INO

CODATO

VA

NIT

YDES

IGN L

INO

CODATO

VANITY S1 + VANITY S3202202

LAM

PAD

A A

SOSP

ENSI

ONE

PA

RALU

ME

IN T

ESSU

TO E

FFET

TO “

PLIS

SÈ”

NEI

COL

ORI:

BIA

NCO

, MOK

A. M

ETAL

LO

NIC

HEL

SPAZ

ZOLA

TO. A

RIC

HIES

TA K

IT

SCHE

RMO

PARA

LUCE

IN M

ATER

IALE

AC

RILI

CO S

ATIN

ATO.

HAN

GIN

G L

AMP

PLEA

TED

EFFE

CT F

ABRI

C LA

MPS

HADE

IN

WHI

TE O

R M

OCHA

. BRU

SHED

NIC

KEL

MET

AL.

ANTI

-GLA

RE S

HIEL

D KI

T IN

SAT

IN-F

INIS

H AC

RYLI

C ON

REQ

UEST

.

SUSP

ENSI

ON

ABAT

-JOU

R EN

TIS

SU E

FFET

“PL

ISSÈ

” DA

NS

LES

COUL

EURS

: BLA

NC,

MOK

A. M

ÉTAL

NIC

KEL

BROS

SÉ. S

UR D

EMAN

D SE

T DE

PRO

TECR

ION

EN

MAT

ÉRIA

U AC

RYLI

QUE

SATI

NÉ.

PEN

DEL

LEUC

HTE

LA

MPE

NSC

HIRM

AUS

STO

FF E

FFEK

T “P

LISS

È” IN

DEN

FAR

BEN

: WEI

SS, M

OKKA

. N

ICKE

L GE

BÜRS

TETE

S M

ETAL

L. N

ACH

ANFR

AGE

BLEN

DSCH

URTZ

AUS

SAT

INIE

RTE

ACRY

LMAT

ERIA

L.

LAM

PARA

DE

SUSP

ENSI

ON

PAN

TALL

A DE

TEL

A EF

ECTO

“PL

ISSÉ

” DE

COL

OR: B

LAN

CO O

MOK

A. M

ETAL

N

IQUE

L M

ATIZ

ADO.

BAJ

O DE

MAN

DA S

ET

DE P

ANTA

LLA

EN M

ATER

IAL

ACRÍ

LICO

SA

TIN

ADO.

ПО

ДВ

ЕСН

АЯ

ЛА

МП

А

АБАЖ

УР И

З ТК

АНИ

С Э

ФФ

ЕКТО

М “P

LISS

È”

В Ц

ВЕТА

Х: Б

ЕЛЫ

Й, М

ОКК

О (К

ОФ

ЕЙН

ЫЙ

). М

ЕТАЛ

Л-Н

ИКЕ

ЛЬ,

ОБР

АБО

ТАН

НЫ

Й

ЩЕТ

КОЙ

. ПО

ЗАК

АЗУ

ЗАЩ

ИТН

ЫЙ

ЭКР

АН

ИЗ

АКРИ

ЛА.

Page 104: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

VANITY PL1 (PL2 / PL3)

VANITYDESIGN LINO CODATO

VANITYDESIGN LINO CODATO LA

MPA

DA

DA

SOFF

ITTO

/ L

AMPA

DA

A SO

SPEN

SION

EPA

RALU

ME

IN T

ESSU

TO E

FFET

TO “

PLIS

SÈ”

NEI

COL

ORI:

BIA

NCO

, MOK

A.

MET

ALLO

NIC

HEL

SPAZ

ZOLA

TO. A

RIC

HIES

TA K

IT S

CHER

MO

PARA

LUCE

IN

MAT

ERIA

LE A

CRIL

ICO

SATI

NAT

O (V

EDI A

CCES

SORI

).

CEIL

ING

LAM

P /

HAN

GIN

G L

AMP

PL

EATE

D EF

FECT

FAB

RIC

LAM

PSHA

DE IN

WHI

TE O

R M

OCHA

. BRU

SHED

N

ICKE

L M

ETAL

. AN

TI-G

LARE

SHI

ELD

KIT

IN S

ATIN

-FIN

ISH

ACRY

LIC

ON

REQU

EST

(SEE

ACC

ESSO

RIES

).

PLAF

ONN

IER

/ SU

SPEN

SION

AB

AT-J

OUR

EN T

ISSU

EFF

ET “

PLIS

SÈ”

DAN

S LE

S CO

ULEU

RS: B

LAN

C, M

OKA.

M

ÉTAL

NIC

KEL

BROS

SÉ. S

UR D

EMAN

D SE

T DE

PRO

TECR

ION

EN

MAT

ÉRIA

U AC

RYLI

QUE

SATI

(VOI

R AC

CESS

OIRE

S).

DEC

KEN

LEUC

HTE

/ P

END

ELLE

UCH

TE

LAM

PEN

SCHI

RM A

US S

TOFF

EFF

EKT

“PLI

SSÈ”

IN D

EN F

ARBE

N: W

EISS

, M

OKKA

. NIC

KEL

GEBÜ

RSTE

TES

MET

ALL.

NAC

H AN

FRAG

E BL

ENDS

CHUR

TZ

AUS

SATI

NIE

RTE

ACRY

LMAT

ERIA

L (S

EHE

ZUBE

HÖER

).

LAM

PARA

DE

TECH

O /

LAM

PARA

DE

SUSP

ENSI

ON

PAN

TALL

A DE

TEL

A EF

ECTO

“PL

ISSÉ

” DE

COL

OR: B

LAN

CO O

MOK

A. M

ETAL

N

IQUE

L M

ATIZ

ADO.

BAJ

O DE

MAN

DA S

ET D

E PA

NTA

LLA

EN M

ATER

IAL

ACRÍ

LICO

SAT

INAD

O (M

IRA

LOS

ACCE

SSOR

IOS)

.

ПО

ТОЛ

ОЧН

ЫЙ

СВ

ЕТИ

ЛЬ

НИ

К /

ПО

ДВ

ЕСН

АЯ

ЛА

МП

А

АБАЖ

УР И

З ТК

АНИ

С Э

ФФ

ЕКТО

М “P

LISS

É” В

ЦВЕ

ТАХ:

БЕЛ

ЫЙ

, МО

ККО

ОФ

ЕЙН

ЫЙ

). М

ЕТАЛ

Л-Н

ИКЕ

ЛЬ,

ОБР

АБО

ТАН

НЫ

Й Щ

ЕТКО

Й. П

О З

АКАЗ

У ЗА

ЩИ

ТНЫ

Й Э

КРАН

ИЗ

АКРИ

ЛА

(СМ

. АКС

ЕСС

УАРЫ

).

VANITY S1 (VANITY S2 / VANITY S3)

VANITYDESIGN LINO CODATO

VANITYDESIGN LINO CODATO

Page 105: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

VANITYDESIGN LINO CODATO

VANITYDESIGN LINO CODATO

206 VANITY S2

VANITYDESIGN LINO CODATO

VANITYDESIGN LINO CODATO

206

Page 106: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf
Page 107: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

210210

X-RAYDESIGN PAOLO DE LUCCHICON GIORGIA PAGANINI

LAMPADA A SOSPENSIONE DIFFUSORE IN MATERIALE PLASTICO INTAGLIATO NEI COLORI: BIANCO, LACCATO AZZURRO, LACCATO ROSA. METALLO LACCATO GRIGIO.

HANGING LAMP CARVED PLASTIC DIFFUSER IN THE FOLLOWING COLOURS: WHITE, LACQUERED LIGHT BLUE, LACQUERED PINK. GREY LACQUERED METAL.

SUSPENSION DIFFUSEUR EN PLASTIQUE FAÇONNÉ COLORIS BLANC, LAQUÉ BLEU CLAIR, LAQUÉ ROSE. MÉTAL LAQUÉ GRIS.

PENDELLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS EINGESCHNITTENEM PLASTIK IN DEN FARBEN WEISS, HELLBLAU LACKIERT, ROSA LACKIERT. METALL MIT GRAUER LACKIERUNG.

LAMPARA DE SUSPENSION DIFUSOR DE MATERIAL PLÁSTICO ENTALLADO DE COLOR BLANCO, LACADO CELESTE, LACADO ROSA. METAL LACADO GRIS.

ЛАМПА НАСТЕННАЯ И НА ПОТОЛОК ДИФФУЗОР ИЗ ПЛАСТИЧЕСКОГО РЕЗНОГО МАТЕРИАЛА В ЦВЕТАХ: БЕЛЫЙ, ГОЛУБОЙ ЛАКИРОВАННЫЙ, РОЗОВЫЙ ЛАКИРОВАННЫЙ. МЕТАЛЛ СЕРЫЙ ЛАКИРОВАННЫЙ.

PAOLO DE LUCCHI CON GIORGIA PAGANINIORIGINALI ARCHITETTURE CONTEMPORANEE COME LO STADIO BIRD’S NEST DI PECHINO POSSONO ESSERE SPUNTO CREATIVO NEL DESIGN DELLA LUCE.ORIGINAL MODERN ARCHITECTURE LIKE THE BIRD’S NEST STADIUM IN BEIJING CAN INSPIRE CREATIVE LIGHT DESIGNS.DES ARCHITECTURES MODERNES ET ORIGINALES COMME LE STADE OLYMPIQUE NID D’OISEAU DE PÉKIN PEUVENT DEVENIR UNE SOURCE D’INSPIRATION POUR LE DESIGN DES LUMINAIRES.HERAUSRAGENDE ZEITGENÖSSISCHE ARCHITEKTUR WIE DAS STADION BIRD’S NEST IN PEKING KÖNNEN ALS KREATIVE ANREGUNG FÜR DAS LICHTDESIGN DIENEN.ORIGINALES ARQUITECTURAS CONTEMPORÁNEAS COMO EL ESTADIO BIRD’S NEST DE PEKÍN PUEDEN SERVIR DE INSPIRACIÓN CREATIVA EN EL DESIGN DE LA LUZ.ОРИГИНАЛЬНЫЕ СОВРЕМЕННЫЕ АРХИТЕКТУРНЫЕ СООРУЖЕНИЯ, ТАКИЕ КАК СТАДИОН ПТИЧЬЕ ГНЕЗДО В ПЕКИНЕ, МОГУТ ЯВЛЯТЬСЯ ТВОРЧЕСКИМ ТОЛЧКОМ В ДИЗАЙНЕ СВЕТА.

[email protected]

X-RAY S 65 (X-RAY S 35)210210

X-RAYDESIGN PAOLO DE LUCCHICON GIORGIA PAGANINI

Page 108: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

212212

LAMPADA DA PARETE E SOFFITTO DIFFUSORE IN MATERIALE PLASTICO INTAGLIATO NEI COLORI:

BIANCO, LACCATO AZZURRO, LACCATO ROSA. METALLO LACCATO BIANCO.

WALL OR CEILING LAMP CARVED PLASTIC DIFFUSER IN THE FOLLOWING COLOURS:

WHITE, LACQUERED LIGHT BLUE, LACQUERED PINK. WHITE LACQUERED METAL.

APPLIQUE ET PLAFONNIER DIFFUSEUR EN PLASTIQUE FAÇONNÉ COLORIS BLANC, LAQUÉ

BLEU CLAIR, LAQUÉ ROSE. MÉTAL LAQUÉ BLANC.

WAND-UND DECKENLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS EINGESCHNITTENEM PLASTIK IN DEN

FARBEN WEISS, HELLBLAU LACKIERT, ROSA LACKIERT. METALL MIT WEISS LACKIERUNG.

LAMPARA DE PARED Y DE TECHO DIFUSOR DE MATERIAL PLÁSTICO ENTALLADO DE COLOR

BLANCO, LACADO CELESTE, LACADO ROSA. METAL LACADO BLANCO.

ЛАМПА НАСТЕННАЯ И НА ПОТОЛОК ДИФФУЗОР ИЗ ПЛАСТИЧЕСКОГО РЕЗНОГО МАТЕРИАЛА

В ЦВЕТАХ: БЕЛЫЙ, ГОЛУБОЙ ЛАКИРОВАННЫЙ, РОЗОВЫЙ ЛАКИРОВАННЫЙ. АРМАТУРА ИЗ ПОЛИРОВАННОГО НИКЕЛЯ.

X-RAYDESIGN PAOLO DE LUCCHICON GIORGIA PAGANINI

X-RAYDESIGN PAOLO DE LUCCHICON GIORGIA PAGANINI

X-RAY P-PL 35 / X-RAY P-PL 65212212

X-RAYDESIGN PAOLO DE LUCCHICON GIORGIA PAGANINI

X-RAYDESIGN PAOLO DE LUCCHICON GIORGIA PAGANINI

Page 109: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

X-RAYDESIGN PAOLO DE LUCCHICON GIORGIA PAGANINI

X-RAYDESIGN PAOLO DE LUCCHICON GIORGIA PAGANINI

Page 110: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

LAMPADA DA TERRADIFFUSORE IN MATERIALE PLASTICO NEI COLORI BIANCO/NERO O NERO/BIANCO.METALLO CROMATO.

FLOOR LAMPWHITE/BLACK OR BLACK/WHITE PLASTIC DIFFUSER.CHROME-PLATED METAL

LAMPE AU SOLDIFFUSEUR EN MATIÈRE PLASTIQUE DANS LES COULEURS BLANC/NOIR OU NOIR/BLANC.MÉTAL CHROMÉ.

BODENLEUCHTELAMPENSCHIRM AUS KUNSTSTOFF IN DEN FARBEN WEISS/SCHWARZ ODER SCHWARZ/WEISS. VERCHROMTES METALL.

LAMPARA DE PISODIFUSOR DE MATERIAL PLÁSTICO EN COLORES BLANCO/NEGRO O NEGRO/BLANCO.METAL CROMADO.

ТОРШЕРДИФФУЗОР ИЗ ПЛАСТИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА В БЕЛО-ЧЕРНЫХ ИЛИ ЧЕРНО-БЕЛЫХ ЦВЕТАХ.МЕТАЛЛ ХРОМИРОВАННЫЙ.

ZOOM

DES

IGN V

.COM

ETTI

A

ND V

12 D

ESIG

N

ZOOM

DES

IGN V

.COM

ETTI

A

ND V

12 D

ESIG

N

V.COMETTI AND V12 DESIGNÈ LA LUCE A CREARE IL DECORO, SEMBRA DEFORMARE ED ATTRARRE LE PARETI DEL PARALUME E CON ESSO CATTURA LO SGUARDO GUIDANDOLO VERSO LA SORGENTE LUMINOSA. IL MATERIALE TOTALMENTE OPACO POTENZIA LA SUGGESTIONE CREATA DAL FUGGIRE DEI RAGGI LUMINOSI.THE LIGHT CREATES THE DECORATIONS, SEEMING TO DEFORM AND ATTRACT THE SIDES OF THE LAMPSHADE AND CAPTURING THE GAZE, GUIDING IT TOWARDS THE LIGHT SOURCE. THE TOTALLY OPAQUE MATERIAL ENHANCES THE FASCINATION CREATED BY THE ESCAPING LIGHT RAYS.C’EST LA LUMIÈRE QUI CRÉE LE DESIGN. ELLE SEMBLE VOULOIR DÉFORMER ET ATTIRER LES PAROIS DE L’ABAT-JOUR ET PAR CELA CAPTURER LE REGARD EN L’AMENANT VERS LA SOURCE LUMINEUSE. LE MATÉRIAU MAT AUGMENTE LE CHARME CRÉÉ PAR LES RAYONS LUMINEUX QUI SE DIFFUSENT.DAS LICHT SCHAFFT DEKOR, ES SCHEINT SICH ZU VERFORMEN UND DIE WÄNDE DES LAMPENSCHIRMS ANZUZIEHEN. SO LENKT ES DEN BLICK DES BETRACHTERS AUF DIE LICHTQUELLE. DAS VOLLKOMMEN MATTE MATERIAL VERSTÄRKT DEN EINDRUCK, DER DURCH DIE LICHTSTRAHLEN ENTSTEHEN, DIE SICH DEM BLICK ENTZIEHEN.ES LA LUZ LA QUE CREA EL ORNAMENTO, PARECE DEFORMAR Y ATRAER LAS PAREDES DE LA PANTALLA, CAPTANDO LA MIRADA Y GUIÁNDOLA HACIA LA FUENTE LUMINOSA. EL MATERIAL TOTALMENTE OPACO POTENCIA LA SUGESTIÓN CREADA POR LA FUGA DE LOS RAYOS LUMINOSOS.ИМЕННО СВЕТ СОЗДАЕТ УКРАШЕНИЕ, КАЖЕТСЯ, ЧТО СТЕНКИ АБАЖУРА МЕНЯЮТ ФОРМУ И ПРИТЯГИВАЮТ, И ТЕМ САМЫМ ПЛЕНЯЮТ ВЗГЛЯД, НАПРАВЛЯЯ ЕГО К СВЕТЯЩЕМУСЯ ИСТОЧНИКУ. МАТЕРИАЛ, ПОЛНОСТЬЮ МАТОВЫЙ, УСИЛИВАЕТ СОЗДАВШЕЕСЯ ОЧАРОВАНИЕ ПРИ ПОМОЩИ ФИГУР СВЕТЯЩИХСЯ ЛУЧЕЙ.

[email protected]

216216

Page 111: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

218218 ZOOM TR218218

ZOOM

DES

IGN V

.COM

ETTI

A

ND V

12 D

ESIG

N

ZOOM

DES

IGN V

.COM

ETTI

A

ND V

12 D

ESIG

N

Page 112: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

ZOOM

DES

IGN V

.COM

ETTI

A

ND V

12 D

ESIG

N

ZOOM

DES

IGN V

.COM

ETTI

A

ND V

12 D

ESIG

N

LAMPADA A SOSPENSIONEDIFFUSORE IN MATERIALE PLASTICO NEI COLORI BIANCO/NERO O NERO/BIANCO.METALLO CROMATO.

HANGING LAMPWHITE/BLACK OR BLACK/WHITE PLASTIC DIFFUSER. CHROME-PLATED METAL.

SUSPENSIONDIFFUSEUR EN MATIÈRE PLASTIQUE DANS LES COULEURS BLANC/NOIR OU NOIR/BLANC. MÉTAL CHROMÉ.

PENDELLEUCHTELAMPENSCHIRM AUS KUNSTSTOFF IN DEN FARBEN WEISS/SCHWARZ ODER SCHWARZ/WEISS. VERCHROMTES METALL.

LAMPARA DE SUSPENSION DIFUSOR DE MATERIAL PLÁSTICO EN COLORES BLANCO/NEGRO O NEGRO/BLANCO. METAL CROMADO.

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПА ДИФФУЗОР ИЗ ПЛАСТИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА В БЕЛО-ЧЕРНЫХ ИЛИ ЧЕРНО-БЕЛЫХ ЦВЕТАХ. МЕТАЛЛ ХРОМИРОВАННЫЙ.

Page 113: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

ZOOMDESIGN V.COMETTI AND V12 DESIGN

ZOOMDESIGN V.COMETTI AND V12 DESIGN

222 ZOOM S

ZOOMDESIGN V.COMETTI AND V12 DESIGN

ZOOMDESIGN V.COMETTI AND V12 DESIGN

222

Page 114: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

224224

MUR

RINE

MUR

RINEMURRINE LE MURRINE SI VESTONO DI LUCE ED È UN’ATMOSFERA NUOVA, UN TRIPUDIO DI COLORI, UN’ESPLOSIONE DI ENERGIA CUSTODITA IN OGNI PICCOLO TASSELLO. CIASCUN VETRO È DIVERSO DALL’ALTRO, PER UN SOFFIO.THE MURRINES ARE DRESSED WITH LIGHT FOR A NEW ATMOSPHERE, A GLORY OF COLOURS AND AN EXPLOSION OF ENERGY IN EACH SINGLE PIECE OF GLASS, EACH ON DIFFERENT, BY A SIMPLE PUFF.LES MURRINE S’HABILLENT DE LUMIÈRE EN CRÉANT UN EFFET NOUVEAU, UNE FÊTE DE COULEURS, UNE EXPLOSION D’ÉNERGIE RECELÉE DANS CHAQUE PETIT ÉLÉMENT: CHAQUE VERRE EST DIFFÉRENT DE L’AUTRE… C’EST UNE QUESTION DE SOUFFLE.DIE MURRINE WERDEN IN LICHT GETAUCHT UND SCHAFFEN EINE NEUE ATMOSPHÄRE, EINE FARBENRAUSCH, EINE EXPLOSION DER ENERGIE, DIE IN JEDER KLEINEN PERLE ENTHALTEN IST. UND KEINE PERLE AUS GEBLASENEM GLAS GLEICHT DER ANDEREN.LAS MURRINAS SE VISTEN DE LUZ Y CREAN UNA ATMÓSFERA NUEVA, UN DESBORDAMIENTO DE COLORES, UNA EXPLOSIÓN DE ENERGÍA GUARDADA EN CADA PEQUEÑA PIEZA. CADA VIDRIO ES DISTINTO DE LOS DEMÁS, POR UN SOPLO.ХАЛЦЕДОН ОДЕВАЕТСЯ В СВЕТ, РОЖДАЯ НОВУЮ АТМОСФЕРУ, ЛИКОВАНИЕ ЦВЕТОВ, ВЗРЫВ ЭНЕРГИИ, СОДЕРЖАЩЕЙСЯ В КАЖДОЙ МАЛЕНЬКОЙ ПЛИТОЧКЕ. КАЖДОЕ СТЕКЛЫШКО ОТЛИЧАЕТСЯ ОТ ДРУГИХ ОДНИМ ТОЛЬКО ДУНОВЕНИЕМ.

224224

Page 115: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

LAMPADA DA SOFFITTO VETRO INCAMICIATO, LAVORATO A MANO E SOFFIATO CON MURRINE MULTICOLORE. METALLO VERNICIATO BIANCO.

CEILING LAMP HAND WORKED, LAYERED, BLOWN GLASS WITH MULTICOLOUR “MURRINE”. WHITE LACQUERED METAL FRAME.

PLAFONNIER VERRE CHEMISÉ, TRAVAILLÉ À LA MAIN ET SOUFFLÉ AVEC “MURRINE” MULTICOLORES. MÉTAL PEINT BLANC.

DECKENLEUCHTE UMMANTELTES GLAS, VON HAND BEARBEITET UND GEBLASEN, MIT BUNTEN MURRINEN. WEISS LACKIERTES METALL.

LAMPARA DE TECHO VIDRIO ENCAMISADO, HECHO A MANO Y SOPLADO CON MURRINAS MULTICOLOR. METAL PINTADO BLANCO.

ПОТОЛОЧНЫЙ СВЕТИЛЬНИК СЛОЕНОЕ СТЕКЛО РУЧНОЙ РАБОТЫ РАЗНОЦВЕТНОЕ. АРМАТУРА ЛАКИРОВАННАЯ БЕЛАЯ.

ALBAARCHIVIO STORICO

ALBAARCHIVIO STORICO

226 ALBA PL

ALBAARCHIVIO STORICO

ALBAARCHIVIO STORICO

226

Page 116: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

228228

ALBA - ALBA MINIARCHIVIO STORICO

ALBA - ALBA MINIARCHIVIO STORICO

ALBA MINI P / ALBA P228228LA

MPA

DA

DA

PARE

TE

VETR

O IN

CAM

ICIA

TO, L

AVOR

ATO

A M

ANO

E SO

FFIA

TO C

ON M

URRI

NE

MUL

TICO

LORE

. ALB

A P

MET

ALLO

VER

NIC

IATO

GRI

GIO

MET

ALLI

ZZAT

O GO

FFRA

TO. A

LBA

MIN

I P M

ETAL

LO L

ACCA

TO

BIAN

CO C

ON P

ARTI

COLA

RE C

ROM

ATO.

WAL

L LA

MP

HAN

D W

ORKE

D, L

AYER

ED, B

LOW

N G

LASS

WIT

H M

ULTI

COLO

UR “

MUR

RIN

E”. A

LBA

P GR

EY

LACQ

UERE

D M

ETAL

FRA

ME.

ALB

A M

INI P

W

HITE

LAC

QUER

ED M

ETAL

FRA

ME

WIT

H CH

ROM

ED D

ETAI

L.

APPL

IQUE

VE

RRE

CHEM

ISÉ,

TRA

VAIL

LÉ À

LA

MAI

N E

T SO

UFFL

É AV

EC “

MUR

RIN

E” M

ULTI

COLO

RES.

AL

BA P

MÉT

AL L

AQUÉ

GRI

S AV

EC D

ÉTAI

L CH

ROM

É. A

LBA

MIN

I P M

ÉTAL

LAQ

UÉ B

LAN

C AV

EC D

ÉTAI

L CH

ROM

É.

WAN

DLE

UCH

TE

UMM

ANTE

LTES

GLA

S, V

ON H

AND

BEAR

BEIT

ET

UND

GEBL

ASEN

MIT

BUN

TEN

MUR

RIN

EN.

ALBA

P G

RAU

LACK

IERT

ES M

ETAL

L M

IT

VERC

HROM

TEM

DET

AIL.

ALB

A M

INI P

W

EISS

LAC

KIER

TES

MET

ALL

MIT

VE

RCHR

OMTE

M D

ETAI

L.

LAM

PARA

DE

PARE

D

VIDR

IO E

NCA

MIS

ADO,

HEC

HO A

MAN

O Y

SOPL

ADO

CON

MUR

RIN

AS M

ULTI

COLO

R.

ALBA

P M

ETAL

LAC

ADO

GRIS

CON

ELE

MEN

TO

CROM

ADO.

ALB

A M

INI P

MET

AL L

ACAD

O BL

ANCO

CON

ELE

MEN

TO C

ROM

ADO.

БРА

С

ЛО

ЕНО

Е С

ТЕКЛ

О Р

УЧН

ОЙ

РАБ

ОТЫ

РА

ЗНО

ЦВЕ

ТНО

Е. А

РМАТ

УРА

ИЗ

СЕР

ОГО

Л

АКИ

РОВА

НН

ОГО

МЕТ

АЛЛ

А.

ALBA - ALBA MINIARCHIVIO STORICO

ALBA - ALBA MINIARCHIVIO STORICO

Page 117: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

AMARCORD T 36 / AMARCORD CO

LAM

PAD

A D

A TA

VOLO

/

LAM

PAD

A D

A CO

MOD

INO

VETR

O BI

ANCO

SOF

FIAT

O E

INCA

MIC

IATO

CO

N M

URRI

NE

MUL

TICO

LORE

. M

ETAL

LO L

ACCA

TO B

IAN

CO.

TABL

E LA

MP

/ BE

DSI

DE

LAM

P LA

YERE

D BL

OWN

, GLA

SS W

HITE

WIT

H M

ULTI

-CO

LOUR

ED M

URRI

NE.

W

HITE

LAC

QUER

ED M

ETAL

FRA

ME.

LAM

PE D

E TA

BLE

/ LA

MPE

DE

CHEV

ET

VERR

E BL

ANC

SOUF

FLÉ

ET C

HEM

ISÉ

AVEC

“M

URRI

NE”

MUL

TICO

LORE

S.

MÉT

AL L

AQUÉ

BLA

NC.

TISC

HLE

UCH

TE /

NAC

HTT

ISCH

LEUC

HTE

W

EISS

ES G

EBLA

SEN

ES U

ND

MIT

BUN

TEN

M

URRI

NEN

UM

MAN

TELT

ES G

LAS.

W

EISS

LAC

KIER

TES

MET

ALL.

LAM

PARA

DE

MES

A /

LAM

PARA

DE

MES

ITA

DE

NOC

HE

VIDR

IO B

LAN

CO S

OPLA

DO Y

EN

CAM

ISAD

O CO

N M

URRI

NAS

MUL

TICO

LOR.

M

ETAL

LAC

ADO

BLAN

CO.

НА

СТО

ЛЬ

НЫ

Е /

ЛА

МП

Ы

СЛ

ОЕН

ОЕ

СТЕ

КЛО

, БЕЛ

ОЕ.

АРМ

АТУР

А И

З БЕ

ЛО

ГО Л

АКИ

РОВА

НН

ОГО

МЕТ

АЛЛ

А.

230

NOME DESIGNER DOLOR SIT AMET, CONSECTETUER ADIPISCING ELIT. MORBI ACCUMSAN SCELERISQUE TORTOR. IN VULPUTATE LIGULA ET DOLOR. CRAS SED ARCU EU RISUS NONUMMY CONDIMENTUM. NULLA ORCI. UT AT ERAT AC JUSTO GRAVIDA FRINGILLA. PELLENTESQUE IN PURUS IN A NISL VITAE ODIO ORNARE PORTA. PELLENTESQUE SIT AMET ORCI. DUIS SOLLICITUDIN SCELERISQUE EST. VIVAMUS FRINGILLA SAGITTIS VELIT. UT DAPIBUS SOLLICITUDIN URNA. ALIQUAM ERAT VOLUTPAT. DONEC NONUMMY LECTUS IN NULLA. UT EST SAPIEN, ELEMENTUM VITAE, IMPERDIET ET, LOBORTIS IN, MAGNA. UT TURPIS NUNC, MATTIS A, TRISTIQUE ET, PULVINAR A, IPSUM. SED MI ODIO, SCELERISQUE ID, SUSCIPIT SED, PLACERAT NON, DUI.

www.archirivolto.comskype :: archirivolto

AM

ARC

ORD

DES

IGN G

IUST

O TO

SOA

MA

RCOR

DDES

IGN G

IUST

O TO

SO

GIUSTO TOSO LE LUCI, I COLORI E LE FORME SI MESCOLANO ANCORA UNA VOLTA PER DISTILLARSI IN ASSEMBLAMENTI NUOVI. A VOLTE SONO TECNICHE ANTICHE CHE TI GRIDANO LA LORO SCONCERTANTE ATTUALITÀ, A VOLTE ATTEGGIAMENTI TRASGRESSIVI CHE TI DISSOCIANO DALLE TENDENZE DELLA MODA.LIGHTS, COLOURS AND FORMS MIX TOGETHER YET AGAIN FOR NEW COMPOSITIONS. SOMETIMES ANCIENT TECHNIQUES THAT AMAZE WITH THEIR MODERNITY, SOMETIMES GRITTY ATTITUDES THAT SHRUG OFF ALL LINKS WITH FASHION.LES LUMIÈRES, LES COULEURS ET LES FORMES SE MÉLANGENT UNE FOIS ENCORE POUR DISTILLER DE NOUVELLES SOLUTIONS. ABOUTISSANT PARFOIS À DES TECHNIQUES ANCIENNES QUI S’IMPOSENT AVEC UNE ACTUALITÉ DÉROUTANTE, PARFOIS À DES MANIÈRES TRANSGRESSIVES QUI S’ÉLOIGNENT DES TENDANCES BRANCHÉES.LICHTER, FARBEN UND FORMEN MISCHEN SICH EINMAL MEHR, UM SICH IN NEUEN KOMBINATIONEN ZUSAMMENZUFINDEN. MANCHMAL SIND ES ANTIKE TECHNIKEN, DIE DURCH IHRE AKTUALITÄT BESTECHEN, MANCHMAL IST ES EIN PROVOKANTES VERHALTEN, DAS DICH VON DEN MODETRENDS ABSETZT.LAS LUCES, LOS COLORES Y LAS FORMAS SE MEZCLAN UNA VEZ MÁS PARA DAR LUGAR A NUEVOS MODOS DE ENSAMBLARSE. A VECES SON TÉCNICAS ANTIGUAS QUE TE GRITAN SU DESCONCERTANTE ACTUALIDAD, A VECES ACTITUDES TRANSGRESIVAS QUE TE SEPARAN DE LAS TENDENCIAS DE LA MODA.СВЕТ, ЦВЕТА И ФОРМЫ ПЕРЕМЕШИВАЮТСЯ ЕЩЕ РАЗ ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ ПОЛУЧИТЬ НОВЫЕ СОЕДИНЕНИЯ.ИНОГДА ЭТО СТАРИННЫЕ ТЕХНИКИ, КРИЧАЩИЕ СВОЕЙ ОЗАДАЧИВАЮЩЕЙ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬЮ, ИНОГДА – ПОВЕДЕНИЕ, ПРИВОДЯЩЕЕ ВСЕХ В ЗАМЕШАТЕЛЬСТВО, КОТОРЫЕ ОТДЕЛЯЮТ ТЕБЯ ОТ ВЕЯНИЙ МОДЫ.

[email protected]

230

Page 118: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

AMARCORD S 30 (AMARCORD S 20)

LAM

PAD

A A

SOSP

ENSI

ONE

VETR

O BI

ANCO

SOF

FIAT

O E

INCA

MIC

IATO

CO

N M

URRI

NE

MUL

TICO

LORE

. MET

ALLO

N

ICHE

L SP

AZZO

LATO

. A R

ICHI

ESTA

KIT

PE

R DE

CEN

TRAM

ENTO

1-2.

HAN

GIN

G L

AMP

LAYE

RED

BLOW

N, G

LASS

WHI

TE W

ITH

MUL

TI-C

OLOU

RED

MUR

RIN

E. B

RUSH

ED

NIC

KEL

MET

AL F

RAM

E.

ON R

EQUE

ST O

FF-C

ENTR

E KI

T 1-

2.

SUSP

ENSI

ON

VERR

E BL

ANC

SOUF

FLÉ

ET C

HEM

ISÉ

AVEC

“M

URRI

NE”

MUL

TICO

LORE

S.

MÉT

AL N

ICKE

L BR

OSSÉ

. SU

R DE

MAN

DE K

IT P

OUR

DÉCE

NTR

AGE

1-2.

PEN

DEL

LEUC

HTE

W

EISS

ES G

EBLA

SEN

ES U

ND

MIT

BUN

TEN

M

URRI

NEN

UM

MAN

TELT

ES G

LAS.

GE

BÜRS

TETE

S N

ICKE

LMET

ALL.

NAC

H AN

FRAG

E KI

T FÜ

R DE

ZEN

TRAL

ISAT

ION

1-2.

LAM

PARA

DE

SUSP

ENSI

ON

VIDR

IO B

LAN

CO S

OPLA

DO Y

EN

CAM

ISAD

O CO

N M

URRI

NAS

MUL

TICO

LOR.

MET

AL N

ÍQUE

L CE

PILL

ADO.

BAJ

O DE

MAN

DA K

IT P

ARA

LA

DESC

ENTR

ALIZ

ACIÓ

N 1-

2.

ПО

ДВ

ЕСН

ОЙ

СВ

ЕТИ

ЛЬ

ИК

СЛ

ОЕН

ОЕ

СТЕ

КЛО

, БЕЛ

ОЕ.

АРМ

АТУР

А И

З П

ОЛ

ИРО

ВАН

НО

ГО Н

ИКЕ

ЛЯ

. ПО

ЗАК

АЗУ

НАБ

ОР

ДЕТ

АЛЕЙ

KIT

1-2

.

AMARCORDDESIGN GIUSTO TOSO

AMARCORDDESIGN GIUSTO TOSO

AMARCORD P 30

AMARCORDDESIGN GIUSTO TOSO

AMARCORDDESIGN GIUSTO TOSO LA

MPA

DA

DA

PARE

TE

VETR

O BI

ANCO

SOF

FIAT

O E

INCA

MIC

IATO

CO

N M

URRI

NE

MUL

TICO

LORE

. PAR

TICO

LARI

IN

MET

ALLO

NIC

HEL

LUCI

DO.

WAL

L LA

MP

LAYE

RED

BLOW

N, G

LASS

WHI

TE W

ITH

MUL

TI-C

OLOU

RED

MUR

RIN

E.

DETA

IL IN

GLO

SSY

NIC

KEL

MET

AL.

APPL

IQUE

VE

RRE

BLAN

C SO

UFFL

É ET

CHE

MIS

É AV

EC “

MUR

RIN

E” M

ULTI

COLO

RES.

TAIL

S EN

MÉT

AL N

ICKE

L PO

LI.

WAN

DLE

UCH

TE

WEI

SSES

GEB

LASE

NES

UN

D M

IT B

UNTE

N

MUR

RIN

EN U

MM

ANTE

LTES

GLA

S.

DETA

ILS

AUS

GLÄN

ZEN

DEM

NIC

KELM

ETAL

L.

LAM

PARA

DE

PARE

D

VIDR

IO B

LAN

CO S

OPLA

DO Y

EN

CAM

ISAD

O CO

N M

URRI

NAS

MUL

TICO

LOR.

ELE

MEN

TOS

DE M

ETAL

NÍQ

UEL

BRIL

LAN

TE.

БРА

С

ЛО

ЕНО

Е С

ТЕКЛ

О, Б

ЕЛО

Е. Д

ЕТАЛ

И И

З БЛ

ЕСТЯ

ЩЕГ

О Н

ИКЕ

ЛЯ

.

Page 119: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

AMARCORDDESIGN GIUSTO TOSO

AMARCORDDESIGN GIUSTO TOSO

AMARCORDDESIGN GIUSTO TOSO

AMARCORDDESIGN GIUSTO TOSO

Page 120: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

236236

LAM

PAD

A D

A SO

FFIT

TO

VETR

O BI

ANCO

SOF

FIAT

O E

INCA

MIC

IATO

CON

MUR

RIN

E M

ULTI

COLO

RE.

MET

ALLO

LAC

CATO

BIA

NCO

.

CEIL

ING

LAM

P LA

YERE

D BL

OWN

, GLA

SS W

HITE

W

ITH

MUL

TI-C

OLOU

RED

MUR

RIN

E.

WHI

TE L

ACQU

ERED

MET

AL F

RAM

E.

LAM

PE D

E PL

AFON

D

VERR

E BL

ANC

SOUF

FLÉ

ET C

HEM

ISÉ

AVEC

“M

URRI

NE”

MUL

TICO

LORE

S.

MÉT

AL L

AQUÉ

BLA

NC.

DEC

KEN

LEUC

HTE

W

EISS

ES G

EBLA

SEN

ES U

ND

MIT

BU

NTE

N M

URRI

NEN

UM

MAN

TELT

ES

GLAS

. WEI

SS L

ACKI

ERTE

S M

ETAL

L.

LAM

PARA

DE

TECH

O VI

DRIO

BLA

NCO

SOP

LADO

Y

ENCA

MIS

ADO

CON

MUR

RIN

AS

MUL

TICO

LOR.

MET

AL L

ACAD

O BL

ANCO

.

ПО

ТОЛ

ОЧН

ЫЙ

СВ

ЕТИ

ЛЬ

НИ

К С

ЛО

ЕНО

Е С

ТЕКЛ

О, Б

ЕЛО

Е.

АРМ

АТУР

А И

З БЕ

ЛО

ГО

ЛАК

ИРО

ВАН

НО

ГО М

ЕТАЛ

ЛА. AMARCORD

DESIGN GIUSTO TOSOAMARCORDDESIGN GIUSTO TOSO

AMARCORD PL 50 / AMARCORD PL 36236236

AMARCORDDESIGN GIUSTO TOSO

AMARCORDDESIGN GIUSTO TOSO

Page 121: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

AMARCORD P 36

AMARCORDDESIGN GIUSTO TOSO

AMARCORDDESIGN GIUSTO TOSO

LAM

PAD

A D

A PA

RETE

VE

TRO

BIAN

CO S

OFFI

ATO

E IN

CAM

ICIA

TO

CON

MUR

RIN

E M

ULTI

COLO

RE.

PART

ICOL

ARI I

N M

ETAL

LO N

ICHE

L LU

CIDO

.

WAL

L LA

MP

LAYE

RED

BLOW

N, G

LASS

WHI

TE W

ITH

MUL

TI-C

OLOU

RED

MUR

RIN

E.

DETA

ILS

IN G

LOSS

Y N

ICKE

L M

ETAL

.

APPL

IQUE

VE

RRE

BLAN

C SO

UFFL

É ET

CHE

MIS

É AV

EC “

MUR

RIN

E” M

ULTI

COLO

RES.

TAIL

S EN

MÉT

AL N

ICKE

L PO

LI.

WAN

DLE

UCH

TE

WEI

SSES

GEB

LASE

NES

UN

D M

IT B

UNTE

N

MUR

RIN

EN U

MM

ANTE

LTES

GLA

S.

DETA

ILS

AUS

GLÄN

ZEN

DEM

NIC

KELM

ETAL

L.

LAM

PARA

DE

PARE

D

VIDR

IO B

LAN

CO S

OPLA

DO Y

EN

CAM

ISAD

O CO

N M

URRI

NAS

MUL

TICO

LOR.

EL

EMEN

TOS

DE M

ETAL

NÍQ

UEL

BRIL

LAN

TE.

БРА

С

ЛО

ЕНО

Е С

ТЕКЛ

О, Б

ЕЛО

Е.

ДЕТ

АЛИ

ИЗ

БЛЕС

ТЯЩ

ЕГО

НИ

КЕЛ

Я.

AMARCORDDESIGN GIUSTO TOSO

AMARCORDDESIGN GIUSTO TOSO

Page 122: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

240

LAMPADA DA PARETE VETRO INCAMICIATO, LAVORATO A MANO E SOFFIATO CON MURRINE MULTICOLORE. METALLO VERNICIATO GRIGIO METALLIZZATO GOFFRATO.

WALL LAMP HAND WORKED, LAYERED, BLOWN GLASS WITH MULTICOLOUR “MURRINE”. GREY LACQUERED METAL FRAME.

APPLIQUE VERRE CHEMISÉ, TRAVAILLÉ À LA MAIN ET SOUFFLÉ AVEC “MURRINE” MULTICOLORES. MÉTAL PEINT GRIS MÉTALLISÉ ET GAUFRÉ.

WANDLEUCHTE UMMANTELTES GLAS, VON HAND BEARBEITET UND GEBLASEN, MIT BUNTEN MURRINEN. GRAUMETALLIC LACKIERTES GEPRÄGTES METALL.

LAMPARA DE PARED VIDRIO ENCAMISADO, HECHO A MANO Y SOPLADO CON MURRINAS MULTICOLOR. METAL PINTADO GRIS METALIZADO GOFRADO.

БРА СЛОЕНОЕ СТЕКЛО РУЧНОЙ РАБОТЫ РАЗНОЦВЕТНОЕ. АРМАТУРА ИЗ СЕРОГО ЛАКИРОВАННОГО МЕТАЛЛА.

GEO

ARC

HIV

IO S

TORI

COGE

OA

RCHIV

IO S

TORI

CO240

Page 123: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

LAMPADA DA PARETE VETRO INCAMICIATO, LAVORATO A MANO E SOFFIATO CON MURRINE MULTICOLORE. METALLO VERNICIATO GRIGIO METALLIZZATO GOFFRATO.

WALL LAMP HAND WORKED, LAYERED, BLOWN GLASS WITH MULTICOLOUR “MURRINE”. GREY LACQUERED METAL FRAME.

APPLIQUE VERRE CHEMISÉ, TRAVAILLÉ À LA MAIN ET SOUFFLÉ AVEC “MURRINE” MULTICOLORES. MÉTAL PEINT GRIS MÉTALLISÉ ET GAUFRÉ.

WANDLEUCHTE UMMANTELTES GLAS, VON HAND BEARBEITET UND GEBLASEN, MIT BUNTEN MURRINEN. GRAUMETALLIC LACKIERTES GEPRÄGTES METALL.

LAMPARA DE PARED VIDRIO ENCAMISADO, HECHO A MANO Y SOPLADO CON MURRINAS MULTICOLOR. METAL PINTADO GRIS METALIZADO GOFRADO.

БРА СЛОЕНОЕ СТЕКЛО РУЧНОЙ РАБОТЫ РАЗНОЦВЕТНОЕ. АРМАТУРА ИЗ СЕРОГО ЛАКИРОВАННОГО МЕТАЛЛА.

242

IBIS

ARC

HIV

IO S

TORI

COIB

ISA

RCHIV

IO S

TORI

CO

242

Page 124: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

IBIS

ARC

HIV

IO S

TORI

COIB

ISA

RCHIV

IO S

TORI

CO

Page 125: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

246

LAMPADA A SOSPENSIONE VETRO INCAMICIATO, LAVORATO A MANO E SOFFIATO CON MURRINE MULTICOLORE. METALLO CROMATO. A RICHIESTA KIT PER DECENTRAMENTO 1-2.

HANGING LAMP HAND WORKED, LAYERED, BLOWN GLASS WITH MULTICOLOUR “MURRINE”. CHROMED METAL FRAME. ON REQUEST OFF-CENTRE KIT 1-2.

SUSPENSION VERRE CHEMISÉ, TRAVAILLÉ À LA MAIN ET SOUFFLÉ AVEC “MURRINE” MULTICOLORES. MÉTAL CHROMÉ. SUR DEMANDE KIT POUR DÉCENTRAGE 1-2.

PENDELLEUCHTE UMMANTELTES GLAS, VON HAND BEARBEITET UND GEBLASEN, MIT BUNTEN MURRINEN. VERCHROMTES METALL. NACH ANFRAGE KIT FÜR DEZENTRALISATION 1-2.

LAMPARA DE SUSPENSION VIDRIO ENCAMISADO, HECHO A MANO Y SOPLADO CON MURRINAS MULTICOLOR. METAL CROMADO. BAJO DEMANDA KIT PARA LA DESCENTRALIZACIÓN 1-2.

ПОДВЕСНОЙ СВЕТИЛЬНИК СЛОЕНОЕ СТЕКЛО РУЧНОЙ РАБОТЫ РАЗНОЦВЕТНОЕ. АРМАТУРА ИЗ ХРОМИРОВАННОГО МЕТАЛЛА, ВИШНЕВОГО ДЕРЕВА. ПО ЗАКАЗУ НАБОР ДЕТАЛЕЙ KIT 1-2.

MIK

OSA

RCHIV

IO S

TORI

COM

IKOS

ARC

HIV

IO S

TORI

CO246

Page 126: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

LAMPADA A SOSPENSIONE VETRO INCAMICIATO, LAVORATO A MANO E SOFFIATO CON MURRINE MULTICOLORE. METALLO LACCATO GRIGIO CON PARTICOLARI CROMATI.

HANGING LAMP HAND WORKED, LAYERED, BLOWN GLASS WITH MULTICOLOUR “MURRINE”. GRAY LACQUERED METAL FRAME WITH CHROMED DETAILS.

SUSPENSION VERRE CHEMISÉ, TRAVAILLÉ À LA MAIN ET SOUFFLÉ AVEC “MURRINE” MULTICOLORES. MÉTAL LAQUÉ GRIS AVEC DÉTAILS CHROMÉS.

PENDELLEUCHTE UMMANTELTES GLAS, VON HAND BEARBEITET UND GEBLASEN, MIT BUNTEN MURRINEN. GRAU LACKIERTES METALL MIT VERCHROMTEM DETAIL.

LAMPARA DE SUSPENSION VIDRIO ENCAMISADO, HECHO A MANO Y SOPLADO CON MURRINAS MULTICOLOR. METAL LACADO GRIS CON ELEMENTOS CROMADOS.

ПОДВЕСНОЙ СВЕТИЛЬНИК СЛОЕНОЕ СТЕКЛО РУЧНОЙ РАБОТЫ РАЗНОЦВЕТНОЕ. МЕТАЛЛ ЛАКИРОВАННЫЙ СЕРЫЙ С ХРОМИРОВАННЫМИ ВСТАВКАМИ.

THEL

EA

RCHIV

IO S

TORI

COTH

ELE

ARC

HIV

IO S

TORI

CO

248 THELE S248

Page 127: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

LAMPADA DA PARETE VETRO INCAMICIATO, LAVORATO A MANO E SOFFIATO CON MURRINE MULTICOLORE. METALLO VERNICIATO GRIGIO METALLIZZATO GOFFRATO.

WALL LAMP HAND WORKED, LAYERED, BLOWN GLASS WITH MULTICOLOUR “MURRINE”. GREY LACQUERED METAL FRAME.

APPLIQUE VERRE CHEMISÉ, TRAVAILLÉ À LA MAIN ET SOUFFLÉ AVEC “MURRINE” MULTICOLORES. MÉTAL PEINT GRIS MÉTALLISÉ ET GAUFRÉ.

WANDLEUCHTE UMMANTELTES GLAS, VON HAND BEARBEITET UND GEBLASEN, MIT BUNTEN MURRINEN. GRAUMETALLIC LACKIERTES GEPRÄGTES METALL.

LAMPARA DE PARED VIDRIO ENCAMISADO, HECHO A MANO Y SOPLADO CON MURRINAS MULTICOLOR. METAL PINTADO GRIS METALIZADO GOFRADO.

БРА СЛОЕНОЕ СТЕКЛО РУЧНОЙ РАБОТЫ РАЗНОЦВЕТНОЕ. АРМАТУРА ИЗ СЕРОГО ЛАКИРОВАННОГО МЕТАЛЛА.

THEL

EA

RCHIV

IO S

TORI

COTH

ELE

ARC

HIV

IO S

TORI

CO

250 THELE P250

Page 128: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

LAMPADA DA TAVOLO VETRO INCAMICIATO, LAVORATO A MANO E SOFFIATO CON MURRINE MULTICOLORE. METALLO NICHEL SPAZZOLATO.

TABLE LAMP HAND WORKED, LAYERED, BLOWN GLASS WITH MULTICOLOUR “MURRINE”. BRUSHED NICKEL METAL FRAME.

LAMPE DE TABLE VERRE CHEMISÉ, TRAVAILLÉ À LA MAIN ET SOUFFLÉ AVEC “MURRINE” MULTICOLORES. MÉTAL NICKEL BROSSÉ.

TISCHLEUCHTE UMMANTELTES GLAS, VON HAND BEARBEITET UND GEBLASEN, MIT BUNTEN MURRINEN. GEBÜRSTETES NICKELMETALL.

LAMPARA DE MESA VIDRIO ENCAMISADO, HECHO A MANO Y SOPLADO CON MURRINAS MULTICOLOR. METAL NÍQUEL CEPILLADO.

НАСТОЛЬНАЯ ЛАМПА СЛОЕНОЕ СТЕКЛО РУЧНОЙ РАБОТЫ РАЗНОЦВЕТНОЕ. АРМАТУРА ИЗ ПОЛИРОВАННОГО НИКЕЛЯ.

UOV

OA

RCHIV

IO S

TORI

COUO

VO

ARC

HIV

IO S

TORI

CO

252 UOVO 46 (UOVO 66)252

Page 129: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

UOV

OA

RCHIV

IO S

TORI

COUO

VO

ARC

HIV

IO S

TORI

CO

Page 130: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

256256256256

INFO

RMA

ZION

I TE

CNIC

HE

INFO

RMA

ZION

I TE

CNIC

HE

INFORMAZIONI TECNICHETECHNICAL DATADONNÉES TECHNIQUESFACHINFORMATIONENINFORMACIONES TÉCNICASТЕХНИЧЕСКИЕ СВЕДЕНИЯ

Page 131: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

22

PAG

INA

05

PAG

INA

06

PAG

INA

08

PAG

INA

10

PAG

INA

12

PAG

INA

14

PAG

INA

16

PAG

INA

18

PAG

INA

20

AFRA

H T

RAL

LY P

-PL

80AL

LY P

-PL6

0AL

LY P

-PL

30AN

GEL

ICA

LBA

MBU

TR

BILI

CO P

-PL

13 /

BIL

ICO

P-PL

20

BIN

GOI

NG

O S

BIOS

FERA

/ B

IOSF

ERA

MIN

IBU

LB S

CHAR

LIE

SCH

ERRY

SCO

UPOL

E S

CRIS

ALID

E S

DEL

TA S

DEL

TA P

-PL

DIV

INA

LEL

EVEN

’O P

L 35

ELEV

EN’O

S 2

5EL

EVEN

’O S

35

FLAG

PFL

AN S

FULL

MOO

N S

FULL

MOO

N T

FULL

MOO

N P

LFU

LL M

OON

PH

ORUS

MIN

I /

HOR

US T

38IN

FIN

ITY

SJO

Y TR

JOY

PLJO

Y S

K-LO

NG

TR

LEAV

ES S

LEG

GER

A S

25 /

LEG

GER

A S

38LI

FTIN

G P

-PL

LILI

TH S

3LI

LITH

S 4

0 /

LILI

TH S

55

/ LI

LITH

S 7

0LI

LITH

T

LILI

TH P

LILI

TH P

L 40

/ L

ILIT

H P

L 55

/ L

ILIT

H P

L 70

MAG

GIE

NEW

CO

MAG

GIE

NEW

S 3

0 /

MAG

GIE

NEW

S 5

0M

AGG

IE N

EW P

30

/ M

AGG

IE N

EW P

50

MOO

DY

SM

OOD

Y M

INI

SM

OOD

Y P-

PL /

MOO

DY

MIN

I P-

PL

22

PAG

INA

22

PAG

INA

24

PAG

INA

26

PAG

INA

28

PAG

INA

30

PAG

INA

32

PAG

INA

34

PAG

INA

36

PAG

INA

38

PAG

INA

40

OMEG

A T

20 /

OM

EGA

T 40

OMEG

A PL

20

/ OM

EGA

PL 4

0OM

EGA

S 20

/ O

MEG

A S

40OM

EGA

P 20

GAR

DEN

OM

EGA

PL 2

0 /

OMEG

A G

ARD

EN 2

0OM

EGA

PL 4

0 /

OMEG

A G

ARD

EN 4

0OR

IEN

TE S

27

/ OR

IEN

TE S

37

ORIE

NTE

P 2

7OR

IEN

TE T

ORIE

NTE

TR

27 /

ORI

ENTE

TR

37OR

IEN

TE P

L 37

OYST

ER S

(P)L

AY T

RP-

REX

POIN

T P

REG

ENCY

SRE

VERS

O T

ROM

ANTI

CA S

ROM

ANTI

CA P

SEN

SE C

OSH

AND

Y S

SHAN

DY

TSH

ANG

HAI

S 1

1 /

SHAN

GH

AI S

30

SHAN

GH

AI P

L 11

SIBI

LLA

S 30

/ S

IBIL

LA S

40

SPYR

A TR

UNIK

ORN

PVA

NIT

YX-

RAY

S 35

/ X

-RAY

S 6

5X-

RAY

P-PL

35

/ X-

RAY

P-PL

65

ZOOM

SZO

OM T

R

ALBA

PL

ALBA

P /

ALB

A M

INI

PAM

ARCO

RD C

O /

AMAR

CORD

T 3

6AM

ARCO

RD S

20

/ AM

ARCO

RD S

30

AMAR

CORD

P 3

0AM

ARCO

RD P

L 36

/ A

MAR

CORD

PL

50AM

ARCO

RD P

36

GEO

PIB

IS 1

PM

IKOS

STH

ELE

STH

ELE

PUO

VO 4

6 /

UOVO

66

Page 132: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

04

AFRAH TR

ALLY P-PL 80

LAMPADA DA TERRA METALLO ALLUMINIO ARGENTO. DOPPIA ACCENSIONE.

FLOOR LAMP SILVER ALUMINIUM FINISH METAL. DOUBLE SWITCH.

LAMPE AU SOL MÉTAL ALUMINIUM ARGENT. DOUBLE CIRCUIT D’ALLUMAGE.

BODENLEUCHTE SILBER ALUMINIUM. SERIENSCHALTUNG.

LAMPARA DE PISO METAL ALUMINIO PLATEADO. DOBLE ENCENDIDO.

ТОРШЕР МЕТАЛЛ АЛЛЮМИНИЙ СЕРЕБРЯНОГО ЦВЕТА. ДВОЙНОЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ.

LAMPADA DA PARETE E SOFFITTO DIFFUSORE IN TESSUTO BIANCO.METALLO LACCATO BIANCO.

WALL OR CEILING LAMP WHITE FABRIC DIFFUSER. WHITE LACQUERED METAL.

APPLIQUE ET PLAFONNIER DIFFUSEUR EN TISSU BLANC. MÉTAL LAQUÉ BLANC.

WANDLEUCHTE UND DECKENLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS WEISSEM STOFF. METALL MIT LACKIERUNG IN WEISS.

LAMPARA DE PARED Y DE TECHO DIFUSOR DE TELA BLANCA. METAL LACADO BLANCO.

ЛАМПА, МОНТИРУЮЩАЯСЯ НА СТЕНУ И ПОТОЛОК ДИФФУЗОР ИЗ БЕЛОЙ ТКАНИ. МЕТАЛЛ БЕЛЫЙ ЛАКИРОВАННЫЙ.

ALLY P-PL 60

LAMPADA DA PARETE E SOFFITTO DIFFUSORE IN TESSUTO BIANCO.METALLO LACCATO BIANCO.

WALL OR CEILING LAMP WHITE FABRIC DIFFUSER. WHITE LACQUERED METAL.

APPLIQUE ET PLAFONNIER DIFFUSEUR EN TISSU BLANC. MÉTAL LAQUÉ BLANC.

WANDLEUCHTE UND DECKENLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS WEISSEM STOFF. METALL MIT LACKIERUNG IN WEISS.

LAMPARA DE PARED Y DE TECHO DIFUSOR DE TELA BLANCA. METAL LACADO BLANCO.

ЛАМПА, МОНТИРУЮЩАЯСЯ НА СТЕНУ И ПОТОЛОК ДИФФУЗОР ИЗ БЕЛОЙ ТКАНИ. МЕТАЛЛ БЕЛЫЙ ЛАКИРОВАННЫЙ.

04

Page 133: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

ANGELICA L

BAMBÙ TR

LAMPADARIO NEON FLUORESCENTE A CATODO FREDDO. STRUTTURA IN PLEXIGLAS ED ALLUMINIO.

CHANDELIER FLUORESCENT NEON COLD CATHODE FRAME IN PLEXIGLAS AND ALUMINIUM

LUSTRE NÉON FLUORESCENT À CATHODE FROIDE. STRUCTURE EN PLEXIGLAS ET ALUMINIUM.

LEUCHTER KALTELEKTRODENLEUCHT STOFFLAMPE. STRUKTUR AUS PLEXIGLAS UND ALUMINIUM.

LAMPARA DE TECHO NEÓN FLUORESCENTE DE CÁTODO FRÍO. ESTRUCTURA DE PLEXIGLÁS Y ALUMINIO.

ЛЮСТРА ФЛУОРЕСЦЕНТНАЯ НЕОНОВАЯ ЛАМПА. АРМАТУРА ИЗ ОРГСТЕКЛА И АЛЮМИНИЯ.

LAMPADA DA TERRA VETRO BIANCO SOFFIATO E INCAMICIATO. METALLO CROMATO. CON LUCE DI EMERGENZA.

FLOOR LAMP LAYERED BLOWN, GLASS, WHITE. CHROMED METAL. WITH EMERGENCY LIGHTING.

LAMPE AU SOL VERRE BLANC SOUFFLÉ ET CHEMISÉ. MÉTAL CHROMÉ. AVEC ÉCLAIRAGE DE SECOURS.

BODENLEUCHTE WEISSES GEBLASENES UND UMMANTELTES GLAS. VERCHROMTES METALL. MIT NOTBELEUCHTUNG.

LAMPARA DE PISO VIDRIO BLANCO SOPLADO Y ENCAMISADO. METAL CROMADO. CON LUZ DE EMERGENCIA.

ТОРШЕР СЛОЕНОЕ СТЕКЛО, БЕЛОЕ. АРМАТУРА ИЗ ХРОМИРОВАННОГО МЕТАЛЛА. С ЗАПАСНОЙ ЛАМПОЙ.

ALLY P-PL 30

06

LAMPADA DA PARETE E SOFFITTO DIFFUSORE IN TESSUTO BIANCO.METALLO LACCATO BIANCO.

WALL OR CEILING LAMP WHITE FABRIC DIFFUSER. WHITE LACQUERED METAL.

APPLIQUE ET PLAFONNIER DIFFUSEUR EN TISSU BLANC. MÉTAL LAQUÉ BLANC.

WANDLEUCHTE UND DECKENLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS WEISSEM STOFF. METALL MIT LACKIERUNG IN WEISS.

LAMPARA DE PARED Y DE TECHO DIFUSOR DE TELA BLANCA. METAL LACADO BLANCO.

ЛАМПА, МОНТИРУЮЩАЯСЯ НА СТЕНУ И ПОТОЛОК ДИФФУЗОР ИЗ БЕЛОЙ ТКАНИ. МЕТАЛЛ БЕЛЫЙ ЛАКИРОВАННЫЙ.

LAMPADA A SOSPENSIONE LAMPADA IN TUBO DI GOMMA COLORE ARANCIO CON DISPOSITIVO ACCENSIONE TOUCH-DIMMER. METALLO ZINCATO.

HANGING LAMP ORANGE RUBBER TUBE LAMP WITH TOUCH-DIMMER SWITCH. GALVANISED METAL.

SUSPENSION LAMPE EN TUBE EN CAOUTCHOUC COULEUR ORANGE AVEC ALLUMAGE PAR GRADATEUR TACTILE. MÉTAL GALVANISÉ.

PENDELLEUCHTE LAMPE AUS GUMMIROHR IN DER FARBE ORANGE MIT SCHALTER VOM TYP TOUCH-DIMMER. VERZINKTES METALL.

LAMPARA DE SUSPENSION LÁMPARA EN TUBO DE GOMA COLOR NARANJA CON DISPOSITIVO DE ENCENDIDO TOUCH-DIMMER. METAL CINCADO.

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПА СВЕТИЛЬНИК В ВИДЕ РЕЗИНОВОЙ ТРУБЫ ОРАНЖЕВОГО ЦВЕТА С МЕХАНИЗМОМ ВКЛЮЧЕНИЯ TOUCH-DIMMER. ОЦИНКОВАННЫЙ МЕТАЛЛ.

BINGOINGO S

LAMPADA DA TAVOLO E DA COMODINO VETRO CRISTALLO, SOFFIATO E SATINATO. (BIOSFERA) VETRO BIANCO, SOFFIATO, INCAMICIATO E SATINATO. (MINI) ALLUMINIO SATINATO. (BIOSFERA) METALLO CROMATO OPACO (MINI).

TABLE LAMP AND BEDSIDE LAMP BLOWN AND SATIN FINISH CRYSTAL GLASS. (BIOSFERA) BLOWN AND SATIN-FINISH LAYERED WHITE GLASS. (MINI) SATIN-FINISHED ALUMINIUM. (BIOSFERA) MATT CHROMED METAL FRAME (MINI).

LAMPE DE TABLE ET DE CHEVET VERRE CRISTAL, SOUFFLÉ E SATINÉ. (BIOSFERA) VERRE BLANC, SOUFFLÉ, CHEMISÉ E SATINÉ. (MINI) ALUMINIUM SATINÉ. (BIOSFERA). MÉTAL CHROMÉ MAT (MINI).

TISCH - UND NACHTTISCHLEUCHTE GEBLASENES UND SATINIERTES KRISTALL GLAS. (BIOSFERA) GEBLASENES, UMMANTELTES UND SATINIERTES WEISS GLAS. (MINI) SATINIERTE ALUMINIUMELEMENTE. (BIOSFERA) MATT VERCHROMTES METALL (MINI).

LAMPARA DE MESA Y DE MESITA DE NOCHE VIDRIO CRISTAL, SOPLADO Y SATINADO (BIOSFERA). VIDRIO BLANCO, SOPLADO, ENCAMISADO Y SATINADO.(MINI) ALUMINIO SATINADO. (BIOSFERA) METAL CROMADO OPACO (MINI).

НАСТОЛЬНЫЕ ЛАМПЫ СТЕКЛО ПРОЗРАЧНОЕ КРИСТАЛЛО, ДУТОЕ, МАТОВОЕ. (BIOSFERA) СТЕКЛО БЕЛОЕ, ДУТОЕ, МАТОВОЕ. (MINI) АЛЮМИНИЙ МАТОВЫЙ. (BIOSFERA) МЕТАЛЛ ХРОМ (MINI).

BIOSFERA / BIOSFERA MINI

LAMPADA DA PARETE E SOFFITTO SCHERMO IN ALLUMINIO E VETRO BIANCO SOFFIATO, INCAMICIATO E SATINATO. ALLUMINIO ANODIZZATO, PARTICOLARI GRIGIO ARTICO.

WALL OR CEILING LAMP ALUMINIUM SHIELD; WHITE SATIN-FINISH, LAYERED, BLOWN GLASS SPHERE. ANODIZED ALUMINIUM, LIGHT GREY LACQUERED DETAILS.

APPLIQUE ET PLAFONNIER ECRAN EN ALUMINIUM ET VERRE BLANC SOUFFLÉ, CHEMISÉ ET SATINÉ. ALUMINIUM ANODISÉ, DÉTAILS GRIS ARCTIQUE.

WAND-UND DECKENLEUCHTE SCHIRM AUS ALUMINIUM UND WEISSEM GEBLASENEM, UMMANTELTEM UND SATINIERTEM GLAS. ELOXIERTES ALUMINIUM, DETAILS ARKTISGRAU.

LAMPARA DE PARED Y DE TECHO PANTALLA DE ALUMINIO Y VIDRIO BLANCO SOPLADO, ENCAMISADO Y SATINADO. ALUMINIO ANODIZADO, ELEMENTOS COLOR GRIS ÁRTICO.

БРА ИЛИ ПОТОЛОЧНЫЙ СВЕТИЛЬНИК ПЛАФОН ИЗ АЛЮМИНИЯ; ШАР МАТОВЫЙ БЕЛЫЙ, СЛОЕНОЕ СТЕКЛО. АРМАТУРА ИЗ АЛЮМИНИЯ СО СВЕТЛО-СЕРЫМИ ЛАКИРОВАННЫМИ ДЕТАЛЯМИ.

BILICO P-PL 13 / BILICO P-PL 20

06

Page 134: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

CHARLIE S

LAMPADA A SOSPENSIONE PARALUME IN PROFILO TUBOLARE DI GOMMA NEI COLORI: BIANCO, FUCSIA, NERO. CORPO CENTRALE IN MATERIALE ACRILICO COLORE TRASPARENTE. METALLO NICHEL SPAZZOLATO.

HANGING LAMP TUBULAR RUBBER SECTION LAMPSHADE IN WHITE, FUCHSIA OR BLACK. CENTRAL PART IN TRANSPARENT ACRYLIC. BRUSHED NICKEL METAL.

SUSPENSION ABAT-JOUR EN PROFILÉ CAOUTCHOUC TUBULAIRE DANS LES COULEURS: BLANC, FUCHSIA, NOIR. CORPS CENTRAL EN MATÉRIAU ACRYLIQUE TRANSPARENT. MÉTAL NICKEL BROSSÉ.

PENDELLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS RÖHRENPROFIL IN GUMMI IN DEN FARBEN WEISS, FUCHSIE, SCHWARZ. ZENTRALER KÖRPER AUS TRANSPARENTES ACRYLMATERIAL. NICKEL GEBÜRSTETES METALL.

LAMPARA DE SUSPENSION PANTALLA DE PERFIL TUBULAR DE GOMA DE COLOR: BLANCO, FUCSIA O NEGRO. CUERPO CENTRAL DE MATERIAL ACRÍLICO TRANSPARENTE. METAL NIQUEL MATIZADO.

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПААБАЖУР С ТРУБЧАТЫМ РЕЗИНОВЫМ ПРОФИЛЕМ В ЦВЕТАХ: БЕЛЫЙ, ФУКСИЯ, ЧЕРНЫЙ. ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОРПУС ИЗ АКРИЛОВОГО МАТЕРИАЛА ПРОЗРАЧНОГО ЦВЕТА. МЕТАЛЛ-НИКЕЛЬ, ОБРАБОТАННЫЙ ЩЕТКОЙ.

CHERRY S

LAMPADA A SOSPENSIONE DIFFUSORE IN PLEXIGLASS COLORE ROSSO-BIANCO. METALLO LACCATO BIANCO.

HANGING LAMP RED-WHITE PLEXIGLAS DIFFUSER. WHITE LACQUERED METAL.

SUSPENSION DIFFUSEUR EN PLEXIGLAS COULEUR ROUGE-BLANC. MÉTAL LAQUÉ BLANC.

PENDELLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS PLEXIGLAS IN DER FARBE ROT-WEISS. METALL MIT LACKIERUNG IN WEISS.

LAMPARA DE SUSPENSION DIFUSOR DE PLEXIGLAS COLOR ROJO-BLANCO. METAL LACADO BLANCO.

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПА ДИФФУЗОР ИЗ БЕЛОЙ ТКАНИ. МЕТАЛЛ БЕЛЫЙ ЛАКИРОВАННЫЙ. МЕТАЛЛ ОЦИНКОВАННЫЙ.

LAMPADA A SOSPENSIONE DIFFUSORE IN PLEXIGLASS COLORE TRASPARENTE SATINATO O ARANCIO SATINATO. METALLO LACCATO BIANCO.

HANGING LAMP PLEXIGLAS DIFFUSER AVAILABLE SATIN FINISH TRANSPARENT OR SATIN-FINISH ORANGE. WHITE LACQUERED METAL.

SUSPENSION DIFFUSEUR EN PLEXIGLAS DANS LES COULEURS TRANSPARENT SATINÉ OU ORANGE SATINÉ. MÉTAL LAQUÉ BLANC.

PENDELLEUCHTE DIFFUSOR AUS PLEXIGLAS IN DEN FARBEN TRANSPARENT MATT ODER ORANGE MATT. WEISS LACKIERTES METALL.

LAMPARA DE SUSPENSION DIFUSOR DE PLEXIGLÁS EN LOS COLORES TRANSPARENTE SATINADO O NARANJA SATINADO. METAL LACADO BLANCO.

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПА РАСПЫЛИТЕЛЬ ИЗ ОРГАНИЧЕСКОГО СТЕКЛА ПРОЗРАЧНОГО САТИНИРОВАННОГО ИЛИ ОРАНЖЕВОГО САТИНИРОВАННОГО. МЕТАЛЛ БЕЛЫЙ ЛАКИРОВАННЫЙ.

BULB S

0�

KIT 1

LAMPADA A SOSPENSIONE DIFFUSORE IN METACRILATO. METALLO LACCATO GRIGIO ALLUMINIO (ROSONE) E ALLUMINIO ANODIZZATO (PARABOLA LAMPADINA). A RICHIESTA KIT PER DECENTRAMENTO 1.

HANGING LAMP METHACRYLATE DIFFUSER. ALUMINIUM GREY LACQUERED METAL (ROSE) AND ANODISED ALUMINIUM (LAMP DISH). ON REQUEST OFF-CENTRE KIT 1.

SUSPENSION DIFFUSEUR EN MÉTHACRYLATE. MÉTAL LAQUÉ GRIS ALUMINIUM (CACHE) ET ALUMINIUM ANODISÉ (PARABOLE AMPOULE). SUR DEMANDE KIT POUR DÉCENTRAGE 1.

PENDELLEUCHTEDIFFUSOR AUS METACRYLAT. GRAU LACKIERTES METALL ALUMINIUM (DECKENROSETTE) UND ELOXIERTES ALUMINIUM (LAMPENSCHIRM). NACH ANFRAGE KIT FÜR DEZENTRALISATION 1.

LAMPARA DE SUSPENSION DIFUSOR DE METACRILATO. METAL LACADO GRIS ALUMINIO (FLORÓN) Y ALUMINIO ANODIZADO (PARÁBOLA BOMBILLA). BAJO DEMANDA KIT PARA LA DESCENTRALIZACIÓN 1.

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПА РАСПЫЛИТЕЛЬ ИЗ СОЛИ МЕТАКРИЛОВОЙ КИСЛОТЫ. МЕТАЛЛ ЛАКИРОВАННЫЙ СЕРЫЙ АЛЮМИНИЙ (КРУГЛОЕ РЕЗНОЕ ОКНО В ФОРМЕ РОЗЫ) И АЛЮМИНИЙ АНОДИРОВАННЫЙ (ПАРАБОЛА ЛАМПЫ). ПО ЗАКАЗУ НАБОР ДЕТАЛЕЙ KIT 1.

CRISALIDE S

LAMPADA A SOSPENSIONEDIFFUSORE IN ALICRITE® STRING LIGHT NEI COLORI BIANCO O BROWN. METALLO LACCATO BIANCO.

HANGING LAMP DIFFUSER IN ALICRITE® STRING LIGHT AVAILABLE WHITE OR BROWN. WHITE LACQUERED METAL.

SUSPENSION DIFFUSEUR EN ALICRITE® STRING LIGHT DANS LES COULEURS BLANC OU MARRON. MÉTAL LAQUÉ BLANC.

PENDELLEUCHTE DIFFUSOR AUS ALICRITE® STRING LIGHT IN DEN FARBEN WEISS ODER BRAUN. WEISS LACKIERTES METALL.

LAMPARA DE SUSPENSION DIFUSOR DE ALICRITE® STRING LIGHT EN LOS COLORES BLANCO O MARRÓN. METAL LACADO BLANCO.

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПА РАСПЫЛИТЕЛЬ ИЗ ALICRITE® STRING LIGHT БЕЛОГО ИЛИ КОРИЧНЕВОГО ЦВЕТА. МЕТАЛЛ БЕЛЫЙ ЛАКИРОВАННЫЙ.

COUPOLE S

08

Page 135: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

1010

LAMPADARIO PLEXIGLAS TRASPARENTE. A RICHIESTA PORTALAMPADA NEI COLORI TRASPARENTE O BIANCO.

CHANDELIER TRANSPARENT PLEXIGLAS. OPTIONAL TRANSPARENT OR WHITE LAMP HOLDER.

LUSTRE PLEXIGLAS TRANSPARENT. DOUILLE DE COULEUR TRANSPARENTE OU BLANCHE SUR DEMANDE.

LEUCHTER TRANSPARENTES PLEXIGLAS. AUF WUNSCH FASSUNG IN DEN FARBEN TRANSPARENT ODER WEISS ERHÄLTLICH.

LAMPARA DE TECHO PLEXIGLÁS TRANSPARENTE. A PETICIÓN PORTALÁMPARA EN LOS COLORES TRANSPARENTE O BLANCO

ЛЮСТРА ПРОЗРАЧНОЕ ОРГСТЕКЛО.ПО ЗАПРОСУ ПРИЛАГАЕТСЯ ПАТРОН ДЛЯ ЛАМПЫ ПРОЗРАЧНОГО ИЛИ БЕЛОГО ЦВЕТА.

DIVINA L

LAMPADA DA PARETE E SOFFITTO ACRILICO TRASPARENTE SATINATO. METALLO LACCATO GRIGIO.

WALL AND CEILING LAMP CLEAR SATIN-FINISH ACRYLIC. GREY LACQUERED METAL.

LAMPE APPLIQUE ET PLAFONNIER ACRYLIQUE TRANSPARENT DÉPOLI. MÉTAL LAQUÉ GRIS.

WAND-UND DECKENLEUCHTE SATINIERTES TRANSPARENTES ACRYLGLAS. GRAU LACKIERTES METALL.

LÁMPARA DE PARED Y TECHO ACRÍLICO TRANSPARENTE SATINADO. METAL LACADO GRIS.

ПОТОЛОЧНЫЙ СВЕТИЛЬНИК МАТЕРИАЛ АКРИЛ ПРОЗРАЧНЫЙ МАТОВЫЙ. АРМАТУРА ИЗ ЛАКИРОВАННОГО МЕТАЛЛА.

DELTA P-PL

DELTA S

LAMPADA A SOSPENSIONE ACRILICO TRASPARENTE SATINATO. METALLO LACCATO GRIGIO. DOPPIA ACCENSIONE 4+2.

HANGING LAMP CLEAR SATIN-FINISH ACRYLIC. GREY LACQUERED METAL. DOUBLE LIGHT SWITCH 4+2.

LAMPE À SUSPENSION ACRYLIQUE TRANSPARENT DÉPOLI. MÉTAL LAQUÉ GRIS. DOUBLE CIRCUIT D’ALLUMAGE 4+2.

HÄNGELEUCHTE SATINIERTES TRANSPARENTES ACRYLGLAS. GRAU LACKIERTES METALL. SERIENSCHALTUNG 4+2.

LAMPARA DE TECHO ACRÍLICO TRANSPARENTE SATINADO. METAL LACADO GRIS. DOBLE ENCENDIDO 4+2.

ПОДВЕСНОЙ СВЕТИЛЬНИК МАТЕРИАЛ АКРИЛ ПРОЗРАЧНЫЙ МАТОВЫЙ. АРМАТУРА ИЗ СЕРОГО ЛАКИРОВАННОГО МЕТАЛЛА.

1010

LAMPADA A SOSPENSIONELASTRE IN PLEXIGLASS TRASPARENTI IN COLORE: NEUTRO. METALLO LACCATO GRIGIO ARTICO.

HANGING LAMP TRENSPARENT PLEXIGLASS PLATES IN THE FOLLOWING COLOURS: NEUTRAL. LIGHT GREY LACQUERED METAL.

SUSPENSION PLAQUES EN PLEXIGLAS TRANSPARENTES EN: NEUTRE. MÉTAL LAQUÉ GRIS ARCTIQUE.

PENDELLEUCHTE GLÄSER AUS TRANSPARENTEM PLEXIGLAS IN DEN FARBEN: FARBLOS. ARKTISGRAU LACKIERTES METALL.

LAMPARA DE SUSPENSION PLANCHA DE PLEXIGLÁS TRANSPARENTES EN LOS COLORES: NEUTRO. METAL LACADO GRIS ÁRTICO.

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПАПЛАФОН ИЗ ПРОЗРАЧНОГО ОРГСТЕКЛА, ЦВЕТА: НЕЙТРАЛЬНЫЙ. СВЕТЛО-СЕРЫЙ ЛАКИРОВАННЫЙ МЕТАЛЛ.

ELEVEN’O S 25

LAMPADA DA SOFFITTO LASTRE IN PLEXIGLASS TRASPARENTI IN COLORE: NEUTRO. METALLO LACCATO GRIGIO ARTICO.

CEILING LAMP TRENSPARENT PLEXIGLASS PLATES IN THE FOLLOWING COLOURS: NEUTRAL. LIGHT GREY LACQUERED METAL.

PLAFONNIER PLAQUES EN PLEXIGLAS TRANSPARENTES EN: NEUTRE. MÉTAL LAQUÉ GRIS ARCTIQUE.

ELEVEN’O PL 35

DECKENLEUCHTE GLÄSER AUS TRANSPARENTEM PLEXIGLAS IN DEN FARBEN: FARBLOS. ARKTISGRAU LACKIERTES METALL.

LAMPARA DE TECHO PLANCHA DE PLEXIGLÁS TRANSPARENTES EN LOS COLORES: NEUTRO. METAL LACADO GRIS ÁRTICO.

ПОТОЛОЧНЫЙ СВЕТИЛЬНИК ПЛАФОН ИЗ ПРОЗРАЧНОГО ОРГСТЕКЛА, ЦВЕТА: НЕЙТРАЛЬНЫЙ. СВЕТЛО-СЕРЫЙ ЛАКИРОВАННЫЙ МЕТАЛЛ.

LAMPADA A SOSPENSIONELASTRE IN PLEXIGLASS TRASPARENTI IN COLORE: NEUTRO. METALLO LACCATO GRIGIO ARTICO.

HANGING LAMP TRENSPARENT PLEXIGLASS PLATES IN THE FOLLOWING COLOURS: NEUTRAL. LIGHT GREY LACQUERED METAL.

SUSPENSION PLAQUES EN PLEXIGLAS TRANSPARENTES EN: NEUTRE. MÉTAL LAQUÉ GRIS ARCTIQUE.

PENDELLEUCHTE GLÄSER AUS TRANSPARENTEM PLEXIGLAS IN DEN FARBEN: FARBLOS. ARKTISGRAU LACKIERTES METALL.

LAMPARA DE SUSPENSION PLANCHA DE PLEXIGLÁS TRANSPARENTES EN LOS COLORES: NEUTRO. METAL LACADO GRIS ÁRTICO.

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПАПЛАФОН ИЗ ПРОЗРАЧНОГО ОРГСТЕКЛА, ЦВЕТА: НЕЙТРАЛЬНЫЙ. СВЕТЛО-СЕРЫЙ ЛАКИРОВАННЫЙ МЕТАЛЛ.

ELEVEN’O S 35

Page 136: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

1212

LAMPADA A SOSPENSIONE DIFFUSORE IN MATERIALE PLASTICO, NEI COLORI BIANCO, VERDE O GIALLO. METALLO CROMATO.

HANGING LAMP WHITE, GREEN OR LEMON PLASTIC DIFFUSER. CHROME-PLATED METAL.

SUSPENSION DIFFUSEUR EN PLASTIQUE, COLORIS BLANC, VERT OU JAUNE. MÉTAL CHROMÉ.

PENDELLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS PLASTIK IN DEN FARBEN WEISS, GRÜN ODER GELB. VERCHROMTES METALL.

LAMPARA DE SUSPENSION DIFUSOR DE MATERIAL PLÁSTICO DE COLOR BLANCO, VERDE O AMARILLO. METAL CROMADO.

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПА ДИФФУЗОР ИЗ МАТЕРИАЛА ПЛАСТИКА, БЕЛОГО, ЗЕЛЕНОГО И ЖЕЛТОГО ЦВЕТА. ХРОМИРОВАННЫЙ МЕТАЛЛ.

FULL MOON S

LAMPADA DA PARETEDIFFUSORE IN PLEXIGLASS COLORE GIALLO FLUO O IN INOX LUCIDO. METALLO CROMATO.

WALL LAMP PLEXIGLAS DIFFUSER IN FLUORESCENT YELLOW OR POLISHED STAINLESS STEEL. CHROME - PLATED METAL.

APPLIQUE DIFFUSEUR EN PLEXIGLAS, COLORIS JAUNE FLUO OU INOX BRILLANT. MÉTAL CHROMÉ.

WANDLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS PLEXIGLAS IN LEUCHTENDGELB ODER AUS HOCHGLANZ- EDELSTAHL. VERCHROMTES METALL.

LAMPARA DE PARED DIFUSOR DE PLEXIGLÁS DE COLOR AMARILLO FLUO O DE ACERO BRUÑIDO. METAL CROMADO.

БРАПЛАФОН ИЗ ПЛЕКСИГЛАСА ЖЕЛТОГО ЦВЕТА ИЛИ ИЗ БЛЕСТЯЩЕЙ СТАЛИ. ХРОМИРОВАННЫЙ МЕТАЛЛ.

FLAG P

LAMPADA A SOSPENSIONE DIFFUSORE IN POLICARBONATO COLORATO NEI COLORI BIANCO OPALINO, GIALLO FLUORESCENTE, FUCSIA O MARRONE SCURO. METALLO CROMATO.

HANGING LAMP POLYCARBONATE DIFFUSER AVAILABLE OPAL WHITE, FLUORESCENT YELLOW, FUCHSIA OR DARK BROWN. CHROME-PLATED METAL.

SUSPENSION DIFFUSEUR EN POLYCARBONATE DANS LES COULEURS BLANC OPALIN, JAUNE FLUORESCENT, FUCHSIA OU MARRON FONCÉ. MÉTAL CHROMÉ.

PENDELLEUCHTE DIFFUSOR AUS POLYCARBONAT IN DEN FARBEN MATTWEISS, LEUCHTENDGELB, FUCHSIA ODER DUNKELBRAUN. VERCHROMTES METALL.

LAMPARA DE SUSPENSION DIFUSOR DE POLICARBONATO EN LOS COLORES BLANCO OPALINO, AMARILLO FLUORESCENTE, FUCSIA O MARRÓN OSCURO. METAL CROMADO.

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПА РАСПЫЛИТЕЛЬ ИЗ ПОЛИКАРБОНАТА БЕЛОГО МАТОВОГО, ЖЕЛТОГО СВЕТЯЩЕГОСЯ, ЯРКО РОЗОВОГО ИЛИ ТЕМНО КОРИЧНЕВОГО ЦВЕТА. МЕТАЛЛ ХРОМИРОВАННЫЙ.

FLAN S

1212

LAMPADA DA TAVOLO DIFFUSORE IN MATERIALE PLASTICO NEI COLORI BIANCO, VERDE O GIALLO. METALLO CROMATO.

TABLE LAMP WHITE, GREEN OR LEMON PLASTIC DIFFUSER. CHROME-PLATED METAL.

LAMPE DE TABLE DIFFUSEUR EN PLASTIQUE, COLORIS BLANC, VERT OU JAUNE. MÉTAL CHROMÉ.

TISCHLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS PLASTIK IN DEN FARBEN WEISS, GRÜN ODER GELB. VERCHROMTES METALL.

LÁMPARA DE MESADIFUSOR DE MATERIAL PLÁSTICO DE COLOR BLANCO, VERDE O AMARILLO. METAL CROMADO.

НАСТОЛЬНАЯ ЛАМПА ДИФФУЗОР ИЗ МАТЕРИАЛА ПЛАСТИКА, БЕЛОГО, ЗЕЛЕНОГО И ЖЕЛТОГО ЦВЕТА. ХРОМИРОВАННЫЙ МЕТАЛЛ.

FULL MOON T

LAMPADA A PARETE DIFFUSORE IN MATERIALE PLASTICO NEI COLORI BIANCO, VERDE O GIALLO. METALLO CROMATO.

WALL LAMP WHITE, GREEN OR LEMON PLASTIC DIFFUSER. CHROME-PLATED METAL.

APPLIQUE DIFFUSEUR EN PLASTIQUE, COLORIS BLANC, VERT OU JAUNE. MÉTAL CHROMÉ.

WANDLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS PLASTIK IN DEN FARBEN WEISS, GRÜN ODER GELB. VERCHROMTES METALL.

LÁMPARA DE PAREDDIFUSOR DE MATERIAL PLÁSTICO DE COLOR BLANCO, VERDE O AMARILLO. METAL CROMADO.

БРА ДИФФУЗОР ИЗ МАТЕРИАЛА ПЛАСТИКА, БЕЛОГО, ЗЕЛЕНОГО И ЖЕЛТОГО ЦВЕТА. ХРОМИРОВАННЫЙ МЕТАЛЛ.

FULL MOON P

LAMPADA DA SOFFITTO DIFFUSORE IN MATERIALE PLASTICO NEI COLORI BIANCO, VERDE O GIALLO. METALLO CROMATO.

CEILING LAMP WHITE, GREEN OR LEMON PLASTIC DIFFUSER. CHROME-PLATED METAL.

PLAFONNIER DIFFUSEUR EN PLASTIQUE, COLORIS BLANC, VERT OU JAUNE. MÉTAL CHROMÉ.

DECKENLEUCHTELAMPENSCHIRM AUS PLASTIK IN DEN FARBEN WEISS, GRÜN ODER GELB. VERCHROMTES METALL.

LÁMPARA DE TECHODIFUSOR DE MATERIAL PLÁSTICO DE COLOR BLANCO, VERDE O AMARILLO. METAL CROMADO.

ПОТОЛОЧНЫЙ СВЕТИЛЬНИК ДИФФУЗОР ИЗ МАТЕРИАЛА ПЛАСТИКА, БЕЛОГО, ЗЕЛЕНОГО И ЖЕЛТОГО ЦВЕТА. ХРОМИРОВАННЫЙ МЕТАЛЛ.

FULL MOON PL

Page 137: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

1414

LAMPADA DA TERRA DIFFUSORE IN METACRILATO TRASPARENTE. METALLO CROMATO.

FLOOR LAMP TRANSPARENT METHACRYLATE DIFFUSER. CHROME-PLATED METAL.

LAMPE AU SOL DIFFUSEUR EN MÉTHACRYLATE TRANSPARENT. MÉTAL CHROMÉ.

BODENLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS TRANSPARENTEM METHACRYLAT. VERCHROMTES METALL.

LAMPARA DE PISO DIFUSOR EN METACRILATO TRANSPARENTE. METAL CROMADO.

ТОРШЕР ДИФФУЗОР ИЗ МЕТАКРИЛАТА ПРОЗРАЧНЫЙ. ХРОМИРОВАННЫЙ МЕТАЛЛ.

JOY TR

LAMPADA DA TAVOLO VETRO SOFFIATO TRASPARENTE CON “CRISTALLI” IN VETRO COLORI FREDDI, COLORI CALDI. METALLO NICHEL SPAZZOLATO (T38), OPPURE METALLO LACCATO ARGENTO (MINI).

TABLE LAMP TRANSPARENT BLOWN GLASS WITH GLASS “STONES” IN COLD, WARM COLOURS. BRUSHED NICKEL METAL FRAME FOR TABLE (T38), SILVER LACQUERED METAL FRAME FOR BEDSIDE (MINI).

LAMPE DE TABLE VERRE SOUFFLÉ TRANSPARENT AVEC “CRISTAUX” EN VERRE COULEURS FROIDES, COULEURS CHAUDES. MÉTAL NICKEL BROSSÉ (T38) OU MÉTAL LAQUÉ ARGENT (MINI).

TISCHLEUCHTE TRANSPARENTES GEBLASENES GLAS MIT “GLASKRISTALLWEISSEN” IN KALTEN FARBEN, WARMEN FARBEN. GEBÜRSTETES NICKELMETALL (T38), ODER SILBERN LACKIERTES METALL (MINI).

LAMPARA DE MESA VIDRIO SOPLADO TRANSPARENTE CON “CRISTALES” DE VIDRIO DE COLORES FRÍOS, COLORES CÁLIDOS. METAL NÍQUEL CEPILLADO (T38), O METAL LACADO PLATA (MINI).

НАСТОЛЬНАЯ ЛАМПА ПРОЗРАЧНОЕ СТЕКЛО С КАМЕШКАМИ В ХОЛОДНОМ, ТЕПЛОМ ЦВЕТЕ. АРМАТУРА ИЗ ПОЛИРОВАННОГО НИКЕЛЯ (T38), ЛАКИРОВАННОЕ СЕРЕБРО (МИНИ).

HORUS MINI / HORUS T38

INFINITY S

LAMPADA A SOSPENSIONE CORPO IN MATERIALE PLASTICO COLORATO NEI COLORI BIANCO, NERO. DIFFUSORE IN MATERIALE ACRILICO OPALINO SERIGRAFATO.METALLO LACCATO BIANCO O NERO.

HANGING LAMP WHITE OR BLACK PLASTIC BODY. SERIGRAPHED OPAL ACRYLIC DIFFUSER. WHITE LACQUERED METAL OR BLACK.

SUSPENSION CORPS EN MATIÈRE PLASTIQUE COLORÉE DANS LES COULEURS BLANC, NOIR. DIFFUSEUR EN MATIÈRE ACRYLIQUE OPALINE SÉRIGRAPHIÉE. MÉTAL LAQUÉ BLANC OU NOIR.

PENDELLEUCHTE LAMPE AUS KUNSTSTOFF IN DEN FARBEN WEISS UND SCHWARZ. LAMPENSCHIRM AUS MATTEM ACRYL MIT SIEBDRUCKAUFDRUCK. METALL MIT LACKIERUNG IN WEISS ODER SCHWARZ.

LAMPARA DE SUSPENSION CUERPO DE MATERIAL PLÁSTICO COLOREADO EN COLORES BLANCO, NEGRO. DIFUSOR DE MATERIAL ACRÍLICO ÓPALO SERIGRAFIADO. METAL LACADO BLANCO O NEGRO.

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПА ТЕЛО ИЗ ПЛАСТИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА, ОКРАШЕННОГО В ЦВЕТА БЕЛЫЙ, ЧЕРНЫЙ. ДИФФУЗОР ИЗ АКРИЛОВОГО МАТОВОГО ШЕЛКОТРАФАРЕТНОГО МАТЕРИАЛА. МЕТАЛЛ БЕЛЫЙ, ЧЁРНЫЙ ЛАКИРОВАННЫЙ.

1414

LAMPADA A SOSPENSIONEDIFFUSORE IN METACRILATO TRASPARENTE. METALLO CROMATO.

HANGING LAMP TRANSPARENT METHACRYLATE DIFFUSER. CHROME-PLATED METAL.

SUSPENSION DIFFUSEUR EN MÉTHACRYLATE TRANSPARENT. MÉTAL CHROMÉ.

PENDELLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS TRANSPARENTEM METHACRYLAT. VERCHROMTES METALL.

LAMPARA DE SUSPENSION DIFUSOR EN METACRILATO TRANSPARENTE. METAL CROMADO.

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПА ДИФФУЗОР ИЗ МЕТАКРИЛАТА ПРОЗРАЧНЫЙ. ХРОМИРОВАННЫЙ МЕТАЛЛ.

JOY S

LAMPADA DA SOFFITTODIFFUSORE IN METACRILATO TRASPARENTE. METALLO CROMATO.

CEILING LAMP TRANSPARENT METHACRYLATE DIFFUSER. CHROME-PLATED METAL.

PLAFONNIER DIFFUSEUR EN MÉTHACRYLATE TRANSPARENT. MÉTAL CHROMÉ.

DECKENLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS TRANSPARENTEM METHACRYLAT. VERCHROMTES METALL.

LÁMPARA DE TECHO DIFUSOR EN METACRILATO TRANSPARENTE. METAL CROMADO.

ПОТОЛОЧНЫЙ СВЕТИЛЬНИКДИФФУЗОР ИЗ МЕТАКРИЛАТА ПРОЗРАЧНЫЙ. ХРОМИРОВАННЫЙ МЕТАЛЛ.

JOY PL

LAMPADA DA TERRA ACRILICO BIANCO. METALLO CROMATO. DISPONIBILI SU RICHIESTA I FILTRI COLORATI IN BLU E GIALLO.

FLOOR LAMP WHITE ACRYLIC. CHROME-PLATED METAL. ON REQUEST COLOURED FILTERS ARE AVAILABLE IN BLUE AND YELLOW.

LAMPE AU SOL ACRYLIQUE BLANC. MÉTAL CHROMÉ. DISPONIBLES SUR DEMANDE, FILTRES TEINTÉS BLEU ET JAUNE.

BODENLEUCHTE WEISS ACRYLGLAS. VERCHROMTES METALL. AUF WUNSCH AUCH MIT FARBIGEN FILTERN IN BLAU UND GELB ERHÄLTLICH.

LAMPARA DE PISO ACRÍLICO BLANCO. METAL CROMADO. DISPONIBLES SOBRE PEDIDO LOS FILTROS DE COLOR AZUL Y AMARILLO.

ТОРШЕР МАТЕРИАЛ АКРИЛ БЕЛЫЙ. ХРОМИРОВАННЫЙ МЕТАЛЛ. ИМЕЮТСЯ В ПРОДАЖЕ ФИЛЬТРЫ ЖЕЛТОГО И ГОЛУБОГО ЦВЕТА, КОТОРЫЕ ЗАКАЗЫВАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО.

K-LONG TR

Page 138: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

1616

LEAVES S

ESEMPI DI COMPOSIZIONI RAFFIGURATE A CATALOGOCOMPOSITION MODELS SHOWN IN THE CATALOGUE

LAMPADA A SOSPENSIONE DIFFUSORE IN MATERIALE ACRILICO TRASPARENTE ROSSO, MARRONE, VERDE, ARANCIONE. STRUTTURA IN TONDINO DI METALLO RIVESTITO CON GUAINA IN TESSUTO COLOR VERDE. VERSIONE INCANDESCENZA: ROSONE IN POLICARBONATO BIANCO. VERSIONE LOW-VOLTAGE: METALLO LACCATO BIANCO.

HANGING LAMPTRANSPARENT, RED, BROWN, GREEN, ORANGE ACRYLIC DIFFUSER. METAL ROD FRAME COVERED WITH A GREEN FABRIC SHEATH. INCANDESCENT LAMP VERSION: WHITE POLYCARBONATE CEILING ROSE. LOW-VOLTAGE VERSION: WHITE LACQUERED METAL.

SUSPENSION DIFFUSEUR EN MATIÈRE ACRYLIQUE ROUGE, BRUN, VERT, ORANGE TRANSPARENTE. STRUCTURE EN ROND DE MÉTAL REVÊTU AVEC UNE GAINE DE TISSU COULEUR VERTE. VERSION INCANDESCENCE: CACHE EN POLYCARBONATE BLANC. VERSION BASSE TENSION: MÉTAL LAQUÉ BLANC.

PENDELLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS ROT, BRAUN, GRÜN, DUNKELORANGE TRANSPARENTEM ACRYL. STRUKTUR AUS RUNDEISEN AUS METALL MIT STOFFBEZUG IN GRÜN. VERSION MIT GLÜHBIRNE: DECKENROSETTE AUS WEISSEN POLYCARBONAT. ENERGIESPARVERSION: METALL MIT LACKIERUNG IN WEISS.

LAMPARA DE SUSPENSION DIFUSOR DE MATERIAL ACRÍLICO ROJO, MARRÓN, VERDE, ANARANJADO TRANSPARENTE. ESTRUCTURA REDONDA DE METAL REVESTIDA CON FUNDA DE TELA COLOR VERDE. VERSIÓN INCANDESCENCIA: ROSÓN DE POLICARBONATO BLANCO. VERSIÓN BAJO VOLTAJE: METAL LACADO BLANCO.

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПА ДИФФУЗОР ИЗ АКРИЛОВОГО КРАСНЫЙ, КОРИЧНЕВЫЙ, ЗЕЛЕНЫЙ, ОРАНЖЕВЫЙ ПРОЗРАЧНОГО МАТЕРИАЛА. МЕТАЛЛИЧЕСКАЯ ПОДСТАВКА, ОДЕТАЯ В ЧЕХОЛ ИЗ МАТЕРИАЛА ЗЕЛЕНОГО ЦВЕТА. ВЕРСИЯ НАКАЛИВАНИЯ: ВИНЬЕТКА ИЗ БЕЛОГО ПОЛИКАРБОНАТА. НИЗКОВОЛЬТНАЯ ВЕРСИЯ: МЕТАЛЛ БЕЛЫЙ ЛАКИРОВАННЫЙ.

KIT 1-2

1616

LAMPADA A SOSPENSIONEVETRO SOFFIATO CRISTALLO CON FILI BIANCHI. METALLO NICHEL SPAZZOLATO. A RICHIESTA KIT PER DECENTRAMENTO 1-2.

HANGING LAMP BLOWN CRYSTAL GLASS WITH WHITE THREADS DECORATIONS. BRUSHED NICKEL METAL FRAME. ON REQUEST OFF-CENTRE KIT 1-2.

SUSPENSION VERRE SOUFFLÉ CRISTAL AVEC FILS BLANCS. MÉTAL NICKEL BROSSÉ. SUR DEMANDE KIT POUR DÉCENTRAGE 1-2.

PENDELLEUCHTE GEBLASENES KRISTALLWEISSGLAS MIT WEISSEN FÄDEN. GEBÜRSTETES NICKELMETALL. NACH ANFRAGE KIT FÜR DEZENTRALISATION 1-2.

LAMPARA DE SUSPENSION VIDRIO SOPLADO CRISTAL CON HILOS BLANCOS. METAL NÍQUEL CEPILLADO. BAJO DEMANDA KIT PARA LA DESCENTRALIZACIÓN 1-2.

ПОДВЕСНОЙ СВЕТИЛЬНИК ПРОЗРАЧНОЕ СТЕКЛО С БЕЛОЙ ОТДЕЛКОЙ. АРМАТУРА ИЗ ПОЛИРОВАННОГО НИКЕЛЯ. ПО ЗАКАЗУ НАБОР ДЕТАЛЕЙ KIT 1-2.

LEGGERA S 25 / LEGGERA S 38

LAMPADA DA PARETE E SOFFITTODIFFUSORE IN SILICONE COLORE BIANCO. METALLO LACCATO GRIGIO.

WALL OR CEILING LAMP WHITE SILICONE DIFFUSER. GREY LACQUERED METAL.

APPLIQUE ET PLAFONNIERDIFFUSEUR EN SILICONE BLANC. MÉTAL LAQUÉ GRIS.

WAND-UND DECKENLEUCHTELAMPENSCHIRM AUS WEISSEM SILIKON. METALL MIT GRAUER LACKIERUNG.

LAMPARA DE PARED Y DE TECHODIFUSOR DE SILICONA DE COLOR BLANCO. METAL LACADO GRIS.

ЛАМПА НАСТЕННАЯ ИЛИ НА ПОТОЛОК ПЛАФОН ИЗ СИЛИКОНА БЕЛОГО ЦВЕТА. СЕРЫЙ ЛАКИРОВАННЫЙ МЕТАЛЛ.

LIFTING P-PL

Page 139: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

1818

LAMPADA DA TAVOLO PARALUME IN FILO DI COTONE NEI COLORI: BIANCO, NERO, ROSSO, ARGENTO, MOKA. CORPO CENTRALE IN VETRO SATINATO. NICHEL SPAZZOLATO.

TABLE LAMP COTTON THREAD LIGHTSHADE IN THE FOLLOWING COLOURS: WHITE, BLACK, RED, SILVER, MOKA. CENTRAL PART IN SATINFINISH GLASS. BRUSHED NICKEL.

LAMPE DE TABLE ABAT-JOUR EN FIL DE COTON DANS LES COULEURS: BLANC, NOIR, ROUGE, ARGENT, MOKA. CORPS CENTRAL EN VERRE SATINÉ. NICKEL BROSSÉ.

TISCHLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS BAUMWOLLSTOFF IN DEN FARBEN WEISS, SCHWARZ, ROT, SILBER UND MOKA. ZENTRALER KÖRPER AUS SATINIERTES GLAS. GEBÜRSTETES NICKEL.

LÁMPARA DE MESA PANTALLA DE HILO DE ALGODÓN DE COLOR: BLANCO, NEGRO, ROJO, PLATEADO, MOKA. CUERPO CENTRAL DE VIDRIO SATINADO. NÍQUEL CEPILLADO.

НАСТОЛЬНАЯ ЛАМПА АБАЖУР ИЗ ХЛОПЧАТОБУМАЖНОЙ НИТИ В ЦВЕТАХ БЕЛЫЙ, ЧЁРНЫЙ, КРАСНЫЙ, СЕРЕБРО, MOKKA. ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОРПУС ИЗ САТИНИРОВАННОГО СТЕКЛА. НИКЕЛЬ ОБРАБОТАННЫЙ ЩЁТКОЙ.

LILITH T

LILITH S 40 / LILITH S 55 / LILITH S 70

LAMPADA A SOSPENSIONE PARALUME IN FILO DI COTONE NEI COLORI: BIANCO, NERO, ROSSO, ARGENTO, MOKA. CORPO CENTRALE IN VETRO SATINATO. NICHEL SPAZZOLATO.

HANGING LAMP COTTON THREAD LIGHT-SHADE IN THE FOLLOWING COLOURS: WHITE, BLACK, RED, SILVER, MOKA. CENTRAL PART IN SATIN-FINISH GLASS. BRUSHED NICKEL

SUSPENSION ABAT-JOUR EN FIL DE COTON DANS LES COULEURS: BLANC, NOIR, ROUGE, ARGENT, MOKA. CORPS CENTRAL EN VERRE SATINÉ. NICKEL BROSSÉ.

PENDELLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS BAUMWOLLSTOFF IN DEN FARBEN WEISS, SCHWARZ, ROT, SILBER UND MOKA. ZENTRALER KÖRPER AUS SATINIERTES GLAS. GEBÜRSTETES NICKEL.

LAMPARA DE SUSPENSION PANTALLA DE HILO DE ALGODÓN DE COLOR: BLANCO, NEGRO, ROJO, PLATEADO, MOKA. CUERPO CENTRAL DE VIDRIO SATINADO. NÍQUEL CEPILLADO.

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПА АБАЖУР ИЗ ХЛОПЧАТОБУМАЖНОЙ НИТИ В ЦВЕТАХ БЕЛЫЙ, ЧЁРНЫЙ, КРАСНЫЙ, СЕРЕБРО, MOKKA. ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОРПУС ИЗ САТИНИРОВАННОГО СТЕКЛА. НИКЕЛЬ ОБРАБОТАННЫЙ ЩЁТКОЙ.

LILITH S 3

1818

LAMPADA DA PARETE PARALUME IN FILO DI COTONE NEI COLORI: BIANCO, NERO, ROSSO, ARGENTO, MOKA. METALLO LACCATO BIANCO.

WALL LAMP COTTON THREAD LIGHTSHADE IN THE FOLLOWING COLOURS: WHITE, BLACK, RED, SILVER, MOKA. WHITE LACQUERED METAL.

APPLIQUE ABAT-JOUR EN FIL DE COTON DANS LES COULEURS: BLANC, NOIR, ROUGE, ARGENT, MOKA. MÉTAL LAQUÉ BLANC.

WANDLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS BAUMWOLLSTOFF IN DEN FARBEN WEISS, SCHWARZ, ROT, SILBER UND MOKA. WEISS LACKIERTES METALL.

LÁMPARA DE PARED PANTALLA DE HILO DE ALGODÓN DE COLOR: BLANCO, NEGRO, ROJO, PLATEADO, MOKA. METAL LACADO BLANCO.

БРА АБАЖУР ИЗ ХЛОПЧАТОБУМАЖНОЙ НИТИ В ЦВЕТАХ БЕЛЫЙ, ЧЁРНЫЙ, КРАСНЫЙ, СЕРЕБРО, MOKKA. ЛАКИРОВАННЫЙ БЕЛЫЙ.

LILITH P

LAMPADA DA SOFFITTO PARALUME IN FILO DI COTONE NEI COLORI: BIANCO, NERO, ROSSO, ARGENTO, MOKA. CORPO CENTRALE IN VETRO SATINATO. ME-TALLO LACCATO BIANCO, PARTICOLARI NICHEL SPAZZOLATO.

CEILING LAMP COTTON THREAD LIGHTSHADE IN THE FOL-LOWING COLOURS: WHITE, BLACK, RED, SIL-VER, MOKA. CENTRAL PART IN SATIN-FINISH GLASS. WHITE LACQUERED METAL, BRUSHED NICKEL DETAILS.

PLAFONNIER ABAT-JOUR EN FIL DE COTON DANS LES COU-LEURS: BLANC, NOIR, ROUGE, ARGENT, MOKA. CORPS CENTRAL EN VERRE SATINÉ. MÉTAL LAQUÉ BLANC, DÉTAILS NICKEL BROSSÉ.

DECKENLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS BAUMWOLLSTOFF IN DEN FARBEN WEISS, SCHWARZ, ROT, SILBER UND MOKA. ZENTRALER KÖRPER AUS SATINIERTES GLAS. WEISS LACKIERTES METALL, GEBÜRSTE-TES NICKEL DETAILS.

LÁMPARA DE TECHO PANTALLA DE HILO DE ALGODÓN DE COLOR: BLANCO, NEGRO, ROJO, PLATEADO, MOKA. CUERPO CENTRAL DE VIDRIO SATINADO. METAL LACADO BLANCO, DETALLES EN NÍQUEL CEPILLADO.

ПОТОЛОЧНЫЙ СВЕТИЛЬНИК АБАЖУР ИЗ ХЛОПЧАТОБУМАЖНОЙ НИТИ В ЦВЕТАХ БЕЛЫЙ, ЧЁРНЫЙ, КРАСНЫЙ, СЕРЕБРО, MOKKA. ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОРПУС ИЗ САТИНИРОВАННОГО СТЕКЛА. МЕТАЛЛ ЛАКИРОВАННЫЙ БЕЛЫЙ, ЭЛЕМЕНТЫ НИКЕЛЬ, ОБРАБОТАННЫЙ ЩЕТКОЙ.

LILITH PL 40 / LILITH PL 55 / LILITH PL 70

Page 140: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

2020

LAMPADA DA PARETEPARALUME IN TESSUTO EFFETTO “PLISSÈ”, COLORE BIANCO. METALLO LACCATO BIANCO.

WALL LAMP PLEATED EFFECT FABRIC LAMPSHADE IN WHITE. WHITE LACQUERED METAL FRAME.

APPLIQUE ABAT-JOUR EN TISSU EFFET “PLISSÈ”, COULORIS BLANC. MÉTAL LAQUÉ BLANC.

WANDLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS STOFF EFFEKT “PLISSÈ” IN DER FARBE WEISS. WEISS LACKIERTES METALL.

LAMPARA DE PAREDPANTALLA DE TELA EFECTO “PLISSÉ”, COLOR BLANCO. METAL LACADO BLANCO.

НАСТЕННАЯ ЛАМПАE АБАЖУР ИЗ ТКАНИ С ЭФФЕКТОМ “PLISSП”, ЦВЕТА БЕЛЫЙ. АРМАТУРА ИЗ ПОЛИРОВАННОГО НИКЕЛЯ.

MAGGIE NEW P 30 / MAGGIE NEW P 50

LAMPADA A SOSPENSIONE PARALUME IN TESSUTO EFFETTO “PLISSÈ”, COLORE BIANCO. METALLO CROMATO. RICHIESTA KIT PER DECENTRAMENTO 3

HANGING LAMP PLEATED EFFECT FABRIC LAMPSHADE IN WHITE. CHROME-PLATED METAL. ON REQUEST OFF-CENTRE KIT 3

SUSPENSION ABAT-JOUR EN TISSU EFFET “PLISSÈ”, COULORIS BLANC.MÉTAL CHROMÉ. SUR DEMANDE KIT POUR DÉCENTRAGE 3

PENDELLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS STOFF EFFEKT “PLISSÈ” IN DER FARBE WEISS. VERCHROMTES METALL. NACH ANFRAGE KIT FÜR DEZENTRALISATION 3

LAMPARA DE SUSPENSION PANTALLA DE TELA EFECTO “PLISSÉ”, COLOR BLANCO. METAL CROMADO. BAJO DEMANDA KIT PARA LA DESCENTRALIZACIÓN 3

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПА АБАЖУР ИЗ ТКАНИ С ЭФФЕКТОМ “PLISSП”, ЦВЕТА БЕЛЫЙ. ХРОМИРОВАННЫЙ МЕТАЛЛ. ПО ЗАКАЗУ НАБОР ДЕТАЛЕЙ KIT 3

MAGGIE NEW S 30 / MAGGIE NEW S 50

LAMPADA DA COMODINO

PARALUME IN TESSUTO EFFETTO “PLISSÈ”, COLORE BIANCO. METALLO CROMATO.

BEDSIDE LAMP

PLEATED EFFECT FABRIC LAMPSHADE IN WHITE. CHROME-PLATED METAL.

LAMPE DE CHEVET

ABAT-JOUR EN TISSU EFFET “PLISSÈ”, COULORIS BLANC. MÉTAL CHROMÉ.

NACHTTISCHLEUCHTE

LAMPENSCHIRM AUS STOFF EFFEKT “PLISSÈ” IN DER FARBE WEISS. VERCHROMTES METALL.

LAMPARA DE MESITA DE NOCHE

PANTALLA DE TELA EFECTO “PLISSÉ”, COLOR BLANCO. METAL CROMADO.

ЛАМПА НА НОЧНОЙ СТОЛИК

АБАЖУР ИЗ ТКАНИ С ЭФФЕКТОМ “PLISSП”, ЦВЕТА БЕЛЫЙ. ХРОМИРОВАННЫЙ МЕТАЛЛ.

MAGGIE NEW CO

KIT 3

2020

MOODY S

MOODY MINI S

LAMPADA DA PARETE E SOFFITTO DIFFUSORE IN VETRO SOFFIATO CRISTALLO PARZIALMENTE SATINATO, IN DUE DIFFERENTI DIMENSIONI. METALLO CROMATO.

WALL OR CEILING LAMP BLOWN CRYSTAL DIFFUSER, PARTLY GLAZED, IN TWO DIFFERENT SIZES. CHROME-PLATED METAL.

APPLIQUE ET PLAFONNIER DIFFUSEUR EN VERRE SOUFFLÉ CRISTAL PARTIELLEMENT SATINÉ, EXISTE EN DEUX DIMENSIONS. MÉTAL CHROMÉ.

WAND - UND DECKENLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS MUNDGEBLASENEM GLAS, ZUM TEIL MATT, IN ZWEI VERSCHIEDENEN GRÖSSEN. VERCHROMTES METALL.

LAMPARA DE PARED Y DE TECHO DIFUSOR DE VIDRIO SOPLADO, CRISTAL PARCIALMENTE SATINADO DE DOS TAMAÑOS DISTINTOS. METAL CROMADO.

ЛАМПА НАСТЕННАЯ ИЛИ НА ПОТОЛОКПЛАФОН ИЗ ВЫДУТОГО СТЕКЛА ЧАСТИЧНО САТИНИРОВАННЫЙ ХРУСТАЛЬ, ДВУХ РАЗЛИЧНЫХ РАЗМЕРОВ. ХРОМИРОВАННЫЙ МЕТАЛЛ.

MOODY MINI P-PL / MOODY P-PL

KIT 1-2

KIT 1-2

LAMPADA A SOSPENSIONEDIFFUSORE IN VETRO SOFFIATO CRISTALLO PARZIALMENTE SATINATO, IN DUE DIFFERENTI DIMENSIONI. METALLO CROMATO. A RICHIESTA KIT PER DECENTRAMENTO 1-2.

HANGING LAMP BLOWN CRYSTAL DIFFUSER, PARTLY GLAZED, IN TWO DIFFERENT SIZES. CHROME-PLATED METAL. ON REQUEST OFF-CENTRE KIT 1-2.

SUSPENSION DIFFUSEUR EN VERRE SOUFFLÉ CRISTAL PARTIELLEMENT SATINÉ, EXISTE EN DEUX DIMENSIONS. MÉTAL CHROMÉ. SUR DEMANDE KIT POUR DÉCENTRAGE 1-2.

PENDELLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS MUNDGEBLASENEM GLAS, ZUM TEIL MATT, IN ZWEI VERSCHIEDENEN GRÖSSEN. VERCHROMTES METALL. NACH ANFRAGE KIT FÜR DEZENTRALISATION 1-2.

LAMPARA DE SUSPENSION DIFUSOR DE VIDRIO SOPLADO, CRISTAL PARCIALMENTE SATINADO DE DOS TAMAÑOS DISTINTOS. METAL CROMADO. BAJO DEMANDA KIT PARA LA DESCENTRALIZACIÓN 1-2.

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПА ПЛАФОН ИЗ ВЫДУТОГО СТЕКЛА ЧАСТИЧНО САТИНИРОВАННЫЙ ХРУСТАЛЬ, ДВУХ РАЗЛИЧНЫХ РАЗМЕРОВ. ХРОМИРОВАННЫЙ МЕТАЛЛ. ПО ЗАКАЗУ НАБОР ДЕТАЛЕЙ KIT 1-2.

LAMPADA A SOSPENSIONEDIFFUSORE IN VETRO SOFFIATO CRISTALLO PARZIALMENTE SATINATO, IN DUE DIFFERENTI DIMENSIONI. METALLO CROMATO. A RICHIESTA KIT PER DECENTRAMENTO 1-2.

HANGING LAMP BLOWN CRYSTAL DIFFUSER, PARTLY GLAZED, IN TWO DIFFERENT SIZES. CHROME-PLATED METAL. ON REQUEST OFF-CENTRE KIT 1-2.

SUSPENSION DIFFUSEUR EN VERRE SOUFFLÉ CRISTAL PARTIELLEMENT SATINÉ, EXISTE EN DEUX DIMENSIONS. MÉTAL CHROMÉ. SUR DEMANDE KIT POUR DÉCENTRAGE 1-2.

PENDELLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS MUNDGEBLASENEM GLAS, ZUM TEIL MATT, IN ZWEI VERSCHIEDENEN GRÖSSEN. VERCHROMTES METALL. NACH ANFRAGE KIT FÜR DEZENTRALISATION 1-2.

LAMPARA DE SUSPENSION DIFUSOR DE VIDRIO SOPLADO, CRISTAL PARCIALMENTE SATINADO DE DOS TAMAÑOS DISTINTOS. METAL CROMADO. BAJO DEMANDA KIT PARA LA DESCENTRALIZACIÓN 1-2.

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПА ПЛАФОН ИЗ ВЫДУТОГО СТЕКЛА ЧАСТИЧНО САТИНИРОВАННЫЙ ХРУСТАЛЬ, ДВУХ РАЗЛИЧНЫХ РАЗМЕРОВ. ХРОМИРОВАННЫЙ МЕТАЛЛ. ПО ЗАКАЗУ НАБОР ДЕТАЛЕЙ KIT 1-2.

Page 141: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

KIT 3

2222

LAMPADA DA TAVOLO MATERIALE ACRILICO NEI COLORI GIALLO, TRASPARENTE. POLICARBONATO TRASPARENTE.

TABLE LAMP ACRYLIC IN THE AVAILABLE COLOUR: YELLOW, TRANSPARENT. TRANSPARENT POLICARBONATE.

LAMPE DE TABLEMATÉRIAU ACRYLIQUE COLORIS JAUNE, TRANSPARENT. POLYCARBONATE TRANSPARENT.

TISCHLEUCHTE ACRYLMATERIAL IN DEN FARBEN GELB, TRANSPARENT. TRANSPARENT POLYCARBONAT.

LAMPARA DE MESA MATERIAL ACRÍLICO EN LOS COLORES AMARILLO, TRANSPARENTE. POLICARBONATO TRANSPARENTE.

НАСТОЛЬНАЯ ЛАМПА ЖЕЛТЫЙ, ПРОЗРАЧНЫЙ. АРМАТУРА ИЗ СЕРОГО ПОЛИКАРБОНАТА.

OMEGA T 20 / OMEGA T 40

OMEGA PL 20 / OMEGA PL 40

OMEGA S 20 / OMEGA S 40

LAMPADA DA SOFFITTO /LAMPADA A SOSPENSIONEMATERIALE ACRILICO NEI COLORI GIALLO, TRASPARENTE. POLICARBONATO TRASPARENTE. OMEGA S 20 / S40 A RICHIESTA KIT PER DECENTRAMENTO 3.

CEILING LAMP / HANGING LAMP ACRYLIC IN THE AVAILABLE COLOUR: YELLOW, TRANSPARENT. TRANSPARENT POLICARBONATE. OMEGA S 20 / S40 ON REQUEST OFF-CENTRE KIT 3.

LAMPE DE PLAFOND / SUSPENSION MATÉRIAU ACRYLIQUE COLORIS JAUNE, TRANSPARENT. POLYCARBONATE TRANSPARENT. OMEGA S 20 / S40 SUR DEMANDE KIT POUR DÉCENTRAGE 3.

DECKENLEUCHTE / PENDELLEUCHTEACRYLMATERIAL IN DEN FARBEN GELB, TRANSPARENT. TRANSPARENT POLYCARBONAT. OMEGA S 20 / S40 NACH ANFRAGE KIT FÜR DEZENTRALISATION 3.

LAMPARA DE TECHO /LAMPARA DE SUSPENSION MATERIAL ACRÍLICO EN LOS COLORES AMARILLO, TRANSPARENTE. POLICARBONATO TRANSPARENTE. OMEGA S 20 / S40 BAJO DEMANDA KIT PARA LA DESCENTRALIZACIÓN 3.

ПОТОЛОЧНЫЙ СВЕТИЛЬНИК /ПОДВЕСНОЙ СВЕТИЛЬНИК ГЛЯНЦЕВЫЙ: ЖЕЛТЫЙ, ПРОЗРАЧНЫЙ. АРМАТУРА ИЗ СЕРОГО ПОЛИКАРБОНАТА.OMEGA S 20 / S40 ПО ЗАКАЗУ НАБОР ДЕТАЛЕЙ KIT 3.

2222

LAMPADA DA SOFFITTO E GARDEN ACRILICO NEI COLORI TRASPARENTE, GIALLO. POLICARBONATO TRASPARENTE.

CEILING AND GARDEN LAMP ACRYLIC IN THE AVAILABLE COLOUR: TRANSPARENT, YELLOW. TRANSPARENT POLYCARBONATE.

PLAFONNIER ET GARDEN ACRYLIQUE EN COULEURS TRANSPARENT, JAUNE. POLYCARBONATE TRANSPARENT.

DECKENLEUCHTE UND GARDEN ACRYLGLAS IN DEN FARBEN TRANSPARENT, GELB. TRANSPARENTES POLYCARBONAT.

LAMPARA DE TECHO Y GARDEN ACRÍLICO EN LOS COLORES TRANSPARENTE, AMARILLO. POLICARBONATO TRANSPARENTE.

ПОТОЛОЧНЫЙ СВЕТИЛЬНИКМАТЕРИАЛ АКРИЛ В ЦВЕТАХ: ПРОЗРАЧНЫЙ, ЖЕЛТЫЙ. АРМАТУРА ИЗ ПРОЗРАЧНОГО

OMEGA PL 20 / OMEGA GARDEN 20

Accessori - Accessories

LAMPADA DA PARETE ACRILICO NEI COLORI TRASPARENTE, GIALLO. POLICARBONATO TRASPARENTE.

WALL LAMP ACRYLIC IN THE AVAILABLE COLOUR: TRANSPARENT, YELLOW. TRANSPARENT POLYCARBONATE.

APPLIQUE ACRYLIQUE EN COULEURS TRANSPARENT, JAUNE. POLYCARBONATE TRANSPARENT.

WANDLEUCHTE ACRYLGLAS IN DEN FARBEN TRANSPARENT, GELB. TRANSPARENTES POLYCARBONAT.

LAMPARA DE PARED ACRÍLICO EN LOS COLORES TRANSPARENTE, AMARILLO. POLICARBONATO TRANSPARENTE.

БРА МАТЕРИАЛ АКРИЛ В ЦВЕТАХ: ПРОЗРАЧНЫЙ, ЖЕЛТЫЙ. АРМАТУРА ИЗ ПРОЗРАЧНОГО ПОЛИКАРБОНАТА.

OMEGA P 20 GARDEN

POSSIBILITÀ DI INSTALLAZIONE SU PALO O DIRETTAMENTE SU SUPPORTI IN MURATURA.CAN BE INSTALLED ON A POST OR DIRECTLY ON MASONRY SUPPORTS.

ANCORAGGIO A TERRA. PICCHETTO MOBILE O PIASTRA DI FISSAGGIO, IN METALLO LACCATO GRIGIO. SU RICHIESTA, COPRI BASE PER PIASTRA DI FISSAGGIO.

GROUND FIXING. MOBILE STAKE OR FIXING PLATE, IN GREY LACQUERED METAL. ON REQUEST, BASE COVER FOR FIXING PLATE

ANCRAGE À TERRE. PIQUET MOBILE OU PLAQUE DE FIXATION, EN MÉTAL LAQUÉ GRIS. SUR DEMANDE, CACHE-SUPPORT POUR PLAQUE DE FIXATION.

BODENVERANKERUNG. BEWEGLICHER PFLOCK ODER BEFESTIGUNGSPLATTE, AUS GRAU LACKIERTEM METALL. AUF WUNSCH ABDECKUNG FÜR BEFESTIGUNGSPLATTE ERHÄLTLICH.

FIJACION EN EL PISO. PIQUETE MÓVIL O PLACA DE SUJECIÓN, DE METAL LACADO GRIS. SOBRE PEDIDO CUBREBASE PARA PLACA DE SUJECIÓN.

КРЕПЛЕНИЕ В ЗЕМЛЮ. СЪЕМНЫЙ ЭЛЕМЕНТ ИЛИ КРЕПЕЖНОЕ КОЛЬЦО ИЗ БЕЛОГО ЛАКИРОВАННОГО МЕТАЛЛА. ПО ЗАКАЗУ, БАЗОВОЕ ПОКРЫТИЕ ДЛЯ ЗАКРЕПИТЕЛЬНУЮ ПЛАСТИНКУ.

SUPPORTO. PALO IN ALLUMINIO LACCATO GRIGIO Ø 40 MM SUPPORT. GREY LACQUERED ALUMINIUM POST Ø 40 MM. SUPPORT. POTEAU EN ALUMINIUM LAQUÉ GRIS Ø 40 MM STÄNDER. PFAHL AUS GRAUER LACKIERUNG ALUMINIUM Ø 40 MM SOPORTE. PALO DE ALUMINIO LACADO GRIS DE 40 MM DE DIÁMETRO. ОСНОВАНИЕ. ОПОРА ИЗ АНОДИРОВАННОГО АЛЮМИНИЯ ДИАМЕТРОМ 40 ММ.

I PALI, FORNITI SENZA FORI, POSSONO ESSERESUCCESSIVAMENTE FORATI.THE POSTS ARE SUPPLIED WITH NO HOLES, AND CAN BE DRILLED SUBSEQUENTLY.

COLLEGARSI AD UNA PRESA MIN. IP 54 UTILIZZANDO UN CAVO DI ALIMENTAZIONE ESTERNO DI TIPO FG7 2X1,5. CONNECT TO AN IP 54 SOCKET OR SUPERIOR CLASS, USING AN FG7 2X1.5 EXTERNAL SUPPLY CABLE.

Page 142: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

2424

LAMPADA DA SOFFITTO E GARDEN ACRILICO NEI COLORI TRASPARENTE, GIALLO. POLICARBONATO TRASPARENTE.

CEILING AND GARDEN LAMP ACRYLIC IN THE AVAILABLE COLOUR: TRANSPARENT, YELLOW. TRANSPARENT POLYCARBONATE.

PLAFONNIER ET GARDEN ACRYLIQUE EN COULEURS TRANSPARENT, JAUNE. POLYCARBONATE TRANSPARENT.

DECKENLEUCHTE UND GARDEN ACRYLGLAS IN DEN FARBEN TRANSPARENT, GELB. TRANSPARENTES POLYCARBONAT.

LAMPARA DE TECHO Y GARDEN ACRÍLICO EN LOS COLORES TRANSPARENTE, AMARILLO. POLICARBONATO TRANSPARENTE.

ПОТОЛОЧНЫЙ СВЕТИЛЬНИК МАТЕРИАЛ АКРИЛ В ЦВЕТАХ: ПРОЗРАЧНЫЙ, ЖЕЛТЫЙ. АРМАТУРА ИЗ ПРОЗРАЧНОГО

OMEGA PL 40 / OMEGA GARDEN 40

Accessori - Accessories

POSSIBILITÀ DI INSTALLAZIONE SU PALO O DIRETTAMENTE SU SUPPORTI IN MURATURA.CAN BE INSTALLED ON A POST OR DIRECTLY ON MASONRY SUPPORTS.

ANCORAGGIO A TERRA. PICCHETTO MOBILE O PIASTRA DI FISSAGGIO, IN METALLO LACCATO GRIGIO. SU RICHIESTA, COPRI BASE PER PIASTRA DI FISSAGGIO.

GROUND FIXING. MOBILE STAKE OR FIXING PLATE, IN GREY LACQUERED METAL. ON REQUEST, BASE COVER FOR FIXING PLATE

ANCRAGE À TERRE. PIQUET MOBILE OU PLAQUE DE FIXATION, EN MÉTAL LAQUÉ GRIS. SUR DEMANDE, CACHE-SUPPORT POUR PLAQUE DE FIXATION.

BODENVERANKERUNG. BEWEGLICHER PFLOCK ODER BEFESTIGUNGSPLATTE, AUS GRAU LACKIERTEM METALL. AUF WUNSCH ABDECKUNG FÜR BEFESTIGUNGSPLATTE ERHÄLTLICH.

FIJACION EN EL PISO. PIQUETE MÓVIL O PLACA DE SUJECIÓN, DE METAL LACADO GRIS. SOBRE PEDIDO CUBREBASE PARA PLACA DE SUJECIÓN.

КРЕПЛЕНИЕ В ЗЕМЛЮ. СЪЕМНЫЙ ЭЛЕМЕНТ ИЛИ КРЕПЕЖНОЕ КОЛЬЦО ИЗ БЕЛОГО ЛАКИРОВАННОГО МЕТАЛЛА. ПО ЗАКАЗУ, БАЗОВОЕ ПОКРЫТИЕ ДЛЯ ЗАКРЕПИТЕЛЬНУЮ ПЛАСТИНКУ.

SUPPORTO. PALO IN ALLUMINIO LACCATO GRIGIO Ø 60 MM SUPPORT. GREY LACQUERED ALUMINIUM POST Ø 60 MM. SUPPORT. POTEAU EN ALUMINIUM LAQUÉ GRIS Ø 60 MM STÄNDER. PFAHL AUS GRAUER LACKIERUNG ALUMINIUM Ø 60 MM SOPORTE. PALO DE ALUMINIO LACADO GRIS DE 60 MM DE DIÁMETRO. ОСНОВАНИЕ. ОПОРА ИЗ АНОДИРОВАННОГО АЛЮМИНИЯ ДИАМЕТРОМ 60 ММ.

I PALI, FORNITI SENZA FORI, POSSONO ESSERESUCCESSIVAMENTE FORATI.THE POSTS ARE SUPPLIED WITH NO HOLES, AND CAN BE DRILLED SUBSEQUENTLY.

COLLEGARSI AD UNA PRESA MIN. IP 54 UTILIZZANDO UN CAVO DI ALIMENTAZIONE ESTERNO DI TIPO FG7 2X1,5. CONNECT TO AN IP 54 SOCKET OR SUPERIOR CLASS, USING AN FG7 2X1.5 EXTERNAL SUPPLY CABLE.

LACCATO GRIGIOGREY LACQUEREDLAQUÉ GRISGRAUER LACKIERUNGLACADO GRIS

KIT 1-2

2424

LAMPADA A SOSPENSIONE VETRO SOFFIATO CON FASCIA BIANCA, NEI COLORI: AMBRA, BIANCO. METALLO CROMATO LUCIDO. A RICHIESTA KIT PER DECENTRAMENTO 1-2.

HANGING LAMP BLOWN GLASS WITH WHITE BAND IN THE FOLLOWING COLOURS: AMBER, WHITE. CHROMED-PLATED METAL FRAME. ON REQUEST OFF-CENTRE KIT 1-2.

SUSPENSION VERRE SOUFFLÉ AVEC BANDE BLANCHE, COLORIS AMBRE, BLANC. MÉTAL CHROMÉ POLI. SUR DEMANDE KIT POUR DÉCENTRAGE 1-2.

PENDELLEUCHTE GEBLASENES GLAS MIT WEISSEM STREIFEN, IN DEN FARBEN: BERNSTEINGELB, WEISS. GLÄNZEND VERCHROMTES METALL. NACH ANFRAGE KIT FÜR DEZENTRALISATION 1-2.

LAMPARA DE SUSPENSION VIDRIO SOPLADO CON FAJA BLANCA, EN LOS COLORES: ÁMBAR, BLANCO. METAL CROMADO BRILLANTE. BAJO DEMANDA KIT PARA LA DESCENTRALIZACIÓN 1-2.

ПОДВЕСНОЙ СВЕТИЛЬНИК CТЕКЛО С БЕЛОЙ ПОЛОСОЙ: ЯНТАРЬ, БЕЛОЕ.АРМАТУРА ИЗ ХРОМИРОВАННОГО МЕТАЛЛА.ПО ЗАКАЗУ НАБОР ДЕТАЛЕЙ KIT 1-2.

ORIENTE S 27 / ORIENTE S 37

LAMPADA DA PARETE VETRO SOFFIATO CON FASCIA BIANCA, NEI COLORI: AMBRA, BIANCO. METALLO LACCATO ARGENTO.

WALL LAMP BLOWN GLASS WITH WHITE BAND IN THE FOLLOWING COLOURS: AMBER, WHITE. SILVER-LACQUERED METAL FRAME.

APPLIQUE VERRE SOUFFLÉ AVEC BANDE BLANCHE, COLORIS AMBRE, BLANC. MÉTAL LAQUÉ ARGENT.

WANDLEUCHTE GEBLASENES GLAS MIT WEISSEM STREIFEN, IN DEN FARBEN: BERNSTEINGELB, WEISS. SILBERN LACKIERTES METALL.

LAMPARA DE PARED VIDRIO SOPLADO CON FAJA BLANCA, EN LOS COLORES: ÁMBAR, BLANCO. METAL LACADO PLATA.

БРА CТЕКЛО С БЕЛОЙ ПОЛОСОЙ: ЯНТАРЬ, БЕЛОЕ. АРМАТУРА ИЗ ЛАКИРОВАННОГО СЕРЕБРА

ORIENTE P 27

Page 143: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

2626

ORIENTE TR 27 / ORIENTE TR 37

LAMPADA DA SOFFITTO VETRO SOFFIATO CON FASCIA BIANCA, NEI COLORI: AMBRA, BIANCO. METALLO LACCATO ARGENTO.

CEILING LAMP BLOWN GLASS WITH WHITE BAND IN THE FOLLOWING COLOURS: AMBER, WHITE. SILVER-LACQUERED METAL FRAME.

PLAFONNIER VERRE SOUFFLÉ AVEC BANDE BLANCHE, COLORIS AMBRE, BLANC. MÉTAL LAQUÉ ARGENT.

DECKENLEUCHTE GEBLASENES GLAS MIT WEISSEM STREIFEN, IN DEN FARBEN: BERNSTEINGELB, WEISS. SILBERN LACKIERTES METALL.

LAMPARA DE TECHO VIDRIO SOPLADO CON FAJA BLANCA, EN LOS COLORES: ÁMBAR, BLANCO. METAL LACADO PLATA.

ПОТОЛОЧНЫЙ СВЕТИЛЬНИК CТЕКЛО С БЕЛОЙ ПОЛОСОЙ: ЯНТАРЬ, БЕЛОЕ. АРМАТУРА ИЗ ЛАКИРОВАННОГО СЕРЕБРА.

ORIENTE PL 37

ORIENTE T

LAMPADA DA TAVOLOVETRO SOFFIATO CON FASCIA BIANCA, NEI COLORI: AMBRA, BIANCO. METALLO LACCATO ARGENTO.

TABLE LAMPBLOWN GLASS WITH WHITE BAND IN THE FOLLOWING COLOURS: AMBER, WHITE. SILVER-LACQUERED METAL FRAME.

LAMPE DE TABLE VERRE SOUFFLÉ AVEC BANDE BLANCHE, COLORIS AMBRE, BLANC. MÉTAL LAQUÉ ARGENT.

TISCHLEUCHTE GEBLASENES GLAS MIT WEISSEM STREIFEN, IN DEN FARBEN: BERNSTEINGELB, WEISS. SILBERN LACKIERTES METALL.

LAMPARA DE MESA VIDRIO SOPLADO CON FAJA BLANCA, EN LOS COLORES: ÁMBAR, BLANCO. METAL LACADO PLATA.

НАСТОЛЬНАЯ ЛАМПА CТЕКЛО С БЕЛОЙ ПОЛОСОЙ: ЯНТАРЬ, БЕЛОЕ. АРМАТУРА ИЗ ЛАКИРОВАННОГО СЕРЕБРА.

LAMPADA DA TERRAVETRO SOFFIATO CON FASCIA BIANCA, NEI COLORI: AMBRA, BIANCO. METALLO LACCATO ARGENTO.

FLOOR LAMP BLOWN GLASS WITH WHITE BAND IN THE FOLLOWING COLOURS: AMBER, WHITE. SILVER-LACQUERED METAL FRAME.

LAMPE AU SOL VERRE SOUFFLÉ AVEC BANDE BLANCHE, COLORIS AMBRE, BLANC. MÉTAL LAQUÉ ARGENT.

BODENLEUCHTE GEBLASENES GLAS MIT WEISSEM STREIFEN, IN DEN FARBEN: BERNSTEINGELB, WEISS. SILBERN LACKIERTES METALL.

LAMPARA DE PISO VIDRIO SOPLADO CON FAJA BLANCA, EN LOS COLORES: ÁMBAR, BLANCO. METAL LACADO PLATA.

ТОРШЕР CТЕКЛО С БЕЛОЙ ПОЛОСОЙ: ЯНТАРЬ, БЕЛОЕ. АРМАТУРА ИЗ ЛАКИРОВАННОГО СЕРЕБРА.

KIT 3

KIT 3

2626

LAMPADA DA TERRA MATERIALE ACRILICO COLORE BIANCO. POLICARBONATO TRASPARENTE. MASSIMA ESTENSIONE CAVO 8 M

FLOOR LAMP WHITE ACRYLIC. TRANSPARENT POLYCARBONATE. MAXIMUM LEAD LENGTH 8 M

LAMPE AU SOL MATÉRIAU ACRYLIQUE COULEUR BLANC. POLYCARBONATE TRANSPARENT. LONGUEUR MAXIMUM CÂBLE 8 M

BODENLEUCHTE ACRYLMATERIAL IN DER FARBE WEISS. TRANSPARENTES POLYCARBONAT. KABELLÄNGE MAXIMAL 8 M

LAMPARA DE PISO MATERIAL ACRÍLICO BLANCO. POLICARBONATO TRANSPARENTE. MÁXIMA EXTENSIÓN CABLE 8 M

ТОРШЕР АКРИЛОВЫЙ МАТЕРИАЛ БЕЛОRО ЦВЕТА. ПРОЗРАЧНЫЙ ПОЛИКАРБОНАТ. МАКСИМАЛЬНАЯ ПРОТЯЖЕННОСТЬ КАБЕЛЯ 8 М

(P)LAY TR

LAMPADA A SOSPENSIONE VETRO TRASPARENTE SOFFIATO E SATINATO CON DECORI REALIZZATI A CALDO. POLICARBONATO TERMORESISTENTE NEI COLORI TRASPARENTE SATINATO, ARANCIO, BLU E VERDE. A RICHIESTA KIT PER DECENTRAMENTO 3.

HANGING LAMP BLOWN TRANSPARENT FROSTED GLASS, WITH DECORATIONS MADE BY HEATING THE GLASS. HEAT-RESISTANT POLYCARBONATE AVAILABLE IN THE COLOUR: WHITE FROSTED, ORANGE, BLUE OR GREEN. ON REQUEST OFF-CENTRE KIT 3.

SUSPENSION VERRE TRANSPARENT SOUFFLÉ ET SATINÉ AVEC DÉCORATIONS RÉALISÉES À CHAUD. POLYCARBONATE THERMORÉSISTANT COLORIS TRANSPARENT SATINÉ, ORANGE, BLEU ET VERT. SUR DEMANDE KIT POUR DÉCENTRAGE 3.

PENDELLEUCHTE GEBLASENES UND SATINIERTES TRANSPARENTES GLAS MIT WARM BEARBEITETEM DEKOR. HITZEBESTÄNDIGES POLYCARBONAT IN DEN FARBEN TRANSPARENT SATINIERT, ORANGE, BLAU UND GRÜN. NACH ANFRAGE KIT FÜR DEZENTRALISATION 3.

LAMPARA DE SUSPENSION VIDRIO TRANSPARENTE SOPLADO Y SATINADO CON DECORACIONES REALIZADAS EN CALIENTE. POLICARBONATO TERMORRESISTENTE EN LOS COLORES TRANSPARENTE SATINADO, NARANJA, AZUL Y VERDE. BAJO DEMANDA KIT PARA LA DESCENTRALIZACIÓN 3.

ПОДВЕСНОЙ СВЕТИЛЬНИК ПРОЗРАЧНОЕ МАТОВОЕ СТЕКЛО. ОГНЕУПОРНЫЙ ПОЛИКАРБОНАТ: МАТОВЫЙ БЕЛЫЙ, ОРАНЖЕВЫЙ, СИНИЙ ИЛИ ЗЕЛЕНЫЙ. ПО ЗАКАЗУ НАБОР ДЕТАЛЕЙ KIT 3.

P-REX

LAMPADA A SOSPENSIONE LASTRA IN PLEXIGLASS NEI COLORI BIANCO, NERO O ARANCIO FLUORESCENTE TRASPARENTE. METALLO CROMATO. A RICHIESTA KIT PER DECENTRAMENTO 3.

HANGING LAMP PLEXIGLASS PLATE IN THE FOLLOWING COLOURS: WHITE, BLACK OR TRANSPARENT FLUORESCENT ORANGE. CHROMED METAL FRAME. ON REQUEST OFF-CENTRE KIT 3.

SUSPENSION PLAQUE EN PLEXIGLAS EN: BLANC, NOIR OU ORANGE FLUORESCENT TRANSPARENT. MÉTAL CHROMÉ. SUR DEMANDE KIT POUR DÉCENTRAGE 3.

PENDELLEUCHTE SCHEIBE AUS PLEXIGLAS IN DEN FARBEN: WEISS, SCHWARZ ODER TRANSPARENTEM FLUORESZIEREND ORANGE. VERCHROMTES METALL. NACH ANFRAGE KIT FÜR DEZENTRALISATION 3.

LAMPARA DE SUSPENSION PLANCHA DE PLEXIGLÁS EN LOS COLORES: BLANCO, NEGRO O NARANJA FLUORESCENTE TRANSPARENTE. METAL CROMADO. BAJO DEMANDA KIT PARA LA DESCENTRALIZACIÓN 3.

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПА ЛИСТ ИЗ ПЛЕКСИГАСА В ЦВЕТАХ БЕЛЫЙ, ЧЁРНЫЙ ИЛИ ОРАНЖЕВЫЙ ФЛУОРЕСЦЕНТНЫЙ И ПРОЗРАЧНЫЙ. ХРОМИРОВАННЫЙ МЕТАЛЛ. ПО ЗАКАЗУ НАБОР ДЕТАЛЕЙ KIT 3.

OYSTER S

Page 144: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

2828

LAMPADA A SOSPENSIONE PARALUME IN FILO DI COTONE NEI COLORI BIANCO, ROSSO O MOKA. CORPO CENTRALE IN MATERIALE ACRILICO SATINATO. NICHEL SPAZZOLATO.

HANGING LAMP COTTON THREAD LAMPSHADE AVAILABLE WHITE, RED OR MOCHA. CENTRAL BODY IN SATIN FINISH ACRYLIC. BRUSHED NICKEL.

SUSPENSION ABAT-JOUR EN FIL DE COTON DANS LES COULEURS BLANC, ROUGE OU MOKA. CORPS CENTRAL EN MATÉRIAU ACRYLIQUE SATINÉ. NICKEL BROSSÉ.

PENDELLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS BAUMWOLLGARN IN DEN FARBEN WEISS, ROT ODER MOKKA. ZENTRALER LAMPENKÖRPER AUS MATTEM ACRYL. GEBÜRSTETES NICKEL.

LAMPARA DE SUSPENSION PANTALLA DE HILO DE ALGODÓN EN LOS COLORES BLANCO, ROJO O MOKA. CUERPO CENTRAL DE MATERIAL ACRÍLICO SATINADO. NÍQUEL CEPILLADO.

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПА АБАЖУР ИЗ ХЛОПЧАТОБУМАЖНОЙ ТКАНИ БЕЛОГО, КРАСНОГО ИЛИ КОФЕЙНОГО ЦВЕТА. ЦЕНТРАЛЬНАЯ ЧАСТЬ ИЗ САТИНИРОВАННОГО АКРИЛОВОГО МАТЕРИАЛА. ПОЛИРОВАННЫЙ НИКЕЛЬ

REGENCY S

LAMPADA DA PARETE DIFFUSORE IN VETRO SOFFIATO, INCAMICIATO E SATINATO. CORNICE IN VETRO NEI COLORI CRISTALLO SATINATO, ROSSO, BLU. METALLO LACCATO BIANCO E METALLO CROMATO.

WALL LAMP SATIN-FINISH, LAYERED, BLOWN GLASS DIFFUSER. SATIN-FINISH CRYSTAL, RED OR BLUE GLASS FRAME. WHITE LACQUERED METAL AND CHROME-PLATED METAL FRAME.

APPLIQUE DIFFUSEUR EN VERRE SOUFFLÉ, DOUBLÉ ET SATINÉ. CADRE EN VERRE, COLORIS CRISTAL SATINÉ, ROUGE, BLEU. MÉTAL LAQUÉ BLANC ET MÉTAL CHROMÉ.

WANDLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS MUNDGEBLASENEM, GEFASSTEM, MATTEM GLAS. RAHMEN AUS GLAS IN DEN FARBEN MATT DURCHSICHTIG, ROT UND BLAU. WEISS LACKIERTES METALL UND VERCHROMTES METALL.

LAMPARA DE PARED DIFUSOR DE VIDRIO SOPLADO, ENCAMISADO Y SATINADO. CERCO DE VIDRIO DE COLOR CRISTAL SATINADO, ROJO, AZUL. METAL LACADO BLANCO Y METAL CROMADO.

БРА ДУТОЕ, ОБЛИЦОВАННОЕ САТИНИРОВАННОЕ СТЕКЛО. РАМКА ИЗ СТЕКЛА ЦВЕТА ПРОЗРАЧНОЕ МАТОВОЕ, КРАСНОЕ И СИНЕЕ. БЕЛЫЙ ЛАКИРОВАННЫЙ МЕТАЛЛ ИЛИ ХРОМИРОВАННЫЙ МЕТАЛЛ.

POINT P

KIT 3

2828

LAMPADA DA PARETE DIFFUSORE IN PLEXIGLASS COLORE BIANCO ESTERNO/ARANCIO INTERNO O NERO ESTERNO/FUCSIA INTERNO. METALLO LACCATO BIANCO.

WALL LAMP PLEXIGLAS DIFFUSER AVAILABLE WHITE OUTSIDE/ORANGE INSIDE OR BLACK OUTSIDE/FUCHSIA INSIDE. WHITE LACQUERED METAL.

APPLIQUE DIFFUSEUR EN PLEXIGLAS DANS LES COULEURS BLANC (EXTÉRIEUR) / ORANGE (INTÉRIEUR) OU NOIR (EXTÉRIEUR) / FUCHSIA (INTÉRIEUR). MÉTAL LAQUÉ BLANC.

WANDLEUCHTE DIFFUSOR AUS PLEXIGLAS IN DEN FARBEN WEISS (AUSSEN) UND ORANGE (INNEN) ODER SCHWARZ (AUSSEN) UND FUCHSIA (INNEN). WEISS LACKIERTES METALL.

LÁMPARA DE PARED DIFUSOR DE PLEXIGLÁS COLOR BLANCO EXTERIOR/NARANJA INTERIOR O NEGRO EXTERIOR/FUCSIA INTERIOR. METAL LACADO BLANCO.

БРА РАСПЫЛИТЕЛЬ ИЗ ОРГАНИЧЕСКОГО СТЕКЛА СНАРУЖИ БЕЛОГО / ВНУТРИ ОРАНЖЕВОГО ИЛИ СНАРУЖИ ЧЕРНОГО / ВНУТРИ ЯРКО-РОЗОВОГО ЦВЕТОВ. МЕТАЛЛ БЕЛЫЙ ЛАКИРОВАННЫЙ.

ROMANTICA P

REVERSO T

LAMPADA A SOSPENSIONE DIFFUSORE IN PLEXIGLASS COLORE BIANCO ESTERNO/ARANCIO INTERNO O NERO ESTERNO/FUCSIA INTERNO. MONTATURA TRASPARENTE, DETTAGLI METALLO CROMATO. A RICHIESTA KIT PER DECENTRAMENTO 3

HANGING LAMP PLEXIGLAS DIFFUSER AVAILABLE WHITE OUTSIDE/ORANGE INSIDE OR BLACK OUTSIDE/FUCHSIA INSIDE. TRANSPARENT MOUNTING, CHROME PLATED METAL DETAILS. ON REQUEST OFF-CENTRE KIT 3

SUSPENSION DIFFUSEUR EN PLEXIGLAS DANS LES COULEURS BLANC (EXTÉRIEUR) / ORANGE (INTÉRIEUR) OU NOIR (EXTÉRIEUR) / FUCHSIA (INTÉRIEUR). ARMATURE TRANSPARENTE, DÉTAILS EN MÉTAL CHROMÉ. SUR DEMANDE KIT POUR DÉCENTRAGE 3

PENDELLEUCHTE DIFFUSOR AUS PLEXIGLAS IN DEN FARBEN WEISS (AUSSEN) UND ORANGE (INNEN) ODER SCHWARZ (AUSSEN) UND FUCHSIA (INNEN). TRANSPARENTE FASSUNG, DETAILS AUS VERCHROMTEM METALL. NACH ANFRAGE KIT FÜR DEZENTRALISATION 3

LAMPARA DE SUSPENSION DIFUSOR DE PLEXIGLÁS COLOR BLANCO EXTERIOR/NARANJA INTERIOR O NEGRO EXTERIOR/FUCSIA INTERIOR. SOPORTE TRANSPARENTE, DETALLES METAL CROMADO. BAJO DEMANDA KIT PARA LA DESCENTRALIZACIÓN 3

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПА РАСПЫЛИТЕЛЬ ИЗ ОРГАНИЧЕСКОГО СТЕКЛА СНАРУЖИ БЕЛОГО / ВНУТРИ ОРАНЖЕВОГО ИЛИ СНАРУЖИ ЧЕРНОГО / ВНУТРИ ЯРКО-РОЗОВОГО ЦВЕТОВ. ОТДЕЛКА ПРОЗРАЧНАЯ, ДЕТАЛИ ИЗ ХРОМИРОВАННОГО МЕТАЛЛА. ПО ЗАКАЗУ НАБОР ДЕТАЛЕЙ KIT 3

ROMANTICA S

LAMPADA DA TAVOLO DIFFUSORE IN PLEXIGLASS BIANCO OPALINO. CORPO IN MATERIALE ACRILICO COLORE ARANCIO ESTERNO/BIANCO INTERNO O NERO ESTERNO/BIANCO INTERNO.

TABLE LAMP OPAL WHITE PLEXIGLAS DIFFUSER. ACRYLIC BODY, ORANGE OUTSIDE/WHITE INSIDE OR BLACK OUTSIDE/WHITE INSIDE.

TISCHLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS MATTWEISSEM PLEXIGLAS. LAMPE AUS ACRYL IN DER FARBE ORANGE AUSSEN/WEISS INNEN ODER SCHWARZ AUSSEN/WEISS INNEN.

LAMPE DE TABLE DIFFUSEUR EN PLEXIGLAS BLANC OPALIN. CORPS EN MATIÈRE ACRYLIQUE COULEUR ORANGE (EXTÉRIEUR)/BLANC (INTÉRIEUR) OU NOIR (EXTÉRIEUR)/BLANC (INTÉRIEUR).

LÁMPARA DE MESA DIFUSOR DE PLEXIGLAS BLANCO ÓPALO. CUERPO DE MATERIAL ACRÍLICO COLOR NARANJA EXTERIOR/BLANCO INTERIOR O NEGRO EXTERIOR/BLANCO INTERIOR.

НАСТОЛЬНАЯ ЛАМПА ДИФФУЗОР ИЗ БЕЛОГО МАТОВОГО ОРГАНИЧЕСКОГО СТЕКЛА. ТЕЛО ИЗ АКРИЛОВОГО МАТЕРИАЛА ЦВЕТ ОРАНЖЕВЫЙ СНАРУЖИ / БЕЛЫЙ ВНУТРИ ИЛИ ЧЕРНЫЙ СНАРУЖИ / БЕЛЫЙ ВНУТРИ.

BIANCO/ARANCIOWHITE/ORANGE

ON

OFF

ECONQUESTALUCENONPUOIFARALTROCHEBACIARMI

BIANCO/ARANCIOWHITE/ORANGE

ON

ECONQUESTALUCENONPUOIFARALTROCHEBACIARMI

OFF

Page 145: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

KIT 1-2

3030

LAMPADA DA COMODINO CERAMICA LACCATA NEI COLORI BIANCO “CRAQUELÉ” O GIALLO “CRAQUELÉ”, CON DIFFUSORE IN VETRO PER OLI ESSENZIALI. METALLO NICHELATO.

BEDSIDE LAMP LACQUERED POTTERY IN WHITE “CRAQUELÉ” OR YELLOW “CRAQUELÉ”, WITH GLASS DIFFUSER FOR ESSENTIAL OILS. NICKEL-PLATED METAL.

LAMPE DE CHEVET CÉRAMIQUE LAQUÉE DANS LES COULEURS BLANC “CRAQUELÉ” OU JAUNE “CRAQUELÉ”, AVEC DIFFUSEUR D’HUILES ESSENTIELLES EN VERRE. MÉTAL NICKELÉ.

NACHTTISCHLEUCHTE LACKIERTE KERAMIK IN DEN FARBEN WEISS “CRAQUELÉ” ODER GELB “CRAQUELÉ” MIT GLASGEFÄSS FÜR DUFTÖLE. VERNICKELTES METALL.

LAMPARA DE MESITA DE NOCHE CERÁMICA LACADA DE COLOR BLANCO “CRAQUELÉ” O AMARILLO “CRAQUELÉ”, CON DIFUSOR DE CRISTAL PARA ACEITES ESENCIALES. METAL NIQUELADO.

ЛАМПА НА НОЧНОЙ СТОЛИК ЛАКИРОВАННАЯ КЕРАМИКА В ЦВЕТАХ БЕЛЫЙ “CRAQUELÉ” ИЛИ ЖЕЛТЫЙ “CRAQUELÉ”, СО СТЕКЛЯННЫМ ДИФФУЗОРОМ ДЛЯ ЭФИРНЫХ МАСЕЛ. НИКЕЛИРОВАННЫЙ МЕТАЛЛ.

SENSE CO

LAMPADA A SOSPENSIONE CORPO CENTRALE IN METALLO LACCATO NEI COLORI VERDINO, GRIGIO ARGENTO. DIFFUSORE IN MATERIALE ACRILICO TRASPARENTE. A RICHIESTA PROFILO IN SILICONE FOSFORESCENTE. A RICHIESTA KIT PER DECENTRAMENTO 1-2.

HANGING LAMP CENTRAL PART IN LACQUERED METAL IN THE FOLLOWING COLORS: LIGHT GREEN, SILVER GREY. TRANSPARENT ACRYLIC DIFFUSER. ON REQUEST, PHOSPHORESCENT SILICONE PROFILE. ON REQUEST OFF-CENTRE KIT 1-2.

SUSPENSION CORPS CENTRAL EN MÉTAL LAQUÉ, COLORIS VERT PÂLE, GRIS ARGENT. DIFFUSEUR EN MATÉRIAU ACRYLIQUE TRANSPARENT. PROFIL EN SILICONE PHOSPHORESCENTE DISPONIBLE SUR DEMANDE. SUR DEMANDE KIT POUR DÉCENTRAGE 1-2.

PENDELLEUCHTE LEUCHTENKÖRPER AUS LACKIERTEM METALL IN DEN FARBEN HELLGRÜN UND SILBERGRAU. LAMPENSCHIRM AUS TRANSPARENTEM ACRYLMATERIAL. AUF WUNSCH PROFIL AUS LEUCHTSILIKON. NACH ANFRAGE KIT FÜR DEZENTRALISATION 1-2.

LAMPARA DE SUSPENSION CUERPO CENTRAL DE METAL LACADO DE COLOR VERDE CLARO, GRIS PLATEADO. DIFUSOR EN MATERIAL ACRÍLICO TRANSPARENTE. SEGÚN PEDIDO PERFIL DE SILICONA FOSFORESCENTE. BAJO DEMANDA KIT PARA LA DESCENTRALIZACIÓN 1-2.

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПА ЦЕНТРАЛЬНАЯ ЧАСТЬ ИЗ ЛАКИРОВАННОГО МЕТАЛЛА СВЕТЛО-ЗЕЛЕНОГО, СЕРЕБРЯНО-СЕРОГО ЦВЕТА. ПЛАФОН ИЗ ПРОЗРАЧНОГО АКРИЛОВОГО МАТЕРИАЛА. ПО ЗАПРОСУ ИМЕЕТСЯ ПРОФИЛЬ ИЗ ФОСФОРЕСЦИРУЮЩЕГО СИЛИКОНА. ПО ЗАКАЗУ НАБОР ДЕТАЛЕЙ KIT 1-2.

SHANDY S

LAMPADA DA TAVOLO CORPO CENTRALE IN METALLO LACCATO NEI COLORI VERDINO, GRIGIO ARGENTO. DIFFUSORE IN MATERIALE ACRILICO TRASPARENTE. A RICHIESTA PROFILO IN SILICONE FOSFORESCENTE.

TABLE LAMP CENTRAL PART IN LACQUERED METAL IN THE FOLLOWING COLOURS: LIGHT GREEN, SILVER GREY. TRANSPARENT ACRYLIC DIFFUSER. ON REQUEST, PHOSPHORESCENT SILICONE PROFILE.

LAMPE DE TABLE CORPS CENTRAL EN MÉTAL LAQUÉ, COLORIS VERT PÂLE, GRIS ARGENT. DIFFUSEUR EN MATÉRIAU ACRYLIQUE TRANSPARENT. PROFIL EN SILICONE PHOSPHORESCENTE DISPONIBLE SUR DEMANDE.

TISCHLEUCHTE LEUCHTENKÖRPER AUS LACKIERTEM METALL IN DEN FARBEN HELLGRÜN UND SILBERGRAU. LAMPENSCHIRM AUS TRANSPARENTEM ACRYLMATERIAL. AUF WUNSCH PROFIL AUS LEUCHTSILIKON.

LAMPARA DE MESA CUERPO CENTRAL DE METAL LACADO DE COLOR VERDE CLARO, GRIS PLATEADO. DIFUSOR EN MATERIAL ACRÍLICO TRANSPARENTE. SEGÚN PEDIDO PERFIL DE SILICONA FOSFORESCENTE.

НАСТОЛЬНАЯ ЛАМПА ЦЕНТРАЛЬНАЯ ЧАСТЬ ИЗ ЛАКИРОВАННОГО МЕТАЛЛА СВЕТЛО- ЗЕЛЕНОГО, СЕРЕБРЯНО-СЕРОГО ЦВЕТА. ПЛАФОН ИЗ ПРОЗРАЧНОГО АКРИЛОВОГО МАТЕРИАЛА. ПО ЗАПРОСУ ИМЕЕТСЯ ПРОФИЛЬ ИЗ ФОСФОРЕСЦИРУЮЩЕГО СИЛИКОНА.

SHANDY T

KIT 3

3030

SHANGHAI S 11 / SHANGHAI S 30

SHANGHAI PL 11

LAMPADA DA SOFFITTODIFFUSORE IN BACCHETTE DI PLEXIGLASS TRASPARENTE. ALLUMINIO NATURALE E ROSONE IN METALLO LACCATO GRIGIO.

CEILING LAMPDIFFUSER IN PLEXIGLAS TRANSPARENT RODS ALUMINIUM AND CEILING ROSE IN GREY LACQUERED METAL.

PLAFONNIERDIFFUSEUR EN BAGUETTES DE PLEXIGLAS TRANSPARENT. ALUMINIUM ET PLATINE EN MÉTAL LAQUÉ GRIS.

LAMPADA A SOSPENSIONEDIFFUSORE IN BACCHETTE DI PLEXIGLASS TRASPARENTE. ALLUMINIO E ROSONE IN METALLO LACCATO GRIGIO. SHANGHAI S 11 - S 30 A RICHIESTA KIT PER DECENTRAMENTO 3.

HANGING LAMP DIFFUSER IN PLEXIGLAS TRANSPARENT RODS ALUMINIUM AND CEILING ROSE IN GREY LACQUERED METAL. SHANGHAI S 11 - S 30 ON REQUEST OFF-CENTRE KIT 3.

SUSPENSION DIFFUSEUR EN BAGUETTES DE PLEXIGLAS TRANSPARENT. ALUMINIUM ET PLATINE EN MÉTAL LAQUÉ GRIS. SHANGHAI S 11 - S 30 SUR DEMANDE KIT POUR DÉCENTRAGE 3.

PENDELLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS KLAREN PLEXIGLASSTÄBEN. ALUFARBIG, DECKENROSETTE AUS METALL MIT LACKIERUNG IN GRAU. SHANGHAI S 11 - S 30 NACH ANFRAGE KIT FÜR DEZENTRALISATION 3.

LAMPARA DE SUSPENSION DIFUSOR DE VARILLAS DE PLEXIGLÁS TRANSPARENTE. ALUMINIO Y ROSETÓN DE METAL LACADO GRIS. SHANGHAI S 11 - S 30 BAJO DEMANDA KIT PARA LA DESCENTRALIZACIÓN 3.

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПА ПЛАФОН ИЗ ПЛЕКСИГЛАЗОВЫХ ПРОЗРАЧНЫХ ПАЛОЧЕК. АЛЮМИНИЙ И ВИНЬЕТКА ИЗ СЕРОГО ЛАКИРОВАННОГО МЕТАЛЛА. ПО ЗАКАЗУ НАБОР ДЕТАЛЕЙ KIT 3.

DECKENLEUCHTELAMPENSCHIRM AUS KLAREN PLEXIGLASSTÄBEN. ALUFARBIG, DECKENROSETTE AUS METALL MIT LACKIERUNG IN GRAU.

LAMPARA DE TECHODIFUSOR DE VARILLAS DE PLEXIGLÁS TRANSPARENTE. ALUMINIO Y ROSETÓN DE METAL LACADO GRIS.

ПОТОЛОЧНЫЙ СВЕТИЛЬНИКПЛАФОН ИЗ ПЛЕКСИГЛАЗОВЫХ ПРОЗРАЧНЫХ ПАЛОЧЕК. АЛЮМИНИЙ И ВИНЬЕТКА ИЗ СЕРОГО ЛАКИРОВАННОГО МЕТАЛЛА.

Page 146: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

3232

LAMPADA DA TERRA VETRO SOFFIATO BIANCO. METALLO NICHEL SPAZZOLATO.

FLOOR LAMP WHITE BLOWN GLASS. BRUSHED NICKEL METAL FRAME.

LAMPE AU SOL VERRE SOUFFLÉ BLANC. MÉTAL NICKEL BROSSÉ.

BODENLEUCHTE GEBLASENES GLAS IN WEISS. GEBÜRSTETES NICKELMETALL.

LAMPARA DE PISO VIDRIO SOPLADO BLANCO. METAL NÍQUEL CEPILLADO.

ТОРШЕР БЕЛОЕ. АРМАТУРА ИЗ ПОЛИРОВАННОГО НИКЕЛЯ.

SPYRA TR

LAMPADA DA PARETE DIFFUSORE IN POLICARBONATO NEI COLORI BIANCO OPALINO O ARANCIO. POLICARBONATO TRASPARENTE.

WALL LAMP POLYCARBONATE DIFFUSER AVAILABLE OPAL WHITE OR ORANGE. TRANSPARENT POLYCARBONATE.

APPLIQUE DIFFUSEUR EN POLYCARBONATE DANS LES COULEURS BLANC OPALIN OU ORANGE. POLYCARBONATE TRANSPARENT.

WANDLEUCHTE DIFFUSOR AUS POLYCARBONAT IN DEN FARBEN MATTWEISS ODER ORANGE. TRANSPARENTES POLYCARBONAT.

LÁMPARA DE PARED DIFUSOR DE POLICARBONATO EN LOS COLORES BLANCO OPALINO O NARANJA. POLICARBONATO TRANSPARENTE.

БРА РАСПЫЛИТЕЛЬ ИЗ ПОЛИКАРБОНАТА БЕЛОГО МАТОВОГО ИЛИ ОРАНЖЕВОГО ЦВЕТОВ. ПОЛИКАРБОНАТ ПРОЗРАЧНЫЙ.

UNIKORN P

LAMPADA A SOSPENSIONE VETRO SOFFIATO CRISTALLO CON LAVORAZIONE A “RAGNATELA”. METALLO CROMATO LUCIDO. A RICHIESTA KIT PER DECENTRAMENTO 1-2.

HANGING LAMP BLOWN CRYSTAL GLASS. CHROMED METAL FRAME. ON REQUEST OFF-CENTRE KIT 1-2.

SUSPENSION VERRE SOUFFLÉ CRISTAL AVEC TRAVAIL EN “TOILE D’ARAIGNÉE”. MÉTAL CHROMÉ POLI. SUR DEMANDE KIT POUR DÉCENTRAGE 1-2.

PENDELLEUCHTE GEBLASENES KRISTALLWEISSGLAS MIT “NETZARTIG” EINGEARBEITETER STRUKTUR. GLÄNZEND VERCHROMTES METALL. NACH ANFRAGE KIT FÜR DEZENTRALISATION 1-2.

LAMPARA DE SUSPENSION VIDRIO SOPLADO CRISTAL CON TRABAJO EN FORMA DE “TELARAÑA”. METAL CROMADO BRILLANTE. BAJO DEMANDA KIT PARA LA DESCENTRALIZACIÓN 1-2.

ПОДВЕСНОЙ СВЕТИЛЬНИК ПРОЗРАЧНОЕ СТЕКЛО. АРМАТУРА ИЗ ХРОМИРОВАННОГО МЕТАЛЛА. ПО ЗАКАЗУ НАБОР ДЕТАЛЕЙ KIT 1-2.

SIBILLA S 30 / SIBILLA S 40

KIT 1-2

CARICO / APPOGGIO MASSIMO 10 KG

3232

LAMPADA A SOSPENSIONE / LAMPADA DA SOFFITTO PARALUME IN TESSUTO EFFETTO “PLISSÈ” NEI COLORI: BIANCO, MOKA. METALLO NICHEL SPAZZOLATO. A RICHIESTA KIT SCHERMO PARALUCE IN MATERIALE ACRILICO SATINATO.

HANGING LAMP / CEILING LAMP PLEATED EFFECT FABRIC LAMPSHADE IN WHITE OR MOCHA. BRUSHED NICKEL METAL. ANTI-GLARE SHIELD KIT IN SATIN-FINISH ACRYLIC ON REQUEST.

SUSPENSION / PLAFONNIER ABAT-JOUR EN TISSU EFFET “PLISSÈ” DANS LES COULEURS: BLANC, MOKA. MÉTAL NICKEL BROSSÉ. SUR DEMAND SET DE PROTECRION EN MATÉRIAU ACRYLIQUE SATINÉ.

PENDELLEUCHTE / DECKENLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS STOFF EFFEKT “PLISSÈ” IN DEN FARBEN: WEISS, MOKKA. NICKEL GEBÜRSTETES METALL. NACH ANFRAGE BLENDSCHURTZ AUS SATINIERTE ACRYLMATERIAL.

LAMPARA DE SUSPENSION / LAMPARA DE TECHO PANTALLA DE TELA EFECTO “PLISSÉ” DE COLOR: BLANCO O MOKA. METAL NIQUEL MATIZADO. BAJO DEMANDA SET DE PANTALLA EN MATERIAL ACRÍLICO SATINADO.

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПА / ПОТОЛОЧНЫЙ СВЕТИЛЬНИК АБАЖУР ИЗ ТКАНИ С ЭФФЕКТОМ “PLISSe” В ЦВЕТАХ: БЕЛЫЙ, МОККО (КОФЕЙНЫЙ). МЕТАЛЛ-НИКЕЛЬ, ОБРАБОТАННЫЙ ЩЕТКОЙ. ПО ЗАКАЗУ ЗАЩИТНЫЙ ЭКРАН ИЗ АКРИЛА.

VANITY

Vanity S1 Vanity S2 Vanity S3

Vanity PL1 Vanity PL2 Vanity PL3

ESEMPI DI COMPOSIZIONI RAFFIGURATE A CATALOGOCOMPOSITION MODELS SHOWN IN THE CATALOGUE

Page 147: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

3434

LAMPADA A SOSPENSIONE DIFFUSORE IN MATERIALE PLASTICO INTAGLIATO NEI COLORI: BIANCO, LACCATO AZZURRO, LACCATO ROSA. METALLO LACCATO GRIGIO.

HANGING LAMP CARVED PLASTIC DIFFUSER IN THE FOLLOWING COLOURS: WHITE, LACQUERED LIGHT BLUE, LACQUERED PINK. GREY LACQUERED METAL.

SUSPENSION DIFFUSEUR EN PLASTIQUE FAÇONNÉ COLORIS BLANC, LAQUÉ BLEU CLAIR, LAQUÉ ROSE. MÉTAL LAQUÉ GRIS.

PENDELLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS EINGESCHNITTENEM PLASTIK IN DEN FARBEN WEISS, HELLBLAU LACKIERT, ROSA LACKIERT. METALL MIT GRAUER LACKIERUNG.

LAMPARA DE SUSPENSION DIFUSOR DE MATERIAL PLÁSTICO ENTALLADO DE COLOR BLANCO, LACADO CELESTE, LACADO ROSA. METAL LACADO GRIS.

ЛАМПА НАСТЕННАЯ И НА ПОТОЛОК ДИФФУЗОР ИЗ ПЛАСТИЧЕСКОГО РЕЗНОГО МАТЕРИАЛА В ЦВЕТАХ: БЕЛЫЙ, ГОЛУБОЙ ЛАКИРОВАННЫЙ, РОЗОВЫЙ ЛАКИРОВАННЫЙ. МЕТАЛЛ СЕРЫЙ ЛАКИРОВАННЫЙ.

X-RAY S 35 / X-RAY S 65

LAMPADA DA PARETE E SOFFITTO DIFFUSORE IN MATERIALE PLASTICO INTAGLIATO NEI COLORI: BIANCO, LACCATO AZZURRO, LACCATO ROSA. METALLO LACCATO BIANCO.

WALL OR CEILING LAMP CARVED PLASTIC DIFFUSER IN THE FOLLOWING COLOURS: WHITE, LACQUERED LIGHT BLUE, LACQUERED PINK. WHITE LACQUERED METAL.

APPLIQUE ET PLAFONNIER DIFFUSEUR EN PLASTIQUE FAÇONNÉ COLORIS BLANC, LAQUÉ BLEU CLAIR, LAQUÉ ROSE. MÉTAL LAQUÉ BLANC.

WAND-UND DECKENLEUCHTE LAMPENSCHIRM AUS EINGESCHNITTENEM PLASTIK IN DEN FARBEN WEISS, HELLBLAU LACKIERT, ROSA LACKIERT. METALL MIT WEISS LACKIERUNG.

LAMPARA DE PARED Y DE TECHO DIFUSOR DE MATERIAL PLÁSTICO ENTALLADO DE COLOR BLANCO, LACADO CELESTE, LACADO ROSA. METAL LACADO BLANCO.

ЛАМПА НАСТЕННАЯ И НА ПОТОЛОК ДИФФУЗОР ИЗ ПЛАСТИЧЕСКОГО РЕЗНОГО МАТЕРИАЛА В ЦВЕТАХ: БЕЛЫЙ, ГОЛУБОЙ ЛАКИРОВАННЫЙ, РОЗОВЫЙ ЛАКИРОВАННЫЙ. АРМАТУРА ИЗ ПОЛИРОВАННОГО НИКЕЛЯ.

X-RAY P-PL 35 / X-RAY P-PL 65

3434

ZOOM S

LAMPADA A SOSPENSIONEDIFFUSORE IN MATERIALE PLASTICO NEI COLORI BIANCO/NERO O NERO/BIANCO.METALLO CROMATO.

HANGING LAMPWHITE/BLACK OR BLACK/WHITE PLASTIC DIFFUSER. CHROME-PLATED METAL

SUSPENSIONDIFFUSEUR EN MATIÈRE PLASTIQUE DANS LES COULEURS BLANC/NOIR OU NOIR/BLANC. MÉTAL CHROMÉ.

ZOOM TR

LAMPADA DA TERRADIFFUSORE IN MATERIALE PLASTICO NEI COLORI BIANCO/NERO O NERO/BIANCO.METALLO CROMATO.

FLOOR LAMPWHITE/BLACK OR BLACK/WHITE PLASTIC DIFFUSER.CHROME-PLATED METAL

LAMPE AU SOLDIFFUSEUR EN MATIÈRE PLASTIQUE DANS LES COULEURS BLANC/NOIR OU NOIR/BLANC.MÉTAL CHROMÉ.

BODENLEUCHTELAMPENSCHIRM AUS KUNSTSTOFF IN DEN FARBEN WEISS/SCHWARZ ODER SCHWARZ/WEISS.VERCHROMTES METALL.

LAMPARA DE PISODIFUSOR DE MATERIAL PLÁSTICO EN COLORES BLANCO/NEGRO O NEGRO/BLANCO.METAL CROMADO.

ТОРШЕРДИФФУЗОР ИЗ ПЛАСТИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА В БЕЛО-ЧЕРНЫХ ИЛИ ЧЕРНО-БЕЛЫХ ЦВЕТАХ.МЕТАЛЛ ХРОМИРОВАННЫЙ.

PENDELLEUCHTELAMPENSCHIRM AUS KUNSTSTOFF IN DEN FARBEN WEISS/SCHWARZ ODER SCHWARZ/WEISS. VERCHROMTES METALL.

LAMPARA DE SUSPENSION DIFUSOR DE MATERIAL PLÁSTICO EN COLORES BLANCO/NEGRO O NEGRO/BLANCO. METAL CROMADO.

ПОДВЕСНАЯ ЛАМПА ДИФФУЗОР ИЗ ПЛАСТИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА В БЕЛО-ЧЕРНЫХ ИЛИ ЧЕРНО-БЕЛЫХ ЦВЕТАХ. МЕТАЛЛ ХРОМИРОВАННЫЙ.

Page 148: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

3636

INFO

RMA

ZION

I TE

CNIC

HE

MUR

RINE

INFO

RMA

ZION

I TE

CNIC

HE

MUR

RINE

INFORMAZIONI TECNICHETECHNICAL DATADONNÉES TECHNIQUESFACHINFORMATIONENINFORMACIONES TÉCNICASТЕХНИЧЕСКИЕ СВЕДЕНИЯ

3636

LAMPADA DA SOFFITTO VETRO INCAMICIATO, LAVORATO A MANO E SOFFIATO CON MURRINE MULTICOLORE. METALLO VERNICIATO BIANCO.

CEILING LAMP HAND WORKED, LAYERED, BLOWN GLASS WITH MULTICOLOUR “MURRINE”. WHITE LACQUERED METAL FRAME.

PLAFONNIER VERRE CHEMISÉ, TRAVAILLÉ À LA MAIN ET SOUFFLÉ AVEC “MURRINE” MULTICOLORES. MÉTAL PEINT BLANC.

DECKENLEUCHTE UMMANTELTES GLAS, VON HAND BEARBEITET UND GEBLASEN, MIT BUNTEN MURRINEN. WEISS LACKIERTES METALL.

LAMPARA DE TECHO VIDRIO ENCAMISADO, HECHO A MANO Y SOPLADO CON MURRINAS MULTICOLOR. METAL PINTADO BLANCO.

ПОТОЛОЧНЫЙ СВЕТИЛЬНИК СЛОЕНОЕ СТЕКЛО РУЧНОЙ РАБОТЫ РАЗНОЦВЕТНОЕ. АРМАТУРА ЛАКИРОВАННАЯ БЕЛАЯ.

ALBA P - ALBA MINI P

LAMPADA DA PARETE VETRO INCAMICIATO, LAVORATO A MANO E SOFFIATO CON MURRINE MULTICOLORE. ALBA P METALLO VERNICIATO GRIGIO METALLIZZATO GOFFRATO. ALBA MINI P METALLO LACCATO BIANCO CON PARTICOLARE CROMATO.

WALL LAMP HAND WORKED, LAYERED, BLOWN GLASS WITH MULTICOLOUR “MURRINE”. ALBA P GREY LACQUERED METAL FRAME. ALBA MINI P WHITE LACQUERED METAL FRAME WITH CHROMED DETAIL.

APPLIQUE VERRE CHEMISÉ, TRAVAILLÉ À LA MAIN ET SOUFFLÉ AVEC “MURRINE” MULTICOLORES. ALBA P MÉTAL LAQUÉ GRIS AVEC DÉTAIL CHROMÉ. ALBA MINI P MÉTAL LAQUÉ BLANC AVEC DÉTAIL CHROMÉ.

WANDLEUCHTE UMMANTELTES GLAS, VON HAND BEARBEITET UND GEBLASEN MIT BUNTEN MURRINEN. ALBA P GRAU LACKIERTES METALL MIT VERCHROMTEM DETAIL. ALBA MINI P WEISS LACKIERTES METALL MIT VERCHROMTEM DETAIL.

LAMPARA DE PARED VIDRIO ENCAMISADO, HECHO A MANO Y SOPLADO CON MURRINAS MULTICOLOR. ALBA P METAL LACADO GRIS CON ELEMENTO CROMADO. ALBA MINI P METAL LACADO BLANCO CON ELEMENTO CROMADO.

БРА СЛОЕНОЕ СТЕКЛО РУЧНОЙ РАБОТЫ РАЗНОЦВЕТНОЕ. АРМАТУРА ИЗ СЕРОГО ЛАКИРОВАННОГО МЕТАЛЛА.

ALBA PL

Page 149: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

3838

LAMPADA DA PARETE VETRO BIANCO SOFFIATO E INCAMICIATO CON MURRINE MULTICOLORE. PARTICOLARI IN METALLO NICHEL LUCIDO.

WALL LAMP LAYERED BLOWN, GLASS WHITE WITH MULTI-COLOURED MURRINE. DETAILS IN GLOSSY NICKEL METAL.

APPLIQUE VERRE BLANC SOUFFLÉ ET CHEMISÉ AVEC “MURRINE” MULTICOLORES. DÉTAILS EN MÉTAL NICKEL POLI.

WANDLEUCHTE WEISSES GEBLASENES UND MIT BUNTEN MURRINEN UMMANTELTES GLAS. DETAILS AUS GLÄNZENDEM NICKELMETALL.

LAMPARA DE PARED VIDRIO BLANCO SOPLADO Y ENCAMISADO CON MURRINAS MULTICOLOR. ELEMENTOS DE METAL NÍQUEL BRILLANTE.

БРА СЛОЕНОЕ СТЕКЛО, БЕЛОЕ. ДЕТАЛИ ИЗ БЛЕСТЯЩЕГО НИКЕЛЯ.

AMARCORD P 30

LAMPADA A SOSPENSIONE VETRO BIANCO SOFFIATO E INCAMICIATO CON MURRINE MULTICOLORE. METALLO NICHEL SPAZZOLATO. A RICHIESTA KIT PER DECENTRAMENTO 1-2.

HANGING LAMPLAYERED BLOWN, GLASS WHITE WITH MULTI-COLOURED MURRINE. BRUSHED NICKEL METAL FRAME. ON REQUEST OFF-CENTRE KIT 1-2.

SUSPENSION VERRE BLANC SOUFFLÉ ET CHEMISÉ AVEC “MURRINE” MULTICOLORES. MÉTAL NICKEL BROSSÉ. SUR DEMANDE KIT POUR DÉCENTRAGE 1-2.

PENDELLEUCHTE WEISSES GEBLASENES UND MIT BUNTEN MURRINEN UMMANTELTES GLAS. GEBÜRSTETES NICKELMETALL. NACH ANFRAGE KIT FÜR DEZENTRALISATION 1-2.

LAMPARA DE SUSPENSION VIDRIO BLANCO SOPLADO Y ENCAMISADO CON MURRINAS MULTICOLOR. METAL NÍQUEL CEPILLADO. BAJO DEMANDA KIT PARA LA DESCENTRALIZACIÓN 1-2.

ПОДВЕСНОЙ СВЕТИЛЬИК СЛОЕНОЕ СТЕКЛО, БЕЛОЕ. АРМАТУРА ИЗ ПОЛИРОВАННОГО НИКЕЛЯ. ПО ЗАКАЗУ НАБОР ДЕТАЛЕЙ KIT 1-2.

AMARCORD S 20 / AMARCORD S 30

LAMPADA DA TAVOLO / LAMPADA DA COMODINO VETRO BIANCO SOFFIATO E INCAMICIATO CON MURRINE MULTICOLORE. METALLO LACCATO BIANCO.

TABLE LAMP / BEDSIDE LAMP LAYERED BLOWN, GLASS WHITE WITH MULTI-COLOURED MURRINE. WHITE LACQUERED METAL FRAME.

LAMPE DE TABLE / LAMPE DE CHEVET VERRE BLANC SOUFFLÉ ET CHEMISÉ AVEC “MURRINE” MULTICOLORES. MÉTAL LAQUÉ BLANC.

TISCHLEUCHTE / NACHTTISCHLEUCHTE WEISSES GEBLASENES UND MIT BUNTEN MURRINEN UMMANTELTES GLAS. WEISS LACKIERTES METALL.

LAMPARA DE MESA / LAMPARA DE MESITA DE NOCHE VIDRIO BLANCO SOPLADO Y ENCAMISADO CON MURRINAS MULTICOLOR. METAL LACADO BLANCO.

НАСТОЛЬНЫЕ ЛАМПЫ СЛОЕНОЕ СТЕКЛО, БЕЛОЕ. АРМАТУРА ИЗ БЕЛОГО ЛАКИРОВАННОГО МЕТАЛЛА.

AMARCORD CO / AMARCORD T 36

KIT 1-2

3838

LAMPADA DA PARETE VETRO INCAMICIATO, LAVORATO A MANO E SOFFIATO CON MURRINE MULTICOLORE. METALLO VERNICIATO GRIGIO METALLIZZATO GOFFRATO.

WALL LAMP HAND WORKED, LAYERED, BLOWN GLASS WITH MULTICOLOUR “MURRINE”. GREY LACQUERED METAL FRAME.

APPLIQUE VERRE CHEMISÉ, TRAVAILLÉ À LA MAIN ET SOUFFLÉ AVEC “MURRINE” MULTICOLORES. MÉTAL PEINT GRIS MÉTALLISÉ ET GAUFRÉ.

WANDLEUCHTE UMMANTELTES GLAS, VON HAND BEARBEITET UND GEBLASEN, MIT BUNTEN MURRINEN. GRAUMETALLIC LACKIERTES GEPRÄGTES METALL.

LAMPARA DE PARED VIDRIO ENCAMISADO, HECHO A MANO Y SOPLADO CON MURRINAS MULTICOLOR. METAL PINTADO GRIS METALIZADO GOFRADO.

БРА СЛОЕНОЕ СТЕКЛО РУЧНОЙ РАБОТЫ РАЗНОЦВЕТНОЕ. АРМАТУРА ИЗ СЕРОГО ЛАКИРОВАННОГО МЕТАЛЛА.

GEO P

LAMPADA DA PARETE VETRO BIANCO SOFFIATO E INCAMICIATO CON MURRINE MULTICOLORE. PARTICOLARI IN METALLO NICHEL LUCIDO.

WALL LAMP LAYERED BLOWN, GLASS WHITE WITH MULTI-COLOURED MURRINE. DETAILS IN GLOSSY NICKEL METAL.

APPLIQUE VERRE BLANC SOUFFLÉ ET CHEMISÉ AVEC “MURRINE” MULTICOLORES. DÉTAILS EN MÉTAL NICKEL POLI.

WANDLEUCHTE WEISSES GEBLASENES UND MIT BUNTEN MURRINEN UMMANTELTES GLAS. DETAILS AUS GLÄNZENDEM NICKELMETALL.

LAMPARA DE PARED VIDRIO BLANCO SOPLADO Y ENCAMISADO CON MURRINAS MULTICOLOR. ELEMENTOS DE METAL NÍQUEL BRILLANTE.

БРА СЛОЕНОЕ СТЕКЛО, БЕЛОЕ. ДЕТАЛИ ИЗ БЛЕСТЯЩЕГО НИКЕЛЯ.

AMARCORD P 36

LAMPADA DA SOFFITTO VETRO BIANCO SOFFIATO E INCAMICIATO CON MURRINE MULTICOLORE. METALLO LACCATO BIANCO.

CEILING LAMP LAYERED BLOWN, GLASS WHITE WITH MULTI-COLOURED MURRINE. WHITE LACQUERED METAL FRAME.

LAMPE DE PLAFOND VERRE BLANC SOUFFLÉ ET CHEMISÉ AVEC “MURRINE” MULTICOLORES. MÉTAL LAQUÉ BLANC.

DECKENLEUCHTE WEISSES GEBLASENES UND MIT BUNTEN MURRINEN UMMANTELTES GLAS. WEISS LACKIERTES METALL.

LAMPARA DE TECHO VIDRIO BLANCO SOPLADO Y ENCAMISADO CON MURRINAS MULTICOLOR. METAL LACADO BLANCO.

ПОТОЛОЧНЫЙ СВЕТИЛЬНИК СЛОЕНОЕ СТЕКЛО, БЕЛОЕ. АРМАТУРА ИЗ БЕЛОГО ЛАКИРОВАННОГО МЕТАЛЛА.

AMARCORD PL 36 / AMARCORD PL 50

Page 150: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

4040

LAMPADA A SOSPENSIONE VETRO INCAMICIATO, LAVORATO A MANO E SOFFIATO CON MURRINE MULTICOLORE. METALLO CROMATO. A RICHIESTA KIT PER DECENTRAMENTO 1-2.

HANGING LAMP HAND WORKED, LAYERED, BLOWN GLASS WITH MULTICOLOUR “MURRINE”. CHROMED METAL FRAME. ON REQUEST OFF-CENTRE KIT 1-2.

SUSPENSION VERRE CHEMISÉ, TRAVAILLÉ À LA MAIN ET SOUFFLÉ AVEC “MURRINE” MULTICOLORES. MÉTAL CHROMÉ. SUR DEMANDE KIT POUR DÉCENTRAGE 1-2.

PENDELLEUCHTE UMMANTELTES GLAS, VON HAND BEARBEITET UND GEBLASEN, MIT BUNTEN MURRINEN. VERCHROMTES METALL. NACH ANFRAGE KIT FÜR DEZENTRALISATION 1-2.

LAMPARA DE SUSPENSION VIDRIO ENCAMISADO, HECHO A MANO Y SOPLADO CON MURRINAS MULTICOLOR. METAL CROMADO. BAJO DEMANDA KIT PARA LA DESCENTRALIZACIÓN 1-2.

ПОДВЕСНОЙ СВЕТИЛЬНИК СЛОЕНОЕ СТЕКЛО РУЧНОЙ РАБОТЫ РАЗНОЦВЕТНОЕ. АРМАТУРА ИЗ ХРОМИРОВАННОГО МЕТАЛЛА, ВИШНЕВОГО ДЕРЕВА. ПО ЗАКАЗУ НАБОР ДЕТАЛЕЙ KIT 1-2.

MIKOS S

LAMPADA A SOSPENSIONE VETRO INCAMICIATO, LAVORATO A MANO E SOFFIATO CON MURRINE MULTICOLORE. METALLO LACCATO GRIGIO CON PARTICOLARI CROMATI.

HANGING LAMP HAND WORKED, LAYERED, BLOWN GLASS WITH MULTICOLOUR “MURRINE”. GRAY LACQUERED METAL FRAME WITH CHROMED DETAILS.

SUSPENSION VERRE CHEMISÉ, TRAVAILLÉ À LA MAIN ET SOUFFLÉ AVEC “MURRINE” MULTICOLORES. MÉTAL LAQUÉ GRIS AVEC DÉTAILS CHROMÉS.

PENDELLEUCHTE UMMANTELTES GLAS, VON HAND BEARBEITET UND GEBLASEN, MIT BUNTEN MURRINEN. GRAU LACKIERTES METALL MIT VERCHROMTEM DETAIL.

LAMPARA DE SUSPENSION VIDRIO ENCAMISADO, HECHO A MANO Y SOPLADO CON MURRINAS MULTICOLOR. METAL LACADO GRIS CON ELEMENTOS CROMADOS.

ПОДВЕСНОЙ СВЕТИЛЬНИК СЛОЕНОЕ СТЕКЛО РУЧНОЙ РАБОТЫ РАЗНОЦВЕТНОЕ. МЕТАЛЛ ЛАКИРОВАННЫЙ СЕРЫЙ С ХРОМИРОВАННЫМИ ВСТАВКАМИ.

THELE S

LAMPADA DA PARETE VETRO INCAMICIATO, LAVORATO A MANO E SOFFIATO CON MURRINE MULTICOLORE. METALLO VERNICIATO GRIGIO METALLIZZATO GOFFRATO.

WALL LAMP HAND WORKED, LAYERED, BLOWN GLASS WITH MULTICOLOUR “MURRINE”. GREY LACQUERED METAL FRAME.

APPLIQUE VERRE CHEMISÉ, TRAVAILLÉ À LA MAIN ET SOUFFLÉ AVEC “MURRINE” MULTICOLORES. MÉTAL PEINT GRIS MÉTALLISÉ ET GAUFRÉ.

WANDLEUCHTE UMMANTELTES GLAS, VON HAND BEARBEITET UND GEBLASEN, MIT BUNTEN MURRINEN. GRAUMETALLIC LACKIERTES GEPRÄGTES METALL.

LAMPARA DE PARED VIDRIO ENCAMISADO, HECHO A MANO Y SOPLADO CON MURRINAS MULTICOLOR. METAL PINTADO GRIS METALIZADO GOFRADO.

БРА СЛОЕНОЕ СТЕКЛО РУЧНОЙ РАБОТЫ РАЗНОЦВЕТНОЕ. АРМАТУРА ИЗ СЕРОГО ЛАКИРОВАННОГО МЕТАЛЛА.

IBIS 1 P

KIT 1-2

4040

LAMPADA DA TAVOLO VETRO INCAMICIATO, LAVORATO A MANO E SOFFIATO CON MURRINE MULTICOLORE. METALLO NICHEL SPAZZOLATO.

TABLE LAMP HAND WORKED, LAYERED, BLOWN GLASS WITH MULTICOLOUR “MURRINE”. BRUSHED NICKEL METAL FRAME.

LAMPE DE TABLE VERRE CHEMISÉ, TRAVAILLÉ À LA MAIN ET SOUFFLÉ AVEC “MURRINE” MULTICOLORES. MÉTAL NICKEL BROSSÉ.

TISCHLEUCHTE UMMANTELTES GLAS, VON HAND BEARBEITET UND GEBLASEN, MIT BUNTEN MURRINEN. GEBÜRSTETES NICKELMETALL.

LAMPARA DE MESA VIDRIO ENCAMISADO, HECHO A MANO Y SOPLADO CON MURRINAS MULTICOLOR. METAL NÍQUEL CEPILLADO.

НАСТОЛЬНАЯ ЛАМПА СЛОЕНОЕ СТЕКЛО РУЧНОЙ РАБОТЫ РАЗНОЦВЕТНОЕ. АРМАТУРА ИЗ ПОЛИРОВАННОГО НИКЕЛЯ.

UOVO 46 / UOVO 66

LAMPADA DA PARETE VETRO INCAMICIATO, LAVORATO A MANO E SOFFIATO CON MURRINE MULTICOLORE. METALLO VERNICIATO GRIGIO METALLIZZATO GOFFRATO.

WALL LAMP HAND WORKED, LAYERED, BLOWN GLASS WITH MULTICOLOUR “MURRINE”. GREY LACQUERED METAL FRAME.

APPLIQUE VERRE CHEMISÉ, TRAVAILLÉ À LA MAIN ET SOUFFLÉ AVEC “MURRINE” MULTICOLORES. MÉTAL PEINT GRIS MÉTALLISÉ ET GAUFRÉ.

WANDLEUCHTE UMMANTELTES GLAS, VON HAND BEARBEITET UND GEBLASEN, MIT BUNTEN MURRINEN. GRAUMETALLIC LACKIERTES GEPRÄGTES METALL.

LAMPARA DE PARED VIDRIO ENCAMISADO, HECHO A MANO Y SOPLADO CON MURRINAS MULTICOLOR. METAL PINTADO GRIS METALIZADO GOFRADO.

БРА СЛОЕНОЕ СТЕКЛО РУЧНОЙ РАБОТЫ РАЗНОЦВЕТНОЕ. АРМАТУРА ИЗ СЕРОГО ЛАКИРОВАННОГО МЕТАЛЛА.

THELE P

Page 151: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

4242

Page 152: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

KIT PER DECENTRAMENTO CROMO/NICHEL SPAZZOLATO

OFF-CENTRE KIT CHROMED/BRUSHED NICKEL

KIT POUR DÉCENTRAGE CHROMÉ/NICKEL BROSSÉ

KIT FÜR DEZENTRALISATION VERCHROMTES/ GEBÜRSTETES NICKEL

KIT PARA LA DESCENTRALIZACIÓN CROMADO/NIQUEL MATIZADO

КомплеКт для перемещения центра xромо/ ниКель матовый

KIT 1

KIT 2

KIT 3

KIT PER DECENTRAMENTO CROMO/NICHEL SPAZZOLATO

OFF-CENTRE KIT CHROMED/BRUSHED NICKEL

KIT POUR DÉCENTRAGE CHROMÉ/NICKEL BROSSÉ

KIT FÜR DEZENTRALISATION VERCHROMTES/ GEBÜRSTETES NICKEL

KIT PARA LA DESCENTRALIZACIÓN CROMADO/NIQUEL MATIZADO

КомплеКт для перемещения центра xромо/ ниКель матовый

KIT PER DECENTRAMENTO CROMO/NICHEL SPAZZOLATO/DORATO

OFF-CENTRE KIT CHROMED/BRUSHED NICKEL/GOLD

KIT POUR DÉCENTRAGE CHROMÉ/NICKEL BROSSÉ/DORÉ

KIT FÜR DEZENTRALISATION VERCHROMTES/ GEBÜRSTETES NICKEL/VERGOLDETES

KIT PARA LA DESCENTRALIZACIÓN CROMADO/NIQUEL MATIZADO/DORADO

КомплеКт для перемещения центра xромо/ ниКель матовый/ Золото

EUROPEAN NORMS ELECTRICAL CERTIFICATION CERTIFICA CHE UN PRODOTTO È CONFORME ALLE NORME EN ED È PROGETTATO E REALIZZATO DA AZIENDE CON SISTEMA DI QUALITÀ CONFORME ALLE NORME UNI EN ISO 9000. IL MARCHIO ENEC, ESSENDO RILASCIATO DA ENTI TERZI, È GARANZIA DI SICUREZZA E DI QUALITÀ DEI NOSTRI PRODOTTI PER L’UTENTE FINALE. CERTIFIES THAT A PRODUCT CONFORMS TO EN STANDARDS AND HAS BEEN DESIGNED AND MANUFACTURED BY COMPANIES WITH AN APPROVED UNI EN ISO 9000 QUALITY CONTROL SYSTEM. THE ENEC SYMBOL IS ISSUED BY AUTHORISED BOARDS TO GUARANTEE THE SAFETY AND QUALITY OF OUR PRODUCTS FOR THE FINAL CUSTOMER.CERTIFIE QU’UN PRODUIT EST CONFORME AUX NORMES EN ET QU’IL A ÉTÉ CONÇU ET FABRIQUÉ PAR DES ENTREPRISES DOTÉES D’UN SYSTÈME DE QUALITÉ CONFORME AUX NORMES UNI EN ISO 9000. LA MARQUE ENEC ÉTANT DÉLIVRÉE PAR DES ORGANISMES TIERS, ELLE CONSTITUE POUR L’UTILISATEUR FINAL UNE GARANTIE DE SÉCURITÉ ET DE LA QUALITÉ DE NOS PRODUITS. ZERTIFIZIERT, DASS EIN PRODUKT DEN VORGABEN DER EN NORM ENTSPRICHT UND VON FIRMEN ENTWICKELT UND HERGESTELLT WIRD, DEREN QUALITÄTSMANAGEMENT DEN NORMEN UNI EN ISO 9000 ENTSPRICHT. DIE ENEC-KENNZEICHNUNG WIRD VON AUSSENSTEHENDEN EINRICHTUNGEN AUSGESTELLT UND IST DESHALB FÜR DEN ENDKUNDEN EINE GARANTIE FÜR DIE SICHERHEIT UND DIE QUALITÄT UNSERER PRODUKTE.CERTIFICA QUE UN PRODUCTO CUMPLE LAS NORMAS EN Y HA SIDO PROYECTADO Y REALIZADO POR EMPRESAS CON UN SISTEMA DE CALIDAD CONFORME CON LAS NORMAS UNI EN ISO 9000. LA MARCA ENEC LA ENTREGAN EMPRESAS TERCERAS Y POR ELLO ES GARANTÍA DE SEGURIDAD Y CALIDAD DE NUESTROS PRODUCTOS PARA EL USUARIO FINAL. ПОДТВЕРЖДАЕТ ЧТО ИЗДЕЛИЕ СООТВЕТСТВУЕТ НОРМЕ EN И ПРОЕКТИРУЕТСЯ И ПРОИЗВОДИТСЯ ФИРМОЙ ПО СИСТЕМЕ КАЧЕСТВА UNI EN ISO 9000. ТАК КАК ЗНАК ENEC ВЫДАЕТСЯ ТРЕТЬИМИ УЧРЕЖДЕНИЯМИ, ОН ЯВЛЯЕТСЯ ГАРАНТИЕЙ КАЧЕСТВА И БЕЗОПАСНОСТИ НАШИХ ПРОДУКТОВ ДЛЯ КОНЕЧНОГО ПОКУПАТЕЛЯ.

LA MARCATURA INDICA CHE IL PRODOTTO HA SUPERATO POSITIVAMENTE TUTTE LE PROVE PREVISTE DALLE NORMATIVE PER LA SICUREZZA ELETTRICA, RICHIESTE DALLA COMUNITÀ EUROPEA. NORMATIVE EN 60598-1 CORRISPONDENTI ALLE NORME ITALIANE PER LA SICUREZZA ELETTRICA CEI 34- 21.THIS MARK GUARANTEES THAT THE PRODUCT HAS PASSED ALL THE TESTS ESTABLISHED FOR ELECTRICAL SAFETY STANDARDS BY THE EUROPEAN COMMUNITY.CE MARQUAGE INDIQUE QUE LE PRODUIT A PASSÉ TOUS LES ESSAIS PRÉVUS PAR LES NORMES POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE PRESCRITS PAR LA COMMUNAUTÉ EUROPÉENNE. DIE CE-KENNZEICHNUNG BESTÄTIGT, DASS DAS PRODUKT ALLE VON DEN VORSCHRIFTEN FÜR DIE ELEKTRISCHE SICHERHEIT VORGEGEBENEN TESTS ERFOLGREICH BESTANDEN HAT, DIE VON DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFT VERLANGT WERDEN.LA MARCA INDICA QUE EL PRODUCTO HA SUPERADO CON ÉXITO TODAS LAS PRUEBAS PREVISTAS POR LAS NORMATIVAS DE SEGURIDAD ELÉCTRICA DE LA COMUNIDAD EUROPEA.МАРКИРОВКА УКАЗЫВАЕТ НО ТО, ЧТО ИЗДЕЛИЕ УСПЕШНО ПРОШЛА ВСЕ ИСПЫТАНИЯ, ПРЕДУСМОТРЕННЫЕ НОРМАТИВАМ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ПРИБОРОВ ЕВРОПЕЙСКОГО СООБЩЕСТВА.

APPARECCHIO IDONEO AD ESSERE INSTALLATO SU SUPERFICI NORMALMENTE INFIAMMABILI.THE FIXTURE CAN BE APPLIED ON SURFACES NORMALLY INFLAMMABLE.LUMINAIRE QUI PEUT ÊTRE INSTALLÉ SUR DES SURFACES NORMALEMENT INFLAMMABLES. DIE LEUCHTEN DÜRFEN DIREKT AUF NORMAL ENTFLAMMBARE BAUSTOFFE MONTIERT WERDEN.APPARADO PARA SER INSTALADO EN SUPERFICIES NORMALMENTE INFLAMABLES. ИЗДЕЛИЕ МОЖНО УСТАНАВЛИВАТЬ НА ПОВЕРХНОСТЯХ ПОДВЕРЖЕННЫХ ВОЗГОРАНИЮ.

APPARECCHIO IN CLASSE II. APPARECCHIO NEL QUALE LA PROTEZIONE CONTRO LA SCOSSA ELETTRICA NON SI BASA UNICAMENTE SULL’ISOLAMENTO PRINCIPALE MA ANCHE SULLE MISURE SUPPLEMENTARI DI SICUREZZA COSTITUITE DAL DOPPIO ISOLAMENTO O DALL’ISOLAMENTO RINFORZATO.FIXTURE CLASS II. A FIXTURE WHERE PROTECTION AGAINST ELECTRIC SHOCK DOES NOT RELY ONLY ON THE MAIN INSULATION BUT ALSO FURTHER SAFETY MEASURES INVOLVING DOUBLE INSULATION OR REINFORCED INSULATION.LUMINAIRE CLASSE II. LUMINAIRE DANS LEQUEL LA PROTECTION CONTRE LE CHOC ÉLECTRIQUE NE SE BASE PAS UNIQUEMENT SUR L’ISOLATION PRINCIPALE, MAIS ÉGALEMENT SUR LES MESURES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES CONSTITUÉES D’UNE DOUBLE ISOLATION OU D’UNE ISOLATION RENFORCÉE.LEUCHTEN DER SCHUTZKLASSE II. GERÄT, BEI DEM DER SCHUTZ GEGEN STROMSCHLÄGE NICHT NUR AUF DER HAUPTISOLIERUNG BERUHT, SONDERN AUCH AUF ZUSÄTZLICHEN SICHERHEITSMASSNAHMEN, DIE IN EINER DOPPELTEN ISOLIERUNG ODER EINER VERSTÄRKTEN ISOLIERUNG BESTEHEN. APARADO DE CLASE II. APARATO EN EL QUE LA PROTECCIÓN CONTRA LA SACUDIDA ELÉCTRICA NO SE BASA ÚNICAMENTE EN EL AISLAMIENTO PRINCIPAL SINO TAMBIÉN EN LAS MEDIDAS ADICIONALES DE SEGURIDAD CONSTITUIDAS POR EL AISLAMIENTO DOBLE Y EL AISLAMIENTO REFORZADO.ИЗДЕЛИЕ II КЛАССА. ИЗДЕЛИЕ, В КОТОРОМ ЗАЩИТА ОТ УДАРА ТОКОМ ОСНОВЫВАЕТСЯ НЕ ТОЛЬКО НА ГЛАВНОЙ ИЗОЛЯЦИИ, НО И НА ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ МЕРАХ БЕЗОПАСНОСТИ, СОСТОЯЩИХ ИЗ ДВОЙНОЙ ИЛИ УКРЕПЛЕННОЙ ИЗОЛЯЦИИ.

APPARECCHIO IN CLASSE III. APPARECCHIO IN CUI LA PROTEZIONE CONTRO LA SCOSSA ELETTRICA SI BASA SULL’ALIMENTAZIONE A BASSISSIMA TENSIONE DI SICUREZZA E IN CUI NON SI GENERANO TENSIONI SUPERIORI ALLA STESSA. NOTA: UN’APPARECCHIO IN CLASSE III NON DEVE ESSERE PROVVISTO DI MESSA A TERRA DI PROTEZIONE.FIXTURE CLASS III. A FIXTURE WHERE PROTECTION AGAINST ELECTRIC SHOCK DEPENDS ON THE VERY LOW AND SAFE VOLTAGE SUPPLY, GUARANTEEING NO HIGHER VOLTAGE LEVELS ARE GENERATED. N.B. A CLASS III FIXTURE DOES NOT NECESSARILY REQUIRE GROUNDING PROTECTION.LUMINAIRE CLASSE III. LUMINAIRE DANS LEQUEL LA PROTECTION CONTRE LE CHOC ÉLECTRIQUE EST BASÉE SUR L’ALIMENTATION EN TRÈS BASSE TENSION DE SÉCURITÉ ET QUI NE PRÉSENTE PAS DE TENSIONS SUPÉRIEURES À LA TENSION DE SÉCURITÉ. REMARQUE: UN LUMINAIRE DE CLASSE III NE DOIT JAMAIS ÊTRE RELIÉ À LA TERRE DE PROTECTION.LEUCHTEN DER SCHUTZKLASSE III. GERÄT, BEI DEM DER SCHUTZ GEGEN STROMSCHLÄGE AUF DER SPEISUNG MIT SICHERER NIEDRIGSTSPANNUNG BERUHT UND IN DEM KEINE SPANNUNGEN ERZEUGT WERDEN, DIE ÜBER DER NIEDRIGSTSPANNUNG LIEGEN. HINWEIS: EIN GERÄT DER KLASSE III MACHT KEINE ERDUNG ERFORDERLICH. APARADO DE CLASE III. APARATO EN EL QUE LA PROTECCIÓN CONTRA LA SACUDIDA ELÉCTRICA SE BASA EN LA ALIMENTACIÓN A MUY BAJA TENSIÓN DE SEGURIDAD Y EN EL QUE NO SE GENERAN TENSIONES SUPERIORES A ELLA. NOTA: UN APARATO DE CLASE III NO TIENE QUE ESTAR PROVISTO DE PUESTA A TIERRA DE PROTECCIÓN.ИЗДЕЛИЕ III КЛАССА. ИЗДЕЛИЕ, В КОТОРОМ ЗАЩИТА ОТ УДАРА ТОКОМ ОСНОВЫВАЕТСЯ НА ПИТАНИИ ОТ ОЧЕНЬ НИЗКОГО НАПРЯЖЕНИЯ. ЗАМЕЧАНИЕ: ИЗДЕЛИЕ III КЛАССА НЕ ТРЕБУЕТ НАЛИЧИЯ ЗАЩИТНОГО ЗАЗЕМЛЕНИЯ.

GRADO DI PROTEZIONE. SIMBOLO CHE IDENTIFICA LA CLASSIFICAZIONE SECONDO IL GRADO DI PROTEZIONE CONTRO LA PENETRAZIONE DI POLVERE, DI CORPI SOLIDI E DI UMIDITÀ.LNDEX PROTECTION. A SYMBOL THAT IDENTIFIES THE PROTECTION INDEX AGAINST DUST, SOLID PARTICLES OR DAMP ENTERING THE FIXTURE. DEGRÉ DE PROTECTION. SYMBOLE QUI IDENTIFIE LE CLASSEMENT SELON LE DEGRÉ DE PROTECTION CONTRE LA PÉNÉTRATION DE POUSSIÈRE, CORPS SOLIDES ET HUMIDITÉ.BERUEHRUNGS UND FREMDKOERPERSCHUTZ. BERÜHRUNGS- UND FREMDKÖRPERSCHUTZ - DIESES SYMBOL GIBT DIE KLASSIFIZIERUNG NACH SCHUTZGRAD GEGEN DAS EINDRINGEN VON STAUB, FESTKÖRPERN UND FEUCHTIGKEIT AN.GRADO DI PROTECCIÓN. SÍMBOLO QUE IDENTIFICA LA CLASIFICACIÓN SEGÚN EL NIVEL DE PROTECCIÓN CONTRA LA PENETRACIÓN DE POLVO, DE CUERPOS SÓLIDOS Y HUMEDAD. СТЕПЕНЬ ЗАЩИТЫ. СИМВОЛ, КОТОРЫЙ УКАЗЫВАЕТ НА КЛАССИФИКАЦИЮ ПО СТЕПЕНИ ЗАЩИТЫ ОТ ПРОНИКНОВЕНИЯ ПЫЛИ, ТВЕРДЫХ ТЕЛ И ВЛАЖНОСТИ.

LAMPADE CHE NON NECESSITANO DI SCHERMO PROTETTIVO. THESE LAMS DO NOT NEED SHIELD.ÉCRAN DE PROTECTION PAS NÉCESSAIRE.KEINE BLENDSCHUTZ BENÖTIGT. NO NECESITA PANTALLA DE PROTECCIÒN. ЛАМПЫ НЕ ТРЕБУЮЩИЕ ЗАЩИТНОГО ЭКРАНА.

INDICA LA POSSIBILITÀ DI INSTALLARE LAMPADINE A BASSO CONSUMO DI ENERGIA (FLUORESCENTI).LOW-ENERGY CONSUMPTION BULBS CAN BE FITTED (FLUORESCENT).IL EST POSSIBLE D’INSTALLER DES AMPOULES À FAIBLE CONSOMMATION D’ÉNERGIE (FLUORESCENTES).DAS SYMBOL BEDEUTET, DASS LEUCHTMITTEL MIT GERINGEM STROMVERBRAUCH (FLUORESZIEREND) VERWENDET WERDEN KÖNNEN. POSSIBILIDAD DE INSTALLAR LAMPARAS DE BAJO CONSUMO. BOMBILLAS FLUORESCENTES.УКАЗЫВАЕТ НА ВОЗМОЖНОСТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЛАМПОЧЕК С НИЗКИМ РАСХОДОМ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ (ФЛУОРЕСЦЕНТНЫЕ).

THE AMERICANS DISABILITIES ACT.

ISTITUTO ITALIANO MARCHIO DI QUALITÀ. IL MARCHIO IMQ ATTESTA LA CONFORMITÀ DEI PRODOTTI ELETTRICI AI REQUISITI DELLE NORME CEI E EN. IMQ È LA SOCIETÀ ITALIANA DI PROVE E CERTIFICAZIONI PER LA SICUREZZA E LA QUALITÀ DI PRODOTTI E AZIENDE.ITALIAN QUALITY MARK. THE IMQ MARK CERTIFIES THE CONFORMITY OF ELECTRICAL PRODUCTS TO THE CEI AND EN STANDARDS. IMQ IS THE ITALIAN TESTING AND CERTIFICATION BOARD FOR SAFETY AND QUALITY OF PRODUCTS AND ENTERPRISE. INSTITUT ITALIEN DU LABEL DE QUALITÉ. LE LABEL IMQ ATTESTE LA CONFORMITÉ DES PRODUITS ÉLECTRIQUES AUX EXIGENCES DES NORMES CEI ET EN. IMQ EST L’ORGANISME CERTIFICATEUR ITALIEN POUR LES ESSAIS ET LES CERTIFICATIONS DE SÉCURITÉ ET QUALITÉ DES PRODUITS ET DES ENTREPRISES.ITALIENISCHES INSTITUT FÜR QUALITÄTSMARKEN. DAS GÜTESIEGEL IMQ ZERTIFIZIERT DIE KONFORMITÄT DER ELEKTRISCHEN PRODUKTE MIT DEN VORGABEN DER NORMEN CEI UND EN. IMQ IST DIE ITALIENISCHE PRÜF- UND ZERTIFIZIERUNGSSTELLE FÜR DIE SICHERHEIT UND QUALITÄT VON PRODUKTEN UND FIRMEN.INSTITUTO ITALIANO DE LA MARCA DE CALIDAD. LA MARCA IMQ CERTIFICA LA CONFORMIDAD DE LOS PRODUCTOS ELÉCTRICOS CON LOS REQUISITOS DE LAS NORMAS CEI Y EN. IMQ ES LA SOCIEDAD ITALIANA DE PRUEBAS Y CERTIFICACIONES PARA LA SEGURIDAD Y LA CALIDAD DE PRODUCTOS Y EMPRESAS.ИТАЛЬЯНСКОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗНАК КАЧЕСТВА. ЗНАК IMQ ПОДТВЕРЖДАЕТ СООТВЕТСТВИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ПРИБОРОВ НОРМАМ ПРЕДУСМОТРЕННЫМ CEI И EN. IMQ ЯВЛЯЕТСЯ ИТАЛЬЯНСКИМ ОБЪЕДИНЕНИЕМ ПО ПОДТВЕРЖДЕНИЮ И СЕРТИФИКАЦИИ БЕЗОПАСНОСТИ И КАЧЕСТВА ПРОДУКТОВ И ПРЕДПРИЯТИЙ.

Page 153: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

4646

LA LAVORAZIONE MANUALE E I PROCESSI DI FUSIONE SPESSO ASSAI COMPLESSI, POSSONO COMPORTARE LEGGERE IMPRECISIONI E DIFFERENZE NEI COLORI, FORME, SPESSORI: PREGI, PIÙ CHE DIFETTI, A TESTIMONIANZA DI ARTIGIANALITÀ E MANUALITÀ. A VOLTE PERÒ SI POSSONO OSSERVARE BOLLE IRREGOLARI, “CORDE” SIMILI A NERVATURE, INCLUSIONE DI FRAMMENTI DI REFRATTARIO O PICCOLI GRUMI CHIAMATI SASSI, CHE SE TROPPO EVIDENTI DEVONO ESSERE CONSIDERATI IMPERFEZIONI. IN ALT LUCIALTERNATIVE, QUESTI PEZZI VENGONO SCARTATI. SOTTOLINEIAMO COMUNQUE CHE I VETRI PER LE LORO LAVORAZIONI PARTICOLARI DI SOFFIATURA A PIÙ STRATI, ED ESEGUITI INTERAMENTE A MANO LIBERA SONO DA RITENERSI - ANCHE SE PRODOTTI IN AMPIO NUMERO - SEMPRE PEZZI UNICI, BEN DIFFERENTI DA ALTRI VETRI PRESSATI, CENTRIFUGATI O COLORATI, PROPRI DI ALTRE REALTÀ VETRARIE INDUSTRIALI. LE DESCRIZIONI E ILLUSTRAZIONI DEI PRODOTTI DEVONO INTENDERSI A TITOLO INDICATIVO. PUR CONFERMANDO LE CARATTESTICHE ESSENZIALI DI OGNI SUO PRODOTTO, ALT LUCIALTERNATIVE SI RISERVA IL DIRITTO DI INTERVENIRE IN QUALUQUE MOMENTO E SENZA PREAVVISO PER APPORTARE LE MODIFICHE CHE RITENESSE PIÙ OPPORTUNE PER MIGLIORARE IL PRODOTTO O IN RISPOSTA A QUALSIASI ESIGENZA DI CARATTERE NORMATIVO COSTRUTTIVO O COMMERCIALE.

THE MANUAL WORK AND THE FUSION PROCESSES ARE OFTEN COMPLEX AND CAN INVOLVE LIGHT IMPRECISIONS AND DIFFERENCE IN THE COLOURS, SHAPES, THICKNESS; MORE THAN IMPERFECTIONS, THEY ARE WITNESS TO THE CRAFTSMANSHIP AND HAND WORK. SOMETIMES, THOUGH IT IS POSSIBLE TO DETECT IRREGULAR BUBBLES IN THE GLASS, SIMILAR VEINING CORDS, THE INCLUSION OF REFRACTORY FRAGMENTS OR SMALL LUMPS REFERRED TO AS STONES, THAT ARE TOO EVIDENT TO DISMISS, AND HAVE TO BE CONSIDERED AS DEFECTS. AT ALT LUCIALTERNATIVE, THESE PIECES ARE DISCARDED. WE UNDERLINE HOWEVER THAT THE GLASS BLOWN, IS PARTICULAR, WITH MORE LAYERS AND IS CARRIED OUT ENTIRELY BY FREE HAND. IT IS HELD BACK EVEN IF THEY ARE IN GREAT NUMBERS, ALWAYS UNIQUE PIECES, VERY DIFFERENT FROM OTHER PRESSED GLASS, SPIN DRIED. OR COLOURED LIKE OTHER GLASS PRODUCTION INDUSTRIES MAKE. STRICT ACCURACY OF DESCRIPTIONS AND ILLUSTRATIONS OF THE PRODUCTS CANNOT BE GUARANTEED. WHILE CONFIRMING THE BASIC FEATURES OF ALL ITS PRODUCTS, DUE TO ITS POLICY OF PRODUCT IMPROVEMENT OR AS A CONSEQUENCE OF ANY MANUFACTURING, COMMERCIAL OR LEGAL REQUIREMENTS, ALT LUCIALTERNATIVE RESERVS THE RIGHT TO MAKE ANY CHANGES WITHOUT NOTICE.

LE TRAVAIL MANUEL ET LES PROCÉDÉS DE FUSION EMPLOYÉS, QUI SONT SOUVENT TRÈS COMPLEXES, PEUVENT DONNER LIEU À DE LÉGÈRES IMPRÉCISIONS ET VARIATIONS AU NIVEAU DES COULEURS, DES FORMES ET DES ÉPAISSEURS: PLUS QUE DES DÉFAUTS CE SONT LÀ DES QUALITÉS QUI TÉMOIGNENT DE LA FABRICATION ARTISANALE ET MANUELLE DES ARTICLES. IL EST POSSIBLE CEPENDANT QUE CERTAINES PIÈCES PRÉSENTENT DES BULLES IRRÉGULIÈRES, DES SORTES DE NERVURES, DES INCLUSIONS DE FRAGMENTS DE MATÉRIAUX RÉFRACTAIRES OU DE PETITS GRAINS APPELÉS “SASSI” QUI, S’ILS SONT TRÈS VISIBLES, DOIVENT ÊTRE CONSIDÉRÉS COMME DES DÉFAUTS. CHEZ ALT LUCIALTERNATIVE CES PIÈCES SONT ÉLIMINÉES. NOUS TENONS À RAPPELER QUE, D’UNE MANIÈRE GÉNÉRALE, LES VERRES DE PAR LEUR TECHNIQUE PARTICULIÈRE DE SOUFFLAGE À PLUSIEURS COUCHES ET LEUR FABRICATION À LA MAIN DOIVENT ÊTRE CONSIDÉRÉS - MÊME S’ILS SONT FABRIQUÉS EN GRAND NOMBRE - COMME DES PIÈCES UNIQUES, CONTRAIREMENT AUX VERRES PRESSÉS, CENTRIFUGÉS OU TEINTÉS D’AUTRES ENTREPRISES DE VERRERIE INDUSTRIELLE.

DIE HANDVERARBEITUNG UND DIE OFT SCHWIERIGEN SCHMELZVORGÄNGE KÖNNEN LEICHTE UNGENAUIGKEITEN UND VERÄNDERUNGEN VON FARBEN, FORMEN UND GLASSTÄRKE HERVORRUFEN: DABEI HANDELT ES SICH EHER UM VORZÜGE ALS UM FEHLER, DA SIE ZEUGEN DER HANDWERKLICHEN, MANUELLEN VERARBEITUNG SIND. ES KANN JEDOCH VORKOMMEN, DASS UNREGELMÄSSIGE BLASEN, ADERÄHNLICHE STRÄNGE, EINSCHLÜSSE VON FRAGMENTEN FEUERFESTEN MATERIALS ODER KLEINE, ALS “STEINE” BEZEICHNETE KLÜMPCHEN AUFTRETEN, DIE ALS FEHLER BETRACHTET WERDEN MÜSSEN, WENN SIE ZU OFFENSICHTLICH SIND: BEI ALT LUCIALTERNATIVE WERDEN SOLCHE TEILE AUSSORTIERT. WIR UNTERSTREICHEN JEDOCH, DASS GLÄSER, OBWOHL SIE IN GROSSER ZAHL GEFERTIGT WERDEN, AUFGRUND DER MEHRSCHICHTIGEN, VOLLKOMMEN FREIHÄNDIG AUSGEFÜHRTEN BLASVERARBEITUNG IMMER ALS EINZIGARTIGE TEILE ZU BETRACHTEN SIND, UND SICH VON ANDEREN GEPRESSTEN, ZENTRIFUGIERTEN ODER GEFÄRBTEN GLÄSERN SONSTIGER INDUSTRIELLER PRODUKTIONEN EINDEUTIG UNTERSCHIDEN.

LA ELABORACIÒN MANUAL Y EL PROCESO DE FUSIÒN ES A MENUDO COMPLEJO, Y PUEDE COMPORTAR LIGERAS IMPRECISIONES Y VARIACIONES EN LOS COLORES, FORMAS, ESPESORES, QUE MÀS QUE DEFECTOS SON TESTIMONIO DE LA ARTESANÌA Y DE LA MANUALIDAD. PERO EN OCASIONES SE PUEDEN OBSERVAR BURBUJAS IRREGULARES, TRAZOS QUE PARECEN NERVIOS, FRAGMENTOS DEL LADRILLO REFRACTARIO, O PEQUENÒS GRUMOS LLAMADOS ‘SASSI’ QUE SI SON DEMASIADO EVIDENTES, DEBEN SER CONSIDERADOS IMPERFECCIONES. EN ALT LUCIALTERNATIVE ESTAS PIEZAS SE DESCARTAN. SUBRAYAMOS NO OBSTANTE QUE EL VIDRIO POR SU PARTICULAR ELABORACIÒN DE SOPLADO DE VARIAS CAPAS EJECUTADAS COMPLETAMENTE A MANO SE DEBEN CONSIDERAR - AUNQUE SE PRODUZCAN EN GRAN NÙMEROSIEMPRE PIEZAS ÙNICAS, MUY DIFERENTES DE LOS VIDRIOS PRENSADOS, CENTRIFUGADOS O COLOREADOS PROPIOS DE OTRAS REALIDADES DEL VIDRIO INDUSTRIAL.

РУЧНАЯ ОБРАБОТКА И ПРОЦЕССЫ СЛИЯНИЯ, ИНОГДА ДОСТАТОЧНО СЛОЖНЫЕ, МОГУТ СПОСОБСТВОВАТЬ ЛЕГКИМ НЕТОЧНОСТЯМ И ИЗМЕНЕНИЯМ В ЦВЕТАХ, ФОРМАХ И ТОЛЩИНЕ: ПРЕИМУЩЕСТВА, А НЕ ДЕФЕКТЫ, ДЛЯ РЕМЕСЛЕННОГО И КУСТАРНОГО ПРОИЗВОДСТВА. ИНОГДА ВОЗМОЖНО ЗАМЕТИТЬ НЕРЕГУЛЯРНЫЕ ПУЗЫРИ, «ВЫСТУПЫ» ПОХОЖИЕ НА РЕБРА, ВКЛЮЧЕНИЕ ТУГОПЛАВКИХ ОБЛОМКОВ ИЛИ МАЛЕНЬКИХ СГУСТКОВ, НАЗЫВАЕМЫХ «КАМЕШКИ». ПОСЛЕДНИЕ, ЕСЛИ ОЧЕНЬ ЗАМЕТНЫ, МОГУТ ПЕРЕХОДИТЬ В ДЕФЕКТЫ. В ALT LUCIALTERNATIVE ЭТИ ЧАСТИ ВЫБРАСЫВАЮТ. ВО ВСЯКОМ СЛУЧАЕ МЫ ПОДЧЕРКИВАЕМ, ЧТО СТЕКЛА ИЗ МУРАНО, БЛАГОДАРЯ ИХ ОСОБЕННЫМ ОБРАБОТКАМ ПУТЕМ ВЫДУВАНИЯ НА РАЗНЫХ СЛОЯХ И ПРОИЗВЕДЕННЫЕ ПОЛНОСТЬЮ РУЧНЫМ СПОСОБОМ, ПРЕДСТАВЛЯЮТ СОБОЙ ОРИГИНАЛЬНЫЕ ЧАСТИ – ДАЖЕ ЕСЛИ ИХ ПРОИЗВОДСТВО В БОЛЬШОМ КОЛИЧЕСТВЕ - ОТЛИЧАЮЩИЕ ОТ ДРУГИХ СТЕКОЛ ПРЕССИРОВАННЫХ, ЦЕНТРИФУГИРОВАННЫХ ИЛИ КРАШЕННЫХ, ХАРАКТЕРНЫХ ДРУГИХ СТЕКОЛЬНЫХ ПРОМЫШЛЕННОСТИ. ИЗОБРАЖЕНИЕ И ИЛЛЮСТРАЦИЯ ПРОДУКТОВ НАДО ПОНИМАТЬ ОРИЕНТИРОВОЧНЫМИ. ГАРАНТИРУЯ ГЛАВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ КАЖДОГО ПРОДУКТА, ALT LUCIALTERNATIVE МОЖЕТ В ЛЮБОЙ МОМЕНТ И БЕЗ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЙ ПРОИЗВЕСТИ БОЛЕЕ УМЕСТНЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ ДЛЯ УЛУЧШЕНИЯ ПРОДУКТА ИЛИ В ОТВЕТ НА ЛЮБОЕ ТРЕБОВАНИЕ НОРМАТИВНОГО, КОНСТРУКТИВНОГО ИЛИ КОММЕРЧЕСКОГО ХАРАКТЕРА.

4646

CERTIFICAZIONI / CERTIFICATION

NEL 2009 FDV GROUP S.P.A. HA CONSEGUITO LA CERTIFICAZIONE DEL SISTEMA DI GESTIONE DELLA QUALITÀ OPERANDO IN CONFORMITÀ AI REQUISITI DELLA NORMA UNI EN ISO 9001:2000; TALE RICONOSCIMENTO, LIMITATO DAL 1997 A DUE SOLI BRAND, È STATO QUINDI ESTESO A TUTTI E CINQUE I BRAND A TESTIMONIANZA DI COME I PROCESSI AZIENDALI E LE LORO INTERAZIONI SI SVOLGONO SEMPRE SECONDO RIGOROSI CRITERI ATTI A GARANTIRE LA QUALITÀ DEI PRODOTTI, DEI SERVIZI E LA SODDISFAZIONE DEI CLIENTI, CONSIDERANDOLI OBIETTIVI PRIMARI DELLE ATTIVITÀ SVOLTE.

IN 2009, FDV GROUP S.P.A. OBTAINED CERTIFICATION FOR ITS QUALITY CONTROL SYSTEM IN CONFORMITY WITH UNI EN ISO 9001:2000 STANDARDS; THE CERTIFICATION WAS ORIGINALLY OBTAINED IN 1997 FOR JUST TWO BRANDS BUT HAS NOW BEEN EXTENDED TO ALL FIVE BRANDS, CONFIRMING HOW THE COMPANY PROCESSES AND THEIR INTERACTION ARE ALL CARRIED OUT TO THE STRICTEST QUALITY CONTROL STANDARDS FOR THE PRODUCTS, SERVICE AND CUSTOMER SATISFACTION, WHICH ARE PRIORITIES IN ALL THE COMPANY ACTIVITIES.

EN 2009, FDV GROUP S.P.A. A OBTENU LA CERTIFICATION DU SYSTÈME DE MANAGEMENT DE LA QUALITÉ CONFORMÉMENT AUX EXIGENCES DE LA NORME UNI EN ISO 9001:2000. CETTE ATTESTATION, QUE SEULEMENT DEUX MARQUES DU GROUPE POSSÉDAIENT DEPUIS 1997, A DONC ÉTÉ ÉTENDUE AUX CINQ MARQUES DE FDV GROUP S.P.A, CE QUI TÉMOIGNE QUE LES PROCESSUS D’ENTREPRISE ET LEURS INTERACTIONS SUIVENT TOUJOURS DES LIGNES DIRECTRICES RIGOUREUSES VISANT À GARANTIR LA QUALITÉ DES PRODUITS ET DES SERVICES ET LA SATISFACTION DES CLIENTS, QUI SONT CONSIDÉRÉES COMME DES OBJECTIFS PRIMORDIAUX DE L’ACTIVITÉ EXÉCUTÉE.

2009 HAT DIE FDV GROUP SPA DIE ZERTIFIZIERUNG VOM QUALITÄTSMANAGEMENT ERHALTEN, DIE DIE ÜBEREINSTIMMUNG MIT DEN VORGABEN DER NORM UNI EN ISO 9001:2000 BELEGT. DIE ZERTIFIZIERUNG, DIE SEIT 1997 AUF NUR ZWEI MARKEN BESCHRÄNKT WAR, HAT DAMIT JETZT FÜR ALLE FÜNF MARKEN GÜLTIGKEIT UND ZEIGT, DASS DIE FIRMENINTERNEN PROZESSE UND DIE ZUSAMMENARBEIT ZWISCHEN DEN FIRMEN NACH STRENGSTEN KRITERIEN ABLAUFEN. DADURCH KANN FÜR HÖCHSTE QUALITÄT VON PRODUKTEN UND SERVICELEISTUNGEN UND FÜR KUNDENZUFRIEDENHEIT GARANTIEREN WERDEN, DIE IM MITTELPUNKT DER FIRMENPHILOSOPHIE STEHEN.

EN EL 2009 FDV GROUP S.P.A. HA CONSEGUIDO EL CERTIFICADO DEL SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD ACTUANDO CONFORME A LOS REQUISITOS DE LA NORMA UNI EN ISO 9001:2000; TAL RECONOCIMIENTO, LIMITADO DESDE EL 1997 A DOS ÚNICAS MARCAS, HA SIDO EXTENDIDO POSTERIORMENTE A LAS CINCO MARCAS EN PRUEBA DE COMO LOS PROCESOS EMPRESARIALES Y SUS INTERACCIONES SE DESARROLLAN SIEMPRE SEGÚN RIGUROSOS CRITERIOS APTOS PARA GARANTIZAR LA CALIDAD DE LOS PRODUCTOS, DE LOS SERVICIOS Y LA SATISFACCIÓN DE LOS CLIENTES, CONSIDERÁNDOLOS OBJETIVOS PRIMARIOS DE LAS ACTIVIDADES REALIZADAS.

В 2009 ГОДУ, РАБОТАЯ В СООТВЕТСТВИИ С ТРЕБОВАНИЯМИ НОРМ UNI EN ISO 9001:2000, FDV GROUP S.P.A ПОЛУЧИЛ ПРИЗНАНИЕ ОТ СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ КАЧЕСТВОМ; В ТО ВРЕМЯ, КАК С 1997 ГОДА ПОДОБНЫМ ПРИЗНАНИЕМ БЫЛИ УДОСТОИНЫ ТОЛЬКО ДВА БРЕНДА, ТЕПЕРЬ ЖЕ, ОНО РАСПРОСТРАНИЛОСЬ НА ВСЕ ПЯТЬ БРЕНДА, В ДОКАЗАТЕЛЬСТВО ТОГО, ЧТО ПРОЦЕССЫ НА ФИРМЕ И ИХ ВЗАИМОСВЯЗЬ ВСЕГДА ОСУЩЕСТВЛЯЮТСЯ СОГЛАСНО СТРОГИМ КРИТЕРИЯМ, ГАРАНТИРУЮЩИМ СООТВЕТСТВУЮЩЕЕ КАЧЕСТВО ПРОДУКТА, УСЛУГ И УДОВЛЕТВОРЕНИЕ КЛИЕНТОВ, КОТОРЫЕ ЯВЛЯЮТСЯ ГЛАВНЫМИ ОБЪЕКТИВАМИ ОСУЩЕСТВЛЕННОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ.

Cer t i f i ca toN. IT97 / 0021

Page 154: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

CONCEPT AND GRAPHIC DESIGN DESIGN ASSOCIATIPHOTO STUDIO POINTER, RENAI&RENAI, UMMARINO&UMMARINO, STUDIOPALOMAR.IT, STYLIST ROBERTA TOSOLINI, SILVIA VALASSINAPHOTOLITHOGRAPH QUATTRIFOGLIO

COPYRIGHT FDV GROUP SPA, SALZANO - VENEZIA, EDITION 2009

FERME RESTANDO LE CARATTERISTICHE BASILARI DEL PRODOTTO, LA SOCIETÀ SI RISERVA DI APPORTARE MODIFICHE IN OGNI MOMENTO AL SOLO SCOPO DI MIGLIORAMENTO. / WHILE THE BASIC FEATURES OF THE PRODUCT WILL REMAIN UNCHANGED, THE COMPANY RESERVES THE RIGHT TO MAKE ANY IMPROVEMENTS TO ITS PRODUCTS WITHOUT NEED FOR PRIOR NOTICE. / LES CARACTÉRISTIQUES DE BASE DU PRODUIT RESTANT INCHANGÉES, LA SOCIÉTÉ SE RÉSERVE LA FACULTÉ D’APPORTER À TOUT MOMENT DES MODIFICATIONS DANS LE BUT DE L’AMÉLIORER. / VORBEHALTLICH DER BEIBEHALTUNG DER GRUNDLEGENDEN EIGENSCHAFTEN DES PRODUKTS BEHÄLT SICH DIE FIRMA DAS RECHT VOR, JEDERZEIT VERÄNDERUNGEN DURCHZUFÜHREN, DIE EINER VERBESSERUNG DES PRODUKTS DIENEN. / MANTENIENDO LAS CARACTERÍSTICAS BÁSICAS DEL PRODUCTO, LA SOCIEDAD SE RESERVA EL DERECHO A APORTAR MODIFICACIONES EN CUALQUIER MOMENTO CON LA ÚNICA FINALIDAD DE MEJORARLO. / ПРЕДПРИЯТИЕ ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО В ЛЮБОЙ МОМЕНТ ВНОСИТЬ ИЗМЕНЕНИЯ В ИЗДЕЛИЕ С ЦЕЛЬЮ УЛУЧШЕНИЯ ЕГО КАЧЕСТВЕННЫХ ХАРАКТЕРИСТИК.

I COLORI RIPRODOTTI NEL CATALOGO SONO INDICATIVI. / THE COLOURS SHOWN IN THE CATALOGUE ARE AN INDICATION ONLY. / LES COULEURS REPRODUITES DANS LE CATALOGUE SONT REPORTÉES À TITRE INDICATIF. / BEI DEN IM KATALOG ANGEGEBENEN FARBEN HANDELT ES SICH UM ANHALTSWERTE. / LOS COLORES QUE SE REPRODUCEN EN EL CATÁLOGO SON INDICATIVOS. / ИЗОБРАЖЕННЫЕ В КАТАЛОГЕ КРАСКИ - ОРИЕНТИРОВОЧНЫЕ.

I PRODOTTI ALT LUCIALTERNATIVE SONO MODELLI DEPOSITATI. / THE ALT LUCIALTERNATIVE PRODUCTS ARE ALL REGISTERED MODELS. / LES PRODUITS ALT LUCIALTERNATIVE SONT DES MODÈLES DÉPOSÉS. / BEI DEN PRODUKTE ALT LUCIALTERNATIVE HANDELT ES SICH UM EINGETRAGENE MODELLE. / LOS PRODUCTOS ALT LUCIALTERNATIVE SON MODELOS REGISTRADOS. / ВСЕ МОДЕЛИ ИЗДЕЛИЯ ALT LUCIALTERNATIVE ЗАРЕГИСТРИРОВАНЫ.

Page 155: Alt Lucialternative - Alt_Lucialternative.pdf

ALTLUCIALTERNATIVE

ALTLUCIALTERNATIVE