1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso...

44
- 1 -

Transcript of 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso...

Page 1: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 1 -

Page 2: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 2 -

Herausgeber: TaktAusbWbZ FlaRakLw USA

Redakteur/Layout Herr Franz Huber, PCoFT

Redaktion: Frau Steffi Ressin, LuA AZ/AO Erscheinungsweise: vierteljährlich

E-Mail: [email protected]

Redaktionsschluss: 01.08.2009 (Ausgabe 04/2009)

I N H A L T S V E R Z E I C H N I S

Seite 02 Inhaltsverzeichnis/Impressum

Seite 03-05 Verlegung der Flugabwehr nach Fort Sill / Oklahoma

Seite 05/06 Geplante Versetzungen im 3. Quartal 2009

Seite 07 Veranstaltungshinweise Juli bis September 2009

Seite 08/09 Alles neu macht der Mai

Seite 10-13 Geschichte von Fort Bliss, Teil V

Seite 14/15 Auf den Spuren der “Wildhogs”

Seite 16 Der OVG-Vorstand stellt sich vor!

Seite 17-19 Spring Break der Ausbildungsdurchführung

Seite 20/21 Kleinfeld-Fußballturnier der UK Fort Bliss

Seite 22/23 Fotocollage “Renovierung der Chapel V”

Seite 24-26 Renovierung der Chapel V

Seite 27 Hinweis zum Gemeindefest 2009

Seite 28/29 Feier der Erstkommunion

Seite 30 Übergabe der Kollekten

Seite 31 Konfirmation 2009

Seite 32/33 Dart - TAWZ Rocketeer’s

Seite 34/35 “Die Straße zur Mitte von Nirgendwo” - Otero Mesa

Seite 36 Hinweis “Oktoberfest Night Run 2009”

Seite 37 Werbung ITO El Paso

Seite 38/39 Giselher’s Corner

Seite 40 Termine “Montags-Café”

Seite 41 Fitness- und Gesundheitssport

Seite 42 Kinder- und Bastelgruppe

Seite 43 Babysitterliste Rückseite: Werbung der Koch-Gruppe Berlin

Page 3: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 3 -

Verlegung der Flugabwehr: Fort Sill erhält Artillerieschule und 6th Brigade

(Übersetzung aus der „El Paso Times“ vom 08.05.2009)

FORT BLISS – Soldaten der Heeresflugabwehr gibt es überall auf der Welt, aber anders als die meisten anderen Truppengattungen hatten sie in den letzten 40 Jahren eine Heimat – Fort Bliss. An diesem Standort und auf dessen Übungsgelände betrieb das Flugabwehrkommando seine Planung, Ausbildung und Weiterentwicklung, doch es war der Anfang vom Ende dieser Tradition, als die Luftverteidiger in der 19.Woche in Fort Bliss zu einem Symposion zusammen kamen, um die Vergangenheit zu ehren und einen Blick in die Zukunft zu tun. Im Rahmen einer Feier am Mittwoch wurden die Fahnen und Banner der "Air Defense Artillery Center and School" in einen langen Tuchsack verstaut, der zum neuen Standort des Kommandos in Fort Sill, Oklahoma geschickt wird. Diese Verlegung mit etwa 275 Soldaten und 125 zivilen Mitarbeitern ergab sich aus dem 2005 beschlossenen Standort-Anpassungsprogramm (Base Realignment and Closure (BRAC)). Fort Sill wird ein "Fires Center of Excellence" aufnehmen, das sowohl die Feldartillerie als auch die Luftverteidigung umfasst. Angesichts dieser Verlegung sei es "schwer, nicht emotional zu rea-gieren," sagte Generalleutnant i.R. Don Lionetti, der Fort Bliss und die amerikanische Flugabwehr 1991 während des Golf-Kriegs führte. "Ich machte auch meinen Offizier-Grundlehrgang in Fort Bliss." Er unterstrich, dass Luftverteidiger sich auch unter den widrigen Bedingungen des ersten Golfkriegs als "kampferprobt" erwiesen haben. Die PATRIOT, zur Bekämp-fung von Flugzeugen gebaut, wurde noch im Verlauf der Kriegshandlun-gen so weiterentwickelt, dass sie auch Marschflugkörper abschießen konn-te. Die derzeitigen Kriege im Irak und in Afghanistan stellen erneut eine Herausforderung für die Luftverteidigung dar, sagte Bromberg. "Etwa die Hälfte [der Luftverteidigung] ist jetzt außerhalb unseres Landes einge-setzt," sagte Bromberg. "Das Tempo ist unverändert." Die Truppengattung wächst noch immer, und derzeit ist die Aufstel-lung eines neuen Bataillons in Fort Sill und Fort Hood vorgesehen, teilte Bromberg mit. Höchsten Vorrang in der Truppe haben derzeit die Bestrebungen nach einem Netzwerk, in dem alle unterschiedlichen Arten der Luftvertei-diger – von den Einheiten mit den großen Kanonen, die für den Schutz im Einsatz sorgen, bis hin zu den Flugkörperkräften, die Amerika vor nuklea-ren Angriffen schützen, miteinander kommunizieren können. Dies würde

Page 4: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 4 -

der Artillerie, der Flugabwehr und auch der Infanterie den Zugang zu den gleichen Informationen gewähren, sagte Bromberg und fügte hinzu: "Für mich ist das wichtiger als die Anzahl der Flugkörper, die wir kaufen." Gewisse Spannungen zwischen den beiden Truppengattungen blei-ben vorerst noch bestehen, wenn jetzt die Flugabwehr und die Feldartille-rie zusammen gelegt werden, sagte Bromberg. Wegen des neuen Zen-trums des Heeres in Fort Sill werden einige Stellen gestrichen, die ansons-ten doppelt vorhanden wären. Außerdem gibt es die meist gutmütige Ri-valität zwischen Truppengattungen natürlich auch hier. "Emotionen gibt es auf beiden Seiten," sagte Bromberg, doch er for-derte seine Luftverteidiger auf nicht zu vergessen, dass der Zweck der Sache die Schaffung einer "anpassungsfähigeren und vielseitigeren" Trup-pe ist.

Der „El Paso Times“ - Herrn Chris Roberts - ein „Dankeschön“ für die Bereit-stellung des Artikels und Herrn Eberhard Eisler für die Übersetzung!

Historie der Flugabwehr in Fort Bliss:

� September 1940: Das Zentrum für Flugabwehr-Ausbildung wird in Fort Bliss eingerichtet. Die ersten Auszubildenden sind Soldaten der Küs-tenartillerie der neu aufgestellten 39th Coast Artillery Brigade.

� 1944: Die Flugabwehr-Schule verlegt von Camp Davis, N.C., nach Fort Bliss. Damit wird Fort Bliss zum Hauptquartier der amerikanischen Flugab-wehr.

� Mai 1945: 16 Transporte mit deutschen V-2-Flugkörpern aus dem II. Weltkrieg und technischen Unterlagen treffen in White Sands Missile Range ein.

� Oktober 1945: Das erste Flugabwehrlenkflugkörper-Bataillon wird in Fort Bliss aufgestellt.

� November 1946: Die Flugabwehrschule wird umbenannt in "Anti-Aircraft Artillery and Guided Missile Center" und dem Artilleriezentrum in Fort Sill, Oklahoma, unterstellt.

� Februar 1947: Die ersten in Amerika hergestellten Raketen (WAC Corporal) werden von dem Lenkflugkörper-Bataillon gestartet.

� 1956: Die ersten deutschen Offiziere treffen zur Flugabwehr-Ausbildung in Fort Bliss ein.

� Juli 1957: Die Flugabwehrartillerie und das Lenkflugkörperzentrum werden zum "U.S. Army Air Defense Center", welches auch die Flugab-wehr-Schule umfasst.

Page 5: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 5 -

� Juni 1968: Das Heer richtet die Flugabwehr als eigene Truppengat-tung ein.

� Januar 1983: Die Flugabwehr-Schule wird umbenannt in "U.S. Army Air Defense Artillery School". Der Unterricht findet jetzt rund um die Uhr statt, um die mehr als 530 Millionen teuren Einrichtungen und Geräte voll zu nutzen.

� Januar 1991: Während des ersten Golf-Kriegs im Nahen Osten schießt eine PATRIOT-Einheit die erste taktisch-ballistische Rakete im Flug ab.

� 2005: Das Standort-Anpassungsprogramm (Base Realignment and Closure (BRAC)) führt zu der Entscheidung, die "U.S. Army Air Defense Artillery Center and School" nach Fort Sill in Oklahoma zu verlegen.

Quelle: Guardians of the Pass, 1848-2004

Personalveränderungen am TaktAusbWbZ FlaRakLw Geplante Personalwechsel im III. Quartal

01.Juli 2009

♦ HptFw Schmitz von SysZ FlaRak als Nachfolger StFw Bröring (Wartung) ♦ HptFw Wernitsch von VersStff FlaRakGrp 25 als Nachfolger von HptFw Jaeschke (Wartung) ♦ OLt Buß von 1.FlaRakGrp 25 erste Besetzung des Dp StZgFhr im Stab ♦ Hptm Mauer von StStff FlaRakGrp 25 als Nachfolger Hptm Evers (L&A PCOFT) ♦ StFw Wienhold von StStff FlaRakG 2 als Nachfolger StFw Schoppe (L&A SAMOC) ♦ HptFw Herles von TSLw 3 als Nachfolger HptFw Merz (L&A CUA) ♦ Major Mittermaier von OSLw als Nachfolger Oberstlt Bamberger (AD) ♦ Oberstlt Fenske von LwFüKdo als Nachfolger Oberstlt Franke (AD) ♦ HptFw Gerdes von VersStff FlaRakGrp 26 als Nachfolger StFw Lynen (AD) ♦ HptFw Weber von VersStff FlaRakGrp 21 als Nachfolger HptFw Becker (AD)

Page 6: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 6 -

♦ StFw Brandes von 3. FlaRakGrp 22 als Nachfolger HptFw Treuheit ♦ HptFw Hülsemann von 3. FlaRakGrp 25 als Nachfolger HptFw Schänzer (AD) ♦ StFw Behrends 3. FlaRakGrp 26 als Nachfolger OFw Holling (AD) ♦ Major Poersch von EinsStOffz FlaRakG 5 als Nachfolger Oberstlt Schillig (WE)

01.August 2009

♦ HptFw Neumann von FlaRakGrp 26 als Nachfolger HptFw Genge (Stab) ♦ Hptm Franz von LwInstGrp 12 als Nachfolger Hptm Flück (Stab) ♦ HptFw Fischer von StStff FlaRakGrp 24 als Nachfolger HptFw Ropers (Stab) ♦ HptFw Röttges von FüUstgBerLw als Nachfolger HptFw Weiß (Stab) ♦ Hptm Jenning von StStff FlaRakG 5 als Nachfolger Hptm Woorthuis (L&A SAMOC) ♦ Hptm Wedell von StStff FlaRakGrp 25 als Nachfolger von Hptm Precht (AD) ♦ OLt Auwermann von 1. FlaRakGrp 21 als Nachfolger Hptm Finkeldey (AD) ♦ Hptm Bräuer von LTG 61 als Nachfolger Hptm Schöpperle (WE) Info: Olt Volker Vogel

Unsere Qualität spricht für uns. Unser Personal ist freundlich. Unsere Preise sind vernünftig. Wir erfüllen gerne Ihre Wün-sche. Wir beliefern die Commissary und den Deutschen Laden!

Severin Michael Groemling Owner

2033 Trawood Dr. Mo - Fr 7:00 - 18:30 Uhr El Paso, Texas, 79935 Samstag 7:00 - 17:00 Uhr

Page 7: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 7 -

Veranstaltungshinweise

Juli 2009 03./04. „Downtown Street Festival“ - Live Musik, Feuerwerk etc. 04. „La Vina Country Picnic“ - Highway 28 04. EPSO July 4th Celebration - Chamizal Ntl. Memorial 10.-26. „Altar Boyz” - UTEP Dinner Theatre 12.-14. „Ysleta Mission Festival” - Zaragosa/Alameda Ave. 16. “Loverboy” in Concert - Inn of the Mountain Gods in Ruidoso 25. „Freedom to Rock“ - Fort Bliss/Biggs Field 31. „Soldier Show“ - Plaza Theatre sonntags „Music under the Stars“ - Chamizal Ntl. Memorial

August 2009 01. „Bugfest!“ - El Paso Zoo 06.-16. „Plaza Classic Film Festival“ - Plaza Theatre 07./08. „Fiesta San Lorenzo“ - Clint 19. „John Wesley Hardin“ - Concordia Cemetery 28.-30. „St. Nicholas Greek Festival“ - 124. S. Festival Street 27. „Pat Benatar“ in Concert - Inn of the Mountain Gods in Ruidoso 29. „Highwaymen“ /Musical Tribute - Chavez Theatre sonntags „Music under the Stars“ - Chamizal Ntl. Memorial

September 2009

05.-07. „St. Anthony‘s Bazaar“ - 4501 Hastings Ave. 05./12. UTEP Football - UTEP Sun Bowl 12. 16.German American Oktoberfest Night Run 2009 - Kelly Park 15. „Mexican Independence Day“ - Chamizal Ntl. Memorial 18. „38 Special“ in Concert - Inn of the Mountain Gods in Ruidoso 18.-20. Oktoberfest 2009 - Fort Bliss, Halle 747 25./26. EPSO - „Journey to the Stars“ - Plaza Theatre 26./27. „Kermezaar“ - International Museum of Art

Dies soll nur ein kleiner Auszug aus dem Veranstaltungskalender Fort Bliss bzw. El Paso‘s sein und als Anregung dienen!

- Die Daten sind natürlich ohne Gewähr - vorbehaltlich organisatorischer Änderungen!

Page 8: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 8 -

Alles neu macht der Mai Am 01. Mai 2009 ereignete sich eine Premiere, die durchaus das Po-tential hat, sich zum Klassiker zu entwickeln: das Maibaumaufstellen der OVG im Biergarten der Deutschen Soldatenstube. Eigentlich handelt es sich bei dieser Premiere eher um ein Revival. In früheren Tagen wurde hier am Standort bereits mehrfach das Maibaumstellen gefeiert. Im Laufe der Geschichte schlief diese Tradition jedoch immer wieder ein, so dass wir nun einmal mehr die Gelegenheit hatten, etwas „völlig Neues“ zu erle-ben.

Zunächst als Tanz in den Mai geplant, wurde die Veranstaltung aus Termin-gründen in die Nachmit-tagsstunden des 01.Mai verlegt. Die OVG gab sich anlässlich dieser Premie-renfeier sehr großzügig: Eine Hüpfburg lud die Kin-der zu Aktivitäten ein und für die Erwachsenen boten die Rhythmen der erst vor drei Monaten gegründeten

Band „Sun City Preachers“ eine ansprechende Atmosphäre. Die Truppe um die beiden Bandgründer Andreas Gauf und Udo Schlesag lieferte mit gekonnten Interpretationen bekannter Rock-Klassiker einen schönen Bei-trag zu diesem gelungenen Fest. Auch die Deutsche Schule El Paso gestal-tete den Nachmittag krea-tiv mit - in einer durch Frau Stadelmaier gewohnt professionell choreogra-fierten Darbietung zeigten eine Flötengruppe sowie ein Kinderchor ihr Können. Als Höhepunkt der Veranstaltung wurde ein Maibaum unter festlichen Volksmusikklängen auf den starken Schultern der Schuhplattler in die Mitte

Page 9: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 9 -

des Biergartens gebracht und anschließend aufgestellt. Nach den Be-grüßungsworten des Vertreters der OVG, Oberstleutnant Jürgen Röder, ließ es sich die Schuhplattlergruppe nicht nehmen, ihren momentanen Trainingsstand im Rahmen einer Darbietung vorzustellen. Der Traditions-club zeigte sich in guter Form: die Kleider passten noch und die Lederho-sen gingen vorne offensichtlich auch noch zu - somit steht der erfolgrei-chen Schuhplattler-Saison nichts mehr im Wege. Die Soldatenstube verwöhnte die Gäste mit einem Angebot warmge-haltener Speisen fast direkt vom Grill sowie einer leckeren Salateauswahl. Als Maibock musste in diesem Jahr der OVG-Überbestand an Kölsch her-halten, der nach der Karnevals-Fete 2009 übrig geblieben war. Die Ge-meinde nahm das Angebot jedoch gerne an und noch vor Einbruch der Dunkelheit musste der ausverkaufte Kölsch-Stand bereits schließen. In geselliger Runde tauschte die Community in gewohnter Art und Weise ihre Neuigkeiten aus und so endete dieses schöne „Premieren-Revival“ wie wir es uns immer gerne wünschen: mit einem Erfolg. Text: Hptm Stefan Eich Bilder: Herr Axel Ressin

Page 10: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 10 -

Historie von Fort Bliss, Teil V Text: Engelbert Morawietz

Die Fotos wurden dankenswerter Weise vom Air Defense Museum in Fort Bliss (Curator Jennifer E. Nielson) zur Verfügung gestellt.

Fort Bliss und seine Rolle während des Kalten Krieges

Vom Infanterie- und Kavalleriestandort zum Flugabwehrartillerie-Zentrum der Nation

Eine spannende farbige Geschichte zur Friedenserhaltung an der mexikanischen Grenze, hatte das nach dem mexikanischen Krieg gegrün-dete Fort Bliss mit seinen Infanterie und Kavallerieeinheiten bis 1943 ge-schrieben. Der große Wandel von der führenden Kavallerieausbildungs-stätte der US Army zum ersten Flugabwehrartillerie Zentrum der ameri-kanischen Nation vollzog sich gegen Ende des Zweiten Weltkrieges. Noch bevor dieser beendet war, wurde 1944 die US-Armee-Flugabwehrartillerie-Schule von North Carolina nach Fort Bliss verlegt, um die größeren Gebietsstrukturen und die vorteilhafteren klimatischen Bedin-gungen zu nutzen. Im selben Jahr noch schloss die US Armee-Artillerie-Abteilung mit dem „California Institute of Technology“ einen Vertrag ab, um eine Langstreckenrakete zu entwickeln. Unter der Führung der Kalifor-nischen–Artillerie-Fachhochschule begannen Anfang 1945 Wissenschaftler des Labors für Strahlen und Antrieb des „Technologischen Kalifornischen Instituts“ 45 km nördlich von Fort Bliss mit den Starts von ballistischen Flugkörpern. Die Tests ergaben, dass die Antriebstufen mit ihren Stabilisa-toren erheblicher Verbesserungen bedurften, um die Stabilität der Flug-bahn der Flugkörper zu verbessern.

Wernher von Braun und seine V2 Mannschaft in Fort Bliss

In der Phase der amerikanischen Raketenforschung und Entwicklung Ende des Zweiten Weltkrieges begann ein Wettlauf zwischen den Russen und den Amerikanern, um aus den 140 Penemünder- Raketenentwick-lungsprogrammen der Deutschen so viel wie möglich an sich reißen zu können. Es schien so, dass die Amerikaner den Wettlauf gewonnen hatten und es ihnen gelungen war, tatsächlich den größten Anteil der Forschung-sunterlagen und Raketenbestände zu erbeuten. Den wesentlichsten Er-folg verbuchten sie, als sie Wernher von Braun mit seiner Mannschaft nach Amerika holen konnten. Anlässlich des Einsatzes der deutschen Wis-senschaftler in Texas und Neu Mexiko wurde am 11. Oktober 1945 das 1.Flugabwehrlenkflugkörper-Bataillon der US Armee aufgestellt. Diese

Page 11: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 11 -

spezielle Einheit sollte die Forschungs- und Entwicklungsarbeiten unterstützen. So begann die Zusammenarbeit mit den deutschen Raketenforschern im Januar 1946 und ab März des Jahres arbeiteten 39 deutsche Wissenschaftler in Fort Bliss und dem dafür geschaffenen Testgelände der White Sands Missile Ranch, wo die in Fort Bliss montierten Flugkörper auf ihre Tauglichkeit getestet wurden. Die V2 war die Grundlage für die weiteren Erfor-schungen von weitreichenden ballisti-schen Flugkörpern. Nach 4 Jahren For-schungsarbeit in Fort Bliss und der White Sands Missile Ranch siedelte Wernher von

Braun mit seinem Team nach Huntsville, Alabama um. Während dort der maßge-

bliche Flugentwicklungsauftrag durch das Redstone Arsenal stattfand, blieb die White Sands Missile Ranch weiterhin ein bedeutender Standort für die Prüfungen und Auswertungen von Flugkörper-Systemen.

Fort Bliss - Flugabwehrartillerie – und Lenkflugkörper-Zentrum

Seit Juli 1946 wurde in Fort Bliss das 1. Flugabwehrflugkörper-Bataillon dem Flugabwehrartillerie– und Lenkflugkörper-Zentrum unter-stellt und war verantwortlich für die Ausbildung an den Waffensystemen. Der Armee-Flugabwehrbefehl von 1950 ordnete die Ausbildung an den NIKE-Ajax-Systemen an. 14 Offiziere und 123 Soldaten bildeten zu dieser Zeit den Kern eines NIKE-Bataillon. Neben der Ausbildung der Feuerleitof-fiziere und des technischen Personals absolvierten die Crews eine fünf-wöchige Teamausbildung, die mit einem Abschuss einer Rakete abge-schlossen wurde. Noch während des zweiten Weltkrieges im Frühjahr 1945, begann die Entwicklung der Flugabwehrrakete NIKE-I in den USA und im Dezem-ber 1953 war das Waffensystem einsatzbereit und konnte an die Armee der US-Streitkräfte übergeben werden. Das NIKE-Ajax-System bestand aus einem Feuerleitbereich mit den Radaranlagen und einem Abschussbe-reich mit den Abschussgestellen. Die zweistufige NIKE-Ajax-Rakete fand ihren Einsatz als Flugabwehrrakete, die eine Reichweite von 55 km hatte, in eine Höhe von 20 km aufsteigen konnte und die maximale Geschwin-digkeit von 2,5 Mach erreichte. Der Raketenmotor der ersten Startstufe wurde mit festem Brennstoff angetrieben und das Marschtriebwerk muss-

An einem Modell demonstriert Wernher von Braun die V2-Rakete

Page 12: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 12 -

te mit einem gefährlichen, ätzenden Flüssigkeitstreibstoff unter großem Personenschutz und entsprechenden Sicherheitsmassnahmen betankt werden. Der 10.80 m lange Flugköper war nur mit einem konventionellen Sprengkopf bestückt.

Während der ersten Jahre des Kalten Krieges begann der Rüstungs-wettlauf zwischen den atomaren Weltmächten, der Sowjetunion und den USA. Langstreckenraketen mit atomaren Sprengsätzen für den Boden-Bodeneinsatz wurden entwickelt und mittlere und schwere Bomber sollten ihre nuklearen Vernichtungsbomben zu den Zielen tragen. Die Vorstellung, die Sowjetunion hätte die Möglichkeit mit einer beachtlichen atomar bestückten Luftflotte, Ziele in den USA anzugreifen, veranlasste die USA eine verbesserte Raketenversion der NIKE-Familie beschleunigt zu entwickeln. So war man mit dem ersten Abschuss der stark verbesserten NIKE-Herkules, deren 4 Marschtriebwerke nun mit festem Brennstoff be-trieben wurden, im Januar 1955 dem Ziel erheblich näher gekommen, feindliche Flugziele in großer Reichweite und Höhe, aber auch Bodenziele mit konventionellen und atomaren Sprengsätzen bekämpfen zu können. Die Luftverteidigungsmöglichkeiten in den USA waren von diesem Zeit-punkt an erheblich verbessert und die Städte mit ihren Einrichtungen sowie der Bevölkerung effektiver geschützt.

Seit 1956 auch deutsche Soldaten in Fort Bliss zur Ausbildung

Da sich das NIKE-System auch für die NATO (neben den britischen- und französischen Flugabwehrsystemen) als das effektivste Luftverteidi-

Wernher von Braun mit seinem Team in Fort

Page 13: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 13 -

gungssystem in Europa darstellte, entschied sich Deutschland dazu ihren Anteil eines Verteidigungsgürtels, vom Norden bis zum Süden mit NIKE-Systemen zu bestücken. Bereits 1956 beginnt die Ausbildung für die ers-ten deutschen Soldaten an der „US Anti–Aircraft and Artillery School“ in Fort Bliss. Ab 1958 begann die Ausbildung für deutsche Soldaten der Luft-waffe am Flugabwehrraketensystem NIKE-Ajax. Sie waren in das amerika-nische Ausbildungsschema integriert, trugen während der Ausbildung amerikanische Uniformen und wohnten in amerikanischen Unterkünften. Als später das auszubildende Kontingent immer größer wurde, unterstütz-ten deutsche Übersetzer die amerikanischen Lehrer bei der theoretischen und praktischen Ausbildung. In Juarez, der mexikanischen Grenzstadt, ließ man sich an vielen Wochenenden bei Tequilla, Weib und Gesang mit süd-ländischem Temperament unterhalten.

Die Ausbildung am Flugabwehrraketensystem HAWK hat 1961 in den USA begonnen.

Am 8. Juli 1966 fand die Verlegung die Raketenschule der Luftwaffe von Aachen/Geilenkirchen nach Fort Bliss, Texas statt und es erfolgte die Unterbringung beim US Army Air Defense Center. Es sollten jährlich 1200 Lehrgangsteilnehmer ausgebildet werden. Seit der Umrüstung auf das hochmoderne Waffensystem PATRIOT in den 80er Jahren ergab sich in Fort Bliss die bedeutendste Veränderung in der Waffensystemausbildung während des „Kalten Krieges.“ Mehr als 47000 deutsche Soldatinnen und Soldaten wurden seit Bestehen des Zen-trums bis einschließlich 2008 ausgebildet.

Gesucht werden „NachhilfelehrerInnen“

Aufgrund reger Nachfrage möchten wir, beginnend mit der Ausgabe 04/2009, eine Liste von „Nachhilfelehrern“ veröffentlichen, welche in

den unterschiedlichsten Fächern die benötigte Nachhilfe geben können.

Interessierte Personen, gerne auch SchülerInnen, melden sich bitte per E-mail bei

[email protected], damit eine Liste mit Namen, Telefonnummern - unter Angabe des

Nachhilfebereiches - erstellt werden kann.

Termin: 01.August 2009

Page 14: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 14 -

Auf den Spuren der „Wildhogs“

Im Jahr 2007 zeigte der Film „Wildhogs“, wie schön es ist, in einer Gruppe Motorrad zu fahren. Eine kleine Gruppe „älterer“ Herren wollte es noch einmal so richtig wissen und Hunderte von Meilen auf zwei Rädern verbringen. Tim Allen, John Tra-volta, William H. Macy und Martin Lawrence wa-ren im Film die „Wildhogs“, die das kleine Städt-chen Madrid in New Mexico von den bösen „Del Fuegos“ befreiten. Am 02.05.2009 begann das Schauspiel ein weiteres Mal. Um 07:30 Uhr verließen 14 Motorrä-der und ein Begleitfahrzeug El Paso, Fahrtrichtung

Alamogordo. Von „Zwei-Zimmer, Küche, Bad“ BMW 1200 LT, Sporttourer, Cruiser über diverse Harleys, bis hin zur 1972 gebauten Honda 750 Four war alles dabei. In Alamogordo angekommen, gab es ein ausgiebiges Frühstück beim Präsidenten des German Motorcycle Club, der sich mit ei-nem weiteren Kameraden der Gruppe anschloss. Der zwischenzeitlich auf drei Mitglieder reduzierte GMC, der auf Grund werbewirksamer Maßnah-men wieder zahlenmäßig aufwuchs war generell gut vertreten. Bestes Wetter bei Abfahrt gab einen erfreulichen Ausblick für den weiteren Verlauf der Fahrt. Doch der Himmel trübte sich, so dass ca. 90 Meilen vor Madrid der Regen einsetzte und auch so schnell nicht wieder aufhörte; ein kurzer Hagelschauer brachte noch eine kleine Abwechslung in das Bikerleben. In Madrid angekommen, hörte der Regen auf, aber die Teilnehmer der Tour waren sich schnell einig, dass Madrid auch am nächsten Morgen noch da ist und wir fuhren nach Santa Fe ins Hotel. Hier trennte sich schnell die Spreu vom Weizen, der Hoteleigene Whirlpool, das Queen-Size Bett, die Dusche oder der Parkplatz vor dem Hotel rund um eine mitgeführte Kühlbox waren Aufenthaltsort. Nach circa einstündiger Pause ging es zu Fuß, völlig „bikeruntypisch“, ins Nahe gelegene Steakhaus. Nach mehr oder weniger üppigem Essen ging es zum gemütlichen Teil wieder zurück ins Hotel. Der nächste Morgen begann mit dem übli-chen „Continentalen“ Frühstück und der ersten ge-naueren Besichtigung der Motorräder, die sich op-tisch sehr von ihrem Zustand, nur 24 Stunden vor-her, unterschieden. Auf zur Tankstelle, ein längerer unplanmäßiger Halt, wegen Starterproblemen oder

Page 15: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 15 -

nicht zu öffnendem Tankdeckel, verzögerte die Abfahrt. Wieder zurück in Madrid besichtigten wir das kleine Städtchen. Kalt aber sonnig ging es nun Richtung Heimat, natürlich nicht ohne das Original „Wildhogs“ T-Shirt aber leider ohne den in vielen Kreisen begehrten Kühlschrankmagneten man-gels Verfügbarkeit.

Auf Grund des ausbleibenden Regens kann man die Rückfahrt sogar als sehr angenehm bezeichnen, abgesehen von sehr langen geraden Stre-cken, die dem erfahrenen Biker ein wenig zu langweilig erschienen. Um 19:00 Uhr, nach ca. 700 Meilen, verabschiedeten wir uns unfallfrei, ohne Speeding-Ticket, ohne Panne jedoch körperlich in Teilen nicht mehr zu 100% einsatzbereit. Zwei Führerscheinneulinge konnten unter Beweis stellen, dass ihnen die Strecke und das Wetter nichts ausmachte und sie bestätigten wie alle anderen auch viel Spaß gehabt zu haben.

Text: OLt Volker Vogel Foto: Frau Anja Auwermann

29.08. Western Night 29.09. Beercall in der Soldatenstube 18.10. Frühschoppen mit Live-Musik 14.11. Fine Dining 2009 24.11. Beercall in der Soldatenstube 06.12. Nikolaus-Brunch in der Soldatenstube

Veranstaltungskalender der OVG

Page 16: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 16 -

Der neue Vorstand der OVG des Standortes Fort Bliss stellt sich vor

von links nach rechts: OTL Röder, 2. Vorsitzender / Hptm Schollbach, Beisitzer/ Hptm Holland, Beisitzer / Hptm Ehlers, Beisitzer / Hptm Gauf, Beisitzer /

Herr Stadelmeier, Beisitzer/ Hptm Dammeier, Schatzmeister / OTL Lukas, 1. Vorsitzender / OLt Bauer, Beisitzer (nicht abgebildet)

Am 10.03.09 wurde während der Jahreshauptversammlung der neue OVG-Vorstand des Standortes Fort Bliss gewählt. Im Rahmen einer Satzungsänderung konnte sich der Vorstand um zwei weitere Beisitzer auf nun insgesamt neun Vorstandsmitglieder verstärken. Unser Bestreben ist es, durch ein zielgerichtetes Informationsmana-gement alle OHG-Mitglieder mit Anhang sowie Freunde der OVG zu errei-chen, um so die geplanten Veranstaltungen mit möglichst vielen Teilneh-mern gemeinsam zu erleben. Für die überaus zahlreiche und vor allem stimmungsvolle Teilnahme an unserem ersten Event, dem „Maibaumsetzen“ zum 01.05.2009, möch-ten wir uns recht herzlich bedanken. Wir versprechen eine Reihe von wei-teren schönen gemeinsamen Aktivitäten für jung und alt und zählen auf Ihre Unterstützung.

Oliver Lukas, 1. Vorsitzender

Infos: www.betreuunginelpaso.com oder Kachel “Betreuung Fort Bliss”

Page 17: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 17 -

SPRING BREAK der Ausbildungsdurchführung Mit dem 3. Früh-lingsfest in Folge und einem Tag der „quasi-offenen Tür" bedankte sich das Personal der Ausbildungsdurchfüh-rung am Samstag, den 25.04.2009 bei deren Familien, ihren Freun-den und den zahlreichen Helfern aus dem gesam-ten Standortbereich für die großartige Unter-stützung während der zeitintensiven Ausbildungsvorhaben.

Die Zukunft mal aus dem Rückspiegel betrachtet, stand das Fest der AD wie jedes Jahr unter dem Mot-to "Familie und Beruf im Einklang" wie der Leiter der Ausbildungsdurchfüh-rung zu Beginn des Festes bekannt gab.

Für unsere Kleinen standen die verschie-densten Attraktionen auf dem Programm. Die sonst von allen Kindern geliebte Hüpfburg wurde aber nur als Zeitvertreib genutzt um die Warte-zeit bis zur Fahrt im nun schon legendären VIP-Kanister der Ausbildungsdurchführung zu verkür-zen. DJ Christian Schänzer verlangte den Kin-dern beim Tanzen die letzten Reserven ab, wel-che aber mit Bratwurst und Caprisonne zurück-gewonnen werden konnten.

Page 18: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 18 -

Für die Großen stan-den andere Angebote im Vordergrund: So wählte das Projektteam kulinari-sche Raffinessen als Ein-stieg in eine gelungene Veranstaltung. Zahlreiche Kuchenspenden sorgten in der Kombination mit Kaf-fee und Wasser für ein ge-sundes Anfangsklima; die Grillware kombiniert mit Brötchen aus deutschen Händen und Kartoffelsalat

vom amerikanischen Dis-counter wurden ergänzt durch kaltes Bier aus dem Sauerland oder aus Bayern - und durch die vitaminrei-chen Zutaten der köstli-chen Cocktails anschlie-ßend abgerundet. Ohne die zuvor beschriebene ausbalancierte Ernährung wäre es auch nicht mög-lich gewesen bei 30 Grad und Sonnenschein von 15:00 bis um 03:00 Uhr am nächsten Morgen durchzufeiern.

Ein weiterer Höhepunkt war die Musik: Die Band "Caledonia" beschallte das Publikum mit Livemusik der Superlative - von MARIUS MÜLLER - WESTERNHAGEN bis hin zu den ROLLING STO-NES war die Devise - und es rockte!

Page 19: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 19 -

Die Band um Michael Gienapp gab dem Publikum was es verdiente - supergeile Musik. Doch da auch die bes-te Band nicht rund um die Uhr spielen kann, wurde der Auftritt in das musikalische Rahmenprogramm des DJ‘s—Christian Schänzer eingebet-tet. Dieser lies erwartungsge-mäß keinen Wunsch unerfüllt und kein Partylied ungespielt. Man kann von einer absolut gelungenen Veranstaltung sprechen, der selbst der Sturm des Vortages mit Schäden an der liebevoll ange-brachten Deko und am wichtigen Sonnenschutz nichts anhaben konnte. Selbst die Schatten irreparabler Schäden blieben durch die gute Stimmung und das Engagement aller Beteiligten nicht lange sichtbar. Vielen Dank! Text: Hptm Thomas Finkeldey Fotos: Herr Axel Ressin/ Frau Sandra Finkeldey

Page 20: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 20 -

Kleinfeld - Fußballturnier der Unteroffizierkameradschaft Fort Bliss

Das lange Warten hatte ein Ende! Am Freitag den 15. Mai 2009, fanden sich viele Fußballhungrige im Kelly Park ein, um den Ball im Netz zappeln zu lassen. Ein Turnier der besonderen Art: in jeder Mannschaft waren nur 2 Spieler im Alter zwischen 25 - 30 Jahren erlaubt, der Rest musste über 30 Jahre alt sein. Fünf Mannschaften wurden für das Turnier gemeldet. Damit hatte man dieses Jahr ein Team weniger, da sich der S6 Bereich zur Findungsfahrt mit einem Hausboot aufgemacht hatte. Trotz-dem war das Turnier hochkarätig besetzt, die Mannschaften wurden ge-stellt durch die Bereiche Ausbildungsunterstützung (AU), Ausbildungs-durchführung (AD), Stabsgebiet 4 (S4), Weiterentwicklung (WE) und Deutsches Luftwaffenkommando (Kdo). D i e „Creme de la Creme“ der Berei-che wurde akt i v ie r t , um so den Turniersieg zu errei-chen. Mit E h r g e i z , aber auch dem nöti-gen Maß an Gelas-senheit, traf man sich an der Spielstätte. Nach den eröffnenden Worten von OTL Rasquin wurde mit dem Spielbetrieb begonnen. Nach dem leicht abgewandelten Zitat von Sepp Herberger: „Der Ball ist rund und das Spiel dauert 20 Minuten!“ wurde im Modus "Jeder gegen Jeden" um Tore und Punkte gekämpft. Den besonderen Reiz machte aus, dass es kein Unent-schieden gab. Bei Torgleichheit folgte sofort das 9 m Schießen. Dort prä-sentierten dann mehrere Spieler mit wie viel Kraft man einen Ball direkt auf den Torwart "jagen" kann. Spielerisch wurde auf hohem Niveau aber engem Raum versucht, den Gegenspieler schwindelig zu spielen. Hier gab es zum Teil Großartiges zu bestaunen! Es gab dabei keine Mannschaft, die als überlegen anzuse-hen war. Viel wichtiger ist, dass es auch keine gab, die für die anderen als

Page 21: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 21 -

Kanonenfutter herhalten musste. Die teilweise langen Vorbereitungspha-sen der einen oder anderen Mannschaft kamen dem Turnier sichtbar zu Gute. Natürlich wurde am Ende auch ein Sieger gekürt. Nach einem lan-gen Nachmittag bei gefühlten 40°C konnte sich die AU durchsetzen. Auf den weiteren Plätzen fanden sich das Kdo, die AD, das S4 und die WE wieder. Bei der Pokalübergabe wurde ausdrücklich die Fairness und Zu-rückhaltung der Spieler gewürdigt. Natürlich geht es im Fußball nicht ohne Foul, aber immer im vertretbaren Rahmen.

Als besondere Auszeichnung bekam Volker Rönnebeck, Torwart der AU, den Pokal für den Most Valuable Player (MVP). Volker ging keinem Ball aus dem Weg, egal wie hart geschossen. Dafür hat er sich dann nach dem Turnier zwei Tage lang nur im Mobilat - Ganzkörperverband bewegen können. Der Vorstand der UK bedankt sich bei OFw Schaller für das Gril-len, bei „Doc“ Ludlow für die Unterstützung und bei HptFw Kreuter und SG Scheuvens für die Vorbereitung des Platzes. Immer dran denken: Nach dem Turnier ist vor dem Turnier!!! Auf ein Neu-es in 2010.

Marco Andresen 1. Vorsitzender UK

Page 22: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 22 -

Page 23: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 23 -

Page 24: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 24 -

Altehrwürdige „Chapel V“ in Fort Bliss erhält „Schönheitsoperation“ und neuen Namen

Patient Chapel V von „Blessuren“ befreit

Seit 1963 steht der Evan-gelischen und der Katholischen Militärseelsorge die in den vierzi-ger Jahren er-baute Chapel V -eine von fünf Ka-pellen auf dem Gelände von Fort Bliss - als Gottes-haus zur Verfü-gung. Als Zeit-zeuge diente die a l t eh rwü rd i ge Kirche in der Wüste somit schon zahlreichen Bundeswehrangehörigen bei-der Konfessionen, ihren Familien und Militärpfarrern als Andachtsort und musste seitdem unzähligen Sandstürmen und Monsungewittern Paroli bie-ten. Diese hatten an dem Holzgebäude mit dem markanten Kirchturm au-ßen wie innen mehr als nur kosmetische Blessuren hinterlassen. Bereits einmal im Jahr 2000 bekam der Patient „Chapel V“ mit einer großzügigen Finanzspritze eine kosmetische Überholung verordnet. Der marode Teppichboden wurde damals entfernt, mit viel Aufwand der origi-nale Holzboden abgeschliffen und neu versiegelt. Auch die Holzstützbögen und die Holzdecke wurden von der sie übertünchenden Farbschicht be-freit. Die Kirche erhielt innen und außen einen neuen Anstrich und eine rollstuhlgerechte Rampe wurde angebaut. Aber der Zahn der Zeit und die manchmal recht heftigen Stürme in El Paso nagten weiter an dem Gebäu-de. Pater Simeon hinterlässt heilende Spuren an der Chapel während seiner Amtszeit Der seit April 2007 am Standort Fort Bliss amtierende katholische Militärseelsorger Pater Simeon Wimmershoff stellte fest, dass der „Gesundheitszustand“ der Chapel doch arg zu wünschen übrig ließ. Mit

Page 25: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 25 -

Hilfe seines neuen Pfarrhelfers Thomas Merten, dessen Ehefrau Agnes und vielen freiwilligen Helferinnen und Helfern aus der Militärgemeinde wurde zunächst entrümpelt und gereinigt. Ein in Deutschland ausgeson-derter Altar, ein Taufbecken und ein Lesepult wurden besorgt, renoviert und gegen altes beschädigtes Kirchenmobiliar ausgetauscht. Was aber tun mit dem undichten Dach und den im wahrsten Sinne des Wortes aus den Rahmen fallenden Fenstern? Des undichten Daches nahm sich schnell die amerikanische Gebäudeverwaltung an. Viele Solda-ten hatten sich zunächst spontan bereiterklärt, selbst bei der weiteren Re-novierung mit Hand anzulegen. „Das ist doch unsere deutsche Kirche!“, hieß es oft. Die beiden Militärseelsorgen in Deutschland erklärten sich auf Bitten von Pater Simeon und dessen evangelischen Kollegen Pfarrer Fritz Rieke schließlich bereit, 35.000 US-Dollar für die dringend notwendige Fenster-renovierung zur Verfügung zu stellen. Durch gute Kontakte von Pater Si-meon zur amerikanischen Militärseelsorge und sein stetes Bemühen bei der amerikanischen Gebäudeverwaltung, unterstützt durch Oberstleutnant Wolfgang Rasquin, den stellvertretenden Kommandeur des Taktischen Aus- und Weiterbildungszentrums FlaRak der Luftwaffe, tat sich dann ein Übriges. Mit dem Dach hatte es angefangen. Nach dem Austausch eines mu-seumsreifen Sicherungskastens geschah erst einmal einige Monate lang nichts mehr, bevor die uralten gasbetriebenen Heizgeräte gegen moderne ersetzt wurden. In den Monaten März bis Mai 2009 konnte sich dann der Zustand des Patienten weiter erheblich verbessern. Die Klimaanlage wur-de durch den Einbau effizienterer Systeme erheblich verbessert, so dass man jetzt beinahe eine Jacke braucht, wenn beide Aggregate arbeiten. Schließlich und endlich kamen die neuen doppelverglasten und getönten Fenster an. Sie sind nicht nur dicht, sondern bieten eine erheblich bessere Isolierung durch Brechung des Sonnenlichtes und verbessern nicht uner-heblich auch die optische Darstellung des Innenraums der Chapel. Schon zum 03. Mai 2009 zur Feier der Erstkommunion konnte Pater Simeon zumindest vermelden, dass der Patient Chapel 5 nun bereits mit einem neuen Farbanstrich versehen, den Militärgemeinden fast wieder ganz genesen zur Verfügung steht. Neuer Name gesucht und gefunden Anfang Juni schließlich trat die amerikanische Militärseelsorge an ihre deutschen Kollegen heran. Die Kapellen in Fort Bliss sollen bis Ende des Monats „entnummeriert“ und statt dessen mit einem Namen versehen werden, der den Traditionen beider christlichen Konfessionen entspricht. Nach einigen Überlegungen und Befragungen unter den Soldaten der

Page 26: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 26 -

Termine katholische Kinderkirche:

06. September 2009, 10.00 Uhr Thema: "Das Vater unser" 04. Oktober 2009, 10.00 Uhr Thema: "Erntedank" 01. November 2009, 10.00 Uhr FAMILIENGOTTESDIENST 15. November 2009, n. d. Friedhof Thema: "Traurig sein" 13. Dezember 2009, 10.00 Uhr Thema: "Advent, Advent...."

Weitere Informationen und Kontakte:

Martina Vogel oder Militärpfarrer Pater Simeon Telefon: (915) 307-3525 Telefon: (915) 568-2507 Mobile: (915) 401-9045 Mobile: (915) 355-1156

bzw. per E-Mail: [email protected]

Eingeladen sind alle Kinder

ab 3 Jahren

deutschen Militärseelsorge hat man sich darauf geeinigt, dass die „Chapel 5“ künftig „Holy-Cross-Chapel“ heißen soll. Das Heilige Kreuz Jesu Christi ist ja das allen Christen gemeinsame Zeichen der Erlösung. Fast sind die Renovierungsarbeiten abgeschlossen. Am Ende der Sonntagsmesse am 14. Juni, auf den hier das Fronleichnamsfest verlegt worden war, wurden Oberst Peter Zenk, scheidender stellvertretender Kommandeur des Luftwaffenkommandos USA/Canada und Mitglied des Mitarbeiter- und Lektorenkreises der katholischen Gemeinde, und weite-re Gemeindemitglieder verabschiedet, die im Laufe des Sommers nach Deutschland zurückkehren. Darunter Oberstleutnant Gerald Schillig, Ehe-frau Ingrid, die Kinder Ronja, Silva und Lucas sowie Oberstabsarzt Dr. Enno Rother. Die Feier wurde anschließend im Gemeindehaus bei Speis und Trank fortgeführt. In hoffentlich nicht allzuferner Zukunft soll dann nach Abschluss aller restlichen Arbeiten an der künftig „Holy-Cross-Chapel“ umbenannten Kirche auch ein Neueinweihungsfest mit allen Be-teiligten gefeiert werden. Text und Fotos: Herr Engelbert Morawietz

Page 27: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 27 -

Gedachter Verlauf:

16.30 Uhr Beginn mit Kaffee und Kuchen satt (kostenfrei!) (Um Kuchenspenden wird gebeten !!!)

18.00 Uhr Gottesdienst unter freiem Himmel mit Vorstellung der neuen ehrenamtlichen Mitarbeiter und der „Neuankömmlinge“ der beiden Militärkirchengemeinden

ANMELDEMÖGLICHKEIT ZUR KONFIRMATION sowie ERSTKOMMUNION und FIRMUNG

19.00 Uhr Fröhliches Gemeindeleben mit: Bratwurst vom Grill Brisket, Bohnen und Salat Spiel und Spaß auf der Hüpfburg Sportlicher Betätigung beim Bungee-Run oder im Schwimmbad (Kinder: Badesachen nicht vergessen !) Spritzigem Vergnügen in der Wassertonne

Wir freuen uns auf alle, die mit uns feiern wollen.

Die Teams der Katholischen und Evangelischen Militärseelsorge

Herzliche Einladung zum

Ökumenischen Gemeindefest am

Samstag, 22.08.2009 im

Biggs-Park

Page 28: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 28 -

Feier der Erstkommunion 2009 in Fort Bliss, Texas

„Jesus lädt uns ein und schenkt sich uns selbst im Brot des Lebens“ „Unser Leben sei ein Fest, Jesus Geist in unserer Mitte“ erschallte es durch die altehrwürdige Chapel V in Fort Bliss, als vorweg die Messdiener mit Weihrauch und mit dem neuen Vortragekreuz, gefolgt von den Kom-munionkindern Melissa Kerber und Johann Leis und dem katholischen Mili-tärpfarrer Pater Simeon das Gotteshaus betraten. Rechtzeitig zur Feier waren die wichtigsten Renovierungsarbeiten an der über 60 Jahre alten Holzkirche abgeschlossen worden und so erstrahlte sie mit ihren neuen Fensterfronten und Außenanstrich schon im neuen Glanz.

Ausgehend vom Evangelium ging Pater Simeon zunächst auf Jesus, den guten Hirten ein, der seine Schafher-de behütet. Er erarbei-tete mit den Kindern und der Gemeinde an-hand von Beispielen, was einen guten Hirten von einem schlechten unterscheiden könnte. Nicht nur damals son-dern auch heute sollte man das Bild der Schaf-

herde positiv bewerten. „Denn wir sind die große Herde, mit anderen Worten die grosse Familie Gottes“, ergänzte der Franziskanerpater. Wenn wir etwa von einem lieben Menschen ein Andenken geschenkt bekommen, so führte er weiter aus, erinnert uns das an diesen Menschen, sooft wir diesen Gegenstand in den Händen halten und „an den lieben Menschen denken“. Ein Junge meinte, man sei mit den Gedanken fast wieder zurück am Urlaubsstrand, wenn man etwa eine Muschel von dort als Andenken mitgenommen hat und diese mal wieder in die Hand nimmt. Und Jesus, dem guten Hirten, könnten wir dann doch sicher glauben, meinte Pater Simeon, wenn er durch die Worte des Priesters in jeder Meßfeier sagt „Das ist mein Leib, das ist mein Blut, das bin ich für euch. Tut das zu mei-nem Gedächtnis! Das ist dann wirklich und wahrhaftig Jesus, der sich uns in der Gestalt des Brotes und des Weines schenkt.“

Page 29: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 29 -

Hatten bei der Taufe üblicherweise Eltern und Paten stell-vertretend für ihr Kind dem Bösen abgesagt und ihren Glauben an Gott bekannt, so haben die neunjährige Melissa und der ebenfalls neun-jährige Johann dies jetzt erstmalig selbst am 03. Mai 2009 vor der Gemeinde getan, ihre Kommunionkerzen in den Händen haltend. Kleine Taschenrosen-kränze und Kreuze der Militärseelsorge über-reichte Pater Simeon den Kindern als Andenken an ihre Erstkommunion. Bei den Damen Rita Moreno, Agnes Merten, Martina Vogel, Nicole Eich und Marie Kölzer und allen anderen Beteiligten bedankte sich der Standortpfarrer für ihren Ein-satz bei der Vorbereitung und Durchführung der Feier.

Strahlend nahmen im Anschluss an den Gottesdienst die Kommunion-kinder und die Eltern, Oberstleutnant Holger Kerber und Ehefrau Ingrid sowie Major Johann Leis und Ehefrau Katrin, letztere zur Erstkommunion ihres Soh-nes extra aus dem 600 Meilen entfern-ten Wichita Falls/Texas angereist, im Gemeindehaus die Glückwünsche der Gemeinde entgegen, wo man bei einem Gläschen Sekt, Kaffee und Kuchen die „Erste Heilige Kommunion“ 2009 in an-derem Rahmen weiter feierte. Text und Fotos: Herr Engelbert Morawietz

Oberstleutnant Holger Kerber

Page 30: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 30 -

Übergabe der Kollekten der evangelischen Soldatengemeinde und Spenden von „Helping Hands“ an das Centro Santa Catalina, Juarez

In den Gottesdiensten der evangelischen Soldatengemeinde am 18.01. und 15.02.2009 wurde die Gemeinde aufgerufen, für den Kauf von Nähmaschinen für das „Centro Santa Catalina“ in Juarez zu spenden. Wie gewohnt, ließen sich unsere Familien nicht lumpen und es kamen so in dem Gottesdienst am 18.01. sage und schreibe $ 200,00 und in dem dar-auf folgenden Gottesdienst am 15.02.2009, $ 90,33 zusammen. Vielen Dank an dieser Stelle für diese wirklich außerordentlichen Kollekten.

Am Dienstag, dem 17.03.09 war es dann soweit: Pfarrhel-fer Thomas Craemer und Pastorin Gudrun Häfner-Rieke trafen sich mit Sister Donna und zwei Ihrer Beglei-terinnen bei der Fa. American Sewing Ma-chines, um die Kollek-ten in Form von Näh-maschinen zu überge-ben. Die Damen ent-schieden sich für zwei sehr gut erhaltene, gebrauche SINGER-Nähmaschinen und zwei professionelle Scheren im Wert von insgesamt $ 290,00. Damit waren die Kollekten gut angelegt.

Auch einige Damen der Organisation „Helping Hands“ waren an die-sem Morgen anwesend, um einen Scheck in Höhe von $ 1,100.- und eine gebrauchte Nähmaschine von Petra Lampka zu übergeben. Ich kann nur sagen – die Freude war groß. Mit überaus glücklichen Gesichtern auf bei-den Seiten haben wir uns von Sister Donna verabschiedet, in der freudi-gen Erwartung bald wieder etwas gemeinsam auf den Weg zu bringen.

Text: Pfarrhelfer Thomas Craemer Foto: Herr Engelbert Morawietz

Page 31: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 31 -

Zehn Konfirmanden in die Gemeinde aufgenommen

Am Sonntag, den 26. April 2009 bekannten sich 10 Mädchen und Jungen zu ihrem christlichen Glauben. Im Rahmen eines sehr schönen Gottesdienstes feierten Denyse Barton, Mercedes Bridell, Lisa Brunke, Lu-kas Goll, Arne Huismann, Melvin Lipka, Steffen Lohf, Tobias Peil, Celina Schreiner und Kimberly Viebrock ihre Konfirmation und nahmen erstmalig am gemeinsamen Abendmahl teil. Den Gesichtern beim Abendmahl nach zu urteilen, war es für die meisten auch tatsächlich das erste mal, dass sie Wein tranken. Fast ein Jahr lang hatten sich die Jugendlichen mit Pfarrer Rieke und Thomas Craemer mit der Bibel, dem christlichen Glauben und auch schon einmal ganz weltlichen Dingen auseinandergesetzt. Wenn auch die Vorbe-reitung auf die Konfirmation kürzer war als in Deutschland üblich, haben die Kinder doch einiges gelernt und erfahren. Und letztlich beginnt die Vermittlung christlicher Werte, das Vorleben von Verständnis, Nächstenlie-be und Hilfsbereitschaft immer in der kleinsten Zelle der Gemeinschaft, in der Familie. Neben den Familien der Konfirmanden nahmen, als Ausdruck ihrer Verbundenheit, viele weitere Gemeindemitglieder und Gäste an einem leb-haften, durch Udo Schlesag musikalisch begleiteten Gottesdienst, teil. Sehr anschaulich führte Pfarrer Rieke der Gemeinde und den Konfirman-den vor Augen, dass hier neue, selbstständige junge Menschen gleichbe-rechtigt in die Gemeinde der evangelischen Christen aufgenommen wur-den; dass diesen „jungen Bäumen“ auch weiterhin noch ab und zu einmal die Zweige gestutzt werden müssen, haben hoffentlich nicht nur die Eltern so verstanden! Im Anschluss an den Gottesdienst lu-den die Eltern der Konfirmanden zu ei-nem Empfang ein. Bei strahlendem Sonnen-schein, kleinen Snacks und einem Umtrunk kam man noch einmal im schön dekorierten Gemeindehaus zu-sammen, bevor die Konfirmationsfeiern in den einzelnen Familien fortgeführt wurden. Text: OTL Rüdiger Peil Foto: HptFw Jörg Viebrock

Page 32: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 32 -

The World Largest International Soft-Tip Tournament

...ja, auch so etwas gibt es. Dart spielen oder auch Pfeile werfen hat eine lange Tradition und ist in vielen Ländern inzwischen sehr bekannt und beliebt. Wir Deutschen kennen diese Sportart eher als Freizeitbe-schäftigung aus Kneipen, Bistros und Bars als Zeitvertreib für wenig Geld. Werfen wir aber mal einen Blick nach England, so sehen wir in jedem Pub mindestens eine Dartscheibe hängen, an der jede Altersgruppe und Sozi-alschicht zu finden ist. Die Voraussetzungen für Dart sind recht einfach: Ein paar Darts (Pfeile), eine Scheibe und dazu etwas Treffsicherheit und los geht es. Ganz nach dem Motto „Das können wir auch!“ haben sich auch hier in El Paso einige Leute gefunden, die sich dafür begeistern können. Als erster hatte Oliver Höllein diesen Stein ins Rollen gebracht. Er hat 2006 diese Sportart für sich entdeckt und Spaß daran gefunden. Jetzt war es nur noch daran, einige Mitspieler zu finden. Aber wie es nun ein-mal hier bei uns im EuK-Bereich ist, musste er nicht lange danach suchen. Mario Schmidt und Jörg Fürstenau hatten sich schnell bereit erklärt und so waren die drei Musketiere gefunden, um die Schlacht zu schlagen. Schnell wurde klar: „So schlecht sind wir gar nicht.“ Die Konsequenz daraus: Teilnahme an der El Paso “Shoot Out“ Liga. Diese Liga ist eine Truppe von Hobbyspielern aus ganz El Paso, die sich einmal die Woche in bestimmten Dartdisziplinen messen. Hierbei werden Ligaspiele in den Disziplinen 301, 501 und Cricket in Teams zu zweit oder zu viert ausgetragen. Unsere drei Teilnehmer haben sich für Cricket entschieden, wo sie in einem 2 Mann Team mit einem Wechselspieler antreten. Jeden Montag um 19:00 Uhr heißt es dann: “Good Darts“. Der Wechselspieler hat also zwei Montage hintereinander ein Spiel zu bestreiten und dann am dritten Spieltag Pause und so Zeit für die Familie. Cricket ist eine Spielart welche große Treffsicherheit an den Darts erfordert. Hierbei müssen die Zahlen 20, 19, 18, 17, 16, 15 und das Bull in der Mitte jeweils dreimal getroffen werden. Alle weiteren Zahlen zählen als Fehlwürfe. Natürlich musste auch ein Team-Name her, der sich nicht nur gut anhört sondern auch noch einen Bezug zu unserer Arbeit hier in El Paso hat. Unsere kreative Ader fand kein Ende und so haben wir uns für „TAWZ–Rocketeer´s“ entschieden. Jetzt musste nur noch ein Teamshirt her, welches Jörg - der Na-mensgeber- entwarf.

Page 33: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 33 -

Nun sind unsere drei „Rocketeer‘s“ inzwischen fleißig unterwegs, um Dart zu spielen, aber auch um Land und Leute kennen zu lernen. Mittlerweile sind die „TAWZ-Rocketeer’s“ un-ter den Dartspielern bekannt und gefürchtet. Oliver Höllein und Jörg Fürstenau haben bei den Dartmeisterschaften der “Shoot Out“ Liga im Januar 2009 den zweiten Platz im 2 Player – Team Cricket belegt und in der jetzigen Dart Saison sieht es nach 1/3 der absolvierenden Spiele ebenfalls sehr gut aus für unsere drei Rok-keteere.

Momentan halten die TAWZ–Rocketeer´s den ersten Platz in der Liga und sind bisher ungeschlagen. Hoffen wir, dass die Siege weiter so anhalten und wir am Ende der Saison von der Meisterschaft berichten können. Bei all den Erfolgen und Siegen bleiben Qualifikationen natürlich nicht aus: Vom 17.04. bis 25.04.2009 fand in Las Vegas/Nevada das welt-größte Soft–Tip Darttunier statt. Oliver Höllein, Mario Schmidt und Jörg Fürstenau hatten sich für dieses Turnier qualifiziert und bei diesem Event mit 3000 Dartspielern aus aller Welt gemessen. Hier traten ebenfalls Mannschaften aus Deutschland an. Grundsätzlich gilt aber: Dabei sein und Land und Leute aus aller Welt kennen lernen ist alles! Bleibt zum Schluss noch zu bemerken: Wer Interesse am Dartsport gefunden hat, kann sich auf der Internetseite bei der „National Dart Assotiation“ hier in den USA informieren oder sich ein-fach an einen von uns drei „TAWZ – Rocketeer´s“ wenden.

Als dann : GOOD DARTS

Jörg Fürstenau, Oliver Höllein und Mario Schmidt “The TAWZ - Rocketeer´s”

Page 34: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 34 -

Die Straße zur Mitte von Nirgendwo……. Die Otero Mesa

Schon als junger Mensch war ich – wie viele gleichaltrige Jungs- be-geistert von Amerika, insbesondere vom Westen der Staaten und da ins-besondere von Texas. Unendliche Weiten, Prairies, Deserts und Moun-tains, Freiheit, Cowboys und Indianer übten eine magische Anziehungs-kraft aus. Als ich hier ankam, musste ich feststellen, dass es mit der (räumlichen) Freiheit gerade in Texas sehr schlecht bestellt ist: egal auf welchem Highway, State –, Farm- oder Ranchroad man fährt, alles ist ein-gezäunt und mit “no trespassing” Schildern gekennzeichnet. Will man die Wüste erleben, bleiben einem nur die „State- oder Na-tional“ Parks, von denen es in und um El Paso auch nicht gerade viele gibt. Texas hat viele Parks, die liegen aber entweder im Panhandle, zen-tral oder weit im Osten des Landes . Allerdings haben wir hier in El Paso den Vorteil, unmittelbar an der New Mexico Staatsgrenze zu liegen.

Nördlich der Montana Ave (Hwy 62/180) erstreckt sich das riesige Gebiet der Otero Mesa, die, wie der Name schon andeu-tet, eine Prairie ist und eigent-lich, da es sich überwiegend um Grasland handelt, recht langwei-lig erscheint. An der Südspitze dieser Mesa ist aber auch das Gebiet der Cornudas Mountains, das sich von El Paso bis zu den Guadelupe Mountains entlang

der Texas / New Mexico Grenze ausdehnt. Das gesamte, ca. 1875 mi2

grosse Gebiet ist Public Land, d.h. jedermann kann es betreten. Es wird aber wenig genutzt, da es schwer zugänglich ist. Besonders schön zum wandern ist einer der neun Berge der Cornu-das Kette: der Alamo Mountain. Besonders im Frühjahr, wenn die Wildblu-men, Kakteen, Yuccas und andere Pflanzen aus der Winterruhe erwachen. Um zu ihm zu gelangen, muss man die “Straße zur Mitte von Nirgendwo” finden. Sie ist zwar unbefestigt, aber durchaus mit einem normalem PKW zu befahren, es sei denn kurz nach Wolkenbrüchen!! Ich jedenfalls habe mit meinem Hyundai Sonata keine Probleme gehabt (meine liebe Frau hat allerdings Beulen und Kratzer befürchtet, da es hin und wieder schon mal knirscht und kratzt; es waren aber keine Beschädigungen zu sehen!).

Page 35: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 35 -

Ein Aquifer (Wasserspeicherbecken), das auf etwa 15 Millionen acre feet (ein acre feet entspricht einer Fläche von ca. 4058 m2, bedeckt mit ca. 30 cm hohem Wasserstand!) Frischwasser enthält, könnte mehrere Ortschaften New Mexico’s mit Trinkwasser versorgen. Der Ausblick, der sich dem Besucher in alle Himmelsrichtungen dar-bietet, macht die Entfernungen und die “Remoteness” dieser Landschaft deutlich und lässt ein Gefühl der Ehrfurcht aufkommen. Während die Mesa überwiegend aus Grasland besteht, findet man in den Bergen andere Pflanzen wie Yuccas, Agaven, Mesquite, Tarbush, Mor-montea, Sotols und Kakteen der unterschiedlichsten Familien wie Opuntias (diverse Prickly Pear und Cholla Spezien), Echinocereus (diverse Hedge-hogs), Echinos (z.B. Eagle Claw und Horsecrippler), Coryphantas (z.B. Flabby Pincushion), Mammilarias (diverse Fishhooks), Escorbias. All diese Varietäten kreieren ein buntes Mosaik abwechselnd mit Desert Buschland und Grasland mit einheimischen Sorten wie Burrogras, Blue Gramma, Fluffgras, Sideoat Gramma u.v.a.m. Native Americans lebten hier seit tausenden von Jahren, Paleoindia-nische Jäger, Mogollons, Apache, Comanche, und Kiowas. Für sie ist es ein heiliger Berg, wo u.a. auch Ko-na-te, einer der 10 Kiowas, die 1839 in Hueco Tanks 10 Tage von Mexicanern belagert wurden und der dann während der Flucht tödliche Verletzungen davontrug, von seinen Kamera-den sterbend zurückgelassen werden musste. Der Legende nach wurde er vom Tai-Me, dem Sundance Spirit, geheilt. Die von den Native Americans hinterlassene reiche Legende ist immer noch vorhanden in Form von ural-ten Petroglyphen insbesondere im Südwest Bereich des Berges. Wie kommen Sie zur “Strasse nach nirgendwo”? Meine Empfehlung für die Anreise: US Hwy 180/62 Richtung Osten. Ab der Kreuzung mit dem Loop 375 kommt nach rund 19 Meilen die kleine “Ortschaft” Hueco Village. Dort links in die Hueco Ranch Road einbiegen. Sie ist der Beginn der “Straße nach nirgendwo”, zunächst noch geteert, wird dann aber zur „Gravel Road.“ Beim Abbiegen den Tageskilometerzäh-ler einschalten. Nach rund 25 Meilen kommt man zur Wind Mountain Ranch Road. Dort rechts abbiegen und nach etwa 1,6 Meilen erreicht man eine nicht markierte Straße; dort links abbiegen und nach etwa 4,5 Meilen Fahrt erreicht man einen BLM Parkplatz. (Die Worte “Straße” und “Parkplatz” entsprechen natürlich nicht deutschen Vorstellungen!!). Von dort aus kann man mit dem Wandern beginnen. Gutes Schuhwerk benut-zen, ausreichend Wasser mitführen und auf Schlangen achten!

Weitere Info: (505) 525-4300 Text und Foto: Herr Heinz Duerkop

Page 36: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 36 -

September 12, 6:00 PM

8k Run and 5k Fun Walk

Military Team Division 8k Run

Pre-Race Events start at 4:00 PM

For more information, call 568-4508 or 568-0259

or visit our webpage @ http://www.ganightrun.com

Gelateria Gufo di Milano 2519 North Stanton El Paso Texas, 79902 Telefon: 915-533-6522 [email protected] Di bis Sa 12:30 to 9:30pm Geschlossen So/Mo

Page 37: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 37 -

Page 38: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 38 -

Zeitweilige Terroristen? oder: “May I see your license, please?” Morgens am Fort Bliss-Gate: Der Security-Officer wirft einen Blick auf die ID- Card aus Plastik, dreht sie von vorn nach hin-ten, von hinten nach vorn und gibt sie mit ei-nem markigen „One team, one fight“ wieder zurück. Eigentlich keine ungewöhnliche Szene, sie könnte sich so ähnlich auch in Köln oder Strausberg abspielen. Warum erwähne ich den Vorfall dann überhaupt?

Der Knackpunkt ist die ID-Card. Deutsche Soldaten und ihre Ange-hörigen bekommen während ihrer Verwendung am Standort eine Military-ID, die im Aussehen denen der amerikanischen Soldaten und Angehörigen entspricht. Bis vor einiger Zeit galt das auch für uns Ortskäfte. Aufgrund einer Umstellung in den amerikanischen Computersystemen ist dies nun nicht mehr möglich. Wir bekommen stattdessen eine von deutscher Seite herausgegebene Ersatz-ID, die zwar ebenfalls den Zugang nach Fort Bliss sichert (der Zugang zur Arbeit ist ja auch der eigentliche Sinn und Zweck der Karte, nicht wahr?), uns aber schon am Tor deutlich als „Gastarbeiter outed.“ Oh well, ist ja nicht schlimm, betrifft ja nur wenige.

Anders ist das mit einem neuen Verfahren der texanischen Ver-kehrsbehörde, das auf einmal fast alle Deutschen berührt. Wie man ja all-gemein weiß, ist die Driver License in USA das persönliche Ausweisplastik, will sagen: -papier, schlechthin. Man will abends in die Disco? Driver Li-cense vorzeigen. Zigaretten oder Alkohol kaufen? Driver License vorzei-gen. Eine Rechnung mit Scheck bezahlen? Driver License vorzeigen.

Als Spätfolge der Terroranschläge von „nine-eleven“ (11. September 2001) bekommen seit Oktober 2008 in Texas nur noch US-Staats-angehörige und Green-Card Holder vollwertige Driver Licenses. Alle ande-ren bekommen dagegen sogenannte Texas Temporary Visitor Driver Licenses. Diese erfüllen zwar prinzipiell die gleiche Funktion, müssen aber jährlich (statt einmal alle 6 Jahre) unter Nachweis des aktuellen legalen Einreise-Status verlängert werden, natürlich gebührenpflichtig.

Page 39: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 39 -

Sie sehen auch deutlich anders aus. Statt des üblichen Querformats werden sie im Hochformat gefertigt, das hier sonst für Minderjährige verwendet wird (wegen Al-koholkonsums etc.), und es steht deutlich aufgedruckt: „Temporary Visitor“. Das ebenfalls aufgedruckte Ablaufdatum des

Status als „zeitweiliger Besucher“ ist dabei noch nicht mal richtig. Denn selbst wenn die Rückversetzung noch Jahre in der Zukunft liegt, wird als Ablaufdatum nur ein Jahr ab Beantragung des Führerscheins angegeben. Man kann auf diese Art sogar schnell seine Fahrerlaubnis ver-lieren, wenn man nämlich verpennt, bis sechs Monate

vor der Rückversetzung seinen legalen Status erneut zu beweisen. Diese License wird nämlich nur verlängert, wenn noch mindestens sechs Monate an legalem Restaufenthalt übrig sind. Sonst war’s das mit dem Fahren im Land der unbegrenzten (Un)Möglichkeiten. Dumm gelaufen.

Selbst wenn alles klappt mit der Ausstellung (und ständigen Verlän-gerung), ist man nun für zahlreiche Leute direkt als Ausländer, ich meine natürlich Besucher (und potenzieller Terrorist?), erkennbar. Sei es die Kas-siererin, die zur Kreditkarte eine ID sehen möchte, sei es die Dame im Schulsekretariat, wenn der Papa das Kind zu einem Arzttermin abholen muss. Erinnert mich irgendwie an ein Stück (unrühmlicher) deutscher Ge-schichte.

Ich sollte vielleicht auch nicht verschweigen, dass diese Praxis be-reits gerichtlich für illegal erklärt wurde. Allerdings schert sich darum nie-mand, da die betreffende Behörde sich als staatliches Organ ganz offiziell über Gerichtsurteile hinweg setzen kann.

Eine positive Änderung aus dem Bereich Führerscheinrecht ist aller-dings auch zu vermelden: Seit April 2009 wird die Texas Driver License endlich in Deutschland umgeschrieben. Leider nur für’s Auto, Moppedfah-rer gucken weiter in die Röhre. Wieder: Dumm gelaufen.

Mit dieser Kolumne möchte ich die Leser regelmäßig mit meinen ganz persönlichen und vollkommen subjektiven Ansichten über das Leben in meiner Wahlheimat El Paso unterhalten. Text: Giselher Meyer Fotos: TxDOT

Page 40: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 40 -

Seien Sie herzlich willkommen zum

Montags-Cafe

monatlich im evangelischen Gemeindehaus (Änderungen im Programm sind natürlich möglich!)

Juli 2009 >>SOMMERPAUSE<<

August 2009 >>SOMMERPAUSE<<

Montag, 14. September 2009 um 09:00 Uhr Die Deutsche Gemeinde stellt sich vor....

Das „Montagscafé-Team“ freut sich auf viele nette Gäste!

>>Muttis können ihre Kleinen gerne mitbringen<<

Neuankömmlinge bekommen bei uns Informationen über Fort Bliss und El Paso (Infoblatt) und können

bei einer Tasse Kaffee erste Kontakte knüpfen!

Sabine Craemer 595-9849 Mariannne Eisler 755-1376 Agnes Merten 872-9764 Nicole Schlesag 217-0145 Michaela Schmidt-Huber 855-3369

Page 41: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 41 -

Fitness- und Gesundheitssport in der Stout – Gym

Pilates

Beim Pilates werden Kraft und Bewegung auf die Bauchmus-kulatur und Rückenmuskulatur unter Einbeziehung des Beckens zentriert. Das Training ist eine besonders sanfte Fitnessmethode und kann von Personen jeden Alters, unabhängig von der derzei-tigen Kondition, ausgeübt werden.

mittwochs von 09:00 bis 10:00 Uhr

Step Aerobic

Step Aerobic ist eine spezielle Trainingsvariante, bei der ein Stepper-kleine Bank- durch Arm- und Beinbewegungen, in Schritt-choreographien eingebunden wird. Es ist ein rhythmisch gestalte-tes Ganzkörpertraining mit dem Ziel der Ausdauersteigerung.

mittwochs von 10:10 bis 11:10 Uhr

Wirbelsäulengymnastik

Neben einer gezielten Kräftigung schwacher Muskelpartien gehört die Dehnung verkrampfter und verkürzter Muskulatur zum festen Übungsprogramm. Körperliche und geistige Entspannungs-verfahren unterstützen die Fähigkeit, verspannte Muskelpartien zu lösen.

mittwochs von 11:15 bis 12:15 Uhr

Ursula Morawietz (915) 855-2338

[email protected]

<<Sommerpause beachten!>>

Page 42: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 42 -

Kindergruppe

Jeden Donnerstag von 08:30 Uhr bis ca. 11:00 Uhr trifft sich die Baby- und Kinder-gruppe (von 0-5 Jahre) mit den Muttis im katholischen Gemein-dehaus zum Frühstück und gemeinsamen Spielen. Nähere Informationen bei Bianca Carson: (915) 440-0747

[email protected]

,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-,-

Bastelgruppe

für die Kleinen

Jeden Dienstag von 10:00 Uhr bis ca. 11:00 Uhr wird ein Kurs für Kinder bis ca. 4 Jahre angeboten, bei dem es vordergründig um Spiel und Spaß geht, ver-knüpft mit Bewegung und Musik. Die Kurse leitet Melanie Elzholz, ausgebildete För-derschullehrerin und Mutter von zwei Kindern. Informationen unter

[email protected]

Page 43: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 43 -

B a b y s i t t e r l i s t e Name Vorname Alter Adresse Stadtteil Telefon Auto

Frese Vanessa 14 6625 Tarascas Drive West 626-5770 nein

Koch Jana 17 2021 Shadow Ridge East 849-0119 nein

Koch Lea 16 2021 Shadow Ridge East 849-0119 nein

Köglmeier Saskia 16 837 Via de la Paz West 875-0734 ja

Kölzer Marie-Louise 17 12620 Sun Empress East 307-3261 ja

Lieske Laura 17 3644 Tierra Inca Drive East 307-7611 ja

Kreißl Philip 15 12936 Fallen Hero Ln. East 613-1423 nein

Stand: 01.06.2009 - Änderungen bitte per E-Mail an Herrn Franz Huber!

Wir freuen uns über Ihre Zuschriften - haben Sie aber bitte Verständnis, dass wir Ihren Beitrag vor Veröffentlichung prüfen und uns das Recht auf Korrektur bzw. zur Kürzung vorbehalten. Die Redaktion übernimmt keine Haftung für unverlangt einge-sandte Manuskripte, Fotos und Illustrationen. Wir übernehmen auch keine Verantwortung für die Richtigkeit der Angaben in Texten namentlich gekennzeichneter Autorinnen und Autoren. Diese vertreten ihre eigenen Meinungen, nicht die der Redaktion!

Page 44: 1betreuung-in-el-paso.com/images/BwBV/bliss/Old/BLISS09_03.pdf · Seite 37 Werbung ITO El Paso Seite 38/39 Giselher’s Corner Seite 40 Termine “Montags-Café” Seite 41 Fitness-

- 44 -