LEXICAL AND GRAMMATICAL FEATURES OF ENGLISH SCIENTIFIC TEXT AND PROBLEMS OF ITS TRANSLATION group...
-
Upload
marianna-simpson -
Category
Documents
-
view
250 -
download
10
Transcript of LEXICAL AND GRAMMATICAL FEATURES OF ENGLISH SCIENTIFIC TEXT AND PROBLEMS OF ITS TRANSLATION group...
![Page 1: LEXICAL AND GRAMMATICAL FEATURES OF ENGLISH SCIENTIFIC TEXT AND PROBLEMS OF ITS TRANSLATION group ПР-09-4 м Shevchenko Lilia.](https://reader036.fdocuments.us/reader036/viewer/2022081504/56649f1f5503460f94c37ade/html5/thumbnails/1.jpg)
LEXICAL AND GRAMMATICAL FEATURES OF
ENGLISH SCIENTIFIC TEXT AND PROBLEMS
OF ITS TRANSLATION
group ПР-09-4 мShevchenko Lilia
![Page 2: LEXICAL AND GRAMMATICAL FEATURES OF ENGLISH SCIENTIFIC TEXT AND PROBLEMS OF ITS TRANSLATION group ПР-09-4 м Shevchenko Lilia.](https://reader036.fdocuments.us/reader036/viewer/2022081504/56649f1f5503460f94c37ade/html5/thumbnails/2.jpg)
Topicality of the problem is predetermined by the growth of
scientific language in the formation of professional competence
and positive verbal behavior of modern professionals, their
capacity to interpret scientific concepts and theories.
![Page 3: LEXICAL AND GRAMMATICAL FEATURES OF ENGLISH SCIENTIFIC TEXT AND PROBLEMS OF ITS TRANSLATION group ПР-09-4 м Shevchenko Lilia.](https://reader036.fdocuments.us/reader036/viewer/2022081504/56649f1f5503460f94c37ade/html5/thumbnails/3.jpg)
The object of the diploma paper is the research of lexical
and grammatical features of English scientific text and
problems of its translation.
The subject of the diploma paper is the lexical items,
grammatical forms and constructions, sentences of English
scientific texts and translation transformations.
![Page 4: LEXICAL AND GRAMMATICAL FEATURES OF ENGLISH SCIENTIFIC TEXT AND PROBLEMS OF ITS TRANSLATION group ПР-09-4 м Shevchenko Lilia.](https://reader036.fdocuments.us/reader036/viewer/2022081504/56649f1f5503460f94c37ade/html5/thumbnails/4.jpg)
The purpose of the work is to elucidate questions of the English scientific text functioning, its lexical and grammatical features and find out problems which arise in the process of its translation. To achieve the given purpose we have attempted to:
1) investigate the main characteristics of the scientific texts; 2) consider different classifications of English scientific text; 3) conduct the content analysis of lexical and grammatical features of English scientific texts by the defined criteria; 4) determine the morpho-syntactic and semantic features of English scientific terminology; 5) elucidate the means of term formation in the modern English scientific language; 6) detect the specifics of use of grammatical means in English scientific texts; 7) make the translation analysis of English scientific texts based on lexical-grammatical transformations.
![Page 5: LEXICAL AND GRAMMATICAL FEATURES OF ENGLISH SCIENTIFIC TEXT AND PROBLEMS OF ITS TRANSLATION group ПР-09-4 м Shevchenko Lilia.](https://reader036.fdocuments.us/reader036/viewer/2022081504/56649f1f5503460f94c37ade/html5/thumbnails/5.jpg)
Classification of English scientific texts:
1. scientific texts of academic nature (monograph, articles, thesis, reports, dissertations);
2. scientific texts of educational character (textbooks, dictionaries, reference books, hand-books, vocabularies, etc.);
3. scientific texts of informative and evaluative nature (instruction, application, review, summary, abstract, etc.).
![Page 6: LEXICAL AND GRAMMATICAL FEATURES OF ENGLISH SCIENTIFIC TEXT AND PROBLEMS OF ITS TRANSLATION group ПР-09-4 м Shevchenko Lilia.](https://reader036.fdocuments.us/reader036/viewer/2022081504/56649f1f5503460f94c37ade/html5/thumbnails/6.jpg)
Using content analysis we have analyzed lexical features of
English scientific texts by the following criteria:
- belonging to a particular industry
- types of terminological system
- structural classification of terminological units
- types of term derivation
![Page 7: LEXICAL AND GRAMMATICAL FEATURES OF ENGLISH SCIENTIFIC TEXT AND PROBLEMS OF ITS TRANSLATION group ПР-09-4 м Shevchenko Lilia.](https://reader036.fdocuments.us/reader036/viewer/2022081504/56649f1f5503460f94c37ade/html5/thumbnails/7.jpg)
![Page 8: LEXICAL AND GRAMMATICAL FEATURES OF ENGLISH SCIENTIFIC TEXT AND PROBLEMS OF ITS TRANSLATION group ПР-09-4 м Shevchenko Lilia.](https://reader036.fdocuments.us/reader036/viewer/2022081504/56649f1f5503460f94c37ade/html5/thumbnails/8.jpg)
![Page 9: LEXICAL AND GRAMMATICAL FEATURES OF ENGLISH SCIENTIFIC TEXT AND PROBLEMS OF ITS TRANSLATION group ПР-09-4 м Shevchenko Lilia.](https://reader036.fdocuments.us/reader036/viewer/2022081504/56649f1f5503460f94c37ade/html5/thumbnails/9.jpg)
![Page 10: LEXICAL AND GRAMMATICAL FEATURES OF ENGLISH SCIENTIFIC TEXT AND PROBLEMS OF ITS TRANSLATION group ПР-09-4 м Shevchenko Lilia.](https://reader036.fdocuments.us/reader036/viewer/2022081504/56649f1f5503460f94c37ade/html5/thumbnails/10.jpg)
We have analyzed grammatical features of English
scientific texts by the following criteria:
- syntactic structure of sentences
- Voice
![Page 11: LEXICAL AND GRAMMATICAL FEATURES OF ENGLISH SCIENTIFIC TEXT AND PROBLEMS OF ITS TRANSLATION group ПР-09-4 м Shevchenko Lilia.](https://reader036.fdocuments.us/reader036/viewer/2022081504/56649f1f5503460f94c37ade/html5/thumbnails/11.jpg)
![Page 12: LEXICAL AND GRAMMATICAL FEATURES OF ENGLISH SCIENTIFIC TEXT AND PROBLEMS OF ITS TRANSLATION group ПР-09-4 м Shevchenko Lilia.](https://reader036.fdocuments.us/reader036/viewer/2022081504/56649f1f5503460f94c37ade/html5/thumbnails/12.jpg)
Lexical transformations:
- concretization,
- generalization,
- loss-of-meaning compensation,
- sense development,
- metonymic,
- antonymic translation.
Grammatical transformations:
- addition,
- omission,
- transposition,
- replacement.
![Page 13: LEXICAL AND GRAMMATICAL FEATURES OF ENGLISH SCIENTIFIC TEXT AND PROBLEMS OF ITS TRANSLATION group ПР-09-4 м Shevchenko Lilia.](https://reader036.fdocuments.us/reader036/viewer/2022081504/56649f1f5503460f94c37ade/html5/thumbnails/13.jpg)
THANK YOU FOR YOUR ATTENTION!