El Osceola Star Newspaper 06/7-06/13

20
ARTES / ARTS 11 SHERIFF & POLICE - NOTICIAS / NEWS 12 ENTRETENIMIENTO / ENTERTAINMENT 13 EMPLEOS / JOBS 18 ST CLOUD - NOTICIAS / NEWS 2 OSCEOLA SCHOOLS 7 El pasado 30 de mayo, el Condado Osceola recibió la visita de un grupo de estudiantes graduados provenientes de Colombia los cuales participaban del Programa de Entrenamiento Internacional que ofrece la empresa JHART International. Photo by: Dilia Castillo / El Osceola Star Newspaper. • Free Help Filling Out Financial Aid Forms Condado Osceola, FL - El Condado Osceola llevó a cabo una presentación de dos horas sobre las oportunidades de negocios en nuestra comunidad a aproximadamente 45 estudiantes graduados que actualmente están haciendo su maestría en negocios. Estos estudiantes son mayormente de Colombia y están ávidos de conocer más sobre lo que se requiere si deciden comenzar un nuevo negocio en esta área. CONTINUA EN PAG. 9 >>> Osceola County, FL - Osceola County hosted a two hour presentation on business opportunities within the community for approximately 45 Graduate Students currently majoring in Business. These students are primarily from Columbia and eager to find out more about what would be required of them if they chose to start a new business here. The event took place on Thursday, May 30th at the SEE PAGE 9 >>> VÉA / SEE PAGE 7 >>> • Ganadores del “Disney Dreamers and Doers 2013” • 2013 Disney Dreamers and Doers Winners Ayuda gratuita para solicitar ayuda financiera VÉA / SEE PAGE 5 >>> FAFSA en Valencia College EL PERIODICO DE LOS HISPANOS DE OSCEOLA ê OSCEOLA’S SPANISH NEWSPAPER VOL. 22 - No. 1044 BILINGUAL WEEKLY NEWSPAPER P PERIODICO SEMANAL BILINGUE JUNE 7 -13 , 2013. GRATIS FREE Estudiantes de Colombia en Osceola Students from Colombia in Osceola

description

Estudiantes de Colombia en Osceola Students from Colombia in Osceola FAFSA en Valencia College Ayuda gratuita para solicitar ayuda financiera / Free Help Filling Out Financial Aid Forms

Transcript of El Osceola Star Newspaper 06/7-06/13

Page 1: El Osceola Star Newspaper 06/7-06/13

ARTES / ARTS 11 SHERIFF & POLICE - NOTICIAS / NEWS 12

ENTRETENIMIENTO / ENTERTAINMENT 13EMPLEOS / JOBS 18

ST CLOUD - NOTICIAS / NEWS 2OSCEOLA SCHOOLS 7

El pasado 30 de mayo, el Condado Osceola recibió la visita de un grupo de estudiantes graduados provenientes de Colombia los cuales participaban del Programa de Entrenamiento Internacional que ofrece la empresa JHART International. Photo by: Dilia Castillo / El Osceola Star Newspaper.

• Free Help Filling Out Financial Aid Forms

Condado Osceola, FL - El Condado Osceola llevó a cabo una presentación de dos horas sobre las oportunidades de negocios en nuestra comunidad a aproximadamente 45 estudiantes graduados que actualmente están haciendo su maestría en negocios. Estos estudiantes son mayormente de Colombia y están ávidos de conocer más sobre lo que se requiere si deciden comenzar un nuevo negocio en esta área.

COntinua en pag. 9 >>>

Osceola County, FL - Osceola County hosted a two hour presentation on business opportunities within the community for approximately 45 Graduate Students currently majoring in Business. These students are primarily from Columbia and eager to find out more about what would be required of them if they chose to start a new business here.The event took place on

Thursday, May 30th at thesee page 9 >>>

Véa / see page 7 >>>

• Ganadores del “Disney Dreamers and Doers 2013”• 2013 Disney Dreamers and Doers Winners

• Ayuda gratuita para solicitar ayuda financiera

Véa / see page 5 >>>

FAFSA en Valencia College

el periodico de los hispanos de osceola ê osceola’s spanish newspaper

Vol. 22 - no. 1044 BilinGUal weeKlY newspaper P periodico seManal BilinGUe jUne 7 -13 , 2013.

gRatis FRee

Estudiantes de Colombia en OsceolaStudents from Colombia in Osceola

Page 2: El Osceola Star Newspaper 06/7-06/13

2 . El Osceola Star . June 7 - 13, 2013.

St Cloud - Noticias / Newsnuevo parque infantil construido por voluntarios en un díast. Cloud, FL - Antes de la puesta

del sol de mayo, los niños de St. Cloud tenían un gran sitio para jugar. El nuevo parque infantil y huerto fueron totalmente ensamblados en menos de ocho horas en el Parque Hopkins gracias a los esfuerzos de KaBOOM!, Ciudad de St. Cloud, Visión de la Comunidad, y Disney.La planificación de la zona de juegos

y un huerto comenzó en abril en un “Día de Diseño”, donde los niños del programa Parque Hopkins después de la escuela se reunieron para compartir ideas acerca de su patio de recreo ideal. Sus dibujos fueron utilizados más adelante para diseñar la nueva zona de juegos.“Tuvimos cuatro organizaciones,

voluntarios, y a los niños trabajando juntos por un propósito: proporcionar a los niños un parque infantil seguro

y divertido donde pueden disfrutar del aire fresco y el tiempo de juego con los amigos, y obtener una gran cantidad de ejercicio”, dijo la alcaldesa de St. Cloud Rebecca Borders. “Vamos a ser muy felices al ver las caras felices de los niños y escuchar sus risas

mientras juegan juntos en un parque que fue construido por aquellos que realmente se preocupan por los niños de esta comunidad.”

El nuevo parque de 2.500 metros cuadrados, se montó a partir de cero

con más de 200 voluntarios. Antes del proyecto, la zona de juegos existente en Parque Hopkins era la más antiguoa de la ciudad y con necesidad de reemplazo.El nuevo parque infantil es uno de

los tantos que se han hecho posibles con el apoyo de Disney para inspirar a los niños a llevar estilos de vida más saludables. A finales de 2013, el apoyo de Disney traerá la magia del juego a más de 50.000 niños y sus familias.“Sólo 1 de cada 5 niños viven a

poca distancia de un parque o patio de recreo”, dijo Leslie Goodman, vicepresidente senior de Ciudadanía Corporativa de la compañía Walt Disney. “Disney se enorgullece de unirse KaBOOM!, Ciudad de St. Cloud, y Visión de la Comunidad para construir un nuevo campo de juego para la comunidad. “.

new playground Built By Volunteers in One Dayst. Cloud, FL - Before the sunset

May 31, children in St. Cloud had a great new place to play. The new playground and orchard were fully assembled in less than eight hours at Hopkins Park thanks to the efforts of KaBOOM!, City of St. Cloud, Community Vision, and Disney. Planning for the playground and

orchard began in April at a “Design Day” event where children from the Hopkins Park after-school program got together to share ideas about their dream playground. Their drawings were later used to design the new play area. “We had four organizations,

volunteers, and children working together for one purpose – to provide children a safe and fun playground where they can enjoy fresh air and playtime with friends, and get a lot of exercise,” said St. Cloud Mayor Rebecca Borders. “We will be so happy to see the children’s happy faces and hear their laughter as they play together on a playground that was built by those who truly care about children in this community.”The new 2,500-square-foot

playground was assembled from scratch by more than 200 volunteers. Prior to the project, the existing playground at Hopkins Park was the oldest in the city and in need of replacement.The new playground is one of

dozens made possible with support from Disney to inspire kids to lead healthier lifestyles. By the end of 2013, Disney’s support will bring the magic of play to more than 50,000 kids and families. “Only 1-in-5 children live within

walking distance of a park or playground,” said Leslie Goodman, senior vice president, Corporate Citizenship at The Walt Disney Company. “Disney is proud to join KaBOOM!, City of St. Cloud, and Community Vision to build a new playground for the community.”

Page 3: El Osceola Star Newspaper 06/7-06/13

El Osceola Star . June 7 - 13, 2013. . 3

Osceola County - Noticias / News

nuevo Centro de salud para Familias y Mujeres en st. Cloud

st. Cloud, FL - El Comisionado del Condado Osceola, Fred Hawkins, junto a personal del Departamento de Salud (DOH, por sus siglas en inglés) y del condado, realizaron una ceremonia el miércoles, 5 de junio para marcar el comienzo de la expansión del Centro de Salud para Familias y Mujeres de St. Cloud en el 1050 Grape Ave., St. Cloud.“Me enorgullece ver este proyecto

adelante porque es importante proporcionar acceso a servicios de salud a los residentes de St. Cloud en el este del Condado”, dijo el Comisionado del Condado Fred Hawkins Jr. “Hay una necesidad definitiva para el cuidado de la salud asequible en nuestra comunidad y esta expansión servirá esa necesidad”.El proyecto consiste en una adición

de 4,050 pies cuadrados a la existente clínica de 7,784 pies cuadrado. La nueva adición tendrá salas de exámenes, estación de enfermería,

área de espera, recepción, verificación, baños y oficinas. “La ampliación en St. Cloud mejorará

nuestra capacidad para proporcionar mayor acceso a servicios de salud para los residentes del Condado de Osceola, particularmente para el 27% que no tienen seguro médico y el 46% que viven en o por debajo de 200% del nivel de pobreza federal,” declaró Belinda Johnson-Cornett, Administradora del Departamento de Salud de Florida en el Condado de Osceola. “El Condado de Osceola se posiciona en el lugar número 17 de los 67 condados de Florida por los resultados de salud. Este número se basa en las clasificaciones de la Salud del Condado de la Universidad de Wisconsin. Nuestra clasificación es 40 de los 67 condados, por factores que incluyen funcionamiento de salud, acceso a clínica, socio-económico y el medio ambiente. Estamos encantados de poder ofrecer servicios que en última instancia mejorarán la salud de la población y los resultados de salud.”

Osceola County, FL - Osceola County Commissioner, Fred Hawkins, along with county and Osceola County staff from the Florida Department of Health, hosted a groundbreaking ceremony on Wednesday, June 5th to mark the commencement of expansion of the Center for Women and Family Health in St. Cloud at 1050 Grape Ave., St. Cloud.“I’m proud to see this project move

forward as it is important to provide access to health care for residents of St. Cloud and the Eastern side of the county,” said Osceola County Commissioner Fred Hawkins, Jr. “There is a definite need for affordable health care in our community and this expansion will serve that need.”The project consists of a 4,050 square

foot addition to the existing 7,784 square foot clinic. The new addition will contain exam rooms, nurses’ station,

waiting area, reception, checkout, restrooms and offices. “The newly expanded facilities at St.

Cloud will enhance our ability to provide greater health care access for Osceola County residents, particularly for the 27% that are uninsured and the 46% that are living at or below 200% of the federal poverty level,” stated Belinda Johnson-Cornett, Administrator of Florida Department of Health in Osceola County. “Osceola County ranks 17th out of Florida’s 67 counties for health outcomes. This ranking is based on the University of Wisconsin’s County Health Rankings. Our ranking is 40th out of 67 counties, for factors that include health behaviors, clinical access, socio-economic, and the environment. We are pleased to be able to provide services that will ultimately improve our population health and health outcomes.”

Center for Women and Family Health in st. Cloud

L-R: Walter Krujaick, George Arnold, Frank Raymond, County Commissioner Fred Hawkins, Jr., St. Cloud Mayor Rebecca Borders, Belinda Johnson-Cornett, John Amrhein, Kevin Windsor and Andy Brooks.

Page 4: El Osceola Star Newspaper 06/7-06/13

4 . El Osceola Star . June 7 - 13, 2013.

Osceola County - Noticias / Newsavanza ampliación de Osceola parkwayCondado Osceola, FL - La

construcción comenzará este verano en la esperada ampliación de la Osceola Parkway después de que el proyecto recibió la aprobación unánime de la Comisión del Condado recientemente.“Estoy emocionado de que el

trabajo de ampliación de esta sección de Osceola Parkway pronto comenzará,” dijo el Comisionado del Condado John Quiñones. “Este proyecto mejorará la seguridad y proporcionará empleos para la región.”El proyecto de $19.2 millones

ampliará 2.66 millas de la Osceola Parkway de dos a cuatro carriles entre

las intersecciones de Buenaventura Boulevard y Boggy Creek Road de Myers Road a 600 pies al norte de la Osceola Parkway. En la actualidad sobre 21,000 vehículos viajan cada día en este tramo de la carretera.La fecha de la finalización de

esta segunda fase de trabajo en la carretera este-oeste es el 1 de abril de 2015. Algunos de los trabajos ya se han completado: como el adquirir derecho de paso y el de sacar tuberías de la zona de construcción, dijeron las autoridades.Incluidas en el alcance del proyecto

está la construcción de carriles de giro y señales de tráfico requeridas para un propuesto Walmart comunitario y

otros negocios que serán ubicados en la esquina suroeste de la intersección de Boggy Creek Road y Osceola Parkway. Walmart, bajo un acuerdo separado con el Condado, pagará por $420,000 de mejoras a la carretera, incluyendo los carriles de giro y señales de tráfico.

El proyecto se ajusta a la meta tres del plan estratégico del Condado: Actualización de la Infraestructura del Condado y la Red de Transporte. El trabajo mejorará la capacidad vial y reducirá el tiempo de viaje para los conductores.

Moving ahead Widening of Osceola parkwayOsceola County, FL - Construction

will start this summer on a much-anticipated widening of the Osceola Parkway after the project received unanimous approval from the County Commission recently.“I am excited that work widening

this section of Osceola Parkway will soon be underway,” said County Commissioner John Quiñones. “This project will improve safety and provide jobs for the region.”

The $19.2 million project will widen 2.66 miles of Osceola Parkway from two to four lanes between the intersections of Buenaventura Boulevard and Boggy Creek Road from Myers Road to 600 feet north of Osceola Parkway. Currently about 21,000 vehicles travel on that stretch of road each day.The date of substantial completion

for this second phase of work on the east-west road is April 1, 2015. Some

of the ground work has already been completed: such as acquiring right of way and moving utility lines out of the construction zone, officials said.Included in the scope of the project

is construction of proposed turn lanes and traffic signals required for a proposed neighborhood Walmart and other businesses that will be located at the southwest corner of the intersection of Boggy Creek Road and Osceola Parkway. Walmart,

under a separate agreement with the county, will pay for $420,000 of improvements to the roadway, including turn lanes and traffic signals.The project fits goal three of the

county’s strategic plan: Upgrade County Infrastructure and Transportation Network. The work will upgrade road capacity and reduce travel times for motorists.

el programa Meals on Wheels necesita voluntarios Condado Osceola, FL - El

Osceola Council on Aging tiene una necesidad urgente de voluntarios para entregar de las comidas del programa Meals on Wheels. La repartición de comidas se realiza de lunes a viernes de 9 a.m.-11 a.m. Ellos se encuentran en el 700

Generation Point, Kissimmee, FL 34744. Una amplia variedad de rutas de comida están disponibles y harán todo lo posible para que la ruta esté situada de manera

conveniente para los voluntarios, permitiéndole el uso más eficiente del tiempo y del combustible. Los voluntarios tienen que aportar su propio vehículo y hay reembolso disponible para los gastos de combustible incurridos al hacer las entregas. Por favor, póngase en contacto con

la directora Wilda Belisle al (407) 847-2144 para más información. Wilda también puede ser contactado por correo electrónico en [email protected].

Delivery Volunteers needed for Meals on Wheels program

Osceola County, FL - The Osceola Council on Aging is in urgent need of delivery volunteers for the Meals on Wheels Program. Meal deliveries take place five days per week Monday through Friday from 9:00 a.m. to 11:00 a.m. They are located at 700 Generation

Point, Kissimmee, FL 34744. A wide variety of meal routes are available and every effort will be made to match volunteers to a conveniently located meal route to allow for the most efficient use of time and fuel. Volunteers need to furnish their own vehicle and reimbursement is available for any fuel costs incurred while making Meals on Wheels deliveries. Please contact Director Wilda Belisle

at (407) 847-2144 for more information. Wilda may also be contacted by email at [email protected].

De I a D: Carmen Carrasquillo, Jefe

de Operaciones del Osceola Council

on Aging; Ramona Ramos, participante del programa Meals

on Wheels; Wanda Rentas, Comisionada

de la Ciudad de Kissimmee; y Sandra

Ramirez, Oficial de Información Pública

de la Ciudad de St. Cloud entregando

comida.

Page 5: El Osceola Star Newspaper 06/7-06/13

El Osceola Star . June 7 - 13, 2013. . 5

Valencia College - Noticias / NewsValencia ofrece ayuda gratuita llenar formularios de ayuda financiera

Florida Central - Con las clases de otoño comenzando en agosto, ahora es el momento para solicitar ayuda financiera. Sin embargo, para ser elegible para recibir ayuda financiera, debe llenar la Solicitud Gratuita de Ayuda Federal para Estudiantes (FAFSA, siglas en inglés).Para ayudar a los estudiantes

y padres de familia a llenar las solicitudes, Valencia College está ofreciendo talleres gratuitos el jueves 13 de junio.En los eventos Frenzy FAFSA de

Valencia, los equipos de ayuda financiera de la universidad estarán a la mano para ayudar a los estudiantes y padres que están llenando la FAFSA. Los talleres están abiertos tanto a los solicitantes por primera vez como a los estudiantes que están volviendo a aplicar para el próximo año. Los talleres están abiertos también a los

estudiantes que no van a asistir a Valencia.Los eventos Frenzy FAFSA se

llevarán a cabo el 13 de junio de 9 a.m. a 5 p.m., en los siguientes lugares: Osceola Campus, Edificio 2, Sala 131, East Campus, Edificio 5, Room 213, West Campus, Edificio 11, Sala 133.Los estudiantes deben traer una

serie de documentos, incluyendo su tarjeta de Seguro Social, licencia de conducir y comprobante de ingresos del 2012. Los extranjeros deben traer su tarjeta de residencia. Los estudiantes que son dependientes también deben llevar los números de Seguro Social de sus padres, comprobante de ingresos (sean tributables o no) y la información de la licencia de conducir.Los estudiantes también deberán

tener un Número de Identificación

Personal de solicitud de FAFSA (PIN, siglas en inglés). Para ahorrar tiempo, vaya a www.pin.ed.gov para inscribirse y obtener su número PIN de antemano.Para obtener más información, visite

http://valenciacollege.edu/finaid/fafsafrenzy.cfmValencia participa en la mayoría de

los programas de ayuda económica federal, estatal y local, otorgando

más de $130 millones cada año a los estudiantes. Aproximadamente el 46 por ciento de los estudiantes de Valencia reciben ayuda financiera. El Osceola Campus de Valencia

se encuentra en el 1800 Denn John Lane, Kissimmee, el East Campus se encuentra en el 701 N. Econlockhatchee Trail, Orlando y el West Campus se encuentra en el 1800 S. Kirkman Road, Orlando.

Valencia offers free help filling out Financial aid FormsCentral Florida - With fall classes

starting in August, now’s the time to apply for financial aid. But to be eligible for financial aid, you must fill out the Free Application for Federal Student Aid (FAFSA).To help students and parents fill out

the applications, Valencia College is offering free workshops on Thursday, June 13.At Valencia’s FAFSA Frenzy events,

the college’s financial aid teams will be on hand to assist students and parents who are filling out the FAFSA. The workshops are open to both first-time applicants and students who are reapplying for next year. The workshops are also open to students who will not be attending Valencia.FAFSA Frenzy events will be held on

June 13, from 9 a.m. to 5 p.m., at the following locations: Osceola Campus, Building 2, Room 131; East Campus, Building 5, Room 213; West Campus, Building 11, Room 133Students must bring a number of

documents, including their Social Security card, driver’s license and proof of 2012 income. Non-citizens must bring their alien registration card. Students who are dependents must also bring their parents’ Social Security numbers, proof of income (taxable and untaxed) and driver’s license information.Students will also need a FAFSA

application Personal Identification Number (PIN). To save time, go to www.pin.ed.gov to register for a PIN number in advance. For more information, visit http://valenciacollege.edu/finaid/fafsafrenzy.cfmValencia participates in most federal,

state and local financial aid programs, awarding over $130 million each year to students. Approximately 46 percent of Valencia students receive financial aid. Valencia’s Osceola Campus is located

at 1800 Denn John Lane, Kissimmee. The East Campus is located at 701 N. Econlockhatchee Trail, Orlando. The West Campus is located at 1800 S. Kirkman Road, Orlando.

Page 6: El Osceola Star Newspaper 06/7-06/13

6 . El Osceola Star . June 7 - 13, 2013.

Orlando, FL - Valencia College ocupa el puesto 17 en la nación por el número de títulos otorgados a los estudiantes hispanos, de acuerdo con la lista “Las Cien Universidades Superiores Para Hispanos.” La lista fue publicada este mes

en la revista Hispanic Outlook in Education, que investigó los colegios y universidades con mayor matrícula de hispanos y los colegios y universidades donde la mayoría de los hispanos reciben títulos de grado y postgrado.Las clasificaciones fueron

compiladas a partir de datos del Departamento del Centro Nacional

de Estadísticas de Educación de los Estados Unidos. La revista se basó en los datos presentados para el año 2011.Valencia College ocupa el puesto 17

en títulos otorgados, ya que, de los 6,627 graduados de la universidad en 2011, 1,674 (25 por ciento) fueron otorgadas a estudiantes hispanos.Además, Valencia College se

encuentra en el puesto 18 en la nación en el número de estudiantes hispanos matriculados. De los 42,631 alumnos de Valencia, matriculados en 2011, el 30 por ciento - o 12,901 - eran hispanos.Valencia se clasificó en el puesto 26

en la nación en base al número de estudiantes hispanos matriculados a tiempo completo. De los 17.759 alumnos matriculados en Valencia a tiempo completo en 2011, el 31 por ciento --- o 5,537 - eran hispanos.“En Valencia, reconocemos la

diversidad de nuestra comunidad y estamos orgullosos de ser el primer paso en la trayectoria al éxito para muchos estudiantes hispanos,” dijo el

Dr. Sanford C. Shugart, presidente de Valencia College. “Valencia se centra en ayudar a los estudiantes a tener éxito y estas clasificaciones subrayan ese compromiso.Valencia es uno de los 356 colegios

y universidades reconocidas por el Departamento de Educación de los Estado Unidos.

Además de esta clasificación, Valencia ha sido reconocido como una Institución de Servicio a Hispanos (Hispanic Serving Institution), designado por el Departamento de Educación de EE.UU. Instituciones en esta categoría están definida como universidades que sirven una matrícula estudiantil que es al menos 25 por ciento hispano. Instituciones de Servicio a Hispanos

educaron a más de 1.4 millones de estudiantes y graduados hispanos en 2011-12. Estas instituciones representan el 10.5 porciento de los colegios y universidades sin fines de lucro de la nación. Sin embargo sirven al 56 porciento de loa estudiantes hispanos.Hay mas que 52.5 millones de

hispanos que viven en los Estados Unidos, más 3.5 millones que viven en Puerto Rico. Los hispanos representan el 17 por ciento de la población de los Estados Unidos y su número ha crecido 45.5 por ciento desde del año 2000 al 2011, el mayor crecimiento entre todos los grupos de la población.

Valencia College - Noticias / News

Valencia was ranked 17th in degrees awarded because, of the 6,627 degrees the college awarded in 2011, 1,674 (or 25 percent) were awarded to Hispanic students.

Valencia entre las 100 Mejores instituciones del país para Los Hispanos

Valencia College Makes “top 100 Colleges for Hispanics” ListOrlando, FL - Valencia College

ranks 17th in the nation for the number of degrees awarded to Hispanic college students, according to the annual Top 100 Colleges for Hispanics list.The Top 100 Colleges for

Hispanics list is published by The Hispanic Outlook in Higher Education magazine. The magazine staff highlights the colleges and universities with the largest Hispanic enrollments and the colleges and universities where the most Hispanics receive undergraduate and graduate degrees.The rankings were compiled using

data from the U.S. Department of Education’s National Center for Education Statistics. The magazine relied on data submitted for 2011. Valencia was ranked 17th in

degrees awarded because, of the 6,627 degrees the college awarded in 2011, 1,674 (or 25 percent) were awarded to Hispanic students. In addition, Valencia College ranked

18th in the nation in the number of Hispanic students enrolled. Of Valencia’s 42,631 students enrolled in 2011, 30 percent – or 12,901 – were Hispanic.Also, Valencia was ranked 26th in

the nation based on the number of Hispanic students enrolled full-time. Of the 17,759 students enrolled at

Valencia full-time in 2011, 31 percent --- or 5,537 – were Hispanic.“At Valencia, we recognize the

growing diversity of our community and we are proud to be the first step in many Hispanic students’ journey to college,” said Dr. Sanford C. Shugart, president of Valencia College. “Valencia is focused on helping students succeed and these rankings underscore that commitment. “Valencia is one of 356 colleges

and universities recognized by the U.S. Department of Education as a Hispanic Serving Institution (HSI). Defined as nonprofit degree-granting institutions with full-time equivalent undergraduate enrollments that are at least 25 percent Hispanic, HSIs educated more than 1.4 million Hispanic undergraduates and graduates in 2011-12. These institutions represent 10.5 percent of the nation’s nonprofit colleges and universities, but serve 56 percent of all Hispanic students. In 2011, there were 52.5 million

Hispanics living in the United States, plus an additional 3.5 million in Puerto Rico. Hispanics represent 17 percent of the U.S. population and their numbers have grown 45.5 percent from 2000 to 2011, the largest growth among all population groups.

Page 7: El Osceola Star Newspaper 06/7-06/13

El Osceola Star . June 7 - 13, 2013. . 7

Osceola Schools - Noticias / News

Lake Buena Vista, FL - Con el año académico llegando a su fin, Walt Disney World Resort reconoció a 16 estudiantes de Florida Central que han sobresalido en sus logros académicos y esfuerzos cívicos, nombrándolos Disney Dreamers & Doers Shining Stars. El programa reconoce a estudiantes de los condados Osceola, Lake, Orange, Polk y Seminole de Florida Central, quienes consistentemente demuestran un carácter espectacular, dan ejemplo y tienen un espíritu compasivo.Los ganadores de los premios

de 2013 del condado Osceola son los siguientes:Condado Osceola –

Ganadora de Escuela Elemental: Angelika Pabón, Escuela Elemental St. Cloud – Quinto Grado La visita de Angélika a un

albergue de personas sin hogar la hizo comprender cuan bendecida es de tener un lugar seguro para vivir. La inspiró a comenzar una actividad de donación para darles pijamas a aquellos que las necesitan. Hasta el día de hoy, ella y su Tropa de Niñas Escuchas han donado 625 pijamas a albergues, casas de crianza y niños en hoteles. También se ha comunicado con los mercados de productores y los Clubes Rotarios para recolectar

medias y ropa interior para niños en hogares de crianza. Ella sabe que recolectar estos artículos no es lo mismo que proveer un hogar seguro, pero siente que sus esfuerzos concientizan más a la comunidad para que ayuden a los niños necesitados. Uno de sus maestros describe el deseo de Angélika de dar a otros como algo de mucha madurez para su edad.Condado Osceola –

Ganadora de Escuela Superior: Jaime Kaplan-Perico, Escuela Superior Celebration – Cuarto Año Jaime se compenetra con

estudiantes en su papel de practicante con Boys & Girls Club of Central Florida. Al comienzo, no entendía sus selecciones o sus dificultades hasta que tomó el tiempo para escuchar sus conversaciones sobre el estar sin hogar, las enfermedades y el aislamiento. Jamie relata que los niños le han enseñado cómo ser más paciente y apreciar mejor las cosas simples de la vida. Un estudiante en específico agradeció a Jamie por escucharla y permitirle que

expresara sus sentimientos. Esto derritió el corazón de Jamie y confirmó su papel importante con los “niños del club”. Uno de los maestros de Jamie expresó que ella demuestra bondad a aquellos que se encuentran en dificultades. Ella participa en otras organizaciones y aboga por aquellos que tienen necesidades. Condado Osceola –

Ganadora de Escuela Intermedia: Rebecca Dupuis – Trinity Lutheran – Octavo GradoLos Disney Dreamers & Doers

Shinnig Stars reciben una estatuilla de Mickey Mouse conocida como “Mousecar”, un medallón de oro y boletos de entrada anual para el parque temático para ellos y sus familiares inmediatos.

estudiantes de Osceola nombrados 2013 Disney Dreamers and Doers shining stars

Lake Buena Vista, FL - With the school year coming to a close, Walt Disney World Resort has recognized 16 Central Florida students who have excelled in their academic achievements and civic efforts, naming them Disney Dreamers & Doers Shining Stars. The program recognizes students in Central Florida’s Osceola, Lake, Orange, Polk, and Seminole Counties who consistently demonstrate outstanding character, lead by example, and have a caring spirit. Osceola County’s 2013 award

winners from the Osceola School District are as follows:Osceola County - Elementary

School Winner: Angelika Pabon, St. Cloud Elementary School - Fifth GradeAngelika’s visit to a homeless

shelter made her realize how blessed she is to have a safe place to live. It inspired her to start a donation drive to give pajamas to those in need. To date, she and her Girl Scout troop have donated 625 pajamas to shelters, foster

homes, and children in hotels. She has also begun reaching out to farmers’ markets and Rotary Clubs to collect socks and underwear for foster children. She understands

that collecting these items is not the same as providing a safe home, but she feels her efforts create awareness in the community to help more children in need. One of her teachers describes Angelika’s desire to give to others as very mature for someone her age. Osceola County - High

School Winner: Jaime Kaplan-Perico, Celebration High - Twelfth GradeJaime builds relationships

with students in her intern role with the Boys & Girls Club of Central Florida. At first, she did

not understand their choices or their hardships until she took the time to listen to their tales of homelessness, illness, and isolation. Jaime says that the children have taught her how to be more patient and to better appreciate the simple things in life. One specific student thanked Jaime for listening and allowing her to express her feelings. This melted Jaime’s heart, and confirmed her important role with the “club kids.” One of Jaime’s teachers said she demonstrates kindness to those who face difficulties. She is involved with other organizations, and has become an advocate for those in need.Osceola County - Middle

School Winner: Rebecca Dupuis - Trinity Lutheran - Eighth GradeThe Disney Dreamers & Doers

Shining Stars receive a Mickey Mouse statue known as a “Mousecar,” a gold medallion, and annual theme park passes for themselves and their immediate family.

Osceola students named 2013 Disney Dreamers & Doers shining stars

Condado Osceola, FL - Recientemente, plan de estudios de primaria y el Departamento de Instrucción celebraron la competencia distrital ¡Analiza esto.! El ganador fue Moises De Los Santos de la Academia Bellalago El segundo puesto fue para Wilderson Delice de la Escuela Primaria Boggy Creek.Igualmente, el 17 de mayo se celebró la

competencia ¡Se parece esto! en la Escuela Primaria Mill Creek. Las analogías involucran a los estudiantes en un nivel superior de comprensión de palabras y en pensamiento lógico. Enhorabuena al ganador Moises De Los Santos de la Academia Bellalago por haber ganado el primer puesto en el 2013 ¡Analiza esto! Y a Wilderson Delice de la Escuela Primaria Boggy Creek garantizado subcampeón después de las preguntas de desempate.

Competencias Distritales ¡analiza esto! / ¡se parece esto!

Osceola County, FL - The Elementary Curriculum and Instruction Department hosted the district-level Analyze This! Competition recently, and named Moises De Los Santos from Bellalago Academy as the winner. The runner-up was Wilderson Delice from Boggy Creek Elementary.The Elementary

Curriculum and Instruction Department hosted the Analogy This! competition at Mill Creek Elementary School on May 17, 2013. Analogies engage students in higher level word comprehension and logical thinking. Congratulations to the winner Moises De Los Santos from Bellalago Academy for winning the top slot in the 2013 Analyze This! Competition, and Wilderson Delixe from Boggy Creek Elementary secured runner-up after the tie breaker questions were given.

District analyze this! /analogy this! Competition

Osceola County, FL - St. Cloud High School student Kristin Detroyer was awarded Honorable Mention in a national essay contest and received a cash prize of $50. The students were asked to write an essay about whether the government or private individuals were better at solving problems after reading John Stossel’s book, “No They Can’t”. Stossel in the Classroom, a project of the non-profit Center for Independent Thought, provides free curriculum materials to teachers around the nation. There were 3,503 essays submitted by students from around the country.

student receives Honorable Mention in national essay contest

Osceola County, FL - La Estudiante de la Escuela Superior de St. Cloud Kristin Detroyer fue ganadora de la Mención Honorable en un Concurso Nacional de Ensayos, por lo que recibió $50 en efectivo. Los estudiantes fueron invitados a escribir un ensayo acerca de si el gobierno o los particulares eran mejores en la resolución de problemas después de leer el libro de John Stossel, “No ellos no pueden”. Stossel en el salón de clases, un proyecto sin fines de lucro del “Center for Independent Thought,” provee artículos gratuitos para el currículo escolar a profesores en toda la nación. Hubo 3,503 ensayos de estudiantes de todo el país.

estudiante recibe mención honorable en Concurso nacional de ensayos

Page 8: El Osceola Star Newspaper 06/7-06/13

8 . El Osceola Star . June 7 - 13, 2013.

State News - Noticias / NewsRick scott Veta proyecto de Ley 235tallahassee, FL - El gobernador

de la Florida Rick Scott vetó el proyecto de ley HB 235 relativo a los requerimientos para las Licencias de Conducir. A continuación el mensaje de veto.

Estimado Secretario Detzner:

Por la autoridad establecida en mí como gobernador del Estado de la Florida, bajo las provisiones del Artículo III, Sección 8, de la Constitución de la Florida, yo veto y transmito mis objeciones al Proyecto de Ley 235 de la Cámara que fue promulgado en el 115 º período de Sesión de la Legislatura de la Florida, durante el período ordinario de Sesión de 2013 y titulado: Una legislación relacionada a los requisitos para las licencias de conducir.

La Florida es la residencia para muchos inmigrantes de diferentes nacionalidades que completan la cultura de nuestro gran estado, y quienes con su productividad y esfuerzo han contribuido a nuestra recuperación económica. Sin embargo, nuestra nación lucha todos los días con asuntos de inmigración. Como americanos tenemos que concertar que en un momento dado nuestras familias eran inmigrantes que vinieron, como muchas familias lo hacen hoy en día, para trabajar y vivir el sueño americano con el hecho de que el gobierno federal ha fallado en hacer cumplir las leyes del país sobre este tema.El debate continúa en Washington,

DC para determinar qué principios deben definir las leyes de inmigración de nuestro país en el futuro. A

pesar de que el gobierno federal no ha podido hacer cumplir las leyes actuales de inmigración de la nación o no ha podido encontrar un punto

común sobre cómo cambiarlas, el Departamento de Seguridad Nacional de los Estados Unidos (DHS, por sus siglas en inglés) anunció en un comunicado en junio de 2012 el establecimiento inmediato del “Proceso de Acción Diferida para los Llegados en la Infancia.” A través de este proceso, DHS establece que una persona joven que llegó ilegalmente a los Estados Unidos como niño no será sometida a extradición si la persona cumple con ciertos requisitos. La clasificación de acción diferida no le da derechos sustantivos o estatus legal a una persona y no crea un camino para una tarjeta verde o para la ciudadanía, ni se extiende a los familiares de la persona autorizada con el estatus. La acción diferida

COntinúa en La pág. 15 >>>

governor Rick scott Vetoes HB 235tallahassee, FL - Florida Governor

Rick Scott vetoed the bill HB 235 – Relating to Requirements for Driver Licenses . The veto message is below:Dear Secretary Detzner:By the authority vested in me as

Governor of the State of Florida, under the provisions of Article III, Section 8, of the Constitution of Florida, I do hereby veto and transmit my objections to House Bill 235 enacted during the 115th Session of the Legislature of Florida, during the Regular Session of 2013 and entitled: An act relating to requirements for driver licenses…

Florida is home to immigrants of many nationalities, who add to the cultural fabric of our great state, and whose productivity and hard work have contributed to our economic turnaround. Still, our nation struggles with immigration issues every day, as Americans seek to reconcile the fact that at one point our families were immigrants who came, as many do today, to work and live the American dream with the fact that the federal government has failed at enforcing the nation’s laws on this topic.

Despite the federal government’s inability to enforce the nation’s current immigration laws or to find common ground on how to change them, the United States Department of Homeland Security (DHS) announced in a June 2012 memo the immediate establishment of a “Deferred Action Process for Childhood Arrivals.” Through this process DHS provides that a young person illegally brought to the United States as a child will not be subject to removal if the individual meets certain criteria. Qualifying for deferred action status does not

confer substantive rights or lawful status upon an individual; it does not create a pathway to a green card or citizenship; nor does it extend to any family members of the person granted the status either. Deferred action status is simply a policy of the Obama Administration, absent Congressional direction, designed to dictate removal action decisions using DHS agency discretion. It was never passed by Congress, nor is it a promulgated rule. Given that deferred action status does

not confer substantive rights or lawfulCOntinues On page 15 >>>

Actualmente, la ley de la Florida permite a aquellas personas que tienen una tarjeta de autorización de empleo federal, sin importar su estatus de acción diferida obtener una licencia de conducir temporal.

Page 9: El Osceola Star Newspaper 06/7-06/13

El Osceola Star . June 7 - 13, 2013. . 9

Colombian Students in OsceolaCOLOMBia >>> Viene de portadaEl evento tuvo lugar el jueves 30 de mayo en la

Cámara de la Junta de la Comisión del Condado Osceola. El coordinador de este programa es el Sr. Joaquin A. Ruales, CEO de Jhart Intl USA Inc. El grupo estuvo dirigido por el Dr. Fernando Jordan Decano de la Facultad de Negocios Internacionales de la Universidad de Colombia. Este programa extensivo se llevará a cabo cada dos meses para promover la ciudad y el gobierno de Osceola.Los estudiantes fueron recibidos por el

Comisionado de Osceola John Quiñones; la Directora de Desarrollo Económico de Kissimmee, Belinda Kirkegard; el Coordinador de Desarrollo Económico de St. Cloud Bob O’Connor; y el Sr. Rafael Caamaño del programa UCF Business Incubation.JHART International USA, Inc. Es una

corporación americana con 25 años de experiencia en manejo de negocios asistiendo a empresarios, corporaciones y familias a establecerse en los Estados Unidos.

De I a D: Comisionado John Quiñones, Rafael Caamaño, Hector Lizasuain, Belinda Ortiz, Bethzaida Garcia, Nilda Perez, Andres Abreu-Martinez, Andres Ruales y Joaquin Ruales.

Chino y Nacho

Sociales / Social

¡Felicidades Diego!Kissimmee, FL - iEl pasado 23 de mayo se llevó

a cabo la ceremonia de graduación de Harmony High School 2013. Felicitamos a nuestro sobrino Diego Vázquez quien estuvo entre los graduandos. Sus padres Rolando y Patricia, su hermano Fernando, sus tíos Guillermo, Yolanda y Margarita, sus abuelos

Teodoro y Luz y su prima Yanin lo acompañaron en este día tan importante. Diego proseguirá

sus estudios en el Valencia College ¡Mucho éxito en tu vida univesitaria!

COLOMBia >>> From front page Osceola County Board of County

Commissioners Chamber. The coordinator for this program is Joaquin A. Ruales CEO of Jhart Intl USA Inc. The group was lead by Fernando Jordan Dean of the Faculty of Business International Pilot University of Colombia. This extensive program will be held every two months to promote the city and government Osceola.The students were welcome

by Osceola Commissioner John Quiñones; City of Kissimmee Economic Development Director Belinda Kirkegard; City of St Cloud Economic Development Coordinator Bob O’Connor; and UCF Business Incubation Program Rafael Caamano.

JHART International USA, Inc. is an American corporation with 25 years of experience in business management assisting entrepreneurs, corporations and families to get established in the

Page 10: El Osceola Star Newspaper 06/7-06/13

10 . El Osceola Star . June 7 - 13, 2013.

Artes / Arts

st. Cloud, FL - La Ciudad de St. Cloud anuncia con orgullo el comienzo del segundo ciclo del Primer Arte de St. Cloud en Lugares Públicos. El Ciclo 1A se llevó a cabo desde el 1 de abril hasta el 24 de mayo y el Ciclo 1B comienza el 3 de junio y termina el 26 de julio en City Hall. El público está invitado a pasar por el

City Hall para ver el trabajo artístico. Las obras de arte están en exhibición en los vestíbulos de los Edificios A y B y en el Puente . Los visitantes disfrutarán de varias técnicas de arte y temas, inclusive aceites, collage, abstractos en tinta, guache, paisajes, imágenes

fijas y escenas de campo. Cada obra de arte tendrá información sobre cada artista y los visitantes podrán ponerse en contacto con ellos y obtener más información sobre el artista y su obra de arte. Trece obras de arte originales estarán en exhibición durante el Ciclo 1B. El tercer y último ciclo del año (Ciclo 1C) será desde el 1 de agosto hasta el 30 de septiembre. Las obras estarán disponibles para

que el público las vea en el City Hall de lunes a viernes de 8 a.m.-5 p.m., con excepción de los días festivos. Para más información sobre el programa, favor llamar al (407) 957-7301/7303.

Comienza segundo ciclo de arte de st. Cloud en lugares públicos

st. Cloud, FL - City of St. Cloud proudly announces the start of the second cycle of the first-ever City of St. Cloud Art in Public Places (SCAPP) Program. Cycle 1A ran from April 1 to May 24 and Cycle 1B runs from June 3 through July 26 in City Hall.

The public is invited to stop by City Hall to take a look at the original artwork. The original artwork is on display in St. Cloud City Hall lobby areas in Building A and Building B and on the Bridge. Visitors will enjoy several art media and subject matters, including oil, collage, ink

abstract, gouache, and landscapes, stills, and country scenes. Each display provides information on the individual artist and viewers may contact each artist to get more information on the artist and on their original pieces. Thirteen pieces of original artwork are featured in Cycle

1B. The third and final cycle of the year (Cycle 1C) will run from August 1 through September 30. Artwork will be available for public

viewing at City Hall, Monday-Friday, 8 a.m.-5 p.m., except during holidays. For more information on the program, please call (407) 957-7301/7303.

st. Cloud art in public places second cycle begins in City Hall

Kissimmee, FL - El pasado miércoles, 29 de mayo, el Dr. Phillips Performing Arts Center (DPAC por sus siglas en inglés) hizo una “Gira de La Viga” en el Condado Osceola. La primera parada fue en la Escuela de Artes del Condado Osceola para que los estudiantes la firmaran. También se detuvo en el Centro de Artes de Osceola durante la Reunión de Maestros de Artes del Condado. Esta viga firmada se convertirá en una parte permanente del Dr. Phillips Performing Arts Center.

La inauguración del Centro se realizará en el 2014, en dos bloques ubicados en el corazón del centro de Orlando. Proporcionará espacio para una amplia variedad de entretenimiento local, regional y nacional inspirado en el reflejo de nuestra comunidad. Su misión es proporcionar a los floridanos

y visitantes de todas las edades experiencias inolvidables.

Una vez completado, será uno de los mayores motores económicos

de la Florida Central, creando cerca de 4,000 puestos de trabajo y un impacto económico de más de $400 millones.

Centro para las artes escénicas Dr. phillips

Kissimmee, FL - Last Wednesday, on May 29, the Dr. Phillips Performing Arts Center (DPAC) did a “Beam Tour” at Osceola County. The first stop was at the Osceola County School of Arts for students to sign it. Also stops at the Osceola Center for the Arts during the County Arts Teacher Meeting. This signed beam will become a permanent part of the Dr. Phillips Performing Arts Center.The Center Grand Opening will be on

2014, 2-blocks located in the heart of downtown Orlando. It will provide venues for a wide variety of local, regional and national entertainment inspired by the reflection of our community. Their mission is to provide Floridians and visitors of all ages with unforgettable experiences. Once complete, it will be one of Central

Florida’s largest economic generators, supporting approximately 4,000 jobs and creating an economic impact of over $400 millions.

Dr. phillips Center for the performing arts

From L to R: Jen Panzella, Debbie Fahmie, J.Marie Bailey and Jorge De la Cruz. In front of the beam Garine Adams and Tim Hall. Photo by: Dilia Castillo / EL Osceola Star Newspaper

Kissimmee, FL - Mi-guel Alvarado, profesor de música en el Escue-la Media Denn John, es tambien un musico pro-fessional que ha graba-do y se ha presentado en diversas partes de los Estados Unidos. En aso-ciación con Broadway Pizza Bar en el centro de Kissimmee, Alvarado comenzó “ OSCEOLA JAMS,” una oportunidad para las bandas y/o es-tudiantes de vocales de la escuela media y se-cundaria en el condado de salir, pasar un buen rato y mejorar sus habi-lidades de jazz. Alvarado proporcionó el teclado y micrófonos vocales y al-

gunos de los estudiantes de Jazz de la Escuela del Condado Osceola para las Artes proporcio-naron el bajo, la batería, la guitarra y el amplifica-dor para el evento. Las primeras sesiones

de Osceola Jams tuvie-ron lugar en Broadway Pizza Bar el 21 de mayo

y 4 de junio y fueron un gran éxito. Aproximada-mente 30 estudiantes salieron y sacudieron la casa, dejando al público boquiabierto. Fue tanta la energía generada por este evento que se está planificando llevarlo a otros lugares del Conda-do.

Jazz en Osceola

Osceola JamsKissimmee, FL - Miguel Alvarado,

music teacher at Denn John Middle School, is also a professional musician who has recorded and performed throughout the United States. In partnership with Broadway Pizza Bar in downtown Kissimmee, Alvarado began an event titled “OSCEOLA JAMS.” A chance for middle and high school band or vocal students in the county to come out, have a great time, and sharpen their jazz skills. Alvarado hosts the jam session, providing keyboard and vocal mics, and some of the Osceola County School for the Arts Jazz students provide bass, drums, and guitar amp for the evening. The firsts Osceola Jam session was

held at Broadway Pizza Bar on May 21 and June 4 and it was a huge hit. Approximately 30 students came out and rocked the house, leaving the audience speechless.There was so much energy generated by this event that there is consideration to move it to other venues throughout the county.

Students Jazzin it at Broadway Pizza.

Page 11: El Osceola Star Newspaper 06/7-06/13

El Osceola Star . June 7 - 13, 2013. . 11

Page 12: El Osceola Star Newspaper 06/7-06/13

12 . El Osceola Star . June 7 - 13, 2013.

Sheriff & Police - Noticias / Newsarrestan sospechoso por negligencia infantil y Cargos de DrogasCondado Osceola, FL -

La oficina del Sheriff del Condado Osceola arrestó a Joseph Hannon y lo acusó de Negligencia Infantil, Posesión de Menos de 20 Gramos de Cannabis, Posesión de Parafernalia de Drogas y Posesión de Sustancia Controlada sin Receta.La investigación se inició el 2

de junio, aproximadamente a las 8:40 a.m., cuando oficiales respondieron al Amber Inn Motel ubicado en el 4624 W. Irlo Bronson Memorial Highway en Kissimmee. A su llegada, los agentes hablaron con un

testigo quien indicó que dos niños pequeños de entre 6 y 2 años estaban caminando a pie alrededor del motel sin vigilancia. Los agentes encontraron a su padre, Hannon, en su habitación del motel quien respiraba, pero no respondía. No pudieron despertarlo. Se encontraba al lado de la cama lo que parecía ser marihuana y medicamentos recetados. Los agentes encontraron a la madre de los niños que estaba en el trabajo y vino a recogerlos. Indicó que no vive junto a Hannon y que este estaba vigilando a los

niños mientras ella trabajaba. En base a la información de los testigos y la evidencia que se encontró en el lugar, Hannon fue detenido y llevado a la Cárcel del Condado Osceola. Joseph Hannon (FDN 1/11/86), 4624 W. Irlo Bronson Memorial

arrestan sospechoso por emitir cheques falsos y manipular pruebasCondado Osceola, FL - Los

agentes del Sheriff del Condado Osceola arrestaron a Berthony Vernet y lo acusaron de Emición de Cheques Falsos y Manipulación de Pruebas. La investigación se inició el 28 de mayo, aproximadamente a las 8:37 p.m., cuando los agentes acudieron al Amscot ubicado en el

1021 Buenaventura Boulevard, en Kissimmee, en referencia a un fraude. A su llegada, los agentes hablaron con el empleado quién indicó que Vernet le dio lo que parecía ser un cheque fraudulento. Los agentes hablaron con Vernet, quien indicó que recibio el cheque de su empleador. Los agentes llamaron al número que Vernet ofreció

como su empleador, pero negaron que trabajara para la empresa. Vernet llevó a los agentes a su domicilio para proporcionarles prueba de que el cheque no era fraudulento. En su residencia, Vernet trató de

deshacerse de lo que parecía la prueba de un talonario de cheque

fraudulento. Los agentes también descubrieron cheques fraudulentos adicionales con los talonarios. Basados en la evidencia, Vernet fue arrestado e ingresado en la Cárcel del Condado Osceola. Berthony Vernet (FDN 28/07/85), 121 Pinewood Circle, Kissimmee

suspect arrested for Child neglect and Drug ChargesOsceola County, FL - Osceola County Sheriff’s

deputies arrested Joseph Hannon and charged him with Child Neglect, Possession of Cannabis under 20 Grams, Possession of Drug Paraphernalia and Possession of a Controlled Substance without a Prescription. The investigation began on June 2 at approximately

8:40 a.m. when deputies responded to the Amber Inn Motel located at 4624 W. Irlo Bronson Memorial Highway in Kissimmee. Upon arrival, deputies spoke with a witness who indicated two young children ages 6 and 2 walking around the motel unattended. Deputies located their father, Hannon, in his motel room breathing but unresponsive. They were unable to wake him up. Lying next to the bed were what appeared to be marijuana and prescription drugs. Deputies located the childrens’ mother who was at work and she came to pick them up. She indicated they do not live together and Hannon was supposed to be watching the children while she was working. Based on the information from witnesses and the evidence located at the scene, Hannon was arrested and taken to the Osceola County Jail. Joseph Hannon (DOB 1/11/86), 4624 W. Irlo Bronson Memorial Highway, Kissimmee

suspect arrested for uttering False Checks and tampering with evidenceOsceola County, FL -

Osceola County Sheriff’s deputies arrested Berthony Vernet and charged him with Uttering False Checks and Tampering with Evidence. The investigation began on May 28 at approximately 8:37 p.m. when deputies responded to Amscot located

at 1021 Buenaventura Boulevard in Kissimmee in reference to fraud. Upon arrival, deputies spoke with the employee who indicated Vernet gave her what appeared to a be a fraudulent check. Deputies spoke with Vernet who indicated he was given the check from his

employer. Deputies called the number Vernet provided as his employer but they denied that he worked for their company. Vernet took deputies to his residence to provide them proof the check was not fraudulent. At his residence, Vernet

attempted to throw away

what looked like evidence of a fraudulent paycheck stub. Deputies also discovered additional fraudulent paychecks with stubs. Based on the evidence, Vernet was arrested and booked into the Osceola County Jail. Berthony Vernet (DOB 7/28/85), 121 Pinewood Circle, Kissimmee

Detenidos sospechosos de intento de robo de auto en poincianaCondado Osceola, FL - El 1 de junio,

los detectives del Sheriff del Condado Osceola arrestaron a Bolívar Hiciano, Jr. (FDN 9/2/1991) y a Andre Derreck Thompson, Jr. (FDN 1/9/1995) por su participación en el intento de robo de un auto que tuvo lugar esa misma mañana en Poinciana. Ambos sospechosos fueron acusados de 6 cargos: Intento de Robo de Auto con un Arma Mortal, Asalto

Agravado con Intención de Cometer un Delito Grave (dos cargos cada uno), Intento de Asesinato en el Ejercicio de un Delito Grave (dos cargos cada uno), Descarga de un Arma de Fuego en Público, Disparar/Lanzar un Misil Mortal a una vivienda o un vehículo, y Posesión de Mortal Mientras se Comete un Delito Grave.

La investigación se inició aproximadamente a las 5:35 a.m., cuando los agentes respondieron a la Americana Court y la San Remo Road en Poinciana, en referencia a un intento de robo de auto. A su llegada, los agentes hablaron con la víctima, quien indicó que estaba esperando en su coche con su hija por

COntinúa en La pág. 15 >>>

suspects arrested for Carjacking in poincianaOsceola County, FL - On June 1st,

Osceola County Sheriff’s detectives arrested Bolivar Hiciano, Jr. (DOB 9/2/1991) and Andre Derreck Thompson, Jr. (DOB 1/9/1995) for their involvement in the attempted carjacking that took place earlier that morning in Poinciana.

Both suspects were charged with 6 charges: Attempted Carjacking W/ a deadly weapon, Aggravated Assault W/ intent to commit a felony (Two counts each), Attempted Murder while engaged in a felony offense (Two counts each), Discharge a firearm in public, Shoot/

throw a deadly missile into dwelling or vehicle, and Possession of deadly while committing a felony.The investigation began at approximately

5:35 a.m., when deputies responded to Americana Court and San Remo Road

COntinues On page 15 >>>

Joseph Hannon

Berthony Vernet

Bolívar Hiciano, Jr.

Andre Derreck Thompson, Jr.

Page 13: El Osceola Star Newspaper 06/7-06/13

El Osceola Star . June 7 - 13, 2013. . 13

Entretenimiento / Entertainment

suspect arrested for uttering False Checks and tampering with evidence

gaby espino, protagoniza la nueva telenovela de telemundo “santa Diabla”

Miami, FL - Gaby Espino regresa a la televisión, como protagonista de la nueva producción original de Telemundo “Santa Diabla”, junto a Aarón Díaz y Carlos Ponce. En la historia, personifica a una mujer que vivirá un giro dramático en su vida, donde tendrá que decidir entre el amor o la venganza. Esta producción original que estrena este verano, marca el regreso de Gaby Espino a las telenovelas de la cadena. “Santa

Diabla” es una historia original de José Ignacio Valenzuela (La Casa de al Lado, Dama y Obrero) grabada en Telemundo Studios Miami bajo la producción ejecutiva de Carmen Cecilia Urbaneja. Esta fascinante telenovela narra la historia de una valiente mujer a la que la vida la llevará a incurrir en un plan de venganza, sin saber que el amor será lo único que hará tambalear sus planes.

gaby espino starring new telemundo’s novella “santa Diabla”Miami, FL - Gaby Espino

returned to television, starring in the new Telemundo’s original production “Santa Diabla” with Aaron Diaz and Carlos Ponce. In the story, a woman who lives a dramatic turns in her live, will have to decide between love and revenge. This original production premieres this summer and marks the return of Gaby Espino to Telemundo’s novella. “Santa Diabla” is an original story by José Ignacio Valenzuela recorded on Telemundo

Studios Miami under the executive production of Carmen Cecilia Urbanski. This fascinating show tells the story of a brave woman’s life will revenge without knowing that love is the only thing that will shake her plans.

Chino & nacho join Mundofox as judges of “el Factor X” Miami, FL - MundoFox announced that Chino & Nacho

joined the network as judges of “El Factor X,” which will air for the first time in the U.S. this summer. After the massive success of “X Factor” in America and all around the world, MundoFox will broadcast this original Spanish

version where Hispanic viewers in the United States will choose the next Latin young superstar or band, among participants from 8-15 years of age.

“We are very happy to be a part of the judges’ panel of “El Factor X.” We really want to be able to advise and motivate the young people to fight for their dreams and

we know that our advice will help them in their future endeavors as artists,” expressed Chino, while Nacho added, “It is very exciting to help and support Latino talent, especially gifted children that live in the States.”Meanwhile, MundoFox’s Vice President of Programming,

Adriana Ibañez said, “We are confident that our judges will know how to guide and advise all participants in a

warm, positive and exciting environment,” referring to Belinda and Angélica María, who also join the cast of

“El Factor X” alongside Chino & Nacho.

Miami, FL - MundoFox anunció que Chino & Nacho, se unen a la cadena como los jueces del programa “El Factor X”, el cual saldrá al aire por primera vez en EEUU este verano. Luego del éxito masivo de “The X Factor” en los EEUU y el resto del mundo, MundoFox emitirá esta versión original en español donde los televidentes hispanos en los Estados Unidos podrán elegir a la próxima joven superestrella o grupo musical de la música latina entre participantes de 8 a 15 años de edad.“Estamos muy felices de formar parte

del jurado de “El Factor X”. Tenemos muchas ganas de poder aconsejar y motivar a nuestros jóvenes de luchar por sus sueños y sabemos que nuestros consejos les ayudarán para su futuro.” expresó Chino; mientras

que Nacho agregó “Es muy emocionante ayudar y apoyar al talento latino, especialmente a los niños talentosos que viven en Estados Unidos.” Por su parte, la vicepresidente

ejecutiva de programación de MundoFox Adriana Ibañez comentó que “Estamos seguros de que nuestros jueces sabrán guiar y aconsejar a los participantes en un entorno cálido, positivo y emocionante”; refiriéndose al jurado que además de tener a Chino & Nacho, cuenta con la participación de Belinda y Angélica María.

Chino & nacho se unen a Mundofox como jueces de “el Factor X”

andrew Caro, “La Canción del princeso”Miami, FL - Muchos jóvenes

latinos desean ser famosos y dar a conocer su talento; Andrew Caro, puertorriqueño de 20 años, no es la excepción. Desde pequeño soñó con cantar y dedicarse a la música, luego de mucho esfuerzo y varios intentos infructuosos, finalmente lo ha logrado. Con “La Canción del Princeso” que escribió este año y la cual subió a su canal de Youtube el 3 de mayo, Andrew ha logrado una revolución, tanto en Puerto Rico como en otros países de América Latina. En solo un mes el video del “Princeso” logró alcanzar 225,000 “views” lanzando a Andrew a la luz pública con su talento y carisma.

“Me presenté a las audiciones de ‘Idol Puerto Rico’ y, lamentablemente, los jueces no me aprobaron. Pero,

no me frustré, ni me desanimé. Esa experiencia me recalcó que la música es mi pasión, así que lancé ‘La canción del Princeso’ por YouTube y de verdad que estoy súper sorprendido del boom que ha sido… Estoy muy feliz”, afirmó.Al preguntarle de donde salió la idea

de la canción nos dice: “En la segunda audición en mayo de ‘Idol PR’ saqué la guitarra para distraerme y forme el vacilón con el tema por la intriga de lo que era el movimiento. A la gente le gusto. Comencé con un verso y así la escribí. Soy de los que veo una bombilla y escribo una canción”, comenta el joven con una sonrisa.Andrew, que tampoco tuvo suerte

en la audición para el programa “The Voice”, asegura que el internet ha sido una herramienta esencial para su éxito. “Las diferentes plataformas sociales son una herramienta muy poderosa. Creo que en el ámbito de la música es un ‘plus’ para los cantantes independientes que prefieren difundir su música por ITunes, Amazon y/o YouTube para poder mercadearse y así alguien pueda invertir y confiar en el talento musical”, agregó.A Andrew, en sólo un mes lo han

entrevistado en las emisoras de Puerto Rico: Radio Casa Pueblo 1020 AM, Stereo Chat 1170 AM y la Mega 106.5 F. Aún le sorprende escucharse en la radio con una canción de su auditoria. Su canción ha sido presentada en Tampa, ciudad donde reside actualmente, en las emisoras La Máxima 92.5 FM y Super Q 1300 AM. Igualmente varios programas de la televisión puertorriqueña como: Entre Nosotras, TV Ilegal, y secciones de farándula, han hablado del video y el trabajo de Andrew. “Esto es un sueño hecho realidad, no sé qué pasara en un futuro, pero seguiré hacia adelante.” Aquellos que estén interesados en

conocer más sobre este talentoso joven pueden visitar su página de internet: www.andrewcaro.com. También lo pueden seguir en Facebook (andrewcaromúsica) y ver sus videos en YouTube (Andrewcaro/videos).

Andrew ha logrado una revolución, tanto en Puerto Rico como en otros países de América Latina. En solo un mes el video del “Princeso” logró alcanzar 225,000 “views” lanzando a Andrew a la luz pública con su talento y carisma. Photo by: P&S Divine Photography

En Español

Page 14: El Osceola Star Newspaper 06/7-06/13

14 . El Osceola Star . June 7 - 13, 2013.

CapRiCORniO (Dic 22 - ene 19) - ¡Yipeee! Los negocios están a tu favor el jueves. Después de tanto esfuerzo

que has puesto en ese proyecto, recompénsate con una maravillosa

cena… ¡Yummmy!aCuaRiO (ene 20 -

Feb 18) - Tienes una “mente aguda.” Úsala al máximo el lunes. Cuando

otros no puedan decidir qué camino tomar en una situación, tú tendrás la respuesta. Trata de ser modesta, mientras “salvas el día.”

pisCis (Feb 19 - Mar 20) - Trabaja duro para “enfocarte” en esta ocupada semana. El

tiempo para completar las tareas necesarias será “un poco lento”, pero “persevera” y ganarás el día. ¡A lo largo del camino toma descansos con frecuencia!

aRies (Mar 21 - abr 20) - La luna nueva del 8 es un maravilloso momento

para empezar esos proyectos que has estado renuente a comenzar. Así que, muévete y comienza. ¡El 12 mantén tus emociones bajo control!

tauRO (abr 21 - May 20) - Debes cuidar tus emociones el martes y el miércoles para que te mantengas

equilibrada en todas tus acciones. ¡Si tomas frecuentes descansos, te recuperarás en buenas condiciones!

geMinis (May 21 - Jun 20) - ¡Usa tu mente para superar cualquier brote de celos que aparezca

esta semana! Mantente enfocada en temas importantes, descansa más y completa las tareas necesarias.

CanCeR (Jun 21 - Jul 22) - Al no prestar atención a la “gente crítica” y mantenerte

atendiendo tu propio negocio, vas a ganar en esta ocupada semana. ¡Mantén tu nivel de energía alto comiendo bien y descansando a menudo!

LeO (Jul 23 - ago 22) - El jueves es el día para esmerarte y tener éxito en los

proyectos que han estado detenidos por un tiempo. Utiliza tu famoso “tacto” para conseguir lo que quieres. ¡Mmmmm!

ViRgO (ago 23 - sept 22) - Espera hasta el final de la semana para hacer frente a la gente que “quiere tu camino

sin importarle nada” Tu tacto y comprensión de la situación arrojará una nueva luz que te permitirá “ganar el día.

LiBRa (sept 23 - Oct 22) - Tus intereses multiculturales vuelan alto el sábado con la

luna nueva. Piensa en aprender otro idioma o investigar sobre esa cultura que te ha apasionado por años.

esCORpiOn (Oct 23 - nov 21) - Está pendiente de esa información

importante que aparecerá en tu camino como por “arte de magia”. Guárdalo bien en ese fantástico cerebro tuyo para su uso futuro... ¡Que será pronto!

sagitaRiO (nov 22 - Dic 21) - Haz algunas “cosas divertidas” este fin de semana y evita los argumentos que

puedan amargar tu espíritu. La semana se presenta ocupada y te veremos pasándola con gran estilo. ¡Sin embargo, descansa!

MOVIE TIMES

By Joyce steinecke

Mirada Celestial / Heavenly Gaze

aRies (Mar 21 - apr 20) - The new moon on the 8th

is a wonderful time for you to begin projects that you have been reluctant to tackle. So, move along and get started. Keep emotions in check on the 12th!

tauRus (apr 21 - May 20) - Emotional you on Tuesday

and Wednesday needs to be monitored so you are on an even basis in all your actions. By taking frequent “time outs” you’ll bounce back in good order!

geMini (May 21 - June 20) - Use your fine mind

to overcome any outbreaks of jealousy that pop up this week! Keep focused on important issues, get more rest and complete needed tasks.

CanCeR (June 21 - July 22) - By paying no attention

to “critical people” and tending to your own business, you’ll win out this busy week! Keep your energy level up by eating well and resting often!

LeO (July 23 - aug 22) - Thursday is the day to put your

best foot forward and succeed in projects that have been “hanging fire” for a while. Use that famous “tact” of yours to get what you want. mmmmm!

V iRgO (aug 23 - sept 22) - Wait until the end of the

week to deal with folks who “want their way regardless!” your tact and understanding of the situation sheds new light that will “win the day.”

LiBRa (sept 23 - Oct 22) - Cross cultural interests go

in high gear on Saturday with the new moon. Think about learning another language or investigating a culture that has interested you for ages!

sCORpiO (Oct 23 - nov 21) - Be on the lookout for

important information that will come your way as if by “magic”. Store it away in that fantastic brain of yours for future use...which will be soon!

sagittaRius (nov 22 - Dec 21) - Do some “fun things” this

week-end and avoid arguments that could sour your fine spirit! The busy week ahead will see you moving along in grand style. Do rest often, however!

CapRiCORn (Dec 22 - Jan 19) - Yipeee! Business

transactions work in your favor on Thursday. After all the hard work you’ve put into this project, take your wonderful self out to a fine dinner… yummmy!

aQuaRius (Jan 20 - Feb 18) - You have a ‘sharp

mind” so use it to the max on Monday when others can’t figure out which way to go in a situation that you have the answer to. Try to be modest while “saving the day.”

pisCes (Feb 19 - March 20) - Trabaja duro para

“enfocarte” en esta ocupada semana. El tiempo para completar las tareas necesarias será “un poco lento”, pero “persevera” y ganarás el día. ¡A lo largo del camino toma descansos con frecuencia!

June 7 - 13

REGAL CINEMAS THE LOOP 16 407-343-0405

The Internship (PG-13): 1:00p, 3:55p, 7:00p, 10:00pAfter Earth (PG-13): 1:00, 4:00, 7:10, 9:55Now You See Me (PG-13): 12:50, 3:50, 7:00, 10:10Yeh Jawaani Hai Deewani (NR): 3:30p, 6:45p, 10:00p

Epic (PG-13): 1:05, 7:05, 9:45Epic in 3D (PG-13): 4:05 PMFast & Furious 6 (PG-13): 12:40, 3:45, 7:00, 10:15The Hangover Part III (R): 1:15, 4:15, 7:15, 9:50

The Internship (PG-13): 10:30a, 11:15a, 1:25p, 2:15p, 4:20p, 5:15p, 7:20p, 8:20p, 10:20p, 11:20pThe Purge (R): 12:50p, 3:10p, 5:30p, 8:00p, 10:25p RPX 12:10p, 2:30p, 4:45p, 7:00p, 9:30p, 11:55pAfter Earth (PG-13): 11:10a, 12:00p, 1:50p, 2:40p, 4:30p, 5:20p, 7:10p, 8:10p, 9:50p, 10:45p, 11:15pNow You See Me (PG-13): 10:50a, 12:45p, 3:35p, 6:30p, 7:45p, 9:20p, 10:35p, 11:25pEpic (PG): 10:40a, 1:10p, 3:50p, 6:20p, 8:45pEpic 3D (PG): 11:45a, 2:20p, 5:00p

Fast & Furious 6 (PG-13): 10:20a, 11:00a, 12:20p, 1:20p, 2:00p, 3:25p, 4:25p, 5:05p, 6:35p, 7:35p, 8:30p, 9:45p, 10:40p, 11:30pThe Hangover Part III (R): 1:35p, 4:00p, 6:45p, 9:05p, 12:05aStar Trek Into Darkness (PG - 13): 1:00p, 7:05p, 10:10pStar Trek Into Darkness 3D (PG-13): 4:05pThe Great Gatsby (2013) (PG-13) 12:15p, 3:30p, 6:50p, 10:15pIron Man 3 (PG-13): 12:55p, 4:15p, 7:25p, 10:30p

TOUCH STAR -SOUTHCHASE 7 407-888-2025

14. El Osceola Star . June 7 - 13, 2013.

Page 15: El Osceola Star Newspaper 06/7-06/13

El Osceola Star . June 7 - 13, 2013. . 15

Continuaciones / Continued

sHeRiFF >>> Viene de pág. 12su autobús escolar cuando dos hombres negros desconocidos se acercaron al vehículo a punta de pistola. Uno de los sospechosos le indicó a la víctima que saliera del vehículo, pero este pudo acelerar y alejarse. Los sospechosos hicieron un disparo al vehículo y luego huyeron de la zona.La información obtenida durante

la investigación condujo a su detención. Hiciano y Thompson fueron trasladados a la Cárcel del Condado Osceola.

sHeRiFF >>> From page 12 in Poinciana in reference to an attempted carjacking. Upon arrival, deputies spoke with the victim who indicated he was waiting in his car with his daughter for her school bus when two unknown black males approached the vehicle at gunpoint. One suspect motioned for the victim to get out of the car, but he was able to speed away. The suspects fired a shot at the car and then fled the area.Information obtained during the

investigation led to their arrest. Hiciano and Thompson were booked into the Osceola County Jail.

state neWs >>> Viene de pág. 8 es simplemente una política de la Administración Obama, con la ausencia del Congreso, diseñada para dictar las decisiones de extradición utilizando la discreción de la agencia DHS. Nunca fue aprobada por el Congreso. Debido a que el estatus de la

acción diferida no le da derechos sustantivos o estatus legal a una persona, la ley estatal actual atiende adecuadamente a la Florida. Actualmente, la ley de la Florida permite a aquellas personas que tienen una tarjeta de autorización

de empleo federal, sin importar su estatus de acción diferida obtener una licencia de conducir temporal.Aunque la Legislatura puede haber

tenido buenas intenciones en tratar de acelerar el proceso para obtener una licencia de conducir temporal, no lo debió hacer basándose en una política de gobierno federal adoptada sin un fundamento legal.Por las razones declaradas

anteriormente, yo veto y niego la aprobación del Proyecto de Ley 235 de la Cámara.Sinceramente, Rick Scott, Gobernador

state neWs >>> From page 8 status upon an individual, Florida is best served by relying on current state law. Already, Florida law allows those with a federal employment authorization card, without regard to their deferred action status, to obtain a temporary Florida driver license.

Although the Legislature may have been well intentioned in seeking to expedite the process to obtain a temporary driver license, it should not have been done by relying on a federal government policy adopted without legal basis.For the reasons stated above, I

withhold my approval of House Bill 235, and do hereby veto the same.

Sincerely, Rick Scott, Governor

OBituaRiOs / OBituaRiesLuis Colon, 54, residente de Kissimmee,

falleció el 31 de mayo. Arreglos a cargo de Funeraria Porta Coeli. Dorotea Marquez, 93, residente de Haines

City, falleció el 31 de mayo. Arreglos a cargo de Funeraria San JuanVictor Liam De Las alas Cumana, Infante,

residente de Kissimmee, falleció el 29 de mayo. Arreglos a cargo de Funeraria Porta Coeli. Rosalia Mosquera alonso, 67, residente

de Orlando, falleció el 27 de mayo. Arreglos a cargo de Funeraria Porta Coeli.

Candido Rolon negron 77, residente de Kissimmee, falleció el 27 de mayo. Arreglos a cargo de Funeraria San JuanLuisa Velazquez 81, residente de Orlando,

falleció el 27 de mayo. Arreglos a cargo de Funeraria Porta Coeli. Mariana Rodriguez 58, residente de

Orlando, falleció el 26 de mayo. Arreglos a cargo de Funeraria San Juanpilar santos, 78, residente de Kissimmee,

falleció el 25 de mayo. Arreglos a cargo de Funeraria San Juan

Page 16: El Osceola Star Newspaper 06/7-06/13

16 . El Osceola Star . June 7 - 13, 2013.

By Fred CicettiQ. I spent many hours at my computer

and got this awful pain in my forearm that made me stop. Do you think I have carpal tunnel syndrome?I’m not qualified to diagnose, so I

suggest that, if that pain persists, you see a physician and get it checked. However, I can tell you about carpal tunnel syndrome. The median nerve runs from the

forearm into the hand. This nerve controls impulses to the palm side of the thumb and fingers, but not the pinky. The median nerve goes through

the carpal tunnel, which is a narrow opening at the base of the hand. When tissues in the carpal tunnel, such as ligaments and tendons, get swollen or inflamed, they press against the median nerve. If the nerve is compressed, you can

suffer the following symptoms: Pain in the wrist, palm or forearm; Numbness or tingling in the hand and fingers; Worse symptoms at night than during the day; Intensified pain when you use your hand; Thumb weakness; and Difficulty gripping.Symptoms usually start gradually,

often at night because many people

sleep with flexed wrists that compress the median nerve. Some who suffer from the syndrome say they wake up with a need to shake their hand to get relief. Others report being unable to discriminate between hot and cold with their hands.Worse-case scenario: In chronic

and untreated cases of carpal tunnel syndrome, the muscles at the base of the thumb can degenerate. Contrary to conventional wisdom,

there is little data to prove that repetitive movements can cause carpal tunnel syndrome. A Mayo Clinic study found that heavy computer use did not increase a person’s risk of developing carpal tunnel syndrome. However, repetitive movement can cause bursitis and tendonitis.Carpal tunnel syndrome is probably

caused by inheriting a small tunnel. Other contributing factors include: a wrist fracture or sprain; a growth in the canal; rheumatoid arthritis; heavy use of vibrating hand tools; glandular problems, and fluid retention.The first treatment for the syndrome

is rest. This includes splinting the wrist to keep it straight, which reduces stress to the median nerve. Over-the-counter pain relievers

may ease symptoms. Water pills can decrease swelling. Corticosteroids can be injected into the wrist or taken orally to relieve pressure on the median nerve.

The efficacy of acupuncture and chiropractic for carpal tunnel syndrome is unproven. However, yoga has been shown to reduce pain and improve strength.If symptoms last for six months,

surgery is often recommended. Carpal tunnel release is one of the most common surgical procedures in the United States. The majority of patients recover completely.The operation cuts the band of tissue

around the wrist to reduce pressure on the median nerve. The procedure is usually same-day surgery under local anesthesia. There is a minimally invasive form of this surgery. Occasionally the wrist loses strength

from the surgery. Patients should undergo physical therapy after surgery to restore wrist strength. Here are some tips for preventing

carpal tunnel syndrome: Avoid bending your wrist all the way up or down; Relax your grip. Most people hold onto things too strenuously; Write with thick pens with oversized, soft grips and free-flowing ink; Avoid vibrating tools, if possible; Don’t rest your wrists on hard surfaces for long periods; Take breaks from repetitious hand movements; At a computer, adjust the height of your chair so that your forearms are level with your keyboard and mouse so you don’t have to flex your wrists; and Keep your hands warm. Wear fingerless gloves if you can’t raise the temperature in your environment.

El Viejito Saludable / The Healthy Geezer

por Fred CicettiP. Paso muchas horas en mi

computadora y me da un terrible dolor en el antebrazo que me hace parar. ¿Cree que tengo el síndrome del túnel carpiano?No estoy calificado para diagnosticar,

por le sugiero que, si el dolor persiste, consulte a un médico y que lo revisen. Sin embargo, puedo decirle sobre el síndrome del túnel carpiano.El nervio mediano se extiende desde

el antebrazo hasta la mano. Este nervio controla los impulsos de la palma, del pulgar y de los dedos, pero no el meñique. El nervio mediano pasa por el túnel carpiano, que es una abertura estrecha en la base de la mano. Cuando los tejidos en el túnel de carpo, como los ligamentos y los tendones, se hinchan o inflaman éstos presionan el nervio mediano.Si se comprime el nervio, puede

sufrir los siguientes síntomas: Dolor en la muñeca, la palma de la mano o el antebrazo; Entumecimiento u hormigueo en las manos y los dedos; Los síntomas empeoran por la noche más que durante el día; Intensificación de dolor cuando usted usa su mano; Debilidad del pulgar; y Dificultad de agarre.Los síntomas suelen comenzar

gradualmente, a menudo durante la noche debido a que muchas personas duermen con las muñecas flexionadas lo que comprimen el nervio mediano. Algunos de los que sufren del síndrome dicen que se despiertan con la necesidad de estrechar la mano para obtener alivio.

Otros reportan no poder distinguir entre frío y caliente con sus manos.El peor de los casos: En los casos

crónicos y sin tratamiento del síndrome del túnel carpiano, los músculos de la base del pulgar se pueden degenerar.Contrariamente a la creencia

convencional, hay pocos datos que prueben que los movimientos repetitivos pueden causar el síndrome del túnel carpiano. Un estudio de la Clínica Mayo encontró que el uso de equipo pesado no aumentó el riesgo de desarrollar el síndrome del túnel carpiano de una persona. Sin embargo, el movimiento repetitivo puede causar bursitis y tendinitis.El síndrome del túnel carpiano es

causado probablemente por heredar un pequeño túnel. Otros factores incluyen: una fractura de muñeca o un esguince, un crecimiento en el canal,

la artritis reumatoide, el uso intensivo de las herramientas vibratorias de mano, problemas glandulares, y retención de líquidos.El primer tratamiento para el

síndrome es el descanso. Esto incluye la inmovilización de la muñeca para mantenerla recta, lo que reduce el estrés en el nervio mediano.Los analgésicos de venta libre

pueden aliviar los síntomas. Los diuréticos pueden disminuir la hinchazón. Los corticosteroides se pueden inyectar en la muñeca o tomarlos oralmente para aliviar la presión sobre el nervio mediano.La eficacia de la acupuntura y la

quiropráctica para el síndrome del túnel carpiano no está comprobada. Sin embargo, el yoga ha demostrado reducir el dolor y mejorar la fuerza.Si los síntomas persisten durante

seis meses, a menudo se recomienda

la cirugía. La liberación del túnel carpiano es uno de los procedimientos quirúrgicos más comunes en los E.E U.U. La mayoría de los pacientes se recuperan completamente.

La operación corta la banda de tejido alrededor de la muñeca para reducir la presión sobre el nervio mediano. El procedimiento suele ser cirugía ambulatoria con anestesia local. Es una forma mínimamente invasiva este tipo de cirugía.

De vez en cuando la muñeca pierde fuerza con la cirugía. Los pacientes deben someterse a terapia física después de la cirugía para restaurar la fuerza de la muñeca.

Aquí hay algunos consejos para prevenir el síndrome del túnel carpiano: Evite doblar la muñeca completamente hacia arriba o hacia abajo; Relaje su agarre. La mayoría de las personas se aferran a las cosas demasiado fuerte; Escriba con plumas gruesas de gran tamaño, apretones suaves y que la tinta fluya libremente; Evite herramientas que vibran, si es posible. No descanse sus muñecas sobre superficies duras durante mucho tiempo; Tome descansos de los movimientos repetitivos de la mano; En un ordenador, ajuste la altura de la silla para que sus antebrazos estén al nivel de su teclado y el ratón para que usted no tenga que flexionar sus muñecas; Mantenga sus manos calientes. Use guantes sin dedos si no se puede elevar la temperatura de su entorno.

síndrome del túnel carpiano

Carpal tunnel syndrome

Carpal tunnel syndrome usually occurs only in adults. Women are three times more likely than men to develop the disorder.

Page 17: El Osceola Star Newspaper 06/7-06/13

El Osceola Star . June 7 - 13, 2013. . 17

AUTOS

SERVICIOS

VENTA

KISSIMMEE AUTO SALVAGE

• Auto Partes & Reparación• Compramos carros de junker• Servicio de Grúa 24 Horas

407- 518-5500 or visit www.kissautosalvage.com1400 Harrelson Lane • Kissimmee

VACATION VILLA - 2/2, renta por corto tiempo alquiler vacacional. Dias, semanas, totalmente amueblada. Desde $450 por semana o $1,100 mensual Info 407-933-0068CASA- Kissimmee -

Poinciana, Marigold, 4 hab., 2 baños, amoblada o semi amoblada, no niños peq., $1,300 mens. 407-486-5174.APARTAMENTO - 2

habitaciones, sala, baño, cocina $750.00, un mes de depósito. 407-575-4357APARTAMENTOS -

Tropical Park, 2 cuartos, un baño ($750); Morningside 1 cuarto, un baño ($650); Estudio amueblado $550. 407-242-2993 Mr. PerezCASA para rentar en

Kissimmee disponible el 15 de Noviembre, 4 dormitorios, 2 baños, garaje para 2 autos. Casa de esquina en buen vecindario $1,100 más depósito. 787-709-2704. jro1015APARTAMENTO - Frente

al Osceola High School. Dos dormitorios, 1 baño. $700.00 mens. Inf. 407-442-7598 xp01POINCIANA DUPLEx en

Cobalt Dr - 2/2, cerca de escuela y parada de autobus, “screen room”, pareja que trabaje, $675 mens. y $675 dep. Inf. 718-316-3767 gxp93APARTAMENTO - St Cloud,

Georgia Ave. & 12 St, Duplex, 2/1, garaje 1 carro, piso losa, cerca bancos y restaurantes, renta $700, depósito $700. Soon Property Management. 407-855-8558 xp93

BIENES RAICES

CUARTOS

BIENES RAICES

VENDO plataforma de cama de madera queen. Esta como nueva. Espectacular. Informe 407 9332115 COMPUTADORA por 170 dólares en perfectas condiciones y vendo pantallas de computadoras 50 dólares . Información 407 383-3473VARIOS - Juego de comedor de hierro, 4 sillas, tope cristal. Cuadros, espejos y otros artículos. Tel. 787.298.4343VENDO VACUMM Cleaner marca Curvy, como nuevo con todos los componentes adicionales $255. Información 407-460-5143

PERSONALES

ESTUDIO - Cerca Walmart 192, amoblado, entrada independiente, todo incluido, hombre solo que trabaje, no niños, ni animales. $550 mens. + $150 dep. 407-552 2145CUARTO - BVL - entrada y baño independiente, amoblado, incluye agua, luz y cable, para hombre solo que trabaje, disponible 15 junio. 407-348-2568. gxp45CUARTO - En área de Disney, dama sola, incluye utilidades, dep. $200. 407-520-1705 gxp45ESTUDIOS - BVL, entrada independiente, amoblados, persona sola, utilidades, cable e Internet, referencias, no fumar, grande $550, pequeño $450, $300 dep. 321-402-2120 gx43CUARTO - Poinciana, pequeño, amoblado, entrada independiente, dama sola, acceso a lavandería, no cocina, incluye agua, luz, cable e Internet. $300 mens. 407-486-5174.CUARTO - LAKESIDE, amueblado, hombre solo, sin vicios, que trabaje, acceso a cocina, $400 mens + $200 dep. 407-970-4613.CUARTO en area de BVL y Boggy Creek, baño privado, amplio y amoblado, persona sola, incluye agua, luz y cable, NO entrada independiente. $450 mens. 407-348-1223. gp31CUARTO - Valencia College, amoblado, closet grande y nuevo, servicios incluidos, para persona que trabaje, $300 mensuales. 407-655-7334.

“MASTER” con entrada independiente. Towncenter y Landstar. Amoblado, todo incluido, no fumador. $125 semanales. 321-695-4530. gx28CUARTO - Villa del Sol, Landstar & Towncenter, persona honesta, utilidades incluidas, cable e internet, amoblado, $350 mens + $200 dep. 407-569-7071 ó 407-729-0471 gxp15

PERSONALESCABALLERO cristiano, desea conocer dama cristiana entre 45 a 60 años, con fines amistosos 407-319-1563.CABALLERO mexicano busca amistad con dama de 45 años de peso normal. 407-738-7460.CABALLERO busca dama de 25 a 50 años con fines serios 386-690-0437.CABALLERO sudamericano busca dama de 25 a 50 años para relación seria. 386-690-0437

DAMA cristiana desea conocer caballero cristiano entre 66 a 75 años con fines amistosos. 407-334-0546. xp37DAMA desea conocer caballero de 70 a 75 años honesto y sincero para relación seria. 407-844-9940. xp36CABALLERO puertorrique-ño desea conocer dama cari-ñosa de 35 a 50 años para bonita relación. 407-715-0324. xp35

OPORTUNIDAD DE NEGOCIOS

MISCELANEOS

ALQUILER

COMERCIAL

RESIDENCIAL

ESPACIO DE OFICINA PARA RENTA en el Water Front Square, Downtown Kissimmee. Aprox. 700 pies cuadrados, 4 oficinas, dos baños. Llame al 407-460-2523.

OPORTUNIDAD DE EMPLEO

se sOLiCita seCRetaRia eJeCutiVa

con amplios conocimientos en computación, que

hable y escriba en inglés y español. 5 Horas diarias. 20 horas o más a la semana.

Oficina en el Centro de Orlando.

Llamar al 407-628-0789

Your Classified here only for $40 for 4

weeks. 407-933.174

2003 Chevrolet Venture, 2004 Dodge Neon 407-914-3308

Page 18: El Osceola Star Newspaper 06/7-06/13

18 . El Osceola Star . June 7 - 13, 2013.

EMPLOYMENT / OFERTA DE EMPLEOSBUSINESS BAR for sale, Full Liquor

4 COP License in Poin-ciana, FL $475,000. Call 321-624-6555. jro1002

KFC assistant RestauRant ManageR– Kentucky Fried Chicken Job Type: Full-Time. Location: Kissimmee, FL. If you’re looking to be a manager of your own business but don’t know how to get started, check out this position. As an Assistant Restaurant Manager, you are second in command of a 1 million+ business. Working with your Restaurant General Manager, you grow the business by making our customers’ day. And when you do, you get rewarded in a big way.More info at http://www.snagajob.com/

DiReCtOR CReatiVe seRViCes – Hilton.Job Type: Full-Time. Location: Orlando, FL Managing a team of account management, design and content professionals who produce high quality creative and content deliverables for a variety of client lines. Develop a deep understanding of the company’s production needs, marketing and communication channels, sales processes and legal compliance standards, while ensuring the continuity and execution of the company’s global brand. More info at http://www.monster.com/

RepResentatiVe MaRKeting CRM–Universal. Job Type: Full-Time. Location: Orlando, FL. Responsible for the implementation and execution of all social CRM, mobile communications, and lead generate programs. Recommend development of new campaigns; understand the role of social & mobile in managing customer relationships More info at http://www.orlandojobs.com/

attORneY – Hispanic Market – Walton Lantaff Schroeder & Carson Inc. Job Type: Full-time Location: Orlando, FL. Associate attorney fluent in English and Spanish with at least 5 years of experience in general corporate work, connections within the Hispanic Community, and with a portable book of business. More info at http://hispanicorlandochamber.chambermaster.com/jobs

HOusepeRsOn/HOuseKeepeR– National Plant Lease Corporation. Job Type: Part-Time. Location: Orlando, FL.. Housekeeping, cleaning (Inside and Outside), organizing, laundry, errands, possible occasional cooking & shopping. More info at https://www.employflorida.com

BiLinguaL saLes RepResentatiVe (agent): Insurance • Training Provided– AFLAC Job Type: Full-Time. Location: Orlando, FL. Have excellent English and Spanish language skills. Eager to work. Associate’s or bachelor’s degree preferred, but not required. Prior sales experience not necessary. Entry level ok.. More info at http://www.monster.com/

puBLiC saFetY inFO s – Osceola County Job Type: Full-Time. Location: Kissimmee. This position plans, organizes and implements the department’s public information activities in order to provide the public and media with timely and accurate information in matters of public interest and to provide a positive organizational image. This position works closely with the County’s Public Information Office.More info at http://webkiosk.osceola.org/

COMMeRCiaL FLOOR CaRe speCiaList – Manpower INC. Job Type: Fulltime. Location: Kissimmee, FL. Responsible for the overall floor maintenance of hard surface and carpet (stripping, waxing, buffing, shampooing, extraction & bonneting) of areas that include offices, corridors, lobbies, entrances, stairwells and other public areasMore info at http://www.snagajob.com/

DRiVeR/seRViCe teCH – All Pro Services Company Inc.Job Type: Full-Time. Location: Kissimmee. Will provide service septic and site work comp; customer service; pumping septic tanks and grease traps. Installations and repairs. More info at http://www.employflorida.com

eCOnOMiCs instRuCtOR – Florida Virtual Schools Job Type: Full Time. Location: Kissimmee. Bachelor’s Degree or higher. One (1) year of teaching experience (within subject area preferred), or successful completion of a Company instructional internship. Must be able to work evening and weekend shifts on a consistent basis, in order to meet student needs; Must have a valid Florida Professional Teaching Certificate in content area assigned with endorsements as required by Florida Department of Education. More info at http://www.snagajob.com/

CustOMeR seRViCe/saLes RepResentatiVe – Eastman Services Inc Job Type: Full-Time. Location: Orlando, FL. Explain products or services and prices. Contact customers to purchase merchandise or services. Answer questions about product features and benefits. Circulate among potential customers or travel by foot, truck, automobile, or bicycle to deliver or sell merchandise or services. Develop prospect lists. Assist in office and in customer retention. More info at https://www.employflorida.com

sYsteM aDMinistRatOR – Osceola County. Job Type: Full-Time Location: Kissimmee, FL Perform technical and analytical work in the planning, implementation, and management of application servers, storage and associated infrastructure. Work includes assisting with development of plans for current and future strategies for information management, virtualization and storage area networks (SAN) infrastructure. More info at http://webkiosk.osceola.org/

GRAN AUCTION

FOR RENT

APARTMENTS

VACATION VILLA - 2/2, short term vaca-tion rental, nights, or per week, furnished. From $450/week or $1,100 a month. Call 407-933-0068APARTMENT One bed-

room Furnished, near trans-portation, utilities included, No pets 407-744-2137.

OFFICE SPACE FOR RENT at Water Front Square, Downtown Kissimmee. Aprox. 700 sq. 4 offices, two bathrooms. Call 407-460-2523. xp36

REAL ESTATE

ELECTRIC MOTOR CONTROL TECHNICIANS – J. Herbert Corporation Job Type: Full-Time. Location: Kissimmee, FL. Serve customers by inspecting and servicing industrial hoist and crane systems. Assist in ordering components and parts. Perform installation, and perform acceptance tests. Document service and installation actions. Requirements: Working knowledge of three phase and single phase AC motor controls. Mechanical & electrical experience. Valid Florida driver’s license, preferably Class A. We serve the state of Florida, so technicians are expected to travel overnight about 3-6 nights/month. Safety oriented. Ability to work independently. Ability to communicate with customers. Quality focused and results driven. Compensation: Competitive pay rate. 401 (k). Profit Sharing. Paid vacation. Sick pay. Health insurance. Uniforms. Apply in person: Monday through Friday 8:30 AM to 2:30 PM. J. Herbert Corporation, 1751 South John Young Parkway, Kissimmee, FL. 34741

Sat, June 8, 8:30 a.m. OSCEOLA COUNTY

SCHOOLS 817 Bill Beck Blvd, Kissimmee Trucks, Vans, Buses, Shop &Lawn Equip, 100+ Pallets of

Computers/Laptops/Monitors,AV items, Surplus & MORE!!

www.HolzmanAuctioneers.comTERMS: CASH,V/MC-10%BP

813-641-4536***ab1473

Page 19: El Osceola Star Newspaper 06/7-06/13

El Osceola Star . June 7 - 13, 2013. . 19

GuíA dE NEGOCiOS

Page 20: El Osceola Star Newspaper 06/7-06/13

20 . El Osceola Star . June 7 - 13, 2013.