The Catholic Community of ORDINARY TIME TWENTY-NINTH ...
Transcript of The Catholic Community of ORDINARY TIME TWENTY-NINTH ...
The Catholic Community of
Saint Paul LA IGLESIA CATÓLICA DE SAN PABLO 1010 West Fourth Street Wilmington, DE 19805
Tel: 302-655-6596 Fax: 302-655-7684
Website: https://stpaulchurchde.org
Visit us on Facebook: www.facebook.com/St.PaulWilmington
Email: [email protected]
MISAS / MASSES Horario Temporero/Temporary Schedule
Domingos / Sundays 9:00 a.m. English (Church) / Inglés (Iglesia)
11:00 a.m. Spanish (Church) / Español (Iglesia) 1:00 p.m. Spanish (Church) / Español (Iglesia) 3:00 p.m. Spanish (Church) / Español (Iglesia)
Miércoles y Viernes / Wednesday & Friday: 5:00 p.m. Spanish (Chapel) / Español (Capilla)
Misa por los Enfermos / Mass for the Sick
Último martes (Last Tuesday) 5:00 p.m. (Capilla/Chapel)
HORA SANTA/HOLY HOUR
Tercer jueves (Third Thursday) 5:00 p.m. (Capilla/Chapel)
RECONCILIATION/CONFESIONES
Wednesday/Miércoles & Friday/Viernes
4:30pm: Chapel/Capilla Or by appointment: call the office
O por cita; llame a la oficina
BAUTISMO DE NIÑOS LLAME A LA RECTORÍA DURANTE
HORAS DE OFICINA
MATRIMONIOS LLAME A LA OFICINA CON AL MENOS
UN AÑO DE ANTICIPACIÓN
QUINCEAÑERAS LLAME A LA OFICINA CON AL
MENOS UN AÑO DE ANTICIPACIÓN
MINISTERIO AL CUIDADO DE LOS ENFERMOS FAVOR DE LLAMAR A LA OFICINA
PASTORAL STAFF Rev. John E. Olson, Administrator Deacon Angel Rivera RELIGIOUS EDUCATION Damaris Hernández, [email protected] St. Vincent de Paul Society Telephone: 302-576-4130 http://www.sphelp.us St. Paul’s Outreach / Food Pantry Telephone: 302-655-4730; OPEN Monday 10:00am - 11:00am and Wednesday 5:00pm-6:00pm, until further notice!
Office Hours (Horas de Oficina)
Monday - Thursday (Lunes - Jueves)
9:30 a.m. - 11:45a.m. and 1:30 p.m. - 4:30 p.m.
Except Holidays
Diocesan Hispanic Ministry Office
Oficina del Ministerio Hispano
Rev. Carlos Ochoa E-Mail: aahar@holy angels.net
Telephone: 302-731-2436
TWENTY-NINTH SUNDAY IN
ORDINARY TIME
VIGÉSIMO NOVENO DOMINGO DEL
TIEMPO ORDINARIO
BAPTISM OF CHILDREN CALL THE RECTORY DURING
REGULAR OFFICE HOURS
MARRIAGE CALL THE OFFICE AT LEAST
ONE YEAR IN ADVANCE
SWEET 15 & 16 BLESSINGS CALL THE OFFICE AT LEAST
ONE YEAR IN ADVANCE
MINISTRY TO THE SICK PLEASE, CALL THE OFFICE!
Page Two View this bulletin online at www.stpaulchurchde.org
TWENTY-NINTH SUNDAY IN ORDINARY TIME
October 16-17, 2021
VIGÉSIMO NOVENO DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO
16-17 de octubre de 2021
El Santo Evangelio Según San Marcos (Mc 10, 35-45) En aquel tiempo, se acercaron a Jesús Santiago y Juan, los hijos de Zebedeo, y le dijeron: “Maestro, que-remos que nos concedas lo que vamos a pedirte”. Él les dijo: “¿Qué es lo que desean?” Le respondieron: “Concede que nos sentemos uno a tu derecha y otro a tu izquierda, cuando estés en tu gloria”. Jesús les replicó: “No saben lo que piden. ¿Podrán pasar la prueba que yo voy a pasar y recibir el bautismo con que seré bautizado?” Le respondieron: “Sí podemos”. Y Jesús les dijo: “Ciertamente pasarán la prueba que yo voy a pasar y recibirán el bautismo con que yo seré bautizado; pero eso de sentarse a mi derecha o a mi izquierda no me toca a mí concederlo; eso es para quienes está reservado”.
Cuando los otros diez apóstoles oyeron esto, se indignaron contra Santiago y Juan. Jesús reunió entonces a los Doce y les dijo: “Ya saben que los jefes de las naciones las gobiernan como si fueran sus dueños y los poderosos las oprimen. Pero no debe ser así entre ustedes. Al contrario: el que quiera ser grande entre ustedes, que sea su servidor, y el que quiera ser el primero, que sea el esclavo de todos, así como el Hijo del hombre, que no ha venido a que lo sirvan, sino a servir y a dar su vida por la redención de todos”.
MEDITACIÓN: MARCOS 10, 35-45
El Hijo del hombre no ha venido a que lo sirvan, sino a servir y a dar su vida por la redención de todos. (Marcos 10, 45)
Se estima que las compañías incipientes de Internet tratan de obtener la ganancia de diez años en solo tres. Imagina la extenuante cantidad de trabajo que todo el equipo debería realizar para obtener estos re-sultados en tan poco tiempo y los sacrificios que cada miembro tendría que hacer para obtener el éxito de la compañía.
Ahora imagina lo que sucedería si, un día, uno de los empleados de alguna de estas compañías se pusiera de pie durante una reunión y pidiera al fundador que lo nombre un ejecutivo clave por encima de los de-más. Imagínalo pidiendo la oficina más grande y todos los demás beneficios que vienen con el puesto. ¿Cómo crees que reaccionarían sus compañeros de trabajo? ¡Todos han trabajado igual de fuerte! ¿Por qué este amigo querría tener un trato especial?
Este escenario es una muestra moderna de la lectura del Evangelio de hoy, en la que Santiago y Juan le piden a Jesús que les garantice un lugar especial cuando llegue a su Reino. Todos los discípulos habían trabajado fuerte y habían seguido a Jesús con fidelidad, entonces, ¿por qué estos dos debían estar por en-cima de los demás? Pareciera que Santiago y Juan no habían entendido tres aspectos importantes. Primero, no entendían que Jesús estaba destinado a un reino celestial, no terrenal. No comprendieron que él quería edificar un reino centrado en la misericordia y el amor, no en el poder y el dominio.
Segundo, que Jesús había venido a morir, no a reinar. No vino a ser servido como la realeza, sino a servir a su pueblo, al punto de entregar su propia vida por ellos.
Finalmente, que esta no era una competencia. ¡Todos los que sirven a Jesús recibirán un lugar de honor en el cielo!
Al igual que los apóstoles, tú también eres parte del equipo de Jesús. ¿Cómo te está llamando él a entre-gar tu vida al servicio de su Reino?
“Padre, te pido que me des un corazón de siervo.”
Isaías 53, 10-11 Salmo 33 (32), 4-5. 18-19. 20. 22 Hebreos 4, 14-16
Tomado de la Revista La Palabra entre Nosotros
Vea este boletín en el internet: www.stpaulchurchde.org Page Three
The Holy Gospel According to Saint Mark (MK 10:35-45) James and John, the sons of Zebedee, came to Jesus and said to him, “Teacher, we want you to do for us whatever we ask of you.” He replied, “What do you wish me to do for you?” They answered him, “Grant that in your glory we may sit one at your right and the other at your left.” Jesus said to them, “You do not know what you are asking. Can you drink the cup that I drink or be baptized with the baptism with which I am baptized?” They said to him, “We can.” Jesus said to them, “The cup that I drink, you will drink, and with the baptism with which I am baptized, you will be baptized; but to sit at my right or at my left is not mine to give but is for those for whom it has been prepared.”
When the ten heard this, they became indignant at James and John. Jesus summoned them and said to them, “You know that those who are recognized as rulers over the Gentiles lord it over them, and their great ones make their authority over them felt. But it shall not be so among you. Rather, whoever wishes to be great among you will be your servant; whoever wishes to be first among you will be the slave of all. For the Son of Man did not come to be served but to serve and to give his life as a ransom for many.”
MEDITATION: MARK 10:35-45
Grant that in your glory we may sit one at your right and the other at your left. (Mark 10:37) James and John didn’t quite get it, but then again neither did the other apostles! To their credit, James and John did believe that Jesus would reign in glory. They had heard him predict his passion (Mark 10:32-34) and seemed to believe that some kind of glory would follow whatever suffering Jesus had foretold. And they wanted to be part of it. They wanted to have seats of honor right next to Jesus’ throne. Maybe these two saw Jesus’ passion and death as just one step in the process—a sad but necessary step toward their own glory. They seemed to miss the fact that giving himself up for us defined the mission of Jesus, and it characterized his kingdom. Jesus came to serve, not to be served (Mark 10:45). He wanted James and John—and all his followers—to understand that his glory was at its height when he emptied himself. His followers would be counted as great to the extent that they imitated his attitude, humbling themselves and becoming the servants of all (10:43-44). So, what will it look like when Jesus comes in glory? The Book of Revelation describes a heavenly throne room with Jesus looking like a lamb that had been slain (5:6). In heaven, he still bears the marks of his sacrifice, and the angels and saints praise him for the beauty of his humble self-gift. The lofty throne James and John were imagining was actually more like an altar of sacrifice than a seat of government. As you come to Mass today, know that the glorious Lord, the Lamb of God, is offering himself to you once again in the sacrifice of the Eucharist. There is glory in this sacrifice, in his life poured out for you. Let it inspire you to go and pour yourself out for others. “Lord, let me see your glory today!”
Isaiah 53:10-11 Psalm 33:4-5, 18-20, 22 Hebrews 4:14-16
Taken from the Magazine: The Word Among Us
Page Four For more information, please visit: www.stpaulchurchde.org
Virtudes del Rosario Según San Luis María de Montfort en su libro El Secreto Admirable del
Santo Rosario. (En esta época aún no existían los Misterios Luminosos los que fueron más tarde añadidos por San Juan Pablo II.)
Misterios Gozosos 1- La Anunciación a Nuestra Señora; La Humildad 2- La Visitación a Sta. Isabel; La Virtud de la Caridad 3- El Nacimiento de Nuestro Señor; El Desapego a lo Material 4- La Presentación del Niño; El Ofrecimiento de nuestro Ser al Padre 5- La Pérdida de Jesús en el Templo; El Celo Apostólico
Misterios Dolorosos 1- La Oración en el Huerto; La Opción al Sacrificio 2- La Flagelación del Señor; El Dominio Corporal 3- La Coronación de Espinas; La Rectitud Mental 4- Jesús con la Cruz a Cuestas; La Paciencia 5- La Muerte de Nuestro Señor; La Aceptación de la Voluntad Divina
Misterios Gloriosos 1- La Resurrección de Jesús; La Virtud de la Fe 2- La Ascensión del Señor; La Virtud de la Esperanza 3- El Envío del Espíritu Santo; El Amor Divino 4- La Asunción de María Santísima; La Buena Muerte 5- La Coronación de Ntra. Señora; La Intercesión de Nuestra Madre FRUTOS DEL ROSARIO, Misterios Luminosos (Jueves) 1) Primer misterio: El Bautismo de Jesús en el Jordán. El fruto de este misterio: la humildad de espíritu y de corazón. 2) Segundo misterio: Milagro de Jesús en las Bodas de Caná. El fruto de este misterio: la aceptación de la res-ponsabilidad Personal. 3) Tercer misterio: Anuncio del Reino de Dios y de la Conversión. El fruto de este misterio: el perdón y el arrepentimiento. 4) Cuarto misterio: Transfiguración de Jesús en el monte Tabor. El fruto de este misterio: la búsqueda del cambio en nuestro interior espiritual. 5) Quinto misterio: La Eucaristía. El fruto de este misterio: santidad y apostolado.
Tomado de: ACI PRENSA
Para más información visite: www.stpaulchurchde.org Page Five
Rachel's Vineyard
There are thousands of women who confess their abortions repeatedly and still are unable to forgive themselves. Many women and men accept Christ, yet still do not feel His forgiveness over a past abortion. Rachel's Vineyard is specifically designed to facilitate grief work. Once the grief has been emptied, there is room for the grace of reconciliation--with self, God, and others. Rachel's Vineyard teaches healthy ways to stay connected with and to honor the aborted child, rather than associating the child with self-punishment, grief, confession, and guilt. Rachel's Vineyard is a confidential Catholic weekend retreat. We will be holding our next retreat the weekend of December 4-6 at Daylesford Abby in Paoli, P A. If you have any questions, you may contact Nan Freeman at 302-463-7711, or visit the site at achelsvineyard.org.
Stop your tax dollars
from going to abortion! WHAT: Congress is trying to force Americans to pay for abortion. HOW: The Hyde Amendment and similar laws have protected taxpayers from funding elective abortion for 45 years. Now, powerful members of Congress want to take away these laws that both Democrats and Republicans have supported for nearly half a century. WHAT HAPPENS WITHOUT THESE PROTECTIONS? Billions of taxpayer dollars could be used to pay for abortion. TAKE ACTION: Sign the petition to Congress! Stop your tax dollars from going to abortion! Go to the website: www.NoTaxpayerAbortion.com.
On October 24, we will be blessed with the presence of our new Bishop William Koenig who will celebrate Mass with us at 11:00am. We like to invite all the parishioners and friends of St Paul to join us at this celebration where you can greet Bishop Koenig. El domingo, 24 de octubre, seremos bendecidos con la presencia entre nosotros de nuestro nuevo Obispo William Koenig, quien celebrará la Misa de las 11:00am con nosotros. Invitamos a todos los feligreses y amigos de San Pablo a unirse a nosotros durante esta celebración donde tendrán la oportunidad de saludar al Obispo Koenig. We are having a Kermés on Sunday, October 24 at St Paul’s playground area, starting at 9:00am. Come and enjoy delicious food while you help us raise money for the Roof Campaign. Entrance is free of charge. Tendremos un Kermés el domingo, 24 de octubre en el patio de la Escuela de San Pablo, comenzando a las 9:00am. Venga y disfrute de una deliciosa comida a la vez que nos ayuda a recolectar fondos para la Campaña del Techo. La entrada es gratis.
Page Six For more information, please visit: www.stpaulchurchde.org
St. Paul’s Church
Campaign to Replace the Roof: Restoring the Past, Embracing the Future
As you may know, our church roof needs to be replaced as soon as possible. We need you to accomplish our goal of raising $700,000 which is the amount estimated to replace the roof and make the needed repairs to the church interiors. If you want to donate, please take an envelope located at the entrance of the Church for this purpose and either deliver it to the Rectory with your donation, mail it if it is a check or money order, or drop it in the collection basket on Sunday Mass. You can also visit our website: www.stpaulchurchde.org to donate online. Click on “Donation” where you can contribute through PayPal or Give Central. Please write “Roof Campaign” under “Memo” or “Special Instructions” to make a one-time or monthly donation. No amount is too small!!!!!! We cannot do this alone. Please join us in making sure that this very special church and community will continue for another 150 years!! Father John Olson, Administrator
Iglesia San Pablo Campaña para Reemplazar el Techo:
Restaurando el Pasado, Abrazando el Futuro
Como usted ya sabrá, el techo de nuestra iglesia necesita ser reemplazado lo antes posible. Los necesitamos a ustedes para lograr nuestra meta de recaudar $700,000 que es el estimado para reemplazar el techo y hacer las reparaciones necesarias en el interior de la iglesia. Si quiere donar, por favor tome un sobre localizado a la entrada de la Iglesia con este propósito y puede devolverlo con su donación a la Rectoría, depositarlo en la canasta de la colecta en la Misa Dominical o puede enviar un cheque o giro postal por correo. También puede donar en línea visitando nuestra página web: www.stpaulchurchde.org. Haga clic en "Donación" donde puede contribuir a través de PayPal o Give Central. Escriba "Campaña del techo" debajo de "Memo" o "Instrucciones especiales" para hacer una donación de una sola vez o mensualmente. ¡Ninguna cantidad es pequeña! No podremos hacer esto solos. Por favor, únase a nosotros para asegurar que esta iglesia y comunidad tan especial continúe por otros 150 años. Padre John Olson, Administrador
SCHEDULE OF BAPTISM CLASSES & BAPTISMS HORARIO DE CLASES
PRE-BAUTISMALES & BAUTISMOS
Please call the rectory during regular office hours for more information on how to
register before the class.
(Para más información de cómo registrarse, por favor, llame a la rectoría en horario
regular de oficina antes de la clase.)
Thank you. (Gracias.)
First Saturday of the Month in the Chapel
(Primer sábado de cada mes en la Capilla) 10:00am (Spanish-Español)
Third Saturday of the Month in the Chapel
(Tercer sábado de cada mes en la Capilla) 10:00am (English/Inglés)
We will have a 50/50 raffle ticket sale. This will be one of several fundraising activities we will have to help defray the cost to replace the roof of our church. The lucky winner will win half of the money raised and the other half will go into St Paul Roof Fund. The cost is 6 tickets for $5.00. The winning ticket will be chosen and announced at the end of the 11:00 am Mass on Sunday, December 19. For more information, please contact Sonia Couret, Tito Molina, or the Parish Office. You can also get tickets and the end of Sunday Masses.
Tendremos una venta de boletos para un sorteo de 50/50. El mismo será una de las varias actividades de recaudación de fondos que llevaremos a cabo para ayudar con el costo para reemplazar el techo de nuestra iglesia. El ganador o ganadora obtendrá la mitad del dinero recaudado y la otra mitad será para el fondo de la Campaña para el Reemplazo del Techo. El costo es de 6 boletos por $5.00. El boleto ganador se escogerá y se anunciará al final de la Misa de las 11:00am el domingo, 19 de diciembre. Para más información pueden comunicarse con Sonia Couret, Tito Molina o la Oficina Parroquial. ueden obtener boletos al final de las Misas.
Sunday (10/17/21)
9:00a +Héctor Silva, Jr. 11:00a +Mirsa Couret 1:00p St Paul Parishioners 3:00p +Antonio López García
Wednesday (10/20/21) 5:00p +Octavia Franco Reyes
Friday (10/22/21) 5:00p +Antonio López García
Sunday (10/24/21) 9:00a +Mr. & Mrs. José y Francisca Colón 11:00a +Ismael Prado 1:00p St Paul Parishioners 3:00p In thanksgiving to Our Lady of
Guadalupe for Yanira Juárez Rodríguez
September 26, 2021 Offerings
Amount Needed 1st Collection $3,500.00 Actual Collection $2,352.00 Amount Under $1,148.00 Share in the Spirit $702.00 Votive Lights $47.00 Maintenance $30.00 Altar Breads $20.00 Propagation of the Faith $7.00 Mary Mother of God $5.00 Air Conditioning $5.00
PLEASE MAKE YOUR DONATION COUNT Please become a registered parishioner. Being a regis-tered parishioner will help St. Paul’s and help you in many ways. For example, many people ask for parish letters for immigration, sacraments sponsorship, or taxes. In order for us to write such a letter you need to be a registered parishioner for at least three months. This information is private and it is share with others only if you request it. There is a short pa-rishioner registration form below. Please fill one out and deposit it in the collection basket.
TU DONACIÓN CUENTA Por favor, sea un feligrés registrado. Al ser un feligrés registrado, ayuda a la Iglesia y se ayuda usted mismo. Si necesita alguna carta para inmigración, documentos legales, para ser padrinos de sacramentos, o para pro-pósitos de impuestos, debe estar registrado al menos por tres meses para poder recibir dicha carta. Esta información es privada y la compartimos solo si usted nos da la autorización. Encontrará un formulario pe-queño al final de esta nota. Llene el formulario y sea parte de la familia de la Iglesia San Pablo. Puede de-positarla en la canasta de la colecta.
Register in Our Parish!!! ¡Regístrate en Nuestra Parroquia!
Saint Paul Parishioner’s Registration Short Form Formulario pequeño para ser miembro de San Pablo
First & Last Name: _____________________________ (Nombre y Apellido) Address: ___________________________________ (Dirección) ______________________________________ Phone #: _____________________________________ (Número de teléfono)
The Secretary will call for more information.
(La Secretaria los llamará por más información.)
In Our 4th Decade of Quality Service
• French Drains• Foundation Repair• Mold Remediation
All Work Guaranteed877-401-4777morganbasementwaterproofing.com
Morganbasement waterproofing
The Sponsors Who Appear On This Bulletin.It Is Through Their Support That This Bulletin Is Made Possible.
Business Owners Interested In Advertising Please Call
J.S. Paluch at 1-800-945-6629
Catholic Cruises and Toursand The Apostleship of the Seaof the United States of AmericaCatholic Cruises/Tours to Worldwide Destinations
Call us today at 860-399-1785 or email
www.CatholicCruisesandTours.com
Take yourFAITHON A
JOURNEY.
(CST 2117990-70)
SeeYour Ad
in CCOOLLOORRCall J.S. Paluch Today!1.800.945.6629
Download Our Free App or Visit
www.MY.ONEPARISH.com
Grow in your faith,find a Mass, and
connect with yourCatholic Community
with OneParish!
ABOGADOSRAMUNNO Y RAMUNNOLesiones PersonalesAbogados de juicio desde 1969Practicamos los Siguientes Casos:Compensacion al Trabajador, Choques de Auto,Negligencia Medica, Mordidas de Perro, Caidas,Muerte InjustaOficina: 903 N. French StreetWilmington, DE 19801302.656.9400 Consulta Gratis
Se Habla Español
766400 St Paul Church
Get this weekly bulletin delivered by email - for FREE!Sign up here:
www.jspaluch.com/subscribe
Courtesy of J.S. Paluch Company, Inc.
If You Live Alone You Need MDMedAlert!24 Hour Protection at HOME and AWAY!
FREE Shipping
FREE Activation
NO Long Term Contracts
Solutions as Low as
$19.95a month
✔Ambulance✔Police ✔Fire✔Friends/Family
CALL NOW! 800.809.3352 GPS Tracking w/Fall DetectionNationwide, No Land Line Needed
EASY Set-up, NO Contract24/7 365 Monitoring in the USA
MDMedAlertSafe-Guarding America’s Seniors Nationwide!
This Button SAVES Lives!As Shown GPS, Lowest Price Guaranteed!
www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-945-6629
ConsiderRememberingYour Parish in
Your Will.For further information,
please call the Parish Office.
The Most Complete OnlineNational Directory
of Catholic Parishes
CHECK IT OUT TODAY!
Medical Alert System
$29.95/Mo. billed quarterly
• One Free Month
• No Long-Term Contract
• Price Guarantee
• Easy Self Installation
Call Today! Toll Free 1.877.801.8608
Thank you for advertising inour church bulletin.
I am patronizing your businessbecause of it!
Please Cut Out This “Thank You Ad”and Present It The Next Time YouPatronize One of Our Advertisers
✂
WHY IS IT
A man wakes up after sleeping
under an ADVERTISED blanket
on an ADVERTISED mattress
and pulls off ADVERTISED pajamas
bathes in an ADVERTISED shower
shaves with an ADVERTISED razor
brushes his teeth
with ADVERTISED toothpaste
washes with ADVERTISED soap
puts on ADVERTISED clothes
drinks a cup
of ADVERTISED coffee
drives to work
in an ADVERTISED car
and then . . . .
refuses to ADVERTISE
believing it doesn’t pay.
Later if business is poor
he ADVERTISES it for sale.
WHY IS IT?
GUTTER CLEANING
215-322-7400