Comparative and Superlative Adjectives 1 Running head...
Transcript of Comparative and Superlative Adjectives 1 Running head...
Comparative and Superlative Adjectives 1
Running head: COMPARATIVE AND SUPERLATIVE ADJECTIVES
Forming Comparative and Superlative Adjectives in English:
Prescriptive Versus Psychological Rules
Shelia M. Kennison
Oklahoma State University
Brian M. Friel and Laura A. Brannon
Kansas State University
Please Address Correspondence To:
Shelia M. Kennison
Department of Psychology
215 North Murray Hall
Oklahoma State University
Stillwater, Oklahoma 74078-3064
Telephone: 405-744-7335
Fax: 405-744-8067
Email: [email protected]
Comparative and Superlative Adjectives 2
ABSTRACT
The research investigated how native English speakers formed comparative and
superlative adjectives. ESL textbooks typically dictate that the suffixes –er or –est
should be added to monosyllabic adjectives (e.g., cuter, cutest) and to disyllabic
adjectives ending in –y (e.g., happier, happiest); for all other adjective stems, the
premodifiers more and most (e.g., more important, most important) should be
used. The results of two studies showed that native English speakers did not
follow the pedagogical rule, suggesting that the pedagogical rule is an imperfect
description of the psychological rule. The pedagogical implication is that language
learners who master the pedagogical rule will, nonetheless, fail to achieve native-
like performance. The research highlights a potential disadvantage of methods of
L2 instruction that emphasize rule-learning.
Comparative and Superlative Adjectives 3
Forming Comparative and Superlative Adjectives in English:
Prescriptive Versus Psychological Rules
Over the last hundred years, there have been numerous methods developed
for the teaching of second languages (See Bell, 1981; DeKeysar, 1998; Krashen,
1994; Richards & Rodgers, 1986; Stevick, 1980). Some methods emphasize the
learning of specific second language (L2) grammar rules (e.g., the grammar
translation approach, the traditional language learning approach, and the cognitive
code method). Students are exposed to explicitly stated rules that they typically
attempt to memorize. They may also demonstrate their mastery of the rules in
written and/or oral assessments. In the field of second language teaching, there has
been a great deal of debate regarding the usefulness of providing students with
explicit L2 grammar rules. Some researchers have opposed the practice (Krashen,
1982; 1985; Newmark, 1966). Others have argued that incorporating explicitly
stated rules in L2 instruction may facilitate language development (Robinson,
1996b; Schmidt, 1990; Schmidt & Frota, 1986).
The appeal of rule-based approaches to L2 instruction is due, at least in
part, to the long-standing characterization of human language as a set of rules. De
Saussure (1916) compared human language to the game of chess. Words and
sounds, De Saussure claimed, are manipulated following the principles of the
language, just as the pieces on a chessboard are manipulated following the rules of
the game. Chomsky (1965; 1986) has since shown how rules can account for a
native speaker of a language being able to generate of all the acceptable forms of a
language (i.e., language is generative and can be described by a generative
Comparative and Superlative Adjectives 4
grammar). The role of rules in language development and language processing
continues to be of major importance to language researchers (See Pinker, 1989;
1991; 1995).
One of the most compelling demonstrations of rule learning in first
language development was Berko’s (19858) classic wug test. A series of studies
demonstrated unequivocally that children acquire rules of their native language. In
one study, children demonstrated the application of the rule for forming plural
nouns in English. Children were presented with a card on which a picture of a
novel bird-like creature appeared. Beneath the picture was written, “This is a
wug.” The word wug was created for the study. Children in the study would not
have ever heard the word before. Beneath the first sentence, two of the bird-like
creatures were depicted, followed by the sentence, “Now there are two of them.
There are two _________.” Children correctly answered wugs, demonstrating that
while they had never heard the word form wugs before, they knew the rule for
creating a plural noun, i.e., adding –s to a singular noun.
For students of second languages, the learning of L2 grammar rules most
certainly occurs. However, it may not occur in the same way that it occurs during
the acquisition of a native language during childhood. During childhood, language
acquisition occurs implicitly, i.e., with little conscious awareness of the specific
language rules acquired. During second language learning, the roles of implicit
learning and explicit learning, i.e., learning occurring with conscious awareness of
specific language rules, has received a great deal of attention of researchers (See
Bialystok, 1994; Ellis, 1994; 1995; Krashen, 1982; 1994; Robinson, 1995a; 1996a;
Comparative and Superlative Adjectives 5
1997; Rutherford & Sharwood Smith, 1985; Sharwood Smith, M., 1981; Schmidt,
1990; Winter & Reber, 1994, among others). Researchers who have opposed the
use of explicitly stated language rules when teaching second languages generally
argue that second language acquisition also proceeds primarily implicitly.
Researchers who have advocated the rule of explicitly stated language rules
generally argue that explicit processing can facilitate second language learning.
There are prior studies whose results suggest that the learning of explicitly
stated L2 grammar rules may not result in the expected or desired levels of
proficiency in L2. Terrell, Baycrost, and Perrone (1987) found that students
acquiring Spanish as a second language performed well on written assessments
when learning the subjunctive in Spanish, but performed poorly in tasks requiring
the oral production of the Spanish subjunctive. Ellis (1984) found that students
acquiring English-as-a-second-language (ESL) who had been drilled for three
hours on the use of wh-questions did not show improved performance in the use of
wh-questions when the questions had to be produced spontaneously, during a
subsequent oral language game. Lightbown (1983) has also shown that the rules
that students learn and subsequently use may not be the rules explicitly taught in
class, but rather may be pseudo-rules that students have wrongly inferred during
their classroom instruction.
On the other hand, there are the results of experimental research showing
that learning is facilitated when learners are exposed to explicitly stated rules. For
example, Ellis (1993) compared three methods of instruction in a task involving
the learning of an artificial grammar. The task involved acquiring the soft mutation
Comparative and Superlative Adjectives 6
rule of structures in Welsh by non native speakers. Three learning conditions were
compared: (1) implicit learning; (2) explicit learning; and (3) structured learning.
In the implicit learning condition, participants viewed randomly ordered instances.
In the explicit learning condition, participants viewed the grammatical rules. In the
structured learning condition, participants were shown the rules applied to specific
instances. In all conditions, participants were instructed to translate the written
Welsh words and phrases into English. The results showed that in the implicit
condition, participants learned the specific instances, but failed to master the
underlying regularity of the grammar rule. In the explicit condition, participants
learned the grammar rules, after many trials, but performed poorly when applying
the rules. In the structured learning condition, participants learned slowly, but they
performed the best in all tasks (See also DeKeysar, 1995, and Robinson, 1995b;
1996b.).
The research described in this paper addressed the broad issue of what
rules should be taught in the event that an instructor incorporates rule-learning into
the curriculum. We investigated the hypothesis that some of the language rules
that are taught to second language learners may not be generally followed by
native speakers of the language. Therefore, they may not be ideal for use in
second language classrooms. We recognize that native speakers of a language
follow psychological language rules. However, the language rules listed in
grammar books and second language textbooks, i.e., pedagogical rules, may be
imperfect descriptions of the psychological rules applied by native speakers of the
language.
Comparative and Superlative Adjectives 7
Linguists generally distinguish between the language rules that are taught,
i.e., prescriptive language rules, and the psychological rules that language users
follow, i.e., descriptive language rules (Akmajian, Demers, Farmer, & Harnish,
1995; Carroll, 1999; Fromkin & Rodman, 1998). In English, many of the
prescriptive language rules found in grammar books were created by 18th century
grammarians (Finegan, 1980; Pinker, 1995). Pedagogical rules are typically similar
to the prescriptive rules of the language. Prescriptive rules and pedagogical rules
are generally simplified versions of the descriptive rules used by native speakers of
the language (Corder, 1988; Faerch, 1986; Westney, 1994). If pedagogical rules
are simplified, yet accurate, descriptions of the language use of native speakers,
then second language learners who learn the rules will ultimately achieve native-
like performance in the language. However, if pedagogical rules are simplified, but
inaccurate, descriptions of the language use of native speakers, then the second
language learner, who masters rules, will, nonetheless, fail to achieve native-like
performance in the second language.
In this paper, we provide evidence that a specific English language rule that
appears in English grammar textbooks and in English-as-a-second-language (ESL
textbooks is an imperfect characterization of the psychological grammar rule
followed by native speakers of American English. The rule is that involved in
forming comparative and superlative adjectives. Comparative adjectives are used
to compare two entities on a particular dimension, as shown in 1a and b.
Superlative adjectives are used to state that an entity is the top ranking entity on a
particular dimension, as in 1c and d. The rule was ideal for our investigation, as
Comparative and Superlative Adjectives 8
there appeared not to be variants of the rule associated with nonstandard dialects
of English.
1 a. John is taller than Bill. Comparative
b. John is more intelligent than Bill. Comparative
c. Mary is the tallest girl in the class. Superlative
d. Mary is the most intelligent girl in school. Superlative
Our survey of English grammar textbooks yielded a number of variants of
the prescriptive language rule. The version of the rule most commonly
encountered in ESL textbooks, such as Rutherford (1968) and Sharp, Muller,
Claney, and Cole (1995), is also the rule listed in Shertzer (1986):
Monosyllabic adjectives and disyllabic adjectives ending in -y should be
used with the suffixes –er and –est; all other adjectives should be used with
the premodifiers more and most.
English grammar books can be found having simpler and more complex versions of
the rule. Simpler versions can be found in Mosberger (1975), Ellsworth and
Higgins (2001), and Givόn’s (1993). These works state only that short adjectives
are to be used with the suffixes –er and –est and long adjectives are to be used
with more and most. More complex versions of the rule can be found in Strang
(1968), Wells (1984), Harvey (1987), and Maclin (1987). These works describe
the different types of disyllabic adjectives that should be used with the suffixes –er
and –est. Quirk, Greenbaum, Leech, and Svartvik (1972) provides the most
complex description. However, there was no formal statement of a succinct rule.
Comparative and Superlative Adjectives 9
In two studies, we investigated the extent to which the pedagogical
grammar rule stated in Shertzer (1986), Rutherford (1968), and Miller et al.
(1995) predicted the usage preferences of native speakers of American English. In
Study 1, participants were presented with both forms of a comparative adjective
(e.g., eviler vs. more evil) or with both forms of a superlative adjective (e.g.,
evilest vs. most evil). Participants were instructed to indicate which form they
preferred to use. In Study 2, an additional group of native speakers of American
English were presented a list of sentences containing a specific comparative or
superlative adjective form. They were instructed to rate the acceptability of the
adjective form (1=low acceptability, 7=high acceptability). The results of both
studies showed that usage preferences of native speakers of American English did
not strictly follow the pedagogical language rule. Specific adjectives proved to be
exceptions to the rule, i.e., the usage preference was the opposite of that predicted
by the rule. Furthermore, there were adjectives for which either form of the
comparative or superlative was acceptable.
Study 1
The purpose of Study 1 was to investigate the extent to which native
speakers of American English follow the prescriptive language rule for forming
comparative and superlative adjectives. Preferences were obtained for 279 English
adjectives. These adjectives were selected from Francis and Kucera (1982). The
set of 279 adjectives contained 97 one-syllable adjectives; 43 two-syllable
adjectives ending in –y; 83 two-syllable adjectives not ending in –y; and 56
Comparative and Superlative Adjectives 10
adjectives containing three- or four-syllables. Adjectives were included in a
questionnaire in which participants were presented with both forms of comparative
adjectives (e.g., happy vs. more happy) or both forms of superlative adjectives
(e.g., happiest vs. most happy) and instructed to circle the form of the adjective
that they preferred to use. For example:
Circle One
John is _______ than Bill. happy more happy
Participants either judged all comparative forms or all superlative forms. For the
comparative questionnaires, four lists were constructed. Lists 1 and 2 were each
composed of 65 items. Lists 3 and 4 were each composed of 85 items. List 4 was
composed of 85 items. Twenty-one of the 279 adjectives appeared in two lists.
Of the items that appeared in more than one list, 2 were one syllable; 1 was
disyllabic, ending in –y; 16 were disyllabic, not ending in –y; and 2 were three or
more syllables The items in each list were arranged in a random order. Two
versions of each list were constructed in order to counterbalance the order of
responses. In one version, the suffixed form appeared as the choice on the left. In
the second version, the suffixed form appeared as the choice on the right. Twenty-
five participants completed each of the resulting eight lists. A total of two hundred
participants completed the comparative questionnaires. The superlative
questionnaires were constructed from the lists used for the comparative conditions.
Sentence frames were altered to accommodate a superlative adjective form (e.g.,
John is the ______ student in the class.) The two choices provided for each
sentence were a suffixed form and the premodifier (or most) form. Twenty-five
Comparative and Superlative Adjectives 11
additional participants completed each of the eight lists. A total of two hundred
participants completed the superlative questionnaires. All participants who
participated in Study 1 were undergraduates at the University of Oklahoma and
enrolled in a psychology course. All were native speakers of American English
and received course credit in exchange for their participation.
Results and Discussion
The mean percent preference for the suffixed forms was calculated for each
adjective stem.1 The mean percent preference was then calculated for the four
types of adjectives: (1) one syllable; (2) syllables ending in –y; (3) two syllables,
not ending in –y; and (4) three or more syllables. Figure 1 displays these results.
These means were analyzed in a series of one-sample t-tests in order to
determine whether the percent preference for the suffixed form was different from
100% or 0%, as predicted by the prescriptive language rule. Means for each
adjective type were calculated for each participant and for each item and analyzed
using participants (t1) and items (t2) as random effects, following Clark (1973).
The results of these analysis indicated that for each type of adjective, preferences
did not strictly follow the pedagogical language rule. For monosyllabic adjectives,
the mean preference for the suffixed forms (i.e., –er and –est) differed significantly
from 100%: -er, 79%, t1(199)=-24.13, SE=.87, p < .001; t2(96)=-7.59, SE=2.58, p
< .001 and –est, 84%, t1(199)=-22.02, SE=.73, p < .001; t2(96)=-6.97, SE=2.24, p
< .001. For two-syllable adjectives ending in -y, the mean preference for the
suffixed forms also differed significantly from 100%: –er, 79%, %, t1(199)=-16.23,
SE=1.33, p < .001; t2(42)=-6.54, SE=3.00, p < .001 and –est, 86%, t1(199)=-
Comparative and Superlative Adjectives 12
13.74, SE=1.06, p < .001; t2(42)=-6.12, SE=2.23, p < .001. For two-syllable
adjectives not ending in -y, the mean percent preference for the suffixed forms
differed significantly from 0%: –er, 9%, t1(199)=20.58, SE=.45, p < .001;
t2(82)=4.30, SE=2.29, p < .001 and –est, 14%, t1(199)=19.62, SE=.67, p < .001;
t2(82)=6.27, SE=2.41, p < .001, respectively. For adjectives containing three or
four syllables, the mean percent preference for the suffixed forms differed
significantly from 0%: –er, 2%, t1(199)=6.63, SE=.21, p < .001; t2(55)=3.22,
SE=.70, p < .002 and –est, 7%, t1(199)=7.73, SE=.57, p < .001; t2(55)=4.65,
SE=1.44, p < .001.
Numerous individual adjectives were found to be exceptions to the
pedagogical language rule. Table 1 displays thirty-four monosyllabic adjectives for
which the mean percent preference for the suffixed forms was below 90%. Table
2 displays sixteen disyllabic adjectives ending in –y for which the mean percent
preference for the suffixed forms was below 90%. Table 3 displays fifteen
disyllabic adjectives not ending in –y for which the mean percent preference for the
suffixed forms was above 10%. Table 4 displays four three-syllabic adjectives for
which the mean percent preference for the suffixed forms was above 10%.
Although participants’ responses did not strictly conform the pedagogical
language rule, participants’ responses did appear to be systematic, suggesting the
existence of a psychological rule. For example, the adjectives for which the
suffixed comparative form was preferred were also the adjectives for which the
suffixed superlative form was preferred. The correlation between the observed
Comparative and Superlative Adjectives 13
percent preference for –er forms and the observed percent preference for –est
forms was highly significant, r(279)=+.97, p < .001.
An unexpected trend in the data was that suffixed superlative forms
appeared to be preferred more often than suffixed comparative forms (i.e.,
between 4% and 6% more often). This pattern was observed for each of the four
types of adjectives. The difference was statistically significant, t1(799)=-8.63,
SE=.54, p < .001; t2(278)=-7.21, SE=.66, p < .001. It may be the case that
language users do, in fact, prefer to use suffixed superlative forms of specific
adjectives more often than the suffixed comparative forms of those adjectives. A
second possibility is that language users prefer to use the premodifier more forms
of specific adjectives more often than the premodifier most forms of those
adjectives. A third possibility is that, to some extent, both of the aforementioned
explanations are true and each contribute to the difference in preferences observed
between suffixed superlative forms and suffixed comparative forms.
The purpose of Study 2 was to obtain judgments using a different
methodology. In Study 1, participants were presented with both forms of a
comparative or superlative. We considered the possibility that in everyday
language use, at least for some adjectives, participants may generally use one form
or the other and may not be aware of the existence of the second form.
Preferences provided by participants in Study 1 may have been influenced by the
unfamiliarity of the unpreferred form when that form was presented alongside the
preferred form. In Study 2, we employed a methodology in which participants
were asked to judge a single comparative or superlative form.
Comparative and Superlative Adjectives 14
Study 2
In Study 2, an additional group of native speakers of American English was
asked to rate the acceptability of comparative or superlative adjective forms. For
each adjective form, a sentence was presented containing a target adjective. The
comparative or superlative adjective form was underlined. A rating scale was
presented on the same line to the right. Participants were instructed to circle the
number that reflected how acceptable they found the underlined adjective form.
For example:
Not Acceptable Acceptable
John is nicer than Bill. 1 2 3 4 5 6 7
In a given questionnaire, choices were either all comparative or superlative
forms. Furthermore, in a given questionnaire all forms were either suffixed forms
or premodifiers forms involving more or most. Of the 280 adjectives tested in
Study 1, 265 adjectives were tested in Study 2. Participants were instructed to
rate comparative or superlative adjective forms. There were four lists of items.
Two lists contained 65 items. Two lists contained 85 items. Thirty-four items
appeared in two lists. Of the items that appeared in more than one list, 5 were one
syllable; 4 were two syllables, ending in –y; 22 were two syllables, not ending in –
y; and 3 were three or more syllables. For each of the four lists, there were four
versions created. One version contained all –er forms. One version contained all –
est forms. One version contained more forms. One version contained most forms.
The items in a given list were presented in a random order. The same random
order was used for all four versions of the questionnaire. Eighteen participants
Comparative and Superlative Adjectives 15
completed each list. All participants were undergraduates at the University of
Oklahoma and were enrolled in a Psychology course. All were native speakers of
American English and received course credit in exchange for their participation.
Results and Discussion
For each adjective stem, the mean acceptability rating for the suffixed and
premodifier forms were calculated. 1 For each type of adjective, the mean
acceptability ratings for suffixed and premodifier forms were calculated. Figure 2
displays the mean acceptability rating for suffixed and premodifier forms by type of
adjective.
These means were analyzed in a series of one-sample t-tests in order to
determine whether the percent preference for the suffixed form was different from
7 (7=acceptable) or 1 (1=not acceptable), as predicted by the prescriptive
language rule. As in Study 1, means were analyzed using participants (t1) and items
(t2) as random effects, following Clark (1973). The results indicated that
judgments of native speakers of American English did not conform to the
pedagogical rule for any of the four types of adjectives.
For monosyllabic adjectives, the mean acceptability ratings for the suffixed
form were significantly different from 7: –er, 5.47, t1(71)=-17.55, SE=.09, p <
.001; t2(93)=-10.81, SE=.14, p < .001 and –est, 5.53, t1(71)=-17.32, SE=.09, p <
.001; t2(93)=-11.59, SE=.13, p < .001. The mean acceptability ratings for more
and most forms differed significantly from 1: more, 2.45, t1(71)=16.45, SE=.09, p
< .001; t2(93)=25.65, SE=.10, p < .001 and most, 2.21, t1(71)=15.28, SE=.09, p <
.001; t2(93)=25.53, SE=.09, p < .001.
Comparative and Superlative Adjectives 16
For disyllabic adjectives ending in –y, the mean acceptability ratings for the
suffixed form differed significantly from 7: –er, 5.33, t1(71)=-14.55, SE=.12, p <
.001; t2(40)=-9.37, SE=.18, p < .001 and –est, 5.44, t1(71)=-13.69, SE=.12, p <
.001; t2(40)=-8.56, SE=.18, p < .001. The mean acceptability ratings for the more
and most forms differed significantly from 7: more, 2.73, t1(71)=12.00, SE=.15, p
< .001; t2(40)=17.32, SE=.16, p < .001 and most, 2.54, t1(71)=13.21, SE=.12, p <
.001; t2(40)=19.68, SE=.13, p < .001.
For disyllabic adjectives not ending in -y, the mean acceptability ratings for
the suffixed forms differed significantly from 1: –er, 1.79, t1(71)=8.03, SE=.08, p <
.001; t2(78)=16.88, SE= .11, p < .001 and –est, 2.19, t1(71)=15.23, SE=.08, p <
.001; t2(78)=16.19, SE=.14, p < .001. The mean acceptability ratings for the more
and most forms differed significantly from 7: more, 4.97, t1(71)=-15.19, SE=.15, p
< .001; t2(78)=-13.71, SE=.15, p < .001, and most, 4.64, t1(71)=-20.97, SE=.10, p
< .001; t2(78)=-15.16, SE=.16, p < .001.
For adjectives containing three or four syllables, the mean acceptability
ratings for the suffixed forms differed significantly from 1: –er, 1.42, t1(71)=4.44,
SE=.07, p < .001; t2(50)=25.83, SE=.06, p < .001 and –est, 1.75, t1(71)=4.82,
SE=.08, p < .001; t2(50)=20.26, SE=.09, p < .001. The mean acceptability ratings
for the more and most forms differed significantly from 7: more, 5.32, t1(71)=-
12.26, SE=.14, p < .001; t2(50)=-11.63, SE=.14, p < .001 and most, 5.39, t1(71)=-
11.90, SE=.15, p < .001; t2(50)=-11.83, SE=.14, p < .001.
As observed in Study 1, participants’ judgments suggested the existence of
psychological rule, as there were consistencies across response types. Ratings
Comparative and Superlative Adjectives 17
obtained for suffixed comparative forms was inversely related to the acceptability
of more forms, r(265)=-.77, p < .001, and the acceptability of suffixed superlative
forms was inversely related to the acceptability of most form, r(265)=-.79, p <
.001. Furthermore, ratings obtained for suffixed comparative forms and suffixed
superlative forms were highly similar, r(265)=+.94, p < .001. Ratings obtained for
premodifier forms containing more and premodifier forms containing most were
highly similar, r(265)=+.92, p < .001.
We compared the item-by-item usage preference data obtained in Study 1
with the ratings obtained in Study 2. The results of these comparisons suggested
that judgments were consistent across methodologies. Acceptability ratings for
suffixed comparative forms were positively correlated with the percent preference
for the suffixed comparative forms, r(265)=+.97, p < .001. Acceptability ratings
suffixed superlative forms were positively correlated with the percent preference
for the suffixed superlative forms, r(265)=+.93, p < .001. The correlations
indicated that the adjectives for which the suffixed form was preferred were also
the adjectives for which the suffixed forms were rated higher in acceptability and
also that the adjectives for which the suffixed form was not preferred were also the
adjectives for which the suffixed forms were rated lower in acceptability.
Acceptability ratings for premodifier forms containing more were inversely related
to the percent preference for the suffixed comparative forms, r(265)=-.84, p <
.001. Acceptability ratings for premodifier forms containing most were inversely
related to the percent preference for the suffixed superlative forms, r(265)=-.87, p
< .001. These correlations indicated that the adjectives for which the suffixed
Comparative and Superlative Adjectives 18
forms were preferred were also the adjectives for which the premodifier forms
were rated lower in acceptability and also that the adjectives for which the suffixed
form was not preferred were also the adjectives for which the premodifier forms
were rated higher in acceptability.
The results of Study 2 provided additional evidence that suffixed
superlative forms may be more acceptable in general than suffixed comparative
forms. Participants generally rated suffix superlative forms as more acceptable
than suffixed comparative forms (3.79 vs. 3.55, respectively), t1(287)=-2.96,
SE=.07, p < .004; t2(264)=-5.21, SE=.04, p < .001. There was also a tendency for
participants to rate premodifier more forms as more acceptable than suffixed most
forms (3.79 vs. 3.60, respectively), but the difference was significant only in the
items analysis, t1 < 1; t2(264)=4.60, SE=.04, p < .001. Consequently, the results
more strongly support the conclusion that generally suffixed comparative forms are
preferred more often than suffixed comparative forms. Phonology may play an
important role, as many of the adjectives for which the difference in ratings for the
suffixed superlative and the suffixed comparative was large ended with the
phonemes /r/, /l/, /d/, or /k/ (e.g., fair, dull, blind, drunk). Producing the suffix –
est may be easier following certain phonological sequences than producing the
suffix –er.
General Discussion
The research described in this paper provided evidence that a specific
pedagogical rule, i.e., the rule for forming comparative and superlative adjectives
in English, is not generally followed by native speakers, indicating that the
Comparative and Superlative Adjectives 19
pedagogical rule is an imperfect description of the psychological rule used by
native English speakers. Second language learners, who master this pedagogical
rule and any other pedagogical rule that inaccurately describes the language use of
native speakers, will, nonetheless, fail to achieve native-like proficiency. These
results can be viewed as a noteworthy disadvantage of methods of second
language instruction that emphasize the learning of explicit L2 language rules.
Because there is a lack of research investigating the relationship between specific
pedagogical rules and the language use of native speakers, instructors have no way
of knowing which pedagogical rules may impede, rather than facilitate, the second
language learner in developing native-like proficiency.
Stating the specifics of the psychological rule involved in forming
comparative and superlative adjectives in English will likely be challenging. Prior
research has shown that characterizing the psychological rules involved in the
language performance of native speakers can be complex and the subject of
disagreement among researchers. Consider the English rule for forming the
regular past tense by adding the suffix –ed to a verb stem (e.g., walk, walked).
Pinker and colleagues (Marcus, Brinkmann, Clahsen, Wiese, & Pinker, 1995;
Pinker & Prince, 1988; Prasada & Pinker, 1993) have argued that native speakers
of English learn the rule, but also learn a list of exceptions, i.e., irregular forms.
However, Rumelhart and McClelland (1986) argued that the performance of native
speakers can be explained within a connectionist framework in which language
users are assumed to learn specific word forms, rather than relying on rules. The
frequency of occurrence would predict which forms are learned early versus later.
Comparative and Superlative Adjectives 20
The psychological rules involved in forming comparative and superlative
adjectives may involve similar complexities and similar controversies. Native
speakers of English may follow a psychological rule for adding the suffixes –er and
–est and also may learn a list of exceptions (e.g., See Tables 1 – 4). However,
many of the adjectives investigated in the present research cannot be classified as
strictly regular or irregular, as both forms of the comparative or both forms of the
superlative were judged to be comparably preferred or comparably acceptable
(e.g., proud, prouder, more proud). Regardless of which approach is most
successful in explaining the acquisition and use of the descriptive language rule
(i.e., the rules plus exceptions approach versus the connectionist approach), the
present results suggest that morphological and phonological characteristics of the
adjective stem are likely to be involved in determining the likelihood that the
suffixes –er and –est will be used. Stems containing a suffix (i.e., careless,
depressed, helpful, willing) appeared not to be used with the suffixes –er and –est.
Stems containing a reduced final syllable appeared to be used with the suffixes –er
and –est. Monosyllabic stems ending in /r/, /l/, /t/, and /k/ appeared not to be used
with the suffixes –er and –est.
The pedagogical question raised by the present results is what should be
taught to second language learners? Our results may reinforce the conclusion held
by some researchers that methods of second language instruction that emphasize
the learning of explicit L2 rules are inferior to methods that do not expose students
to rules. These individuals advocate that no rule be taught. Students will develop
a psychological language rule from their repeated exposure to the language. Over
Comparative and Superlative Adjectives 21
time, second language learners may develop a psychological rule similar to that
possessed by native speakers of the language. However, we do not agree with this
interpretation of our results. Following the results of Ellis (1993), DeKeysar
(1995) and Robinson (1996b), we advocate providing language learners with some
information about the language rule, supplemented with information about the
application of the language rule. We further propose that these examples of
applications of the rule be supplemented with information about the language
performance of native speakers, i.e., examples of specific adjectives and the
percentage of the time that a sample of native speakers follows the rule. Further
research is needed to test empirically the extent to which providing these different
amounts of information about the application of language rules facilitates second
language learning.
In order for instructors of second languages to incorporate information
about the variation among native speakers for specific prescriptive language rules,
more research is needed. Thus far, very little research has been conducted
investigating the relationship between specific prescriptive grammar rules and the
corresponding native speaker performance. The research presented in this paper
demonstrates the usefulness of further research in this area.
Comparative and Superlative Adjectives 22
References
Akmajian, A., Demers, R. A., Farmer, A. K., & Harnish, R. M. (1995).
Linguistics: An introduction to language and communication. Cambridge,
MA: MIT Press.
Berko, J. (1958). The child’s learning of English morphology. Word, 14, 150-177.
Carroll, D. W. (1999). Psychology of language (3rd ed.). Pacific Grove,
California: Brooks/Cole.
Chomsky, N. (1965). Aspects of the Theory of Syntax. Cambridge, MA: MIT
Press.
Chomsky, N. (1986). Knowledge of Language: Its Nature, Origin, and Use. New
York: Praeger.
Clark, H. H. (1973). The language-as-fixed-effect fallacy: A critique of language
statistics in psychological research. Journal of Verbal Learning and
Verbal Behavior, 12, 335-359.
Corder, S. P. (1988). Pedagogic grammars. In W. Rutherford & M. Sharwood
Smith (Eds.), Grammar and Second Language Teaching (pp. 123-145).
New York: Newbury House.
DeKeysar, R. M. (1995). Learning second language grammar rules: An experiment
with a miniature linguistic system. Studies in Second Language
Acquisition, 17, 379-410.
DeKeysar, R. M. (1998). Cognitive perspectives on learning and practicing L2
grammar. In C. Doughty and J. Williams (Eds.), Focus on Form in
Comparative and Superlative Adjectives 23
Classroom Second Language Acquisition (pp. 42-63). Cambridge,
England: Cambridge University Press.
Doughty, C. (1998). Acquiring competence in a second language: Form and
function. In H. Byrnes (Ed.). Learning Foreign and Second Languages:
Perspectives in Research and Scholarship (pp 128-156). New York:
Modern Language Association of America.
Ellis, N. C. (1993). Rules and instances in foreign language learning: Interactions
of explicit and implicit knowledge. European Journal of Cognitive
Psychology, 5, 289-318.
Ellis, N. C. (1994). Implicit and explicit language learning: An overview. In N. C.
Ellis (Ed.), Implicit and Explicit Learning of Languages (pp. 1-32). San
Diego, CA: Academic Press.
Ellis, N. C. (1995). Consciousness in second language acquisition: A review of
field studies and laboratory experiments. Language Awareness, 4, 123-146.
Ellis, R. (1984). Can syntax be taught? A study of the effects of formal instruction
on the acquisition of Wh Questions by children. Applied Linguistics, 5,
138-155.
Ellsworth, B., & Higgins, J. A. (2001). English simplified (9th ed.). New York:
Addison-Wesley Educational Publishers, inc.
Faerch, C. (1986). Rules of thumb and other teacher formulated rules in the
foreign language classroom. In G. Kasper (Ed.), Learning, Teaching and
Communication in the Foreign Language Classroom, (pp. 65-79). Aarhus:
Aarhus University Press.
Comparative and Superlative Adjectives 24
Finegan, E. (1980). Attitudes toward English Usage. New York: Teachers College
Press.
Francis, W. N., & Kucera, H. (1982). Frequency analysis of English usage:
Lexicon and grammar. Boston: Houghton Mifflin.
Fromkin, V., & Rodman, R. (1998). An introduction to language (6th ed.).
Orlando, Florida: Harcourt Brace.
Givόn, T. (1993). English grammar: A function-based introduction. Philadelphia:
John Benjamins Publishing Co.
Green P., & Hecht, K. (1992). Implicit and explicit grammar: An empirical study.
Applied Linguistics, 13, 385-407.
Harvey, T. H. (1987). A practical grammar of the English language. Delmar, New
York: Scholars’ Facsimiles & Reprints.
Krashen, S. D. (1982). Principles and practice in second language acquisition.
New York: Pergamon.
Krashen, S. D. (1985). The Input Hypothesis: Issues and Implications. New York:
Pergamon.
Lightbown, P. (1983). Exploring relationships between development and
instructional sequences in L2 acquistion. In H. Seliger & M. Long (Eds).
Classroom-oriented Research in Second Language Acquisition (pp 217-
243). Rowley: Newbury.
Maclin, A. (1987). Reference guide to English. New York: CBS College
Publishing.
Comparative and Superlative Adjectives 25
Marcus, G. F., Brinkmann, U., Clahsen, H., Wiese, R., & Pinker, S. (1995).
German inflection: The exception that proves the rule. Cognitive
Psychology, 29, 198-256.
Morsberger, R. E. (1975). Common sense grammar and style. New York:
Thomas Y. Crowell Co.
Newmark, L. (1966). How not to interfere with language learning. International
Journal of Applied Linguistics, , 77-83.
Pinker, S. (1989). Language learnability and language development. Cambridge,
MA: Harvard University Press.
Pinker, S. (1991). Rules of language. Science, 253, 530-535.
Pinker, S. (1995). The Language Instinct. New York: HarperPerennial.
Pinker, S., & Prince, A. (1988). On language and connectionism: Analysis of a
parallel distributed processing model of language acquisition. Cognition,
28, 73-193.
Prasada, S., & Pinker, S. (1993). Generalization of regular and irregular
morphological patterns. Language and Cognitive Processes, 8, 1-56.
Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G., & Svartvik, J. (1972). A grammar of
contemporary English. London: Longman.
Richards, J. C., & Rodgers, T. (1986). Approaches and Methods in Language
Teaching. Cambridge: Cambridge UP.
Robinson, P. (1995a). Attention, memory, and the “noticing” hypothesis.
Language Learning, 45, 283-331.
Comparative and Superlative Adjectives 26
Robinson, P. (1995b). Aptitude, awareness, and the fundamental similarity of
implicit and explicit second language learning. In R. Schmidt (Ed.),
Attention and Awareness in Foreign Language Learning (pp. 303-358).
Honolulu: University of Hawai’i Press.
Robinson, P. (1996a). Consciousness, Rules, and Instructed Second Language
Acquisition. New York: Peter Lang.
Robinson, P. (1996b). Learning simple and complex second language rules under
implicit, incidental, rule-search and instructed conditions. Studies in Second
Language Acquisition, 18, 27-68.
Robinson, P. (1997). Individual differences and the fundamental similarity of
implicit and explicit adult second language learning. Language Learning,
47, 45-99.
Rumelhart, D. E., & McClelland, J. L (1986). On learning the past tenses of
English verbs. In J. L. McClelland, D. E. Rumelhart, & the PDP Research
Group (Eds.), Parallel distributed processing: Vol. 2. Psychological and
biological models (pp. 216-271). Cambridge, MA: MIT Press.
Rutherford, W. E. (1968). Modern English: A textbook for foreign students. New
York: Harcourt Brace & World, inc.
Rutherford, W., & Sharwood Smith, M. (1985). Consciousness-raising and
universal grammar. Applied Linguistics, 6, 274-282.
Schmidt, R. (1990). The role of consciousness in second language learning.
Applied Linguistics, 11, 129-158.
Comparative and Superlative Adjectives 27
Schmidt, R., & Frota, S. (1986). Developing basic conversational ability in a
second language: A case study of an adult learner of Portuguese. In R.
Day (Ed.), Talking to learn: Conversations in second language learning
(pp. 237-326). Rowley, MA: Newbury House.
Seliger, H. (1979). On the nature and function of language rules in language
teaching. TESOL Quarterly, 13, 359-396.
Sharp, D., Muller, S., Claney, P., & Cole, L. (1995). Language exercises for
adults. Austin, Texas: Steck-Vaughn Company.
Sharwood Smith, M. (1981). Consciousness-raising and second language
acquisition theory. Applied Linguistics, 2, 159-168.
Shertzer, M.D. (1986). The Elements of Grammar. New York: Macmillan.
Strang, B. M. H. (1968). Modern English Structure.New York: St. Martin’s Press.
Terrell, T., Baycroft, B., & Perrone, C. (1987). The subjunctive in Spanish
interlanguage: Accuracy and comprehensibility. In T. Dvorak, J. Lee, & B.
VanPatten (Eds.). Foreign language learning: A Research Perspective (pp
19-32). New York: Newbury.
Wells, W. H. (1984). A grammar of the English Language. Delmar, New York:
Scholars’ Facsimiles & Reprints.
Westney, P. (1994). Rules and pedagogic grammar. In T. Odlin (Ed.),
Perspectives on Pedagogical Grammar, (pp. 72-96). New York:
Cambridge University Press.
Comparative and Superlative Adjectives 28
Winter, B., & Reber. A. S. (1994). Implicit learning and the acquisition of natural
languages. In N. Ellis (Ed.), Implicit and explicit learning of languages
(pp. 115-146). London: Academic Press.
Comparative and Superlative Adjectives 29
Authors’ Notes
Shelia M. Kennison, Department of Psychology, Oklahoma State University; Brian M.
Friel, Department of Psychology, Kansas State University; Laura A. Brannon, Department of
Psychology, Kansas State University.
Portions of these data were presented at the annual meeting of the Psychonomic Society in
Dallas, Texas, in 1998.
Many thanks are extended to those who assisted in testing participants: Lori Wheat and
Cynthia Moore. Correspondence regarding the research described in this paper should be
addressed to the author at 215 North Murray Hall, Department of Psychology, Oklahoma State
University, Stillwater, Oklahoma 74078 or [email protected].
Comparative and Superlative Adjectives 30
Footnotes
1Item-by-item results are available at the following URL:
http://psychology.okstate.edu/faculty/kennis/adjectives.htm.
Comparative and Superlative Adjectives 31
Table 1
Thirty-four Monosyllabic Adjectives with Mean Preference for both Suffixed forms Below 90%
from Study 1.
Adjective % –er % –est
Real 2 23
Frank 4 20
Right 12 20
Prompt 18 24
Sane 18 4
Fair 24 82
Nude 30 64
Sure 36 68
Dull 38 86
Blunt 42 48
Sound 44 56
Grim 46 52
Drunk 48 86
Rare 48 76
Gold 52 80
True 52 76
Deaf 54 64
Table continues
Comparative and Superlative Adjectives 32
Gray 54 76
Blind 58 78
Brisk 62 18
Free 64 32
Proud 66 66
Pure 66 74
Square 66 84
Blonde 66 82
Red 68 68
Grave 70 66
Brief 74 52
Harsh 78 84
Bleak 80 76
Plain 80 86
Sick 84 84
Brave 86 76
Kind 86 80
Comparative and Superlative Adjectives 33
Table 2
Sixteen Disyllabic Adjectives ending in –y with Mean Preference for both Suffixed forms below
90% from Study 1.
Adjective Stem % -er % -est
Costly 22 24
Sorry 28 58
Worthy 40 52
Weary 54 86
Lusty 56 70
Chilly 56 82
Needy 60 78
Handy 62 66
Deadly 66 74
Lacy 70 86
Hungry 72 78
Lively 74 84
Milky 74 88
Stormy 80 82
Grassy 82 80
Smoky 88 88
Comparative and Superlative Adjectives 34
Table 3
Fifteen Disyllabic Adjectives not ending in –y with Mean Preference for both Suffixed forms
above 10% from Study 1.
Adjective Stem % -er % -est
Little 96 100
Quiet 88 78
Simple 86 74
Narrow 78 76
Gentle 60 32
Shallow 60 76
Yellow 54 76
Evil 26 54
Purple 24 58
Sour 16 50
Somber 14 22
Clever 12 22
Direct 12 14
Slender 12 22
Wicked 12 54
Comparative and Superlative Adjectives 35
Table 4
Four Three-Syllabic Adjectives with Mean Preference for both Suffixed forms above 10% from
Study 1.
Adjective Stem % -er % -est
Heavenly 16 28
Miniscule 12 20
Specific 16 18
Uneasy 30 54
Comparative and Superlative Adjectives 36
Figure Captions
Figure 1. Mean percent preference for suffixed comparative and superlative adjective
forms by type of adjective from Study 1.
Figure 2. Mean acceptability rating for comparative and superlative adjective forms by
type of adjective from Study 2. The top panel displays the results for comparative forms. The
bottom panel displays the results for superlative forms.
Comparative and Superlative Adjectives 37
0
20
40
60
80
100
1-syllable 2 syllablesending in -y
2 syllables notending in -y
3 or moresyllables
Type of Adjective
% P
refe
ren
ce
-er -est
Comparative and Superlative Adjectives 38
1
2
3
4
5
6
7
1 syllable 2 syllables,ending in -y
2 syllables, notending in -y
3 or moresyllables
Type of Adjective
Mea
n R
atin
g
-er more
1
2
3
4
5
6
7
1 syllable 2 syllables,ending in -y
2 syllables, notending in -y
3 or moresyllables
Type of Adjective
Mea
n R
atin
g
-est most