Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854...

52
Banco do Brasil Annual Report 1998 Banco do Brasil Annual Report 1998

Transcript of Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854...

Page 1: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

Banco do Brasil Annual Report 1998Banco do Brasil Annual Report 1998

Page 2: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

Annual ReportBanco do Brasil, 1854Brasília, Marketing and CommunicationISSN 0101-064611. Banco do Brasil – PeriodicalCDU – 3336.711 (81) (05)Detail of Technology Center in Brasilia, DF, inaugurated in 1998.

Page 3: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

Annual Report 1998

Page 4: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

Index

Theme Presentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

Profile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Message from the Board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Time Line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

The Banco do Brasil in Large Numbers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

The Economic Environment and the Banking Industry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

Financial Performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21

Credit Management: Actions for New Times . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25

Credit Recovery: Systematization and Creativity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27

Inside Banco do Brasil: the Mission to Build a Better Future . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29

Business Expansion: Completely Attuned to the Customer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37

Government Programs: Competence in Managing Government Resources . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47

Business Reputation: Winning Together . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51

Investor Relations: Sharing Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53

Banco do Brasil: 190 Years of History, 190 Years to Come . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55

Banco do Brasil Conglomerate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56

Corporate Structure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57

Board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59

Page 5: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

Theme Presentation

Speed is the main characteristic of the cycle of

technological expansion that is preceding the turn of the century.

New electronic discoveries are taking place at a frantic pace and,

as a result, cause chaos at the same time as they bring a promise

to organize the world through a new rationale. Institutions, science,

the full spectrum of social thought and man’s expectations for the

future are trampled by changes that intercalate and compress

themselves into increasingly smaller intervals of time.

Caught in the midst of this maelstrom, over the past few

years Banco do Brasil has been doing practically little else than

renewing itself. Today it is in the process of totally modernizing its

branches, which are being furnished with technologically advanced

equipment connected together in real time.

But the pure and simple application of leading edge

technology will not guarantee the future of a company if it is not

accompanied by gains and benefits for society. The theme of Banco

do Brasil’s 1998 Annual Report – 190 Years of History, 190 Years to

Come – extrapolates the questions of technique in order to inquire

about social and subjective conflicts that are becoming real through

technological expansion.

In a series of previously unpublished articles written by

Gerd Bornhein, Maria Rita Kehl, Renato Ortiz and Stephen Kanitz,

readers have before them a set of reflections that question many of

the beliefs and promises that have been mobilized by the technological

spiral. They deal with the need to understand the shape of this

contemporary utopia – its interactivity, the universal access to

information – that is anchored, also, in a new cycle of economic

expansion of capitalism.

For Stephen Kanitz, the question is to try to know what

should be the paradigm of modernity for a country like Brazil.

Frontiers and limits still exist, according to Renato Ortiz. They are

being redefined and not simply pulverized by globalization and

technological advances.

The ground beneath us is shifting at every moment and

it is no longer possible to fit the future neatly into prefabricated molds.

However, the reality that is before us is not necessarily a negative one.

It also brings with it liberating possibilities, based upon the expansion

of new channels of expression and the mobility that is the characteristic

of the new era. Gerd Bornheim speaks to us of education by machine,

approaching the subject through the anthropomorphic connection

between mankind and its technological creations. Maria Rita Khel,

in dealing with the contemporary whirlwind, notes the illusion of our

longing for the past, reminding us how the stability that was so desired

by the Victorians also required so much in terms of repression.

Banco do Brasil’s 1998 Annual Report puts these questions

up for debate, duly illustrated through unique iconography of the

Bank’s branches in a record of yesterday and today, the pre- and

post-technology eras. Through this edition, and for the third year in

a row, we are pleased to reinforce our proposal to give an account

of ourselves by debating great ideas. Have a good read!

5

G. Endelman lithograph: Rua Direita, now Rua Primeiro de Março, Rio de Janeiro, circa 1820.In the middle, by guard post, the “ Casa dos Contos” that was the site of Banco do Brasilat the time. In the background, the São Bento Monastery.

Page 6: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

Profile

More than symbolic references stimulated by a brand name

with the force of 190 years behind it, there are indicators that make

it possible to understand the fundamental presence of Banco do Brasil

on the Brazilian scene: it is a company that through the qualifications

and the energy of its 72,000 employees holds R$ 130 billion in assets

and R$ 60 billion in deposits, has 10 million customers and 5,000

points of service, directly operates in 2,700 Brazilian municipalities,

reaches the overseas market through 34 operating units and is the

leader of the mutual fund and portfolio market with assets under

management of over R$ 25 billion.

Any picture to be painted of Banco do Brasil must include

its contribution to the productive sectors of the economy. Its boldness

particularly can be seen through the Banco do Brasil’s generation

of business throughout the agricultural chain, in the strengthening

of small and medium-sized businesses and the expansion of foreign

trade activities. The available data demonstrates the Bank’s action

in these fields: the Banco do Brasil is responsible for financing 80%

of the farm harvest, invests R$ 1.5 billion in over 87,000 individual

working capital operations for micro and small companies and holds

27% of the Brazilian foreign exchange market.

In its role as the Federal Government’s principal financial

instrument, Banco do Brasil carries out projects that generate

employment and income and that provide incentives for multiplying

regional development sites and that efficiently carry out government

social programs (education, health, welfare, etc.). Nevertheless, the

Bank’s activities are legitimized through consolidation of a business

culture that translates into a striving for results. A strong and healthy

bank, indispensable to its customers, profitable for its shareholders

and attractive to investors is a guarantee of a competitive standard that

permits carrying out a line of action consistent with the development

requirements of the nation.

It is in this sense that Banco do Brasil’s marketing efforts

have been put to the test since 1995 – and with notable success. In

recent years the Bank has attained relevant positions in a number of

areas of the banking and financial services markets. Of particular note

has been the performance in the fields of pension funds, insurance,

capitalization investment plans and credit cards, among others.

In a segment marked by accelerated change, pressed

by the need to be increasingly more competitive, Banco do Brasil

has undergone radical reform from within. The maturing of these

reorganization projects, which have had a profound impact on

a company of the size and complexity of the Banco do Brasil, has

meant being able to count upon results that are capable of going

beyond the role of being a public bank.

By diversifying the possibilities of its financial relationship

with companies and individuals, upon changing the paradigms that

affect productivity, through modernization of technological standards,

by moving forward to a higher level of automation for customers and

users, by reducing its infrastructure in exchange for greater speed

and an optimization of resources, Banco do Brasil hopes to continue

its string of day-to-day successes within the country, based upon

the premise of being useful to all society.

7

P. Beatichen lithograph, 1856: Rua Direita, Rio de Janeiro. The building on the secondPraça do Comércio (with eight Doric columns supporting the veranda) was where thepreliminary meetings for setting up Banco do Brasil were held.

Page 7: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

Message from The Board

Already caught up in the orbit of the movements symbolic

of the 500th anniversary of the discovery of Brazil and the transition

into the next century, as in other notable periods of Brazilian history

the year of 1998 reawakened the challenge to rethink the Nation.

Inserted into this perspective, 1998 left the absence of

structural reforms and the impact of external shocks deriving from

crises that weakened important players in the world economy as its

problematical legacy, with traces to be found all around the planet.

Despite this adverse scenario, in which endorsement of the

stabilization policies – understood as a precondition for the recovery

and stimulation of sustainable growth – has been the most valuable

lesson to be learned, the Nation nonetheless possesses the means

to quickly overcome the domestic structural obstructions and defend

itself from the crises brought on by the international situation.

Buffeted by the unstable and unpredictable winds of capital

movements, the financial sector today has been a mechanism that

is either a barrier to or, if poorly structured, an opening for the

propagation of crises. Cleaned up credits, a solid system and the

capacity to confront tougher global competition are indispensable

initiatives to ensure that the effects of the crises do not contaminate

the economy’s dynamics.

From this point of view, by changing its course over the

last few years the Bank has rebuilt the parameters of credit quality,

diversified the supply of its products and services, rationalized costs

and invested intensively in technology. Today it is capable of facing

the challenges of the turn of the century. Considering the Bank’s

position as a co-player in the regulation of the markets, its particular

history – that of being the principal financial agent of the Union –

has left no room for any other attitude.

It is particularly evident that, in terms of Banco do Brasil’s

performance, the results of the 1998 fiscal year – profitability of 13.1%

of net assets – demonstrates that the strategies adopted up until now

have been successful. It shows that the trend of the Banco do Brasil’s

indices are on the rise, moving closer to market levels.

Other significant accomplishments also highlighted the

year during which Banco do Brasil celebrated its 190th birthday:

reduction of personnel expenses, an increase in services revenues,

a new credit management model and adoption of innovative

mechanisms for credit recovery.

Along with training of its human resources, the Bank’s

investment of R$ 798 million in the technology area allowed for an

extraordinary leap forward in its data processing capacity and its

ability to offer automated transactions for customers, accompanied

by speed, safety and convenience.

The expansion of its business could be seen in the growth

of its retail customer base. Some 2.3 million new individual clients

were won over, an increase of 32% in relation to 1997.

In the company segment, Banco do Brasil consolidated

new business partnerships. Expressive numbers were attained in

a wide range of business operations with companies: credit operations

based on receivables (check discounting, advances to shopkeepers),

specialized portfolio management for large and medium-sized

customers, financing through the BB Vendor credit line and

leasing operations.

9

Page 8: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

The upward curve of the Sistema Brasilseguridade,

today ranked among the top positions in the insurance and pension

markets, proves definitively that the strategic alliances arranged by

Banco do Brasil with private companies to enter new market

niches have been successful.

The Bank’s leadership was also confirmed in the capital

markets, in foreign trade operations and in the agribusiness segment.

Through new initiatives – such as the Programa de Geração de

Negócios Internacionais – PGNI (Program To Generate International

Business), developed to bring small and medium-sized companies

into the effort to export more or by continuing successful projects

such as BB Rural Rápido, sales through Electronic Auctions, agricultural

price protection through BB CPR and futures and options markets –

the Banco do Brasil’s performance was noteworthy for its high

rates of growth.

Without boasting, these conquests are significant to the

Company’s efforts toward recovery, becoming stronger and achieving

efficiency gains. And they make it certain that Banco do Brasil

today is a company capable of readily carrying out the mission its

shareholders and customers have attributed to it: to be Brazil’s

best bank, to assure customer satisfaction, to satisfy shareholder

expectations and to contribute to the development of the Nation.

The Board

11

Preceding page: detail of the façade of the São Paulo branch building (inaugurated in1927) with the Bank’s seal. Insert: details of the skylight and the rosaceous floor.

Opposite page: newspaper page with the news of the inauguration of the new Banco doBrasil branch in São Paulo.

Page 9: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

Per 1,000 shares – in R$ 1998 1997 1996 1995* 1994*

Net Profit / (Loss) 1.22 0.80 (10.57) (41.16) 1.05Dividends/Interest on Legal Capital – Common 0.32702 0.22015 – – –Dividends/Interest on Legal Capital – Preferred 0.35972 0.24216 – – –Book Value 9.31 8.43 7.85 33.55 55.67

* Number of shares: 103,334,152,842

1998 1997 1996 1995 1994Shareholder’s Equity 6,630 6,003 5,592 3,466 5,753Total Assets 129,564 108,916 82,633 79,855 72,610Credit Operations (w/o the effects of provision for doubtful loans) 40,268 36,944 31,598 38,200 36,164Provision for Doubtful Loans 12,119 10,937 5,862 4,330 1,355Deposits 61,039 55,305 45,196 54,313 34,331

Demand 11,005 9,333 4,193 5,802 4,924Time 30,129 27,604 25,967 28,211 16,325Savings 18,682 16,613 12,460 12,231 8,068InterBank Deposits 1,223 1,754 2,577 8,069 5,014

Gross income from Financial Brokerage 3,542 2,231 (2,555) (231) 2,043Services Fees 2,785 2,538 2,523 1,762 744Personnel Expenses 5,653 6,268 6,572 6,318 5,217Other Administrative Expenses 2,502 2,115 2,006 1,548 946Tax Expenses 271 191 127 115 117Income from Associated and Subsidiary Companies 601 644 (976) (1,075) (99)Other Operating Income 3,316 4,300 3,358 3,194 2,741Net profit 870 573 (7,526) (4,253) 108

Return on Equity 13.1% 9.6% – – 1.9%

The Banco do Brasil in Large Numbers

18

Consolidated Operating Balance Sheet for related companies (Branches and Subsidiaries in Brazil and Overseas) – Corporate Legislation –

in R$ millions.

Number of Shares 711,972,313,081

Common 399,184,582,309

Preferred 312,787,730,772

Time Line

13

The German dirigible Hindenburg flies over the Banco do Brasil branch inCuritiba – PR in 1936, as seen in this Arthur Wischral photograph.

Accounting Department, as of 1926. Former site of Banco do Brasil on Rua Primeiro de Março, in Rio de Janeiro. Acquired in 1922 from the Commercial Association of Rio deJaneiro and inaugurated in 1926. The Banco do Brasil Cultural Center currently operates from this site.

Page 10: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

1934

190619041829

19891987

1808 1816

18541821 1851

1864 1888 1892 1937

1944

1953

1960 1964

1969 1974 19761853 1857

1866 1905

1941 1945 1967 1971

1973 1980 1985 1995 19971978

1986 1990

1991

1994 1996 19981981

1808 The Portuguese Royal Family settles down in Brazil. A royallicense establishes Banco do Brasil on October 12.

1816 Banco do Brasil is authorized by Act to open branches.

1821 D. João VI and the Court return to Portugal, taking with them theBanco do Brasil funds.

1829 Banco do Brasil is liquidated by an Act.

1851 The Viscount of Mauá founds a private bank called Banco do Brasil.

1853 The Viscount of Itaboraí establishes a new Banco do Brasil, underGovernment control, with the merger of Banco do Brasil, of theViscount of Mauá, and Banco Comercial do Rio de Janeiro.

1854 The Directorate of Banco do Brasil determines the opening ofcontests for the positions of bank clerks.

1857 Banco do Brasil loses the monopoly of currency emission.

1864 Bankruptcy of Banco Souto & Cia. Panic widens the crisis. Banco do Brasil authorized to aid troubled institutions.

1866 Insatiable demand for resources to support the war against Paraguay.Banco do Brasil’s permission to issue currency is revoked by law.

1888 Abolition of slavery in Brazil. Banco do Brasil opens first creditlines for agriculture.

1892 Banco do Brasil merges with Banco da República dos Estados Unidos do Brasil and takes the new name of Banco da República do Brasil.

1904 A group of 51 employees establishes the Caixa Montepio dosFunccionários do Banco da República do Brazil (a mutual insur-ance for employees of the bank).

1905 Banco da República do Brasil is liquidated and transformed, througha change in its shareholder composition into Banco do Brasil S.A.Beginning of the third and present legal phase of the Company.

1906 Beginning of trade of common shares (ON) of Banco do Brasil onthe Rio de Janeiro Stock Exchange.

1934 The Government creates the Official Social Security. The Caixa deMontepio is changed into Caixa de Previdência dos Funcionáriosdo Banco do Brasil, Previ (social security fund).

1937 Establishment of the Carteira de Crédito Agrícola e Industrial doBanco do Brasil (credit line for agriculture and industry).

1941 Opening of the first Banco do Brasil branch office abroad, in Asuncion, Paraguay.Establishment of the Export & Import credit lines of Banco do Brasil.

1944 Brazil enters World War II. A representation of Banco do Brasilaccompanies the troops: making payments and attending theBrazilian Embassy and Consulates in Italy.Establishment of the Caixa de Assistência dos Funcionários do Bancodo Brasil – Cassi (an internal assistance fund for employees).

1945 Creation of Sumoc - Superintendência da Moeda e do Crédito(Superintendency for Currency and Credit) and its integration in theadministrative structure of Banco do Brasil.After the end of WWII in 1945, Banco do Brasil takes active part inthe industrial development.

1953 Establishment of Cacex - Carteira de Comércio Exterior (Foreign Trade Credit Line).

1960 Foundation of Brasília, the new capital, on April 21. Banco do Brasiltransfers its headquarters to Brasília on the date of the inaugurationof the new capital.

1964 Sumoc is transformed into Banco Central do Brasil.

1967 New Previ bylaws. The Caixa de Previdência becomes responsiblefor the complementation of pensions for those admitted after April 14.

1969 Banco do Brasil installs its New York branch.First Banco do Brasil contest open also to women.Launching of the Cheque Ouro, the first overdraft checking accountfacility on the market.

1971 Opening of the first European branch, in London.

1973 Banco do Brasil’s preferred shares are exchanged on the stock market.Opening of the first branch office in Central America, in Panama.

1974 Opening of the BAMB – Brasilian American Merchant Bank sub-sidiary, on the Cayman Islands.

1976 Banco do Brasil opens its 1000th branch, in Barra do Bugres, MT.

1978 Opening of the first Asian branch, in Singapore.

1980 Opening of a BB subsidiary in Vienna, Austria.

1981 Opening of a BB Leasing Company subsidiary, on the Cayman Islands.

1985 Establishment of the Banco do Brasil Foundation.

1986 Plano Cruzado: Brazil with a new currency (Cz$).End of the conta movimento, automatic supply of resourcesfrom the National Treasury to Banco do Brasil. Banco do Brasil is authorized to act in all market segmentsthat are allowed to all other financial institutions.The Bank establishes the BB Distribuidora de Títulos e ValoresMobiliários S.A. for trading of securities.

1987 Inauguration of the subsidiaries: BB Financeira S.A.; BBLeasing S.A.; BB Corretora de Seguros e Administradora deBens S.A. and BB Administradora de Cartões de Crédito S.A.Launching of the Caderneta de Poupança Rural (Poupança-Ouro/Savings Accounts) and of Ourocard, first multiple purpose cardon the market. Establishment of BB Banco de Investimento S.A.

1989 New currency: Cruzado Novo (NCz$). Opening of Banco do Brasil Cultural Center.

1990 Deactivation of Cacex - Carteira de Comércio Exterior, of Banco do Brasil.

1991 Beginning of sponsorship of Brazilian Volleyball by Banco do Brasil.

1994 Opening of a BB Securities subsidiary in London.Establishment of Brasilprev.Plano Real: Brazil with a new currency (R$). Banco do Brasilresponsible for the replacement of the old currency throughoutthe whole country.

1995 Beginning of Banco do Brasil’s restructuring: 13,388 employeesleave by accepting the Program for Voluntary Leave – PDV.Establishment of Brasilcap and Brasilsaúde (Capitalization andHealth Plans).

1996 Bank Cleanup: R$ 7.8 billion filed as losses in the first half year.Call for underwriting of capital in the amount of R$ 8 billion.Issue of subscription bonuses.Profit of R$ 255 million in the second half year.

1997 Banco do Brasil reduces its Share Capital to R$ 5.6 billion,without changing the shareholder basis.Agreement with Previ: reduced the liabilities referring to the com-plementation of pensions for the employees admitted until 1967.The Bank publishes its first Social Balance Sheet.Bylaws change: preferred shares (PN) with dividends 10%above those of common shares (ON).Establishment of the Companhia de Seguros Aliança do Brasil(insurance) and Brasil Veículos Companhia de Seguros (auto-mobile insurance). R$ 573.8 million profit in the year 1997.

1998 Banco do Brasil is the first bank to be granted an ISO 9002certification in credit analysis.BB receives top national rating (“AAA”) from Atlantic Rating, beingclassified as the institution offering the highest overall quality. Banco do Brasil opens its Technological Center, ranking amongthe most modern and well equipped worldwide.BB closes the year with a profit of R$ 869.9 million.

Page 11: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

Values in R$ millions – position on 12/31/1998

Subsidiaries Assets Shareholders Equity Net Profit Net Profit/Shareholders Equity %BB Banco de Investimento S.A. 1,384.8 302.4 8.1 2.7BB Dist. de Tít. e Val. Mob. S.A. 1,720.9 60.1 9.2 15.3BB Financeira S.A. 1,422.8 101.3 67.7 66.9BB Leasing S.A. 710.9 121.1 47.4 39.1BB Administradora de Cartões S.A. 837.9 73.8 58.9 79.8BB Corretora de Seguros S.A. 146.8 33.5 2.9 77.7

Subsidiaries overseas Assets Shareholders Equity Net Profit Net Profit/Shareholders Equity %BB Europe 32.6 13.9 (8.2) (59.1)BB Leasing Co. 430.8 138.1 13.2 9.5BAMB 7,047.8 1,383.4 180.5 13.1BB A.G. – Vienna 203.4 20.0 1.4 6.9

15

Page 12: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

The Economic Environment and the Banking Industry

The international financial crisis which began in Asia in

October 1997 is the main reason for the economic instability which

persisted throughout 1998, causing greater selectivity in the capital

markets and in world financial flows particularly in regard to the

emerging countries.

In Brazil, the impact was felt particularly in the reduction

in the inflow of foreign capital investment. As a consequence, between

June and October of 1998 the level of international reserves of foreign

exchange fell by about US$ 30 billion to levels which, while still

considered satisfactory, suggested the immediate adoption of measures

to keep the crisis of confidence in emerging markets from damaging

the ongoing economic stabilization of Brazil.

The first action taken was to increase interest rates to

a maximum level of 41.58% per year. At the same time, a series of

measures were adopted to correct the course of the economy, among

which the most important were fiscal adjustments and administrative

and welfare reforms.

In early 1999, still under the pressure of losses of foreign

exchange reserves, the Central Bank abandoned its policy of exchange

rate bands in operation since 1995 in favor of a floating exchange

rate system, and authorized intervention by the Monetary Authority

only to smooth out the abrupt movements and the sharp variations

in exchange rates.

This set of measures will serv to return the Country in

the direction of development. However the impact of the adjustments

will be felt principally during 1999 in the form of a reduction in

the GDP. The forecasts point to a gradual return to normality –

both internally and externally – and a return of capital flow to Brazil.

The recovery should begin to take place in the year

2000, with the economy registering growth, and interest rates well

below those in effect in 1998 and in part of 1999.

These set of adjustments, and the later recovery from the

crises, present business opportunities for the companies which best

adapt to the new competitive environment. This is particularly true

for financial institutions because it opens the possibility to strengthen

of their competitive positions and expansion of activities in segments

considered strategic in the market.

17

1997 1998

GDP – % 3.47 0.15p

Inflation – annual rate % IGP-DI 7.48 1.71

Interest rates (annual) Selic – % 24.80 28.80

Trade Balance – US$ billion - 8.37 - 6.43

Exchange Rate – Nominal % variation 7.40 8.30p = preliminary

Detail of the interior decoration project for the branch in Vitória – ES, circa 1910.

Page 13: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

We expect that foreign banks maintain their interest in

increasing their participation in the Brazilian market notwithstanding,

the contraction in the economic growth. With this, we expect

the continuity of investments in technology and of concentration

of the banking sector of the Country. This will mean that products

and services with growing value-added and low operating costs will

become more and more important to the viability of all organizations.

In this environment, continued large investments in technology are

required to confront the increased competition in a global economy.

19

Perspective and plans (opposite page) of the branch in Campos dos Goytacazes – RJ,inaugurated in 1910.

Page 14: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

Banco do Brasil branches in Taguatinga de Goiás – GO, Belo Horizonte – MG and Santo Antônio, Recife – PE.

Page 15: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

Financial Performance

As a consequence of the net profit of R$ 869.9 million

earned on the fiscal year 1998, Banco do Brasil´s shareholders

will receive the amount of R$ 243.1 million as payment of interest

on legal capital (to whom R$ 116 million relative to the first half

of the year had already been paid) according to the value of the

minimum obligatory dividend, net of income tax withheld.

According to the by-laws, the remuneration of the preferred shares

is 10% greater than that of the common shares.

In addition, 5% was set aside for Legal Reserves (R$ 43.5

million) and 3% for Statutory Reserves (R$ 26.1 million). The remainder

was destined for the Expansion Reserves (R$ 557.2 million) with

a view to meeting the needs of the policy of modernization and

investment in the Company and to maintain shareholder’s equity

at the minimum levels required by the Basle Agreement.

The Basle Index reached 11.1% on 12/31/1998. The mix

of assets was readjusted to give preference to that of greater return

to the Conglomerate and to those operations where the risk factor

is reduced.

The net profit earned by the Bank during the year is due

mainly to the performance of the Income from Financial Brokerage –

R$ 3.5 million – which increased 58.8% over 1997. This was due,

in large part, to the Results of Securities Portfolio - R$ 6.2 billion,

an increase of 88.1% and the Return on Compulsory Investments,

which grew by R$ 1.8 billion, 82.2%, to a total of R$ 4 billion.

Personnel and Other Administrative Expenses totaling

R$ 8.2 billion fell by 2.7% compared to 1997.

Personnel Expenses are declining relative to Administrative

Expenses, reaching 69.3% in 1998.

In 1998, Service Fees covered 34.2% of total administrative

expenses. This ratio has increased significantly over the recent period

as a result of the policy implemented by the Bank since 1995, designed

to increase this income. The strategy adopted placed increased

21

2,043

-231

-2,555

2,231

3,542

1994 1995 1996 1997 1998

Gross Result from Financial BrokerageConsolidated according to Brazilian Corporation Law

In R

$ m

illio

ns

Page 16: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

emphasis on retail banking, giving more attention to the customer

base and reducing Personnel Expenses by 9.8% from R$ 6.3 billion

in 1997 to R$ 5.7 billion in 1998.

The Total Assets of the Conglomerate were R$ 129.6 billion

on 12/31/1998, 19% greater than in the previous year. This was due

in large part to the performance of the Securities Portfolio (R$ 12.2

billion growth, a 42.8% increase) and Interbank Accounts (R$ 5.1

billion growth, a 35.9% increase).

Credit Operations totaled R$ 40.3 billion, an increase of

R$ 3.3 billion or 9% over 1997.

According to National Monetary Council (Conselho

Monetário Nacional – CMN) Resolution 2,568, dated 11/6/1998,

and CMN Resolution 2,589 dated 1/28/1999) rural credit operations

of R$ 2.7 billion (not included in the securitization process) are

considered performing loans. Nevertheless, in face of the uncertainties

in recovering these credits, the bank decided to transfer them to

overdue operations during the second semester of 1998, maintaining

its conservative position in the accounting treatment of its credits.

Therefore, the percentage relationship between the

Provision for Doubtful Loans and the total of Delinquent Loans

(overdue and doubtful loans), which includes Credit Operations,

Leasing Operations and Other Receivables, fell to 90% in 1998,

compared to 140.8% in 1997.

Service Fees/Administrative Expenses

84.680.3

76.6 74.869.3

12.1

22.429.4 30.3

34.2

1994 1995 1996 1997 1998

Personnel Expenses/Administrative Expenses

In p

erce

ntag

e

EfficiencyConsolidated according to Brazilian Corporation Law

28.6

75.9

111.9

140.8

90.0

Dec./94 Dec./95 Dec./96 Dec./97 Dec./98

Provision/(Overdue and Doubtful Loans)Consolidated according to Brazilian Corporation Law

In p

erce

ntag

e

23

The building where a branch was located in Vitória da Conquista – BA, in 1942.

Page 17: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

In that connection, the Bank recalls that the Provisions

registered on the Financial Statements for 6/30/1997 (see Explanatory

Note 3C) sought to set aside sufficient reserves to cover the

uncertainties related to the collection of these debts, which are still

being negotiated pursuant to the Program described in CMN

Resolution 2,471 of 2/26/1998.

The level of total deposits increased by R$ 5.7 billion

to R$ 61 billion, 10.4% greater than the year before, of which Time

and Savings Deposits were the largest items, with additional deposits

of R$ 4.6 billion.

Shareholder’s Equity rose to R$ 6.6 billion after taking

into account the distribution of Net Profits for fiscal year 1998.

Stock´s book value reached R$ 9.31 per lot of 1,000 shares. There are

711,972,313,081 shares outstanding.

Credit Management: Actions for New Times

The Bank developed a new methodology and initiated

the development of a corporate system for the pricing of credit risk.

The objective is to improve the structure of lending rates, offering

clients differentiated loan pricing.

The operations analyzed by the Credit Analysis

Center of São Paulo recorded delinquency rates of less than 1%,

a rate well below the market average of 4%. Together with the

maintenance of ISO 9002 Certification for 1998, this confirms

that the methodology adopted for the quantification of risk and

the analysis of credit are adequate.

25

53.5

1.6

9.8

79.6

20.4

71.1

19.1

44.9

General Lending Rural Lending Foreign Exchange

DoubtfulLoans

OverdueNormal

The Status of the Credit PortfolioCommercial Bank - According to Brazilian Corporation Law

In p

erce

ntag

e

0

Project for the Banco do Brasil building in Rio de Janeiro, according to the plan by the architect Schreiner, modeled on the Vereisbank building in Munich. Work was begunin 1892. The Bank never occupied the building, which was turned over to the federalgovernment in 1897 for use by the Federal Supreme Court.

Page 18: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

Credit Recovery: Systematization and Creativity

The process of outsourcing the collection of debts up to

a limit of R$ 50 thousand has been extended to the entire Banco

do Brasil branch network. This has made possible the rehabilitation

of 79,455 operations with a volume of R$ 95.1 million. In addition

to these debts, there are another 570 thousand operations with a total

value of R$ 1.5 billion that are in the hands of the collection branches.

In July 1998 the Bank implemented an automatic system

for the collection of overdue debts from individuals, which has made

the process more agile and effective and has resulted in a decline in

these debts. The value of late payments (of up to 15 days) for Special

Checking Accounts (with overdraft facilities), Direct Consumer Credit

and Credit Cards fell by 45% on average, after the installation of the

Automatic Collection System.

The operations that are not included in the process of

securitization of rural debt were the object of the Programa Especial

de Saneamento de Ativos – PESA (a special program for the recovery

of assets), authorized by CMN Resolution 2,471 of 2/26/1998.

Under this program, the borrower acquires CTNs (National Treasury

Certificates) and offers them to the Bank as a guarantee of loan

principal repayment. Of the R$ 8.5 billion stock of debts that are

considered under this Program, R$ 745.3 million was renegotiated

in 1998. Of this amount, R$ 128.5 million was already registered

as doubtful credits or write-offs. R$ 1.6 billion is being

renegotiated.

Another innovative measure was the Credit Auctions

carried out by the Bank in the Distrito Federal, Espírito Santo and

São Paulo. This mechanism authorizes the purchase of bank debts

taken to auction by individuals or corporations.

0.4

0.1

0.4

0.1

0.5

Dec./94 Dec./95 Dec./96 Dec./97 Dec./98

Loss Recovery/Credit Assets Consolidated according to Brazilian Corporation Law

In p

erce

ntag

e

27

On the opposite page, two moments in the history of the Banco do Brasil branch in downtown Belém – PA. Circa 1910 and 1960, respectively.

Page 19: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

Inside Banco do Brasil: the Mission to Build a Better Future

Human Resources – At year’s end, the Bank had 72,350

employees and 10,914 temporary workers who have been trained

to work in an increasingly competitive banking system. During

1998, 2,951 new employees were contracted and 6,988 persons

left the workforce.

Since June 1998 the Excelência Profissional (Professional

Excelence) training program is being offered to help all new employees

in assimilating the Bank’s values and learning the basics of how

to meet, serve, and negotiate with customers, as well as to sell

the Bank’s products and services.

Of a total of R$ 37 million invested in training in 1998,

some R$ 10 million was used to finance 3,841 undergraduate courses,

630 graduate courses, 40 Masters and Doctors programs and 38

international training courses. In-house training programs received

R$ 11.7 million in support, while R$ 7.2 million went for training

outside the Bank, R$ 6.9 million for training for high level executives

(MBA) and R$ 1.2 million for international seminars and language

education and training.

The Bank implemented a provisional and spontaneous

Program for Profit Sharing with the objective of leveraging the business

and profits of the Company by creating a stronger partnership between

its employees and the Bank.

The Bank adopted new personnel regulations for new

employees who are hired. The new rules establish that these employees

will take part in a defined contribution plan.

Technology – In 1998 the Bank invested R$ 798 million in

technology, automatic banking and physical installations. The updating

of technology in the branches has allowed 65.8% of client transactions,

including bank statements, to be performed by clients themselves.

TotalEmployeesTemp. Workers

143.1

115.5

99.188.8 83.3

119.4

94.785.3

76.4 72.3

23.7 20.813.8 12.4 11.0

1994 1995 1996 1997 1998

In th

ousa

nds

Human Resources

29

Page 20: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

BB Personal Banking has a base of 447,219 registered

clients, of which 100,000 perform an average of 2 million transactions

per month through the internet. The 81 thousand clients registered for

home office banking perform an average of 10.6 million connections

per month.

The data communications network of the Bank,

composed of 8,225 lines, makes Banco do Brasil the largest user

of data communications circuits in Latin America.

In 1998 the Bank increased its data processing capacity

to 6,375 MIPS and its storage capacity to 10.4 TB, which means an

increase respectively, of 190.6% and 40% over the previous year.

Banco do Brasil inaugurated a Central Technology

Complex in 1998, one of the most modern and best equipped

of its kind in the world, which will be able to store the entire

database of the Company in complete security. The Complex has

the ability to take the place of any one of three Data Processing

Centers (located in Rio de Janeiro, São Paulo and Brasília) in case

of emergency.

Banco do Brasil was able to complete all the changes

necessary to adapt its electronic information and automatic banking

systems so that they are able to process data after the year 1999

(the so-called “Year 2000 Bug”) prior the deadline of 12/31/1998

set by the Regulating Agencies. Independent auditors ran random

systems checks in January 1999 to verify compliance.

Distribution Channels – During 1998, the Bank

installed 5,534 self-service terminals which in December totaled

12,456 installed , including multi-function, check issuing and

deposits receiving terminals. The 24-Hour Banking network, of

which Banco do Brasil is a part, was increased from 731 to 1,014

locations. At the end of the year, customers had at their disposal

Processing 1995 1996 1997 1998

Computers PC 19,923 27,600 35,743 80,321

Mainframe (TB) 2.4 4.9 7.4 10.36

Mainframe (MIPS) 962 1,600 2,194 6,375

31

57.1

90.6

144.1

219.5

1995 1996 1997 1998

In m

illio

ns o

f tra

nsac

tions

The Evolution of Self-Service Banking

Page 21: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

some 2,189 self-service installations, where they are able to perform

nearly all operations formerly available only at the bank teller’s stations,

reducing lines and facilitating service.

In 1998, the Bank installed 923 new Electronic Banking

Outlets for a total of 1,005, of which 603 are located inside private

companies and 402 are in public institutions. There were also another

89 service outlets set up, in cities where only one financial institution

is in operation, for a total of 244 units, which makes Banco do Brasil

the only bank present in 812 municipalities. Banco do Brasil is

represented in 2,112 cities in Brazil with a total of 5,492 service units

of which 2,819 are full branches, all on-line, the largest distribution

network of the Brazilian banking industry.

The presence of Banco do Brasil has been increased in

the capital cities of the south and southeast regions, where 58 new

branches (32 in São Paulo) were created. Twenty-three mega-branches

(those with more than 50 employees) were broken up to make 43

smaller branches. This allows the Bank to focus on the client and

on the ability to generate business, because of the reduction in the

administrative complexity of those units.

The Bank has undertaken a project for Visual Reform,

designed to standardize the environment in the branches and service

outlets, which reached 2,456 units (1,004 branches and 1,452

service outlets) throughout the country in 1998.

TotalBranchesOthers*

4,9024,657

4,443 4,445

5,492

3,101 2,999 2,931 2,7772,819

1,801 1,658 1,512 1,668

2,673

Dec./94 Dec./95 Dec./96 Dec./97 Dec./98

* Bank Branches, Eletronic Banking Outlets, Service Outlets and Reception an Payment Outlet.

In u

nits

Distribution Channels

33

2,571

4,096

6,922

12,456

1995 1996 1997 1998

In u

nits

Self-Service Terminals

Page 22: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

35

In July 1998, the Bank inaugurated a sub-branch in Nagoya

Japan, with the objective of strengthening its presence and its ability

to serve the needs of the Brazilians of Japanese descent living in Japan.

In only six months, 4,600 accounts were opened in the unit, which

represents an additional US$ 43 million to Bank deposits.

Continuing with the program of revising the Bank’s

activities in the European Monetary Union, it has begun the process

of closing down it’s Banco do Brasil Europe NV/AS subsidiary in

Brussels, Belgium. The overseas network is now composed of 22

branches, three sub-branches, five offices and four subsidiaries.

The Bank is active in the Americas, Europe and Asia, with a presence

in 22 countries.

Changes and evolution of the public service counters

Page 23: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

Business Expansion: Completely Attuned to the Customer

Retail – With an expansion of the number of products

and services and the startup of payroll agreements with companies

serviced by the Bank, we finished the year with a total of 9.4

million individual accounts, 2.3 million more than in 1997 – an

increase of 32%.

In December, 1998 the Bank launched its Gold Plan of

Services for individual account holders. The Plan consists of a single

monthly payment for the use of a range of products and services.

Depending upon the customer’s investment and loan portfolios,

discounts of up to 100% may be obtained.

We launched the Classcard Internacional and Classcard

Visa Fácil credit cards, aimed at individuals in the eight to 30 and

three to 10 minimum wage income brackets, respectively. Banco

do Brasil continues to be the leader in terms of overall Visa system

credit card billings in Brazil, with R$ 3.3 billion in accumulated

transactions during 1998 – an increase of 32% compared to 1997.

37

Legal DepositsCorporate AccountBanco do Brasil CampusElectronic Payment CardBanco do Brasil Teen

Executive Overdraft CheckingAccount (Cheque Ouro Executivo)

Traditional Overdraft CheckingAccount (Cheque Ouro)

Classic Special Checking AccountCommon Account (individual)

0.1

9.5

14.7

1.30.80.2

18.617.3

37.6

In p

erce

ntag

e

Current Accounts – by Type (Dec./98)

6.56.1 6.3

8.3

11.3

1994 1995 1996 1997 1998

In m

illio

ns

Customer Base

Page 24: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

We have a 23% market share of the Visa credit card business in Brazil.

The volume of transactions with Travelers Cheque Banco

do Brasil was R$ 463 million during 1998, representing an increase

of 31% compared to the previous year. The Bank, now fourth in the

world in Visa’s overall rankings, maintained its ISO 9002 certification

for the product during 1998 and continues to be the only Latin

American issuer of Visa-brand traveller’s cheques.

We approved 1.5 million new loans through the Direct

Consumer Credit, involving resources of some R$ 2.4 billion. The

Bank will continue to pursue its strategy of providing automated

credit operations for individuals, with priority to holders of special

current accounts (with overdraft facilities) and those who receive

their salary payments through Banco do Brasil.

Business with Companies – Banco do Brasil Middle,

a system for determining the composition and managing the portfolios

of companies with gross annual sales of between R$ 720 thousand and

R$ 100 million, now services 50,174 customers through 1,148 portfolio

accounts. The Bank also has some 339 corporate customers –

companies with billings above R$ 100 million annually. Based in

eight regional offices located in various Brazilian states and the Distrito

Federal, exclusive account managers specialized in specific sectors

of the economy provide personalized service to these customers.

Credit operations based on receivables reached R$ 1.1

billion as of December/1998. Check discounting transactions grew

by 16%, with 25.3 million checks totaling R$ 5.1 billion being

discounted over the period. The Adiantamento de Crédito ao Lojista –

ACL, credit advances to shopkeepers, had a positive balance of

R$ 57 million on transaction volume of R$ 919 million during

the year, 93% more than in 1997.

Special mention must be accorded to the 164% growth

during the year of BB Vendor, a sales financing service whereby

the Bank pays cash to a seller while the buyer pays the Bank in

installments. The balance of these operations totaled R$ 103.7 million

at the end of the year with business volume of some R$ 1.2 billion.

Within the range of options for rotating lines of credit

offered by the Bank, Cheque Ouro Empresarial (overdraft account

for companies) should be mentioned. The balance of this credit line

in December/98 was R$ 183.3 million. Also noteworthy was Conta

Garantida BB, a credit product, involved operations totaling R$ 389.7

million during the year, with an ending balance of R$ 90.8 million.

In 1998, we negotiated 15,089 new leasing contracts

totaling R$ 301 million, a 45% increase compared to the previous

year. Contracts with companies represented 61.4% of the total, with

a balance of R$ 359.5 million and 6,458 contracts in this portfolio

at year’s end.

Agribusiness – Priority was given to furnishing credit to

producers who work towards achieving rural integration and for mass

market and automated operations, the idea being to reduce costs and

risks to the Bank as well as to diminish the amount of red tape involved

for issuing rural credit.

Judging by the significant number of farmers involved in the

program in 1998 – 463,588 contracts corresponding to investments

of R$ 966.1 million – the Programa Nacional de Fortalecimento da

Agricultura Familiar – Pronaf (National Program for Strengthening

Family Farming) credit lines attained the objectives that had been

proposed for them.

39

Page 25: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

BB Rural Rápido is one of Pronaf’s access lines. This type

of rotating credit permits operations to be quickly and simply

contracted, thus facilitating access of small farmers to the resources

available through the Program. In 1998, we carried out 207,000 such

operations, representing 56% of the overall volume of Pronaf resources.

We created 34 Agribusiness Offices in eight states. The

Offices are located inside Bank branches in regions where there is

good potential for agribusiness. Through computer terminals at these

facilities, local farmers have access to on-line information about

price trends, futures quotations and products, and services aimed

at the rural market. Noteworthy among these products is BB Futuro

Agropecuário, a mechanism to protect agricultural prices in the

future markets.

Banco do Brasil made an important agricultural price

support mechanism available during the year, linking BB CPR to

the futures and options markets.

In 1998, we conducted 961 auctions through BB Leilão

Eletrônico (Banco do Brasil Automated Auction), selling 3.5 million

tons of agricultural products and cattle valued at R$ 973 million.

Private auctions represented 5% of total sales.

The Capital Market – With net assets of R$ 25.3 billion,

Banco do Brasil remains the largest asset manager of Brazilian-

sourced investment funds. Of this total, 77% is in fixed income

and 23% in equity funds. Of particular note are the retail funds,

which totaled R$ 14.2 billion – an increase of 33.6% in relation

to 1997. The Bank also grew in terms of market share.

The Bank also manages 73 private portfolios whose

balances went from R$ 2.4 billion in December/1997 to R$ 4.1

billion at the end of 1998, an increase of 67%.

We carried out 24 underwriting operations in Brazil,

totaling R$ 1.6 billion. Even with the retraction of the international

41

Market Share (%)

Net Assets of Brazilian-Sourced Investment Funds(in R$ Billion)

12.714.8

17.1 17.2 17.8

6.1

9.3

18.320.6

25.3

1994 1995 1996 1997 1998

Evolution of Asset Management

1996 1997 1998Change %

97/98

Auctions 441 674 961 42.6

Tons 4.0 3.2 3.5 9.4

Sales R$ 708 million R$ 721 million R$ 973 million 35.0

Page 26: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

market, we participated in 32 overseas operations involving a total

of US$ 246.8 million.

The process of transferring the shareholder control of

Banco do Brasil DTVM and Banco do Brasil Securities is in the

modeling and price setting phase. Unfavorable market circumstances

after the Russian crisis does not as yet permit the setting of an

auction date.

Insurance and Pension Funds – During 1998, Sistema

Brasilseguridade, the Bank’s insurance arm (Banco do Brasil holds

a 63.7% ownership), went from 14th to sixth place in the insurance

market, maintained first place in the capitalization investment plan

market (savings with lottery prizes) and was third in the open-end

pension segment. The total sales volume of the System was R$ 2.3

billion, representing growth of 29% compared to 1997.

Sales of Aliança do Brasil (a partnership of BB Banco

de Investimento with Grupo Aliança da Bahia), a company active

in the life and basic insurance segments, exceeded R$ 570 million

during the year, a 47% increase over 1997. The total amount of

investment portfolio resources totaled R$ 91 million, an increase

of 22% in relation to the previous year.

Brasilveículos, which works exclusively in the field

of automobile insurance, implemented a pilot project in September,

1998: Ouro Auto Perfil do Consumidor is a tool that introduces

a new calculation system for policies that assures customers the

best price for their particular profile. During the year the company

had sales of R$ 310 million, an increase of 296% over 1997.

Its investment portfolio totaled R$ 94 million, a 217% increase

over the previous year.

Brasilcap remained in first place in the capitalization

investment plan market with sales of R$ 1.2 billion in 1998, up 20%

in relation to the previous year. The amount of funds the company

managed reached R$ 1.2 billion in 1998, a rise of 41% compared

to 1997. During the year Brasilcap sold 1,061,945 individual

capitalization plans, for an accumulated total of 3,846,088 plans

sold since its entry into the marketplace in October, 1995.

In September 1998, Brasilcap launched the PU 500,

a capitalization plan commemorative of the 500th anniversary

of the discovery of Brazil, to be celebrated in the year 2000.

The new plan – with a shorter capitalization period, shorter maturity,

single installment repayment and more frequent drawings

(four per month) – has sold in record numbers. This product was

responsible for 75% of the company’s sales during the last four

months of the year.

Brasilprev remained in third place in the open-end private

pension fund market in terms of pension plan sales and took over

second place in number of plans under management. During the year

the company had sales totaling R$ 345.7 million, an increase of 37.4%

over 1997. The total of resources it managed was R$ 698.5 million,

up 56.5% compared to the previous period.

Banco do Brasil Previdência ended the year managing

13 pension plans encompassing 22 sponsors and 15,700 participants.

In December, 1998 there were 69 plans under development involving

60 thousand participants. Its management portfolio totaled R$ 25

million, 4% higher than the prior year.

Foreign Trade Operations – We reached US$ 145 million

in pre-paid export financing operations and US$ 4.6 billion in the

43

Page 27: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

ACC/ACE modality (Advance for Foreign Exchange Contracts/ Advance

for Export Contracts). More than 30% of this volume was deferred

to 1,682 exporting companies, of which 287 became customers during

1998 through the Programa de Geração de Negócios Internacionais,

a program to generate international business.

This Program was set up in November, 1997. Its goal is

to help small and medium-sized companies by providing conditions

to participate competitively in overseas markets, with resources and

highly trained consultants based in the Bank’s main branches available

to them, including assistance in promoting products and finding

international buyers.

Besides being the manager of the Programa de

Financiamento às Exportações – Proex, a export financing program,

Banco do Brasil also operates as a player of the Program. We are the

market leader, holding about 26% of the total registered operations,

around US$ 3 billion.

In terms of import financing, we contracted a volume

of US$ 160 million in Supplier’s Credits through foreign exchange

discounting operations on the primary market. Buyer’s Credits for

the period totaled US$ 433 million.

We maintained a leadership position, 20.2%, in the

commercial segment of the foreign exchange market – 18.5% in

exports and 22.2% in imports. The Bank’s commitment to provide

support to foreign trade was proven once again during the Russian

crisis, when Banco do Brasil – unlike the majority of the other

banks – did not interrupt its operations. In consequence, our market

share rose from an 18% average to 32.2% in October.

45

Page 28: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

Government Programs: Competence inManaging Government Resources

Banco do Brasil manages a number of economic and

social development programs throughout the Country on behalf

of the federal, state and municipal Governments while it also

provides other services for them, such as collection of fees and

issuing of payments.

At the federal level, in its function as the agent of the

Brazilian National Treasury, Banco do Brasil manages the Export

Financing Program (Proex) on a commission basis. In 1998, 8,696

operations were approved within the Proex program, representing

exports of US$ 27.4 billion, an increase of 166% over 1997. The

number of exporters who received benefits also grew: from 269

exporters in 1997 to 587 exporting firms in 1998.

In its function as the financial agent for the Fundo de

Amparo ao Trabalhador – FAT, a worker’s relief fund, the Bank is

responsible for the Programa de Geração de Emprego e Renda –

Proger (Job and Income Generation Program). In 1998, we financed

R$ 1.5 billion for micro and small companies, rural producers,

cooperatives and associations, and individuals working in productive

areas of the informal sector. With resources earmarked for urban areas

totaling R$ 128 million, some 69,303 direct and 44,713 indirect jobs

were generated. In the rural sector, with investments of R$ 1.3 billion,

it was possible to generate/maintain a monthly average of 82,786

direct and 237,945 indirect jobs.

Banco do Brasil also is responsible for administration

of the Programa de Formação de Patrimônio do Servidor Público –

Pasep (Public Servant’s Patrimonial Formation Program), which

provides public employees with income deriving from individual

accounts and a bonus. During the 1997/98 period, we processed

payment of 5.5 million Pasep benefits for plan participants, divided

into salary bonus (1.1 million), income (4.1 million) and withdrawal

of principal (300 thousand).

The Bank is the main instrument used by the Government

to carry out land policy. Through the Programa Especial de Crédito

para a Reforma Agrária – Procera (Special Agrarian Reform Credit

Program), for example, we provide credit assistance to families

relocated for land reform purposes, with payment of basic costs and

investment in their activities. In 1998, the amount contracted through

the program was R$ 135.8 million, with 34,914 individual operations.

Banco do Brasil is also present in the field of ecological

preservation. The Bank is the agent for Projetos Demonstrativos A

(PD/A), a sub-program of the Pilot Program for the Protection of

Tropical Forests in Brazil. PD/A resources come from the German

bank KfW (DM 20 million), the European Union and the Tropical

Forests Fiduciary Fund for on-lending by the World Bank (US$ 7.5

million). During 1998, the Bank’s outlay was US$ 2.6 million that

went to 97 subprojects totaling US$ 12 million – 79 in Amazônia

(Amazon Region) and 18 in the Mata Atlântica (Atlantic Forest).

In the field of education, we signed an agreement with

the Fundo Nacional do Desenvolvimento da Educação – FNDE

(The National Education Development Fund), linked to the Ministry

of Education, for the on-lending of resources deriving from a national

payroll tax for educational projects. In 1998, some R$ 1.4 billion

was passed on to projects as part of the program.

47

Page 29: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

Also noteworthy has been the Bank’s role as the exclusive financial

agent of the Fundo de Manutenção e Desenvolvimento do Ensino

Fundamental e Valorização do Magistério – Fundef, a fund that

redistributes constitutionally-mandated resources for education

in order to improve basic education and value the teaching profession.

During the year, some R$ 13.2 billion was passed along on behalf

of Fundef.

With respect to health, Banco do Brasil is the exclusive

financial agent of the Reforsus Project, aimed at improving the capacity

and efficiency of the federal Sistema Único de Saúde – SUS (Single

Health System). The project’s resources, from the World Bank and the

Inter-American Development Bank, total US$ 300 million and US$

350 million, respectively, are destined for public and private non-

profit institutions that have agreements with the SUS. During the

year 891 operations were contracted, totaling R$ 479 million.

We also signed agreements with the Ministry of Health

and the Ministry of Social Welfare for the passing along of resources

to states and municipalities. In 1998, this on-lending to duly-registered

municipalities totaled R$ 3 billion to aid cities in assuming control

of public health systems and R$ 338 million went for social

assistance programs in the cities.

The Bank is the main financial agent for the payment

of individual retirement and pension benefits. In 1998, we made

payments on a monthly basis to approximately four million persons,

totaling R$ 858 million. We collected R$ 533 million per month

on behalf of the Instituto Nacional de Seguridade Social – INSS,

the Social Welfare National Institute, corresponding to one million

payment documents per month.

Banco do Brasil is also the agent of the National Treasury

for collections, control and follow-up of credits stemming from

the refinancing of the securities and contractual debts of the states.

The securities and contractual debts of 24 states totaling R$ 88 billion

were refinanced for payment in 30 years.

Banco do Brasil has been selected as the official bank

of the states of Acre, Mato Grosso do Sul, Mato Grosso, Rio Grande

do Norte, Rondônia, Roraima and Tocantins, thus providing service

for some 266 thousand active state employees. And it is the principal

financial agent for hundreds of municipalities, which use the Bank

to pay their employees and suppliers, receive taxes and manage

their cash expenditures.

49

Room in the Technology Center for management of the Bank’s computer network.

Page 30: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

Business Reputation: Winning Together

Banco do Brasil received a maximum “AAA” rate from

the Atlantic Rating risk classification agency in the “Domestic Bank”

category. An “AAA” classification means that the Banco do Brasil

is an institution of the highest quality, sufficiently qualified to manage

resources and one that maintains a balanced capital structure and has

well-defined strategies. We also received the “1997 Most Transparent”

award from the same agency in the “State-owned” category.

BB Responde, our customer service help desk, obtained

ISO 9002 certification in November/98 as a result of enhanced

management and centralized telephone operations. In 1998,

we received 887,000 calls through the service, of which 99.6%

were resolved.

The Bank is becoming an important point of reference

in the field of credit. In 1998, ISO 9002 certification was granted

to a number of our branches, including Ana Rosa (SP) – the first

National Financial System bank branch to receive certification in

the corporate credit segment – Brasilia Central (DF), Jundiaí (SP),

Lélio Gama (RJ), Tamoios (MG) and Vitória (ES). The Credit Analysis

Department and its divisions (Belo Horizonte, Brasília, Curitiba,

Recife and São Paulo) also received ISO 9002 certification for its

“risk process and establishment of credit limits” for corporate

clients with gross sales between R$ 250 thousand and R$ 8 million.

We received two other important distinctions during

1998 in the field of quality: the “1998 Banking Quality” award

from the Banco Hoje magazine and organizations representing

bank customers, and the “Federal Government Quality” award.

The Bank also was recognized by the Associação

de Comércio Exterior do Brasil – AEB (Foreign Trade Association

of Brazil) with the “Foreign Trade Distinction – 1998” award.

Banco do Brasil’s Internet web site was selected

as one of the three best in the category of “Financial Services/

Insurance Companies” by IW Best 97/98, a contest run by

Internet World magazine.

Our 1997 Annual Report placed first in the judgment

of the Associação Brasileira de Comunicação Empresarial – Aberje

(Brazilian Business Communication Association), which named it

the best management report for the year.

51

Detail of Technology Center in Brasília – DF, inaugurated in 1998.

Page 31: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

Investor Relations: Sharing Information

Aware of the challenges of a globalized economy

in which being competitive is crucial and capital flows are less

constant and more unpredictable every day, Banco do Brasil

is intensifying its efforts to improve relations with its investors.

Besides the traditional contacts we maintain with analysts,

investors, shareholders and the press, in Brazil and abroad, we

sponsored a visit of market analysts to the Bank’s facilities – a first

in the financial industry in Brazil. A growing number of financial

market professionals have been following the Bank’s performance

as a result of these initiatives.

At the last trading session of the São Paulo Stock Exchange

(Bovespa) in 1998, the average quotation of our ON (common) share

was R$ 7.00 per thousand shares, while the PN (preferred) share was

R$ 8.06 per thousand shares. The average prices of Banco do Brasil’s

subscription warrants were R$ 1.24 (Class A), R$ 1.27 (Class B)

and R$ 1.36 (Class C).

53

Detail of Technology Center in Brasília – DF, 1998.

Page 32: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

Banco do Brasil: 190 Years of History, 190 Years to Come

Banco do Brasil has undergone wide and profound

change over the past few years in a process in which becoming

more competitive was the greatest gain. A concern about achieving

results was incorporated into all actions taken by the Company,

with employees adhering to the new market challenges. We now

are ready for the XXI century. The change in mentality and the

adoption of competitive paradigms by the employees of our

century-old institution, has been our greatest triumph.

The Bank today is a modern corporation capable

of emphasizing its business-oriented nature without losing sight

of its commitment to the Brazilian society. Our actions in benefit

of the community, published in our Social Report, are closely

linked to the mission of being the best bank in Brazil, assuring

customer satisfaction, satisfying shareholder expectations and

contributing to the development of the Nation.

55Detail of Technology Center in Brasília – DF, 1998.

Page 33: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

Banco do Brasil Conglomerate

Overseas Subsidiaries

Brasilveículos100.00%BB PREVIDÊNCIA – Managed Company

BB Cartões COBRABB LeasingBB CorretoraBB DTVMBB Financeira

BrasilsegParticipações

70.00%

Cia. Seg. AliançaBrasil 70.00%

VISANET30.46%

Guaraniana5.23%

UPSICARD49.00%

CIBRASEC10.00%

Seg. Bras. Créd.Exp. 13.75%

Brasilprev46.35%

Brasilcap49.99%

Brasilsaúde49.90%

BAMBGrand Cayman

BB A.G. Vienna

BB EUROPE N.V.Brussels

BB LEASING CO.Grand Cayman

BB SecuritiesLondon 100.00%

BBTUR 99.99%

BB Banco deInvestimento

56

Page 34: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

Corporate Structure

Shareholder’s General Meeting

Board of Directors

Board of Officers

Audit Committee

Internal Audit

Advisory Units

Business Development

ExecutiveSecretariat

Controlling Marketing &Communication

Legal

Retail and Services, Technology and Infrastructure Officer

Technology Unit

Infrastructure Unit

Retail and Services Unit

Human Resources and Distribution Officer

Human Resources Unit

Distribution Unit

Rural and Agroindustrial Business and Government Affairs Officer

Rural and Agroindustrial Unit

Government Affairs Unit

Internacional and CommercialBusinesses Officer

Commercial Unit

International Unit

General Credit, Credit Recovery and Insurance Officer

Credit Unit

Insurance Unit

Credit Recovery Unit

Finance, Capital Market and Investor Relations Officer

Finance Unit

Capital Market and Investiments Unit

57

Page 35: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

Board of Officers

President and CEO: Paulo Cesar Ximenes Alves Ferreira

Officers: Carlos Gilberto Gonçalves Caetano

Edson Soares Ferreira

Hugo Dantas Pereira

João Batista de Camargo

Ricardo Alves da Conceição

Ricardo Sérgio de Oliveira (up to Nov. 25, 1998)

Rossano Maranhão Pinto (from Nov. 26, 1998)

Board of Directors

Chairman: Pedro Pullen Parente

Vice-Chairman: Paulo Cesar Ximenes Alves Ferreira

David Zylbersztajn

Eduardo Augusto de Almeida Guimarães

Eliseu Martins

Fernando Amaral Baptista Filho

Karlos Heinz Rischbieter

Audit Committee

Chairman: Levy Kaufman

Carlos Alberto de Araújo

Fabio de Oliveira Barbosa

Hugo Rocha Braga

Paulo Oscar França

59

Page 36: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

Banco do Brasil – President’s officeSBS – Ed. Sede III – 24º- andar

70089-900 – Brasília (DF) – Brasil

Tel.: (061) 310-3400

Fax: (061) 310-2563

Finance, Capital Market and InvestorRelations Administrative ManagementSBS – Ed. Sede III – 24º- andar

70089-900 – Brasília (DF) – Brasil

Tel.: (061) 310-3406

Fax: (061) 310-2561/2563

International Administrative ManagementSBS – Ed. Sede III – 24º- andar

70089-900 – Brasília (DF) – Brasil

Tel.: (061) 310-3405

Fax: (061) 310-2563

Page 37: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

Annual Report 1998

Print Production and Desktop: FischerAmérica Comunicação Total

Photograpy: Acervo Banco do Brasil/Paulinho Silva

Printing: Burti

Text Editor: Banco do Brasil – Comunicação e Marketing

Translation: Dash Consultoria, Promoções (Steve Yolen)

Internet: http://www.bancobrasil.com.br

No part of this report may be reproduced in any form, by photostat, photocopy, microfilm,

xerography, or any other means, or taped, reproduced or incorporated into any retrieval system,

electronic or mechanical, without the written permission of Banco do Brasil.

Infractors will be subject to the penalties of Law.

Page 38: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical
Page 39: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

Index

Education by Machine – Gerd Bornheim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3

Technologies and Time – Maria Rita Kehl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Technology, Speed, Limits – Renato Ortiz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

Success and Modernity – Stephen Kanitz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21

Page 40: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

3

Education by MachineGerd Bornheim*

One could say that civilizations can be measured by their

ability to invent necessities. The improvised technique that led mankind

to discover fire does not even seem to be as important since it turned

out to be a dangerous appearance; but the means that led mankind

to control this his product and unleash everything that could be

invented through fire – this, yes, is the invention of civilizing necessities.

In the beginning, the automobile was nothing more than an ingenuous

and curious kind of toy and its horizons didn’t much go beyond

inconsequential excursions; but then a whole world unfolded with

a growing acceleration of novelties that changes the very physiognomy

of cities: what seemed to be mere idleness suddenly acquires the

airs of necessity.

The gap between these two examples – the fire and the

automobile – is possible to measure in terms of speed: at the beginning

things were repetitive, and metamorphoses were difficult, slow. In

the latter case, everything happened with the support of this greater

commitment that was and continues to be the technological revolution.

Doubtlessly today the profiles of repetition and creation have changed;

repetition attains unimaginable indices, technology reproduces

everything, production occurs on a gigantic scale, assembly line

products wind up showing the essentially democratic character of

technology and comfort becomes generalized. On the other hand,

and contrary to what was seen in the essential repetitiveness of old

techniques (there are no histories of the shovel), from inside of this

technological revolution has sprung the impulse of a brand new

type of creativity, so much so that it changes the very history we are

living into something totally new: and despite the incredible unfurling

of serial repetition, a new element to a certain extent relegates

repetition to the past; that is, by definition modern technology is born

old, it already comes with a desire to be overtaken, and the most

modern equipment, almost a terminal luxury, may never even find

a place in a Lost and Found Museum so intense is the need for speed

in creative renewal. Really, creativity seems to dwell within the essence

of modern technology itself.

The really big news is regarding this rather bizarre object

that provokes enormous curiosity: the machine. At a first instance,

surprise sets in: what is this thing that produces so much more,

and so much better, than does man?

And along with surprise comes certain dizziness in the face

of all that can be done with and earned through these contraptions –

what is the limit of profit and what is its nature? Marx was one of the

first to praise the machine: it makes men sort of bigger, expands their

bodies and thus increases their productivity: and isn’t what is produced

destined to be consumed by man himself? However, the applause

is soon warped by a certain sensation of shallowness, as if man has

begun to lose the roots of his humanity: what has happened is

that the machine has begun to interfere, and profoundly, in the most

commonplace habits of human behavior.

The empire of the machines clanked forward at the

beginning of the XX Century. And it wasn’t long before the greatest

specialists began to see in them nothing less than the imminence

of an unusual danger: the possibility of the transformation of man

himself into machine: from men-body into robot-men, all now was

Page 41: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

5

seen through an ineluctable screen of gears that squeezed out

even the core of human reality. The fact is that the belief in a

radical enmity between man and machine is being established at

the rhythm of mechanical jerks and starts. As a result, things have

become ambiguous – exactly now, when man has been reaping

the results of his laborious conquest of autonomy, in which the ever

more universal notion of comfort has guaranteed the definitive

establishment of man on Earth; exactly now, this intruding creature

looms up to de-characterize everything and authorize another type

of inventory taking, the kind that Marcuse during the 1960s called

the unidimensional man.

In those years, Marcuse’s thesis was a clear success; now,

however, three decades later I have the impression that these ideas

have become entirely anachronistic. But it can be seen that this type

of allergy to the machine and what concerns it have come to reside

even to a certain degree in the popular conscience.

It so happens that the world keeps on moving forward

while its language is modified in apparently imperceptible ways.

The fact is that at this end of the millennium things are beginning to

change their shape. Television, for example, is becoming multivalent:

the passivity of the viewer is changing, the selecting mania of the

remote control unit now exists and the audience is maintaining its

distance; video rental stores are rife on any given neighborhood

street. Or take the example of the computer, the extension of the

human brain; the very newest generation takes control of computer

language with a surprising lack of ceremony, something that entangled

previous generations with a certain amount of discomfort. It is because

the world language really is moving forward, and this is something

that affects us all. Certainly the world of technology conceals its

dangers – so many have been discovered and yet we do not perceive

the chances that exist in defeating so many others like them, not to

speak of what is still awaiting us. Regardless of how it may be, decisive

steps are being taken to begin a kind of reconciliation between man

and machine or, better, between the human body and the machine.

It would seem that the reason for fear is beginning to recede, leading

towards the generation of ever-new modes of approximation.

I want to limit myself on these pages to opening up of

spaces. It can be seen that body and technique always belonged to

each other. For a long time it has been seen that between men and

animals an essential distance thrives. Really, technology, which is alien

to animals, is fully concentrated on preparing means, and it is from

this that the possibility of civilization itself derives. The advent of the

technological revolution was so unusual – even if it was inscribed

within the order of things – that it had to provoke discomfort when it

first appeared, causing imbalances of many kinds, and more imagined

than sensible. Because the machines win right from the start: they

are not just comfort generating elements appearing here and there

that are introduced with everybody’s blessing — in truth, what is in

play came about through a philosophy of comfort destined to separate

man from his last feelings about old convictions. It is a generally

transforming vision of society whose roots go back to the propelling

bases of modern science. Mankind generates science, and generates

it for himself, in order to be able to control everything. Also anchored

in science, mankind creates the new version of the machine. The

machine does not simply derive from the invention, or from interest,

or from whim, or from chance; it comes about as a result of a new

Page 42: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

7

perception of reality and human destiny. And everything appears to

happen within the rigors of necessity – basically, one cannot get even

a glimpse of a possible way back.

Ever since their discussions, when the new machine

was born, upon its advent its interpreters knew to see it not only

as the prolongation of a simple mechanical progress but also as

an anthropomorphic connection between man and machine.

In fact, the machine “biologically” extends the human body. In its

essence, the machine pertains to the human body; and this thesis

is so radical that only the extreme intention of a universal desire for

suicide could destroy it; on this bias, man himself would have to

take on the role of the evil genius invented by Descartes. It would

do better to accept the idea that such a hypothesis is nothing more

than a methodological resource whose definitive meaning would be

in the elimination of the absurd, regardless of the ongoing presence

projected by the ghost of the evil genius.

But how can one understand how the machine pertains

to man? I delve a little into the theme and put forward that such a

relationship masks an ambiguity (and that is where the theme generates

fear and tremors) that dissimulates or prolongs the ambiguity that is

found in man’s relation, or those of his conscience, with his body.

Look at the ambiguous element: in a certain sense, I am my body,

it belongs to me in an ontologically constituted manner; but in another

sense, I have my body, and can use it in many ways. The ambiguity

surfaces right here: the adherence of the body to subjective reality,

which makes it irreplaceably mine, goes against the fact that I can

consider it to be an objective reality that is within my grasp which

gives it the condition of being a thing. All human behavior, including

relations with others, is seen in this interregnum of intercourse

between subject and object. Now, this is something similar that can

also be seen in the relationship with the machine, to such a point as to

being able to establish something even similar to a sui generis sensual

identity. Or then: the act of using a sewing machine incorporates

manual dexterity so perfectly that a seamstress only really perceives

it is an object at the moment when the machine breaks down. Today

prostheses have become pieces of equipment that are assimilated

by the body as if they were a part of it. I’m not going to touch on

this theme (nor is there space left for it here).

What has been said above was only to provide a small

glimpse of the unbelievable wealth this type of analysis can offer – so

much so that it allows us to glimpse how the machine has, in the deepest

sense, entered definitively into the kingdom of civilizing necessities.

* Full Professor (retired) of the Institute of Philosophy and Social Sciences of the Federal Universityof Rio de Janeiro and of the Department of Philosophy of the State University of Rio de Janeiro.A philosopher, he is one of the most respected Hegel scholars. He has published many books, essaysand articles. He constantly is invited to address the main academic centers of the country and givesinterviews to the main Brazilian newspapers. His most recent work has been: The Pre-SocraticPhilosophers; Pages of Art Philosophy; and The Concept of Discovery.

Page 43: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

9

Technologies and Time Maria Rita Kehl*

In periods of crisis and instability, more than ever we tend

to long for the past. Not the well-known past of just a few years ago

but rather of time remote when we did not yet exist, of which we only

know about through the reports – nostalgic and also fanciful – of our

parents and grandparents. Our idea of tranquility always comes to us

from the past, a calm day-to-day existence in a world where people

were more certain about what life had to offer them. The fact is that

we always contemplate the past from a privileged point of view.

When we look backwards, we already know what was the destiny

of those actors – something that they, being their own contemporaries,

themselves ignored. This is sufficient to produce the impression that

back then, “in the old days” as kids vaguely put it, one lived in a more

peaceful way. Safety is perhaps the word that we most associate

with our parents’ childhood, the life projects of our grandparents

and great-grandparents.

Nevertheless, at least since the beginning of the Industrial

Revolution and the period of consolidation of the capitalist societies

such as we know them today (the XIX century, the “golden years”

in the idyllic fantasy which has been built up about the time of our

ancestors), the West was not sailing in calm waters. Instability,

uncertainty, speed, excessive amounts of information, too much

newness, a need to always be alert to understand the changes taking

place in the world – this is the picture of the experience of the

bourgeois during the 1800s, so subjectively similar to our own.

Historian Peter Gay, in doing research about the experience of love

and marriage in Europe in the 1800s, writes: “It is common to say

that history is a record of change, but this never was more true than

during the XIX century. Transition placed pressure on all fronts and

activity… To have lived before the advent of the railroad, Thackeray

once observed, was to have lived before the Deluge. To have lived

before modern contraception, one might add, or before modern

hygiene, is equally antediluvian. Thus the celebrated stolid life of the

bourgeoisie was both a quick defense as well as, in the best of cases,

a goal to be attained. What psychoanalyst Heinz Hartmann called

a half-predictable environment was built, during the XIX century,

upon the quicksand of innovation.” (Text retranslated into English from

the Portuguese version: Peter Gay, A Experiência Burguesa, da Rainha

Vitória a Freud, vol. 2 - São Paulo, Companhia das Letras, 1990,

p. 360). English writer William Thackeray makes us think about the

distance that radically separated two generations: that which came

before and that which appeared after the advent of the railroads,

the Antediluvians and the Moderns. During each generation, men

and women need to make an effort to surpass themselves and adapt

to technological innovations that have changed the face of the world

and directly interfered in personal relations. To attain recognition about

oneself and one’s surroundings through time and with the changes

that have come about seems to be one of the most difficult subjective

tasks of modern life.

What event today could be considered the parting of

the waters of our experience? Is contemporary life divided into the

period before and after man reached the moon? Before and after

computers? Of organ transplants? Of test-tube babies? Of cloning?

Of the Internet? Demarcation is impossible for an evident reason:

Page 44: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

11

if in the past century technology was capable of making a major

revolution each generation – the trains, electricity, the telephone,

photography, “modern hygiene,” and how many others? – today

we are being constantly interrupted by inventions, living the necessity

each year that passes to surpass ourselves, our habits, our attachments,

our certainties and our own self-image. It is true that the meaning

of life is an invention of mankind that in any society corresponds

to a psychic need. The speed of the contemporary world, fragmenting

experiences, makes this task (one that never was easy) a bit more difficult.

Thus I think that our longing for the past – even a past

where, we know, families were more repressive, sexuality was much

more controlled, the gap between the rich and the poor was more

cruel, life expectancy was lower and some marvels, such as cinema,

hadn’t even been invented! – is in regard for the slower speed with

which technology devastated people’s lives, the lesser need for change

that each individual suffered during the course of his or her existence.

In the film Beyond the Clouds, that Wim Wenders directed

with Antonioni, there is a scene where a young woman wins over

a man by telling the following story: a group of Americans wanted

to cross the Andes and hired some surviving Bolivian (or Peruvian)

Indians to help them. For some reason, or as a force of habit, the

Americans were in a hurry; so they put on as much pressure as possible

to speed up the crossing. Until, one afternoon near the end of the

journey, the Indians stopped to rest and refused to go on. Impatient,

the travelers asked the Indians why they were taking so long.

“It’s because we have been walking too fast,” said one of the guides,

“and our souls got left behind. Now we have to wait for them to

catch up with us.”

I don’t know if time exists. I am neither a philosopher nor

a physicist to linger over considerations about whether the passing

of time as we perceive it is a natural or a subjective phenomenon,

a physical fact or cultural contingency. But I know empirically –

and who doesn’t know this? – that time keeps going by faster and

faster for us. The irony of the situation is that we live being devastated

by small machines built to save us time, yet there’s always less of it.

That is: our notion of time, among other things, depends upon the

quantity of happenings that overload our days, our hours, the years

of our lives. We live longer at this end of the millennium than we

did 50 or 100 years ago. We also remain younger longer, forced by

necessity to accompany the changes – growing old, in part, is to

stop changing – and aided by new health technologies. But when

we look back to our infancy, to the first years of our childhood or

even just the last decade – how far from own selves do we feel!

In fact: does the expression “our own self” still make sense?

When is a person “his own self”? During infancy, when experience

is more intense and leaves deeper marks? During childhood, when the

cultural bases of the adult-in-formation are established? Or maybe in

old age, when one looks backwards and selects that which has remained

after decades and decades of a life in constant transformation?

Perhaps this was not a question for our great-grandparents,

even if accompanying the rhythm of modern life was also difficult for

them. We “long” for the experience, forever lost, of people who little

change during their lifetimes, who know more or less who they are

through family origin, biological sex, profession or marriage they have

chosen “for the rest of their lives.” Today we know (do we know?) that

“nothing is for the rest of our lives”; each time we forget this and bet

Page 45: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

13

on a certain future we are surprised by evidence to the contrary.

No, I am not nostalgic for the Victorian illusion that it was

possible to always be the same, during decades. As a psychoanalyst,

I have news about how much this intended stability required in terms

of repression, being responsible for the psychic suffering we call

neurosis. But if today everything is forcing us to cross mountains

and oceans at an increasingly faster pace, once in a while it would

be good to learn to stop and wait so that our souls do not become

definitively lost behind us.

* Obtained a doctorate from the Pontificate Catholic University of São Paulo. A psychoanalyst,writer and essayist, her book output includes The Minimum Difference; Primary Processes, Poems;and Feminine Displacement. She conducts presentations in the main academic centers of the country.She participated in the cycle of addresses promoted by Funarte about Looking, Passion, etc.She writes for a number of publications.

Page 46: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

15

Technology, Speed, LimitsRenato Ortiz*

The contemporary world is characterized by the

compression of space and time. Social relations, tasks, people’s

day-to-day lives are directed more and more by rules that take their

local space away from them, making them dive almost instantaneously

into interaction not requiring a “face-to-face” dimension. However,

there is a dilation of space and an acceleration of time, redefining

the notions of proximity and distance. Cable TV, virtual money,

production displacement, Internet, banking services and financial

operations transcend places and nations, giving materiality to a society

that is globalizing itself, interconnecting itself. In this context, speed

is an indispensable imperative (that does not mean it is a virtue). Speed

is linked directly to technological advances, fiber optics, computers,

satellites, etc. Without them, much of what we experience would

not exist. One should not think that technology is the “cause” of

the changes under way. This leads us to a reductionist view of reality.

The displacement of production evidently is supported by sophisticated

technical operations (computers, robots, etc.) but it would be a mistake

to reduce it to this size. The world is global because capitalism is

global and technology is one of its expressions.

Current change incurs directly on the idea of borders

(one of them of nations). With the globalization process, a set of

economic, social and political relations no longer can be contained

within the boundaries of a specific territory. That is why the idea of

“no more borders” has become common sense. Things now happen

as if the resistance offered by the materiality of physical space had

been broken. Or, as McLuhan used to say, we live in a global village.

Technology, for him an extension of the human body, would unify

the planet, bringing individuals closer together within a single

“community.” But would this be true? Nowadays the world is defined

as a common space in which people’s lives unfold. This is why we

speak of “a global society,” “world modernity,” and “world system.”

However, contrary to what McLuhan imagined, it is nothing like

a village – the limitations remain, although now they are of a different

kind. We could even add: the new territorial divisions are often (but

not always) the result of technological changes.

All technique implies competence. It is an understanding

that requires an apprenticeship. This means a body of understanding

(the technology), institutions (companies, schools) and individuals who

are capable of coordinating the knowledge that has been acquired.

During the XIX century, many utopias (including the Communist

Manifesto) believed that the advance of technology would eliminate

the division of labor, that is the borders that separated workers and

bosses. In principle, mechanization of tasks would liberate men from

fatiguing work, making everybody equal. Nevertheless, modern society

is moving in a different direction. In fact, society provides incentives

for the specialization of functions, separating tasks according to the

rationality of each one of them. The “third industrial revolution,” based

on the techno-scientific complex, deepens this trend. The world

of technique requires specialists being further and further apart from

the “non-specialists.” In this sense, qualification is simultaneously

necessary and differentiating. This differentiating element can even

be found in technology that is available for the general public. Cable

TV, for example. As long as one has reasonable income (which in

Page 47: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

17

Brazil is the privilege of a minority), it is possible gain access to a

multiplicity of channels. Access to the menu, however, is selective –

it is not enough for a viewer to have available leisure time. The

diversity of programs runs into the limitation of language (particularly

English, the world language). To enjoy the information that is offered

implies a minimum of linguistic competence that, effectively, is not

possessed by everyone. Stated another way, “literacy” in the

technological world is selective and differentiating. Performance and

access are not equitably distributed qualities.

The idea of “literacy” is suggestive – it contains a bit of

apprenticeship and of socialization. But up to what point can we bring

this idea into the debate we are facing? We cannot forget that to read

and write also are communications techniques; however, in modern

societies their widespread dissemination implied their being

resized. If in traditional societies writing was a rare asset, through

the Industrial Revolution and with the emergence of a system of

elementary education, writing became a fundamental condition for

social organization. Political education took on a fundamental role,

seeking, first of all, to form a citizen; secondly, to integrate him into

a national community. Achieving literacy meant to prepare a citizen

of a nation, training him for work and the exercise of citizenship (in

practice the ideal was rarely attained). The school, the best instrument

for achieving literacy, should have a dual role: to transmit knowledge

and to build the character of each individual. The democratic principle

of “education for all” (either through public or private institutions)

would guarantee equal opportunities.

I believe, however, that the technological world operates

with other parameters, other intentions. Technology means, above all,

performance. To dominate a determined type of knowledge mainly

means to possess a competence that allows one to operate rationality

in one direction or another. What one asks of technology is that it

be efficient. To learn its secrets is only a preliminary action for using

it. In this case, different than education that has wider commitments,

technical knowledge tends to be performance oriented, utilitarian,

unlinked to other ideals (democratic or not). In principle, its “neutrality”

would be self-sufficient.

Is this the end of the borders? Certainly not. It would be

more correct to say their “redefinition.” Evidently the old borders no

longer possess the same validity (from which derives the debate about

the “end of the nation-state”). The uprooting of social relations

effectively pronounces the advent of new occurrences. But it would

be ingenuous to imagine that in a globalized world technology

annuls space. What we are watching is that as some limits decline

others appear. Regarding technology, a first border can be pointed out:

the techno-scientific complex that is asymmetrically distributed

between countries (U.S., Japan, the European Community x emerging

nations). This does not take the African continent into account, which

was practically excluded from the benefits of previous industrial

revolutions and current changes. Another barrier is competence.

There are those who have access to the changes that are taking place

either because of professional reasons (company technicians,

specialized workers, etc.) or through social motives (class origin), and

those who remain apart. This differentiation would not be discriminatory

if the technological world was considered to be one of a number of

dimensions of social life. But that’s not the way things are. Technology

has become a central value in the organization of modern society.

Page 48: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

19

To understand it, transit it and manipulate it are necessary conditions

for the present, and not just fortuitous alternatives. Technical competence

is thus transformed into being the differentiating “cultural capital”

of an individual. But the world of technology is not homogenous.

Not all who are part of it occupy equivalent positions. The so-called

“information revolution” brought with it the production of a mass

of data that needs to be processed in a way that is as monotonous

as the old assembly line way of work...Thus was created an information

work routine. Counterpoised against this battalion of workers are

those who have the capacity to detect and resolve problems (some

authors call them “symbolic analysts”). Trained within a universe

of wider knowledge they operate with a set of possibilities that does

not exist for the less competent technology operators. Against what

“information era” prophets preached, the new technologies do not

imply surpassing the conflict between the qualified versus unqualified

worker; to the contrary, other contradictions have developed, propelled

by technological advance itself.

Coming back to the topic of globalization, I would say

that yes, we live in the “same world,” but not without adding that

there is nothing harmonious or homogenous about it. Technology,

economy and politics create niches that group together and separate

countries, social classes and individuals. A movement that is not only

differentiating but also segregating. Separation brings with it the potential

for confrontation and conflict, themes that are prudently forgotten

when the technological fascination immobilizes thinking, confining

it to an optimistic and not very convincing idealization or reality.

* Obtained a doctorate degree in Sociology and Anthropology from the École des Hautes Études en Sciences Sociales, Paris. Was a professor at the University of Louvain, of the Minas Gerais FederalUniversity and the Social Science Graduate Program at the University of Campinas. Has carried outresearch at the Latin American Institute of the University of Columbia and the Kellog Institute of theUniversity of Notre-Dame. Also was visiting professor at the School of Anthropology in Mexico. Hehas published numerous articles about popular religions, Brazilian culture and popular culture in anumber of magazines. He is the author of a number of books, including The Fragmented Conscience;Brazilian Culture and National Identity; Modern Brazilian Tradition; and Culture and Modernity.

Page 49: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

21

Success and Modernity Stephen Kanitz*

Every American airport has a bookshop, and every airport

bookshop has a section of books about business. Invariably, half of

these books are entitled something like “How To Get Rich,” or “The

Secret of Success.” Normally, the key to it all is through technology,

disguised as innovation, creativity, or research and development. But,

at its core, the recommendation is to discover some new technology

that satisfies some consumer longing.

These books have been published using the same formula

for more than 90 years. In 1910, American author Thomas Bull

became famous for coining the phrase “Build a Better Mousetrap,”

which became a paradigm for the American dream of getting rich.

Build a more modern mousetrap and the market will dig trenches

right up to the door of your factory.

The United States was the champion of this paradigm,

the country that produced the most patents and requisitioned them

from all other nations. The number of patents issued was 100 times

more than the number of products effectively manufactured. There are

thousands of good ideas gathering mold on the Patent Office’s shelves.

Unfortunately, hundreds of these books have been

translated into Portuguese, and the idea that technology could achieve

the same success in Brazil permeated some academic corners even

though an important aspect of this paradigm got lost in the translation.

To build a better mousetrap as a form of success

presupposes a specific stage of economic evolution that does not

necessarily correspond to the current Brazil.

A better mousetrap is a valid industrial policy, even

an indispensable one, in markets where all consumers have solidly

entered the consumer market; that is, all of them already possess

their first mousetrap.

To make another sale to the same consumer just because

the original mousetrap is obsolete – this was the big secret of the

American economy, so criticized for inducing consumerism and

programmed obsolescence, but that in view of the circumstances

was its only way out.

Is this an adequate industrial policy to be followed by

a country where 50, 60, 70 and up to 90% of the population still

haven’t bought their first mousetrap or specific product?

Is our modernity going to take the same route? Towards

constant technological innovation, modern and sophisticated products

and almost instantaneous markets?

The paradigm of modernity in our country is a different one.

This places the technological question at a point that is

curiously different than the usual context to which we attribute this

concept. In 1993, I recommended a new industrial policy for the

country in my book “The Brazil That Works,” centered on what I called

at the time “popular products.” Products that satisfied the 90% of

the population that still had not effectively entered the consumer

market, a market in which the other 50% of our income was poorly

distributed. These would be less sophisticated products with prices

that were more proper and resources that were more compatible

with the consumers’ desires.

The companies that followed this policy had remarkable

rates of growth in 1994, 1995, 1996 and 1997, some of them even

Page 50: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

23

quadrupling their production.

I accompanied dozens of these companies and, curiously,

I saw reluctance in some cases to follow this path. It seemed like a

retreat, a return to the past. It was not modern. A policy that would

bring a bit of added value to production, with low nominal margins

and low unit costs.

The error of this type of analysis is to associate a popular

product with a low quality, low technology product, which in no way

is a consequence of the original proposal.

In fact, bicycles are not leading edge technology

products, but they can use new technologies in terms of materials

and production, new design and uses, such as the example of the

Mountain Bike. The product might not be “modern” but the

manufacturing technology, its distribution and its sale via Internet

can utilize the latest developments.

A policy aimed at popular products is curiously much

more modern in the sense that the modernity of the next 50 years

will be the entry into the consumer market of the three-quarters

of the world population that is still excluded.

Through the potential of the Brazilian domestic market

to create the necessary base to sustain economy of scale production,

a policy of popular products has enormous chance to be a strong

export factor. An export policy strongly backed by the domestic market,

an internal synergy undergoing evolution and experimentation,

with scale and internal stability. An export policy that is not aimed

at the First World but, rather, for all the other countries that have

large popular markets. Instead of Alca, why not Brindia, a bilateral

trade pact for low-income products?

In 1980, a new science appeared that is diametrically

opposed to the scientism of cause and effect, action and reaction,

predictability and control, and is revolutionizing the way of thinking

about economic problems. Specialists are creating “virtual life,”

a way of simulating millions of human behavior characteristics

on the computer and assessing their evolution.

No conclusion from such a new science should be

accepted without a certain amount of precaution, but one of the

new concepts this new science has introduced is that of emergence.

In the Brazilian case, and in this particular question,

the way out for the country would be to pay attention to what is

emerging locally. That is, the emerging and prosperous industry

of popular products and the kind of new businessmen this new

industrial policy is creating.

Curiously, this new industry of emergence is not centered

on new sectors of the economy, such as steelmaking or fine chemicals,

nor centered on production factors, but rather it is pure and simply

a segmented industry in market terms.

In 1987, I recommended to the Vice Minister of China,

as a solution at that moment in time to end his country’s stagnation,

that more power be given to the managers of the Bank of China.

It is a suggestion that I regret today because it was utilized.

The thinking was that it was difficult in very large centrally

planned countries to pick up on movements emerging from the private

sector, and that only a decentralized source of information could do

this. In the case of China, and incidentally in the Brazilian case, the

same thinking applied. The organization that could most properly

carry out this function was the Bank of China, through its enormous

Page 51: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

25

body of qualified managers who were in privileged locations where

they could take the pulse of the Chinese economy.

Unfortunately for Brazil, the long tradition of the inflationary

process induced the banks, especially the private banks, to reorient

their business more towards taking in deposits than for making loans,

properly speaking. This has led, with a few notable exceptions, to

a constant diminishing of the discretionary power of branch managers

in the majority of the private banks

A bank manager in a developing economy is ideally placed

within the business society to detect, provide incentives, orient and

motivate the community’s emerging businesses. In already developed

countries, bank managers were always prominent citizens within

their communities, positions that were earned not because of their

economic power but rather through the respect and admiration

they attained as de facto small town mentors of business activities.

Summing up, technology is not necessarily created

in the laboratories of large companies. It continues to be created,

in the majority of cases, in garages and back yards, in the shower

or in a student dormitory. It is up to society to discover these talents

and bet on their success. A modern banking system is one that detects

these new ideas, and aids, finances and nurtures the emergence

of its nation.

* Business administrator trained at the Harvard Business School. He is the director of Kanitz eAssociados and a company consultant. Specialized in non-profit entities, he created the Efficient AssetPrize. Author of the book The Brazil that Works – The New Growth Cycle, which won the Jabuti Prizefor best book in 1995, With 120,000 copies sold in Portuguese and 30,000 in English, the bookchanged the image of Brazil from that of a country where nothing goes right to one that is rebuildingitself in a positive fashion.

Page 52: Banco do Brasil Annual Report 1998 - Página Inicial - Você · Annual Report Banco do Brasil, 1854 Brasília, Marketing and Communication ISSN 0101-06461 1. Banco do Brasil – Periodical

O banco do Brasil