Saint Agatha’s · 12/11/2016  · Bilingüe de 5:00 PM (Inglés y Español), y a las 10:00 PM,...

5
702 48th Street, Brooklyn, New York 11220 Tel: (718) 436-1080 Fax: (718) 436-8870 December 11, 2016 – Third Sunday of Advent PASTORAL TEAM: Rev. Vincentius T. Do, Pastor Rev. Silvio A. Ortiz, Parochial Vicar Rev. Shengjiao Lin, Parochial Vicar Sr. Dilecta Yang, Pastoral Associate Br. Hung Cao, Pastoral Intern Mr. Emilio Arteaga, Parish Deacon Mr. Raymond Leesha, Business Manager Mr. Maximo A. Catala, School Principal Mrs. Gizeth Vecchio, Director of Faith Formation OFFICE HOURS: Monday – Friday 10:00 AM – 12:00 PM 1:00 PM – 9:00 PM Saturday 10:00 AM – 5:00 PM Sunday 10:00 AM – 4:00 PM MASS SCHEDULE: Monday – Saturday 8:45 AM (English) Wednesday 10:00 AM (Chinese) Wednesday – Friday 7:00 PM (Spanish) Saturday 5:00 PM (English) 7:00 PM (Spanish) Sunday 9:00 AM (English) 10:30 AM (Spanish) 12:15 PM (English) 3:00 PM (Chinese) CONFESSIONS: Before and after weekday Masses or by appointment BAPTISM: Baptisms are celebrated in English on the second and fourth Saturdays of the month. Parents must contact the rectory at least one month in advance. The child’s birth certificate and godparents’ Confirmation certificates are required. MARRIAGE: Couples must contact the rectory at least six months in advance. Recent Baptismal certificates are required. EQUIPO PASTORAL: Rvdo. Vincentius T. Do, Párroco Rvdo. Silvio A. Ortiz, Vicario Parroquial Rvdo. Shengjiao Lin, Vicario Parroquial Hna. Dilecta Yang, Asociada Pastoral Hno. Hung Cao, Internado Pastoral Sr. Emilio Arteaga, Diácono Parroquial Sr. Raymond Leesha, Gerente de Negocios Sr. Maximo Catala, Director de la Escuela Sra. Gizeth Vecchio, Directora de Formación en la Fe HORARIO DE OFICINA: Lunes – viernes 10:00 AM – 12:00 PM 1:00 PM – 9:00 PM Sábado 10:00 AM – 5:00 PM Domingo 10:00 AM – 4:00 PM HORARIO DE LAS MISAS: Lunes – sábado 8:45 AM (Inglés) Miércoles 10:00 AM (Chino) Miércoles – viernes 7:00 PM (Español) Sábado 5:00 PM (Inglés) 7:00 PM (Español) Domingo 9:00 AM (Inglés) 10:30 AM (Español) 12:15 PM (Inglés) 3:00 PM (Chino) CONFESIONES: Antes y después de las Misas diarias o por cita BAUTISMO: Los Bautismos en Español se celebran el primer y tercer sábado de cada mes. Los padres deben llamar a la oficina al menos con un mes de anticipación. Se requieren el certificado de nacimiento del niño y el certificado de Confirmación de los padrinos. MATRIMONIOS: Las parejas deben llamar a la oficina al menos con seis meses de anticipación. Se requiere una copia reciente del certificado de Bautismo. 牧靈同工團: 主任司鐸:杜萬桑神父 助理司鐸:西爾維奧·歐提茲神父 助理司鐸:藺聖教神父 牧民助理:楊美仙修女 牧民实习:高春兴修士 堂區執士:艾美路·阿特亞加先生 業務經理:蕾蒙·李莎先生 小學校長:馬克西莫·卡塔拉先生 信仰培育主任:吉薩·維基奧女士 辦公時間: 週一至週五 10:00 AM – 12:00 PM 1:00 PM – 9:00 PM 週六 10:00 AM – 5:00 PM 主日 10:00 AM – 4:00 PM 彌撒時間: 週一至週六 8:45 AM(英語) 週三 10:00 AM(國語) 週三至週五 7:00 PM(西班牙語) 週六 5:00 PM(英語) 7:00 PM(西班牙語) 週日 9:00 AM(英語) 10:30 AM(西班牙語) 12:15 PM(英語) 3:00 PM(國語) 兒童要理班: 週日1:00 PM 國語慕道班: 週日1:00 PM 週三11:00 AM 國語聖經班: 週一10:00 AM 告解聖事:平日彌撒前後或與神父預 約時間 婚姻聖事:新郎新娘必須提早至少六 個月聯繫堂區,並要提供個人的領洗 證。 聖洗聖事:國語兒童洗禮通常在主日 彌撒中舉行。家長必須提早至少一個 月聯繫堂區,並要提供孩子的出生證 和代父母的堅振聖事證書。 Saint Agatha’s Roman Catholic Church Email: [email protected] Website: stagatha-brooklyn.org

Transcript of Saint Agatha’s · 12/11/2016  · Bilingüe de 5:00 PM (Inglés y Español), y a las 10:00 PM,...

Page 1: Saint Agatha’s · 12/11/2016  · Bilingüe de 5:00 PM (Inglés y Español), y a las 10:00 PM, tendremos nuestra Misa Santa de la Noche trilingüe (inglés, español y chino). El

702 48th Street, Brooklyn, New York 11220

Tel: (718) 436-1080 Fax: (718) 436-8870

December 11, 2016 – Third Sunday of Advent

PASTORAL TEAM: Rev. Vincentius T. Do, Pastor Rev. Silvio A. Ortiz, Parochial Vicar Rev. Shengjiao Lin, Parochial Vicar Sr. Dilecta Yang, Pastoral Associate Br. Hung Cao, Pastoral Intern Mr. Emilio Arteaga, Parish Deacon Mr. Raymond Leesha, Business Manager Mr. Maximo A. Catala, School Principal Mrs. Gizeth Vecchio, Director of Faith Formation OFFICE HOURS: Monday – Friday 10:00 AM – 12:00 PM 1:00 PM – 9:00 PM Saturday 10:00 AM – 5:00 PM Sunday 10:00 AM – 4:00 PM

MASS SCHEDULE: Monday – Saturday 8:45 AM (English) Wednesday 10:00 AM (Chinese) Wednesday – Friday 7:00 PM (Spanish) Saturday 5:00 PM (English) 7:00 PM (Spanish) Sunday 9:00 AM (English) 10:30 AM (Spanish) 12:15 PM (English) 3:00 PM (Chinese)

CONFESSIONS: Before and after weekday Masses or by appointment

BAPTISM: Baptisms are celebrated in English on the second and fourth Saturdays of the month. Parents must contact the rectory at least one month in advance. The child’s birth certificate and godparents’ Confirmation certificates are required.

MARRIAGE: Couples must contact the rectory at least six months in advance. Recent Baptismal certificates are required.

EQUIPO PASTORAL: Rvdo. Vincentius T. Do, Párroco Rvdo. Silvio A. Ortiz, Vicario Parroquial Rvdo. Shengjiao Lin, Vicario Parroquial Hna. Dilecta Yang, Asociada Pastoral Hno. Hung Cao, Internado Pastoral Sr. Emilio Arteaga, Diácono Parroquial Sr. Raymond Leesha, Gerente de Negocios Sr. Maximo Catala, Director de la Escuela Sra. Gizeth Vecchio, Directora de Formación en la Fe HORARIO DE OFICINA: Lunes – viernes 10:00 AM – 12:00 PM 1:00 PM – 9:00 PM Sábado 10:00 AM – 5:00 PM Domingo 10:00 AM – 4:00 PM

HORARIO DE LAS MISAS: Lunes – sábado 8:45 AM (Inglés) Miércoles 10:00 AM (Chino) Miércoles – viernes 7:00 PM (Español) Sábado 5:00 PM (Inglés) 7:00 PM (Español) Domingo 9:00 AM (Inglés) 10:30 AM (Español) 12:15 PM (Inglés) 3:00 PM (Chino) CONFESIONES: Antes y después de las Misas diarias o por cita

BAUTISMO: Los Bautismos en Español se celebran el primer y tercer sábado de cada mes. Los padres deben llamar a la oficina al menos con un mes de anticipación. Se requieren el certificado de nacimiento del niño y el certificado de Confirmación de los padrinos.

MATRIMONIOS: Las parejas deben llamar a la oficina al menos con seis meses de anticipación. Se requiere una copia reciente del certificado de Bautismo.

牧靈同工團: 主任司鐸:杜萬桑神父 助理司鐸:西爾維奧·歐提茲神父 助理司鐸:藺聖教神父 牧民助理:楊美仙修女 牧民实习:高春兴修士 堂區執士:艾美路·阿特亞加先生 業務經理:蕾蒙·李莎先生 小學校長:馬克西莫·卡塔拉先生 信仰培育主任:吉薩·維基奧女士 辦公時間: 週一至週五 10:00 AM – 12:00 PM

1:00 PM – 9:00 PM 週六 10:00 AM – 5:00 PM 主日 10:00 AM – 4:00 PM 彌撒時間: 週一至週六 8:45 AM(英語) 週三 10:00 AM(國語) 週三至週五 7:00 PM(西班牙語) 週六 5:00 PM(英語)

7:00 PM(西班牙語) 週日 9:00 AM(英語)

10:30 AM(西班牙語) 12:15 PM(英語) 3:00 PM(國語)

兒童要理班: 週日1:00 PM 國語慕道班: 週日1:00 PM 週三11:00 AM 國語聖經班: 週一10:00 AM 告解聖事:平日彌撒前後或與神父預約時間 婚姻聖事:新郎新娘必須提早至少六個月聯繫堂區,並要提供個人的領洗證。 聖洗聖事:國語兒童洗禮通常在主日彌撒中舉行。家長必須提早至少一個月聯繫堂區,並要提供孩子的出生證和代父母的堅振聖事證書。

Saint Agatha’s Roman Catholic Church

聖 亞 佳 德 天 主 教 堂

Email: [email protected] Website: stagatha-brooklyn.org

Page 2: Saint Agatha’s · 12/11/2016  · Bilingüe de 5:00 PM (Inglés y Español), y a las 10:00 PM, tendremos nuestra Misa Santa de la Noche trilingüe (inglés, español y chino). El

PASTOR’S PERSPECTIVE Dear parishioners:

Once, just right after I preached a homily about complacency and passive living, a parishioner came to complain that there was no missalette in his pew. “And I’m not gonna look for it from another pew!” he added emphatically. Incredibly, the man knew exactly what to do, but he preferred to complain instead.

This Sunday is called Guadete Sunday. The word “gaudete” means “rejoice.” Some priests (myself included) wear rose-colored vestments this Sunday to emphasize its meaning. For the first two weeks of Advent, we have been focusing on repentance, for “the Lord is coming.” But beginning with this Sunday, the focus is shifted to a lighter mood, a more heightened sense of joyous anticipation, for “the Lord is near.”

Unfortunately, many Catholics will once again be so anxious about all the preparations they haven’t done or the ever-expanding list of presents they haven’t bought that they will miss the whole point of this “Sunday of Joy.” Isn’t it sad that we’re full of anxiety while celebrating the birth of the Prince of Peace?

Let us remind ourselves once again that Christmas is not about mere colored lights or tinsel gifts. Instead of fretting and complaining about every little thing, let us focus on the little Baby in the Manger, whose light will dispel the darkness of our hearts and minds.

Fr. Vincentius Do, Pastor

CONGRATULATIONS We would like to congratulate St. Agatha School’s

alumna Mariela Rosales who received First Honors at St. Edmund Preparatory High School.

CHRISTMAS TREES AND WREATHS

We would like to thank everyone who prepared or participated to make our Christmas Tree Lighting Ceremony last Sunday so enjoyable. The trees and wreaths will remain lit every night until January 8, 2017. Please feel free to decorate your trees and wreaths. Some trees are still available for

memorization. Please contact the rectory for more information.

RECONCILIATION MONDAY

December 19th is called Reconciliation Monday in

our Diocese. On this special day, there will be priests hearing confessions in all the parishes of our diocese. All our parish priests will be hearing confessions in the Upper Church from 7:00 PM to 9:00 PM that day. Please take this opportunity to spiritually prepare

for the great solemnity of Christmas.

CHRISTMAS MASS SCHEDULE Like previous years, on Christmas Eve, Saturday,

December 24, we will have a 5:00 PM Bilingual Family Mass (English and Spanish), and at 10:00 PM, we will have our trilingual Holy Night Mass (English, Spanish and Chinese). On Christmas Day, Sunday, December 25, our Masses will follow our regular Sunday schedule. Please make every effort to attend at least one of our Masses this Christmas.

HOLY FAMILY CELEBRATION

During the 10:30 AM Mass on Christmas Sunday, December 25, we will celebrate the traditional Nativity Mass in honor of the Holy Family. All parishioners are invited. We ask that parents dress their children up as shepherds and angels or in any traditional vestments of their respective countries. There will be refreshments in the Lower Church after Mass.

FEAST OF THE MAGI

To celebrate the Feast of the Magi, we will continue the tradition of giving presents to parishioners’ children, from infants to age 10, after the 10:30 AM Mass in the school auditorium (Kelly Hall) on January 8, 2017. Any parishioner who wishes to donate presents, please wrap them up nicely and indicate whether they are for a boy or a girl, for an infant or for a certain age. Presents can be dropped off at the rectory before December 31. Thank you!

Page 3: Saint Agatha’s · 12/11/2016  · Bilingüe de 5:00 PM (Inglés y Español), y a las 10:00 PM, tendremos nuestra Misa Santa de la Noche trilingüe (inglés, español y chino). El

LA PERSPECTIVA DEL PÁRROCO Queridos feligreses: Una vez, justo después de que yo predicara una homilía sobre la complacencia y la vida pasiva, un feligrés llegó a quejarse de que no había misal en su banco. “¡Y no voy a buscarlo en otro banco!” añadió enfáticamente. Increíblemente, el hombre sabía exactamente qué hacer, pero prefería quejarse. Este domingo se llama Domingo Gaudete. La palabra “gaudete” significa “regocijar”. Algunos sacerdotes (yo incluido) llevan vestimentas de color rosa este domingo para enfatizar su significado. Durante las primeras dos semanas de Adviento, hemos estado enfocándonos en el arrepentimiento para “el Señor viene”. Pero a partir de este domingo, el enfoque se traslada a un estado de ánimo más ligero, un sentido más elevado de anticipación gozosa, porque “el Señor esta cerca.” Desafortunadamente, muchos católicos volverán a sentirse tan ansiosos por todos los preparativos que no han hecho o por la lista de regalos que constantemente crese más larga y no han comprado, que se perderán todo el punto de este “Domingo de Alegría”. No es triste que estamos llenos de ansiedad al celebrar el nacimiento del Príncipe de la Paz? Recordemos una vez más que la Navidad no se trata de simples luces de colores o regalos de oropel. En lugar de preocuparnos y quejarnos de cada cosa pequeña, concentrémonos en el Bebé en el Pesebre, cuya luz disipará la oscuridad de nuestros corazones y mentes. Padre Vicente Do, Párroco

FELICITACIONES Queremos felicitar a la alumna de la Escuela St. Agatha, Mariela Rosales, que recibió los primeros honores en la Preparatoria de St. Edmund.

LOS ÁRBOLES Y CORONAS DE NAVIDAD Quisiéramos agradecer a todos los que prepararon o participaron para hacer nuestra Ceremonia de Iluminación del Árbol de Navidad el domingo pasado tan agradable. Los árboles y las coronas navideñas permanecerán encendidas cada noche hasta el 8 de enero de 2017. Por favor, siéntase libre de decorar sus árboles y coronas navideñas. Algunos árboles todavía están disponibles para conmemorar. Por favor, póngase en contacto con la rectoría para obtener más información.

LUNES DE RECONCILIACIÓN 19 de diciembre se llama Lunes de Reconciliación en nuestra Diócesis. En este día especial, habrá sacerdotes que escucharán confesiones en todas las

parroquias de nuestra diócesis. Todos nuestros párrocos estarán escuchando confesiones en la Iglesia de arriba de 7:00 PM a 9:00 PM ese día. Por favor, aprovechen esta oportunidad para prepararse espiritualmente para la gran solemnidad de la Navidad.

HORARIO DE MISAS DE NAVIDAD Al igual que en años anteriores, la víspera de Navidad, sábado 24 de diciembre, tendremos una Misa Bilingüe de 5:00 PM (Inglés y Español), y a las 10:00 PM, tendremos nuestra Misa Santa de la Noche trilingüe (inglés, español y chino). El día de Navidad, domingo, 25 de diciembre, nuestras misas seguirán nuestro horario regular del domingo. Por favor haga todo lo posible para asistir por lo menos a una de nuestras Misas esta Navidad.

CELEBRACIÓN DE LA SAGRADA FAMILIA El domingo de la Natividad, 25 de diciembre, en la Misa de las 10:30 AM se celebrara la tradicional Misa Navideña en honor a la Sagrada Familia, invitamos cordialmente a toda la comunidad a participar. Les pedimos a los padres de familia disfrazar a sus hijos/as de pastores, ángeles, cholitos/as, y toda vestimenta tradicional de sus respectivos países. Después de la Misa habrá refrigerio en la Iglesia de abajo.

FIESTA DE LOS REYES MAGOS Para celebrar la Fiesta de los Reyes Magos, continuaremos la tradición de donar regalos a nuestros niños desde infantes hasta los 10 años después de la Misa del 8 de enero 2017 en el auditorio de la escuela (Kelly Hall). Si puedan traer un regalo, por favor pedimos lo envuelvan y pongan una nota si es para niño/niña infante y la edad apropiada y tráiganlo a la rectoría en o antes del 31 de diciembre. Gracias.

RETIRO El grupo La Santa Cena del Señor invita a todos a un retiro el viernes, 16 de diciembre, comenzando a las 6:45 PM en la Iglesia de abajo. Para mas información llame a Damian (347) 444-7657 o a Rogelio (347) 585-4191.

PROCESIÓN El Comité de la Virgen de la Nube invita a todos a la celebración de Nuestra Señora de la Nube el 1 de enero 2017 iniciando con un procesión a las 3 PM y continuado con una Misa Solemne a las 4 PM en la iglesia de arriba. Para mas información llame a Segundo Suquitana (917) 538-9028, Cesar Bunay (347) 863-6226 o Rosa Jara (347) 595-3986.

Page 4: Saint Agatha’s · 12/11/2016  · Bilingüe de 5:00 PM (Inglés y Español), y a las 10:00 PM, tendremos nuestra Misa Santa de la Noche trilingüe (inglés, español y chino). El

神父的话 主爱的兄弟姐妹:

有一次,弥撒道理中我讲到高傲自满和被动的

生活。弥撒之后马上有一位教友过来向我抱怨说,

他跪凳的那一排没有弥撒用本,并且用很坚决的

语气说:“而且我绝对不从另外一排跪凳那里拿

过来用!”令人难以置信的是,这个人明明知道要

怎么做,他却选择了抱怨。

这个星期天被成为“喜乐主日”(Guadete

Sunday),“guadete”这个词的意思是“喜乐”。

一些神父(我自己在内)在这个星期天的弥撒中穿

着粉色的祭衣来强调这个意思。在将临期的前两

个星期,我们的重点放在悔改,因为“主就要来

了”,但是从这个星期天开始,我们的重点变得轻

松一点儿,着重在欢乐的期待,因为“主已临近

了”。

遗憾的是,很多教友会再一次地担心还没有完

成的节日准备或者礼物单子上还没有买的礼物,

而完全漏掉这个“喜乐主日”整个的意义。当我们

庆祝和平君王的诞生时却充满了焦虑,岂不是太

悲哀了吗?

让我们再一次地提醒自

己,圣诞节不仅仅是彩灯或

闪亮的礼物。不要为小小的

事情而烦恼抱怨,让我们注目诞生在马槽中的小

圣婴,他将驱除我们心里和念头中的黑暗。

本堂司铎:杜万桑神父

祝贺 我们祝贺圣亚佳德学校的校友Ma r i e l a

Rosles,她得到了圣艾德蒙预科学校的第一名的

荣誉。

圣诞树和圣诞圈 我们感谢为上一个星期天快乐的圣诞树亮灯

仪式做准备及参与的每一位。圣诞树及圣诞圈将

持续亮到2017年1月8日。你可以自由装饰你的圣

诞树和圣诞圈。我们仍有一些圣诞树可以捐献,

请到堂区办公室办理。

天主教病患关怀团聚会 敬请天主教病患关怀团的成员於12月13日

(星期二)晚上七点半在郭中翹女士的家(949

Bayridge Ave)聚会。希望每一位成员都会出

席,一起为病人祈祷!

将临期避静 我们堂区的将临期避静将于12月18日(星期

天)在底层教堂举行,从上午十点到下午四点。

希望每位教友都踊跃参加。

和好圣事日 12月19日(星期一)是我们教区的和好圣事

日。在这一天,教区的所有堂区都有神父听告

解。从晚上七点钟到九点钟,我们堂区三位神父

都会在圣堂听告解。请大家抓住机会,为庆祝圣

诞节做好灵魂上的准备。

圣诞节弥撒时间安排 如同往年,12月24日(星期六)圣诞节前

夕,下午五点钟在大教堂有双语(英文及西班牙

文)的家庭弥撒,晚上十点钟我们有三种语言的

圣诞夜弥撒(英文、西班牙文及中文)。12月25

日(星期天)圣诞节当天的弥撒时间与平常主日

弥撒时间相同。请大家尽力参加圣诞节的弥撒。

庆祝圣家 12月25日(圣诞节主日),上午十点半的西

班牙弥撒中,我们将在传统的圣诞弥撒中纪念圣

家。邀请大家的参加。请各位家长把您的孩子装

扮成牧羊人、天使、或者穿着自己国家的传统服

装。弥撒后在底层教堂享用点心。

三王来朝节日 三王来朝节当日(2017年1月8日),十点半

的弥撒后,我们继续为堂区的婴儿到十岁的儿童

分发礼物的传统,地点在学校礼堂。如果您想要

捐献礼物,请包装好并注明是为男孩或者女孩,

为婴儿或者具体年龄的孩子。捐献的礼物请于12

月31日前交到堂区办公室。非常感谢!

Page 5: Saint Agatha’s · 12/11/2016  · Bilingüe de 5:00 PM (Inglés y Español), y a las 10:00 PM, tendremos nuestra Misa Santa de la Noche trilingüe (inglés, español y chino). El

Sunday, December 11 – Third Sunday of Advent 9:00 AM For the People of the Parish 10:30 AM (Sp) Los Legionarios Vivos y Difuntos 12:15 PM Justine Grado (+) 3:00 PM (Ch) Intention announced at Mass Monday, December 12 – Our Lady of Guadalupe 8:45 AM Valeria Burkhardt (+) by Ted and Helen 7:00PM (Sp) Pedro Frias (+) / Clara Rodriguez (+) /

Accion de Gracias Tuesday, December 13 – St. Lucy, Virgin and Martyr 8:45 AM Israel Silva (+) by Miriam and Family Wednesday, December 14 – St. John of the Cross, Priest 8:45 AM Sasha Meza (+) by Lali 10:00 AM (Ch) Intention announced at Mass 7:00 PM (Sp) Intention announced at Mass Thursday, December 15 8:45 AM Sasha Meza (+) by Rafael and Tina 7:00 PM (Sp) Intention read at Mass Friday, December 16 8:45 AM Israel Silva (+) by Wife Miriam 7:00 PM (Sp) Intention announced at Mass Saturday, December 17 8:45 AM Pooran Bappoo (+) by Wife 5:00 PM Christopher Ashton Serrano (+) 7:00 PM (Sp) Jorge y Josefine’s (10 Aniv. de Boda) /

Rafael Rodriguez Jr. (+) / Maria Eudocia Rodriguez (+)

Sunday, December 18 – Fourth Sunday of Advent 9:00 AM Holy Name Society (Living and Deceased) 10:30 AM (Sp) Angelita Acevedo (+) / Stephanie Gonzalez

(+) / Carmen y Heriberto Cruz (52 Ani. de Boda)

12:15 PM For the People of the Parish 3:00 PM (Ch) Wang Fu Guan (blessing)

MASS INTENTIONS for the week

DEVOTIONS Miraculous Medal Novena Monday after 8:45 AM Mass Saint Agatha Novena Thursday after 8:45 AM Mass Eucharistic Adoration First Thursday 11:00 AM - 12:00 PM, Convent (Chn) First Friday 9:30 AM - 6:30 PM, Upper Church (Spn) First Saturday 9:30 AM - 10:30 AM, Convent (Eng) 2000 Hail Mary’s Fourth Saturday 6:30 AM - 4:00 PM in the Chapel

ACTIVITIES AA Meeting Tuesday & Saturday 7:30 PM, Rectory “One New Generation” Youth Ministry 2nd & 4th Wednesday 7:30 PM, Chapel Golden Age Club Thursday 1:00 PM, Rectory Rosary Society Thursday after First Sunday 1:00 PM, Rectory Holy Name Society Thursday after Second Sunday 1:00 PM, Rectory GA Meeting Thursday 7:00 PM, Rectory Girl Scouts Every other Thursday 7:00 PM, Kelly Hall Boy Scouts – Troop 182 Friday 7:00 PM, Kelly Hall

ADORACIÓN EUCARÍSTICA Primer viernes, 9:30 AM - 6:30 PM, en la Iglesia

GRUPOS PARROQUIALES Legión de Maria Cada lunes, 7:00 PM, Rectoría Grupo Carismático Hispano Cada martes, 7:30 PM, auditorio de la Escuela Ultreya Cursillista Cada miércoles, 7:30 PM, sótano de la Rectoría Grupo Biblico Apologético Cada jueves, 7:30 PM, sótano de la Iglesia Grupo la Santa Cena del Señor Cada viernes, 7:30 PM, sótano de la Iglesia Comité de Caridad de Santa Agatha Primer viernes, 7:30 PM, Rectoría Grupo Guadalupano Cada sábado, 12:30 PM, sótano de la Rectoría Comité de la Virgen de la Nube Primer & tercer sábado, 6:30 PM, sótano de la Iglesia