El·lipse 35: “Hearts” wins the Photo-El·lipse Competition

8
Editorial PARC RECERCA BIOMÈDICA BARCELONA CONNECTEM CIÈNCIA I DIVERSITAT EN UN ESPAI CREATIU ÚNIC Juliol-agost de 2010 NÚM. 35 www.prbb.org GRATUÏT DESTACAT / HIGHLIGHT PREMI IMATGE CIENTÍFICA / SCIENTIFIC PICTURE AWARD Synthetic biology era S ynthetic biology has arri- ved to stay with us. Inde- pendently of all the hype coming out of Craig Venter’s articles, over the past 10 years scientists have moved into the realm of trying to engineer biolo- gical systems. The main difference between synthetic biology and classical biotechnology is the integrati- on of computer modelling with gene or protein network engine- ering. There have already being some impressive achievements like the modification of E. coli and S. cerevisiae to produce the artemisin drug against malaria. We are of course not yet at a position where we can engineer a new cell or improve a human being. In comparative terms this is the time of the Wright brothers where planes were built with a saw, a hammer and nails, and not the Airbus era. But science moves quickly and in a few years we will probably be able to engi- neer in a more automatic way living processes, cells and or- ganisms. This will create ethical problems and we need to start thinking ahead before we have a backlash from society. Luis Serrano L’era de la biologia sintètica L a biologia sintètica ha arribat per quedar-se. In- dependentment de tot el rebombori que provoquen els ar- ticles de Craig Venter, en els úl- tims 10 anys els científics s'han traslladat al terreny de provar de dissenyar sistemes biològics. La principal diferència entre la biologia sintètica i la biotec- nologia clàssica és la integra- ció del modelatge computacio- nal amb l’enginyeria de xarxes de gens o proteïnes. Ja hi ha hagut alguns èxits impressio- nants com la modificació de E. coli i S. cerevisiae per produir el fàrmac artemisina contra la malària. No estem encara en dispo- sició de dissenyar una nova cèl- lula o millorar un ésser humà. En termes comparatius, som a l’era dels germans Wright, quan els avions es construïen amb una serra, martell i claus, i no pas a l'era dels Airbus. Però la cièn- cia es mou ràpidament i en ben pocs anys segurament serem capaços de dissenyar d'una ma- nera més automàtica processos vius, cèl·lules i organismes. Això crearà problemes ètics i hem de començar a pensar més enllà abans que tinguem una reacció adversa per part de la societat. Luis Serrano «Hearts» guanya el I Concurs Foto-El·lipse Agustín López P hil Sanders, del grup d’En- ginyeria de Xarxa Gènica del CRG, ha estat guar- donat amb el primer premi del Concurs Foto-El·lipse. El Co- mitè Editorial de la revista va seleccionar la seva fotografia titulada «Hearts», realitzada amb un microscopi confocal a la unitat de Microscòpia Òptica Avançada. Les altres finalistes del concurs van ser les imat- ges enviades per Cristina More- ra (CMRB) i Medya Shikhagaie (CEXS-UPF). «Encara que sembli un petit cor, és una cèl·lula embrionària humana de ronyó. La part ver- mella és la proteïna fluorescent vermella, que s’expressa al ci- toplasma i al nucli, mentre que el marc de color verd és degut a una proteïna transmembra- na quimèrica, que s’expressa a la superfície cel·lular i conté la proteïna fluorescent verda», explica Sanders. De fet, l’atractiva perfecció d’aquests cors irreals amaga una paradoxa i un avís. «La foto mostra els riscs de la biologia sintètica. Una part del treball al nostre laboratori tracta de desenvolupar mecanismes per controlar com creixen i es dividei- xen les cèl·lules sense afectar altres processos. En aquest cas, l’experiment no va sortir bé i la cèl·lula va agafar aquesta forma inesperada i alhora tan maca. Tanmateix va servir per aprendre allò que no s’ha de fer», recorda. Com a premi gaudirà d’un viatge en helicòpter pel cel de Barcelona. La resta d’imatges es podran veure a la secció «Foto Científica» de l’El·lipse. “Hearts” wins the Photo-El·lipse Competition P hil Sanders, of the geno- mics network engineering group in the CRG, has been awarded first prize in the Photo-El·lipse Competition. The editorial board of the magazine selected his photograph entitled «Hearts», taken with a confocal microscope in the Advanced Light Microscopy Unit. The other finalists in this first photo com- petition were images sent by Christine Morera (CMRB) and Medya Shikhagaie (CEXS-UPF). "Even though it looks like a little heart, it’s in fact a human em- bryonic kidney cell. The red area is red fluorescent protein that is expressed in both the cytoplasm and the nucleus, while the green frame is due to a chimeric trans- membrane protein that is expres- sed at the cell surface and con- tains green fluorescent protein”, Sanders says. In fact, the attractive perfection of these false hearts conceals a paradox and a warning. “To me, the picture shows the risks of synthetic biology. One part of the work in our lab tries to develop mechanisms that allow us to con- trol how cells grow and divide. But at the same time these mecha- nisms should not affect the other natural processes within the cell. In this case, the experiment did not go well and the cell that we worked with took this unexpected, yet cool form. However, this expe- rience helps us to learn what to avoid», he recalls. As a reward he will enjoy a he- licopter ride through the skies of Barcelona. The other images will be shown in the «Scientific Pho- to» section of El.lipse del grup del PRBB. A més, el grup tindrà accés privilegiat a la informació font de la firma, de manera que es situa en una posició molt competitiva per realitzar estudis propis, així com per atendre encàr- recs de tercers. PRBB technology, reaching the world The bibliometric research group of the PRBB, directed by Jordi Camí, has signed a licen- sing agreement with Thomson- Reuters worth 300.000 Euros. This American company is the owner of the Web of Knowled- La tecnologia del PRBB, cap al món El grup de recerca en bi- bliometria del PRBB, dirigit per Jordi Camí, ha signat un contracte de llicència amb Thomson-Reuters per un va- lor de 300.000 euros. Aques- ta companyia americana és la propietària de Web of Knowledge, plataforma que proveeix el factor d’impacte de les revistes i les citacions que reben les investigacions. L’empresa ha adquirit un software per depurar direc- cions d’autors desenvolupat pels enginyers i investigadors ge, a platform which provides the journals’ impact factors and the citations which the re- search projects receive. The company has acquired software to filter the addres- ses of authors developed by the engineers and researchers of the PRBB group. Moreover, the group will have privileged access to the company’s sour- ce information, in a way which puts them in a very competitive position to do their own stu- dies, as well as attending to tasks from third parties Gerbert Olivé, Raül Méndez-Vásquez i Eduard Suñén Cèl·lula embrionària humana de ronyó / Human embryonic kidney cell

description

The genetic legacy of Jews, how the activity of sensory cells modifies neurons, maximum international accreditation for the PRBB animal facility and many other news! Researchers discuss about social networks and scientific research, and Roderic Guigó (CRG) explains his career: “If today I won 15 million Euros, tomorrow I would be here doing the same”

Transcript of El·lipse 35: “Hearts” wins the Photo-El·lipse Competition

Page 1: El·lipse 35: “Hearts” wins the Photo-El·lipse Competition

Editorial

PARCRECERCABIOMÈDICABARCELONA

CONNECTEM CIÈNCIA I DIVERSITAT EN UN ESPAI CREATIU ÚNIC Juliol-agost de 2010 NÚM. 35 www.prbb.org GRATUÏT

DESTACAT / HIGHLIGHT

PREMI IMATGE CIENTÍFICA / SCIENTIFIC PICTURE AWARDSynthetic biology era

Synthetic biology has arri-ved to stay with us. Inde-pendently of all the hype

coming out of Craig Venter’sarticles, over the past 10 yearsscientists have moved into therealm of trying to engineer biolo-gical systems.The main difference between

synthetic biology and classicalbiotechnology is the integrati-on of computer modelling withgene or protein network engine-ering. There have already beingsome impressive achievementslike the modification of E. coliand S. cerevisiae to produce theartemisin drug against malaria.We are of course not yet at a

position where we can engineera new cell or improve a humanbeing. In comparative terms thisis the timeof theWright brotherswhere planes were built with asaw, a hammer and nails, andnot the Airbus era. But sciencemoves quickly and in a few yearswe will probably be able to engi-neer in a more automatic wayliving processes, cells and or-ganisms. This will create ethicalproblems and we need to startthinking ahead before we have abacklash from society.

Luis Serrano

L’era de la biologia sintètica

La biologia sintètica haarribat per quedar-se. In-dependentment de tot el

rebombori que provoquen els ar-ticles de Craig Venter, en els úl-tims 10 anys els científics s'hantraslladat al terreny de provar dedissenyar sistemes biològics.La principal diferència entre

la biologia sintètica i la biotec-nologia clàssica és la integra-ció del modelatge computacio-nal amb l’enginyeria de xarxesde gens o proteïnes. Ja hi hahagut alguns èxits impressio-nants com la modificació deE. coli i S. cerevisiae per produirel fàrmac artemisina contra lamalària.No estem encara en dispo-

sició de dissenyar una nova cèl-lula omillorar un ésser humà. Entermes comparatius, som a l’eradels germans Wright, quan elsavions es construïen amb unaserra, martell i claus, i no pasa l'era dels Airbus. Però la cièn-cia es mou ràpidament i en benpocs anys segurament seremcapaços de dissenyar d'una ma-nera més automàtica processosvius, cèl·lules i organismes. Aixòcrearà problemes ètics i hem decomençar a pensar més enllàabans que tinguem una reaccióadversa per part de la societat.

Luis Serrano

«Hearts» guanya el I Concurs Foto-El·lipse

Agustín López

Phil Sanders, del grup d’En-ginyeria de Xarxa Gènicadel CRG, ha estat guar-

donat amb el primer premi delConcurs Foto-El·lipse. El Co-mitè Editorial de la revista vaseleccionar la seva fotografiatitulada «Hearts», realitzadaamb un microscopi confocal ala unitat de Microscòpia ÒpticaAvançada. Les altres finalistesdel concurs van ser les imat-ges enviades per Cristina More-ra (CMRB) i Medya Shikhagaie(CEXS-UPF).«Encara que sembli un petit

cor, és una cèl·lula embrionàriahumana de ronyó. La part ver-mella és la proteïna fluorescentvermella, que s’expressa al ci-toplasma i al nucli, mentre queel marc de color verd és degut

a una proteïna transmembra-na quimèrica, que s’expressaa la superfície cel·lular i contéla proteïna fluorescent verda»,explica Sanders.De fet, l’atractiva perfecció

d’aquests cors irreals amagauna paradoxa i un avís. «La fotomostra els riscs de la biologiasintètica. Una part del treballal nostre laboratori tracta dedesenvolupar mecanismes percontrolar com creixen i es dividei-xen les cèl·lules sense afectaraltres processos. En aquest cas,l’experiment no va sortir bé i lacèl·lula va agafar aquesta formainesperada i alhora tan maca.Tanmateix va servir per aprendreallò que no s’ha de fer», recorda.Com a premi gaudirà d’un

viatge en helicòpter pel cel deBarcelona. La resta d’imatgeses podran veure a la secció«Foto Científica» de l’El·lipse.

“Hearts” wins thePhoto-El·lipse Competition

Phil Sanders, of the geno-mics network engineeringgroup in the CRG, has

been awarded first prize in thePhoto-El·lipse Competition. Theeditorial board of the magazineselected his photograph entitled«Hearts», taken with a confocalmicroscope in the AdvancedLight Microscopy Unit. The otherfinalists in this first photo com-petition were images sent byChristine Morera (CMRB) andMedya Shikhagaie (CEXS-UPF)."Even though it looks like a little

heart, it’s in fact a human em-bryonic kidney cell. The red areais red fluorescent protein that isexpressed in both the cytoplasmand the nucleus, while the greenframe is due to a chimeric trans-membrane protein that is expres-

sed at the cell surface and con-tains green fluorescent protein”,Sanders says.In fact, the attractive perfection

of these false hearts conceals aparadox and a warning. “To me,the picture shows the risks ofsynthetic biology. One part of thework in our lab tries to developmechanisms that allow us to con-trol how cells grow and divide. Butat the same time these mecha-nisms should not affect the othernatural processes within the cell.In this case, the experiment didnot go well and the cell that weworked with took this unexpected,yet cool form. However, this expe-rience helps us to learn what toavoid», he recalls.As a reward he will enjoy a he-

licopter ride through the skies ofBarcelona. The other images willbe shown in the «Scientific Pho-to» section of El.lipse !

del grup del PRBB. A més, elgrup tindrà accés privilegiat ala informació font de la firma,de manera que es situa enuna posició molt competitivaper realitzar estudis propis,així com per atendre encàr-recs de tercers.

PRBB technology,reaching the world

The bibliometric researchgroup of the PRBB, directed byJordi Camí, has signed a licen-sing agreement with Thomson-Reuters worth 300.000 Euros.This American company is theowner of the Web of Knowled-

La tecnologia del PRBB,cap al món

El grup de recerca en bi-bliometria del PRBB, dirigitper Jordi Camí, ha signat uncontracte de llicència ambThomson-Reuters per un va-lor de 300.000 euros. Aques-ta company ia amer icanaés la propietària de Web ofKnowledge, plataforma queproveeix el factor d’impactede les revistes i les citacionsque reben les investigacions.L’empresa ha adquirit un

software per depurar direc-cions d’autors desenvolupatpels enginyers i investigadors

ge, a platform which providesthe journals’ impact factorsand the citations which the re-search projects receive.The company has acquired

software to filter the addres-ses of authors developed bythe engineers and researchers

of the PRBB group. Moreover,the group will have privilegedaccess to the company’s sour-ce information, in a way whichputs them in a very competitiveposition to do their own stu-dies, as well as attending totasks from third parties !

Gerbert Olivé, Raül Méndez-Vásquez i Eduard Suñén

Cèl·lula embrionària humana de ronyó / Human embryonic kidney cell

Page 2: El·lipse 35: “Hearts” wins the Photo-El·lipse Competition

Ciència www.prbb.org | juliol-agost de 2010 2

NOTÍCIA CIENTÍFICA / SCIENTIFIC NEWS

PERFIL DE GRUP / GROUP PROFILE

Laia Cendrós

La classificació de les proteïnes es rea-litza habitualment estudiant les seqüèn-cies dels seus aminoàcids. Investiga-

dors del CRG, del grup de disseny de siste-mes biològics, liderat per Luis Serrano, i delgrup de bioinformàtica comparativa, coordinatper Cedric Notredame, han dissenyat un nousistema de classificació que també en té encompte l’estructura.El noumètode, publicat a Journal of Molecu-

lar Biology, s’ha desenvolupat durant l’anàlisi

de la superfamília de proteïnes GTPase RASi el domini ric en cisteïna associat a la famíliaTNRFs. Entre altres resultats,els investigadorshan observat que algunes classificacions actu-als podrien ser més precises i per tant aporta-rien una informació més acurada per fer pre-diccions sobre les funcions de les proteïnes.

New protein classification system

Proteins are classified by studyingthe sequences of their aminoacids.CRG researchers, from the design

of biological systems group, led by Luis

Serrano, and the comparative bioinforma-tics group, coordinated by Cedric Notre-dame, have developed a new classificationsystem that also considers the structure.The new method, published in the Jour-

nal of Molecular Biology, has been deve-loped for the analysis of the GTPase RASsuperfamily proteins and the cysteine richdomain associated with the TNRFs fami-ly. Among other results the researchersfound that some current classificationscould be more precise, and thereforewould provide more accurate informationto predict the functions of the proteins !

Nou sistema de classificació de les proteïnes

François Stricher, Luis Serrano,Cedric Notredame, Almer Van der Sloot

i Cedrik Magis

«Innovem en cirurgia i en la regeneració del fetge»GRUPDERECERCAENCÀNCERHEPATOBILIOPANCREÀTIC (IMIM-HOSPITALDELMAR) – LLUÍSGRANDE

i que consisteix en fer petites isquèmiesseguides de reperfusions per preparar elfetge per suportar millor la isquèmia final»,ressalta Grande.

Disseny i patent d’un electrode

La segona gran línia del grup, dirigidaper Fernando Burdío, és l’aplicació de ra-diofreqüència amb dos objectius. El pri-mer és fer transseccions del fetge alhoraque es coagulen els vasos sanguinis, pertal d’evitar la pèrdua de sang. El segonés practicar l’ablació del tumor. «Ja hemdissenyat i patentat un elèctrode per a latranssecció i coagulació i un altre per al’ablació», assegura el cap de grup.L’aplicació del nou elèctrode de trans-

secció comporta una disminució signifi-cativa de la pèrdua de sang i del tempsd’intervenció. D’aquesta manera s’evitentransfusions sanguínies durant i desprésde la cirurgia. Aquesta pràctica comportauna recuperació més ràpida del pacient iuna reducció del cost hospitalari.En el procés d’ablació, l’elèctrode arriba

fins al tumor, que rep un corrent acompa-nyat de perfusió de salí. Aquest mètodeté un efecte tèrmic que crema tumors defins a tres centímetres de diàmetre i per-met practicar ablacions més esfèriques ide major volum que les que permeten elsaltres elèctrodes comercials. En aquestasegona línia, el grup col·labora amb Neptu-ry Systems i amb Medelec, una companyiasuïssa que en desenvolupa els prototips.També hi cooperen la Universitat Politècni-ca de València, la Universitat de Saragos-sa i la Facultat de Veterinària de Bellaterra.

“We innovate in surgery and theregeneration of the liver”

L luís Grande, the head of the surgeryunit in the Hospital del Mar, directsthe hepatobiliopancreatic cancer re-

search group of the IMIM-Research Institu-te of Hospital del Mar. This group has twomajor lines of research through which theylook for a solution to a common clinicalproblem: how to remove a hepatic tumourwhilst minimising patient risk.The most effective way to remove a he-

patic tumour is to cut out the affected partof the liver. “The liver is very vascularizedand when removing a piece of it a lot ofblood can be lost. To avoid this, we closethe blood vessels leading to the liver, whichprevents massive blood loss, but as a con-sequence there is a hepatic ischemia, ofonly a few minutes, but with enormous re-percussions”, explains the surgeon. Whenthe blood starts to circulate in the liveragain (known as reperfusion), the harmfulsubstances produced as a consequence ofthe ischemia end up in the general circu-lation and cause various changes. One ofthese can affect the regenerative capacityof the liver, the only organ which can attain90% of its original volume.

Ischemia-reperfusion injury

The first line of research of the groupis undertaken in collaboration with teamsfrom the IDIBAPS and the IIBB-CSIC. Theystudy the effect of the ischemia-reperfu-sion injury (IRI) on the organism and onthe regeneration of the liver. In order to do

Maruxa Martínez-Campos

Lluís Grande, cap del Servei de Cirurgiade l’Hospital del Mar, dirigeix el grup derecerca en càncer hepatobiliopancreà-

tic de l’IMIM-Institut de Recerca de l’Hospitaldel Mar. Aquest grup treballa en dues granslínies amb les quals busquen solució a unproblema clínic comú: comeliminar un tumorhepàtic minimitzant els riscos del pacient.El tractament més efectiu per eliminar un

tumor hepàtic és suprimir la part del fetgeafectada. «El fetge està molt vascularitzat,i en tallar-ne un tros es pot perdre moltasang. Per tal d’evitar-ho, tanquem els vasosque porten la sang al fetge, fet que evitauna pèrdua de sang massiva, però té coma conseqüència una isquèmia hepàtica detan sols uns minuts, però amb grans reper-cussions», explica el cirurgià. Quan la sangtorna a circular pel fetge (el que s’anomenareperfusió), les substàncies nocives produ-ïdes a conseqüència de la isquèmia van aparar a la circulació general i provoquen di-ferents alteracions. Una d’elles pot afectarla capacitat de regeneració del fetge, l’únicòrgan que pot arribar a assolir fins a un90% del seu volum original.

Lesió per isquèmia-reperfusió

La primera línia de treball del grup es faen col·laboració amb grups de l’IDIBAPS ide l’IIBB-CSIC. S’estudia l’efecte de la lesióper isquèmia-reperfusió (LIR) sobre l’orga-nisme i sobre la regeneració del fetge. Perfer aquest estudi es revisen els marcadorsmoleculars de funcionament hepàtic, de re-generació, i d’inflamació sistèmica i local.Un petit projecte derivat d’aquest és

l’estudi de la repercussió de la LIR sobrela nidificació de cèl·lules metastàtiques.«En molts casos en què operem el fetge,tractem tumors secundaris que provenend’un altre teixit. En aquests casos hi hacèl·lules tumorals circulant. Estudiem si laLIR afavoreix que aquestes cèl·lules s’aca-bin implantant a d’altres llocs i creïn novesmetàstasis», explica Grande. Els cirurgiansja redueixen l’efecte de la LIR a nivell clí-nic. «Fem servir una estratègia quirúrgica,el “precondicionament isquèmic”, quevam introduir a Espanya fa uns vuit anys,

this, they review the molecular markers ofhepatic function, regeneration and syste-mic and local inflammation.One small project derived from this is

the study of the impact of IRI on metasta-tic cell nests. “In many cases in which weoperate on the liver, we deal with secon-dary tumours arising from other tissues. Inthese cases there are circulating tumourcells. We look at whether the IRI favoursthese cells ending up implanting in otherplaces and creating new metastasis”,explains Grande. Surgeons already redu-ce the effect of the IRI at a clinical level.“We use a surgical strategy, ‘ischemic pre-conditioning’, which we introduced in Spaineight years ago, and which consists of ma-king small ischemia followed by reperfu-sions to prepare the liver to better withs-tand the final ischemia”, stresses Grande.

Design and patenting of an electrode

The second important research line ofthe group, directed by Fernando Burdío, isthe application of radiofrequency, with twoobjectives. The first is to make transec-tions of the liver at the same time as theblood vessels clot, in order to avoid bloodloss. The second is to ablate the tumour.“We have already designed and patentedone electrode for the transection and clot-ting and another for the ablation”, affirmsthe group leader.The application of the new transection

electrode results in a significant decreasein blood loss and intervention time. In thisway, blood transfusions are avoided duringand after surgery. This leads to faster pa-tient recovery and reduced hospital costs.In the ablation process, the electrode

reaches the tumour, which receives anelectric current accompanied by a salineperfusion. This method has a thermal ef-fect that burns tumours of up to 3cm ofdiameter and allows more spherical andlarger ablations than those possible withother commercial electrodes. In this se-cond line of research, the group colla-borates with Neptury Systems and Me-delec, a Swiss company which developsthe prototypes, as well as cooperatingwith the Polytechnic University of Valen-cia, the Zaragoza University and the Ve-terinary Faculty of Bellaterra !

Mª Ángeles Martínez, Fernando Burdío, Lluís Grande, José Ignacio Poves i Rita Quesada

Page 3: El·lipse 35: “Hearts” wins the Photo-El·lipse Competition

Ciència3 juliol-agost de 2010 | www.prbb.org

NOTÍCIES CIENTÍFIQUES / SCIENTIFIC NEWS

Núria Pérez

L ’anàlisi del genoma de cinc-centespersones de diferents grups jueus ipoblacions de l'Orient Mitjà ha con-

clòs que tenen un origen genètic comú. Amés, s’ha demostrat que hi ha una continuï-tat genètica amb les poblacions no juevesdel Pròxim Orient. L’estudi s’ha publicat ala revista Nature i ha comptat amb la par-ticipació de David Comas, investigador delCEXS-UPF.Segons l’estudi, les poblacions jueves

es poden classificar genèticament en tresgrans grups. En primer lloc, els iemenites;en segon lloc, els de l'Orient Mitjà (Iran, Iraq)juntament amb els del Caucas, i finalmentun tercer grup format pels jueus askenaziso centreeuropeus, els sefardites, provinentsde la Península Ibèrica, i els nord-africans.Malgrat l'existència de petites diferències

Mar Albà

Una dècada després del primer es-borrany del genoma humà, moltesde les funcions dels seus compo-

nents encara són una incògnita. Mar Albà,investigadora ICREA del GRIB (IMIM/UPF),juntament amb altres membres de l’equipde genòmica evolutiva, Loris Mularoni, AliceLedda i Macarena Toll Riera, han estudiatl’evolució d’uns motius proteics molt espe-cials formats per repeticions d’un mateixaminoàcid. La investigació, publicada aGenome Research, ha comparat el genomahumà amb el genoma d’altres espècies pertal d’esbrinar quins d’aquests motius sónfuncionals i quins corresponen a la partdel genoma anomenada «escombraries».Els resultats indiquen que el 90% de les

estructures repetitives en proteïnes hu-manes que també estan conservades enaltres mamífers, s’haurien mantingut per

Laia Cendrós

Investigadors del Laboratori de BiologiaCel·lular Sensorial i Organogènesi delCRG, liderat per Hernan López-Schier,

han descobert que l’activitat de les cèl-lules sensorials pot modificar l’estructurade les neurones, tal i com ho fan altreselements intrínsecs de la cèl·lula i de lainformació genètica. L’estudi ha analitzatles cèl·lules sensorials de la línea late-ral en el peix zebra, equivalent a l’oïdadels vertebrats. Així, han comprovat quela complexitat i l’estabilitat dels arbresneuronals perifèrics depèn de l’activitatsensorial. En canvi, els axons centralsneuronals es desenvolupen igualmentsense cap estímul extern.El treball, signat per Adele Faucherre

com a primera autora i publicat a la revis-

genètiques entre aquests tres grans grups,aquestes poblacions presenten poca barrejaamb poblacions veïnes no-jueves.Les úniques excepcions són les poblaci-

ons jueves de l’Índia i Etiòpia. Aquests grupses van formar per individus autòctons i pertant presenten una composició genètica si-milar a la de les poblacions veïnes i distantde la resta de jueus i pobladors del PròximOrient.

The genetic legacy of the Jews

The analysis of the genome of fivehundred people from various Jewishgroups and populations of the Midd-

le East has concluded that they have acommon genetic origin. In addition, it hasbeen demonstrated that there is a gene-tic continuity with the non-Jewish popula-tions of the Middle East. The study waspublished in the journal Nature and has

selecció natural i, per tant, tindrien unafunció. La identificació d’aquestes estruc-tures és important ja que podrien estar in-volucrades en diferents malalties. De fet,l'estudi n'ha seleccionat un grup de 92que, per la seva llargada i important graude conservació en diferents espècies devertebrats, poden jugar un paper funcionalimportant a la cèl·lula. Aquest grup d’es-tructures inclou dues repeticions d'alaninaen els gens HOXD13 i PHOX2B que quanmuten i es fan més llargues, causen poli-dactília i síndrome d'hipoventilació centralcongènita, respectivament. Les mutacionsen altres motius de la llista de 92 estruc-tures podrien també donar lloc a altres al-teracions que caldrà investigar.

The clues of natural selection

Adecade after the first draft of thehuman genome, many of the func-tions of its components are still

ta Development, ha estat possible gràciesal disseny d’un nou mètode que permetanalitzar fàcilment imatges 3D en movi-ment des d’un punt de vista quantitatiu.Aquest sistema facilita l’estudi de la di-nàmica de les neurones i de l’estructurade les seves ramificacions.

The activity of sensory cells modifiesneurons

Researchers from the sensory cellbiology and organogenesis group ofthe CRG, led by Hernan López-Schier,

have discovered that the activity of sensorycells is able to modify the structure of theneurons, as other intrinsic elements of thecell and gene information do. The study hasanalyzed the sensory cells of the lateralline of zebrafish, which is equivalent to theear of vertebrates. They found that comple-

benefited from the participation of DavidComas, a researcher of the CEXS-UPF.According to the study, Jewish popu-

lations are genetically classified intothree groups: first, the Yemeni; secondly,the Middle East Jews (Iran, Iraq) alongwith the Caucasus; and, finally, a thirdgroup formed by Askenazi Jews or Cen-tral European Jews, the Sephardim, fromthe Iberian Peninsula, and from NorthAfrica. Despite the existence of small

unknown. Mar Albà, an ICREA rese-archer of GRIB (IMIM/UPF), along withother team members of evolutionarygenomics, Loris Mularoni, Alice Leddaand Macarena Toll Riera, have studiedthe evolution of some very specialprotein motifs formed by repetitionsof the same aminoacid. The research,published in Genome Research, hascompared the human genome with thegenomes of other species to ascertainwhich of these motifs are functional andwhich correspond to the genome called"junk". The results indicate that 90% ofthe repetitive structures in human pro-teins conserved in other mammals havebeen maintained by natural selectionand therefore would have a role.Identifying these structures is impor-

tant because they could be involved indifferent diseases. In fact, the studyhas selected a group of 92 which, fortheir length and significant degree of

genetic differences between these threemajor groups, these populations showlittle mixing with neighbouring non-Jewishpopulations.The only exceptions are the Jewish

populations of India and Ethiopia. Thesegroups were formed by local individualsand therefore have a genetic makeupsimilar to those of neighbouring popula-tions, and distant from the rest of Jewishsettlers in the Middle East !

conservation in different species of ver-tebrates, may play an important functio-nal role in the cell. This group includestwo repeats of alanine in the HOXD13and PHOX2B genes and when they mu-tate and get longer cause polydactylyand congenital central hypoventilationsyndrome, respectively. Mutations inthe list of 92 could also lead to other di-sorders that need to be investigated !

L’empremta genètica dels jueus

Les pistes de la selecció natural

L’activitat de les cèl·lules sensorials modificales neurones

xity and stability of the peripheral neuralarbors depends on sensorial activity. Howe-ver, the neuronal central axons are able todevelop equally without external stimulus.The study, signed by Adele Faucherre as

first author and published in Development,

has been possible thanks to the design of anew method that permits to easily analyze3D pictures in movement in a quantitativepoint of view. This system facilitates thestudy of the dynamic of neurons and thestructure of their branching !

Cèl·lules sensorials de la línea lateral, d’un peix zebra sord (en verd), innervatper neurones aferents (en vermell) / Sensory cells of the lateral line, in green, of a deaf

zebrafish, innervated in red by afferent neurons

David Comas

Diferents genomes comparats /Different genomes compared

Page 4: El·lipse 35: “Hearts” wins the Photo-El·lipse Competition

Ciència www.prbb.org | juliol-agost de 2010 4

CARRERA CIENTÍFICA / BECOMING A SCIENTIST

CONFERÈNCIES PRBB-CRG / CONFERENCES PRBB-CRG Conference Programme financed by the CRG and the PRBB

«Si avui guanyés 15milions d’euros a la loteria,demà estaria aquí fent el mateix»

RODERIC GUIGÓ – COORDINADOR DEL PROGRAMA DE RECERCA EN BIOINFORMÀTICA I GENÒMICA (CRG)

Sempre has volgut fer recerca?Després d’una tesi no molt fructífera iuns primers anys de postdoc poc produc-tius vaig plantejar-me si realment valia lapena. Ara torno a tenir una minicrisi, per-què en pujar d’escalafó jeràrquic científicvas perdent llibertat i tens menys tempsper fer recerca directament. Fa tempsque no programo res! Però d’altra ban-da, penso que si avui guanyés 15 milionsd’euros a la loteria demà estaria aquífent el mateix.

Què aconsellaries a algú que vol fer recerca?Que no deixin que l’estabilitat professionalcondicioni les decisions que prenen durantla seva carrera. Si alguna cosa fa falta sóncientífics. I la ciència és una bona feina.Cada vegada més cal saber treballar enequip; també cal una certa ambició, peròambició de l’autèntica, com aconseguir undescobriment de veritat.

“If today I won 15 million Euros,tomorrow I would be here doingthe same”

What was your doctorate like?

T here wasn’t so much pressure. Du-ring my PhD I gave maths lessonsand also did a philosophy degree...

I didn’t publish a single article!

But you went to Boston as a postdoc.Yes, I was in the Dana Farber Cancer Ins-titute for three years. It was there thatI started to do sequence analysis, whichis what I’ve been doing since then. After-wards, I spent two years in Los Álamos,which is gorgeous in terms of scenery, butthere were days when I didn’t see a soul!

What perspective does the PRBB offer?When I came back to Barcelona and wentto the IMIM, I noticed an improvement with

Maruxa Martínez-Campos

Com va ser la teva tesi doctoral?

No hi havia tanta pressió. Durant latesi jo donava classes de matemà-tiques, i també vaig fer la carrera de

filosofia... no vaig publicar ni un article!

Però vas anar a Boston de postdoc.Si, vaig estar tres anys al Dana Farber Can-cer Institute. Allà és on vaig començar ambl’anàlisi de seqüències, que és el que hefet des d’aleshores. Després vaig estardos anys a Los Álamos, que és preciós anivell de natura, però hi havia dies que noveia a ningú!

Quina perspectiva t’ofereix el PRBB?Quan vaig tornar a Barcelona i vaig anara l’IMIM ja vaig veure una millora en com-paració a quan jo feia el doctorat a launiversitat. Després, amb la creació delCRG i el PRBB, l’entorn va canviar encaramés. El que passa ara aquí era impensa-ble fa només 10 anys. Aconseguim atrau-re gent increïblement bona.

Quins són els millors moments de la feina?Anar a dormir amb ganes d’aixecar-meper veure si el programa que s’estavaexecutant durant la nit ha funcionat. Igualque la nit de reis quan era petit! Quan emvan donar el projecte del NIH per partici-par a ENCODE també va ser molt espe-cial, perquè era un gran repte aconseguir-ho des d’aquí.

Com és el teu dia a dia?És el Google Calendar! El que m’ocupamés temps és la comunicació per e-mail iles teleconferències, de les quals en tincde tres a sis per setmana, perquè formempart de molts consorcis internacionals.

Com són les classes de bioinformàtica pera biòlegs a la UPF?Hi ha una resposta binària: hi ha moltagent a qui no agrada i alguns pocs a quiels hi agrada molt. Tinc molt clar que sen-se la informàtica no hi ha biologia, peraixò crec que és una obligació moral en-senyar-la.

PERFIL / PROFILERoderic Guigó és biòleg, està casat amb una biòloga, i té dos fills de 17i 13 anys. És un dels pocs científics espanyols que participen de formaactiva en el grans projectes internacionals de seqüenciació i identificaciógenòmica. Fa 15 anys que va començar a treballar a l’IMIM. Actualmentdirigeix el programa de recerca en bioinformàtica i genòmica del CRG i ésprofessor de la UPF.

Roderic Guigó is a biologist, he is married to a biologist and has two sonsaged 17 and 13. He is one of the few Spanish scientists who actively par-ticipate in the large international sequencing and genome identificationprojects. Fifteen years ago he started to work at the IMIM. He currentlydirects the bioinformatics and genomics research programme of the CRGand is a professor at the UPF.

respect to when I was at university. Later,with the creation of the CRG and the PRBB,the environment changed even more. Thethings that go on here now would havebeen unthinkable 10 years ago. We attractincredibly good people.

What are the high points of your work?Going to sleep looking forward to gettingup to see if the programme that was run-ning during the night has worked. It’s thesame as the night before Christmas whenI was little! When they gave me the NIHproject to participate in ENCODE was alsoa very special moment, because it was agreat challenge to get it from here.

What is your day to day like?It is Google calendar! The thing I spendmosttime on is communication via email andteleconferences, of which I have betweenthree and six each week, because we arepart of many international networks.

What are the bioinformatics classes forbiologists like at the UPF?Lots of people don't like them and a fewlike them a lot. It is very clear to me thatwithout information technology there is nobiology, for which reason I believe there isa moral obligation to teach it.

Did you always want to do research?After a somewhat unfruitful thesis and thefirst years of postdoc being not very produc-tive I wondered if it was really worthwhile.Now I amhavinganothermini-crisis,becauseas you go up in the scientific hierarchy youprogressively lose your freedom and youhave less time to do direct research. I, forexample, haven't programmed anything forages! But, on the other hand, I think thatif today I won 15 million Euros, tomorrowI would be here doing the same.

What advice would you give to some-one who wants to do research?Not to let professional stability affect thedecisions they make during their career. Ifsomething is missing, it is scientists. Andscience is a good job. It is necessary toknow how to work in a team, as well ashaving ambition. But true ambition: that ofmaking a real discovery !

STAS SHVARTSMAN, Friday July 2. Shvartsman, fromthe Lewis-Sigler Institute for Integrative Genomicsat the Princeton University, USA, is focused on thequantitative analysis of development. His goal isto establish models that connect multiple levels of

description, from gene sequence to pattern formation and mor-phogenesis. He combines imaging, computational, and geneticapproaches to develop and experimentally test mathematicalmodels of the mitogen activated protein kinase (MAPK) pathway.Using the terminal patterning system in the Drosophila embryo, heis examining how multiple levels of organization within the MAPKpathway control its dynamics and function. He is also studying howthe gradient of MAPK phosphorylation controls its biochemical andtranscriptional targets. He was invited by Johannes Jaeger (CRG).

ELLY TANAKA,Monday July 5. Tanaka, from the Cen-tre for Regenerative Therapies Dresden in Dresden,Germany, is interested in understanding the basic cel-lular and molecular principles that drive regenerationin a model vertebrate with the ultimate goal of un-

derstanding which mechanisms are limiting in mammals. Tanakais focused on defining which tissues give rise to the progenitorcells that drive regeneration; whether this process occurs via theactivation of a resident stem cell, or through dedifferentiation;and whether the progenitor cells for regeneration represent line-age restricted or pluripotent cells. Tanaka is pursuing strategiesto identify the extracellular molecules, generated upon limb andtail injury, that stimulate the mature tissue to produce progenitorcells. She was invited by Leopoldo Laricchia-Robbio (CMRB).

HILDE CHEROUTRE,Monday July 12. Cheroutre, fromthe Division of Developmental Immunology at La JollaInstitute in San Diego, USA, is interested in the deve-lopment, function and regulation of the white blood Tlymphocytes. These cells play key defensive and regu-

latory roles during an immune response. Cheroutre is focused onhow the immune system provides protection at places where theoutside world comes in contact with the inside of the body, such asskin, lungs, mouth and the intestine. She is particularly interestedin how the immune system works in the intestine and how it suc-ceeds in distinguishing pathogenic antigens from harmless foodpeptides and bacteria and what causes the system to fail, allowingthe antigens to invade the body. She was invited by Andrea Cerutti(IMIM, ICREA).

Page 5: El·lipse 35: “Hearts” wins the Photo-El·lipse Competition

Ciència5 juliol-agost de 2010 | www.prbb.org

CIÈNCIA AL DESCOBERT / SCIENCE UNCOVERED

NOTÍCIES CIENTÍFIQUES / SCIENTIFIC NEWS

NANCY A. SPECK, Monday July 19. Speck, from the Department of Cell and Develop-mental Biology at the University of Pennsylvania, USA, is focused on a family of transcrip-tion factors called core-binding factors (CBFs). CBFs are heterodimers consisting of aDNA-binding CBF! subunit (Runx1/AML1,Runx2, or Runx3) and a non-DNA-binding CBF!subunit. All four genes are required for normal development, and RUNX1 and CBFB are

the most frequently rearranged genes in human leukaemia. One of her goals is to delineate the rolesof CBF during normal hematopoiesis and the role of Runx1 and of Cbfb during later stages of hae-matopoiesis by utilizing conditional and hypomorphic alleles. She is also studying the effect of Runx1deletion in hematopoietic stem cells (HSCs), in order to better understand how acquired Runx1deficiency in adult HSCs contributes to leukaemogenesis. Speck is also interested in the oncogenicRunx1 and CBF! fusion proteins found in leukaemia, and has launched a translational effort to de-velop small molecule inhibitors of these proteins. She is currently determining which protein-proteininteractions mediated by the AML1-ETO protein are necessary for its leukaemogenic properties, andis developing small molecules to inhibit these interactions. She was invited by Anna Bigas (IMIM).

ROBERT ROEDER, Thursday September 2. Roeder, from the Laboratory of Biochemistryand Molecular Biology at the Rockefeller University in New York, USA, is a pioneer in eu-karyotic transcription. He discovered the three enzymes (eukaryotic RNA polymerases)that copy DNA in RNA in animal cells. He is interested in understanding how cells controlor regulate transcription and how this process breaks down in certain diseases such

as cancer. Roeder aims to determine the nature and mechanism of action of both the general tran-scription machinery that is commonly used by all genes and gene- and cell type-specific factors thatdirectly regulate target genes in response to various growth, developmental and stress stimuli. Hehas developed a biochemical tool called the cell-free system that allows researchers to recreate theessence of transcription in a test tube with cloned genes and cellular extracts. Apart from detailingthe mechanisms by which specific target genes are activated by individual transcriptional activa-tors and essential cofactors, he is also interested in determining differential usage of cofactors bydifferent activators or by the same activator in different cell types or on different target genes and,especially, how variations in cofactors can dictate cell fate. He was invited by Chiara Di Vona (CRG).

Amy Curwin (CRG)

Les proteïnes són com els obrersd’una fàbrica, cada proteïna té unafunció específica. És molt impor-

tant que «els treballadors» arribin alseu lloc de treball dins de la cèl·lula itambé que hi arribin a temps. Per a unviatge ben organitzat, cal que les prote-ïnes vagin en primer lloc a la terminalde transport de la cèl·lula: es tracta del’aparell de Golgi, l’enginy cel·lular ca-paç de traslladar milers de proteïnes ala seva destinació, a diferents parts dela cèl·lula o fins i tot a l’exterior, per

tal de realitzar els seus respectius tre-balls. Aquest procés tan complex en-cara és objecte d’estudi per part delscientífics.Quan una proteïna no es presenta o

arriba tard a la feina, o una altra proteï-na arriba al seu lloc en comptes d’ella,la situació pot esdevenir perjudicial peral funcionament normal de la cèl·lula.Depenent del tipus de cèl·lula, un de-fecte en el transport de proteïnes potportar problemes de salut. Per tant, lacomprensió de com l'aparell de Golgiregula el trànsit i la selecció de proteï-nes és una qüestió de fonamental im-portància en la biologia cel·lular.

Transporting the workers of the cell

Proteins are like the workers of a fac-tory, each protein has a specific func-tion. It is very important that “the wor-

kers” get to their proper workplace within thecell and also that they arrive on time. For awell-organized journey, the proteins must tra-

vel first to the transport terminal of the cell:the Golgi apparatus, which is able to sendthousands of proteins to various places, todifferent parts of the cell or even outside ofit, where they perform their respective jobs.This complex process is still being rese-arched by scientists.When a protein does not show up, or arri-

ves late for work, or perhaps another proteinarrives in its place, this can be detrimentalto the normal function of the cell. Depen-ding on the type of cell within the body, aprotein transport defect can lead to healthproblems. Understanding how the Golgi regu-lates the sorting of protein traffic is thereforeof fundamental importance in cell biology !

Transportant els treballadors de la cèl·lula

Maribel Pérez

Diferents alteracions als cromosomes3 i 7 són les responsables directesdel limfoma esplènic. Aquest és un

dels resultats d’una recerca europea lidera-da per Francesc Solà, de l’Hospital del Mar,on s’han descrit per primera vegada els can-vis genètics involucrats en aquesta malaltiade la melsa. A l’estudi, publicat a la revistaBlood, s’han analitzat les dades de 330 pa-cients, i hi han participat investigadors d'Ale-manya, Bèlgica, Espanya, França i Grècia.Altres cromosomes implicats en el de-

senvolupament de la malaltia són l’1, 6, 8,12 i 14, responsables de les diferents evo-lucions del limfoma esplènic. De fet, l’estu-di no només ha identificat les alteracionsgenètiques, sinó que les ha relacionat ambel seu pronòstic. Per tant, amb un menornombre d’alteracions, la malaltia tindrà uncomportament menys agressiu, i amb unmajor nombre el pronòstic serà pitjor.

The genetic key of splenic lymphoma

Alterations on chromosomes 3 and 7are directly responsible for spleniclymphoma. This is one of the results

of a European research led by Francesc

Reimund Fickert

El programa de cura i ús d’animals delPRBB compta des de juny de 2010 ambla completa acreditació de l’Associació

Internacional per a l’Avaluació i Acreditació dela Cura d’Animals de Laboratori (AAALAC). Estracta de la màxima certificació internacionalen aquest àmbit. A banda del PRBB, nomésexisteixen quatre estabularis acreditats a Es-panya, dos d’empreses privades, el CIC bio-Gune i l’Institut d’Investigació Biomèdica deBellvitge (IDIBELL).L’AAALAC avalua tots els aspectes del fun-

cionament d’un estabulari, començant pelbenestar dels animals, els tipus d’assaigsaprovats pel Comitè Ètic d’ExperimentacióAnimal (CEEA), el personal, la prevenció de ris-cos laborals i les instal·lacions. Segons JuanMartín Caballero, director de l’estabulari, «ésun orgull per als treballadors i és molt impor-

Solà, from Hospital del Mar, where gene-tic changes involved in this disease of thespleen have been first described. In thisstudy, published in the journal Blood, rese-archers from Germany, Belgium, France andGreece have participated and analyzed datafrom 330 patients.Other chromosomes involved in the deve-

lopment of the disease are 1, 6, 8, 12 and14, which are responsible for the differentevolutions of splenic lymphoma. In fact, thestudy has not only identified genetic alte-rations, but also relations with the progno-sis. Therefore, a smaller number of errors,leads to have a less aggressive behavior,while more will worsen the prognosis !

tant per al prestigi del PRBB, ja que es valoraser una institució acreditada,sobretot per a laconcessió de fons competitius d’investigacióa científics que fan servir models animals».

Maximum international accreditationfor the animal facility

Since June 2010, the programof animalcare and use of the PRBB disposes ofthe complete accreditation by the In-

ternational Association for Assessment andAccreditation of Laboratory Animal Care (AA-ALAC). It is the maximum international certi-fication in this field. Besides PRBB there areonly four other accredited animal facilities inSpain, two in private companies, the CIC Bio-Gune and the Bellvitge Institute of BiomedicalResearch IDIBELL.The AAALAC evaluates all the issues in

operating an animal facility, from the welfareof the animals, the kind of approved proce-dures by the Animal Ethics Committee, thepersonnel, the prevention of labour risks andthe installations. According to JuanMartín Ca-ballero, director of the animal facility, “it is anhonour for the workers and it is important forthe image of PRBB,because it is appreciatedto be an accredited institution, especially forthe granting of competitive research funds forscientists who use animal models”!

La clau genètica dellimfoma esplènic

Màxima certificacióinternacional per a l'estabulari

Mapa cromosòmic / Chromosome map

Aparell de Golgi / Golgi apparatus

©JosseVanGalen

Page 6: El·lipse 35: “Hearts” wins the Photo-El·lipse Competition

www.prbb.org | juliol-agost de 2010 6Diversitat

Marta Calsina / Núria Pérez

Pentacle és un programa queaplica metodologies com-putacionals per al disseny

i desenvolupament de fàrmacs.Ángel Durán i Manuel Pastor,del laboratori de disseny de fàr-macs assistit per ordinador delGRIB (IMIM/UPF), han dissenyataquesta eina llançada al mercatper Molecular Discovery Ltd, unade les companyies líders en qui-mioinformàtica.Pentacle permet obtenir des-

criptors moleculars independentsd'alineació,que sónmés fàcils d’in-

Laia Cendrós

Després de 10 anys al capda-vant del CRG, Miguel Beatodeixa la direcció del centre.

Aquest límit temporal va ser unade les principals condicions queBeato va pactar quan es va incor-porar al CRG. Per aquest motiu,s’ha iniciat un procés de seleccióinternacional per trobar el nou di-rector, que s’haurà d’incorporar afinals de 2011. El consell científicassessor del CRG s’encarregaràde la selecció i proposarà una llis-ta de candidats finalistes al Patro-nat del centre.

Voluntaris per a un estudi so-bre els canvis cerebrals du-rant l’embaràs i la paternitat.El grup de recerca en neuro-imatge de l’IMIM investiga comcanvia el cervell dels futurs pa-res. Per aquest motiu necessi-ten la participació de parelles.Si hi esteu interessats, podeuenviar un correu a [email protected].

Volunteers needed for a studyof the brain changes duringpregnancy and parenthood.The neuroimaging researchgroup of IMIM investigateshow the brain of future parentschanges. For this reason theyrequire the par ticipation ofcouples. If you’re interested,please send an email to [email protected].

Estudi epidemiològic als muni-cipis propers a instal·lacionsnuclears. El codirector delCREAL, Manolis Kogevinas, haparticipat en aquesta recercadel Consell de Seguretat Nu-clear, l’Institut de Salut CarlosIII i el Ministeri de Sanitat i Po-lítica Social. Entre els resultatsde l’estudi, no s’ha detectat unincrement de la mortalitat percàncer associada a les instal-lacions.

Epidemiological study in townsnear nuclear installations. Theco-director of CREAL, ManolisKogevinas, has participated inthis research of the Nuclear Sa-fety Council, the Carlos III He-alth Institute and Ministery ofHealth and Social Policy. Amongthe results of the study, an in-crease in cancer mortality as-sociated to these facilities hasnot been detected.

Trobada d’investigadors MarieCurie. El passat mes de junyes va celebrar al PRBB l’acte«Marie Curie Monitoring Actionand Information Days». Investi-gadors beneficiaris dels ajutsMarie Curie, de mobilitat de larecerca de la Comissió Euro-pea, i gestors del programa esvan reunir per posar en comúprojectes i compartir bonespràctiques i problemes. La tro-bada fou organitzada per la Re-search Executive Agency (REA)i Talència en col·laboració ambel CRG.

Meeting of Marie Curie re-searchers. Last June the “Ma-rie Curie Monitoring Action andInformation Days” was held atthe PRBB. Researchers with aMarie Curie mobility researchgrant, funded by the EuropeanCommission, and managersof the program met in order toshare projects, best practicesand problems. The meetingwas organized by the ResearchExecutive Agency (REA) and Ta-lència in collaboration with theCRG !

terpretar i de computar. Aquestsdescriptors faciliten la construccióde models en 3D de les relacionsquantitatives d'estructura-activitat(QSAR) de les molècules. Aquestsmodels analitzen les interaccionsi reactivitat entre els compostosi faciliten el disseny de nous fàr-macs. El programa també duu aterme aplicacions de cribratge vir-tual per trobar similituds entre elscompostos.

New program for drug design

Pentacle is a program thatuses computational met-hods for drug develop-

D’aquests 10 anys, Beato n’hadestacat el recolzament de lasocietat: «El CRG ha gaudit d’unsuport continu que ens ha per-mès sobrepassar els plans inici-als. Hem aconseguit atraure gentd’Espanya i estrangera perquè elshem ofert unes instal·lacions i unentorn altament competitiu. Sí,s’han acomplert els meus somnisamb escreix».

The CRG starts the search forits future director

After 10 years at the helmof the CRG, Miguel Beatoleaves the direction of the

ment and design. Angel Duránand Manuel Pastor, from thecomputer-assisted drug designlab from GRIB (IMIM/UPF), ha-ve designed this tool, which iscommercialized by MolecularDiscovery Ltd, one of the lea-ding chemoinformatics compa-nies.Pentacle allows obtaining

alignment-independent mole-cular descriptors, which areeasy to interpret and compute.These descriptors enable theconstruction of 3D models onquantitative structure-activityrelationships (QSAR) of mole-cules. These models can analy-

centre. This time limit was one ofthe main conditions when Beatojoined the CRG. A selection pro-cess has been initiated to find anew director and the appointmentwill be at the end of 2011. TheCRG Scientific Advisory Board willbe in charge of the selection pro-cess and will send a shortlist ofcandidates to the Board of Trus-tees of the centre.During these 10 years, Beato

has pointed out the support ofthe society: “The CRG has en-joyed a constant support whichhas enabled us to exceed ourinitial expectations. We havebeen able to attract top-level ta-

ze the interactions and reacti-vity between compounds andfacilitate new drug designs.The program also makes appli-cations of virtual screenings tofind similarities between com-pounds !

lent both from Spain and fromoverseas, since we offer a hig-hly competitive combination offacilities and professional envi-ronment. I can honestly say thatmy dreams have been not onlyfulfilled, but surpassed” !

Nou programa per al disseny de fàrmacs

Comença la selecció del nou director del CRG

Interfície del Pentacle / Pentacleinterface

NOTÍCIES CIENTÍFIQUES / SCIENTIFIC NEWSNOTÍCIES BREUS

Page 7: El·lipse 35: “Hearts” wins the Photo-El·lipse Competition

7 juliol-agost de 2010 | www.prbb.org Diversitat

DEBAT ACTUAL / CURRENT-AFFAIRS DEBATE

EL PLAT PREFERIT DE... / THE FAVOURITE DISH OF...CATALÀ PER A GUIRIS / CATALAN FOR FOREIGNERS

Les xarxes socials i la recerca científica

Les xarxes socials, Facebook, Linkedin, Twitter, entre d’altres, s’han con-vertit en una manera més de relacionar-se amb altres persones. La imme-diatesa, la utilitat per tal de crear xarxes o trobar informació, entre altres

característiques, fan que aquest tipus d’eines puguin obrir moltes possibilitatsen l’àmbit científic.Tot i així, altres aspectes com la confidencialitat de les dades poden frenar el

seu ús en recerca. El·lipse ha preguntat als residents del parc sobre el paper deles xarxes socials en la recerca actual i futura.

Social networks and scientific research

Social networks such as Facebook, Linkedin and Twitter, are now simply anothermethod of connecting people. Immediacy or usefulness for creating networks orfinding information are some of the characteristics of these tools that open up

many possibilities for science. However, other issues such as confidentiality may be anobstacle to their use in research. El·lipse has asked some residents of the park aboutthe role of social networks in current and future research.

Maribel Casas(CREAL)

«Existeixen algunes co-horts que utilitzen el Face-book o el Twitter per man-tenir contacte entre els

participants i facilitar-ne el seguiment. No-saltres no les fem servir però ens agradariaincorporar-les a la cohort nacional INMA (In-fància i Medi Ambient) i als dos projecteseuropeus que inclouen més de 30 cohortsde naixement dels quals en formo part (EN-RIECO i CHICOS).»

“There are some groups who use Facebo-ok or Twitter to keep in touch and facilitatetheir monitoring. We do not use them butwe would like to incorporate them into thenational group INMA (Childhood and Envi-ronment) and two European projects I be-

ses much faster if you don’t keep it toyourself. If you have a problem and shareit with the ‘community’, it is easier to finda solution. Social networks are a great toolfor sharing knowledge, questions and dis-coveries. 140 characters on Twitter, couldsave you many hours of work.”

Tobias Maier(CRG)

«No crec que les xarxessocials tinguin, ni ara nien un futur, un gran im-pacte sobre la manera

de fer en recerca científica. S’utilitzenprincipalment per a l’intercanvi de curiosi-tats i per a assumptes privats. Són útilsper mantenir-se en contacte amb amicsi antics col·legues. Això és importantper a una comunitat internacional com

long to, which include more than 30 birthcohorts (ENRIECO and CHICOS).”

Alfons Nonell(GRIB, IMIM/UPF)

«Crec que tot el queimpliqui compartir co-neixement és positiu. Laciència avança molt més

ràpid si no te la quedes per a tu sol. Sitens un problema i el comparteixes ambla "comunitat", et serà més fàcil trobar-hiuna solució. Les xarxes socials són unamolt bona eina per compartir coneixe-ment, dubtes i descobertes. Cent quaran-ta caràcters al Twitter et poden estalviarmoltes hores de feina.»

“I think that everything that involves sha-ring knowledge is good. Science progres-

nosaltres. Per a les institucions, podrienservir com a eina de relacions públiques.El PRBB està a Facebook i un grup moltpopular diu: "Deixi d'usar els ascensorsper pujar només un sol pis!“. Una cosaque mai diries troba la seva veu a travésd'una xarxa social.»

“I do not believe that social networkshave, or will have, much impact on howscientific research is done. They are main-ly used for the exchange of curiositiesand private issues, and are also usefulfor staying in contact with friends and for-mer colleagues. This is important for aninternational community like us. For insti-tutions, they might be an alternative publicrelations tools. The PRBB is on Facebookand a very popular group is called: "Stopusing the PRBB lifts to go just one floor!".Something you would never say can beaired in a social network site.” !

Ingredients per a 4 persones: 350 gd’arròs, 750 g de pollastre, 400 g deconill, 70 g de garrofó, 60 g de monge-

tes verdes, 5 cullerades de tomàquet tri-turat, 18 cl d’oli l’oliva, 300 mg de safrà,2-3 branques de romaní, sal, aigua.La paella és un plat molt conegut, però

la recepta tradicional valenciana no és fà-cil de trobar fora de València.Primer, s’escalfa l’oli a la paella i quan co-

mença a fumejar es tiren les peces de pollas-tre i conill, que hauran de quedar ben daura-des. A continuació s’hi afegeixen el garrofói les mongetes verdes i es sofregeix tot du-rant un parell de minuts. Es fa espai al migdel sofregit i s’hi afegeixen el tomàquet tritu-rat i després el safrà. Aleshores s’ha d’om-plir la paella d’aigua, es sala i es deixa coure30 minuts. Passat aquest temps s’afegeixl’arròs, vigilant que quedi ben repartit. Du-rant 7 minuts, es deixa a foc molt fort senseremoure. Després es baixa al mínim fins queno quedi líquid. Finalment, es deixa reposaramb una branca de romaní i cobert amb undiari i a menjar!

Agustín López (PRBB) recommends:Valencian paella

Ingredients for 4 people: 350 g ofrice, 750 g of chicken, 400 g of rabbit,70 g of lima beans,60 g of green beans,

5 spoonfuls of chopped tomatoes, 18 clof olive oil, 300 mg saffron, 2-3 pieces of ro-semary, salt, water.

The paella is a well-known dish,but the Va-lencian traditional recipe is not easy to findoutside of Valencia.First, heat oil at the pan and when it is hot

enough, add the pieces of rabbit and chic-ken and fry them until lightly browned. Nextadd lima beans and green beans and cookthem during a couple of minutes. Make aclearance in the middle of the pan and addthe chopped tomatoes and the saffron. Afterthat, youmust fill the pan with water, add saltand cook all for about 30 minutes. Once thetime is finished, add the rice and distributeit evenly. Heat should be fairly high during7 minutes without stirring the rice. Then,lower heat to minimum until all the water isabsorbed. Finally add a piece of rosemaryand leave the paella standing covering thetop with a newspaper and it’s ready to eat!!

Agustín López (PRBB)recomana: paella valenciana

Un estiu de cinea l’aire lliure

Juliol (july) i agost al PRBB? No pots(can’t) dormir (sleep) per la calor(heat) i a la tele (TV) no fan res (no-

thing). Somies (dreaming) a tornar a lafeina (work) al matí següent (next mor-ning) per gaudir (to enjoy) d’una tempera-tura propera (similar) a la de l’estepa (ste-ppe) siberiana? Els teus precs (prayers)han estat escoltats (have been heard)!Durant (during) els mesos (months) de

juliol i agost a Barcelona hi ha dos (two)festivals de cinema a l’aire lliure (out-doors): «Cinema a la fresca» (fresh air),al castell (castle) de Montjuïc, i «Gan-dules’10», al pati (backyard) del CCCB.Al castell de Montjuïc has d’anar-hi

preparat (prepared) amb una flassada(blanket) per asseure’t (to sit) a la gespa(grass), entrepans (sandwiches), cerve-seta (beer) i sobretot un jersei (pullover)!Cada any hi ha un passi (show) d’unapel·lícula muda (silent movie) amb músi-ca en directe (live). Deliciós (delicious)!Al CCCB podràs gaudir de films poc

(little) coneguts (known) assegut còmo-dament (comfortably) en una gandula(sun lounger) de platja (beach). Si not’agrada (don’t like) la pel·lícula, po-dràs fer una becaineta (nap) fantàsti-ca. Recomanem (recommend) anar-hid’hora (early), la gràcia (real flair) ésseure a la gandula i no al terra (ground)!Quedar-se (to stay) a Barcelona a l’estiu

(summer) pot tenir molts avantatges!

Page 8: El·lipse 35: “Hearts” wins the Photo-El·lipse Competition

Edifici www.prbb.org | juliol-agost de 2010 8

Direcció:Jordi Camí, Reimund Fickert i Elvira López

Assessor:Manuel Lamas

Redacció i edició:Supervisió: Maruxa Martínez-Campos

Gestió: Isabel RàfolsEdició: Agustí López

Comitè editorial:Rosa Manaut (IMIM-HMar)Gisela Sanmartin (CREAL)Marc Permanyer (UPF)Núria Pérez (UPF)

Glòria Lligadas (CRG)Ania Liste (CMRB)

Carme Guardi (IAT/CRC Corporació Sanitària)Mònica Rodríguez (PRBB)

Centres:IMIM (Institut de Recerca de l’Hospital del Mar)

Departament de Ciències Experimentalsi de la Salut de la UniversitatPompeu Fabra (CEXS-UPF)

Centre de Regulació Genòmica (CRG)Centre de Medicina Regenerativa

de Barcelona (CMRB)CRC-CIM Centre d’Imatge Molecular (IAT)Centre de Recerca en Epidemiologia

Ambiental (CREAL)

Adreça:Parc de Recerca Biomèdica de Barcelona (PRBB)

c/ Dr. Aiguader, 88 • E-08003 BarcelonaE-mail: [email protected]

Web: www.prbb.org

Maquetació i impressió:Taller Editorial CEGE (www.tallereditorial.com)

Imprès en paper reciclat

Dipòsit legal: B. 23.796-2009Si voleu una còpia gratuita d’aquest diari

si us plau contacteu-nos a [email protected]

AGENDA

Si voleu enviar una «carta al director» per a la seva publicació a l’El·lipse, si us plau envieu el vostre text a [email protected] you would like to send a “letter to the editor” for its publication in El·lipse, please send it to [email protected]

Envieu les vostres fotos del PRBB a / Send your pictures of the PRBB to:[email protected]

LA FOTO DEL MES / PHOTO OF THE MONTH

Fotografia de Ulrike Brandt-Bohne (CRG) / Picture by Ulrike Brandt-Bohne (CRG)

NOTÍCIES GENERALS / GENERAL NEWS

Reimund Fickert

El 2 d’octubre de 2010 se ce-lebrarà la Jornada de PortesObertes del PRBB. El lema

serà «Iguals i diferents» i les activi-tats estaran relacionades amb ladiversitat genètica. Enguany, a mésdels experiments, el teatre i les vi-sites guiades, comptem amb la col-laboració d’Hangar,un centre per a laproducció i investigació artística, queha creat una exposició multimèdiainteractiva especial per aquest dia.A la terrassa de l’auditori i a

l’entrada de la plaça interior es col-locaran tres carpes negres amb lestres estacions multimèdia produï-des per Hangar. La primera estaciócrearà microarrays de rostres dife-rents que es visualitzaran en tiresde LEDs (5 x 2,5 m). La segona se-rà un joc amb realitat augmentadaque explicarà els avantatges de la

Montserrat Vila / Eva Nebot

L ’espot «Ments» de la Funda-ció Pasqual Maragall (FPM)dissenyat per l’agència Ex-

terna Comunicación ha estat des-tacat amb un bronze als premisLaus, que són atorgats per l'As-sociació de Directors d'Art i Disse-nyadors Gràfics en reconeixementa la creativitat i la qualitat de lacomunicació audiovisual i gràfica.Aquest guardó s’uneix al premi Pri-xArs, d’Àustria, i al Siggraph delsEstats Units.D’altra banda, la FPM ha signat

un conveni de col·laboració amb laFundació d'Afectats de Fibromiàlgiai Síndrome de Fatiga Crònica (Fun-dació FF) per treballar en àmbits derecerca comuns.

Award to a FPM spot and newagreement

Aspot from The Pasqual Ma-ragall Foundation (FPM),“Mind”, designed by the

Externa Comunicación Agency,has won a bronze Laus Awards,awarded by the Association ofGraphic Designers and Art Di-rectors in recognition of thecreativity and quality of visualand graphic communication.This award joins the PrixArsaward, won in Austria, and theSiggraph, in the USA.On the other hand, the FPM

has signed an agreement of co-llaboration with the Foundationof Fibromyalgia and Chronic Fa-tigue Syndrome Patients for jointresearch projects !

Open Day amb saborartístic

Premi a un espot de laFPM i nou conveni

diversitat genètica i la tercera seràuna instal·lació sonora que compon-drà una simfonia a partir de gravaci-ons del lema «Iguals i diferents» se-gons elsmoviments de les personesque siguin a la plaça.

Open Day with an artistic flair

On October 2,2010, the OpenDay of PRBB takes place.The slogan is “Same and

different” and activities will be re-lated to genetic diversity. The eventcounts on the collaboration of Han-gar, a center for artistic productionand research, for an interactivemultimedia exposition apart fromthe experiments, theatre and visits.Below the conference hall in

black tents and at the auditoriumterrace, three multimedia stationsproduced by Hangar will be insta-lled. The first creates microarraysfrom different faces that will be vi-sualized on LED strips (5 x 2,5m).The second is a game with aug-mented reality that explains theadvantages of genetic diversity andthe third is a sound installationthat composes a symphony fromrecordings of the slogan “Sameand different” depending on themovements of the people on thesquare !

1 de juliol. Registration open for IX CRGAnnual Symposium. Medical GenomeSequencing: Understanding the Geno-mes of Disease. Deadline registration:15/09/2010.

6 i 7 de juliol. Conference PresentationSkills: Edition 4, PRBB Intervals, by Eli-nor Thompson. From 10am to 5.30pm.

8 de juliol. Jornada sobre finançamentd’empreses de nova creació en l’àmbitde la biomedicina. De 9.00 a 14.00 h,Auditori PRBB.

20 de juliol. The ENCODE Project: ThePostGenomics era ten years after thegenome sequencing. Organized bythe CRG and Biocat. From 9.25am to4.30pm, PRBB Auditorium.

22 de juliol. Final del campionat de vò-lei del PRBB i festa final a la plaça delPRBB, 18.00 h.

15 d’agost. Last Call for registration forEMBOMeeting (thismeeting will be cele-brated in Barcelona on 4-7 september).

Per a més informació, entreu al portal prbb.net.For more information please go to the prbb.net portal.

Manuela de Madre, Dr. Jordi Carbonell i Emilia Altarriba (Fundació FF);Pasqual Maragall i Dr. Jordi Camí (FPM)

Idea VerdaGreen Idea

Pugem escales! Pu-jar escales cada diaredueix la incidèn-

cia de malalties coronà-ries. L’ús de les escalesés una manera fàcil i ba-rata de mantenir un bonnivell de salut i prevenirmalalties. A més, és unaforma efectiva de protegirel medi ambient atès l’es-talvi energètic que suposano utilitzar l’ascensor. Pertal de conscienciar als re-sidents, el PRBB s’afegeixa una campanya de la Ge-neralitat de Catalunya ambcartells i adhesius sota ellema «A la feina fem salut.Pugem escales!».

Climb stairs! Climbingstairs every day reducesthe incidence of coro-nary heart disease. Usingthe stairs is an easy andcheap way to maintain agood level of health andprevent disease. In addi-tion, it’s an effective wayto protect the environmentthrough energy savings ofnot using the lift. To makeresidents aware of this, thePRBB has joined a cam-paign launched by the Go-vernment of Catalonia withposters and stickers underthe slogan “Stay healthy atwork. Climb stairs!”.