DVD VIDEO DIGITAL SURROUND SYSTEM … · Wentylacja – Nie należy używać odtwarzacza DVD...

46
DVD VIDEO DIGITAL SURROUND SYSTEM MX5700D MX5700D

Transcript of DVD VIDEO DIGITAL SURROUND SYSTEM … · Wentylacja – Nie należy używać odtwarzacza DVD...

1

DVD VIDEO DIGITAL SURROUND SYSTEM MX5700DMX5700D

2

Important notes for users in theU.K.

Mains plugThis apparatus is fitted with an approved 13Amp plug. To change a fuse in this type of plugproceed as follows:

1 Remove fuse cover and fuse.

2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp,A.S.T.A. or BSI approved type.

3 Refit the fuse cover.

If the fitted plug is not suitable for your socketoutlets, it should be cut off and an appropriateplug fitted in its place.If the mains plug contains a fuse, this shouldhave a value of 5 Amp. If a plug without a fuseis used, the fuse at the distribution boardshould not be greater than 5 Amp.

Note: The severed plug must be disposed of toavoid a possible shock hazard should it beinserted into a 13 Amp socket elsewhere.

How to connect a plugThe wires in the mains lead are coloured withthe following code: blue = neutral (N),brown = live (L).

¶ As these colours may not correspond with thecolour markings identifying the terminals inyour plug, proceed as follows:– Connect the blue wire to the terminalmarked N or coloured black.– Connect the brown wire to the terminalmarked L or coloured red.– Do not connect either wire to the earthterminal in the plug, marked E (or e) orcoloured green (or green and yellow).

Before replacing the plug cover, make certainthat the cord grip is clamped over the sheathof the lead - not simply over the two wires.

Copyright in the U.K.Recording and playback of material mayrequire consent. See Copyright Act 1956 andThe Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.

NorgeTypeskilt finnes på apparatens underside.

Observer: Nettbryteren er sekundertinnkoplet. Den innebygde netdelen erderfor ikke frakoplet nettet så lengeapparatet er tilsluttet nettkontakten.

For å redusere faren for brann eller elektriskstøt, skal apparatet ikke utsettes for regn ellerfuktighet.

ItaliaDICHIARAZIONE DI CONFORMITA’

Si dichiara che l’apparecchio MX5700D, Philipsrisponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 delD.M. 28 Agosto 1995 n. 548.

Fatto a Eindhoven

Philips Consumer ElectronicsPhilips, Glaslaan 2

5616 JB Eindhoven, The Netherlands

CAUTIONUse of controls or adjustments orperformance of procedures other thanherein may result in hazardousradiation exposure or other unsafeoperation.

VAROITUSMuiden kuin tässä esitettyjentoimintojen säädön tai asetustenmuutto saattaa altistaa vaarallisellesäteilylle tai muille vaarallisilletoiminnoille.

33

DVD VIDEO DIGITAL SURROUND SYSTEM

STOPPLAY• PAUSE SEATING

STANDBY-ON iR SENSOR

DISC 1

DISC 2

DISC 3

DISC 4

DISC 5

DISC 1 DISC 2 DISC 3 DISC 4 DISC 5

TREBLE

BASS

SOURCE VOLUME

PROG TUNING CLOCK•TIMER

SURROUNDSEARCH

5 DISC CHANGER

OPEN•CLOSE

EJECTMEDIA SLOT

DVD

DISC

SU

R-R

RIGHT

CENTRE

LE

FT

SUB

SUR-L

*&^%$#@!097531 2 4 6 8

TV/AV

DISC/

MEDIA TUNER AUX/DI

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0

REPEAT REPEATDISC SKIP

DISC MENU

PROGRAM

SYSTEM MENU

DIM SLEEP SUB TV VOL

VOICE MUTE

SEATING ZOOM

PREV NEXT

STOP PLAY/PAUSE

A-B

SURR. SOUND

VOL

OK

$

#

^

(

)@

¡

0™

£≤∞§≥

!

º

ª

¤

fi

4

DKAdvarsel: Usynlig laserstråling ved åbningnår sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.Undgå utsættelse for stråling.

Bemærk: Netafbryderen er sekundærtindkoblet og ofbryder ikke strømmen franettet. Den indbyggede netdel er derfortilsluttet til lysnettet så længe netstikketsidder i stikkontakten.

SKlass 1 laseraparatVarning! Om apparaten används på annatsätt än i denna bruksanvisning specificerats,kan användaren utsättas för osynliglaserstrålning, som överskrider gränsen förlaserklass 1.

Observera! Stömbrytaren är sekundärtkopplad och bryter inte strömmen frånnätet. Den inbyggda nätdelen är därföransluten till elnätet så länge stickproppensitter i vägguttaget.

SFLuokan 1 laserlaite

Varoitus! Laitteen käyttäminenmuulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitullatavalla saattaa altistaa käyttäjänturvallisuusluokan 1 ylittävällenäkymättömälle lasersäteilylle.

Oikeus muutoksiin varataan. Laite eisaa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.

Huom. Toiminnanvalitsin on kytkettytoisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irtisähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon ainasilloin, kun pistoke on pistorasiassa.

5

En

gli

s hF

ran

ça

isE

s pa

ño

lN

ed

er l

an

ds

Ita

lia

no

De

ut s

ch

Index

Français -------------------------------------- 46

Español -------------------------------------- 86

Deutsch ------------------------------------------- 126

Nederlands -------------------------------------- 166

Italiano -------------------------------------------- 206

English ----------------------------------------- 6

210

Po

lski

Informacje ogólneDostarczone akcesoria ............................................. 212Informacje dotyczące konserwacji ibezpieczeństwa pracy .................................................. 212

PołączeniaKrok 1: Instalacja głośników satelitarnych ....... 213Krok 2: Instalacja przednich głośnikówprzy użyciu stojaków subwooferów .................. 213Krok 3: Podłączanie głośników isubwooferów ................................................................. 214Krok 4: Rozmieszczenie głośników isubwooferów ................................................................. 215Krok 5: Podłączanie anten FM/MW ................... 215Krok 6: Podłączanie odbiornika TV ..................... 216

Korzystanie z gniazda Scart ............................. 216Korzystanie z gniazda Composite Video(CVBS) ........................................................................ 216Korzystanie z gniazda S-Video ....................... 216

Krok 7: Podłączanie kabla zasilającego .............. 217

Połączenia (opcjonalne)Podłączanie magnetowidu lub dekoderatelewizji kablowej/satelitarnej ................................ 218

Odtwarzanie nagrania z magnetowidu ..... 218Korzystanie z magnetowidu w celunagrywania z płyt DVD ..................................... 218

Podłączanie cyfrowego sprzętu audio .............. 219Odtwarzanie nagrania ........................................ 219Nagrywanie (cyfrowe) ....................................... 219

Przegląd funkcjiOdtwarzacz i pilot zdalnego sterowania ........ 220

Przyciski sterujące dostępne tylko napilocie zdalnego sterowania ............................ 221

Czynności wstępneKrok 1: Wkładanie baterii do pilotazdalnego sterowania ................................................... 222

Korzystanie z pilota zdalnegosterowania ................................................................. 222

Krok 2: Nastawianie zegara .................................... 222Krok 3: Ustawianie odbiornika TV ......................... 223

Zmiana ustawienia NTSC/PAL zapomocą pilota zdalnego sterowania .......... 223Wybór systemu kolorówodpowiadającego systemowi kolorówodbiornika TV .......................................................... 223

Krok 4: Wybór układu głośników ........................ 224Zmiana położenia odbiorcy ............................ 224Konfigurowanie kanałów głośników ............ 225

Krok 5: Wybór wersji językowej .......................... 225

Odtwarzanie płytPłyty odtwarzane przez urządzenie ................... 226Odtwarzanie płyt .......................................................... 226

Włączanie/wyłączanie automatycznegotrybu gotowości Eco ........................................... 227

Korzystanie z menu płyty ......................................... 227Podstawowe elementy sterująceodtwarzaniem ................................................................ 227

Kontynuacja odtwarzania od miejscazatrzymania (DVD/VCD) ................................. 227Zmiana płyt bez przerywaniaodtwarzania .............................................................. 227

Wybór różnych funkcji odtwarzaniawielokrotnego ................................................................ 228

Tryb odtwarzania wielokrotnego ................. 228Odtwarzanie wielokrotne fragmenturozdziału/utworu ................................................... 228

Programowanie ulubionych utworów(płyty CD audio i VCD) ................................. 228–229

Kasowanie programu odtwarzania .............. 229Korzystanie z paska menu doprogramowania odtwarzania ................................. 229Odtwarzanie płyt MP3/płyt z plikamigraficznymi (Kodak, JPEG) ....................................... 230Programowanie odtwarzania płyty MP3 ......... 230

Obsługa złącza multimedialnegoInformacje o złączu multimedialnym ................. 231Odtwarzanie obrazów JPEG z kart pamięci . 231

Opcje menu płyt DVDKorzystanie z paska menu ....................................... 232Korzystanie z menu ustawień ................................ 233

Ustawianie formatu obrazu TV ..................... 233Ustawianie wyjścia wideo ................................. 234Wygaszacz ekranu -włączanie/wyłączanie ........................................... 234Ustawianie wyjścia analogowego ................. 234Ustawianie wyjścia cyfrowego ....................... 235Ustawianie wyjścia PCM ................................... 235Tryb nocny - włączanie/wyłączanie ............. 236Przywracanie pierwotnych ustawień .......... 236Ograniczanie możliwości odtwarzania zapomocą funkcji blokady rodzicielskiej .............. 237Zmiana hasła ............................................................ 238

Spis Treści

211

∂ÏÏ

ËÓ

Èο

Po

lsk

i

Obsługa tuneraWyszukiwanie stacji radiowych ............................ 239Programowanie stacji radiowych ........................ 239

Korzystanie z trybu Plug & Play .................... 239Automatyczne zapamiętywanie stacji ........ 240Programowanie ręczne ...................................... 240

Wybór jednej z zaprogramowanych stacji .... 240Kasowanie zaprogramowanych stacjiradiowych .................................................................. 240

Funkcje wyłącznika czasowegoNastawianie wyłącznika czasowego .......................... 241

Włączanie/wyłączanie wyłącznikaczasowego ................................................................. 241

Nastawianie wyłącznika nocnego ........................ 242

Ustawienia dźwięku i regulacjagłośnościUstawienia dźwięku .................................................... 243

Wybór dźwięku przestrzennego .................. 243Włączanie/wyłączanie funkcjiuwydatniania głosu. ............................................... 243Regulacja poziomu głośnościsubwoofera ............................................................... 243Regulacja poziomu niskich/wysokichtonów .......................................................................... 243Wybór cyfrowych efektów dźwiękowych .... 243

Regulacja głośności ...................................................... 243

Inne funkcjeWłączanie/wyłączanie urządzenia ....................... 244

Przełączanie na aktywny tryb ......................... 244Przełączanie na tryb oszczędzaniaenergii Eco Power ................................................. 244Przełączanie na trybu gotowości(widoczny zegar) ................................................... 244

Przyciemnianie wyświetlacza ................................. 244Nagrywanie na urządzeniu zewnętrznym ...... 244Korzystanie z pilota zdalnego sterowaniado obsługi telewizora ..................................................244

Dane techniczne .............................................. 245

Rozwiązywanie problemów .... 246–247

Słownik terminów ............................... 248–249

Informacje o złączumultimedialnym ............................................... 250

Spis Treści

212

Po

lski

Dostarczone akcesoria

Informacje ogólne

Antena przewodowaFM

Antena ramowa MW

Kable głośnikówsatelitarnych i głośnikaśrodkowego

Kable głośnikówprzednich isubwooferów

Kabel zasilający AC

Uchwyty montażowe iwkręty

Miniaturowe podstawkigłośników oraz wkręty

Informacje dotyczące konserwacjii bezpieczeństwa pracyWysokie temperatury, wilgoć, woda ikurz– Urządzenie, baterie oraz płyty powinny byćzabezpieczone przed wilgocią, deszczem, piaskiemi wysoką temperaturą (wytwarzaną przez grzejnikilub bezpośrednie światło słoneczne). Szufladaodtwarzacza powinna być zawsze zamknięta, cozapobiega gromadzeniu się kurzu na soczewkach.

Skroplona para wodna– Przeniesienie odtwarzacza z zimnego dociepłego otoczenia może spowodować zaparowaniesoczewek, co uniemożliwia odtwarzanie płyt.Odtwarzacz należy pozostawić w ciepłympomieszczeniu do czasu odparowania wilgoci.

Wentylacja– Nie należy używać odtwarzacza DVDumieszczonego w zamkniętej przestrzeni. Wokółodtwarzacza należy pozostawić około 10 cm (4cale) wolnej przestrzeni w celu zapewnienia jegoodpowiedniej wentylacji.

10 cm(4 inches)

10 cm(4 inches)

10 cm(4 inches)DVD Home Cinema System

PHILIPS

Zasady obchodzenia się z płytami– Aby wyczyścić płytę CD,należy przetrzeć ją miękką, niestrzępiącą się szmatką wkierunku od środka ku brzegompłyty po jej promieniu. Niewolno stosować środkówczyszczących, ponieważ mogąone uszkodzić płytę!– Opisy należy umieszczać po zadrukowanejstronie płyty CDR(W) i tylko przy użyciu pisakaz miękką końcówką.– Płyty należy chwytać za brzegi, nie dotykającich powierzchni.

Czyszczenie obudowy– Do czyszczenia obudowy należy użyćmiękkiej, nie strzępiącej się ściereczki zwilżonejłagodnym roztworem detergentu. Zabronionejest korzystanie ze środków z zawartościąalkoholu, spirytusu, amoniaku oraz środkówmogących zarysować powierzchnię obudowy.

Wybór odpowiedniego miejsca– Odtwarzacz należy ustawić na płaskiej,twardej i stabilnej powierzchni. Pilot zdalnegosterowania i dwie baterie

Pilot zdalnegosterowania i dwiebaterie

Kabel SCART (czarny)

213

∂ÏÏ

ËÓ

Èο

Po

lsk

i

1 LUB 2

Stojaksubwoofera

Głośnikprzedni

1

2

Miniaturowapodstawka głośników

Wkręty

Krok 1: Instalacja głośnikówsatelitarnych

Połączenia

1 Przed podłączeniem głośników do odtwarzaczaDVD przymocuj miniaturowe podstawkigłośników do głośników satelitarnych zapomocą dostarczonych wkrętów.

LUB

2 Zamontuj głośniki na ścianie. Za pomocądostarczonych wkrętów przymocuj uchwytmontażowy do tylnej części obudowy głośników.Następnie zamocuj głośnik na ścianie, wieszającgo na przymocowanym wcześniej wkręcie (nienależącym do wyposażenia standardowego).

OSTRZEŻENIE!Uchwyty montażowe powinny byćmocowane do ściany przez odpowiedniowykwalifikowaną osobę. Samodzielnymontaż uchwytów grozi uszkodzeniemurządzenia lub obrażeniami osób.

Uwaga:– Głośniki satelitarne posiadają oznaczeniaREAR L (tylny lewy) lub REAR R (tylny prawy).

Krok 2: Instalacja przednichgłośników przy użyciustojaków subwooferów

Przednie głośniki podłączane są do odtwarzaczaDVD poprzez oba stojaki subwooferów.

1 Podłącz lewy przedni głośnik do stojaka lewegosubwoofera, a prawy przedni głośnik do stojakaprawego subwoofera.

2 W celu odłączenia głośnika od stojakasubwoofera naciśnij przycisk znajdujący się z tyłustojaka subwoofera, unosząc jednocześniegłośnik ku górze.

Uwaga:– Przednie głośniki posiadają oznaczeniaFRONT L (przedni lewy) lub FRONT R (przedniprawy).

214

Po

lski

SCART OUT

DIGITAL OUT

DIGITAL IN

AUXIN

TVIN

LINEOUT

AUDIO VIDEO OUT

CVBS

S-VIDEO

FM ANTENNA

MW

L

R

~ AC MAINS

SP

EA

KE

R S

YS

TE

MS

(8

Ω)

SURR

OU

ND

CEN

TER

FRO

NT L

R

SL

SR

C

SUB

-WO

OFE

RL

R

Przedni głośnik nastojaku subwoofera(prawy)

Przedni głośnik nastojaku subwoofera

(lewy)

Głośniksatelitarny (prawy)

Głośnik satelitarny

(lewy)

Głośnikśrodkowy

Połączenia

Krok 3: Podłączanie głośników isubwooferów

Głośniki należy podłączyć przy użyciudostarczonych kabli głośnikowych, dopasowująckolory gniazd i kabli głośnikowych. Nieizolowanykoniec kabla głośnikowego należy wsunąćcałkowicie do gniazda.

Speakers / Subwoofer - +Front Left (FL) (L) black white

Front Right (FR) (R) black red

Center (C) black green

Surround Left (SL) black blue

Surround Right (SR) black gray

Subwoofer (L) black purple

Subwoofer (R) black purple

Uwagi:– Należy sprawdzić, czy kable głośnikowe zostałyprawidłowo podłączone. Nieprawidłowepodłączenie może spowodować uszkodzeniesystemu wskutek zwarcia.– Do danej pary gniazd +/- nie należypodłączać więcej niż jeden głośnik.– Nie należy podłączać głośników o niższejimpedancji niż głośników dostarczonych wzestawie. Szczegółowe informacje można znaleźćw dalszej części niniejszej instrukcji, w rozdzialeDane techniczne.

215

∂ÏÏ

ËÓ

Èο

Po

lsk

i

1

33

1

2

Głośnik środkowy iodtwarzacz DVD

Głośniksatelitarny (lewy)

Głośniksatelitarny (prawy)

FM ANTENNA

MW

DIGITAL OUT

DIGITAL IN

AUXIN

TVIN

LINEOUT

AUDIO VIDEO OUT

CVBS

S-VIDEO

L

R

1

2

SP

EA

KE

R S

YS

TE

MS

(8Ω

)

SURR

OU

ND

CEN

TER

FRO

NT L

R

SL

SR

C

SUB

-WO

OFE

R

antenę

FMantenęramową

MW

zamocujzaczep wszczelinie

Krok 4: Rozmieszczeniegłośników isubwooferów

Aby uzyskać możliwie najdoskonalszy dźwiękprzestrzenny, wszystkie głośniki powinny byćustawione w tej samej odległości od odbiorcy.

1 Prawy i lewy głośnik przedni wraz ze stojakamisubwooferów umieść w jednakowej odległościod odbiornika TV, pod kątem około 45 stopniwzględem odbiorcy.

2 Głośnik środkowy umieść nad odbiornikiem TVlub odtwarzaczem DVD w taki sposób, abymożna było zlokalizować dźwięk środkowegokanału.

3 Głośniki satelitarne umieść na wysokości uszuodbiorcy, zwracając je ku sobie lub montując naścianie.

Uwagi:– Aby uniknąć wpływu zakłóceń magnetycznychna jakość obrazu, nie należy ustawiać przednichgłośników zbyt blisko odbiornika TV.– Wokół odtwarzacza DVD należy pozostawićwolną przestrzeń zapewniającą odpowiedniąwentylację urządzenia.

Połączenia

1 Podłącz dostarczoną antenę ramową MW dogniazda MW. Umieść antenę MW na półce,stojaku lub przymocuj ją do ściany.

2 Podłącz d dostarczoną antenę FM do gniazdaFM. Rozwiń antenę FM i przymocuj jej końce dościany.

Aby odbiór sygnału stereo FM był lepszy, należypodłączyć antenę zewnętrzną FM (nie należącądo wyposażenia).

MW

FM ANTENNA

Uwagi:– Antenę należy ustawić w taki sposób, abyuzyskać optymalny odbiór.– Anteny należy ustawiać możliwie jak najdalej odtelewizora, magnetowidu czy innego źródłapromieniowania, aby uniknąć zakłóceń.

Krok 5: Podłączanie anten FM/MW

Przedni głośnik nastojaku subwoofera

(prawy)

Przedni głośnik nastojaku subwoofera

(lewy)

216

Po

lski

P-SCANON OFF

AUDIO OUT

S-VIDEOIN

VIDEO IN

SCART IN

AUDIO OUT

S-VIDEOIN

VIDEO IN

SCART IN

DIGITAL OUT

DIGITAL IN

AUXIN

TVIN

LINEOUT

AUDIO VIDEO OUT

CVBS

S-VIDEO

FM ANTENNA

MW

L

R

~ AC MAINS

SP

EA

KE

R S

YS

TE

MS

(8

Ω)

SURR

OU

ND

CEN

TER

FRO

NT L

R

SL

SR

C

SUB

-WO

OFE

R

SCART OUTPb

LUBLUB

Krok 6: Podłączanie odbiornikaTV

WAŻNE!– Spośród poniższych opcji wystarczywybrać tylko jedno połączenie wideo,zależnie od funkcji odbiornika TV.– Odtwarzacz DVD należy podłączaćbezpośrednio do odbiornika TV.– Połączenie Scart zapewnia najwyższąjakość obrazu, a połączenia S-Videozapewnia lepszą jakość obrazu wstosunku do sygnału kompozytowego.Opcje te muszą być dostępne wodbiorniku TV.– W przypadku równoczesnegokorzystania z połączeń Scart i S-Video,po włączeniu zasilania odtwarzacza DVDnastąpi automatyczne przełączeniesygnału wideo na S-Video. Informacje natemat sposobu ustawiania wyjścia wideo(VIDEO OUT) na "Scart" (Scart)znajdują się na str. 234.

Połączenia

Korzystanie z gniazda Scart

Za pomocą kabla wideo Scart (czarny) gniazdowyjściowe SCART odtwarzacza DVD należypołączyć z odpowiednimi gniazdamiwejściowymi Scart odbiornika TV.LUB

Korzystanie z gniazda CompositeVideo (CVBS)

Za pomocą kabla kompozytowego sygnałuwideo (żółty - nie dołączony do urządzenia)gniado wyjściowe CVBS odtwarzacza DVDnależy połączyć z gniazdem wejściowym sygnałuwideo odbiornika TV (oznaczonym jako A/V In,Video In, Composite lub Baseband).LUB

Korzystanie z gniazda S-Video

Za pomocą kabla S-Video (nie dołączony dourządzenia) gniazdo wyjściowe S-VIDEOOUT odtwarzacza DVD należy połączyć zgniazdem wejściowym S-Video odbiornika TV(oznaczonym jako Y/C lub S-VHS).

217

∂ÏÏ

ËÓ

Èο

Po

lsk

i

SCART OUT

DIGITAL OUT

DIGITAL IN

AUXIN

TVIN

LINEOUT

AUDIO VIDEO OUT

CVBS

S-VIDEO

FM ANTENNA

MW

L

R

~ AC MAINS

~ AC MAINS

AUDIO OUT

S-VIDEOIN

VIDEO IN

VOLTAGE SELECTOR

P-SCANON OFF

110V127V

220V240V

SCART IN

Połączenia

Po prawidłowym podłączeniuwszystkich elementów wtyczkę kablazasilającego należy umieścić wgniazdku sieciowym.Po włączeniu zasilania nie wolno wykonywać, anizmieniać połączeń.

Na wyświetlaczu odtwarzacza DVDmoże zostać wyświetlony komunikat "AUTOINSTALL - PRESS PLAY" (Instalacjaautomatyczna - naciśnij przycisk PLAY). Należynacisnąć przycisk ÉÅ na panelu przednim wcelu zachowania wszystkich dostępnych stacjiradiowych, lub przycisk Ç w celu wyjścia zfunkcji programowania (patrz str. 239 "Obsługatunera").

DVD VIDEO DIGITAL SURROUND SYSTEM

STOPPLAY• PAUSE SEATING

TREBLE

BASS

SOURCE VOLUME

PROG TUNING CLOCK•TIMER

SURROUNDSEARCH

ISC CHANGER

EJECTMEDIA SLOT

DVD

DISC

SU

R-R

RIGHT

CENTRE

LE

FT

SUB

SUR-L

PLAY• PAUSEAUTO INSTALL - PRESS PLAY

Krok 7: Podłączanie kablazasilającego

218

Po

lski

AUDIO OUT

S-VIDEOIN

VIDEO IN

SCART IN

SCART OUT

DIGITAL OUT

DIGITAL IN

AUXIN

TVIN

LINEOUT

AUDIO VIDEO OUT

CVBS

S-VIDEO

FM ANTENNA

MW

L

R

~ AC MAINS

Pb

AUDIO OUT

S-VIDEOIN

VIDEO IN

2 4

3

SP

EA

KE

R S

YS

TE

MS

(8

Ω)

SURR

OU

ND

CEN

TER

FRO

NT L

R

SL

SR

C

SUB

-WO

OFE

R

P-SCANON OFF

ANT IN

TO TV

~ AC MAINS

SCART IN

1

Magnetowid lubdekoder telewizji

kablowej/satelitarnej

Połączenia (opcjonalne)

Podłączanie magnetowidu lubdekodera telewizji kablowej/satelitarnej

Odtwarzanie nagrania z magnetowidu

1 Podłącz magnetowid lub dekoder telewizjikablowej/satelitarnej do odbiornika TV w sposóbprzedstawiony poniżej:

2 Połącz gniazda AUX IN (R/L) odtwarzaczaDVD z gniazdami AUDIO OUT magnetowidulub dekodera telewizji kablowej/satelitarnej.

Przed rozpoczęciem odtwarzania należynacisnąć przycisk AUX/DI na pilocie zdalnegosterowania, aby wybrać opcję "AUX" (Wyjściepomocnicze) w celu uaktywnienia źródła sygnałuwejściowego.

Korzystanie z magnetowidu w celunagrywania z płyt DVD

Niektóre płyty DVD są zabezpieczone przedkopiowaniem. Zabezpieczonych płyt nie możnaskopiować przy użyciu magnetowidu.

3 Połącz gniazdo CVBS odtwarzacza DVD zgniazdem VIDEO IN magnetowidu.

4 Połącz gniazda LINE OUT (R/L) odtwarzaczaDVD z gniazdami AUDIO IN magnetowidu.Pozwoli to dokonać analogowego nagraniastereofonicznego (dwa kanały, prawy i lewy).

Aby oglądać nagrywaną płytę DVD,odtwarzacz DVD musi być połączony ztelewizorem przy użyciu połączenia SCART (jakprzedstawiono powyżej) lub połączenia S-VIDEO.

219

∂ÏÏ

ËÓ

Èο

Po

lsk

i

DIGITAL OUT

DIGITAL IN

AUXIN

TVIN

LINEOUT

AUDIO VIDEO OUT

CVBS

S-VIDEO

FM ANTENNA

MW

L

R

~ AC MAINS

DIGITAL INDIGITAL OUT

2

1

SP

EA

KE

R S

YS

TE

MS

(8

Ω)

SURR

OU

ND

CEN

TER

FRO

NT L

R

SL

SR

C

SUB

-WO

OFE

R

(na przykład)Nagrywarka CD

Połączenia (opcjonalne)

Podłączanie cyfrowego sprzętuaudio

Odtwarzanie nagrania

1 Połącz gniazdo DIGITAL IN odtwarzaczaDVD z gniazdem DIGITAL OUT cyfrowegourządzenia audio.

Przed rozpoczęciem odtwarzania należynacisnąć przycisk AUX/DI na pilocie zdalnegosterowania, aby wybrać opcję "DI" (Wejściecyfrowe) w celu uaktywnienia źródła sygnałuwejściowego.

Nagrywanie (cyfrowe)

2 Połącz gniazdo DIGITAL OUT odtwarzaczaDVD z gniazdem DIGITAL IN urządzenia donagrywania cyfrowego (zgodnego z systememDTS-Digital Theatre System wyposażonym naprzykład w dekoder Dolby Digital).

Przed rozpoczęciem nagrywania wyjście cyfroweDIGITAL OUTPUT musi zostać ustawionezgodnie z zastosowanym połączeniem audio.(Patrz str. 235 "Ustawianie wyjścia cyfrowego").

Uwagi:– Niektóre płyty DVD są zabezpieczone przedkopiowaniem. Przegranie takiej płyty za pomocąmagnetowidu lub urządzenia do nagrywaniacyfrowego nie jest możliwe.– Szczegółowe informacje o połączeniach orazobsłudze innych urządzeń znajdują się wdołączonych do nich podręcznikach użytkownika.

220

Po

lski

Odtwarzacz i pilot zdalnegosterowania

1 STANDBY ON– Służy do włączania urządzenia lub przełączania

go w tryb gotowości Eco Power.– *Umożliwia przełączenie urządzenia w tryb gotowości.

2 Szuflady odtwarzacza 1~5

3 OPEN•CLOSE 0 (DISC 1~5)– Umożliwia otwarcie i zamknięcie określonej

szuflady odtwarzacza (1-5).

4 iR SENSOR– Czujnik pilota zdalnego sterowania.

5 MEDIA SLOT– Kartę pamięci należy umieścić w adapterze kart

PC i wsunąć do złącza multimedialnego w celuprzeglądania zawartości.

6 EJECT 0– Służy do wysuwania karty pamięci z gniazda.

7 Panel wyświetlacza głośników

8 Panel wyświetlacza odtwarzacza

9 TUNING– Umożliwia przełączanie pomiędzy trybem

dostrajania częstotliwości i trybemprogramowania stacji radiowych.

0 PROG (PROGRAM)– DISC (Płyta): włącza tryb programowania.– TUNER (Tuner): włącza tryb *automatycznego/

ręcznego programowania stacji radiowych.– CLOCK (Zegar): umożliwia wybór wyświetlania

zegara 12- lub 24-godzinnego.

! ÉÅ PLAY•PAUSE– DISC (Płyta): uruchamia/zatrzymuje odtwarzanie.– TUNER (Tuner): *powoduje przejście do trybu

Plug & Play i/lub uruchamia instalacjęzaprogramowanych stacji radiowych (tylkoodtwarzacz).

Ç STOP– Powoduje zakończenie danej operacji.– DISC (Płyta): zatrzymuje odtwarzanie lub *kasuje

program.– TUNER (Tuner): *kasuje zaprogramowaną stację

radiową.

Przegląd funkcji (ilustracja na stronie 3)

* = Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez co najmniej dwie sekundy.

S SEARCH T (PREV/NEXT)– DISC (Płyta): *umożliwia wyszukiwanie wstecz/

wprzód lub wybór ścieżki.– TUNER (Tuner): służy do dostrojenia

częstotliwości w górę/w dół lub do wybraniazaprogramowanej stacji radiowej.(W przypadku pilota zdalnego sterowaniadostępna jest jedynie funkcja dostrajaniaczęstotliwości w górę/w dół).

– CLOCK (Zegar): umożliwia ustawienie minut igodzin.

@ SEATING (funkcja dostępna tylko w trybiewielokanałowym)

– Włącza/wyłącza wyświetlanie na odbiorniku TVschematu kontroli położenia odbiorcy. Dowyboru żądanego położenia odbiorcy należyużywać pokrętła VOLUME na odtwarzaczu lubdżojstika na pilocie zdalnego sterowania.

# SURROUND (SURR.)– Umożliwia wybór trybu wielokanałowego

dźwięku przestrzennego, dźwiękuprzestrzennego 3D lub dźwiękustereofonicznego.

$ SOURCE– Służy do wyboru aktywnego trybu: TV/AV, DISC,

MEDIA SLOT, TUNER, AUX lub DI.– DISC (Płyta): umożliwia przełączanie pomiędzy

trybem DISC (odtwarzanie z płyty) i MEDIASLOT (odtwarzanie z karty pamięci).

– TUNER (Tuner): służy do przełączania pomiędzyodbiorem w paśmie FM i MW.

– AUX/DI : umożliwia przełączanie pomiędzytrybem AUX (Wejście pomocnicze) i DI(Wejście cyfrowe).

% CLOCK•TIMER– *Powoduje przejście do trybu nastawiania

zegara/wyłącznika czasowego.– Wyświetla zegar przez kilka sekund.

^ VOLUME (VOL +/-)– Służy do regulacji poziomu głośności.

& BASS / TREBLE– Umożliwia wybór przewagi tonów niskich lub

wysokich. Do regulacji poziomu tonów niskich iwysokich służy pokrętło VOLUME.

* n– Gniazdo do podłączania słuchawek. Podłączenie

słuchawek powoduje wyciszenie dźwiękugłośników.

221

∂ÏÏ

ËÓ

Èο

Po

lsk

i

Przegląd funkcji

Przyciski sterujące dostępne tylko napilocie zdalnego sterowania

( SYSTEM MENU (tylko tryb DVD)– Umożliwia wejście i wyjście z menu ustawień

systemu.

) Dżojstik 1 2 3 4– Umożliwia wybór kierunku poruszania się po

strukturze menu.– Do wyboru zaprogramowanej stacji radiowej

służą przyciski 1 2.

¡ OK– Służy do potwierdzenia wyboru.

™ DISC SKIP– Umożliwia odtwarzanie płyty znajdującej się w

kolejnej szufladzie odtwarzacza.

£ REPEAT– Służy do wyboru różnych trybów odtwarzania

wielokrotnego.

≤ VOICE (funkcja dostępna tylko w trybiedźwięku wielokanałowego)

– Włącza/wyłącza funkcję uwydatniania głosu.

∞ MUTE– Wycisza dźwięk lub przywraca poprzednią

głośność.

§ DIM– Włącza/wyłącza tryb przyciemniania

wyświetlacza.

≥ SLEEP– Służy do ustawiania wyłącznika nocnego.

• SUB +/-– Umożliwia regulację poziomu dźwięku

subwooferów.

ª TV VOL +/-– Służy do regulacji poziomu głośności odbiornika

TV (tylko odbiorniki TV firmy Philips).

º REPEAT A-B– Umożliwia odtworzenie określonego fragmentu

płyty.

⁄ ZOOM– Powiększa obraz na ekranie odbiornika TV.

¤ DISC MENU– Umożliwia wejście lub wyjście z menu

zawartości płyty.– Tylko dla VCD w wersji 2.0;

W trybie zatrzymania odtwarzania, włącza/wyłącza tryb kontroli odtwarzania (PBC).Podczas odtwarzania umożliwia powrót domenu głównego.

‹ SOUND– Umożliwia wybór rodzaju dźwięku.

› Klawiatura numeryczna (0-9)– Umożliwia wprowadzenie numeru ścieżki/

utworu na płycie.– Umożliwia wprowadzenie numeru

zaprogramowanej stacji radiowej.

fi B– Przełącza urządzenie w tryb oszczędzania energii

Eco Power– *Umożliwia przełączenie urządzenia w tryb

gotowości.

* = Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez co najmniej dwie sekundy.

222

Po

lski

STANDBY-ON iR SENSOR

DISC 1

DISC 2

DISC 3

DISC 4

DISC 5

DISC 1 DISC 2 DISC 3

OPEN•CLOSE

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0

REPEAT REPEATDISC SKIP

DISC MENU

PROGRAM

SYSTEM MENU

SEATING ZOOM

PREV NEXT

SURR. SOUND

VOL

OK

TV/AV

DISC/

MEDIA TUNER AUX/DI

STOP PLAY/PAUSE

Przyciski naprzednim panelu

Wyświetlaczodtwarzacza DVD

Krok 1: Wkładanie baterii dopilota zdalnegosterowania

1

3

2

1 Otwórz komorę baterii.

2 Włóż dwie baterie typu R06 lub AA, stosując siędo oznaczeń (+/-) umieszczonych wewnątrzkomory.

3 Zamknij pokrywę.

Korzystanie z pilota zdalnegosterowania

1 Skieruj pilota bezpośrednio naczujnik zdalnego sterowania (iR)na przednim panelu.

2 Wybierz źródło sygnału, którymchcesz sterować, naciskając jedenz przycisków wyboru źródłasygnału na pilocie zdalnegosterowania (na przykład TV/AV,TUNER).

3 Następnie wybierz żądanąfunkcję (na przykład ÉÅ, S,T).

OSTRZEŻENIE!– Baterie należy wyjąć z pilota w razieich rozładowania, a także jeśli pilot niebędzie używany przez dłuższy czas.– Nie należy używać razem nowychbaterii ze starymi ani baterii różnychtypów.– Ponieważ baterie zawierają substancjechemiczne, powinny być wyrzucane wodpowiedni sposób.

Krok 2: Nastawianie zegaraZegar można ustawić na wyświetlanie czasu wtrybie 12-godzinnym lub 24-godzinnym (naprzykład "12:00 AM" lub "00:00").

CLOCK•TIMER

CLOCK•TIMER

SEARCH

PROG

CLOCK•TIMER

2

3

5

4

6

SELECT CLOCK OR TIMER

CLOCK

01:38 PM

13:38

13:38

1 Naciśnij przycisk STANDBY ON w celuwłączenia odtwarzacza DVD.

2 Naciśnij i przytrzymaj przyciskCLOCK•TIMER, aż pojawi się komunikat"SELECT CLOCK OR TIMER" (Wybierzzegar lub wyłącznik czasowy).

3 Naciśnij przycisk T (w razie potrzeby), abyzmienić wskazanie na wyświetlaczu na "CLOCK"(Zegar), a następnie ponownie naciśnij przyciskCLOCK•TIMER w celu potwierdzenia wyboru.

4 Naciskaj przyciski S / T w celu ustawieniaminut i godzin. Aby zwiększyć szybkość, naciśnij iprzytrzymaj przycisk S lub T. Ustawienie minut powoduje odpowiedniązmianę godzin.

5 Naciśnij przycisk PROG w celu przełączeniatrybu wyświetlania czasu z 12-godzinnego na24-godzinny lub odwrotnie.

6 Naciśnij ponownie przycisk CLOCK•TIMERw celu zapisania ustawień w pamięci. Zegar zacznie działać.

Sprawdzanie czasu w dowolnym trybiepracy

Naciśnij przycisk CLOCK•TIMER. Czas będzie wyświetlany przez kilka sekund.

Uwagi:– Odłączenie zasilania odtwarzacza DVDspowoduje skasowanie ustawień zegara.– System wyjdzie z trybu ustawiania zegara, jeśliw ciągu 90 sekund nie zostanie naciśnięty żaden zprzycisków.

Czynności wstępne

223

∂ÏÏ

ËÓ

Èο

Po

lsk

i

SETUP MENU

AutoNTSCPAL

Set TV system

TV Shape

TV SystemVideo Output

Screen Saver

DISC MENUSYSTEM MENU

SEATING ZOOM

PREV NEXT

STOP PLAY/PAUSE

OK

2 3,

4

1

Krok 3: Ustawianie odbiornikaTV

WAŻNE!Należy sprawdzić, czy dokonane zostaływszystkie niezbędne połączenia. (Patrz"Podłączanie odbiornika TV" na str. 216).

1 Ustaw pokrętło SOURCE w takim położeniu,aby na wyświetlaczu pojawiło się wskazanie"DISC X" (Płyta X), lub naciśnij przyciskDISC/MEDIA na pilocie zdalnego sterowania.

2 Włącz odbiornik TV i ustaw odpowiedni kanałwideo. Na ekranie odbiornika TV powinien pojawićsię niebieski obraz odtwarzacza DVD Philipsa. Zazwyczaj kanał ten znajduje się pomiędzynajniższym i najwyższym kanałem i może byćoznaczony jako FRONT, A/V IN lub VIDEO.Więcej informacji znajduje się w instrukcjiobsługi odbiornika TV. Można również przejść do kanału 1 odbiornikaTV, a następnie naciskać przycisk zmiany kanałóww dół do momentu znalezienia kanału wideo. Także pilot zdalnego sterowania odbiornika TVmoże być wyposażony w przycisk lub przełącznikpozwalający na wybór różnych trybów wideo.

Zmiana ustawienia NTSC/PAL zapomocą pilota zdalnego sterowania

TV/AV

DISC/

MEDIA TUNER AUX/DI

4 5 6

1 2 3

1 2,

1 Naciśnij przycisk DISC/MEDIA na pilociezdalnego sterowania, aby przejść do trybuodtwarzania płyt. Należy sprawdzić, czy w szufladzie 1 odtwarzaczanie znajduje się płyta z utworami w formacie MP3lub z plikami graficznymi (Kodak, JPEG). Przed przejściem do kolejnej czynności należypoczekać na zakończenie odczytywania płytprzez urządzenie. W przypadku rozpoczęciaodtwarzania należy nacisnąć przycisk Ç w celuzatrzymania odtwarzania.

2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk DISC/MEDIApilota zdalnego sterowania do momentuwyświetlenia na panelu wyświetlacza wskazania"PAL" lub "NTSC". Aby zmienić ustawienie, należy wykonaćponownie czynność 2.

1 W trybie odtwarzania płyt zatrzymaj odtwarzaniei naciśnij przycisk SYSTEM MENU.

2 Wybierz ikonę naciśnij przycisk 4.

3 Do poruszania się po menu używaj przyciskówdżojstika (1 2 3 4) na pilocie zdalnegosterowania.

Przejdź do opcji naciśnij przycisk 2.Przejdź do opcji "TV System" (System TV) inaciśnij przycisk 2.

Auto – należy wybrać to ustawienie, jeślipodłączony odbiornik TV jest zgodny zarówno zsystemem NTSC, jak i z systemem PAL(multisystem). Format sygnału wyjściowegobędzie zgodny z sygnałem wideo płyty.

NTSC – należy wybrać to ustawienie, jeślipodłączony odbiornik TV jest zgodny zsystemem NTSC. Spowoduje to zmianę sygnałuwideo przy odtwarzaniu płyty w systemie PAL(tylko płyty VCD) na format NTSC.

PAL – należy wybrać to ustawienie, jeślipodłączony odbiornik TV jest zgodny z systememPAL. Spowoduje to zmianę sygnału wideo przyodtwarzaniu płyty w systemie NTSC na format PAL.

4 Wybierz odpowiednie ustawienie i naciśnijprzycisk OK.

Zamykanie ekranu menuNależy nacisnąć przycisk SYSTEM MENU.

Czynności wstępne

Wybór systemu kolorów odpowiadającegosystemowi kolorów odbiornika TV

System kolorów niniejszego odtwarzacza DVDjest zgodny z systemami NTSC i PAL. Abymożna było odtworzyć płytę DVD w niniejszymodtwarzaczu, systemy kolorów płyty,odtwarzacza i odbiornika TV muszą być zgodne.

224

Po

lski

Speaker Layout Settings

Digital Output

Analog Output

Night mode

Speaker LayoutSpeakers

PCM Output

Off

Multi-channel

Off

Square

Personal settings ...

96 kHz

SETUP MENU

DISC MENUSYSTEM MENU

SEATING ZOOM

PREV NEXT

STOP PLAY/PAUSE

OK

2 3,

4

1

Czynności wstępne

Krok 4: Wybór układu głośników

1 W trybie odtwarzania płyt naciśnij przyciskSYSTEM MENU.

2 Wybierz ikonę naciśnij przycisk 4.

3 Do poruszania się po menu używaj przyciskówdżojstika (1 2 3 4) na pilocie zdalnego sterowania.Przejdź do ikony naciśnij przycisk 2.Przejdź do opcji "Speaker Layout" (Układgłośników) i naciśnij przycisk 2.

Personal

4 Wybierz układ, który najbardziej odpowiadarozmieszczeniu głośników w rzeczywistości, anastępnie naciśnij przycisk OK. Dźwięk dochodzący z głośników zostanieautomatycznie dostosowany do wybranegoukładu głośników, zakładając, iż odbiorca znajdujesię na środku. Informacje na temat zmianypołożenia słuchacza znajdują się w części"Zmiana położenia odbiorcy". W przypadku wyboru opcji "Personal"(Własne) dźwięk dochodzący z głośnikówzostanie dostosowany do ustawieńwprowadzonych w menu "Speakers" (Głośniki)(patrz "Konfigurowanie kanałów głośników" nakolejnej stronie).

Zamykanie ekranu menu:Należy nacisnąć przycisk SYSTEM MENU.

Zmiana położenia odbiorcy

Miejsce najlepszego odbioru dźwięku znajdujesię zazwyczaj na środku pomieszczenia. Dziękifunkcji SEATING (Położenie odbiorcy) istniejemożliwość wyboru bieżącego położeniaodbiorcy w pomieszczeniu. Powoduje toautomatyczne dostosowanie ustawieniagłośników, zapewniając optymalną jakośćdźwięku.

DISC MENUSYSTEM MENU

SEATING ZOOM

PREV NEXT

VOL

7 8 9

0 SOUNDSURR.

3

1

2 4,

1 Naciskaj przycisk SURR. (lub przyciskSURROUND na przednim panelu) w celuwybrania opcji "Multi-channel" (Wielokanałowy).

2 Naciśnij przycisk SEATING. Na ekranie odbiornika TV zostaniewyświetlony schemat kontroli położeniaodbiorcy, który reprezentuje bieżący układgłośników. Informacje na temat zmiany układugłośników znajdują się w części "Wybór układugłośników".

3 Za pomocą dżojstika (1 2 3 4) na pilociezdalnego sterowania (lub pokrętła VOLUME naprzednim panelu) wybierz swoje bieżącepołożenie jako odbiorcy. Zmiana położenia odbiorcy w trakcieodtwarzania powoduje słyszalną zmianę jakościdźwięku. Jeżeli w ciągu pięciu sekund nie zostanienaciśnięty żaden przycisk, schemat kontrolnypołożenia słuchacza zniknie z ekranu odbiornikaTV, a system będzie działał w oparciu opoprzednio wybrane położenie odbiorcy.

4 Aby wyłączyć funkcję kontroli położeniaodbiorcy, naciśnij ponownie przyciskSEATING. Spowoduje to wyświetlenie komunikatu"PERSONAL SETTING" (Własne położenieodbiorcy), a system uwzględni ustawieniagłośników użytkownika.

225

∂ÏÏ

ËÓ

Èο

Po

lsk

i

Personal setting ...

Set Speaker Settings

Digital Output

Analog Output

Night mode

Speaker Layout

Speakers

PCM Output Front L & RCenterSurr L & RSub WooferOK to exit

3 dB 6 dBOn 3 ms

A B C

EnglishFrançais

Parental Control

Password

Defaults

Menu Language

Audio LanguageSubtitle Disc Menu

English

English

English

Go to language setup page

Czynności wstępne

Konfigurowanie kanałów głośników

Istnieje możliwość dostosowania czasów opóźnienia(tylko dla głośnika środkowego i głośnikówsatelitarnych) oraz poziomu głośności poszczególnychgłośników. Pozwala to na zoptymalizowanie dźwiękuw zależności od otoczenia oraz rozmieszczeniagłośników. Ustawienia głośników są aktywne tylko wprzypadku wielokanałowych sygnałów wyjściowychaudio (Multichannel).

1 Naciśnij przycisk SURR. (lub przyciskSURROUND na przednim panelu) w celuwybrania opcji "Multi-channel" (Wielokanałowy).

2 W trybie odtwarzania płyt naciśnij przyciskSYSTEM MENU.

3 Wybierz ikonę naciśnij przycisk 4.

4 Do poruszania się po menu używaj przyciskówdżojstika (1 2 3 4) na pilocie zdalnego sterowania.

Przejdź do opcji naciśnij przycisk 2.Przejdź do opcji "Speakers" (Głośniki) i naciśnijprzycisk 2.

5 Za pomocą przycisków 3 4 wybierz opcję(Front L&R, Center, Surr L&R, Sub Woofer), anastępnie naciśnij przycisk 2 aby przejść domenu ustawień głośników. Spowoduje to automatyczne wygenerowaniesygnału testowego.

6 Za pomocą przycisków 3 4 wybierz ustawieniadla każdego głośnika dostosowując je do swoichindywidualnych wymagań w zakresie dźwiękuprzestrzennego. Ustawienia te mogą obejmować:A Włączenie lub wyłączenie sygnału testowego.B Ustawienie czasu opóźnienia - należy zastosowaćwiększy czas opóźnienia, jeśli głośniki satelitarneznajdują się bliżej słuchacza niż głośniki przednie.C Regulację poziomów głośności dla jednego lubobu głośników w celu wyrównania poziomu dźwięku.

7 W celu zatwierdzenia wyboru naciśnij przycisk OK.

Zamykanie ekranu menuNależy nacisnąć przycisk SYSTEM MENU.

Krok 5: Wybór wersji językowejIstnieje możliwość wyboru wersji językowejmenu. Dzięki temu po włożeniu płyty menubędzie wyświetlane w wybranym języku. Jeśliwybrany język nie jest dostępny na płycie,obowiązywać będzie domyślny język płyty.Z wyjątkiem menu odtwarzacza DVD, wybraneustawienie będzie obowiązywać stale.

1 W trybie odtwarzania płyt zatrzymaj odtwarzaniei naciśnij przycisk SYSTEM MENU.

2 Wybierz ikonę naciśnij przycisk 4.

3 Do poruszania się po menu używaj przyciskówdżojstika (1 2 3 4) na pilocie zdalnegosterowania.

Przejdź do ikony naciśnij przycisk 2.

Przejdź do opcji "Menu language" (Język menu) inaciśnij przycisk 2.

4 Wybierz język i naciśnij przycisk OK.

5 Do poruszania się po menu używaj przyciskówdżojstika (1 2 3 4) na pilocie zdalnegosterowania.

Przejdź do opcji naciśnij przycisk 2.

Przejdź do jednej z poniższych opcji i naciśnijprzycisk 2.

– "Audio Language" (Język audio) - wersjajęzykowa ścieżki dźwiękowej płyty– "Subtitle" (Napisy) - wersja językowanapisów dialogowych– "Disc Menu" (Menu płyty) - wersja językowamenu płyty

6 Wybierz język i naciśnij przycisk OK.

7 Powtórz czynności 5~6 dla innych ustawień.

Zamykanie ekranu menuNależy nacisnąć przycisk SYSTEM MENU.

226

Po

lski

ALL

2

WAŻNE!– Płyty i odtwarzacze DVD kodowane sązgodnie z ograniczeniami regionalnymi.Przed odtwarzaniem płyty należysprawdzić, czy płyta przeznaczona jestdla tego samego regionu, co odtwarzacz.– W zależności od rodzaju płyty DVDlub VIDEO CD niektóre operacje mogąsię różnić lub być ograniczone.– Nie należy popychać szufladyodtwarzacza oraz kłaść na niej innychprzedmiotów. Takie postępowanie możespowodować awarię odtwarzacza.

Płyty odtwarzane przezurządzenie

Niniejszy system kina domowego DVDobsługuje następujące płyty:– Płyty z cyfrowym nagraniem wideo (DVD)– Płyty CD wideo (VCD)– Płyty CD wideo Super (SVCD)– Płyty wielokrotnego zapisu z cyfrowym

nagraniem wideo (DVD+RW)– Płyty kompaktowe audio (CD)– Płyty CD-R(W) z plikami MP3, plikami

graficznymi (Kodak, JPEG).– Płyty w formacie JPEG/ISO 9660.– Wyświetlanie maksymalnie 30 znaków.– Obsługiwane częstotliwości próbkowania:

32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz– Obsługiwane szybkości transmisji danych:

32~256 (kbps), zmienne szybkościprzepływu danych

SUPER VIDEO

Kody regionówAby można było odtworzyć daną płytęw niniejszym odtwarzaczu DVD, musiona posiadać etykietę ALL (Wszystkieregiony) lub Region 2. Nie możnaodtwarzać płyt, które są przeznaczonedla innych regionów.

Uwaga:– W przypadku problemów z odtwarzaniem danejpłyty, należy ją wyjąć i spróbować odtworzyć innąpłytę. Nieprawidłowo sformatowane płyty nie będąodtwarzane.

WAŻNE!eżeli po naciśnięciu jakiegośprzycisku na ekranie odbiornika TVpojawi się ikona zakazu (lub X),oznacza to, że funkcja nie jest

dostępna na płycie lub w danymmomencie.

Odtwarzanie płyt

1 Ustaw pokrętło SOURCE w takim położeniu,aby na wyświetlaczu pojawiło się wskazanie"DISC X" (Płyta X), lub naciśnij przyciskDISC/MEDIA na pilocie zdalnego sterowania.

2 Włącz odbiornik TV i ustaw odpowiedni kanałwideo. (Patrz str. 223 "Ustawianie odbiornika TV"). Na ekranie odbiornika TV powinien pojawićsię niebieski obraz odtwarzacza DVD Philipsa.

3 Naciśnij jeden raz przycisk OPEN•CLOSE 0w celu otwarcia szuflady odtwarzacza, włóż płytę,a następnie ponownie naciśnij ten przycisk wcelu zamknięcia szuflady. Należy sprawdzić, czy płyta została ułożonanadrukiem do góry. W przypadku płytdwustronnych, strona, która ma być odtwarzanapowinna być zwrócona do góry.

4 Powtórz czynność 3 w celu włożenia płyty doinnej szuflady.

5 Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie odpłyty włożonej jako ostatnia. Wszystkie płyty zostaną odtworzone jedenraz, a następnie odtwarzanie zostaniezatrzymane. Jeśli na ekranie odbiornika TV wyświetlanejest menu płyty, należy zapoznać się zinformacjami zawartymi w części "Korzystanie zmenu płyty" na kolejnej stronie. Jeśli płyta została zablokowanazabezpieczeniem rodzicielskim, jej odtworzeniewymaga wprowadzenia czterocyfrowego hasła.(Patrz str. 237 -238.)

Informacje na temat sposobu uzyskiwaniaoptymalnych efektów dźwięku przestrzennegoznajdują się na stronie 224 w części "Zmianapołożenia odbiorcy".

Uwaga:– W danym czasie można otworzyć tylko jednąszufladę. W przypadku próby otwarcia drugiejszuflady przed zamknięciem pierwszej, pierwszaszuflada zamknie się automatycznie.

Odtwarzanie płyt

227

∂ÏÏ

ËÓ

Èο

Po

lsk

i

Włączanie/wyłączanieautomatycznego trybu gotowości Eco

Jest to funkcja oszczędzania energii; systemprzełączy się automatycznie w tryb gotowości Eco,jeśli w ciągu 30 minut od zatrzymania odtwarzaniapłyt nie zostanie naciśnięty żaden przycisk.

1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk STANDBY ONw celu przełączenia urządzenia w tryb gotowości. Zostanie wyświetlony zegar.

2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk Ç, aż zostaniewyświetlony komunikat "AUTO ECO ON"("Tryb Eco włączony"). Aby wyłączyć to ustawienie, powtórzczynność 2, aby wyświetlić komunikat "AUTOECO OFF" ("Tryb Eco wyłączony").

Korzystanie z menu płytyW zależności od płyty, po jej włożeniu do szufladyna ekranie odbiornika TV może pojawić się menu.

Wybór funkcji odtwarzania lub opcjimenu

Należy skorzystać z dżojstika (1 2 3 4) lubklawiatury numerycznej (0-9) na pilociezdalnego sterowania, a następnie nacisnąć przyciskÉÅ lub OK w celu rozpoczęcia odtwarzania.

Uzyskiwanie dostępu lub zamykaniemenu

Należy nacisnąć przycisk DISC MENU napilocie zdalnego sterowania.

Płyty VCD z funkcją kontroliodtwarzania (PBC) (tylko wersja 2.0)

W trybie zatrzymania odtwarzania należynacisnąć przycisk DISC MENU w celuprzełączania pomiędzy ustawieniami "PBC ON"(PBC WŁ.) i "PBC OFF" (PCB WY¸.) -odtwarzanie rozpocznie się automatycznie. W przypadku wybranie opcji "PBC ON" (PBCWŁ.) menu płyty (jeśli jest dostępne) pojawi się naekranie odbiornika TV. Za pomocą manipulatora(1 2 34) lub klawiatury numerycznej należywybrać żądana opcję, a następnie nacisnąć przyciskOK, aby potwierdzić wybór.

Jeśli kontrola odtwarzania (PBC) jest włączona,naciśnięcie przycisku DISC MENU podczasodtwarzania spowoduje powrót do ekranu menu.

Podstawowe elementy sterująceodtwarzaniem

Chwilowe wstrzymanie odtwarzania Należy nacisnąć przycisk ÉÅ.

Aby przywrócić normalne odtwarzanie,należy ponownie nacisnąć przycisk ÉÅ.

Wybór innego utworu/rozdziału Należy naciskać przycisk S / T lub użyć

klawiatury numerycznej (0-9) w celuwprowadzenia numeru utworu/rozdziału.

Przeszukiwanie do tyłu / do przodu Należy nacisnąć i przytrzymać przycisk ÉÅ, a

następnie nacisnąć przycisk S / T w celuprzywrócenia normalnego trybu odtwarzania. Ponowne naciśnięcie przycisku S / Tpodczas przeszukiwania spowoduje zwiększenieszybkości przeszukiwania.

Wybór następnej płyty Należy nacisnąć przycisk DISC SKIP.

Wybrana płyta zostanie odtworzona jedenraz, a następnie odtwarzanie zostaniezatrzymane.

Zatrzymanie odtwarzania Należy nacisnąć przycisk Ç.

Kontynuacja odtwarzania od miejscazatrzymania (DVD/VCD)

W trybie zatrzymania odtwarzania, gdy płyta całyczas znajduje się w szufladzie należy nacisnąćprzycisk ÉÅ.

Anulowanie trybu odtwarzaniawielokrotnego

W trybie zatrzymania odtwarzania, należyponownie nacisnąć przycisk Ç.

Uwagi:– Otwarcie szuflady odtwarzanej płyty albowybranie innej szuflady spowoduje anulowaniefunkcji wznowienia odtwarzania.– W przypadku niektórych płyt funkcjawznowienia odtwarzania nie jest dostępna.

Zmiana płyt bez przerywaniaodtwarzania

Należy nacisnąć przycisk OPEN•CLOSE 0nieaktywnej szuflady odtwarzacza.Na przykład podczas odtwarzania płyty wszufladzie 1 można zmieniać płyty w szufladach2~5.

Odtwarzanie płyt

Przyciski naprzednim panelu

Panel wyświetlaczaodtwarzacza DVD

228

Po

lski

Wybór różnych funkcjiodtwarzania wielokrotnego

Tryb odtwarzania wielokrotnego

Podczas odtwarzania płyty należy nacisnąćprzycisk REPEAT w celu wybranianastępujących funkcji:

REPEAT CHAPTER [POWTÓRZ ROZDZIAŁ](DVD)– aby ponownie odtworzyć bieżący rozdział.

REPEAT ALBUM [POWTÓRZ ALBUM] (MP3)– aby ponownie odtworzyć bieżący album.

REPEAT TRACK/TITLE– aby ponownie odtworzyć bieżący utwór.

REPEAT DISC [POWTÓRZ PŁYTĘ](CD/VCD/SVCD)– aby ponownie odtworzyć bieżącą płytę lubzaprogramowane utwory (jeśli trybprogramowania jest aktywny).

REPEAT ALL [CD/VCD/SVCD) (POWTÓRZWSZYSTKO] (CD/VCD/SVCD)– aby ponownie odtworzyć wszystkie dostępnepłyty lub zaprogramowane utwory.

REPEAT OFF [POWTARZANIE WYŁ.]– aby anulować tryb odtwarzaniawielokrotnego.

Uwagi:– W przypadku niektórych płyt DVD funkcjaodtwarzania wielokrotnego może nie działaćprawidłowo.– W przypadku płyt VCD odtwarzanie wielokrotnenie jest możliwe, gdy został włączony tryb PBC.

Odtwarzanie wielokrotne fragmenturozdziału/utworu

1 Podczas odtwarzania płyty naciśnij przyciskREPEAT A-B na początku fragmentu.

2 Ponownie naciśnij przycisk REPEAT A-B nakońcu fragmentu. Fragment A do B można określić tylko wobrębie tego samego rozdziału/utworu. Fragment będzie odtwarzany cyklicznie.

3 W celu przywrócenia normalnego odtwarzaniaponownie naciśnij przycisk REPEAT A-B.

Programowanie ulubionychutworów (płyty CD audio i VCD)Istnieje możliwość zaprogramowanie kolejnościodtwarzania utworów na płycie. Zaprogramowanychmoże zostać maksymalnie 99 utworów.

TV/AV

DISC/

MEDIA TUNER AUX/DI

REPEAT REPEATDISC SKIP

DISC MENU

PROGRAM

SYSTEM MENU

VOICE MUTE

SEATING ZOOM

PREV NEXT

STOP PLAY/PAUSE

A-B

VOL

4 5 6

1 2 3

7 8 9

0SURR. SOUND

OK

1

6

3

82 9,

4 5

4 5,

1 Naciskaj przycisk DISC SKIP, aby wybraćszufladę odtwarzacza z płytą CD audio lub płytąVCD. Przed przejściem do kolejnej czynności należypoczekać na zakończenie odczytywania płytprzez urządzenie.

2 W przypadku rozpoczęcia odtwarzania naciśnijprzycisk Ç, aby zatrzymać odtwarzanie.

3 Naciśnij przycisk PROGRAM, aby przejść dotrybu programowania. W przypadku przekroczenia limitu 99utworów pojawi się komunikat "PROGRAMFULL" ("Przekroczono limit utworów").

PROG XX

“XX” = liczba zaprogramowanych utworów

Odtwarzanie płyt

229

∂ÏÏ

ËÓ

Èο

Po

lsk

i

REPEAT REPEATDISC SKIP

DISC MENU

PROGRAM

SYSTEM MENU

SEATING ZOOM

PREV NEXT

STOP PLAY/PAUSE

OK

1

4

2 3,

PROGRAM DISC TRACK

1

23456

PROGRAM

4 Naciśnij przycisk S a następnie za pomocąklawiatury numerycznej (0-9) wprowadźnumer płyty. Pojawi się wskazanie "DISC X" ("Płyta").

5 Naciśnij przycisk T a następnie za pomocąklawiatury numerycznej (0-9) wprowadźnumer utworu. Pojawi się wskazanie "TRACK X" ("Utwór").

6 Naciśnij przycisk OK, aby zapisać utwór wpamięci.

7 Powtórz czynności 4~6 w celu wybraniainnych płyt i utworów.

8 Aby rozpocząć odtwarzanie programowane,naciśnij przycisk ÉÅ. Odtworzone zostaną tylko zaprogramowaneutwory z płyt kompaktowych audio i płyt VCD.

9 Naciśnij przycisk Ç, aby zatrzymać odtwarzaniealbo wyjść z trybu programowania.

Uwagi:– Naciśnięcie przycisku OPEN•CLOSEzaprogramowanej szuflady odtwarzacza spowodujeskasowanie programu odtwarzania.– System wyjdzie z trybu programowania, jeśli wciągu 20 sekund nie zostanie naciśnięty żaden zprzycisków.

Kasowanie programu odtwarzania

Należy zatrzymać odtwarzanie, a następnienacisnąć i przytrzymać przycisk Ç. Z panelu wyświetlacza zniknie wskazaniePROG i pojawi się komunikat "PROGRAMCLEARED" ("Program skasowany").

Uwaga:– Odłączenie zasilania odtwarzacza DVDpowoduje skasowanie programu odtwarzania.

Korzystanie z paska menu doprogramowania odtwarzania

WAŻNE!Należy włączyć odbiornik TV i ustawićwłaściwy kanał wideo. (Patrz str. 223"Ustawianie odbiornika TV").

1 Zatrzymaj odtwarzanie, a następnie naciśnijprzycisk SYSTEM MENU. Pasek menu pojawi się na górze ekranuodbiornika TV.

2 Za pomocą dżojstika (1 2) wybierz naciśnijprzycisk 4, aby przejść do menuprogramowania.

3 Do poruszania się po menu korzystaj z dżojstika(1 2 3 4), a do wprowadzania numerów płyt iutworów z klawiatury numerycznej (0-9).

4 Aby rozpocząć odtwarzanie programowane,naciśnij przycisk ÉÅ. Odtworzone zostaną tylko zaprogramowaneutwory z płyt kompaktowych audio i płyt VCD.

Podczas odtwarzania przycisku PROG naprzednim panelu odtwarzacza można włączać iwyłączać program w trakcie odtwarzania.

Kasowanie programu Należy zatrzymać odtwarzanie, a następnie

nacisnąć i przytrzymać przycisk Ç.

Odtwarzanie płyt

230

Po

lski

REPEAT REPEATDISC SKIP

DISC MENU

PROGRAM

SYSTEM MENU

SEATING ZOOM

PREV NEXT

STOP PLAY/PAUSE

OK

1

6

2 3,

5

3

Odtwarzanie płyt MP3/płyt zplikami graficznymi (Kodak,JPEG)

WAŻNE!Należy włączyć odbiornik TV i ustawićwłaściwy kanał wideo. (Patrz str. 223“Ustawianie odbiornika TV”).

1 Włóż płytę z plikami MP3/plikami graficznymi(Kodak, JPEG) do szuflady odtwarzacza. Czas odczytu płyty może przekroczyć 30sekund ze względu na złożoność konfiguracjikatalogu/plików.

2 Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie. W przypadku płyt z plikami graficznymi naekranie odbiornika TV pojawi się 9 miniaturobrazów. Naciśnij przycisk ÉÅ w celurozpoczęcia odtwarzania. W przypadku płyt MP3 na ekranie odbiornikaTV zostanie wyświetlona lista albumów/utwór.

(przykładowe menu płyty MP3)

Root

BIG HITS

FAT POP HI

HOT RELEA

M. TV MUSIC

NOW THAT

...

"Title Name 1"

"Title Name 2"

"Title Name 3"

"Title Name 4"

"Title Name 5"

15

14

16

17

18

MP3

MP3

MP3

MP3

MP3

Title : Title Name 1Artist : Unknown

(przykład 9 miniatur obrazów)

A B C

D E F

G H I

Podczas odtwarzania można wykonywaćnastępujące czynności:

Naciskać przycisk S / T , aby wybrać innyutwór/obraz w bieżącym folderze.

Używać dżojstika (1 2 3 4) na pilocie zdalnegosterowania do obracania/przerzucania obrazów.

Naciskać przycisk ÉÅ w celu wstrzymania/wznowienia odtwarzania.

3 Naciskać przycisk Ç, aby zatrzymaćodtwarzanie.

W trybie zatrzymania odtwarzania możnawykonywać następujące czynności:

Korzystać z dżojstika (1 2 3 4) na pilociezdalnego sterowania w celu poruszania się pomenu oraz naciskać przycisk OK , aby wybraćżądany plik do odtworzenia.

W menu plików graficznych możesz korzystać zdżojstika (1 2 3 4) aby wybierać obrazy, lub zprzycisku S lub T w celu przeglądaniapoprzedniej/następnej strony (jeśli są dostępne).

Uwagi:– W przypadku płyt Digital Audio MP3 (DAM)odtwarzany jest wyłącznie dźwięk cyfrowy.– Występowanie sporadycznych "przeskoków"podczas odtwarzania płyt MP3 jest zjawiskiemcałkowicie normalnym.– Przy odtwarzaniu niektórych plików z płyt Kodak lubJPEG mogą wystąpić zniekształcenia spowodowaneprzez konfigurację i charakterystykę płyty.

Programowanie odtwarzaniapłyty MP3

PROGRAM

PROGRAM P 00 : 0000

1 Zatrzymaj odtwarzanie, a następnie naciśnijprzycisk SYSTEM MENU. Pasek menu pojawi się na górze ekranuodbiornika TV.

2 Za pomocą dżojstika (1 2) wybierz naciśnijprzycisk 4, aby przejść do menu programowania.

3 Za pomocą klawiatury numerycznej (0-9)lub dżojstika (1 2 3 4) wybierz numer utworui naciśnij przycisk OK.

4 Powtórz czynność 3, aby wybrać numer utworu.

5 W celu zakończenia programowania naciśnijprzycisk Ç. Zostanie wyświetlona listazaprogramowanych utworów.

6 Aby rozpocząć odtwarzanie programowane,naciśnij przycisk ÉÅ .

Kasowanie programu Należy zatrzymać odtwarzanie, a następnie

nacisnąć i przytrzymać przycisk Ç.

Uwaga:– Podczas odtwarzania programowego płyty MP3funkcja odtwarzania wielokrotnego nie jest dostępna.

Odtwarzanie płyt

231

∂ÏÏ

ËÓ

Èο

Po

lsk

i

Informacje o złączumultimedialnym

Złącze multimedialne pozwala odtwarzaćzawartość (na przykład nieruchome obrazycyfrowe) kart pamięci (PCMCIA) bez koniecznościużywania samego urządzenia (na przykładcyfrowego aparatu fotograficznego, cyfrowejkamery, odtwarzacza MP3) lub komputera.

Karty pamięci (na przykład Compact Flash,Memory Stick, Smart Media, karta Secure Digital,karta Multimedia) to nowa forma niewielkich,przenośnych systemów wymiany danych i zapisuinformacji za pomocą kompatybilnych urządzeńkart pamięci i uniwersalnych mediówrejestrujących na układach scalonych, którychpojemność zapisu danych przekracza pojemnośćdyskietki.

Zasady obchodzenia się z kartamipamięci– Na stronie przeznaczonej na umieszczenieetykiety nie należy umieszczać niczego pozaetykietą.– Nie należy dotykać złącza karty pamięcipalcami ani metalowymi przedmiotami.– Nie należy zginać, upuszczać, demontowaćlub modyfikować kart pamięci.– Kartę pamięci należy chronić przed wilgocią.– Nie gwarantuje się prawidłowego działania wprzypadku korzystania z karty inicjalizowanejprzy użyciu komputera lub w przypadkuinicjalizowania karty pamięci dołączonej dokamery korzystającej z portu USB.– Plik graficzny zmodyfikowany przy użyciuoprogramowania do przetwarzania obrazówmoże się nie otwierać, jeżeli zostałprzekonwertowany na inny format pliku.

Obsługiwane formaty kart pamięciFormat pliku: Obraz JPEG (*.jpg).Zgodność:– Obrazy *.jpg zarejestrowane kamerą cyfrową

lub cyfrowym aparatem fotograficznym zfunkcją kart pamięci

– Obrazy JPEG zapisane na karcie pamięci przyużyciu adaptera kart pamięci dla komputeraPC

– Pliki MP3Foldery:– Karta pamięci– Płyta CD z plikami graficznymi

Odtwarzanie obrazów JPEG zkart pamięci

1 Wyjmij kartę pamięci z cyfrowego aparatufotograficznego i włóż do adaptera kart PC(niedostępnego w wyposażeniu standardowym).

2 Włóż adapter kart PC do złączamultimedialnego odtwarzacza.

3 Ustaw pokrętło SOURCE w takim położeniu,aby na wyświetlaczu pojawiło się wskazanie“MEDIA SLOT” (Złącze multimedialne), lubdwukrotnie naciśnij przycisk DISC/MEDIA napilocie zdalnego sterowania.

4 Włącz odbiornik TV i ustaw odpowiedni kanałwideo. (Patrz str. 223 “Ustawianie odbiornika TV”). Jeśli ta karta pamięci zostanie prawidłoworozpoznana, na ekranie odbiornika TV pojawi się9 miniatur obrazów.

5 Do wyboru obrazu można również używaćdżojstika (1 2 3 4). Po naciśnięciu przyciskuOK obraz zostanie wyświetlony na ekranieodbiornika TV. Po naciśnięciu przycisku ÉÅwyświetlanie obrazów rozpocznie się odwybranego obrazu.

Podczas odtwarzania można wykonywaćnastępujące czynności:

Naciskać przycisk S / T , aby wybrać innyobraz.

Używać dżojstika (1 2 3 4) na pilocie zdalnegosterowania do obracania/przerzucania obrazów.

Naciskać przycisk ÉÅ w celu wstrzymania/wznowienia odtwarzania.

6 Naciskać przycisk Ç, aby zatrzymać odtwarzanie.

7 Aby wysunąć kartę pamięci z gniazda, naciśnijprzycisk EJECT 0.

W trybie zatrzymania odtwarzania możnawykonywać następujące czynności:

Korzystać z dżojstika (1 2 3 4) , aby wybieraćobrazy, lub z przycisku S lub T w celuprzeglądania poprzedniej/następnej strony (jeślisą dostępne).

Uwagi:– Podczas odtwarzania niektórych obrazówzapisanych na kartach pamięci mogą wystąpićzniekształcenia.– Jeśli podczas odtwarzania płyty DVD adapterkart PC zostanie umieszczony w złączumultimedialnym, może wystąpić zatrzymanie/przeskok obrazu/dźwięku wskutek zakłóceńelektrycznych.

Obsługa złącza multimedialnego

232

Po

lski

Korzystanie z paska menuIstnieje możliwość wykonywania kilku operacjibezpośrednio poprzez paski menu na ekranieodbiornika TV bez konieczności zatrzymaniaodtwarzania płyty. Wyjątek stanowi momentprzechodzenia do menu systemowego (SETUPMENU), kiedy to odtwarzanie jest zatrzymywane.

DISC MENUSYSTEM MENU

SEATING ZOOM

PREV NEXT

STOP PLAY/PAUSE

OK

1

3

2

1 W trybie odtwarzania płyt naciśnij przyciskSYSTEM MENU. Pasek menu pojawi się na górze ekranuodbiornika TV.

2 Do poruszania się po menu używaj przyciskówdżojstika (1 2 3 4) na pilocie zdalnegosterowania. Aby poruszać się w obrębie paska menu,naciskaj przyciski 1 2. Naciśnij przycisk 4 , aby przejść do wybranejopcji menu. Jeśli występuje kilka możliwościwyboru, naciśnij kilkakrotnie przycisk 4 w celuwybrania żądanej opcji.

3 W celu potwierdzenia wyboru naciśnij przyciskOK. Odtwarzanie zostanie wznowione lubrozpocznie się automatycznie.

Zamykanie ekranu menuNależy nacisnąć przycisk SYSTEM MENU.

WAŻNE!– W zależności od formatu płyty niektóreoperacje mogą się różnić lub byćograniczone. Informacje na ten tematznajdują się na obwolucie lub pudełku płyty.– Wybór języka napisów dialogowych(Subtitle Language) i języka ścieżkidźwiękowej (Audio Language) dokonany zpaska menu będzie obowiązywać wyłączniew przypadku danej płyty i nie będzie miećwpływu na ustawienia domyślne.

Opcje menu płyt DVD

SUBTITLE [NAPISY]Należy wybrać język napisów dialogowych dostępny na płycie DVD. AUDIO Płyty DVD: należy wybrać język ścieżki dźwiękowej dostępny

na płycie DVD.Płyty VCD: należy wybrać kanały audio: "LEFT VOCAL" (LEWY

GŁOS), "RIGHT VOCAL" (PRAWY GŁOS), "MONO LEFT" (MONO LEWY), "MONO RIGHT" (MONO PRAWY) lub "STEREO" (STEREO).

SLOW MOTION [ODTWARZAJ WOLNO]Należy wybrać szybkość odtwarzania w zwolnionym tempie. Dźwięk zostanie wyciszony. Aby przywrócić normalne odtwarzanie, należy nacisnąć przycisk ÉÅ.Płyty DVD: SF x2, SF x4, SF x8, SR x2, SR x4, SR x8.Płyty VCD: SF x1, SF x2, SF x3.

(SF=wolno do przodu, SR=w wstecz)

FAST REVERSE [SZYBKO WSTECZ]Płyty DVD: FR x2, FR x4, FR x6, FR x8.Płyty VCD/MP3: FR x1, FR x2, FR x3, FR x4.

FAST FORWARD [SZYBKO WPRZÓD]Płyty DVD: FR x2, FR x4, FR x6, FR x8.Płyty VCD/MP3: FR x1, FR x2, FR x3, FR x4.

Należy wybrać szybkość wyszukiwania (wstecz/do przodu). Dźwięk zostanie wyciszony. Aby przywrócić normalne odtwarzanie, należy nacisnąć przycisk ÉÅ.

STATUS Umożliwia wyświetlenie aktualnego statusu płyty. Informacje różnią się zależnie od formatu płyty.

Opcja dostępna tylko w przypadku płyt DVDTITLE SEARCH (TITLE XX:YY") [WYSZUKAJ UTWÓR] Należy wybrać utwór, od którego ma się rozpocząć odtwarzanie.CHAPTER SEARCH (CHAPTER XX:YY) [WYSZUKAJ ROZDZIAŁ]Należy wybrać rozdział, od którego ma się rozpocząć odtwarzanie.

"XX" - numer bieżącego utworu/rozdziału."YY" - całkowita liczba utworów/rozdziałów.W celu zmiany numeru "XX" należy skorzystać z klawiatury numerycznej (0-9), a następnie nacisnąć przycisk OK.

TIME SEARCH (TIME __:__:__) [WYSZUKIWANIE CZASOWE]Do wprowadzania czasu (godziny, minuty i sekundy), od którego powinno zacząć się odtwarzanie należy użyć klawiatury numerycznej (0-9). ZOOM [POWIĘKSZ]Należy wybrać stopień powiększenia obrazu: x1,5, x2,0, x3,0, a następnie nacisnąć przycisk OK w celu potwierdzenia wyboru. Do poruszania się w obrębie powiększonego obrazu na ekranie odbiornika TV służy dżojstik. Aby przywrócić normalne odtwarzanie, należy z menu wybrać opcję "ZOOM OFF" (POWIĘKSZENIE WYŁ.).

ANGLE [UJĘCIE] (tylko płyty DVD)Opcja ta umożliwia obejrzenie tej samej sceny pod innym kątem ujęcia kamery, jeśli nagranie na płycie DVD zawiera różne kąty ujęć kamery.

STEP FORWARD [KLATKA WPRZÓD]Opcja ta umożliwia przewinięcie nieruchomego obrazu o jedną klatkę do przodu. Aby przywrócić normalne odtwarzanie, należy nacisnąć przycisk ÉÅ.

PBC ON/OFF (PBC WŁ./WYŁ.) (tylko płyty VCD 2.0 z funkcją PCB)Należy włączyć lub wyłączyć kontrolę odtwarzania.W przypadku wyłączenia kontroli odtwarzania odtwarzanie rozpocznie się automatycznie.Jeśli kontrola odtwarzania została włączona, na ekranie odbiornika TV zostanie wyświetlone menu płyty (jeśli jest dostępne). Do włączania lub wyłączania kontroli odtwarzania należy użyć klawiatury numerycznej (0-9).

PROGRAM Aby wejść do menu programowania, należy zatrzymać odtwarzanie i wybrać tę opcję (patrz str. 229 "Korzystanie z paska menu do programowania odtwarzania").

233

∂ÏÏ

ËÓ

Èο

Po

lsk

i

Opcje menu płyt DVD

Korzystanie z menu ustawieńKonfiguracji odtwarzacza DVD dokonuje siępoprzez odbiornik TV. Umożliwia todostosowanie odtwarzacza do indywidualnychwymagań użytkownika.

DISC MENUSYSTEM MENU

SEATING ZOOM

PREV NEXT

STOP PLAY/PAUSE

OK

1

4

2 3,

1 W trybie odtwarzania płyt naciśnij przyciskSYSTEM MENU. Spowoduje to wstrzymanie odtwarzania.

2 Wybierz ikonę naciśnij przycisk 4 , abywejść do menu ustawień. Naciskając przyciski3 4 wybierz jedną z opcji menu i naciśnijprzycisk 2, aby przejść do menu tej opcji.

SETUP MENU

Ustawienia obrazu

Ustawienia dźwięku

Ustawienia języka

Ustawienia funkcji

3 Do poruszania się po menu używaj przyciskówdżojstika (1 2 3 4) na pilocie zdalnegosterowania.

4 W celu zatwierdzenia wyboru naciśnij przyciskOK. Odtwarzanie zostanie wznowione lubrozpocznie się automatycznie.

Zamykanie ekranu menuNależy nacisnąć przycisk SYSTEM MENU.

UWAGA:Niektóre funkcje występujące w menuustawień zostały opisane w rozdziale"Czynności wstępne".

Ustawianie formatu obrazu TV

Wybrany format musi odpowiadać sposobowizapisu obrazu na płycie. W przeciwnym wypadkuustawienia formatu obrazu nie będą miaływpływu na wyświetlany obraz.

Należy wykonać czynności opisane w części"Korzystanie z menu ustawień" i wybrać:

> TV Shape (Format TV)

4:3 panscan4:3 letterbox16:9

Set TV shape mode

TV ShapeTV System

Video Output

Screen saver

4:3 panscanNależy wybrać tę opcję wprzypadku tradycyjnegoodbiornika TV oraz gdypłyta DVD nie zostałasformatowana na panoramiczne wyświetlanieobrazu. Obraz będzie wyświetlany na całymekranie, jednak jego część zostanieautomatycznie obcięta.

4:3 letterboxNależy wybrać tę opcję wprzypadku tradycyjnegoodbiornika TV oraz gdypłyta DVD zostałasformatowana napanoramiczne wyświetlanie obrazu. W górnej idolnej części ekranu odbiornika TV pojawią sięczarne pasy.

16:9Należy wybrać te opcję wprzypadku odbiornikapanoramicznego (należytakże ustawićpanoramiczny odbiornik TV na "pełen ekran").

234

Po

lski

Opcje menu płyt DVD

Ustawianie wyjścia wideo

Wyjście wideo musi odpowiadać stosowanemupołączeniu wideo.

Należy zatrzymać odtwarzanie, wykonaćczynności opisane w części "Korzystanie z menuustawień" i wybrać:

> Video Output (Wyjście wideo)

S-VideoScart / Pr Pb Y

Set Video Output

TV Shape

TV System

Video OutputScreen saver

S-VideoNależy wybrać tę opcję, jeśli odtwarzacz DVDjest połączony z odbiornikiem TV za pomocągniazda S-Video.

Scart / Pr Pb YNależy wybrać tę opcję, jeśli odtwarzacz DVDjest połączony z odbiornikiem TV za pomocągniazd Scart.(Pr Pb Y - ta funkcja nie jest dostępna w tymmodelu odtwarzacza).

Uwaga:– Zmiana ustawienia wyjścia wideo nie jestwymagana, jeżeli do połączenia odtwarzacza DVDz odbiornikiem TV wykorzystywane jest złączeCVBS (żółte).

Wygaszacz ekranu - włączanie/wyłączanie

Należy wykonać czynności opisane w części"Korzystanie z menu ustawień" i wybrać:

> Screen Saver (Wygaszacz ekranu)

OffOn

Screen Saver On or Off

TV Shape

TV System

Video Output

Screen Saver

Off (Wył.)Opcja ta umożliwia wyłączenie funkcjiwygaszacza ekranu.

On (Wł.)Ta opcja pozwala na przyciemnienie ekranuodbiornika TV po upływie 5 minut odzatrzymania lub wstrzymania odtwarzania płyty.Zwiększa to żywotność urządzeniawyświetlającego.

Ustawianie wyjścia analogowego

Ustawienie wyjścia analogowego musiodpowiadać funkcji odtwarzania danegosystemu kina domowego DVD. Dostęp do tejfunkcji można uzyskać za pomocąprzycisku SURR. na pilocie zdalnego sterowania(lub przycisku SURROUND na przednimpanelu).

Należy wykonać czynności opisane w części"Korzystanie z menu ustawień" i wybrać:

> Analog Output (Wyjście analogowe)

Stereo3D SoundMulti-channel

Set Analog Output

Digital Output

Analog OutputNight mode

Speakers

Speaker Layout

PCM Output

StereoOpcję tę należy wybrać w przypadku zmianydźwięku kanału na stereo, przekazywanego tylkoprzez dwa przednie głośniki oraz subwoofer.

3D Sound (Dźwięk 3D)Opcję tę należy wybrać w przypadku zmianydźwięku kanału na stereo, przekazywanego tylkoprzez dwa przednie głośniki oraz subwoofer.

Multi-channel (Wielokanałowy)Wybranie tej opcji uaktywnia tryb dźwiękuwielokanałowego.

235

∂ÏÏ

ËÓ

Èο

Po

lsk

i

Opcje menu płyt DVD

Ustawianie wyjścia cyfrowego

Ustawienie wyjścia cyfrowego musi odpowiadaćpołączeniom opcjonalnego sprzętu audio.

Należy wykonać czynności opisane w części"Korzystanie z menu ustawień" i wybrać:

> Digital Output (Wyjście cyfrowe)

OffAllPCM only

Set Digital Output

Digital Output

Analog Output

Night mode

Speakers

Speaker Layout

PCM Output

Off (Wył.)Wybranie tej opcji powoduje wyłączenie wyjściacyfrowego.

All (Wszystkie)Tę opcję należy wybrać w przypadku połączeniawyjścia cyfrowego z opcjonalnym urządzeniemaudio wyposażonym w dekoder wielokanałowy.

PCM only (Tylko PCM)Należy wybrać tę opcję, jeśli opcjonalny sprzętaudio nie posiada możliwości dekodowaniawielokanałowego sygnału audio. Następnienależy zapoznać się z informacjami zawartymi wczęści "Ustawianie wyjścia PCM".

Ustawianie wyjścia PCM

Wyjście PCM (Pulse Code Modulation -modulacja kodowo-impulsowa) ustawia się tylkowtedy, gdy wyjście cyfrowe zostało ustawione na"PCM only" (Tylko PCM). (Patrz "Ustawianiewyjścia cyfrowego").

Należy wykonać czynności opisane w części"Korzystanie z menu ustawień" i wybrać:

> PCM Output (Wyjście PCM)

48 kHz96 kHz

Set PCM output to 48K or 96K

Digital Output

Analog Output

Night mode

Speakers

Speaker Layout

PCM Output

48 kHzUstawienie to należy wybrać wtedy, gdyopcjonalny sprzęt audio nie jest w stanieprzetwarzać cyfrowego sygnału wejściowego oczęstotliwości próbkowania 96 kHz. W takiejsytuacji sygnał zostanie przekonwertowany nasygnał standardowy o częstotliwościpróbkowania 48 kHz.

96 kHzUstawienie to należy wybrać wtedy, gdyopcjonalny sprzęt audio jest w stanieprzetwarzać cyfrowy sygnał wejściowego oczęstotliwości próbkowania 96 kHz. Jeśli jednakdźwięk jest zniekształcony lub nie ma go wcale,należy wybrać ustawienie "48 kHz".

236

Po

lski

Opcje menu płyt DVD

Tryb nocny - włączanie/wyłączanie

Należy wykonać czynności opisane w części"Korzystanie z menu ustawień" i wybrać:

> Night mode (Tryb nocny)

OffOn

Set Night mode

Digital Output

Analog Output

Night mode

Speakers

Speaker Layout

PCM Output

Off (Wył.)Opcję tę należy wybrać, jeśli dźwięk ma byćodtwarzany bez ograniczenia dynamiki.

On (Wł.)Ustawienie to należy wybrać w celuwyrównywania poziomu głośności. Sygnały owysokim poziomie głośności zostaną osłabione, asygnały o niskim poziomie głośności zostanąwzmocnione do słyszalnego poziomu. Ta funkcjajest dostępna tylko w przypadku filmównagranych w systemie Dolby Digital.

Przywracanie pierwotnych ustawień

Należy wykonać czynności opisane w części"Korzystanie z menu ustawień" i wybrać:

> Defaults (Domyślne)

Reset

Load factory settings

Parental Control

Password

DefaultsMenu Language

ResetNaciśnięcie przycisku 2 na pilocie zdalnegosterowania powoduje powrót wszystkichustawień w menu do ich wartości fabrycznych, zwyjątkiem hasła blokady rodzicielskiej (ParentalControl)

237

∂ÏÏ

ËÓ

Èο

Po

lsk

i

Opcje menu płyt DVD

Ograniczanie możliwości odtwarzaniaza pomocą funkcji blokady rodzicielskiej

(dostępne tylko w odtwarzaczach regionu 1)W przypadku niektórych płyt DVD całejzawartości lub niektórym scenom przypisanyjest określony poziom ograniczenia. Ta funkcjaumożliwia ustawienie poziomu ograniczeniaodtwarzania. Poziomy ograniczeń występują wprzedziale od 1 do 8 i zależą od kraju. Istniejemożliwość całkowitego zakazania odtwarzaniapłyt nieodpowiednich dla dzieci, lub teżustawienie odtwarzania scen alternatywnych.

1 W trybie odtwarzania płyt naciśnij przyciskSYSTEM MENU.

2 Wybierz ikonę naciśnij przycisk 4.

3 Do poruszania się po menu używaj przyciskówdżojstika (1 2 3 4) na pilocie zdalnegosterowania.

Przejdź do opcji naciśnij przycisk 2.

Przejdź do opcji "Parental Control" (Blokadarodzicielska) i naciśnij przycisk 2.

4 Po wyświetleniu komunikatu z prośbą owprowadzenie czterocyfrowego hasławprowadź "1234" (domyślne hasło) przy użyciuklawiatury numerycznej (0-9). Odtwarzaczwymaga dwukrotnego wprowadzenia kodu. Informacje na temat zmiany hasła znajdują sięna stronie 238 w części "Zmiana hasła".

5 Wybierz poziom ograniczenia i naciśnij przyciskOK. Odtwarzanie płyt DVD, których poziomograniczenia jest wyższy od poziomu wybranegoprzez użytkownika wymaga podaniaczterocyfrowego hasła i wybrania wyższegopoziomu ograniczenia. Aby wyłączyć funkcjęblokady rodzicielskiej i umożliwić odtwarzaniewszystkich płyt, należy wybrać opcję "NOPARENTAL" (BEZ BLOKADY).

Set Parental control

Parental ControlPassword

Menu Language

Defaults

6 Naciśnij ponownie przycisk SYSTEM MENU,aby zamknąć menu.

Informacje o poziomach ograniczeńBEZ BLOKADY – odtwarzane są wszystkie płyty.

8 DLADOROSŁYCH – materiał przeznaczony tylko dla

dorosłych, ponieważ zawieraobrazy o treści erotycznej, scenyprzemocy lub wulgarny język.

7 NC-17 – materiał nie zalecany dla dzieci wwieku poniżej 17 lat.

6 PG-R – zaleca się, aby dzieci w wiekuponiżej 17 lat nie oglądały tegomateriału lub oglądały go tylkopod nadzorem rodziców lubdorosłych.

4 PG13 – materiał nieodpowiedni dla dzieciw wieku poniżej 13 lat.

3 PG – zalecany nadzór rodziców.1 G – materiał przeznaczony dla

wszystkich widzów bezograniczeń wieku.

Uwaga:– Nie wszystkie płyty DVD obsługują opisywanąfunkcję, nawet jeśli na ich opakowaniu znajduje sięinformacja o poziomie kontroli dostępu. W takiejsytuacji funkcja blokady rodzicielskiej nie działa.

TV/AV

DISC/

MEDIA TUNER AUX/DI

DISC MENUSYSTEM MENU

SEATING ZOOM

PREV NEXT

STOP PLAY/PAUSE

VOL

OK

4 5 6

1 2 3

7 8 9

0SURR. SOUND

1 6,

5

2 3,

4

SETUP MENU

__ __ __ __Enter code

Set Parental control

Parental ControlPassword

Menu Language

Defaults

238

Po

lski

Zmiana hasła

Istnieje możliwość zmiany czterocyfrowego hasłafunkcji blokady rodzicielskiej. Hasłem domyślnymjest ciąg znaków 1234.

1 W trybie odtwarzania płyt naciśnij przyciskSYSTEM MENU.

2 Wybierz ikonę naciśnij przycisk 4.

3 Do poruszania się po menu używaj przyciskówdżojstika (1 2 3 4) na pilocie zdalnegosterowania.

Przejdź do opcji naciśnij przycisk 2.

Przejdź do opcji "Password" (Hasło) i naciśnijprzycisk 2.

__ __ __ __Enter code

Please enter old password

Parental Control

PasswordMenu Language

Defaults

4 Po wybraniu opcji "Enter code" (Wprowadźkod) użyj klawiatury numerycznej (0-9) dowprowadzenia swojego unikalnegoczterocyfrowego hasła. Po wyświetleniu komunikatu z prośbą owprowadzenie kodu należy wprowadzić ‘1234’. W przypadku zapomnienia hasła należyczterokrotnie nacisnąć przycisk Ç wcelu przywrócenia hasła domyślnego (1234).

5 Wprowadź nowe czterocyfrowe hasło.

__ __ __ __Enter code

Please enter new password

Parental Control

PasswordMenu Language

Defaults

6 Wprowadź nowe hasło ponownie.

__ __ __ __Enter code

Please reenter new password

Parental Control

PasswordMenu Language

Defaults

7 Naciśnij ponownie przycisk SYSTEM MENUaby zamknąć menu.

TV/AV

DISC/

MEDIA TUNER AUX/DI

DISC MENUSYSTEM MENU

SEATING ZOOM

PREV NEXT

STOP PLAY/PAUSE

VOL

OK

4 5 6

1 2 3

7 8 9

0SURR. SOUND

1 7,2 3,

64 5, ,

SETUP MENU

Change

Change password

Parental Control

PasswordMenu Language

Defaults

Opcje menu płyt DVD

239

∂ÏÏ

ËÓ

Èο

Po

lsk

i

WAŻNE!– Należy upewnić się, czy podłączonoanteny FM i MW.– Przycisk TUNING na przednim panelusłuży do przełączania pomiędzy trybemwyszukiwania stacji i trybem wyboruzaprogramowanych stacji.Naciskanie przycisków S / T naprzednim panelu w trybie wyboru stacjizaprogramowanych powoduje zmianęnumeru zaprogramowanej stacji.W pozostałych przypadkach naciskanieprzycisków S / T powoduje zmianęodbieranej częstotliwości.

Wyszukiwanie stacji radiowych

1 Naciśnij przycisk TUNER na pilocie zdalnegosterowania (lub ustaw pokrętło SOURCE naprzednim panelu), aby wybrać “FM TUNER”(Tuner FM) lub “MW TUNER”(Tuner MW).

2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk S / T napilocie zdalnego sterowania do momentu, gdyczęstotliwość na wskaźniku zacznie się zmieniać,a następnie zwolnij przycisk. Zostanie automatycznie ustawiona następnastacja radiowa. W przypadku stacji FM nadających audycjestereofoniczne wyświetlony zostanie symbol .

3 Aby dostroić stacje o słabym sygnale, naciskaj nakrótko przyciski S / T do momentuuzyskania optymalnego odbioru.

Jeżeli do dostrojenia częstotliwości używane sąprzyciski S / T na przednim panelu, należysprawdzić, czy system znajduje się w trybieustawiania częstotliwości. W przeciwnymwypadku należy nacisnąć przycisk TUNING. Wyświetli się komunikat "FREQ MODE"(Tryb dostrajania częstotliwości).

Programowanie stacji radiowychW pamięci można zaprogramować do 40 stacjiradiowych, począwszy od pasma FM, na paśmieMW kończąc.

Uwagi:– System wyjdzie z trybu programowania, jeżeli wciągu 20 sekund nie zostanie naciśnięty żadenprzycisk.– Jeżeli w trybie Plug & Play (trybautomatycznego ustawiania) nie zostanieznaleziona żadna stacja nadająca sygnał stereo,pojawi się komunikat "CHECK ANTENNA"(Sprawdź antenę).

Korzystanie z trybu Plug & Play

Funkcja Plug & Play pozwala automatyczniezaprogramować wszystkie dostępne stacjeradiowe.

DVD VIDEO DIGITAL SURROUND SYSTEM

STOPPLAY• PAUSE SEATING

TREBLE

BASS

SOURCE VOLUME

PROG TUNING CLOCK•TIMER

SURROUNDSEARCH

SC CHANGER

EJECTMEDIA SLOT

DVD

DISC

SU

R-R

RIGHT

CENTRE

LE

FT

SUB

SUR-L

PLAY• PAUSEAUTO INSTALL - PRESS PLAY

1 Podłącz zestaw do źródła zasilania; pojawi siękomunikat "AUTO INSTALL - PRESSPLAY" (Instalacja automatyczna - naciśnijprzycisk PLAY).LUB

W trybie gotowości Eco Power/gotowościnaciśnij i przytrzymaj przycisk ÉÅ na przednimpanelu do momentu pojawienia się komunikatu"AUTO INSTALL - PRESS PLAY"(Instalacja automatyczna - naciśnij przyciskPLAY).

2 Naciśnij przycisk ÉÅ na przednim panelu, abyrozpocząć automatyczne wyszukiwane stacji. Pojawi się komunikat "INSTALL TUNER"(Zainstaluj tuner). Wszystkie wcześniej zapamiętane stacjeradiowe zostaną zastąpione nowymi. Po zakończeniu automatycznegowyszukiwania zostanie włączony odbiór ostatniejznalezionej stacji radiowej.

Obsługa tunera

240

Po

lski

Automatyczne zapamiętywanie stacji

Automatyczne zapamiętywanie stacji możnazacząć od wybranego numeru pamięci.

1

2

TV/AV

DISC/

MEDIA TUNER AUX/DI

REPEAT REPEATDISC SKIP

DISC MENU

PROGRAM

SYSTEM MENU

DIM SLEEP SUBW TV VOL

VOICE MUTE

SEATING ZOOM

PREV NEXT

STOP PLAY/PAUSE

A-B

VOL

OK

SOUNDSURR.

4 5 6

1 2 3

7 8 9

0

3

FM TUNER

P01

FM 98:00

AUTO

PROGRAM

1 Naciśnij przycisk TUNER na pilocie zdalnegosterowania (lub ustaw pokrętło SOURCE naprzednim panelu), aby wybrać “FM TUNER”lub “MW TUNER”.

2 Naciśnij przycisk 1 2 lub użyj klawiaturynumerycznej (0-9), aby wybrać numerpamięci, od której zacznie się zapamiętywaniestacji.

Jeżeli do ustawiania częstotliwościwykorzystywane są przyciski S / T naprzednim panelu, należy sprawdzić, czy zestawznajduje się w trybie ustawiania częstotliwości.Jeżeli nie, należy nacisnąć przycisk TUNING. Pojawi się komunikat "PRESET MODE"(Tryb programowania stacji radiowych).

3 Naciśnij i przytrzymaj przycisk PROGRAM (lubPROG na przednim panelu) do momentupojawienia się komunikatu "AUTO PROGRAM"(Programowanie automatyczne). Jeżeli ta sama stacja radiowa została jużzapamiętana, nie zostanie ponowniezapamiętana w pamięci pod innym numerem. Jeśli nie zostanie wybrany żaden numerpamięci, automatyczne programowanierozpocznie się od numeru (1), a wszystkieuprzednio zaprogramowane stacje zostanązastąpione nowymi.

Programowanie ręczne

Istnieje możliwość zaprogramowania wyłącznieulubionych stacji radiowych.

1 W trybie tunera naciśnij przycisk PROGRAM(lub PROG na przednim panelu).

2 Naciśnij przycisk 1 2 lub użyj klawiaturynumerycznej (0-9), aby wybrać numerpamięci, od której zacznie się programowaniestacji.

3 Naciskaj przyciski S / T na pilociezdalnego sterowania, aby wybrać stację radiową.

4 Naciśnij ponownie przycisk PROGRAM, abyzaprogramować stację.

Wybór jednej zzaprogramowanych stacji

Naciskaj przyciski 1 2 or use the lub użyjklawiatury numerycznej (0-9), aby wybraćnumer zaprogramowanej stacji. Wyświetlony zostanie numer stacji, jejczęstotliwość oraz pasmo, w którym stacja jestnadawana.

Kasowanie zaprogramowanych stacjiradiowych

Należy nacisnąć i przytrzymać przycisk Ç domomentu wyświetlenia komunikatu “PRESETDELETED” (Stacja skasowana). Bieżąca stacja radiowa zostanie usunięta zpamięci, a w jej miejsce zapisana zostanie kolejnadostępna stacja radiowa. Spowoduje to przesunięcie wszystkich stacjio wyższych numerach o jeden numer w dół.

Obsługa tunera

Panel wyświetlaczaodtwarzacza DVD

241

∂ÏÏ

ËÓ

Èο

Po

lsk

i

Nastawianie wyłącznika czasowegoO określonym czasie odtwarzacz może zostaćautomatycznie przełączony w tryb DISC (Płyta)lub TUNER (Tuner), służąc jako budzik.

WAŻNE!– Przed nastawieniem wyłącznikaczasowego należy sprawdzić, czy zegarzostał ustawiony prawidłowo.– Głośność odtwarzacza włączanego zapomocą funkcji wyłącznika czasowegojest zwiększana stopniowo do ostatnioustawionego poziomu. Jeśli ostatnioustawiony poziom głośności jest zbytniski, zostanie zwiększony dopredefiniowanego, słyszalnego poziomu.

SEARCH

SOURCE

CLOCK•TIMER

CLOCK•TIMER

CLOCK•TIMER

2

3

5

4

6

SELECT CLOCK OR TIMER

TIMER

12:00AM

TUNER

10:38AM

DISC

12:00AM

DISC

1 Naciśnij przycisk STANDBY ON, aby włączyćodtwarzacz DVD.

2 Naciśnij i przytrzymaj przyciskCLOCK•TIMER do momentu wyświetleniakomunikatu "SELECT CLOCK OR TIMER"(Wybierz zegar lub wyłącznik czasowy).

3 Naciśnij przycisk T (w razie potrzeby), abyzmienić wskazanie na wyświetlaczu na "TIMER",(Wyłącznik czasowy), a następnie ponownienaciśnij przycisk CLOCK•TIMER w celupotwierdzenia wyboru.

4 Obróć pokrętło SOURCE (lub naciśnij przyciskDISC/MEDIA lub TUNER na pilociezdalnego sterowania), aby wybrać źródło sygnałubudzenia DISC (Płyta) lub TUNER (Tuner).

5 Naciśnij przycisk S / T , aby ustawić czasbudzenia (minuty i godziny).Aby zwiększyć szybkość, przytrzymaj przyciskS lub T. Ustawienie minut powoduje odpowiedniązmianę godzin.

6 Naciśnij ponownie przycisk CLOCK•TIMER,aby zapisać ustawienia w pamięci. Ustawienie wyłącznika czasowego będzieobowiązywało do momentu jego wyłączenia. Na wyświetlaczu pojawi się ikona . Wskazujeona, że wyłącznik czasowy jest aktywny.

W określonym czasie wybrane źródłodźwięku zostanie włączone na 30 minut,a następnie zestaw przełączy się dotrybu oszczędzania energii Eco Power(jeśli w tym czasie nie zostanie naciśnięty żadenprzycisk). Płyta – zostanie odtworzona pierwsza ścieżkaostatnio wybranej płyty. Jeżeli szuflada ostatniowybranej płyty jest pusta, odtworzona zostanienastępna dostępna płyta. Jeżeli w odtwarzaczunie umieszczono żadnej płyty, urządzenieprzełączy się w tryb tunera. Tuner – zostanie włączona ostatnioustawiona stacja radiowa.

Włączanie/wyłączanie wyłącznikaczasowego

1 Powtórz czynności 1~3 opisane w części"Nastawianie wyłącznika czasowego".

2 Naciśnij przycisk Ç, aby wyłączyć wyłącznikczasowy. zniknie z wyświetlacza i wyświetli siękomunikat "TIMER OFF" (Wyłącznik czasowywyłączony).

LUB

Naciśnij przycisk CLOCK•TIMER, aby włączyćwyłącznik czasowy z ostatnio wybranymiustawieniami. Ustawienia wyłącznika czasowego zostanąwyświetlone przez kilka sekund, następniezestaw powróci do ostatnio ustawionego trybulub pozostanie w trybie gotowości.

Uwaga:– System wyjdzie z trybu nastawiania wyłącznikaczasowego, jeżeli w ciągu 90 sekund nie zostanienaciśnięty żaden przycisk.

Przyciski naprzednim panelu

Panel wyświetlaczaodtwarzacza DVD

Funkcje wyłącznika czasowego

242

Po

lski

Nastawianie wyłącznika nocnegoWyłącznik nocny powoduje automatyczneprzejście odtwarzacza do trybu gotowości EcoPower o określonej porze.

Należy naciskać przycisk SLEEP na pilociezdalnego sterowania do momentu osiągnięciażądanego, predefiniowanego czasu wyłączenia. Dostępne są następujące opcje (czas wminutach):

15 ™ 30 ™ 45 ™ 60 ™ 90 ™ 120 ™ OFF(Wy?.) ™ 15 …

Na wyświetlaczu pojawi się ikona SLEEP,chyba że zestaw jest wyłączony "OFF"(OFF). Przed przejściem odtwarzacza w trybgotowości Eco Power wyświetlone zostanie 10-sekundowe odliczanie.

"SLEEP 10" ™ "SLEEP 9".... ™"SLEEP 1" ™ "SLEEP"

Sprawdzanie lub zmiana ustawienia Aby sprawdzić czas pozostały do wyłączenia,

należy jeden raz nacisnąć przycisk SLEEP.Kolejne naciśnięcie przycisku SLEEP spowodujewyświetlenie na wyświetlaczu następnej opcjiwyłącznika nocnego.

Wyłączanie wyłącznika nocnego Należy nacisnąć przycisk SLEEP do momentu

pojawienia się komunikatu "OFF" (Wyłączony)lub nacisnąć przycisk STANDBY ON.

Funkcje wyłącznika czasowego

243

∂ÏÏ

ËÓ

Èο

Po

lsk

i

Ustawienia dźwiękuWAŻNE!Aby uzyskać odpowiedni dźwiękprzestrzenny, należy sprawdzić, czypodłączone zostały głośniki i subwoofer(patrz strona 214).

Wybór dźwięku przestrzennego

Za pomocą przycisku SURROUND (SURR.)należy wybrać: opcję "MULTI-channel"(Wielokonałowy), "3D SOUND" (Dźwięk 3D)lub "STEREO" (STEREO). Dostępność poszczególnych trybów dźwiękuprzestrzennego zależy od liczby głośników orazrodzaju ścieżki dźwiękowej na płycie. Głośniki środkowy i satelitarne działają tylkowtedy, gdy zestaw kina domowego zostałustawiony na tryb Multi-channel (Wielokanałowy). Dla trybu Multi-channel (Wielokanałowego)dostępne są następujące tryby sygnałówwyjściowych: Dolby Digital, DTS (Digital TheatreSystems) Surround, Dolby Surround oraz DolbyPro Logic. Odtwarzanie w trybie dźwięku przestrzennegosygnałów radiowych i nagrań stereo pozwala nauzyskanie niektórych efektów dźwiękuprzestrzennego. Efekty te nie występują wprzypadku odtwarzania dźwięku monofonicznego.

Uwaga:– Włączenie trybu dźwięku przestrzennego niejest możliwe w przypadku włączenia menusystemowego/paska menu.

Włączanie/wyłączanie funkcjiuwydatniania głosu.Jeśli tryb wielokanałowy został ustawiony na trybdźwięku przestrzennego, istnieje możliwośćuwydatnienia dźwięku dochodzącego z głośnikaśrodkowego oraz głośników satelitarnych.

Należy nacisnąć przycisk VOICE na pilociezdalnego sterowania, aby wybrać opcję “CLEARVOICE ON” (WŁĄCZ UWYDATNIANIEGŁOSU). Aby wyłączyć tę funkcję, należy ponownienacisnąć przycisk VOICE wybierając opcję“CLEAR VOICE OFF”.

Regulacja poziomu głośnościsubwoofera

Naciskaj przyciski SUB +/- na pilocie zdalnegosterowania, aby ustawić poziom głośnościsubwoofera (w zakresie -6dB do + 6dB).

Regulacja poziomu niskich/wysokichtonów

Funkcje BASS (niskie tony) oraz TREBLE(wysokie tony) pozwalają zdefiniować ustawieniaprocesora dźwięku.

1 Naciśnij przycisk BASS lub TREBLE. Wyświetlony zostanie wskaźnik poziomu.

2 W przeciągu 5 sekund użyj pokrętła VOLUMEaby ustawić poziom niskich lub wysokich tonów(-3 do +3). Jeżeli pokrętło regulacji głośności nie zostanieużyte w ciągu 5 sekund, odtwarzacz powróci dofunkcji regulacji głośności.

Wybór cyfrowych efektów dźwiękowych

Istnieje możliwość wyboru predefiniowanychefektów dźwiękowych odpowiadającychzawartości płyty lub optymalizujących odbiórokreślonego stylu muzycznego.

Należy nacisnąć przycisk SOUND na pilocie.

W przypadku odtwarzania płyt z filmami możnawybrać: CONCERT, DRAMA, ACTION lubSCI-FI .

Jeśli odtwarzana jest muzyka z płyt, w trybietunera (TUNER) lub z zewnętrznego źródładźwięku (AUX/DI), można wybrać: ROCK,DIGITAL, CLASSIC lub JAZZ.

Regulacja głośności Należy obracać pokrętło VOLUME (lub

naciskać przycisk VOL+/- na pilocie zdalnegosterowania), aby zwiększyć lub zmniejszyćpoziom głośności. "VOL MIN" odpowiada minimalnemupoziomowi głośności, a “VOL MAX”maksymalnemu poziomowi głośności.

Słuchanie przez słuchawki Wtyk słuchawek należy podłączyć do gniazda z

przodu odtwarzacza DVD n. Głośniki zostaną wyciszone.

Chwilowe wyciszanie dźwięku Należy nacisnąć przycisk MUTE na pilocie.

Odtwarzanie będzie kontynuowane bezdźwięku i wyświetlony zostanie komunikat"MUTE" (Bez dźwięku). Aby przywrócić odtwarzanie dźwięku, naciśnijponownie przycisk MUTE lub zwiększ poziomgłośności.

Ustawienia dźwięku i regulacja głośności

244

Po

lski

Włączanie/wyłączanieurządzenia

Przełączanie na aktywny tryb

Za pomocą pokrętła SOURCE należy wybrać:DISC 1....DISC 5 ™ FM TUNER ™MW TUNER ™ TV/AV ™ AUX ™DI ™ MEDIA SLOT ™ DISC 1....

LUB

Należy nacisnąć przycisk DISC/MEDIA,TUNER, TV/AV lub AUX/DI na pilociezdalnego sterowania.

Przełączanie na tryb oszczędzaniaenergii Eco Power

Należy nacisnąć przycisk STANDBY ON (B). Podświetlony zostanie przycisk ECOPOWER. Ekran wyświetlacza zgaśnie.

Przełączanie na trybu gotowości(widoczny zegar)

Należy nacisnąć i przytrzymać przyciskSTANDBY ON (B). Zostanie wyświetlony zegar. Naciśnięcie przycisku CLOCK•TIMER wtrybie gotowości spowoduje przełączeniesystemu na tryb gotowości z oszczędzaniemenergii Eco Power.

Przyciemnianie wyświetlacza

Za pomocą przycisku DIM należy wybrać różnepoziomy jasności ekranu wyświetlacza.

Nagrywanie na urządzeniuzewnętrznym

1 Podłącz zewnętrzne urządzenie nagrywające dowyjścia LINE OUT lub DIGITAL OUT. (Patrzstr. 218, 219 "Połączenia (opcjonalne)").

2 Wybierz źródło sygnału do nagrywania naodtwarzaczu DVD (DISC/MEDIA, TUNER,TV/AV lub AUX/DI) i rozpocznij odtwarzanie(jeśli to konieczne). W przypadku podłączenia zewnętrznegourządzenia nagrywającego do wyjścia DIGITALOUT można nagrywać wyłącznie ze źródłaDISC (Płyta).

3 Uruchom nagrywanie na zewnętrznymurządzeniu nagrywającym.

Uwagi:– Dostępne są wszystkie funkcje regulacjidźwięku.– Szczegółowych informacji na ten temat szukajw instrukcji obsługi podłączonego urządzenia.

Korzystanie z pilota zdalnegosterowania do obsługitelewizora

4

2

TV/AV

DISC/

MEDIA TUNER AUX/DI

REPEAT REPEATDISC SKIP

DISC MENU

PROGRAM

SYSTEM MENU

DIM SLEEP SUBW TV VOL

VOICE MUTE

SEATING ZOOM

PREV NEXT

STOP PLAY/PAUSE

A-B

VOL

OK

SOUNDSURR.

4 5 6

1 2 3

7 8 9

0

1

3

1 Naciśnij przycisk TV/AV..

2 Naciśnij przycisk S / T lub użyjklawiatury numerycznej (0-9) aby wybraćkanał telewizyjny.

3 Naciśnij przycisk TV VOL +/-, abywyregulować poziom głośności odbiornika TV.

4 Naciśnij przycisk B, aby wyłączyć odbiornik TV.

Inne funkcje

245

∂ÏÏ

ËÓ

Èο

Po

lsk

i

WZMACNIACZMoc wyjściowa Tryb stereo (DIN) 100 W + 100 W RMS1

- Tryb Surround (1 kHz) 100 W RMS/kanałPasmo przenoszenia 100 Hz - 20 kHz / -3 dBStosunek sygnał / szum > 65 dB (CCIR)Czułość wejściowa- Wejście pomocnicze 880 mV- Wejście sygnału TV 350 mVCzułość wyjściowa- Słuchawki 32 Ω – 1000 Ω- Wyjście liniowe 600 mV- Wejście cyfrowe zgodnie z IEC 60958 i

IEC 619371 8ohm, 1 kHz, 10% THD

TUNERZakres częstotliwości FM 87,5 - 108 MHz (50 kHz)

MW 531 - 1602 kHz (9 kHz)Czułość tłumienia (26 dB): FM 20 dB

MW 3162 mV/mWspółczynnik tłumienia wizji FM 25 dB

MW 28 dBWspółczynnik tłumieniaczęstotliwości pośredniej FM 60 dB

MW 24 dBStosunek sygnał / szum FM 60 dB

MW 40 dBWspółczynnik tłumieniasygnałów AM FM 30 dBZniekształcenia harmoniczneFM Mono 3%

FM Stereo 3%MW 5%

Pasmo przenoszenia FM 180 Hz – 10 kHz / ±6 dBSeparacja stereo FM 26 dB (1 kHz)Próg stereo FM 23,5 dB

ODTWARZACZ PŁYTTyp lasera PółprzewodnikowyŚrednica płyty 12cm / 8cmDekodowanie obrazu MPEG-2 / MPEG-1Przetwornik obrazucyfrowo-analogowy 10-bitowySystem sygnałowy PAL / NTSCFormat obrazu 4:3 / 16:9Stosunek sygnał/szumobrazu 56 dB (minimum)Kompozytowy sygnałwyjściowy wideo 1,0 Vp-p, 75 omówWyjście S-Video Y - 1,0 Vp-p, 75 omów

C - 0.286 Vp-p, 75 omówPrzetwornik C/A sygnałuaudio 24-bitowy / 96 kHzPasmo przenoszenia 4 Hz – 20 kHz (44,1 kHz)

4 Hz – 22 kHz (48 kHz)4 Hz – 44 kHz (96 kHz)

Wejście/wyjście cyfrowe SPDIF (Sony Philips digitalinterface) koncentryczne

- PCM IEC 60958- Dolby Digital/DTS IEC 60958, IEC 61937

ODTWARZACZZasilanie 220 - 240 V; 50 HzPobór mocy 155 WWymiary(szer. x wys. x głęb.) 435 mm x 100 mm x 360 mmMasa 7,15 kg

GŁOŚNIKIPrzednie głośniki/głośnik tylny (satelitarny)System trójdrożnyImpedancja 8 ΩPrzetworniki przetworniki niskotonowe 2 x 3",

przetwornik wysokotonowy 1 3/4"Pasmo przenoszenia 120 Hz – 20 kHzWymiary(szer. x wys. x głęb.) 94 mm x 280 mm x 70 mmMasa 1,23 kg/każdy

GŁOŚNIK ŚRODKOWYSystem wielodrożny, 5 przetwornikówImpedancja 8 ΩPrzetworniki przetworniki niskotonowe 4 x 2",

przetwornik wysokotonowy 1 3/4"Pasmo przenoszenia 120 Hz – 20 kHzWymiary(szer. x wys. x głęb.) 435 mm x 72 mm x 63,5 mmMasa 1,32 kg

PODWÓJNY SUBWOOFERImpedancja 8 ΩPrzetworniki przetwornik niskotonowy 4"Pasmo przenoszenia 30 Hz – 120 HzRozmiary- Średnica podstawy 240 x 40 (mm)- Tuba 110 x 900 (mm)Masa 4,5 kg

Dane techniczne mogą ulec zmianie bezpowiadomienia.

Dane techniczne

246

Po

lski

OSTRZEŻENIEPróba samodzielnego naprawienia urządzenia grozi utratą gwarancji. Nie należyotwierać obudowy, gdyż może to doprowadzić do porażenia prądem.

W przypadku nieprawidłowej pracy odtwarzacza należy sprawdzić, czy nie zachodzijedna z przedstawionych poniżej sytuacji. Jeśli usunięcie problemu będzie w dalszymciągu niemożliwe, należy skorzystać z pomocy dystrybutora lub punktu serwisowego.

Wyłączone zasilanie

Brak obrazu

Zniekształcony lub niewyraźny obraz

Całkowicie zniekształcony lub czarno-biały obraz.

Nie można zmienić współczynnikaproporcji ekranu, nawet w przypadkuustawienia ekranu odbiornika.

Brak dźwięku lub dźwięk zniekształcony

Zestaw DVD nie działa.

– Sprawdź, czy kabel zasilający jest prawidłowopodłączony.

– Naciśnij przycisk STANDBY ON z przoduzestawu, aby włączyć zasilanie.

– Zapoznaj się z informacjami na temat wyborukanału wideo zawartymi w instrukcji obsługitelewizora. Zmieniaj kanały w telewizorze domomentu, aż pojawi się ekran odtwarzacza DVD.

– Naciśnij przycisk DISC na pilocie zdalnegosterowania.

– Sprawdź połączenia sygnału wideo. W przypadkurównoczesnego korzystania z połączeń Scart iS-Video, po włączeniu zasilania odtwarzacza DVDnastąpi automatyczne przełączenie sygnału wideo naS-Video. Aby zmienić to ustawienie, zapoznaj się zinformacjami zawartymi w części "Wyjście wideo".

– Czasami mogą występować niewielkiezakłócenia obrazu. Nie świadczy to jednak onieprawidłowym działaniu.

– Wyczyść płytę.

– Odbiornik TV posiada określony systemkodowania kolorów. Jeżeli system kodowaniakolorów płyty lub odtwarzacza DVD jest inny niżodbiornika TV, obraz może być zniekształconylub czarnobiały. Ustaw prawidłowy systemkodowania kolorów odbiornika TV.

– Współczynnik proporcji jest ustawiony na płycie DVD.– W zależności od rodzaju odbiornika TV, zmiana

współczynnika proporcji może nie być możliwa.

– Ustaw właściwy poziom głośności.– Wymień kable głośnikowe.– Sprawdź ustawienia i podłączenia głośników.– Odłącz słuchawki.– Naciśnij przycisk PLAY, aby przywrócić normalny

tryb odtwarzania, jeśli to konieczne.– Naciśnij przycisk odpowiadający danemu źródłu

dźwięku na pilocie zdalnego sterowania (na przykładTV/AV lub AUX), aby wybrać urządzenie, z któregoma być odtwarzany dźwięk poprzez system DVD.

– Odłącz na kilka minut kabel zasilający odgniazdka elektrycznego. Ponownie podłącz kabelspróbuj uruchomić system tak jak zwykle.

Problem Rozwiązanie

Rozwiązywanie problemów

247

∂ÏÏ

ËÓ

Èο

Po

lsk

i

Odtwarzacz DVD nie zaczynaodtwarzania.

Nie można uaktywnić niektórych funkcji,takich jak kąty ujęć kamery, napisydialogowe lub wielojęzyczna ścieżkadźwiękowa.

Z głośników środkowego i satelitarnychnie wydobywa się żaden dźwięk.

Odbiór radia jest słaby.

Pilot zdalnego sterowania nie działaprawidłowo.

Wyłącznik czasowy nie działa.

Obraz jest ciemny.

Słuchać ciche brzęczenie lub buczenie.

– Włóż odpowiednią płytę stroną odtwarzaną w dół.– Sprawdź typ płyty, system kodowania kolorów i

kod regionu.– Sprawdź, czy na płycie nie ma zarysowań lub smug.– Naciśnij przycisk SYSTEM SETUP, aby wyłączyć

ekran menu ustawień.– Zmień poziom blokady rodzicielskiej.– Wewnątrz urządzenia nagromadziła się wilgoć.

Wyjmij płytę i pozostaw urządzenie włączoneprzez około godzinę.

– Funkcje mogą być niedostępne na danej płycie DVD.– Zmiana wersji językowej ścieżki dźwiękowej lub

napisów dialogowych jest na danej płycie DVDzabroniona.

– Upewnij się, czy głośniki środkowy i satelitarnezostały prawidłowo podłączone.

– Naciśnij przycisk SURROUND, aby wybraćprawidłowe ustawienie dźwięku przestrzennego.

– Upewnij się, czy odtwarzane źródło zostałonagrane lub jest nadawane w systemie dźwiękuprzestrzennego (DTS, Dolby Digital itd.).

– Jeżeli sygnał jest zbyt słaby, zmień położenieanteny lub podłącz zewnętrzną antenę, abyuzyskać lepszy odbiór .

– Zwiększ odległość pomiędzy zestawem DVD, atelewizorem lub magnetowidem.

– Ustaw prawidłową częstotliwość.– Umieść antenę z daleka od urządzeń, które

mogą być przyczyną zakłóceń.

– Wybierz źródło sygnału (na przykład DISC lubTUNER) zanim naciśniesz przycisk funkcji (ÉÅ,S, T.)

– Zmniejsz odległość pomiędzy pilotem zdalnegosterowania, a zestawem DVD.

– Wymień baterie na nowe.– Skieruj pilot zdalnego sterowania bezpośrednio

w stronę czujnika IR.– Sprawdź, czy baterie są prawidłowo włożone.

– Ustaw prawidłowo zegar.– Naciśnij i przytrzymaj przycisk CLOCK•TIMER,

aby włączyć wyłącznik czasowy.

– Naciśnij ponownie przycisk DIM.

– Umieść zestaw DVD możliwie najdalej odurządzeń elektrycznych, które mogą byćprzyczyną zakłóceń.

Problem Rozwiązanie

Rozwiązywanie problemów

248

Po

lski

Blokada rodzicielska: Funkcja DVDograniczająca odtwarzanie zawartości płytyzależnie od wieku użytkownika, zgodnie zpoziomem ograniczeń dla danego kraju.Ograniczenia zależą od płyty; kiedy funkcja jestuaktywniona, odtwarzanie nie będzie możliwe,jeżeli poziom blokady rodzicielskiej płyty jestwyższy od poziomu ustawionego przezużytkownika.Częstotliwość próbkowania: Częstotliwość,z jaką próbkowane są dane podczas konwersjisygnału analogowego na cyfrowy. Częstotliwośćpróbkowania odpowiada liczbie próbkowańsygnału analogowego wykonanych w ciągusekundy jego trwania.Dolby Digital: System dźwięku przestrzennegostworzony przez Dolby Laboratories, zawierającydo sześciu kanałów dźwięku cyfrowego (przedniprawy i lewy, surround prawy i lewy orazśrodkowy).DTS: Digital Theatre Systems (Systemy kinacyfrowego). Jest to system dźwiękuprzestrzennego inny niż Dolby Digital. Formatyte zostały opracowane przez różne firmy.Dźwięk analogowy: Drgania powietrza oróżnych parametrach odbierane przez ucho.Dźwięk analogowy jest zmienny, natomiastdźwięk cyfrowy posiada określone wartościnumeryczne. Wyjścia analogowe przesyłająsygnał dźwiękowy dwoma kanałami, lewym iprawym.Dźwięk cyfrowy: Dźwięk przekonwertowanyna wartości numeryczne. Dźwięk cyfrowy jestdostępny w przypadku korzystania z gniazdDIGITAL AUDIO OUT COAXIAL(koncentryczne wyjście cyfrowe) lub OPTICAL(wyjście optyczne). Za pośrednictwem tychgniazd wysyłany jest dźwięk wielokanałowy, wodróżnieniu od jedynie dwóch kanałów wprzypadku dźwięku analogowego.Dźwięk przestrzenny: Realistyczny dźwięktrójwymiarowy generowany przez kilkagłośników rozmieszczonych wokół słuchacza.Funkcja kontroli odtwarzania (PBC):Wykorzystuje specjalny sygnał na płytach VideoCD i SVCD, umożliwiający korzystanie zdodatkowych funkcji. Płyty Video CD i SVCDzgodne z technologią PBC zawierają własnemenu pozwalające na interaktywne sterowanieodtwarzaniem i wybieranie żądanych pozycji.

Funkcja uwydatniania głosu: Pozwalacyfrowemu procesorowi dźwiękowemuwydobyć i uwydatnić dynamikę głosu wdialogach filmowych przy pomocy wszystkich 5kanałów surround bez szkody dla dokładnościlokalizacji i jakości dźwięku przestrzennego.Gniazda wyjściowe dźwięku: Gniazdaumieszczone z tyłu odtwarzacza DVD, służącedo przesyłu sygnału audio do innego urządzenia(telewizora, zestawu stereo itd.).Gniazda wyjściowe kompozytowegosygnału wideo: Gniazda z tyłu zestawu DVD,służące do przesyłania wysokiej jakości obrazudo odbiornika TV wyposażonego w gniazdawejściowe kompozytowego sygnału wideo(R/G/B, Y/Pb/Pr itd.).Gniazdo wyjściowe sygnału wideo:Gniazdo umieszczone z tyłu odtwarzacza DVD,umożliwiające przesyłanie obrazu do odbiornikaTV.JPEG: Jest to format zapisu nieruchomychobrazów opracowany przez organizację JointPhotographic Expert Group, który zapewniawysoki stopień kompresji danych przynieznacznej tylko utracie jakości.Kod regionu: System zabezpieczeńuniemożliwiający odtwarzanie płyt zakupionychw innych regionach świata. Niniejszy odtwarzaczbędzie odtwarzał tylko płyty zgodne z jegokodem regionu. Kod regionu swojegoodtwarzacza można znaleźć na etykiecieproduktu. Niektóre płyty są zgodne z więcej niżjednym regionem (lub z wszystkimi regionami).Kontrola położenia odbiorcy: Dziękimożliwości wyboru miejsca odbioru pozwala nauzyskanie perfekcyjnego dźwięku i wrażeńpodczas oglądania filmów w dowolnym miejscupomieszczenia, zapewniając odbiorcy pełnąswobodę wyboru i doskonały odbiór dźwięku.Menu płyty: Ekran umożliwiający wybórobrazów, dźwięków, napisów dialogowych czydostępnych ujęć sceny zawartych na płycie DVD.Modulacja kodowo-impulsowa: Metodaprzetwarzania dźwięku analogowego na cyfrowyw celu umożliwienia alszej jego obróbki, niewykorzystująca kompresji danych.MP3: Format plików dźwiękowychwykorzystujący kompresję danych. "MP3" toskrót od Motion Picture Experts Group 1 (lubMPEG- 1) Audio Layer 3. Dzięki wykorzystaniuformatu MP3 na jednej płycie CD-R lub CD-RWmożna zapisać nawet do 10 razy więcej danychniż na zwykłej płycie CD.

Słownik terminów

249

∂ÏÏ

ËÓ

Èο

Po

lsk

i

Słownik terminów

Plug & Play: Po włączeniu zasilaniawyświetlony zostanie komunikat z prośbą okontynuację automatycznego programowaniastacji radiowych przez proste naciśnięcieprzycisku PLAY na odtwarzaczu.Rozdział: Fragment filmu lub utworumuzycznego na płycie DVD, który jest mniejszyniż utwór. Jeden utwór składa się z kilkurozdziałów. Każdy rozdział posiada przypisanynumer, który umożliwia jego zlokalizowanie napłycie.S-Video: Zapewnia ostrość obrazu dziękiprzesyłaniu oddzielnie sygnałów luminancji ikoloru. Z połączenia S-Video można korzystaćwtedy, gdy odbiornik TV posiada gniazdowejściowe S-Video.Szybkość przepływu danych: Ilość danychużywanych do zapisania określonego fragmentumuzyki; podawana w kilobitach na sekundę lubkbit/s. Lub prędkość, z jaką odbywa sięnagrywanie. Generalnie, im wyższa bitowaszybkość przepływu danych lub wyższa prędkośćnagrywania, tym lepsza jakość dźwięku. Większaszybkość przepływu danych oznacza jednakkonieczność udostępnienia większej ilościmiejsca na płycie.Tytuł: Najdłuższa sekcja obrazu lub muzyki wprzypadku płyty DVD, muzycznej itd., lub całyalbum w przypadku płyty audio. Każdemutytułowi przypisany jest numer, który umożliwiajego lokalizację na płycie.Wielokanałowy: Na płytach DVD każdaścieżka stanowi odrębne pole dźwiękowe. Wprzypadku płyt obsługujących formaty dźwiękuwielokanałowego ścieżki tworzą strukturęobejmującą trzy lub nawet większą liczbękanałów.Współczynnik proporcji: Stosunek pionoweji poziomej wielkości wyświetlanego obrazu. Wkonwencjonalnym odbiorniku TV stosunek tenwynosi 4:3, a w odbiornikachszerokoekranowych 16:9.

250

Po

lski

(Prosimy przeczytać przed użyciem)

Korzystanie ze złącza multimedialnegoZ myślą o naszych klientach - użytkownikach kamer cyfrowych, udostępniliśmy łatwe w użyciu i niewymagające konfiguracji rozwiązanie, pozwalające im oglądać swoje nagrania na dużym ekranie.

Złącze multimedialne Philipsa jest rozwiązaniem uniwersalnym i łatwym w użyciu, umożliwiającymkorzystanie z różnych kart pamięci. Złącze multimedialne Philipsa obsługuje karty CompactFlash (CF), Memory Stick (MS), Multimedia Card (MMC), Smart Media, Secure Digital(SD) card oraz Xtreme Digital (XD) Card.

Karty pamięci podłącza się do złącza multimedialnego systemu kina domowego za pomocąodpowiedniego adaptera kart PC (PCMCIA).

Zakup adaptera kart PCNa rynku dostępne są różne adaptery kart PC (PCMCIA); niektóre z nich nie są zgodne ze złączemmultimedialnym z powodu różnych konkurujących ze sobą formatów kart pamięci.Istnieją różne rodzaje adapterów kart PC (PCMCIA), na przykład adaptery pojedynczych kart pamięci,takie jak adapter kart PC Memory Stick i Secure Digital.NIE ZALECA się korzystania z pojedynczych lub dedykowanych adapterów w złączumultimedialnym Philipsa.

Najbardziej popularnym i zalecanym adapterem kart PC (PCMCIA) dla złącza multimedialnego Philipsajest adapter kart PC 4-in-1 (PCMCIA) (znany również jako adapter Multi-Card). Adapter ten obsługujeformaty Secure Digital(SD) Card, Memory Stick(MS) Card, Multimedia Card (MMC) oraz Smart Media.Zapewnia on optymalną zgodność i wygodę użytkowania.

Użytkownicy kart formatu Compact Flash (CF) (Type II) powinni zakupić adapter kart PC CompactFlash (CF), który doskonale współpracuje ze złączem multimedialnym Philipsa.

Poniżej wymieniono niektóre z zalecanych adapterów kart PC (PCMCIA)

1) SanDisk 4-in-1-adapter2) Mittoni 4-in-1-adapter3) EagleTec 4-in-1-adapter4) FlashLink 4-in-1-adapter6) SanDisk CompactFlash CF I/II7) EagleTec CompactFlash CF I/II8) Carry 4-in-1

Mamy nadzieję, że złącze multimedialne Philipsa spełni Państwa oczekiwania, pozwalając na doskonałyodbiór nagrań na dużym ekranie.

Informacje o złączu multimedialnym