ON THE LINGUISTIC SITUATION IN ŽEMAITIJA Daiva Vaišnienė Institute of the Lithuanian Language...

18
ON THE ON THE LINGUISTIC SITUATION IN LINGUISTIC SITUATION IN ŽEMAITIJA ŽEMAITIJA Daiva Vaišnienė Daiva Vaišnienė Institute of the Lithuanian Language Institute of the Lithuanian Language 2005 10 01, Tallinn

description

SAMOGITIALOW-LANDZHEMAITIAŽEMAITIJA ACADEMICAL APPROACH: Name and Territory

Transcript of ON THE LINGUISTIC SITUATION IN ŽEMAITIJA Daiva Vaišnienė Institute of the Lithuanian Language...

Page 1: ON THE LINGUISTIC SITUATION IN ŽEMAITIJA Daiva Vaišnienė Institute of the Lithuanian Language 2005 10 01, Tallinn.

ON THE ON THE LINGUISTIC SITUATION IN LINGUISTIC SITUATION IN ŽEMAITIJAŽEMAITIJA

Daiva VaišnienėDaiva Vaišnienė

Institute of the Lithuanian LanguageInstitute of the Lithuanian Language

2005 10 01, Tallinn

Page 2: ON THE LINGUISTIC SITUATION IN ŽEMAITIJA Daiva Vaišnienė Institute of the Lithuanian Language 2005 10 01, Tallinn.

1.1. Academical Academical approachapproach

2. 2. Political approachPolitical approach

3. 3. Outside view Outside view

4. 4. Inside viewInside view

Page 3: ON THE LINGUISTIC SITUATION IN ŽEMAITIJA Daiva Vaišnienė Institute of the Lithuanian Language 2005 10 01, Tallinn.

SAMOGITIA SAMOGITIA

LOW-LANDLOW-LAND

ZHEMAITIAZHEMAITIA

ŽEMAITIJAŽEMAITIJA

ACADEMICAL APPROACH: ACADEMICAL APPROACH: Name and TerritoryName and Territory

Page 4: ON THE LINGUISTIC SITUATION IN ŽEMAITIJA Daiva Vaišnienė Institute of the Lithuanian Language 2005 10 01, Tallinn.

MAIN ŽEMAITIAN SUB-DIALECTSMAIN ŽEMAITIAN SUB-DIALECTS

1. Southern Žemaitian1. Southern Žemaitian

2. Northern Žemaitian2. Northern Žemaitian

4. Western Žemaitian4. Western Žemaitian

Page 5: ON THE LINGUISTIC SITUATION IN ŽEMAITIJA Daiva Vaišnienė Institute of the Lithuanian Language 2005 10 01, Tallinn.

MAP OF THE ETHNOGRAPHICAL MAP OF THE ETHNOGRAPHICAL REGIONS IN LITHUANIAREGIONS IN LITHUANIA

Page 6: ON THE LINGUISTIC SITUATION IN ŽEMAITIJA Daiva Vaišnienė Institute of the Lithuanian Language 2005 10 01, Tallinn.

[...] Samogitians started drifting away from the future [...] Samogitians started drifting away from the future

High Lithuanians not later than in the 7th c. A. D.High Lithuanians not later than in the 7th c. A. D.

[...] the 7th c. is also sufficiently significant for linguists,

for at that time the common East Baltic ancestor language must

have split into separate tribal languages [...]. Samogitians most

probably spoke one of those languages (we have no doubts

about the rest of them – Semigalians, Selonians, Latgalians and

Lithuanians).

Samogitians: The Development of Inflexional Endings and the Chronology of the Divergence of Dialects  (by Aleksas Stanislovas Girdenis)

Maybe..?

Page 7: ON THE LINGUISTIC SITUATION IN ŽEMAITIJA Daiva Vaišnienė Institute of the Lithuanian Language 2005 10 01, Tallinn.

Lithuanian dialects are comparatively young Lithuanian dialects are comparatively young

and essential differences between Samogitians and and essential differences between Samogitians and

High Lithuanians appeared in the 15-16High Lithuanians appeared in the 15-16thth centuries. centuries.

(A. Salys)(A. Salys)

Maybe..?

Page 8: ON THE LINGUISTIC SITUATION IN ŽEMAITIJA Daiva Vaišnienė Institute of the Lithuanian Language 2005 10 01, Tallinn.

‘‘TRUE’ ŽEMAITIANS?TRUE’ ŽEMAITIANS?!!

Page 9: ON THE LINGUISTIC SITUATION IN ŽEMAITIJA Daiva Vaišnienė Institute of the Lithuanian Language 2005 10 01, Tallinn.

SAMOGITIA. XVIII CenturySAMOGITIA. XVIII Century

Page 10: ON THE LINGUISTIC SITUATION IN ŽEMAITIJA Daiva Vaišnienė Institute of the Lithuanian Language 2005 10 01, Tallinn.

FIRST LITHUANIAN BOOK WRITTEN BFIRST LITHUANIAN BOOK WRITTEN BYY MARTYNAS MARTYNAS MAŽVYDASMAŽVYDAS (born in Southern Žemaitia)(born in Southern Žemaitia)

Page 11: ON THE LINGUISTIC SITUATION IN ŽEMAITIJA Daiva Vaišnienė Institute of the Lithuanian Language 2005 10 01, Tallinn.

MONTHLY JOURNAL ‘ŽEMAIČIŲ ŽEMĖ’MONTHLY JOURNAL ‘ŽEMAIČIŲ ŽEMĖ’

Page 12: ON THE LINGUISTIC SITUATION IN ŽEMAITIJA Daiva Vaišnienė Institute of the Lithuanian Language 2005 10 01, Tallinn.

SAMOGITIAN ‘PASSPORT’SAMOGITIAN ‘PASSPORT’

Page 13: ON THE LINGUISTIC SITUATION IN ŽEMAITIJA Daiva Vaišnienė Institute of the Lithuanian Language 2005 10 01, Tallinn.

Kriuok a joukēs – metā maun kap žaltē, I nemačīs čė ne kriuoksėna, ne jouks.

Tik apsižvalgē – vėiziek: jau plaukā baltė Kap cėdabros, kap tapaliu pouks.

Ruoduos, kū tik buvuom mažė vākā – Tuokėi mīlemė i tuokėi poikė… Muotineliau! Vakar, tiktā vakar

Lakstiem, laigiem paopēs kap zoikē. Ruoduos, nesenē vėsā palėkuom vīrā

I nušuokuom muotinā nu skraita.

OUTSIDE VIEWOUTSIDE VIEW

GĖRDĖNIS Aleksėndra

Page 14: ON THE LINGUISTIC SITUATION IN ŽEMAITIJA Daiva Vaišnienė Institute of the Lithuanian Language 2005 10 01, Tallinn.

.

.

- 80 percent of students identify themselves as 80 percent of students identify themselves as SamogitiansSamogitians..

- 70 percent of them can speak Samogitian.70 percent of them can speak Samogitian.

- 50 percent are willing to learn reading and writing in 50 percent are willing to learn reading and writing in Samogitian.Samogitian.

- 40 percent want Samogitian to be the language of 40 percent want Samogitian to be the language of instruction at school.instruction at school.

INSIDE VIEWINSIDE VIEW

Page 15: ON THE LINGUISTIC SITUATION IN ŽEMAITIJA Daiva Vaišnienė Institute of the Lithuanian Language 2005 10 01, Tallinn.

.

.

16-20 YEARS OLD16-20 YEARS OLD

- 53- 53 percent percent speak Standard Lithuanian.speak Standard Lithuanian.

- 27- 27 percent speak Samogitian. percent speak Samogitian.

- 20- 20 percent percent use both. use both.

Which language do you speak when your interlocutor speaks standard

language?

Page 16: ON THE LINGUISTIC SITUATION IN ŽEMAITIJA Daiva Vaišnienė Institute of the Lithuanian Language 2005 10 01, Tallinn.

.

.

20-50 YEARS OLD20-50 YEARS OLD

- - 4040 percent percent speak Standard Lithuanian.speak Standard Lithuanian.

- 47- 47 percent speak Samogitian. percent speak Samogitian.

- 13- 13 percent percent use both. use both.

Which language do you speak when your interlocutor speaks standard

language?

Page 17: ON THE LINGUISTIC SITUATION IN ŽEMAITIJA Daiva Vaišnienė Institute of the Lithuanian Language 2005 10 01, Tallinn.

.

.

16-20 YEARS OLD16-20 YEARS OLD

8787 percent speak Samogitian. percent speak Samogitian.

1313 percent percent speak Standard Lithuanian.speak Standard Lithuanian.

20-50 YEARS OLD20-50 YEARS OLD

- 100- 100 percent speak Samogitian. percent speak Samogitian.

Which Which language do you speak language do you speak at homeat home??

Page 18: ON THE LINGUISTIC SITUATION IN ŽEMAITIJA Daiva Vaišnienė Institute of the Lithuanian Language 2005 10 01, Tallinn.

THANK YOU FOR THANK YOU FOR YOUR YOUR ATATTTENTIONENTION

2005 10 01, Tallinn