BNA Magazine Issue 29

32

description

We must work harder then ever in this new decade not only individually but as a human race. Together we can insure that the next ten years are some of the best the world has ever seen. The world is changing all around us and this has filled our hearts with hope and anticipation of great things to come. We can look forward with a positive attitude as more people become involved in making the world a better place by volunteering and spreading awareness of the various things that affect our planet. We see more people changing there everyday way of life to ensure a healthier planet for future generations, and people giving generously and as much as they can to help fund research for cures of terminal diseases. These are only a few of the changes in the world and we look forward to a new decade of hope.

Transcript of BNA Magazine Issue 29

Page 1: BNA Magazine Issue 29
Page 2: BNA Magazine Issue 29

F. 626.334.7579 • 749 N. Coney Avenue, Azusa, CA 91702 • [email protected]

Your Printing Expert.

• GRAPHIC DESIGN

• BUSINESS CARDS

• FLYERS

• POSTCARDS

• BROCHURES

• BOOKLETS

• DOOR HANGERS

• DIGITAL BANNERS

• CATALOGS

• MAGAZINES

• COMPUTER FORMS

• PRESENTATIONFOLDERS

HablamosEspañol

Call Us Today!626.334.7577No Job is Too Big or Too Small

PSA Cover Ad Nov:Layout 1 6/5/09 11:48 AM Page 1

Page 3: BNA Magazine Issue 29

CONTENTS • CONTENIDO

PRINTED AND DISTRIBUTED BY:IMPRESIÓN Y DISTRIBUCIÓN:

PSA Printing & Mailing Services Inc.

(626) 334-7577

BNA Magazine Inc. is an independent magazine serving the community. BNA is published monthly. No part of its content may be reproduced in any form by any means without prior written consent of BNA Magazine.

BNA Magazine Inc. is not responsible for the content of the articles within. Authors are fully responsible for their notes, commentaries, articles or reportages.

BNA Magazine Inc. es una revista independiente de distribución mensual al servicio de la comunidad. Se prohíbe la reproducción total o parcial del contenido sin la debida autorización escrita de BNA Magazine. BNA Magazine Inc. no se responsabiliza por los contenidos de los artículos. Las notas, comentarios, artículos o reportajes son de exclusiva responsabilidad de sus autores.

COVER • PORTADA

A New Decade Of Hope Una Nueva Decada De Esperanza Design • DiseñoFernando Diaz

MAYOR'S MESSAGEMENSAJE DEL ALCALDE

3 Keeping Up With My 2009 Resolutions Manteniendo Mis Resoluciones del 2009

PEOPLEGENTE

5 Work Hard and Never Give Up “Trabaja Duro y Nunca Te Rindas”

CONSUMER TIPSCONSEJOS PARA EL CONSUMIDOR

7 What 2010 Holds for Us Lo Que Nos Espera en el 2010

CURRENT EVENTSEVENTOS AL DIA

9 What Would You Like for the New Year? ¿Que Le Gustaría Para Este Año Nuevo?

OUR COMMUNITY NUESTRA COMUNIDAD

11 Where Does Hope Come From? ¿De Donde Viene La Esperanza?

12 Community Wish List Los Deseos De La Comunidad

13 A New Year and a Time for Hope Un Año Nuevo y Un Tiempo De Esperanza

FOCUS ENFOQUE

14 A New Decade of Hope Una Nueva Década de Esperanza

FAMILY LIFE EN FAMILIA

17 Children’s Page Página de los Niños

19 Preparing Your Children for the Future Preparando A Sus Hijos Para el Futuro

21 Azusa Eagle's Club Member Turns 100 Un Miembro del Club de Águilas de Azusa Cumple 100 Años

BETTER LIVINGBIENESTAR

23 Bringing in the New Year Mindfully Celebrando El Año Nuevo Conscientemente

25 Take Small Steps Towards Success Tomando Pasos Pequeños Hacia El Éxito

27 Sleep Problems? ¿Problemas Para Dormir?

CEO / DIRECTOR GENERALGladys M. Gomez

VP / VICE PRESIDENTEEnrique Diaz

749 NORTH CONEY AVE.AZUSA, CA 91702

PHONE: (626) 594 4333FAX: (626) 334-7559

EMAIL: [email protected]

Russell Granados

GRAPHIC DESIGN /DISEÑO GRAFICO

Fernando Diaz

SENIOR DESIGNER / DISEÑADOR ENCARGADO

WRITING / REDACCIÓN

Héctor Alas

Salvador Armijo

Scott Bledsoe

Maricela Cueva

Enrique Díaz

Oscar Espadas

Verónica García

Leila Hassen

Joanne Hinojosa

Uriel Macias

Marlene Ministeri

Paul Naccachian

Julie Pusztai

Joe Rocha

MARKETING / VENTAS

Sylvia Aviso

Cheri Chacon

Gladys Gomez

Carlos Ramirez

Mark A. Rodriguez

Thomas Sanchez

Enrique Diaz

Javier Rodrigues

PHOTOGRAPHY /FOTOGRAFÍA

Angel Contreras

EDITOR IN CHIEF/EDITOR PRINCIPAL

Enrique Diaz

MANAGING EDITOR / EDITOR ENCARGADO

Oscar Espadas

Page 4: BNA Magazine Issue 29

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579 Fax 626.334.7579

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579Fax 626.334.7579

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579Fax 626.334.7579

2

The media outlets call this past decade the worst decade ever, and the worst decade for America since the 1940s. Let’s analyze this for a second. In the 1940s, there was World War II, and the economic boom that it brought. There have been many tragedies that the world has experienced over the past ten years, the tsunami in the Indian Ocean that occurred in 2004 which killed over 200,000 people; Katrina, the largest natural disaster in the history of the United States; and September 11, are just some of the difficulties that make this decade very different than the previous years. As if that weren’t enough we find our selves in the midst of war, drowning in debt and in a recession. I’m sure there are many other negative things that can be listed for this past decade, but the beauty of humanity is our power to move forward. After all if we can be certain of anything in this life, it is that it goes on.

We must work harder then ever in this new decade not only individually but as a human race. Together we can insure that the next ten years are some of the best the world has ever seen. The world is changing all around us and this has filled our hearts with hope and anticipation of great things to come. We can look forward with a positive attitude as more people become involved in making the world a better place by volunteering and spreading awareness of the various things that affect our planet. We see more people changing there everyday way of life to ensure a healthier planet for future generations, and people giving generously and as much as they can to help fund research for cures of terminal diseases. These are only a few of the changes in the world and we look forward to a new decade of hope.

Con el fin de esta última década los medios la han nombrado la peor década en la historia para el mundo y para los Estados Unidos desde los 1940. Analicemos esto por un momento. En los 1940, teníamos la segunda guerra mundial, y la economía que trajo. Han habido muchas tragedias que el mundo a visto los últimos diez años, el tsunami que ocurrió en el 2004 que mato a 200,000 personas; el huracán Katrina que fue el desastre natural mas grande en la historia de los Estados Unido y el 11 de septiembre, son solamente algunos de las dificultades que hacen esta década diferente a las demás. Si eso no fuera suficiente nos encontramos actualmente in medio de una guerra, ahogándonos en deuda y en receso económico. Estoy segura que hay muchas cosas mas que se podrían agregar a la lista, pero lo bello de la humanidad es nuestra habilidad de seguir adelante. Después de todo si podemos estar seguro de algo en esta vida es que, sin importar que pasa la vida a nuestro alrededor continua.

Tenemos que trabajar mas duro que en cualquier otro tiempo no solamente como individuos si no como seres humanos. Juntos podemos asegurar que los próximos diez años sean los mejores que este mundo ha visto. El mundo esta cambiando a nuestro alrededor y esto nos ha llenado de esperanza y anticipación de las cosas buenas por venir. Podemos ver adelante con una actitud positiva, mientras que mas personas se involucran en hacer un mundo mejor. Vemos a más personas cambiando sus vidas cotidianas para asegurar un planeta saludable para las futuras generaciones, y personas donando generosamente para tratar de encontrar curas para diferentes enfermedades fatales. Estas solo son unos cuantos cambios en el mundo y miramos hacia una nueva década de esperanza.

“La esperanza frustrada aflige al corazón; el deseo cumplido es un árbol de vida.”

“Hope deferred makes the heart sick, but a longing fulfilled is a tree of life.”

Proverbs 13:12

Proverbios 13:12

“The information we get is very interesting and it inspires me to help my community.”

“La información que nos dan es muy interesante y me inspira a ayudar a la comunidad.”

Norma G. of Glendora

“I like that BNA upholds family values.”"Me gusta que BNA demuestra el valor de la familia.”

Sam A. of Covina

EDITORIAL

LETTERS FROM READERS CARTA DE LECTORESFREE ISSUE

PUBLICACION GRATUITA

FREE

GRATIS

VISIT WWW.BNAMAGAZINE.COM TO DOWNLOAD A FREE COPY OF BNA MAGAZINE EVERY MONTH AS WELL AS ANY OF YOUR FAVORITE PAST ISSUES.

WE WOULD LIKE TO HEAR FROM YOU! TELL US WHAT YOU THINK AND HOW BNA IS INVOLVED IN YOUR LIFE. YOUR COMMENT MIGHT BE FEATURED IN OUR NEXT ISSUE!!!

VISITE WWW.BNAMAGAZINE.COM PARA BAJAR UNA COPIA DE BNA MAGAZINE CADA MES Y CUALQUIERA DE SUS PUBLICACIONES FAVORITAS PASADAS.

¡NOS GUSTARÍA ESCUCHAR SU OPINIÓN! DÍGANOS LO QUE USTED PIENSA Y COMO BNA HACE PARTE DE SU VIDA. ¡¡¡SU COMENTARIO PODRÁ SALIR EN UNA DE NUESTRAS PUBLICACIONES!!!

Phone: (626) 594-4333FAX: (626) 334-7579

749 N. CONEY AVE.AZUSA, CA 91702

www.bnamagazine.com

[email protected]

VERSE OF THE MONTH VERCICULO DEL MES

Page 5: BNA Magazine Issue 29

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579 Fax 626.334.7579

3

A word from the Mayor / Mensaje del alcalde

KEEPING UP WITH MY2009 RESOLUTIONS

MANTENIENDO MIS RESOLUCIONES DEL 2009By Mayor Rocha

In December 2008, I shared with you my priorities and resolutions for 2009. This month I want to go back and take a look as to how I did the past twelve months to determine if I succeeded in accomplishing my goals and carried out last years resolutions.

First: I did spend more time with my family and friends. Now that our movie theater at Citrus Crossing Shopping Center has been renovated, Linda

and I, along with our grandchildren went there more often throughout the year. Before and after the movies we had the opportunity to come across many of our friends and talk to them.

Second: Throughout 2009, I always wore the pedometer that I obtained from the Azusa Wellness Center when I joined their “Azusa Walks” Program. I averaged between 12-15,000 steps per day, which is 20-50% more than the recommended 10,000 steps per day for adults. I strongly believe that helped me in staying healthier in 2009.

Third: I was able to maintain my weight stable throughout the year. In addition to all the walking that I did, I managed to improve my diet by eating less fast food and junk food, more home cooked meals.

Fourth: I was extremely happy to have been elected as your Mayor for another two year term in March 2009. Throughout these hard economic times, here in Azusa we are fortunate to not have any job cuts or any service reductions. That in its self made my job enjoyable and it gave me the opportunity of addressing more quality of life issues for seniors, veterans, youth, and those less fortunate.

Fifth: Even during these hard economic times, we Azusans continue to be a giving community. It has always been my belief that if we share what we can with those less fortunate, we end up getting more in return.

Sixth: I have been fortunate of becoming a good friend with someone that was born in Mexico and who speaks, reads, and writes Spanish fluently. Among other good things, that friendship has given me the opportunity of learning and practicing more of my Spanish. That same person also encouraged me to use a computer and I’m now capable of retrieving and responding to e-mail messages on my own.

Seventh: I’ve continued to work very closely with Pastor Gilbert Becerril of Pathfinders Ministry in the weekly food bank on Sixth Street. With the help of community volunteers we have continued planting trees the second Saturday of every other month and every first and third Sunday of the month clean up the Citrus Crossing Shopping Center. Late in September and early October of this year, in conjunction with Azusa Pacific University and the City of Azusa, the City Links Program was a true success. Also, here in Azusa we continually honored our military personnel and remembered and honored our Veterans.

I consider myself fortunate for having had the opportunity of following through with my 2009 resolutions that I shared with you in December 2008. For 2010, I encourage all of you to set appropriate expectations, learn what you need in order to be successful, focus on what you want to do, and above all have a great New Year!

“…exhausted yet keeping up the pursuit”

En diciembre del 2008, compartí con ustedes mis prioridades y resoluciones del 2009. Este mes quiero regresar y dar un vistazo a los últimos doce meses para determinar si logre mis metas y resoluciones del año pasado.

Primero: Pase mas tiempo con mi familia y amigos. Ahora que el cine en Citrus Crossing Shoping Center ha sido renovado, Linda, yo y nuestros nietos fuimos más frecuentemente durante el año. Antes y después de la película tuvimos la oportunidad de encontrarnos con muchos de nuestros amigos y conversar con ellos.

Segundo: Durante el 2009, siempre tenía mi podómetro a mano que recibí del Centro de Bienestar de Azusa cuando me inscribí en el programa de “Azusa Walks.” Tuve un promedio de 12-15,000 pasos al día, que es del 20-50% más de los 10,000 pasos recomendados para adultos. Esto me ayudo a estar saludable en el año 2009.Tercero: Mantuve mi peso a un nivel estable durante todo el año. En adición a lo mucho que camine, pude mejorar mi dieta comiendo menos comida chatarra, y más comidas en casa.

Cuarto: Estoy muy feliz que me hayan elegido como Alcalde por otro termino de dos años en Marzo del 2009. Durante estos tiempos de mala economía, somos muy afortunados de que aquí en Azusa no han habido cortes o reducciones de servicio. Esto hizo mi trabajo más agradable y me dio la oportunidad de resolver problemas de calidad de vida para las personas de tercera edad, veteranos, jóvenes y las personas con necesidad.

Quinto: Incluso en estos tiempos difíciles, los residentes de Azusa continúan siendo una comunidad bondadosa. Una de mis creencias siempre ha sido, si compartimos lo que podemos con las personas en necesidad, recibiremos aun mas.

Sexto: He sido muy afortunado en obtener una amistad con alguien que nació en México y que habla, escribe y lee en español. Esa amistad me ha dado la oportunidad de aprender y practicar mi español además de otras cosas. Esa misma persona me animo a empezar a usar mi computadora y ahora soy capaz de recibir y responder a mis correos electrónicos sin ayuda.

Séptimo: He trabajado junto con el Pastor Gilbert Becerril de Pathfiders Ministry en el banco de comida en Sixth Street. Con la ayuda de voluntarios de la comunidad hemos continuado plantando árboles el segundo sábado de cada otro mes y el primero y tercer domingo de cada mes limpiamos el “Citrus Crossing Shoping Center.” A finales de septiembre de este año, en conjunto con Azusa Pacific University y la Ciudad de Azusa, el programa City Links fue todo un éxito. Aquí en Azusa continuamos honorando a nuestro personal militar y recordando a nuestros veteranos.

Me considero muy afortunado de tener la oportunidad de cumplir mis resoluciones del 2009 que compartí con ustedes en diciembre del 2008. Para el 2010, les animo a ustedes a tener esperanzas apropiadas, y que aprendan lo que necesitan para obtener el éxito, enloquece en lo que quiere hacer, y sobre todo tengan un muy buen Años Nuevo.

“…agotados pero persistiendo en la persecución” B

Page 6: BNA Magazine Issue 29

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579 Fax 626.334.7579

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579Fax 626.334.7579

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579Fax 626.334.7579

4

Page 7: BNA Magazine Issue 29

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579 Fax 626.334.7579

Michael Munoz is a 27 year old Azusan, who passed his bar exam on November 20th of this year and has recently started his own firm in hopes of revolutionizing the industry and giving back to the community. At first glance Michael might seem like your typical 27 year old fresh out of grad school and starting his career and essentially his new life, but what the eyes don’t see is the struggle he went through to get to where he is. “I wasn’t the brightest kid in school”, said Michael with a laugh. “I was diagnosed with a speech impediment and that made it very difficult especially at an early stage in my education.” Due to his bi-lingual up bringing Michael had some trouble expressing himself correctly. This was mistakenly perceived as a speech impediment and his parents were told that he had a learning disability and needed to be placed in special ed. classes. “My mom wasn’t going for it. She fought to keep me in school and I eventually over came it… I can only imagine how many kids have been mis-diagnosed and mistakenly put into special classes; my life would be very different if my family hadn’t fought for me.”

Michael still struggled through school a little, holding a C average through most of elementary and middle school. “I had a turning point my freshman year of high school, I had joined the football team and that really helped me turn things around… I finished that year with a 4.0 GPA.” He says with pride. After a successful four years of high school, being star of the football team, ASB President, and a member of many extra curricular activities he landed a football scholarship to the University of Oregon. His first year on their football team was the first time the Oregon Ducks had made it to the Holiday Bowl championship in years.

After a successful run at the University of Oregon, Michael transferred to the University of California at Riverside to be closer to home. There he studied business administration and accounting for three years. During his college years he started his first business, an online traffic school www.Route66trafficschool.com, a business he still owns today. “After UCR I knew I wanted to go to Law School.” It was then that he enrolled in the California Southern Law School in Riverside, and passed the “baby bar” that only has a 19% pass rate, on his first try. “There have been so many obstacles in my life, so I’ve gotten good at overcoming them.”

With the odds stacked against him Michael is preparing to celebrate the grand opening of his Law Office directly in front of Azusa City Hall. Michael would like to set an example to everyone in the community to follow their dreams. When asked what he would like to say to the younger generations he responded: “I would say the same thing my parents told me ‘work hard and never give up.’”

Michael Munoz es un joven de 27 años, que pasó el examen de Licenciatura de Abogados el 20 de noviembre de este año y ha abierto su propia oficina con esperanzas de cambiar la industria y ayudar a su comunidad. A primera vista Michael parece un joven de 27 años típico, recién graduado y empezando su carrera y esencialmente su nueva vida, pero lo que los ojos no ven es el esfuerzo que el hizo para llegar a donde esta. “No era el mejor estudiante”, dice Michael con una pequeña risa. “Me diagnosticaron con un defecto del habla y esto hizo causo dificultades especialmente en las primeras etapas de mi educación.” Debido a su familia bilingüe, Michael tuvo problemas expresándose correctamente. Esto fue erróneamente diagnosticado y le dijeron a sus padres que tenia una discapacidad de aprendizaje y era necesario ponerlo en clases especiales. “Mi

mama no lo quería hacer. Peleo para que me dejaran en la escuela y eventualmente lo supere… solo me imagina a cuantos niños han sido diagnosticados por error y puestos en clases especiales; mi vida seria muy diferente si mi familia no hubiera luchado por me.”

Michael siguió teniendo un poco de trabajo en la escuela, manteniendo un promedio de C por la mayor parte de su primaria y secundaria. “Todo cambio mi primer año en la prepa, Tome parte del equipo de fútbol americano y eso me ayuda a cambiar… termine ese año con un promedio de 4.0.” Dijo Michael orgullosamente. Después de cuatro años exitosos en la preparatoria, estrella de fútbol, siendo presidente del ASB, y miembro de muchas otras actividades escolares recibió una beca de fútbol de la Universidad de Oregon. Su primer año en el equipo universitario fue el primer año que ganaron el campeonato en mucho tiempo.

Después de su éxito en la Universidad de Oregon, Michael se trasfirió a la Universidad de California en Rivierside para estar cerca de su familia. Allí fue donde estudio administración de empresas y contabilidad por tres años. Durante sus estudios Michael empezó su primer negocio, una escuela de tráfico por el internet www.route66trafficschool.com, que existe hasta el día de hoy. “Después de UCR sabia que quería ser abogado.” Fue entonces que se matriculo en California Southern Law School en Riverside, y paso su examen preeliminarlo que solo 19% de personas

lo pasan. “Han habido tantos obstáculos en mi vida que ahora se me hace fácil superarlos.”

Con todos los obstáculos que se ha enfrentado Michael esta preparándose para celebrar la abertura de su oficina enfrente de las oficinas de la Ciudad de Azusa. A Michael le gustaría darle un ejemplo a todos en la comunidad a que sigan sus sueños. Cuando le preguntan que le gustaría decirle a las generaciones futuras el responde: “Le diria lo mismo que mis padres me dijieron Trabaja duro y nunca te rindas.” B

WORK HARD AND NEVER GIVE UP“TRABAJA DURO Y NUNCA TE RINDAS”

By Oscar Espadas

5

People / Perfil

Page 8: BNA Magazine Issue 29

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579 Fax 626.334.7579

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579Fax 626.334.7579

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579Fax 626.334.7579

6

Page 9: BNA Magazine Issue 29

LO QUE NOS ESPERA EN EL 2010

WHAT 2010 HOLDS FOR US

7

Carnaval Realty & Mortgage Co. License No. 01278864

Consumer tips / Consejos para el consumidor

By Salvador A. Armijo

Being in business for my self, I take the opportunity to speak with small business owners in my community every time I have a chance. What I hear from them is a sense of uncertainty in this coming year. Yes it is true, the news says the economy is rebounding, and that the recession is over. The problem is, some one forgot to inform the struggling small business owner who for the past three years has depleted their savings, ruined their credit, and for some even devastated their personal lives in an effort keep their doors open. Promises of help have not delivered. Institutions such as the Small Business Administration does not lend to businesses that have run negative these last couple of years, and business owners with less than perfect credit have no better chance of receiving help. So, what signs of recovery is the media talking about if the unemployment rate continues to climb? Could it be that gains and signs of improvement in our economy are nearly the combination of seasonal sales, cuts in salary, and massive lay offs? Think about it! If you focus on these items, the chances of showing signs of improvement and growth are very good. The problem is that once Holidays are over many people will lose their jobs; again, sales will plummet, and many business owners will close their doors as hopes of recovery fade away.

President Obama, please give us a hand. You are right in stating that small businesses are the engine of our economy; please follow through with your promises of help. We plead you help pass regulations to inject capital to help small business owners who struggle to remain open. Please begin helping the little guy, and stop giving away money to large institutions whom in an effort to keep their stock holders happy continue to layoff employees, fail to renew contracts with service providers, and eliminate competition by making guidelines to offer services more stringent as is the case in the Real Estate Industry.

We thank you for your good intentions President Obama, but we would thank you more if you were to send some help our way.

Siendo dueño de negocio, tomo la oportunidad de hablar con dueños de negocios pequeños en mi comunidad cada vez que se presenta la oportunidad, y lo que escucho de ellos es un sentido de incertidumbre sobre este año que viene. Si es verdad, las noticias dicen que la economía esta mejorando, y que la recesión ha terminado. El problema es que se les olvido decirle a los dueños de negocios pequeños que por los últimos tres años han vaciado sus ahorros, arruinado su crédito, y para algunos devastando sus vidas personales, todo por mantener sus puertas abiertas. Las promesas de ayuda no se han cumplido. Institutos como la Administración de Negocios Pequeños no presta a negocios que han corrido negativamente estos últimos años, y los dueños que no tienen crédito perfecto no tienen oportunidad de recibir ayuda. Entonces, ¿cuales son las mejoras de las que hablan en el medio si el desempleo sigue subiendo? ¿Puede ser que las ganancias y señales de progreso en nuestra economía son la combinación de ventas temporales, reducción de salarios, y despidas enormes? Píenselo bien. Si se enfoca en estos términos, las oportunidades de crecimiento y progreso son buenas. El problema es que, cuando termine esta temporada muchos perderán sus trabajos; de nuevo los salarios bajaran, y muchos negocios cerraran sus puertas en esperanzas de recuperarse.

Presidente Obama, por favor de nos una mano. Tiene razón en decir que los negocios pequeños son el motor de nuestra economía, por favor cumpla su promesa de ayuda. Le pedimos que ayude a pasar regulaciones para inyectar capital para ayudar al dueño de negocios pequeños que tratan de quedar abiertos. Por favor ayude a los de bolso pequeño, y deje de regarle dinero a los institutos que solo tratan de quedar bien con sus accionistas y continúan dando de baja a sus empleados, no renuevan sus contratos para los servicios que usan, y eliminan su competencia con sus regulaciones estrictas como en el mercado de Bienes y Raíces.

Le agradecimos sus buenas intenciones Presidente Obama, pero lo apreciaríamos mas si nos mandara un poco de ayuda. B

Page 10: BNA Magazine Issue 29

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579 Fax 626.334.7579

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579Fax 626.334.7579

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579Fax 626.334.7579

8

Page 11: BNA Magazine Issue 29

Every year as the holidays start approaching we begin thinking of the perfect gift that we would like to receive for Christmas and what we would like for the New Year. We start planning our resolutions and our goals for the upcoming year. What would be the best thing we can do for our selves in this New Year?

Many people place resolutions to lose weight, get healthy, save money, quit smoking etc. These are all great things that will improve your well being and lifestyle, but why not take it one step further? We should also make resolutions to improve our spiritual happiness as well. After all, no matter how physically healthy you are if your spirit isn’t healthy you might not be taking advantage of your full potential and in turn there will be an in balance in your life.

There is no other perfect gift than the gift of salvation given to us through Christ. Don’t you ever wonder: “What would God want for us?” I believe that all He wants from you in this New Year is your heart. He gave his Son so that we may have eternal life, but we have to give him our heart.

Have you ever thought of giving the Lord your heart? By giving him your heart, your heart will belong to him and he will reign in your heart above all things. We know that a body cannot survive without a heart. You must know that you will put Him first in your life with no limitations. Might sound like a difficult thing to do, but we can do all things through Christ who strengthens us.

Once you really think about it, if you give the Lord your heart in this New Year, you are getting a gift that lasts a lifetime, “eternal life” in return. You are not just getting one of the latest trends that will only last for a couple of months, or that gift that you never use. Let Jesus be born in your heart today. Don’t let this Christmas pass without giving Jesus a place in your heart. Jesus is the best gift you can receive this year, and your heart is the best gift you can give Him.

“…Jesus is the Christ”

Cada año cuando se acerca la temporada empezamos a pensar en regalos para navidad que nos gustaría y lo que esperamos para el Año Nuevo. Empezamos a planear nuestras resoluciones para el año que viene. ¿Que es lo mejor que podemos hacer para nuestras propias vidas en este Año Nuevo?

Muchas personas ponen resoluciones de perder peso, mejorar su salud, ahorrar dinero, dejar de fumar, etc. Estas son buenas metas que mejoraran su vida y su estilo de vida, pero ¿por que no llevarlo al siguiente nivel? Debemos ponernos metas para mejorar nuestra felicidad espiritual también. Después de todo, no importa lo saludable que este, si su espíritu no esta saludable tal vez no

este tomando ventaja de todo su potencial y entorno no tendrá balance en su vida.

No hay regalo más perfecto que la salvación que nos da Cristo. No se pone a pensar: “¿Que querrá Dios para nosotros?” Yo creo que todo lo que El quiere de ustedes en este Año Nuevo es su corazón. El nos dios a su hijo para que nosotros tengamos vida eternal, pero tenemos que darle nuestro corazón.

¿Ha pensado en darle al Señor su corazón? si le da su corazón, le pertenecerá a El, y el reinara en su corazón sobre todas las cosas. Sabemos que un cuerpo no puede vivir sin un corazón. Es su deber ponerlo a El primero en su vida sin límites. Tal vez esto suena como algo difícil, pero podemos hacer lo imposible a través de Cristo que nos da fuerza.

Si lo piensa muy bien, dándole al Señor tu corazón en este Año Nuevo, esta recibiendo algo que durara por toda la vida, “la vida eterna.” No solo es lo mas nuevo de la moda que solo dará un par de meses, o un regalo que nunca usara. Deje que Jesús nazca en su corazón hoy. No deje que esta navidad pase sin darle un lugar a Jesús en su corazón. Jesús es el mejor regalo que pueda recibir este año y su corazón es el mejor regalo que le puede dar a El.

“…Jesús es el Cristo” B

By Veronica Garcia

WHAT WOULD YOU LIKE FOR THE NEW YEAR?

¿QUE LE GUSTARÍA PARA ESTE AÑO NUEVO?

9

Events / Eventos

Page 12: BNA Magazine Issue 29

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579 Fax 626.334.7579

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579Fax 626.334.7579

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579Fax 626.334.7579

10

DOLLAR BILL $TORE +~Balloons~

~ Helium tank rentals~Gift Bags

~Party Supplies~~Scrapbooks~

~Cell Phone Accessories~~Picture Frames~

~Toys~~School Supplies~~Greeting Cards~

~MUCH MORE~

WE SALEFRESH FLOWERS

1123 A East Alosta Ave.Azusa, Ca. 91702

Mon-Friday 9:00am - 8:00pmSaturday 9:00am - 8:00pmSunday 10:00am - 6:00pm

626-852-2727

SUNDAY & MoNDAY SUNDAY & MoNDAY Any day Coupon Any day Coupon

1 FREE ITEMWith purchase of 6

items or more, 1 item free

($1 Value)

1 FREE ITEMWith purchase of 6

items or more, 1 item free

($1 Value)

1 FREE ITEMWith purchase of 12

items or more, 1 item free

($1 Value)

1 FREE ITEMWith purchase of 12

items or more, 1 item free

($1 Value)

Hablamos Español

Page 13: BNA Magazine Issue 29

WHERE DOES HOPE COME FROM? ¿DE DONDE VIENE LA ESPERANZA?

Our Community / Nuestra comunidad

11

Mucha gente dona su tiempo por un a variedad de razones. Para algunos es para crear una unión social y fortalecer su comunidad. Para otros, tiene que ver con crecimiento personal que los permite la oportunidad de realizar descubrimientos personales y de otras personas. Por cualquier razón, hay algo que motiva a los voluntarios: es la fe y la esperanza de que una situación puede mejorar en el futuro con su ayuda y esfuerzo.De acuerdo a las estadísticas, mas de 26.4 por ciento de la populación de los Estado Unidos donó su tiempo su tiempo a sus comunidades, recaudando fondos, tutorando, o entrenando deportistas.

La esperanza significa muchas cosas para mucha gente. A un nivel individual, la esperanza toma muchas formas y varea de persona a persona. Por ejemplo, la esperanza puede tomar la forma de un deseo que se mejore un ser querido o el acto de una persona dedicada a donar su tiempo para lograr ciertas metas. En las dos situaciones la esperanza es la fuerza que nos mantiene. En la mayoría de comunidades, las personas donan su tiempo porque ven la esperanza en la causa o ayudan a resolver un problema de la comunidad. Una persona dona su tiempo a un programa de “cuidado de la vecindad” con esperanzas de que la comunidad sea un lugar mas seguro. Otra persona dona su tiempo en un banco de comida local porque es crítico alimentar a esos con necesidad en tiempos difíciles. En este contexto, un simple acto de comunicación o el acto de participación se ve como una señal de esperanza que ciertos individuales han tomado pasos hacia una solución.

Ya sea a través de un acto generoso o haciendo cambios sociales; la esperanza es y sigue siendo un parte esencial y integral de la humanidad que une a la gente a ser generosos y trabajar juntos.

Ahora la pregunta es: ¿De Donde viene la esperanza?

Aunque siempre pensamos en la esperanza en términos de paz, amor y justicia, la mayoría de personas creen que la esperanza vine de la teología. Sin embargo, otros creen que la esperanza es una expresión natural de lo humanos. Es en el proceso de realización que “ninguno de nosotros se separa de la humanidad” y eso ultimadamente nos une a todos. La esperanza es la creencia de que habrá un futuro mejor.

Lo importante es de nunca dejar de hacer preguntas y luchar por el bienestar de todos. Esto es el beneficio de ser generoso.

“¡Ah, si Dios me concediera lo que pido! ¡Si Dios me otorgara lo que anhelo!” B

People volunteer for a wide variety of reasons. For some it is to form social bonds and strengthen a community. For others, it has to do with personal growth that allows them the opportunity to make discoveries about themselves and others. For whatever reason, there is an underlying approach that motivates volunteers: it is the belief and the hope that something will be better or could be made better in

the future through their efforts. According to the Bureau of Labor statistics, over 26.4 percent of the United States population volunteered in their community from activities such as fundraising, tutoring and coaching sports.

Hope means so many things to so many people. On an individual level, hope takes various forms and varies from one individual to another. For example, hope can take the form of a simple wish for a loved one to get better or an act of a dedicated person volunteering to help achieve organizational goals. In either situation, hope is a driving force that sustains us. In most communities people volunteer because they see the hope in a cause or help solve a community problem. A person volunteers in a “neighborhood watch” program in the hopes that the community will be a safer place to live. Another person feels the need to volunteer at a local food bank because it is critical to help feed the less fortunate in tough economic times. In this context, a simple act of communication or the act of participation is often seen as a sign of hope that individuals have taken an essential step in believing that a solution to a given situation is possible.

Whether it is simply through the selfless act of giving back or bringing about a social change; hope is and remains an essential and integral part of humanity that brings people together to volunteer.

The question is: where does hope come from?

Although we often think of hope in terms of peace, love and justice, most people believe that hope is rooted in theology. Others however, feel that hope is in the natural expression of us as humans. It is in the process of realization that “none of us are separate from the whole of humanity” that ultimately brings people together to do well. Once a person understands this level, only then caring for others and the environment takes a central stage in people’s lives. Hope is the mere emotional belief in the possibility of “better things.” The important thing is to never stop questioning and striving for the common good. This is the benefit of “volunteering.”

"Oh, that I might have my request, that God would grant what I hope for”

By Paul Naccachian

Paul Naccachian

Page 14: BNA Magazine Issue 29

12

Page 15: BNA Magazine Issue 29

We all know the fundamentals of this season are: the colors, the decorated Christmas trees, the lights, the music, the gifts, the shopping, the sales, and many more ingredients that give life to this wonderful season. We even see Nativity Scenes, from the most simple of arrangements to the most expensive and sophisticated decorating your living rooms or next to the chimney. But we need to ask ourselves what does this mean? It is a simple question but it deserves to be answered with honesty, because many people put these up for the sake of decorating, without any meaning or understanding its true meaning.

To answer the above mentioned question, we must go to the bible where the story of the birth of Christ is narrated. The story mentions someone who is not very popular to the majority of people, but he is a big part of the first days of the Son of Mary. This person is named Simeon, an old man that is said to be “…waiting for the consolation of Israel” (Luke 2:25). The word WAITING is called to our attention because in the original Greek language it gives the sense of someone that was waiting anxiously to welcome another. Waiting is not a virtue many posses, because we live in an accelerated world, in a hurry, where almost everything is instant and we don’t have the time or the space to step back and think about things and do them in a correct manner. When we are children we wish we were adults; when we are adults we wish to have already reached our goals for that feeling of accomplishment that we so desire. When we have accomplished our goals, and have worked the necessary time and have the appropriate age, we expect our much deserved retirement. But after this, what’s left to expect? This is where many get frustrated, and the wait becomes melancholy, difficult to stand and a constant pointlessness.

Simeon shows us that wait can turn into hope like it did for him while celebrating the birth of Jesus and welcoming him into his heart. Receiving and having the Son of God, the same one that was born in Bethlehem, is the way to fill the emptiness you might feel and have tried to fill by other means but have been living with for years. Jesus gives real hope, because that is what this season and this New Year is about. God is with us, he has never left, and he has given his son so each one of us can welcome him into our hearts and celebrate continually the new life that can only be found through him. Make your New Year’s celebration not only about the food, gifts and party, but about welcoming Jesus into your life through faith. That is the best gift God has ever given us and the best gift we could ever receive. Like Simeon, may your wait turn into hope.

By Héctor Alas

A NEW YEAR ANDA TIME FOR HOPE

UN AÑO NUEVO Y UN TIEMPO DE ESPERANZA

13

Compra un platillo a precio regular y llévate elsegundo plato a:

M E N O S50%

5312 N. Irwindale Av. , # 1D Irwindale, CA 91706

(626) 338-2080

Todos sabemos qué son los ingredientes de esta época del año: los colores, los arbolitos decorados, las luces, la música, los regalos, las compras, las ventas, y un sinfín de agregados que le “dan vida” a la temporada. Incluso, vemos nacimientos, desde los más sencillos, hasta los más sofisticados y costosos, decorando las salas de la casa o junto a la chimenea; pero debemos preguntar ¿y eso qué representa?, es una pregunta sencilla pero que merece que nos la respondamos con honestidad, porque muchas personas lo hacen por hacerlo, sin ningún sentido, o por tradición pero sin entender a cabalidad su significado.

Para responder la pregunta arriba, tenemos que ir, obviamente, a la Biblia, donde se nos narra la historia del nacimiento de Cristo. Se nos menciona un personaje que no es tan popular para la mayoría, pero que es parte de los primeros días de nacido del Hijo de María. Este personaje se llama Simeón, un anciano de quien se dice: “…esperaba la consolación de Israel” (Lucas 2:25). Nos llama la atención la palabra ESPERABA, ya que en su lengua original, el griego, tiene el sentido de alguien que espera con ansiedad para darle la bienvenida.

La espera, no es la gran virtud de las grandes mayorías, porque vivimos en un mundo acelerado, de prisa, donde casi todo es instantáneo, y no tenemos tiempo ni espacio para detenernos y saber pensar bien las cosas y hacerlas de manera correcta. Cuando somos niños deseamos ser grandes; cuando llegamos a la adultez, deseamos haber alcanzado nuestras metas, por ese sentido de realización que tenemos; cuando ya hemos logrado lo que nos propusimos, después de haber trabajado el tiempo necesario y tener la edad correspondiente, esperamos el merecido descanso con el retiro. Pero después de esto, ¿qué más esperar? Aquí es donde muchos se frustran, y su espera se vuelve melancólica, difícil de soportar y un constante sin sentido.

Simeón nos enseña que la espera puede ser también ESPERANZA al celebrar la llegada del Hijo de Dios y darle la bienvenida al corazón. Recibir y tener al Hijo de Dios, el mismo que nació en Belén, es quien puede llenar el vacío que toda persona tiene, y que ha tratado de llenar por otros medios, pero que le hace seguir viviendo. Jesús da esperanza real, porqueesta temporada y año nuevo es eso, Dios está con nosotros, que nunca se ha ido, y que ha dado a Su Hijo para que cada uno de nosotros, pueda darle la bienvenida al corazón y celebrar continuamente la nueva vida que sólo se puede tener a través suyo. Que tu celebración esta temporada, más allá de lo que se come, regala y compre, sea dándole a Jesús la bienvenida en tu vida a través de la fe. El mejor regalo que Dios ha dado, y el mejor regalo que tú puedes recibir. Que como Simeón, tu espera se convierta en esperanza y vida eterna. B

Page 16: BNA Magazine Issue 29

Focus / Enfoque

It was New Years Eve, 1999. I distinctly remember sitting at a dinner table with my 82 year old mother, my husband, and my daughter at a rather boisterous house party. We had been discussing how difficult the decade had been, especially in terms of our family ’s personal challenges and how much we were looking forward to the New Year. As I think about it now, what was I looking forward to? The doomsayers were warning us about Y2K and all of the world’s computer systems

were going to fail at the stroke of midnight, and the same pessimistic astrologers were predicting that the end of the world was once again upon us. Little did I realize how quickly 10 years can fly by and I am now struck by the realization that, for all the gloom and doom that was predicted in the last decade, my family and I found a way to survive. Don’t get me wrong; there were a few black clouds along the way, but the human spirit has a way of moving around them and latching on to the silver linings.

History does have a way of repeating itself. As we open to the year 2010 and beyond, we are again enduring the predictions of those who remind us that evils and hardships lurk around every corner. The value of the dollar is dropping, global warming is imminent, wars continue to plague nations, and yes, the end of the world is still looming. If we’re not careful, we might find it difficult leaving the safety of our bed covers each morning.

So how do we shut out the voices of the naysayers and navigate away from the negativity that threatens to engulf us? How do we take hold of those silver linings and cling to hope behind them? Having arrived at my sixth decade of life on earth, I believe that I have a few answers to these elusive questions:

• Learn the lessons that history teaches. Every decade has brought to our nation calamity of some sort that afflicts our citizens somewhere. Surfacing from those misfortunes are effective leaders who help us move through the turmoil. Good citizens lend a helping hand to their neighbors and we move on—a nation made stronger by the

Era el día antes del Año nuevo, en 1999. Recuerdo estar sentada, en una mesa con mi madre de 82 años, mi esposo, y mi hija en una fiesta alegre. Estábamos hablando de lo difícil que ha sido la ultima década, especialmente en términos de los problemas personales de nuestra familia y lo ansiosos que estábamos por el nuevo año. Ahora que lo pienso, ¿Que era lo que esperaba? Los pesimistas nos advertían sobre el año 2000 y que todos los sistemas computarizados del mundo iban a fallar a la media noche, y los astrólogos predecían que el fin del mundo se acercaba una vez mas. Pero me di cuenta que 10 años pasan volando y ahora veo que a pesar de las predicciones de la ultima década, mi familia y yo buscamos como sobrevivir. No crea que todo fue fácil, tuvimos nuestras nubes negras, pero el espíritu humano tiene costumbre de salir adelante y ver lo positivo en cualquier situación.

La historia suele repetirse. Mientras miramos hacia el 2010 y mas allá, otra vez estamos escuchando las predicciones de esos que nos recuerdan que los males se esconden en cada rincón de nuestras vidas. El valor del dólar esta bajando, el calentamiento global es inminente, las guerras siguen como plaga en nuestras naciones, y el fin del mundo esta acerca. Si no tenemos cuidado, se nos haría difícil dejar la seguridad de nuestras camas cada mañana.

¿Entonces como nos alejamos de las voces y sentimientos negativos que amenazan sumirnos? ¿Como nos sujetamos a esos momentos positivos y la fe que traen? Con seis décadas de vida en la tierra, creo que tengo algunas respuestas para estas preguntas:

• Aprenda la lección que la historia nos enseña. Cada década ha traído a nuestra nación una calamidad que afecta a las personas en laguna parte del mundo. De esas desgracias salen líderes efectivos que nos ayudan salir adelante. Los buenos habitantes prestan sus servicios a sus vecinos y seguimos progresamos como una nación mas fuerte. La esperanza nos permite continuar adelante.

• Recuerde el poder del espíritu humano. Alguien pierde su trabajo o un miembro de familia

se enferma. Pero aun no nos rendimos y seguimos con el desafió que nos enfrenta. Los seres queridos se unen y juntos pelean una batalla mas. La esperanza de lo que trae el futuro nos guía hacia mejores situaciones.

By Marlene Ministeri

14

A NEW DECADEOF HOPE

UNA NUEVA DÉCADA DE ESPERANZA

Page 17: BNA Magazine Issue 29

Focus / Enfoque

ordeal. Hope in the future carries us forward.• Remember the resiliency of the human spirit. Someone loses a job or a family member becomes ill. Yet we don’t give up or give in to the challenge we face. Loved ones and friends step in where they are needed and together we fight hard to win one more battle. Hope in the future carries us forward to better times.

• Count your blessings. It is so easy to become mired in the hassles, trials, and the sky-is-falling prophesies that come our way during life’s journey. Every once in awhile, make a list of your blessings versus your heartaches. You will find that the good fortune list is much longer than the list of sorrows. Use the long list to carry you on toward blessings to come.

• Look around you to find all of the good, yet simple things that happen each day: The friendly hello of a stranger; the generosity of the shopper who contributes to the homeless basket; the holding of hands during the church service prayer; the teenager who races to open the door for the older woman; the community group that collects food and serves it to the needy; and the smiles and laughter of children as they play. The goodness of people gives us hope that we will take care of each other in the future as well.

• Focus on how far our nation and our people have come in humanitarian efforts. Donations to medical research have resulted in treatments that have greatly reduced the incidence of diseases such as cancer and muscular dystrophy. Every year our nation sends billions of dollars to less fortunate people in other lands and Americans individually contribute generously to other citizens in need. Millions of Americans give their precious time to help others learn how to help themselves. The generosity of others gives us hope for the future.

• Have faith in yourself. The fulfillment of our hopes and dreams lies, to a great extent, within our own control. The goals we set, the actions we take, our willingness to persevere, and the sacrifices we make are all important contributions that move our hopes toward future realities.

• Look outward to a Higher Authority. How comforting it is to know that there is a Divine Intervention that steps in when the dilemmas of life seem too overwhelming. Just when we think that we can’t manage one more headache, we suddenly find the means to cope, or the solution to the problem, or the strength to carry on. Hope for the future becomes visible once again.

So, do all of the above strategies guarantee that the next decade will be free of struggles and bring prosperity to all? I’m not that naïve. We still have the fear of the unknown, the mistakes of those who mean well but lose their way, the good intentions that don’t quite meet the mark, and the events of fate that we cannot control. But the best part is that it is a brand new decade—a period of rebirth, renewal, and additional days to start over if that is what it takes. Albert Einstein advised us to “Learn from yesterday, live for today, hope for tomorrow.” Won’t you join me in actualizing this new decade of hope?

“...But in spite of this, there is still hope.”

• Cuenta tus bendiciones. Es muy fácil atraparnos en los problemas y las profecías pesimistas que enfrentamos durante

nuestras vidas. De vez en cuando, haga una lista de las bendiciones y tristezas. Usted encontrara que la lista de bendiciones es mas larga que la otra lista. Esta lista los cargara hacia las bendiciones que vienen.

• Mire a su alrededor para encontrar todo lo bueno y simple que pasa diario: El saludo amigable de una persona extraña; La generosidad del comprador que dona parte de sus compras; la oración durante el servicio de la iglesia;

el joven que corre a abrirle la puerta a la señora; el grupo comunitario que colecta comida y la sirve a personas con necesidad; la risa de los niños mientras juegan. La bondad de la humanidad nos da esperanza que nos cuidaremos el uno al otro en el futuro también.

• Enfoquémonos en como nuestra nación a progresado en esfuerzos humanitarios. Donaciones a recursos de salud han resultado en tratamientos que han reducido ciertas enfermedades como cáncer y distrofia muscular. Cada año nuestra nación manda billones de dólares a personas menos afortunadas en otros países y los ciudadanos individuales contribuyen generosamente a otros. Millones de Americanos dan su tiempo para ayudar a otros a aprender a ayudarse a si mismos. La generosidad de otros nos da esperanza para el futuro.

• Confía en ti mismo. El cumplimiento de nuestras metas y sueños esta hasta cierto punto, en nuestro control. Las metas que nos ponemos, las acciones que tomamos, nuestra perseverancia, y los sacrificios que hacemos son muy importantes contribuciones que convierten nuestras esperanzas a una realidad futura.

• Mire hacia una Autoridad mas Alta. Es un consuelo saber que hay una Intervención Divina que llega cuando los dilemas de la

vida parecen ser demasiado. Cuando sentimos que ya no podemos aguantar mas, de repente encontramos manera de arreglárnosla, o la solución al problema, o la fuerza de seguir adelante. La fe para el futuro es visible una vez más.

Entonces, ¿Usted cree que todas las estrategias garantizan que la próxima década será libre de esfuerzos y traerá prosperidad para todos? No soy tan ingenua. Siempre hay el miedo de lo que es seguro, los errores de los que tienen buenos intentos pero pierden

su camino, las buenas intenciones que no llegan a florecer, y los eventos que no podemos controlar. Pero la mejor parte es que es una década nueva- un periodo de renovación, y días adicionales nuevos para empezar de nuevo si es lo que se necesita. Albert Einstein nos dijo “Aprende de ayer, vive para hoy, ten esperanza para mañana.” ¡Ayúdenme a actualizar esta nueva década de esperanza!

“…pero todavía hay esperanza para Israel.” B

15

Page 18: BNA Magazine Issue 29

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579 Fax 626.334.7579

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579Fax 626.334.7579

16

HAIRCUT • COLOR • HIGHLIGHTS • CHEMICAL • STRAIGHTENING

Chemical Straightening$20 Off

ChemicalStraightening

$FREE Haircut

$3 Off Haircut

Before After

Have you given up on your stubborn, natural curls of frizzled and dry hair? Try our permanent straightening system and your hair will be transformed into shining, silky-straight hair.

We use the “japanese Yuko Straightening system” so that your hair will be so natural-looking that you’ll feel as if you’ve had straight hair all your life. Your hair will become so healthy looking.

Permanent straightening system should only be left to the professionals. Our stylists are fully qualified and trained professionals with years of experience and WE GUARANTEE OUR WORK

With coupon. One coupon per visit. Not valid with other offers. Exp. 03-30-10 BNA

With any Chemical ServiceWith coupon. One coupon per visit. Not valid with other offers. Exp. 03-30-10 BNA

Ladies Reg. $17 & upMens Reg. $14

Childs Reg. $12Includes Shampoo & ConditionerWith coupon. One coupon per visit. Not valid with other offers. Exp. 03-30-10 BNA

1169 E. Alosta Ave. (corner of Alosta and Barranca) • Azusa626.852.8888 • www.instyleshairsalon.com

WAXINGAVAILABLE

Se Habla Español

Page 19: BNA Magazine Issue 29

By Leila HassenEL ESPACIO DE LOS NIÑOS

Can’t get to the snow? Try these fun ideas for Winter.

FIND SIX DIFFERENCES BETWEEN THESE TWO PICTURES

SNOWFLAKE ART.

You will need:Q-tips, Glue, Wax Paper, Glitter (silver works best)

Take a piece of wax paper. Place a small puddle of glue in the middle of the paper. Arrange your q-tips on the glue in the shape of a snowflake (make sure the q-tips are criss-crossed). Sprinkle some glitter and let it dry for a day. Peel of the wax paper and admire your snowflake!

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579 Fax 626.334.7579

Family Life / En Familia

17

ANSWER — DOG TAG, MAILBOX, APPLE IN TREE, REMOTE CONTROL, DOG’S SPOT AND ROBOT.

Page 20: BNA Magazine Issue 29

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579 Fax 626.334.7579

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579Fax 626.334.7579

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579Fax 626.334.7579

18

AUTO AUCTIONEVERY SATURDAY RAIN OR SHINE

10:00 A.M. (Preview at 9:30 AM)

UP TO 100 VEHICLES & TRUCKS1045 W KIRKWALL, AZUSA

BUCKLE UP!* Official Police Tow* Private Property Impounds* We Haul Junk and Abandoned Vehicles* Auto Lockouts

“ATTENTION”Commercial Property Owners call today for your FREE PPI sign to protect your

parking areas

“DON’T DRIVE DRUNK”DETOUR PROGRAM

FREE LIFT HOME... FOR YOU AND YOUR CARUP TO 7 MILES!

24 HOUR TOWING...7 DAYS A WEEK ANY TIME... ANYWHERE

WHEN YOU NEED A TOW, LET US KNOW(626) 334-1383

AZUSA (626) 914-1841

GLENDORAPRIVATE PROPERTY IMPOUND SPECIALIST

Log on for a complete list of rules and details. ©2010 KSGVRadio.com. All Rights Reserved.

YAMAHA RAPTOR 80 QUAD Courtesy of:

Certified Automotive Specialists: 476 S. Vermont Ave, GlendoraBenders Auto: 747 E. San Bernardino Rd, CovinaMarty’s Cigar: 109 West Foothill Blvd., Glendora Palace Pet Salon: 1485 Foothill Blvd., La Verne

Palm Center Cleaners: 1022 N. Citrus Ave, Covina

Log on for a complete list of locations!

www.KSGVRadio.com

Log on to KSGVRadio.com and e-mail a question to one of our shows and you’re entered to win. You can also go to one of the following businesses for an application.

LOG ON

LISTEN & WIN This quad!

$ 1 OFFFish Taco Combo

When You “Baja Size” itWith coupon. Not valid with any

other offer. One coupon per person,per visit. Expires 03-30-30. BNA

12 Tacos, Rice, Beans2 liter Soda (shrimp additional)With coupon. Not valid with any

other offer. One coupon per person,per visit. Expires 03-30-10. BNA

FREEFish Taco

Buy one, get one FREE of equal or lesser value.

With coupon. Not valid with anyother offer. One coupon per person,

per visit. Expires 03-30-10. BNA

www.taconazo.com

CELEBRATING OUR30TH ANNIVERSARY

Now 6 locations to serve you!

LA PUENTE • 13032 East Valley Blvd. (626) 333-1166WALNUT • 1267 North Grand Ave. (909) 595-0555

AZUSA • 163 N. Azusa Ave. (North of the 210fwy) (626) 969-3664

La Habra • 121 South Beach Blvd. (562) 690-8078Bellflower • 10316 Alondra Blvd. (562) 866-3306

South El Monte • 9516 South Garvey Ave. (626) 442-5671

$ 1$Fi h T

LA

WLaBe

South El

COME AND ENJOY A

GREAT MEAL WITH

YOUR FAMILY

$24.99FAM LYLYY Y PAPAACACCCFAMILY PACKFAAMMIILYLYLY PPAA KKAA KKAMILY PAFAMILY PACK

$24.99FAMILY PACK

Page 21: BNA Magazine Issue 29

Es un año nuevo y tiempo de asegurar que usted esta preparando a sus hijos para el futuro. De acuerdo a el estudio por la Universidad de California en Berkley, las madres inmigrantes latinas están dando a luz a bebes saludables sin importar que sean pobres y viviendo en vecindades de bajos recursos. El nivel de salud de los recién nacidos es igual al de un bebe de clase media. Sin embargo, cuando cumplen 2 o 3 años de edad, empiezan a quedarse atrás en las áreas de lenguaje y capacidad cognoscitiva. El estudio demostró que el nivel mental básico de infantes de 9 a 15 meses de edad es igual entre los infantes. Pero a los 24 a 36 meses de edad, los infantes latinos se atrasan por medio año en términos de comprensión de palabras, comunicando con dificultad variada y trabajando con sus madres en tareas simples. El estudio nos da factores diferentes incluyendo niveles bajos de educación de la madre, el tamaño de la familia, y las practicas de aprendizaje en el hogar. Estos descubrimientos ponen el enfoque en la importancia de educación infantil. “Lo que usted hace en su casa para enseñar a su bebe es algo muy poderoso,” dijo la maestra preescolar Ana Villaseñor. “Los padres tienen que darse cuenta de que el noventa por ciento del cerebro de un niño se desarrolla completamente al llegar a los 3 años. Por eso es muy importante que leer y jugar con su bebe es critico para su desarrollo cerebral.” Aquí les doy algunos consejos para asegurar el desarrollo de sus hijos:

Exponga a sus hijos a diferentes experiencias. Caminar en el parque, jugar con la arena en la playa o hacer galletas ayudara a estimular el desarrollo de sus hijos.

Lee con ellos todos los días. Haga una rutina y lea con ellos por mínimo 20 minutos al día. El mejor tiempo para leer con ellos es antes de que se acuesten a dormir. Esto también es una oportunidad para crear momentos con sus hijos e inculcar una apreciación hacia la lectura.

Juegue a contar. Enseñarles a contar les ayudara con matemáticas y lógica. Jugar con ellos y contar ayudara a que la matemática sea divertida. Cuente las rebanadas de manzana en un plato o los juguetes que tienen.

Limite la Televisión. La Academia Americana de Pediatras recomienda que los niños de menos de 2 años de edad porque puede impedir el desarrollo verbal. Cuando la televisión esta encendida usted habla mucho menos y interactúa mucho menos con su bebe, afectando se desarrollo.

Los Padres son los primeros maestros de los niños. Los primeros cinco años del desarrollo son importantes y determinaran la educación y su éxito en sus carreras.

“La posteridad le servirá; del Señor se hablará a las generaciones futuras.” B

By Maricela Cueva

PREPARANDO A SUS HIJOS PARA EL FUTURO

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579 Fax 626.334.7579

19

Ask for Antonio AlonsoC A L L : 6 2 6 - 6 4 4 - 6 57 5COMMERCIAL & RESIDENTIAL Se Habla Español

Installations & Repairs FREE ESTIMATES

It’s a New Year and time to make sure you are preparing your child for the future. According to a study by the University of California, Berkley immigrant Latina mothers are giving birth to healthy babies despite being poor and living in poverty stricken neighborhoods. Their newborns are as healthy as white-middle class children. However, by the time they are 2 to 3 years of age, they start to lag behind middle-class white children in language and cognitive skills. The study showed that the basic knowledge levels of infants at 9 to 15 months of age were found to be equal. But by 24- to 36-months of age, Latino toddlers are behind counterparts by up to a half-year in terms of word comprehension, speaking with varying complexity and working with their mothers on simple learning tasks. The study points to several factors including low levels of maternal education, larger family size, and uneven learning practices in the home. These findings also point to the urgency and importance of early childhood education. “What you do at home to engage your baby is so powerful,” said preschool teacher Ana Villaseñor. “Parents need to realize that ninety percent of a child’s brain has developed by the time they turn three. That’s why speaking, reading and playing with your baby is so critical during the early years to help their brain develop.” The following are some tips to ensure that your child doesn’t fall behind:

Expose your child to different experiences. Going for a walk in the park, playing with sand at the beach or baking cookies will help stimulate your child’s brain development.

Read to your child every day. Set-up a reading routine and read at least 20 minutes a day. The best time to read to your child is before they go to bed. This is also an opportunity to create a bond between you and your child and instill a love for reading.

Play counting games Teaching your child to count will help them with their math and critical thinking skills. Playing counting games will make learning math fun. Count the number of apple slices on a plate or the number of toys in a toy bin.

Limit TV. The American Academy of Pediatrics recommends against TV for kids younger than 2 because it can impair their speech development. When the TV is on you talk much less and interact less with your baby, impairing your child’s speaking skills.

Parents are a child’s first teacher. The first five years of a child’s development are important and will determine their educational and career success.

“Posterity will serve him; future generations will be told about the Lord.”

Page 22: BNA Magazine Issue 29

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579 Fax 626.334.7579

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579Fax 626.334.7579

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579Fax 626.334.7579

20

KITCHEN • BATH • WINDOWS • ROOM ADDITIONS

Gunn’s Home Interiors, Inc.COMPLETE HOME SERVICES• Kitchen & Bath Remodeling• Granite

Countertops• New Cabinets• Room Add On• Roofing

• Wood Floors• Tile• Stone• Carpet• Laminate

• Koi Ponds• Water Fountains• Water Falls

• Drapes• Shutters• Shades• Mini Blinds

FREE ESTIMATESGunn’s Home Interiors, Inc.

A Complete Home Service Company128 E. College St. • Covina, CA 91723

(626) 966-4131

Lic. 790027

Our 42nd Year in Covina

Nannies – Live In/Out • Elderly Care – Full/Part TimeHouse Keepers – Finger Printed

Licensed Bonded & References Checked

CALIFORNIA AGENCYOffice • Domestic • General Labor

128 E. College StreetCovina, CA 91723(626) 339-9410Ask for Gina Gunn

www.cadomesticagency.comIf you don’t have a need for our services,please pass this on to someone who does.

Page 23: BNA Magazine Issue 29

On Sunday, November 8, 2009, the Azusa Eagles Club 2810 dedicated the rose garden in front of their facility to Mr. Walt Rowe and his wife, Sally Rowe. They were charter members of the organization back in 1948. Walt and Sally Rowe, long-time residents of Azusa have donated generously too many organizations in and around Azusa for many years. They had previously owned and operated the Canyon City Liquor and the Canyon Inn Restaurant for over fifty years.

Although Walter passed away a few years ago, Sally celebrated her 100th birthday this November. Mayor pro-tem Uriel Macias presented her with a proclamation from the city marking her accomplishment. Eagles club president, Tom Newman, and Madam President, Patty Burress, also presented Mrs. Rowe with a plaque, on behalf of the club, situated on the rose garden.

The plaque reads:

The Walt and Sally Rowe Memorial Rose Garden

Charter MembersAzusa Eagles and Auxiliary 2810Presented November 8, 2009

The Azusa Eagles Club is one of Azusa’s oldest and largest non-profit organizations that raise money for charity. They contribute largely to major and local charities such as Azusa Little League, Azusa Explorers, Boy Scouts, City of Hope, and to local families in need. They are part of a nation-wide organization founded in the early 1900’s for the betterment of people and quality of life. They were instrumental in the passage of important legislation such as the social security act in the 1930’s. They have been a part of Azusa since the late 1940’s and have had many prominent members such as Presidents Harry Truman and John F. Kennedy. Originally made up of those engaged in one way or another in the performing arts, the Eagles grew and claimed credit for establishing the Mother's Day holiday in the United States as well as the "impetus for Social Security". Their lodges are known as "aeries". If you’d like more information on the Eagles Club of Azusa please call 626-625-9218 for more information.

By Uriel Macias

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579 Fax 626.334.7579

21

AZUSA EAGLE'S CLUB MEMBER TURNS 100

UN MIEMBRO DEL CLUB DE ÁGUILAS DE AZUSA CUMPLE 100 AÑOS

El domingo 8 de noviembre del 2009, el Club de Águilas de Azusa 2810 dedico el jardín de rosas en frente de sus oficinas al Sr. Walt Rowe y su esposa, Rally Rowe. Ellos fueren miembros de la organización en 1948. Walt y Sally Rowe, residentes de Azusa han donado generosamente a muchas organizaciones en Azusa por muchos años. Ellos eran dueños y operadores de Canyon City Liquor y el Canyon Inn Restaurant por más de cincuenta años.

Aunque, hace un par de años falleció Walter, Rally esta celebro 100 años de edad este noviembre. Uriel Macias le presento una proclamación de la ciudad marcando

su éxito. El presidente del club de águilas Tom Newman y la presidenta Patty Burress, también presentaron a la Sra. Rowe departe del club de

águilas, con una placa situada en el jardín de rosas.

La Placa lee:

The Walt and Sally Rowe Memorial Rose Garden

Charter MembersAzusa Eagles and Auxiliary 2810

Presented November 8, 2009

El Club de Aguilas de Azusa es uno de las organizaciones mas grandes en el área que ayuda a recaudar fondos

para entidades benéficas. Contribuyen abundantemente a entidades como

Azusa Little League, Azusa Explorers, Boy Scouts, City of Hope, y a familias con

necesidad. Son parte de una organización nacional que fue fundada en la primera parte de los años 1900 para la mejora del pueblo y la calidad de vida. Fueron instrumental en la campañas de cierta legislatura como el “social security act” en 1930. Han sido parte de Azusa desde los 1940 y han tenido muchos miembros importantes como el Presidente Harry Truman y John F. Kennedy. Originalmente los miembros eran individuales que participaban en las artes, los Aguilas crecieron y toman credito por establecer el Dia de la Madre en los estados Unidos al igual que el “ímpetus fo Social Security.” Sus locaciones son conocidas como “aeries.” Si le gustaria mas información sobre el Club de Aguilas de Azusa por favor llame al 626-625-9218 para mas información. B

Page 24: BNA Magazine Issue 29

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579 Fax 626.334.7579

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579Fax 626.334.7579

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579Fax 626.334.7579

22

Page 25: BNA Magazine Issue 29

At the beginning of each New Year, many of us make resolutions to shed pounds or achieve other goals for self-improvement. Yet after returning to work and resuming the fast pace of our busy schedules, many resolutions are all but forgotten. A solution to this problem may be to implement mindfulness activities on a daily basis. Mindfulness is a way of calming our minds and bodies. It involves staying in the present moment and becoming aware of our runaway thoughts, worries about the future and feelings of guilt about the past, and replacing them with quietness and concentration on breathing. By practicing mindfulness skills, we have the potential to feel calmer and more energized. Let us try to make this part of our lives by taking a few moments each day, finding a quiet place, and practicing at least one of the following exercises.

Mindful breathing – Close your eyes and practice taking deep breaths. As thoughts enter your head, focus on breathing in and out instead of on the thoughts themselves. If the thoughts return, continue to contemplate each breath. Even if the same thought returns over and over, let it disappear as you concentrate on breathing.

Mindful eating – We often gain weight when we overeat and we are prone to overeat when our minds are focused on thoughts and not on what is going into our mouths. During the next meal time, try to keep your attention only on food. For example, if you are eating raisins, concentrate on putting one in your mouth and chewing it slowly. Savor the taste and be aware of swallowing instead of on the need to rush more food into your mouth.

Mindful relationships – We cherish the time we spend with others, especially family members. Yet, many of our familial exchanges are filled with conflict. The next time you hug your child or spouse, be aware of the warm embrace and the feelings of joy you are experiencing. Stay in the moment instead of thinking about what will happen next or what occurred in the past. It will be a moment you will not forget!

Mindful prayer – Our time with God is the most precious gift He gives us. Why not spend that time with Him in a mindful way? We often pray for the well-being of ourselves and others, yet we can enhance this time through prayer with the still, small voice that God uses to communicate with us.

As we enter the New Year, it is a good idea to work on making improvements in our lives. One way to do this is through mindfulness activities. Take time daily to engage in exercises that will help clear the mind and slow down your fast-paced world, whether you are engaged in thinking, eating, relationships or in prayer. You may feel more at peace with yourself and with others as a result. That sounds like a New Year ’s resolution worth keeping!

By Dr. Scott Bledsoe

BRINGING IN THE NEW YEAR MINDFULLY

CELEBRANDO EL AÑO NUEVO CONSCIENTEMENTE

23

Better Living / Bienestar

Al principio de cada Año. Muchos de nosotros nos ponemos metas de perder peso u otras cosas que queremos mejorar. Sin embargo después de regresar al trabajo y continuar nuestras vidas cotidianas, muchas metas quedan en el olvido. Una solución a este problema puede ser de ser consciente de nuestras actividades diarias. Es una manera de mantener calma en nuestros pensamientos y cuerpos. Se trata de estar en el momento presente y estar consciente de nuestros pensamientos, preocupaciones del futuro y nuestros sentimientos de culpa por cosas pasadas, y reemplazándolos con calma y concentración. Cuando practicamos esto, tenemos la oportunidad de sentirnos seguros y con energía. Tratemos de hacer que esto sea parte de nuestra vida cotidiana. Tomemos unos minutos cada día para encontrar un lugar callado para practicar mínimo uno de los siguientes ejercicios.

Respiración consciente- Cierre los ojos y respire profundo. Cuando entren pensamientos en su cabeza, enloquece en respirar profundo en vez de los pensamientos. Si regresan, siga concertándose en su respiración. No importa si el mismo pensamiento entra a su cabeza una y otra vez, deje que desaparezca, enfocándose en inhalar y exhalar.

Comer conscientemente- Subimos de peso cuando comemos de mas y estamos expuestos a comer de mas cuando nuestras mentes se enfocan en pensamientos en vez de lo que comemos. La próxima vez que coma trate de mantener su atención en la comida. Por ejemplo, si usted esta comiendo pasas, concéntrese en poner una en su boca y masticarla lentamente. Saboree la y mantenga su atención en tragar en vez de la necesidad de comer muchas a la vez.

Relaciones conscientes- Apreciamos el tiempo que pasamos con otros, especialmente miembros de nuestra familia. Sin embargo, muchos de nuestras interacciones están llenas de conflicto. La próxima vez que usted le de un abrazo a sus hijos o su pareja, tome conciencia del sentimiento que esto trae. Disfrute el momento en vez de pensar en otras cosas del pasado. Será un momento que no olvidara.

Oración conciente- Nuestro tiempo con dios es el mejor regalo que El nos da. Porque no pasar ese tiempo con el de una manera apropiada. Rezamos frecuentemente por nuestra salud y la de los demás. Si ponemos atención a esa pequeña voz que Dios usa para comunicar con nosotros, podemos mejorar nuestra experiencia.

Mientras entramos al Año Nuevo, es buena idea tratar de mejorar nuestras vidas. Una manera de hacer esto es manteniendo conciencia de sus actividades. Tome unos minutos cada día para practicar los ejercicios que despejan la mente, ya sea que este pensando, comiendo, interactuando u orando. El resultado será obtener mas calma hacia otros y con nosotros mismos. ¡Eso suena como una buena resolución para el Año Nuevo¡ B

Page 26: BNA Magazine Issue 29

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579 Fax 626.334.7579

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579Fax 626.334.7579

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579Fax 626.334.7579

24

SOUTHLANDCHIROPRACTIC

FREESPORTS INJURY EVALUATION

867 E. Cypress St., Covina(Corner of Grand & Cypress)

Wednesday Evenings3:00pm - 7:00pm

No referral necessaryCall Today for an Appointment

(626) 332-7014

Page 27: BNA Magazine Issue 29

TAKE SMALL STEPS TOWARDS SUCCESSTOME PASOS PEQUEÑOS HACIA EL ÉXITO

El comienzo de un año nuevo es cuando muchos de nosotros hacemos resoluciones. Dentro de estas resoluciones, nos ponemos metas que incluyen eliminar ciertos comportamientos que sabemos que no son buenos para nuestra salud y bienestar. ¿Pero se ha preguntado porque hacemos eso? ¿Porque escogemos días específicos como el comienzo del año o un Lunes después de un fin de semana pesado, para empezar a cuidarnos? ¿Porque no empezar ahora? Dejar que el tiempo pase sólo continuará a prolongar nuestra oportunidad de tener ese gran sentimiento que nos da cuando logramos una meta personal. No hay que olvidar que un nuevo día no se le garantiza a nadie.

En mi caso, el verano pasado una amiga me invito a caminar con ella por la noche. Aunque había mucho calor y no estaba en forma, lo que sentí después de llegar al fin de esa cima fue tan bueno que decidí caminar todos los días por 30 minutos. En un par de semanas, vi los resultados de mis esfuerzos y otros también se dieron cuenta. Mi ropa me quedaba un poco floja, y tenía

más energía y una actitud muy positiva.

Me empecé a preguntar por que no había hecho esto antes. Reflectando, me doy cuenta que no estaba siendo justa conmigo misma. Muchas veces empezaba mi régimen de ejercicio, normalmente un lunes, pero lo dejaba de hacer porque me empujaba mucho al principio y era más fácil desanimarme y rendirme. Tomar pequeños pasos, como hice este verano, es lo que debí de hacer desde el principio. Además, no solo fui injusta conmigo misma pero no tuve esa

conversación que es necesario tener debes en cuando para recordarnos de los beneficios que recibiremos y disfrutaremos mientras nos acercamos a nuestras metas.

En otro tema relatado, recientemente descubrí que mi madre fue diagnosticada con diabetes. Tomando conciencia de esta noticia triste me ha ayudado a pensar seriamente en mi salud y lo que es necesario para que yo viva una vida sana en el futuro no solamente para mi si no para mis hijos también. Como Latina corre alto riesgo de ciertas enfermedades como problemas cardiacos y diabetes, y ahora mi riesgo de tener diabetes se ha incrementado debido a mi disposición genética. Ahora tengo mucha mas razón para seguir con mi actividad física todos los días.

Como punto final, hacer cambios a un estilo de vida no es fácil. Requiere mucho sacrificio y disciplina personal. Pero, lo que he aprendido en estos últimos meses es que tomando pasos pequeños para lograr nuestras metas traerá ese sentimiento de satisfacción y motivación para continuar cada día. No hay mejor tiempo para empezar que ahora.

“SEÑOR, te ruego que hoy me vaya bien” B

The start of a new year usually marks the time when many of us will make resolutions. Within these resolutions, we may set goals that could include eliminating certain behaviors that we know are not good for our own health and well-being. But, have you ever wondered why we do that? Why do we pick specific dates like the start of a new year or the Monday after a weekend of overindulging to decide to start taking better care of ourselves? Why not start now? Putting things off or procrastinating will only continue to prolong our opportunity to experience that great feeling we get inside when we achieve a personal accomplishment. Not to mention, tomorrow is not guaranteed to anyone.

In my case, last summer a friend invited me to take a walk with her during one random evening. Though it was very warm and I was definitely out of shape, the feeling I got after the walk up that steep hill made me feel so good that I decided to walk everyday for at least 30 minutes. Within weeks, I saw the effects of my efforts and others definitely noticed it too. My clothes were fitting looser, and I had renewed sense of energy and a positive attitude.

I began to ask myself why I hadn’t done this for me any sooner. In reflecting, I realized I had not been fair to myself. Many times I started an exercise regime, usually on a Monday, but would soon stop because I would push myself so hard in the beginning that it was easier to become discouraged and simply give up. Realistically pacing myself, just as I did this summer, is what I should have done all along. Furthermore, not only was I unfair to myself but I also didn’t do that “self-talk” we should all do from time to time where we keep reminding ourselves of all the benefits we will enjoy as we move closer to our achieving our goal.

On a different but much related note, I recently learned my mother was diagnosed with diabetes. Becoming aware of this sad news has prompted me to think more seriously about my own health and what I need to do now to live a healthier life in the future not only for myself but also for my children. As a Latina I run a high risk of diseases such as heart disease and diabetes, and my risk for diabetes is now greater due to my genetic disposition. I now have even more reason to continue with my daily physical activity.

As a final point, making changes to a set lifestyle is not easy. It requires lots of sacrifice and self-discipline. But, what I have learned in recent months is that taking small steps towards achieving a goal will bring that increased sense of satisfaction and renewed motivation to continue, with each passing day. What is more, there is no better time to start than now.

"O LORD, give me success today”

By Joanne Hinojosa

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579 Fax 626.334.7579

25

Page 28: BNA Magazine Issue 29

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579 Fax 626.334.7579

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579Fax 626.334.7579

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579Fax 626.334.7579

26

REAL ESTATE INVESTORS

CALL AND SEE IF YOUR LOAN IS FANNIE MAE OWNED!UNDER OBAMA’S MAKING HOME AFFORDABLE PLAN

WE CAN HELP YOU LOWER YOUR MONTHLY PAYMENTS

We offer Free commercial property analysis.

We can help you Finance and purchase commercial property

We can help you sell your commercial property and reinvest to build your wealth

Grow your Real Estate portfolio. Keep up to date with the market conditions by becoming part or our Investors Group

Not yet an investor? Email us at [email protected] type “We Want To Invest” in the subject to become part of an Elite list of investors and you will receive regular updates of properties offered at discount prices.

TRAPPED IN YOUR CURRENT LOAN DUE TO PROPERTY VALUE?

LOW DOWNPAYMENTLOW INTEREST RATES$8,000 BUYER’S TA X CREDIT AVAIL ABLE

HUD HOMESWE SELL GOVERNMENT OWNED

PROPERTIES

NOW IS THE TIME TO BUY YOUR DREAM HOME!

Loan Officers&

Real Estate Agents

NOW HIRING

CALL NOW: 877 - 331 - 4168626 - 331 - 4166

Page 29: BNA Magazine Issue 29

I have read something tonight from the Centers for Disease Control (CDC) that is a little startling, probably because it a perpetual problem for me: “11.1% of U.S. adults reported insufficient sleep or rest for all 30 of the preceding 30 days.” Approximately 29% of adults report sleeping less than seven hours a night. Sufficient sleep is not a luxury-it is a necessity- and should be thought of as a vital sign of good health. For me less sleep has become a way to lengthen my day and get more things done. Are you identifying with this? This is not good…not good at all. As I read more, I learn more of what I already know. The importance of chronic sleep insufficiency is under-recognized as a public health problem, despite being associated with a number of physical and mental health problems, injury, loss of productivity, and mortality. Loss of productivity, imagine that. We think we are being more productive, more efficient while actually being sleep deprived causes us to be just the opposite.

Adults need 7 to 9 hours of sleep each night. If you find yourself not able to sleep you can of course speak to your healthcare provider but I encourage you to consider how you can create an environment and habits that promote a more restful night’s sleep.

• Go to bed and get up at about the same time all 7 days a week. This helps your body get into a sleep-wake pattern and fall asleep more easily at night• Avoid nicotine, caffeine, and alcohol in the evening- these stimulants can keep you awake• Exercise regularly but not within 2 hours of bedtime. Physical activity helps you fall asleep faster and have more restful sleep• Sleep mainly at night; keep daytime naps to about a half- hour and make it mid-afternoon• Start a relaxing bedtime routine to wind down• Go to bed when you are tired and turn out the lights; if you are still awake after 15 to 20 minutes get up, do something else and go back to bed when you feel tired• Eat a small healthy snack several hours before bedtime

• Avoid large, high fat, heavy, spicy meals before bedtime and don’t drink too much liquid in the evening- it can cause repeated trips to the bathroom

Nearly everyone has sleepless nights; it is the long term problems that are of concern. For some of us that fitting in “one more thing” always seems more important than sleep. This needs to be reevaluated. So join with me in some self-reflection for the NEW YEAR and let’s make some changes in our sleep deprived lifestyle.

“…sleep fled from my eyes.”

He leído algo del Centro de Control de Enfermedades (CDC) que es un poco asombrante, probablemente porque es un problema personal mío; “11.1% de adultos Americanos reportaron no haber dormido suficiente por los 30 días del estudio.” Aproximadamente 29% de adultos han reportado dormir menos de siete horas diarias. Dormir suficiente no es un lujo es una necesidad y debe ser una parte vital de su bienestar. Para mi dormir menos se a hecho una manera de extender mi día y hacer mas cosas. ¿Se identifica usted con esto? Esto no es bueno… para nada. Mientras leo más, aprendo mas de lo que ya sabia. No se reconoce mucho la importancia de la falta de descanso como problema de salud, sin importar que esta asociado con muchos problemas mentales y físicos, perdida de productividad, y moralidad. Perdida de productividad, imagine eso. Pensamos que estamos siendo mas productivos, mas eficientes cuando dormimos menos, y en realidad hace exactamente lo opuesto.

Los adultos necesitan de 7 a 9 horas cada noche. Si encuentra que no puede dormir, puede hablar con su Doctor pero les animo a considerar como puede crear un ambiente y hábitos que le ayudaran a descansar mas durante la noche.

• Duérmase y levántese a la misma hora los 7 días de la semana. Esto ayuda que su cuerpo entre a un ciclo y ayudara a que se duerma más rápido por la noche. • Evite la nicotina, cafeína, alcohol, por la noche- estos estimulantes harán que se quede despierto. • Haga ejercicio regularmente pero no dentro de 2 horas antes de su hora de dormir. La actividad física permite que se duerma rápidamente. • Duerma durante la noche; mantenga las siestas a no más de media hora y tómelas al medio día.• Haga una rutina relajante antes de dormir para calmarse• Acuéstese cuando este cansado y apague las luces; si aun esta despierto después de 15 a 20 minutos levántese haga algo y acuéstese de nuevo cuando tenga sueño• Coma algo pequeño y saludable varias horas antes de dormir• Evite comidas grandes, alta en gordura, pesadas y picantes antes de dormir y no tome mucho liquido por la noche- puede causar viajes al baño repetido

Casi todos tenemos noches sin dormir; son los problemas que puede causar en el futuro que causan preocupación. Para algunos de nosotros poder hacer una cosa mas siempre parece ser mas importante que dormir. Esto tiene que ser reevaluado. Unámonos y reflejemos juntos para este Año Nuevo y hagamos cambios en nuestros hábitos de descanso.

“…el sueño huía de mis ojos.” BYOR SEARCH IS OVER

STOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579 Fax 626.334.7579

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579Fax 626.334.7579

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579Fax 626.334.7579

27

SLEEP PROBLE MS?¿PROBLEMAS PARA DORMIR?

By Julie Pusztai

Page 30: BNA Magazine Issue 29

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579 Fax 626.334.7579

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579Fax 626.334.7579

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579Fax 626.334.7579

28

$1.00 Off $2.00 off $5.00 off 50% offTOYS MEXICAN

Handcraft SHOESCHRISTMASSPECIAL

Bring this coupon and get $1.00 off on any purchase of a toy valued at $5.00

or more.

Bring this coupon and get $2.00 off on a purchase of any Mexican Handcraft

set.

Bring this coupon and get $5.00 off on any Christmas items or toys when you make a purchase of $50.00 or more.

Bring this coupon and get 50% off on any pair of shoes.

Personal AttentionCollateral Negotiable

No Bond Too LargeLow Rates

Rosa MuñozBAIL BONDS

We Get You Out F A S T We Do It With Class

“My Commitment is to Provide You With Highly Qualified

Professional Bail Agents”

We Service All Jails and Courts

1-877-969-0444 626-969-3838 Hablamos Español

236 E. Foothill Blvd.Azusa, CA 91702(Across From Azusa City Hall)

672 S. Sunset Ave.West Covina, CA 91790

(Across From W. Covina Court)

24Always Open

Hours

Lowest Rates

Call to compare8%

Page 31: BNA Magazine Issue 29

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579 Fax 626.334.7579

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579Fax 626.334.7579

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579Fax 626.334.7579

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579 Fax 626.334.7579

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579Fax 626.334.7579

YOR SEARCH IS OVERSTOP WASTING AND START SAVING

749 North Coney Ave. Azusa, CA 91702Phone 626-334-7579 Fax 626.334.7579

Soup Preparation:

• 7 cups homemade chicken broth • ¼ pound fresh shiitake mushrooms with the stems removed

and the caps wiped clean with a damp paper towel. Thinly slice them.

• 12 to 15 thin asparagus spears, trimmed and cut into 1-inch pieces

• Salt and Pepper.

Blue Cheese Meat Balls:

• 1 pound of ground chicken• 2 tablespoons of garlic salt• 1 cups of ground blue cheese• 1 egg

Mix all the meat ball ingredients and make them shape into the size of golf balls.

Put to boil the chicken broth for 20 mins. Then add the asparagus and the mushrooms boil for 10 more mins. In a separate pan with a little olive oil, fry the meat balls. When all the meat balls are done add them in the soup and serve with dinner rolls. Perfect for the cold season! Enjoy!

© Gabriel la Zamora For f ive star gourmet cater ing services for business meetings or events please contact Gabriel la Zamora at (626) 331-4166.

Preparación de la Sopa:

• 7 tazas de caldo de pollo fresco• ¼ de libra de champiñones shiitake, remueva los tallos y

límpielos con una toallita mojada. Córtelos en rebanadas delgadas.

• 12 a 15 espárragos, cortados en pedazos de aproximadamente una pulgada.

• Sal y Pimienta.

Preparación de Albóndigas:

• 1 libra de pollo molido• 2 cucharadas de sal de ajo• 1 taza de queso azul molido• 1 huevo

Mezcle los ingredientes de las albóndigas y haga bollitas del tamaño de una pelota de golf.

Ponga a hervir el caldo de pollo por 20 min. Agregue los espárragos y los champiñones y déjelo hervir por 10 minutos más. En otro sartén con un poco de aceite de olivo, cocina las albóndigas. Cuando las albóndigas estén cocidas agréguelas a la sopa y sirva con pan caliente. La receta perfecta para la época de frió. ¡Que los disfrute!

© Gabriela Zamora Para servicio de comida de alta cocina de cinco estrel las para reuniones o eventos l lamen a Gabriela Zamora al (626) 331-4166.

Chicken Meat Ball Soupwith Asparagus and Shiitake Mushrooms

29

~Concrete~Flatwork~Blockwall~Brickwall~Pour & Place Walls~Anything Related to CONCRETE

Free estimates and consultationEstimados y consulta gratis

749 N. Coney Ave. Azusa CA, 91702626-392-2222

Felipe [email protected]

Page 32: BNA Magazine Issue 29

CALL FOR QUOTE!

RELOCATION SERVICE

877.WK.SPACE9 0 9 . 4 4 7 . 4 1 0 1

PRESORTEDSTANDARD

U.S. POSTAGEPAID

Arcadia, CAPermit No. 1375

Professional Installers

Please visit us our web sitewww.ieworkspace.com

SPACE PLANNING

CORPORATE OFFICE749 North Coney Ave.

Azusa, CA 91702