56468952 Francis Wheen Marxov Kapital
-
Upload
josip-rakaric -
Category
Documents
-
view
31 -
download
4
Transcript of 56468952 Francis Wheen Marxov Kapital
Biblioteka Knjige koje su uzdrmale svijet
Za izdavača Damir Agičić
Naslov izvornika: Marx's Das Kapital. A Biography Objavljeno u
Velikoj Britaniji 2006 - Atlantic Books, Grove Atlantic Ltd. / First
published in the UK by Atlantic Books Ltd.
Copyright © Francis Wheen 2006.
Copyright © hrvatskog izdanja - Srednja Europa, d.o.o., 2008.
CIP zapis dostupan u računalnom katalogu Nacionalne i sveučilišne
knjiţnice u Zagrebu pod brojem 702892
ISBN 978-953-6979-67-7
FRANCIS WHEEN
M a r x o v
Kapital
Preveo Snjeţan Hasnaš
srednja europa
Zagreb 2009.
S A D R Ţ A J
Uvod: Nepoznato remek-djelo 1
Poglavlje 1: Postanak 6
Poglavlje 2: RoĎenje 31
Poglavlje 3: Naknadni ţivot 68
Napomena o prijevodima na engleski jezik 101
Kazalo osobnih imena 102
Kazalo geografskih pojmova 106U V O D
Nepoznato remek-djelo
U veljači 1867, malo prije predaje prvoga sveska Kapitala u tiskaru,
Karl Marx bodrio je Friedricha Engelsa da pročita Nepoznato
remek-djelo Honoréa de Balzaca. Ta je priča sama po sebi malo
remek-djelo, rekao je, „prepuno najdivnije ironije"
Ne znamo je li Engels poslušao taj savjet. Ako jest, svakako je uočio
ironiju u pripovijetki, no moglo ga je iznenaditi da je njegov stari
prijatelj pronašao u njoj bilo što oduševljavaj uče. Nepoznato
remek-djelo priča je o Frenhoferu, velikom slikaru koji deset godina
stvara i prepravlja portret koji će revolucionirati umjetnost pruţajući
„najpotpuniji prikaz stvarnosti" Nakon što konačno dopusti svojim
kolegama umjetnicima Poussinu i Porbusu da pregledaju završeno
platno, oni su uţasnuti jer vide lavinu nasumičnih oblika i boja
zbrkano nanesenih jedne preko drugih. - „Ah, ah!" poviče Frenhofer
pogrešno protumačivši njihovu zaprepaštenost. „Ovakvu se
savršenstvu niste nadali!'1 No tada slučajno čuje Poussina kako govori
Porbusu da Frenhofer na kraju mora otkriti istinu - portret je toliko
puta bio prebojan da od njega nije ostalo ništa.
„Na platnu nema ničega?" Frenhofer je pogledavao čas dvojicu
slikara, čas navodnu sliku.
„Što ste učinili?" Porbus će Poussinu.
Starac mladića silovito zgrabi za nadlakticu i reče: „Ništa ne vidiš,
prostače! Nevjernice! Nitkove! Udvorice! Zašto si onda došao
ovamo? Dobri moj Porbuse" nastavi okrenuvši se slikaru, „vi se
valjda ne biste sa mnom poigravali? Odgovorite ! Prijatelj sam vam
pa recite: Zar sam upropastio svoju sliku?"
Neodlučni se Porbus nije usuĎivao ništa reći, no na starčevu se
blijedom licu ocrtavala takva tjeskoba da pokaţe platno i reče:
„Vidite!"
Frenhofer je trenutak promatrao svoje platno, â onda zatetura.
„Ništa, ništa! I to nakon deset godina rada." Sjedne i zaplače.2
Nakon što je dvojicu muškaraca otjerao iz ateljea, Fernhofer je
zapalio sve svoje slike i počinio samoubojstvo.
Prema Marxovu zetu Paulu Lafargueu, Balzacova je pripovijetka
„ostavila snaţan dojam na njega zato što je djelomice opisivala i
njegove osjećaje" Marx je tijekom mnogih godina teško radio na
svome neviĎenom remek-djelu i tijekom toga dugotrajnog nastajanja
onima koji su htjeli baciti letimičan pogled na djelo u nastajanju
uobičajeno je odgovarao identično kao Frenhofer: „Ne, još ga moram
usavršavati. Jučer mi se predvečer učinilo da sam dovršio... jutros sam
na danjem svjetlu ustanovio da sam pogriješio."3 Već 1846, nakon
stoje knjiga već kasnila, Marx je pisao svome njemačkom izdavaču:
„Neću dati da se objavi a daje ponovno ne pregledam, i što se tiče
same problematike i što se tiče samoga stila. Ne treba ni reći da pisac
koji piše bez prekida ne moţe, poslije šest mjeseci, od riječi do riječi
objaviti ono što je napisao šest mjeseci ranije." Dvanaest godina
poslije, ništa bliţe dovršenju, objasnio je da se „cijela stvar odvija
vrlo sporo jer se stvari kojima su posvećene godine proučavanja ne
mogu konačno razriješiti nakon što se otkriju novi aspekti koji stoga
zahtijevaju daljnje promišljanje" Opsesivni perfekcionist, vječno je
istraţivao nove nijanse za svoju paletu - proučavajući matematiku,
učeći o kretanju nebeskih sfera, učeći ruski kako bi mogao čitati
knjige o zemljoposjedničkom sustavu te zemlje. Ili, ponovno
navedimo Frenhofera: „'Ţaliboţe,' starac će. 'Na tren mi se učinilo
daje moje djelo gotovo. No u nekim sam se pojedinostima sigurno
prevario i neću imati mira dok ne raščistim sve sumnje. Odlučio sam
krenuti na put, pa ću u Turskoj, Grčkoj i Aziji potraţiti model i sliku
usporediti s različitim prirodama"4
Zašto se Marx prisjetio Balzacove pripovijetke u istom trenutku kada
se pripremao iznijeti svoje najveće djelo pred sud javnosti? Je li se
bojao daje uzalud teško radio, da će se „njegov prikaz stvarnosti"
pokazati nerazumljivim? Svakako je imao i takve bojazni -Marxov je
karakter bio začudan hibrid ţestokoga samopouzdanja i tjeskobne
sumnje u samoga sebe - pa je pokušao preduhitriti kritičare
upozoravajući u predgovoru da „ja, naravno, pretpostavljam čitatelja
koji je voljan naučiti nešto novo i koji prema tome moţe sam misliti"
MeĎutim, ono što bi nam najviše moralo upasti u oči vezano uz
njegovo poistovjećivanje sa stvaraocem nepoznatoga re-mek-djela jest
da je Frenhofer umjetnik - a ne politički ekonomist, ili pak filozof, ili
povjesničar, ili polemičar. „Najsjajnija ironija" od svih u Nepoznatom
remek-djelu, koju je uočio američki autor Marshall Berman, jest u
tome daje Balzacov prikaz slike savršen opis apstraktnoga slikarstva u
20. stoljeću - a činjenica da on to nije mogao znati samo pojačava taj
odjek. „Stvar je u tome da se ondje gdje se u jednom razdoblju vidi
samo kaos i nesuvislost, poslije ili u modernijem dobu moţe otkriti
smisao i ljepota" piše Berman.
„Prema tome, sama nezavršenost Marxova kasna djela moţe biti u
suglasnosti s našim vremenom onako kako „dovršeno" djelo iz 19.
stoljeća ne moţe: Kapital se proteţe preko dobro načinjena djela iz
Marxova stoljeća u diskontinuirani modernizam našega" Kao i
Frenhofer, i Marx je bio modernist avant la lettre. Njegov slavni
prikaz izmještenja u Komunističkom manifestu - „sve što je čvrsto i
postojano pretvara se u dim"5 - unaprijed slikovito predočava laţne
ljude i nestvarni grad koji je oslikao T. S. Eliot, ili Yeatsovo „Stvari
se raspadaju; središte ne drţi"1'. Do vremena kad je napisao Kapital,
Marx se proširio onkraj konvencionalne proze prema radikalnom
literarnom kolaţu - supostavljajući glasove i navode iz mitologije i
knjiţevnosti, iz izvještaja tvorničkih nadglednika i bajki, u duhu
Cantosa Ezre Pounda ili Eliotove Puste zemlje. Kapital je neskladan
kao Schoenberg, mučan kao Kafka.
Karl Marx je samoga sebe smatrao kreativnim umjetnikom, po-etom
dijalektike. „Dakle, što se tiče moga djela, reći ću ti potpunu istinu o
njemu" napisao je Engelsu u lipnju 1865. godine. „Kakve god da
mane imali, prednost mojih spisa je u tome što su oni umjetnička
cjelina." Upravo je od pjesnika i romanopisaca, mnogo više nego od
filozofa ili političkih esejista, traţio uvide u materijalne motive i
interese ljudi: u pismu iz prosinca 1868. preslikao je odlomak iz jed-
noga drugoga Balzacova djela, Seoski svećenik, i pitao Engelsa moţe
li potvrditi tu predodţbu iz vlastitoga znanja o praktičnoj ekonomiji.
(Konzervativac, rojalist Balzac moţe se činiti neočekivanim junakom,
no Marx je uvijek smatrao da veliki pisci stječu uvide u
______________________________
6 William Butler Yeats, Sabrane pjesme, Biblioteka nobelovci,
priredila Ljiljana Ina Gjurgjan, Školska knjiga 2001. Riječ je o stihu
iz pjesme Drugi dolazak (Second coming) koju je preveo Antun
Šoljan, str. 74-75.
društvenu stvarnost koji nadilaze njihove osobne predrasude.) Da je
poţelio napisati konvencionalnu ekonomsku raspravu, on bi to i
učinio, no njegova je ambicija bila mnogo odvaţnija. Berman opisuje
autora Kapitala kao „jednoga od velikih izmučenih divova 19.
stoljeća - zajedno s Beethovenom, Goyom, Tolstojem, Dostojev-skim,
Ibsenom, Nietzscheom, Van Goghom - koji nas izluĎuju, kao što su
izluĎivali sami sebe, no čija je agonija proizvela toliko mnogo
duhovnoga kapitala od kojega mi još ţivimo!
Ipak, koliko bi ljudi smatralo da Karla Marxa treba uvrstiti na popis
velikih pisaca i umjetnika? Čak i u našem postmodernom dobu,
razlomljeni narativ i diskontinuiranost Kapitala mnogi potencijalni
čitatelji krivo poistovjećuju s bezobličnošću i nerazumljivošću.
Glavna je svrha moje knjige uvjeriti barem neke od tih čitatelja da ga
ponovno pogledaju: svatko tko je voljan prihvatiti se Beethovena,
Goye ili Tolstoja trebao bi biti u mogućnosti „naučiti nešto novo" iz
čitanja Kapitala - ako ni zbog čega drugoga, onda zato što njegov
predmet još upravlja našim ţivotima. Kako se pitao Marshall Berman:
kako bi Kapital mogao završiti ako je kapital još uvijek ţiv?
Krajnje je prikladno što Marx nikad nije dovršio svoje remek-djelo.
Jedino se prvi svezak pojavio za njegova ţivota, a kasnije su sveske
sastavili drugi nakon njegove smrti, temeljene na bilješkama i
skicama pronaĎenima u njegovoj radnoj sobi. Marxovo je djelo
nezavršeno - i stoga vitalno - kao stoje to i sam kapitalistički sustav.
Marx je doista bio jedan od velikih izmučenih divova. Prije nego što
pristupimo njegovome remek-djelu, moramo potraţiti porijeklo
Marxovih muka i njegova nadahnuća.
P O G L A V L J E 1
Postanak
Iako se Kapital uobičajeno kategorizira kao djelo o ekonomiji, Karl
Marx se proučavanju političke ekonomije okrenuo nakon mnogih
godina mukotrpna rada na polju filozofije i knjiţevnosti. Upravo su ti
intelektualni temelji potaknuli ovaj projekt i upravo njegovo osobno
iskustvo otuĎenja daje takav intenzitet raščlambama ekonomskoga
sustava koji otuĎuje ljude jedne od drugih i od svijeta koji nastanjuju -
svijeta u kojem su ljudi porobljeni uz pomoć monstruozne snage
beţivotnoga kapitala i robe.
Sam je Marx bio autsajder od trenutka roĎenja, 5. svibnja 1818: rodio
se kao ţidovski dječak u preteţno katoličkom gradu Trieru u drţavi
Pruskoj čija je sluţbena religija bio evangelički protestantizam. Iako
je tijekom Napoleonskih ratova Rajnsku oblast pripojila Francuska, tri
godine prije Marxova roĎenja ona je ponovno vraćena u teritorijalni
sastav Pruske, a Ţidovi su zbog toga podvrgnuti uredbi koja im je
zabranjivala da se bave intelektualnim zvanjima: Karlov otac Heinrich
Marx morao se preobratiti na luteranstvo kako bi mogao raditi kao
odvjetnik. Nije čudo što je mladi Karl Marx ozbiljno započeo
razmišljati o otuĎenju. „Ne moţemo uvijek steći onaj poloţaj za koji
vjerujemo da smo izabrani" napisao je u školskoj zadaći u svojoj
sedamnaestoj godini. „Naši su odnosi u društvu do odreĎene mjere
već uspostavljeni prije nego što se naĎemo u poloţaju da ih sami
odreĎujemo."
Otac je poticao mladoga Karla na nezasitno čitanje. Godine aneksije
razvile su Heinrichov ukus za francuske primjese u politici, religiji,
ţivotu i umjetnosti: jedno od njegovih unučadi opisalo ga je „kao
pravoga osamnaestostoljetnog 'Francuza' koji je Voltairea i Rousseaua
znao napamet. Drugi dječakov intelektualni mentor bio je Heinrichov
prijatelj barun Ludwig von Westphalen, kultivirani i liberalni vladin
duţnosnik koji je Karla upoznao s poezijom i glazbom (i sa svojom
kćeri Jenny von Westphalen, budućom suprugom Karla Marxa). Na
dugim zajedničkim šetnjama barun bi recitirao odlomke iz Homera i
ShakeSpearea, koje je njegov mladi sudrug naučio napamet - i poslije
ih je koristio kao vaţne dodatke u svojim spisima. Marx se i kao
odrastao čovjek prisjećao tih sretnih dugih šetnji s von
Westphalenom, pompozno izvodeći prizore iz Shakes-pearea, Dantea
i Goethea dok je svoju obitelj na nedjeljne izlete vodio prema
Hampstead Heathu. Kao što je profesor S. S. Prawer napisao, svatko
je u kući Karla Marxa bio obvezan ţivjeti ,,u neprestanoj vrevi aluzija
na englesku knjiţevnost" Postojao je citat za svaku prigodu: da se
potuče politički neprijatelj, oţivi nezanimljivi tekst, napravi šala, da
se utvrdi autentičnost emocije - ili udahne ţivot u beţivotnu
apstrakciju, kao kad kapital govori sam za sebe Shylockovim glasom
(u prvom svesku Kapitala) kako bi opravdao eksploataciju dječjega
rada u tvornicama.
Radnici i tvornički nadglednici prosvjedovali su iz higijenskih i
moralnih razloga, ali je Kapital odgovorio:
Moja djela na moju glavu, lštem pravdu
i izvršenje kazne prema obveznici.7
Kako bi dokazao da je novac radikalan izjednačitelj, Marx navodi
govor iz Timona Atenjanina o novcu kao „zajedničkoj kurvi
čovječanstva"8, koju slijedi još jedan iz Sofoklove Antigone („Ta nije
nastalo za ljude veće zlo / No što je novac. On gradove razara, / On
ljude tjera iz njihovih domova, On krivo uči srca čestita / Da laćaju se
raznih djela sramotnih..."9). Ekonomiste s anakronim modelima i
kategorijama izjednačuje s don Kihotom, koji je „platio za zabludu što
je smatrao da viteštvo podjednako odgovara svim ekonomskim
oblicima društva!
Marxove su najranije ambicije bile knjiţevne. Kao student prava na
sveučilištu u Berlinu napisao je knjigu pjesama, dramu u stihovima,
pa čak i roman, Scorpion i Felix, koji je sklepan na brzinu u hirovitom
naletu opijenosti dok je bio opčinjen Ţivotom i nazorima gospodina
Tristrama Shandyja Laurencea Sternea. Nakon tih eksperimenata
priznaje poraz: „Iznenada, kao da me dodirnula čarolija - oh, taj je
dodir isprva bio porazan udarac - spazio sam daleko carstvo istinske
poezije kao neko daleko bajkovito mjesto, i sve se moje stvaralaštvo
pretvorilo u ništavni prah ... Zavjesa se spustila, moja se svetinja nad
svetinjama rasula i novi su bogovi morali biti ustoličeni! Nakon što je
pretrpio neku vrstu nervnog sloma, liječnik mu je zapovjedio da se
povuče na ladanje na dugi odmor — nakon čega je na kraju podlegao
sirenskom glasu G. W. F. Hegela, nedavno preminuloga profesora
filozofije u Berlinu, čije je nasljeĎe bilo predmetom intenzivnih
rasprava meĎu njegovim kolegama studentima i predavačima. Hegel
je u mladosti bio idealistički podupiratelj Francuske revolucije, ali je
u zrelim godinama postao smiren i popustljiv, vjerujući da istinski
zreo čovjek treba prihvatiti „objektivnunuţnost i razumnost svijeta
kakve je zatekao'.' Prema Hegelu, „sve što je zbiljsko, to je
racionalno! i s obzirom da je Pruska nedvojbeno bila zbiljska, u
smislu da je postojala, njegovi su konzervativni sljedbenici tvrdili da
ona stoga mora biti racionalna i bespogovorna. Oni koji su branili
njegovo subverzivnije ranije djelo - mladohegelovci - više su voljeli
citirati drugi dio te maksime: „Sve što je racionalno, to je zbiljsko."
Apsolutna je monarhija, poduprta cenzorima i tajnom policijom, bila
opipljivo iracionalna i stoga nestvarna, priviĎenje koje bi nestalo istog
trena kad bi se netko usudio dirnuti u njega.
Sam Marx kaţe da je na sveučilištu „naviknuo raditi izvatke iz svih
knjiga koje je pročitao" - tu naviku nikad nije napustio. Dnevnik
čitanja iz toga razdoblja pokazuje prerano sazreli domašaj njegovih
intelektualnih istraţivanja. Pišući tekst o filozofiji prava, napravio je
podrobnu studiju Winckelmanove Povijesti umjetnosti, počeo učiti
engleski i talijanski, preveo Tacitovu Germaniju i Aristotelovu
Retoriku, čitao Francisa Bacona i „proveo dobar dio vremena baveći
se Reimarusom, autorom prema čijoj je knjizi o umjetničkim
instinktima ţivotinja s oduševljenjem usmjerio svoju misao'.' To je isti
eklektički, svečitalački i dodirni stil istraţivanja koji je Kapitalu
priskrbio iznimnu količinu referenci. Opis Demokrita u Marxovoj
doktorskoj tezi, o „Razlici izmeĎu Demokritove i Epikurove
filozofije! upadljivo izgleda kao samoportret: „Ciceron ga zove vir
eruditis. On je upućen u fiziku, etiku, matematiku, u enciklopedijske
discipline, u svaku umjetnost!
Na trenutak se činilo da je Marx bio nesiguran kako najbolje
iskoristiti svu tu erudiciju. Kad je stekao doktorat, razmišljao je da
postane predavač filozofije, no onda je odlučio da ne bi mogao
podnijeti svakodnevnu blizinu profesora. „Tko bi stalno ţelio htjeti
razgovarati s intelektualnim huljama, s ljudima čija je jedina svrha
izučavanja otkriti nove slijepe ulice u svakome kutku svijeta!" Uz to,
s obzirom da je napuštao sveučilište, Marx je svoje misli preusmjerio
od idealizma prema materijalizmu, od apstraktnoga prema zbiljskom.
,,S obzirom da je svaka istinska filozofija intelektualna srţ svoga
vremena! napisao je 1842, „mora doći vrijeme kada će filozofija, ne
samo iznutra svojim sadrţajem već i izvana svojom formom, doći u
dodir i interakciju sa stvarnim svijetom svoga vremena." Tog je
proljeća počeo pisati za Rheiniscbe Zeitung, nove liberalne novine u
Kolnu. U roku od šest mjeseci imenovanje urednikom.
Marxovo je novinarstvo obiljeţila neobazriva ratobornost, što
objašnjava zašto je većinu svoga punoljetnoga ţivota proveo u
izgnanstvu i političkoj izolaciji. Već je njegov prvi članak za
Rheinische Zeitung bio razoran napad i na netoleranciju pruskoga
apsolutizma i na slaboumnost njegovih liberalnih suparnika.
Nezadovoljan time što sije istovremeno stvorio neprijatelje i u vlasti i
oporbi, okrenuo se takoĎer protiv vlastitih drugova, optuţujući
mladohe-gelovce za „razbojništvo i nitkovluk! Samo dva mjeseca
nakon što je Marx preuzeo uredničku duţnost, pokrajinski upravitelj
zatraţio je od cenzorskog ureda u Berlinu da podigne tuţbu protiv
njega zbog „besramna i drska kritiziranja! Nitko manje nego sam
ruski car Nikola takoĎer je zamolio pruskoga kralja neka obuzda
Rheinische Zeitung, osjetivši se uvrijeĎenim zbog jednoga oštrog
proturuskog napada. Novine su u skladu s tim prestale izlaziti u
oţujku 1843: u svojoj dvadesetčetvrtoj godini Marx je već vitlao
perom koje je moglo prestrašiti i razbjesniti okrunjene glave Europe.
Shvaćajući da mu u Pruskoj nema budućnosti, prihvatio je poziv da se
preseli u Pariz kao suurednik novoga emigranstkog časopisa
Deutsche-Franzhsische Jahrbucher. Postojao je samo jedan uvjet: ,,S
obzirom da sam zaručen i pred brakom, ja ne mogu, ne smijem i neću
napustiti Njemačku bez svoje zaručnice."
Karl Marx oţenio se s Jenny von Westphalen u lipnju 1843. godine.
Ostatak ljeta, dok su čekali sluţbeni poziv u Pariz, on i njegova
nevjesta uţivali su u produţenom medenom mjesecu u mondenim
toplicama Kreuznach. Kad nije šetao uz rijeku, odjurio bi u radnu
sobu gdje bi čitao i pisao s neobuzdanim ţarom. Marx je uvijek volio
stavljati svoje ideje na papir i preţivjela stranica iz biljeţnice iz
Kreuznacha pokazuje kako se taj proces odvijao:
Bilješka: Za vladavine Luja XVIII, ustav odlukom kralja (povelja
koju je nametnuo kralj); za vladavine Luja Filipa kralj zaključkom
ustava (nametnuto kraljevsko dostojanstvo). Moţemo općenito
zabiljeţiti da je preoblika subjekta u predikat i predikata u subjekt,
razmjena onoga što daje odreĎenje onom što je odreĎeno, uvijek
najneposrednija revolucija ... Kralj stvara zakon (stara monarhija),
zakon stvara kralja (nova monarhija).
Jednostavnije gramatički obrat takoĎer iznio na vidjelo nedostatak
njemačke filozofije. Hegel je pretpostavljao da je „ideja drţave" bila
subjekt, s društvom kao svojim objektom, dok je povijest pokazivala
suprotno. Okrenite Hegela naglavce i problem je riješen: religija ne
stvara čovjeka, čovjek stvara religiju; ustav ne stvara narod, već narod
stvara ustav. Premda je tu ideju preuzeo od Ludwiga Feuerbacha, koji
je u svojoj posljednjoj knjizi tvrdio da „ideja nastaje iz bitka, a ne
bitak iz ideje'.' Marx je njenu logiku proširio od apstraktne filozofije
na materijalni svijet. Kao što je napisao u svojim Tezama o
Feuerbachu, objavljenima 1845: „Filozofi su svijet samo različito
interpretirali, radi se o tome da ga se izmijeni".10
Ovdje se nalazi, još
u zametku, ključna teza Kapitala. Koliko god bili glasoviti njegovi
očiti ekonomski uzleti, kapitalizam je i dalje katastrofa zato što ljude
pretvara u robu, razmjenjivu za drugu robu. Sve dok se ljudska bića
ne budu mogla potvrditi kao subjekti povijesti, a ne kao njezini
objekti, nema bijega od te tiranije.
Vodeći trijumvirat u Deutsche-Franzosische Jahrbucheru - Karl
Marx, novinar Arnold Ruge, pjesnik Georg Herwegh - stigao je u
Pariz u jesen 1843. i osnovao je falansteriju, odnosno komunu u Rue
de Vanneau, nadahnut utopijskim idejama francuskoga socijalista
Charlesa Fouriera. Eksperiment sa ţivotom u komuni zaţivio je tek
nakratko, kao i časopis: samo je jedan broj izašao prije nego što su se
urednici razišli. Marx je tada prihvatio ponudu da piše za Vorwàrts,
dvotjedne komunističke novine koje su izdavali njemački emigranti, u
kojima je prvi put ocrtao svoje uvjerenje da klasna svijest oploĎuje
revoluciju. „Njemački je proletarijat teoretičar europskoga
proletarijata, baš kao što je engleski proletarijat njegov ekonomist, a
francuski je proletarijat njegov političar! napisao je, unaprijed
anticipirajući kasniju Engelsovu ocjenu da je sam marksizam hibrid
tih triju loza. Marx je već bio prilično upućen u njemačku filozofiju i
francusku politiku. Tada je prionuo učenju o britanskoj ekonomiji,
sustavno pročitavši djela Adama Smitha, Davida Ricarda i Jamesa
Milla, škrabajući usputne komentare kako je napredovao. Te su
bilješke, općenito poznate kao Pariški rukopisi, rana gruba skica
onoga što će na kraju postati Kapital.
Prvi rukopis započinje izravnom tvrdnjom: „Nadnice su odreĎene
ţestokom borbom izmeĎu kapitalista i radnika. Neizbjeţno je da
kapitalist pobjeĎuje. Kapitalist moţe duţe ţivjeti bez radnika nego što
radnik moţe bez njega." Ako kapital nije ništa više od akumuliranih
plodova rada radnika, onda svaki kapital i prihodi rastu samo onda
kada „se od radnika oduzima sve više i više njegovih proizvoda, kada
se njegov vlastiti rad sve više sukobljava s njim kao otuĎeno
vlasništvo, a njegova sredstva za ţivot i njegove djelatnosti sve više
koncentriraju u rukama kapitalista". Čak i u najpovoljnijim
ekonomskim uvjetima, sudbina radnika je neizbjeţno „prekomjerni
rad i rana smrt, svedenost na stroj, podjarmljenost kapitalu! Njegov
rad postaje izvanjski bitak koji „se nalazi izvan njega, neovisno o
njemu i stran njemu, i počinje mu se suprotstavljati kao autonomna
snaga; ţivot koji je posvetio predmetu suprotstavlja mu se kao
neprijateljski i stran'.' Ta predodţba dolazi iz jedne od Marxovih
najdraţih knjiga, iz Frankensteina, kratke priče o čudovištu koje se
okreće protiv svoga stvoritelja. Iako su neki istraţivači tvrdili da
postoji „radikalan rez" izmeĎu misli mladoga i zreloga Marxa, i
analiza i njen demonski izraz vidljivo su djelo istoga čovjeka koji je u
Kapitalu tvrdio, više od dvadeset godina kasnije, da sredstva kojima
kapitalizam povećava svoju proizvodnost „sakate radnika u
djelomična čovjeka, obezvreĎuju ga u privjesak stroja, mukom
njegova rada uništavaju njegov sadrţaj, otuĎuju od njega duhovne
mogućnosti radnog procesa... pretvaraju njegov ţivotni vijek u radni,
bacajući mu ţenu i dijete u ţrvanj kapitala'!
U kolovozu 1844, dok je Jenny Marx bila u posjetu svojoj majci u
Trieru, dvadesettrogodišnji Friedrich Engels došao je u posjet Karlu u
njegov pariški stan. Već su se jednom sreli, u prolazu, u redakciji
Rheiniscbe Zeitunga, a nešto kasnije Marx je bio duboko dojmljen
„Kritikom političke ekonomije" koju je Engels predao za
objavljivanje u Deutsche-Franzbsische Jahrbucheru. Moţe se vidjeti
zašto: iako je tada vjerovao da društvene i ekonomske snage pokreću
lokomotivu povijesti, on nije imao neposredno znanje o kapitalizmu u
praksi. Engels je bio u vrlo dobrom poloţaju da ga prosvijetli po tom
pitanju, kao sin i nasljednik njemačkoga proizvoĎača pamuka koji je
posjedovao predionice pamuka u Manchesteru - u srcu industrijske
revolucije i mjestu postanka Lige protiv ţitnih zakona
(Anti-Corn-Law League), gradu koji je vrvio čartistima, ovenistima i
socijalističkim agitatorima svih vrsta. Engels se preselio u Lancashire
ujesen 1842, toboţe da bi učio o obiteljskom poslu, no zapravo je
namjeravao proučavati posljedice viktorijanskoga
kapitalizma za čovjeka. Danju je bio marljivi mladi upravitelj Burze
pamuka, a u kasnim bi satima mijenjao strane istraţujući radničke
ulice i sirotinjske četvrti grada te prikupljajući materijal za svoje rano
remek-djelo Poloţaj radničke klase u Engleskoj (1845).
Iako su Marx i Engels zajedno proveli deset dana u Parizu, jedini
prikaz njihova epskog razgovora dan je u jednoj jedinoj rečenici koju
je Engels napisao poslije više od četrdeset godina: „Kad sam posjetio
Marxa u Parizu u ljeto 1844, naše je potpuno slaganje u teoretskim
područjima postalo očigledno i naš zajednički rad potječe iz tog
vremena." Jedan drugoga savršeno su nadopunjavali -Marx svojim
bogatstvom znanja, Engels svojim znanjem o bogatstvu. Marx je
pisao sporo i tegobno, s brojnim brisanjima i ispravljanjima punim
mrlja od tinte, dok su Engelsovi rukopisi uredni, u poslovnom stilu i
elegantni. Marx je ţivio u kaosu i neimaštini najveći dio svoga ţivota;
Engels je zadrţao stalan posao s punim radnim vremenom, a
istovremeno je uspijevao objaviti dojmljiv broj knjiga, pisama i
novinskih članaka - i još je nalazio vremena uţivati u zadovoljstvima
raskošna burţujskog ţivota, s konjima u svojim štalama i s obiljem
vina u svojim podrumima. No usprkos očitim prednostima, Engels je
od početka znao da on neće biti dominantan partner. Prihvatio je, bez
prigovora ili ljubomore, da je njegova duţnost pruţati intelektualnu i
financijsku podršku koja je Marxovo djelo učinila mogućim. „Ja
jednostavno ne mogu razumjeti'; napisao je, „kako netko moţe
zavidjeti geniju; to je nešto tako posebno da mi koji ga nemamo od
početka znamo da je on nedostiţan; meĎutim biti zavidan na bilo
čemu što je slično tome znači biti strahovito uskogrudan."
Jedan pred drugim nisu imali tajni, niti je meĎu njima bilo tabua:
njihova je korespondencija paprena smjesa povijesti i ogovaranja,
zakučaste ekonomije i dječačkih viceva. Engels je posluţio i kao neka
vrsta surogat-majke Marxu - šaljući mu novac, uzrujavajući se zbog
njegova zdravlja i neprestano ga upozoravajući da ne zanemaruje
svoju studiju. U jednom od najstarijih sačuvanih pisama, iz listopada
1844, već je poţurivao Marxa da bez otezanja svoje političke i
ekonomske bilješke pretvori u knjigu: „Pobrini se da materijal koji si
prikupio uskoro bude predstavljen svijetu. Samo nebo zna da je
krajnje vrijeme!" Tri mjeseca poslije njegovo je nestrpljenje raslo:
„Daj, pokušaj i dovrši svoju knjigu iz političke ekonomije, čak i ako
je u njoj mnogo toga s čime nisi zadovoljan, to zapravo nije vaţno;
duhovi su sazreli i mi moramo udariti dok je ţeljezo još vruće ... zato
pokušaj i dovrši svoje djelo prije travnja, napravi kao što ja radim,
postavi sebi datum do kojeg ćeš definitivno biti gotov, i potrudi se da
to brzo ode u tisak'! Puste nade: od toga su prošla više od dva
desetljeća prije nego što je prvi svezak Kapitala bio odnesen u
tiskaru.
Sam Engels nije bio neduţan u tome. Ubrzo nakon susreta s Marxom
u Parizu predloţio je da suraĎuju na kratkom pamfletu -najviše
četrdeset stranica - kritizirajući malo više razdraţljive
mladohegelovce. Nakon što je završio svoj dio od dvadeset stranica u
roku od nekoliko dana, Engels je bio „nemalo iznenaĎen" nekoliko
mjeseci kasnije, saznavši da je sam pamflet nabujao na 300 stranica.
Marx je bio autor koji se nikad nije mogao oduprijeti odvraćanju
pozornosti, više mu je neposrednog zadovoljstva pruţalo pisanje
pamfleta i članaka nego tihi, neslavni napor koji je zahtijevao njegov
magnum opus, tada privremeno nazvan Kritika ekonomije i politike.
Usprkos tomu što je obećao da će rukopis o ekonomiji predati
njemačkom izdavaču Karlu Leskeu do kraja 1845, odloţio ga je u
stranu nakon što nije napisao ništa više od sadrţaja djela. „Čini mi se
vrlo vaţnim! objašnjavao je Leskeu, „da mome daljnjem radu
prethodi polemički tekst usmjeren protiv njemačke filozofije i
njemačkog socijalizma sve do današnjih dana ... Bude li potrebno,
mogao bih predočiti brojna pisma koja sam primio iz Njemačke i
Francuske kako bih dokazao da javnost ţeljno očekuje to djelo." Bilo
je to malo vjerojatno: knjiga o kojoj je riječ, Kritika njemačke
ideologije, nije pronašla svoga izdavača sve do 1932. godine.
„Odustali smo od tog rukopisa zbog nagrizajućeg miša kriticizma!
napisao je Marx, „tome smo utoliko bili skloniji nakon što smo
postigli svoju glavnu svrhu - sami smo sa sobom stvari istjerali na
čistac!
Ipak, on i dalje nije bio u mogućnosti, ili nije bio voljan, pokloniti
punu pozornost svome djelu o ekonomiji. Bit će mnogo polemičkih
prekida tijekom sljedećih nekoliko godina: Bijeda filozofije, filipika
od 100 stranica usmjerena protiv Pierre-Joseph Proudhona; Veliki
ljudi emigracije, razvučena satira o „viĎenijim tupanima" i
„demokratskom ološu" iz socijalističke dijaspore; proturuska tirada
Historija tajne diplomacije 18. stoljeća; Pripovijest o ţivotu Lorda
Palmerstona, u kojoj je pokušao dokazati da je britanski ministar
vanjskih poslova bio tajni agent ruskoga cara; i Gospodin Vogt,
mahniti napad na profesora prirodnih znanosti na sveučilištu u Bernu,
koji se iz-vrgnuo Marxovu bijesu nazivajući ga šarlatanom i ţicarom.
„Milo za drago, osvete pokreću svijet! pjevušio je sretno sam sebi dok
je traćio veći dio godine na svaĎu s Vogtom.
Napredak su kočili i neprestani domaći potresi. U siječnju 1845.
pruski poslanik u Parizu uputio je prosvjednu notu kralju Luju Filipu
zbog članka u Vorwàrtsu u kojem je Marx ismijao kralja Fridrika
Vilima IV Francuski ministar unutarnjih poslova u skladu s tim
zabranio je taj časopis i naredio protjerivanje autora iz Francuske.
Jedini kralj u kopnenom dijelu Europe koji ga je bio voljan primiti bio
je Leopold I. iz Belgije, i to tek nakon što je primio pismeno obećanje
da Marx neće objaviti „nikakvo djelo o aktualnoj politici!
Pretpostavivši da ga to ne bi trebalo spriječiti da sudjeluje u politici,
Marx je pozvao Engelsa da mu se pridruţi u Bruxellessu, gdje su
osnovali Odbor za komunističku korespondenciju kako bi odrţali
„neprekidno izmjenjivanje pisama" sa socijalističkim skupinama u
Zapadnoj Europi. Do 1847. odbor se pretvorio u ogranak novo-
stvorenog Komunističkog saveza u Londonu, koji je tada uputio poziv
Marxu da iznese nacrt prikaza načela. Ono što im je dao bio je
Komunistički manifest, vjerojatno jedan od najčitanijih i
najutjecajnijih pamfleta u povijesti.
Kad je napisao Manifest, u prvim tjednima 1848, Marx je mislio da je
burţoaski kapitalizam već odsluţio svoju svrhu i da će uskoro biti
pokopan pod teretom svojih proturječja. Tjerajući radnike koji su
dotad bili izolirani u predionice i tvornice, moderna je industrija
stvorila uvjete u kojima se proletarijat moţe udruţiti u nesavladivu
silu. „Burţoazija proizvodi prije svega svoga vlastitog grobara'.
Budući da je mislio da uvjeţbava nadgrobni govor, mogao sije
dopustiti da bude širokogrudan prema pobijeĎenom protivniku. Jedan
je kritičar opisao Manifest kao „lirsko slavljenje burţoaskih djela', i
oni koji ga prvi put čitaju često su zapanjeni veličanjem kojim on
obasipa neprijatelja:
Burţoazija je u povijesti odigrala krajnje revolucionarnu ulogu. Gdje
god da je došla na vlast, burţoazija je razorila sve feudalne,
patrijarhalne i idilične odnose. Ona je nemilosrdno pokidala raznolike
feudalne spone koje su čovjeka vezivale za njegova prirodnog
pretpostavljenog ne ostavljajući izmeĎu čovjeka i čovjeka nikakve
druge spone osim golog interesa, osim bezosjećajnog „plaćanja u
gotovini'! Ona je u ledenoj vodi egoistične računice utopila svete
drhtaje poboţnog zanosa, viteškog oduševljenja, malograĎanske
sentimentalnosti. Ona je rastvorila osobno dostojanstvo u razmjenskoj
vrijednosti... Burţoazija ne moţe postojati a da neprestano ne
revolucionira instrumente proizvodnje, dakle proizvodne odnose,
pa dakle i cjelokupne društvene odnose.11
S mnogo većom dubinom i mnogo sloţenije Marx se ponovno poza-
bavio tim temama u Kapitalu, no u tom trenutku nije bilo vremena da
ih podrobno razradi. I uvodna rečenica Manifesta („Bauk kruţi
Europom - bauk komunizma") i njegov jednako slavan zaključak
(„Neka vladajuće klase drhte pred komunističkom revolucijom ...
PROLETERI SVIH ZEMALJA, UJEDINITE SE!"12
) potvrĎuju da je
to djelo agitpropa, premda neosporive inteligencije, pisano u ţurbi u
vrijeme kad se ustanak činio neminovnim.
Sretnom slučajnošću, revolucija je doista izbila u tjednu njegova
objavljivanja u veljači 1848, prvo u Parizu, a potom se - brzinom
poţara - proširila preko većega dijela kontinentalne Europe. Nakon
abdikacije kralja Luja Filipa i proglašavanja Francuske Republike,
belgijska je vlada zahvaćena panikom zapovjedila Karlu Marxu da
napusti zemlju u roku od dvadesetčetiri sata te da se nikad ne vrati.
On je srećom upravo primio poziv od nove privremene vlade u
Parizu: „Dobri i odani Marxe ... tiranija te izgnala, slobodna
Francuska sada otvara svoja vrata tebi i svima onima koji se bore za
svetu stvar, bratsku stvar svih naroda." MeĎutim, nakon samo mjesec
dana u Parizu, Marx je otišao u Kôln u nadi da će se revolucija
proširiti u Njemačkoj. Oruţje koje je odabrao, kao i mnogo puta
dotad, bila je tiskana riječ: pokrenuo je nove dnevne novine Neue
Rheiniscbe Zeitung, koje su trpjele stalno sluţbeno šika-niranje
tijekom cijeloga kratkog ţivota. U srpnju je Marx doveden pred sud
zato što je „vrijeĎao odnosno javno klevetao glavnoga tuţitelja"; u
rujnu je, nakon uvoĎenja izvanrednoga stanja, vojni zapovjednik u
Kolnu privremeno zabranio publikaciju na mjesec dana; sljedeće
veljače, nakon što je svaka mogućnost za revoluciju bila u potpunosti
dokrajčena, optuţili su Marxa za „poticanje na pobunu'; ali je on
sjajnim govorom s optuţeničke klupe uvjerio porotu da ga oslobodi
optuţbe. Konačno, u svibnju 1849. pruske su vlasti polovicu
uredničkoga osoblja optuţile, a drugu su polovicu - uključujući
Marxa, koji je izgubio pravo na drţavljanstvo - predloţile za
deportaciju.
U Pariz se Marx vratio u lipnju 1849. godine, samo zato da bi grad
našao u stisku rojalističke reakcije i epidemije kolere. Nakon što mu
je uručena sluţbena zapovijed prema kojoj je trebao biti prognan u
malarijom zaraţeni département Morbihana u Bretanji, otišao je u
izbjeglištvo u jedinu europsku zemlju koja je još htjela primiti
revolucionare bez korijena. Otplovio je u Veliku Britaniju 27.
kolovoza 1849. i ostao ondje sve do svoje smrti 1883. godine. „Moraš
odmah doći u London" napisao je Engelsu koji je bio u posjetu
Švicarskoj. ,,U Londonu ćemo se baciti na posao."
Nekoliko mjeseci nakon dolaska u London, Karl Marx je kroz prozor
trgovine u Regent Streetu zamijetio radni model električne
lokomotive. Prema jednom svjedoku, „zaţario se i uzbudio" - ne od
uzbuĎenja zbog novotarije već zbog ekonomskih implikacija. „Pro-
blem je riješen - posljedice se ne mogu odrediti',' rekao je onima s
kojima se skupa zablenuo. „Kao posljedica ekonomske revolucije
nuţno mora uslijediti i politička, zato što je potonja samo izraz one
prve." Čini se nevjerojatnim da bi itko drugi u vrevi Regent Stree-ta
zastao da bi razmislio o ekonomskim i političkim posljedicama toga
trojanskog ţeljeznog konja. Za Marxa je jedino to bilo vaţno.
Nabavivši iskaznicu čitaonice u Britanskom muzeju u lipnju 1850,
veći dio sljedeće godine proveo je čitajući knjige o ekonomiji i stare
brojeve The Economista. U travnju 1851. tvrdio je: „Toliko sam
daleko napredovao da ću završiti svu ekonomsku graĎu u roku od pet
tjedana. I kad to učinim, kod kuće ću dovršiti političku ekonomiju pa
ću se u Muzeju okrenuti drugoj grani znanosti." Većinu dana sjedio je
u čitaonici od devet ujutro do sedam navečer, meĎutim činilo se da
nema kraja zadatku koji si je postavio. „Materijal na kojem radim
toliko je prokleto povezan da - ma koliko se trudio
- neću biti gotov još sljedećih šest do osam tjedana! napisao je u lip-
nju. „Pojavljuju se, povrh toga, stalni prekidi praktične prirode, koji
su neizbjeţni u bijednim okolnostima u kojima ovdje vegetiramo..."
Od svoga dolaska u London, Karl i Jenny Marx stalno su bili
zaokupljeni nekom novom obiteljskom krizom. Već su imali troje
malodobne djece, a četvrto se rodilo u studenome 1849. godine.
Deloţirani iz stana u četvrti Chelsea u svibnju 1850. zbog neplaćanja
stanarine, privremeno su sklonište pronašli u kući ţidovskoga trgovca
čipkom u Dean Streetu, u četvrti Soho, gdje su proveli teško ljeto
klateći se na rubu oskudice prije nego što su se na dulje vrijeme
preselili u stan što im je dodijeljen. Jenny je opet bila trudna i
neprestano bolesna. Engels im je došao kao spas ţrtvujući svoje
novinarske ambicije u Londonu i vrativši se u ured tvrtke Ermen &
Engels u Manchesteru, gdje je ostao tijekom sljedećih dvadeset
godina. Iako je to velikim dijelom napravio kako bi podupro svoga
briljantnog prijatelja bez novca, on se ponašao i kao vrsta agenta iza
neprijateljskih linija, šaljući Marxu povjerljive pojedinosti o trgovini
pamukom i primjedbe stručnjaka o stanju na meĎunarodnom trţištu -
skupa s redovnim pošiljkama novčanica, pokradenih iz blagajne ili
lukavo skinutih s bankovnog računa tvrtke.
Čak i s tim subvencijama, Marxovi su ţivjeli u prljavštini i gotovo
očajno. Namještaj i kućanski pribor u njihovom dvosobnom stanu bio
je pokvaren, poderan ili razbijen, s debelim tepihom punim prašine.
Cijelo kućanstvo - roditelji, djeca, čistačica - spavali su u maloj
spavaćoj sobi koja je bila u straţnjem dijelu stana, dok je druga soba
sluţila kao radna soba, igraonica i kuhinja. Špijun pruske policije koji
se uspio uvući u stan izvijestio je svoje gospodare u Berlinu da Marx
„vodi ţivot pravog boemskog intelektualca... Iako je često danima
besposlen, radit će dan i noć s neumornom izdrţljivošću kad treba
mnogo napraviti. Nema čvrsto utvrĎena vremena za spavanje i
buĎenje. Često ostaje budan cijelu noć, i tada u podne
potpuno obučen legne na sofu i spava do navečer, neometan do-
gaĎanjima cijeloga svijeta." Taj kaotični ţivot prekidale su redovne
obiteljske tragedije. Njihov najmlaĎi sin Guido iznenada je umro od
napada grčeva u studenom 1850; njihova jednogodišnja kćer
Franziska umrla je na Uskrs 1852. nakon ozbiljnog napadaja
bronhitisa. Njihov drugi sin, njihov voljeni Edgar, umro je od sušice u
oţujku 1855. godine. Smućen od tuge, Marx je koraknuo naprijed kad
je lijes spušten u zemlju i uvjerio većinu oţalošćenih da se
namjeravao baciti za njim. Jedan od njih ispruţio je ruku da ga zadrţi,
za svaki slučaj.
„Kad bi samo! napisao je Engels u pismu sućuti nakon Franziskine
smrti, „postojala neka sredstva pomoću kojih bi se ti i tvoja obitelj
mogli preseliti u zdraviji okrug i u prostraniji stan." Ubila neimaština
Franzisku ili ne, ona je svakako prevladavala ţivotom njezinih
roditelja. Gnjevni kreditori - mesari, pekari, upravitelji imanja -
neprestano su lupali na vrata i zahtijevali da im se plati. „Prije tjedan
dana došao sam do one ugodne točke da ne mogu izaći zato što
nemam kaputa jer sam ih zaloţio', napisao je Marx u veljači 1852, ,,i
ne mogu više jesti meso na kredit." Kasnije te godine otkrio je
Engelsu da je „tijekom osam do deset dana obitelj hranio samo
kruhom i krumpirom, meĎutim dvojim hoću li moći naći bilo što od
toga danas... Kako ću se izvući iz ove paklenske zbrke?" Do tada je
zaraĎivao redovnu plaću kao europski dopisnik New York Daily
Tribunea, kojem je predavao dva članka tjedno i dobivao po dvije
funte za svaki. No to čak ni s Engelsovom dodatnom dotacijom nije
bilo dovoljno i, naravno, to je još jedan razlog zašto se Marx nije
uspio usredotočiti na svoje remek-djelo iz ekonomije.
„MeĎutim, usprkos svemu tome, stvar se ubrzano primiče svome
kraju! napisao je u lipnju 1851. godine. „DoĎe vrijeme kada treba
prekinuti na silu." To pokazuje komični nedostatak poznavanja
samoga sebe: Marx je lako mogao raskinuti s prijateljima i
političkim udruţenjima, no nije tako glatko mogao ostaviti po strani
svoje djelo - posebno ne to djelo, golemi kompendij statističkih
podataka te povijesti i filozofije, koji je trebao na kraju ogolili
sramotne tajne kapitalizma. Što je više istraţivao i pisao, činilo se da
je sve dalje od dovršenja. „Glavna je stvar! savjetovao ga je Engels u
studenome 1851, „da još jednom trebaš napraviti javni proboj s ve-
likom knjigom... Apsolutno je ključno da svladaš opčinjenost koju je
stvorila tvoja produţena odsutnost s njemačkoga trţišta knjiga."
Projekt je tada još jednom odgurnut u stranu, kao ţrtva dodatnih
„stalnih prekida! Neposredno nakon francuskoga drţavnog udara iz
prosinca 1851. napisao je Osamnaesti Brumaire Loiusa Bonapartea
na zahtjev novog američkog tjednika Die Revolution. Nekoliko
sljedećih godina uvelike je protraćio na svaĎe i polemike u kojima je
izravnavao račune usmjerene protiv kolega političkih emigranata.
Marx je tvrdio da su to bile bitne političke intervencije, a ne
manifestacije srdţbe, s obzirom da su laţni socijalistički mesije - ako
su ostali nerazotkriveni - bili mnogo privlačniji gomilama nego što su
to bili pravi monarsi. „Našao sam se u borbi do smrti s hinjenim
liberalima! objavio je.
Ono što ga je naposljetku vratilo ekonomskim proučavanjima bio je
očiti dolazak dugoočekivane meĎunarodne financijske kataklizme u
jesen 1857. godine. Započevši s bankarskim slomom u New Yorku,
kriza se Austrijom, Njemačkom, Francuskom i Engleskom proširila
kao galopirajuća apokalipsa. Engels, koji se oporavljao od bolesti, na
brzinu se povukao na svoj poloţaj u Manchester da bi svjedočio
zabavi - strelovitom padu cijena, svakodnevnim bankrotima i divljoj
panici. „Općeniti fenomen Burze [pamuka] ovdje je doista sjajan!
izvijestio je. „Kolege su krajnje bijesni na moj iznenadan i
neobjašnjiv nalet dobrog raspoloţenja." Marx je takoĎer bio zaraţen
melodramatskim duhom trenutka. On je tijekom cijele zime
1857/1858. svake noći sjedio u svojoj radnoj sobi do četiri ujutro
usporeĎujući svoje ekonomske spise „tako da u najmanju ruku
dobijem jasne glavne crte prije nego što nastupi opći potop". Do
potopa nikad nije došlo, no Marx je nastavio graditi svoju arku,
uvjeren da će biti potrebna prije ili kasnije. Nakon što su se njegova
rudimentarna aritmetička izračunavanja pokazala nedostatnima za
sloţene ekonomske formule, uzeo je brzi tečaj iz revizije
objašnjavajući „da je zbog dobrobiti javnosti apsolutno bitno u
potpunosti ući u graĎu'!
Njegova noćna piskaranja, koja su premašila 800 stranica, nisu
ugledala svjetlo dana sve dok ih Institut Marxa i Engelsa u Moskvi
1939. nije pustio iz arhiva, a široj su javnosti postala dostupna tek
1953. s objavljivanjem njemačkoga izdanja Grundrisse der Kritik der
Politischen Oekonomie (Osnove kritike političke ekonomije). Unatoč
golemom opsegu, Grundrisse je fragmentarno djelo - koje je sam
Marx opisao kao pravi ćušpajz - meĎutim, kao izgubljena karika
izmeĎu Pariških rukopisa iz 1844. i prvoga sveska Kapitala (1867)
ono pokazuje kontinuiranost njegovih zamisli. U njemu se nalaze dugi
odjeljci o otuĎenju, dijalektici i značenju novca, koji prizivaju
odlomke iz rukopisa iz 1844, pri čemu je najupadljivija razlika bila da
sada stapa filozofiju i ekonomiju, dok se prije prema njima odnosio
kao prema odvojenim disciplinama. (Kao što je njemački pisac
Ferdinand Lassalle komentirao, Marx je bio „Hegel koji se pretvorio u
ekonomista, Ricardo koji se pretvorio u socijalista'!) Na drugim
mjestima analiza radne snage i viška vrijednosti tumači se kao nacrt
cjelovitijega izlaganja tih teorija u Kapitalu.
Marx je često govorio o svome djelu u tom razdoblju kao o
„ekonomskom sranju! i u toj je prezirnoj frazi nesumnjivo bilo
elementa krivice. Još davne 1845. pretvarao se da je rasprava o
političkoj ekonomiji gotovo završena i tijekom sljedećih trinaest
godina ponavljao je i ukrašavao tu laţ tako često da su očekivanja
njegovih prijatelja narasla gotovo do nemogućeg vrhunca. Sudeći po
potrebnom vremenu, oni su pretpostavljali da to doista mora biti
golemo eksplozivno punjenje koje će istoga trenutka uništiti zdanja
kapitalizma koja su bez temelja. Redovni kratki izvještaji slani
Engelsu u Manchester odrţavali su mit o velikom napretku. ,,U
potpunosti sam razorio teoriju profita onakvu kakva je dosad
iznesena! objavio je Marx bučno u siječnju 1858. godine. Uistinu,
meĎutim, sve što je imao pokazati od onih dugih dana u Britanskom
muzeju i još duţih noći za njegovim stolom bila je klimava hrpa
neobjavljivih spisa, ispunjenih sporadičnim bilješkama.
Početkom 1858. Ferdinand Lassale ponudio se da dogovori ugovor za
Marxa s berlinskim izdavačem po imenu Duncker (čija je ţena
slučajno bila jedna od Lassaleovih ljubavnica). Marx je obavijestio
izdavača da će njegov „kritički ekspoze sustava burţoaske
ekonomije" biti podijeljen na šest knjiga, koje bi se trebale objaviti u
nastavcima: „1. O kapitalu (sastoji se od nekoliko uvodnih poglavlja).
2. O zemljišnom posjedu. 3. O nadnici za rad. 4. O drţavi. 5.
MeĎunarodna trgovina. 6. Svjetsko trţište." Prvi će svezak biti
spreman za tisak u svibnju, nakon čega će uslijediti drugi u roku od
nekoliko mjeseci, i tako dalje. MeĎutim, kao što je tako često bio
slučaj kad se našao pred kratkim rokovima, Marxovo se tijelo počelo
buniti. „Ovog me tjedna toliko jako mučila moja bolesna ţuč da sam
bio nesposoban misliti, čitati, pisati ili, zapravo, bilo što raditi!
povjerio se Engelsu u travnju 1858. godine. Zaokupljen svojom
bolesnom jetrom, shvatio je da je uvijek kad bi sjeo i počeo pisati
nekoliko sati „morao nakon toga leţati potpuno beskoristan nekoliko
dana!
Bila je to poznata jadikovka. ,,A, joj, toliko smo već navikli na ove
isprike za nedovršenje djela! komentirao je Engels mnogo godina
poslije kad je ponovno čitao neka stara pisma. Kao što je Marx sam
sebi priznao, „moja bolest uvijek nastaje u umu! No odvraćanja
pozornosti stvarno je bilo dosta: njegova je kćer Eleanor slabila zbog
hripavca; ţena mu je bila „ţivčana ruina"; vlasnik zalagaonice
"Hrgovač robe s obročnom prodajom bučno su zahtijevali plaćanje
računa. Marx se mrko našalio: „Pretpostavljam da nitko nikad nije
pisao o 'novcu u trenutku kad mu je tako jako nedostajao." Usprkos
tomu što gotovo ništa nije napisao tijekom ljeta, potkraj rujna 1858.
obećao je da će rukopis biti spreman za slanje poštom ,,u roku dva
tjedna" - no nakon mjesec dana priznao je da „će potrajati još ne-
koliko tjedana prije nego što ga bude mogao poslati'! Sve se urotilo
protiv njega: čak je i svjetska ekonomska kriza, koja se tako brzo
izjalovila, izazvala loše raspoloţenje i stoga mu priuštila „najstrašniju
zubobolju!
Do sredine studenoga, šest mjeseci nakon prvotnoga roka, Lassale je
ljubazno uputio upit u ime berlinskog izdavača je li knjiga blizu
završetka. Marx je odgovorio da otezanje „jedva označava nastojanje
da mu se dade najbolja vrijednost za njegov novac'! Kao što je sam
objasnio:
Čini se da je stil svega onoga što sam napisao pokvaren zbog nevolja
s jetrom. A imam dvostruki motiv da ne dopustim da ovo djelo bude
upropašteno zbog medicinskih razloga:
To je proizvod petnaest godina istraţivanja, tj. najboljih godina moga
ţivota.
U njemu su po prvi put znanstveno izloţeni društveni odnosi. Zato
dugujem Partiji da ta stvar ne bi smjela biti unakaţena nekom vrstom
teškog, drvenog stila koji je svojstven bolesnim jetrima...
Bit ću gotov otprilike za četiri tjedna od sada, s obzirom da sam
upravo započeo stvarno pisanje.
To mora da je bilo iznenaĎenje za Lassalea, koji je još u veljači bio
uvjeren da je tekst u „završno) fazi'! Engels je takoĎer bio šokiran.
Nakon što je konačno poslao dio teksta u Berlin u siječnju 1859, Marx
mu je rekao: „Rukopis se sastoji od oko dvanaest tiskanih araka
papira [192 stranice] (tri nastavka) i - nemoj se zaprepastiti zbog toga
- iako je naslovljen „Kapital općenito',' ti nastavci još ne sadrţe ništa
vezano uz temu kapitala." Nakon svih tih glasnih i dugih fanfara,
Marx nije napisao ništa više od jednog tananog sveska. Pola toga bio
je jednostavno saţetak teorija drugih ekonomista, a jedini dio koji je
zavrijedio trajnije zanimanje bio je autobiografski predgovor koji je
opisivao kako su ga njegovo čitanje Hegela i novinarstvo u
Rheiniscbe Zeitungu doveli do zaključka da se „anatomija
graĎanskoga društva treba pronaći u političkoj ekonomiji'!
Marx je upriličio hrabru predstavu hiperbolična promoviranja kako se
dan objavljivanja počeo nazirati, predviĎajući da će knjiga - tada
naslovljena Prilog kritici političke ekonomije - biti prevoĎena i da će
joj se diviti u cijelom civiliziranom svijetu/MeĎutim, njegovi su
prijatelji bili zgroţeni: njemački je socijalist Wilhelm Liebknecht
rekao da ga nikad neka knjiga nije toliko razočarala. Bilo je nekoliko
osvrta. „Skrivene nade koje smo dugo gajili vezane uz Karlovu
knjigu, sve su omalovaţene urotom šutnje od strane Nijemaca! po-
ţalila se Jenny Marx. „Drugi bi nastavak mogao trgnuti te pospance iz
njihove letargije."
Sljedeći je nastavak trebao izaći nekoliko mjeseci nakon prvoga.
Marx je tada neznatno prilagodio rok predaje namećući „krajnju
granicu" u prosincu 1859. za dovršenje njegove teze o kapitalu, koji je
tako neobjašnjivo bio izostavljen iz Kritike. MeĎutim, tijekom
sljedeće godine njegove su ekonomske biljeţnice leţale neotvorene na
stolu jer se poveo za svojom prepirkom s Karlom Vogtom sa
sveučilišta u Bernu, koju je vodio u novinskim člancima, tuţbama za
klevetu i u opseţnoj knjizi. Kad je to završilo, novije pruski kralj
proslavio krunidbu amnestijom za političke emigrante, potičući
Marxovu nadu da će se moći vratiti kući i pokrenuti novine po uzoru
na Neue Rheinkche Zeitung. To je nadahnulo dugo - i besplodno -
prikupljanje sredstava za put u Njemačku u proljeće 1861, koje je
financirao Ferdinand Lassale, nakon čega je uslijedio uzvrat
gostoprimstva kad je Lassale odlučio doći u London na drugu Veliku
gospodarsku izloţbu 1862. godine. „Taj je čovjek tratio moje vrijeme!
gunĎao je Marx tijekom trećega tjedna te teške kušnje, ,,i, povrh toga,
glupan je iznio svoje mišljenje da, s obzirom da se trenutačno ne
bavim nikakvim poslom,' već samo pukim 'teoretskim djelom,' da bih
isto tako mogao s njim ubijati vrijeme!"
Ispalo je da se Lassaleovo ruganje „teoriji" pretvorilo u poticaj koji je
bio potreban da Marx dovrši posao koji je tako zlosretno prekinut
duelom s Vogtom. S nekoliko naručenih novinskih poslova koji će mu
odvratiti paţnju, izbjegao je ponovno u čitaonicu Britanskoga muzeja
skupljajući streljivo za svoj konačni napad na kapitalizam. Bilješke
koje je napravio 1862. i 1863. ispunile su više od 1500 stranica.
„Proširujem ovaj svezak! objašnjavao je, „zato što oni njemački
nitkovi procjenjuju vrijednost knjige u kategorijama kubične
zapremine! Teoretski problemi koji su ga dosad osujećivali sada su
bili jasni i okrepljujući kao čaša dţina. Primjerice, poljoprivredne
rente ili „šugave zemljišne rente',' kako ju je nazivao. „Dugo sam
imao dvojbe u vezi s apsolutnom ispravnošću Ricardove teorije i
trebalo mije dugo da doĎem do srţi te prijevare." David Ricardo je
jednostavno pobrkao vrijednost i nabavnu cijenu. Cijene
poljoprivrednih proizvoda bile su više od njihove stvarne vrijednosti
(mjerene prema radnom vremenu uloţenom u njih), a
zemljoposjednik je u obliku više rente razliku stavio u dţep.
MeĎutim, pod socijalističkim sustavom taj bi se višak preraspodijelio
na dobrobit radnika. Čak i kad bi trţišna cijena ostala ista, vrijednost
dobara -njihov „društveni karakter" - izrazito bi se promijenio.
Marxovo oduševljenje njegovim napredovanjem izrodilo se u
pretjerani optimizam. Potkraj 1862. oboţavatelj iz Hanovera,
dr. Ludwig Kugelmann, pisao mu je da ga pita kada se moţe očekivati
nastavak Priloga kritici političke ekonomije. „Drugi je dio sada
konačno dovršen" odgovorio je Marx, „čuva se za prepisivanje u
čistopis i za završno uljepšavanje prije nego što ode u tisak." TakoĎer
je prvi put otkrio da je odustao od glomazna radnog naslova „Prilog
kritici političke ekonomije, svezak II" Nekom obrnutom logikom,
velike knjige zasluţuju kratke naslove, pa će se „ona pojaviti zasebno
pod naslovom Kapital".
Zapravo, bit će potrebno mnogo više tesanja prije nego što sirovo
deblo bude spremno za „završno uljepšavanje"; a uskoro je novo
odvraćanje pozornosti Marxa izmamilo iz njegove radionice.
Otklanjao je sve zahtjeve da sudjeluje u novim političkim grupacija-
ma još od sloma Komunističkog saveza 1850. godine: „čvrsto sam
uvjeren da su moje teoretske studije od veće koristi radničkoj klasi od
moga uplitanja u udruţenja kojima je već prošlo vrijeme'.' MeĎutim, u
rujnu 1864. svladala ga je radoznalost nakon što je stigla pozivnica za
inauguralni sastanak MeĎunarodnog udruţenja radnika, sastavljenog
od englesko-francuskog saveza sindikata i socijalista. Iako je onamo
otišao samo kao tihi promatrač, na kraju večeri kooptiranje u Glavno
vijeće - i 1865. postao je de facto njegov voĎa.
Bila je to obveza koja je oduzimala vrijeme. Pismo Engelsu u oţujku
1865. opisuje tipičan radni tjedan: utorak navečer ţrtvovao je
Glavnome vijeću, na kojem su zadjevice znale potrajati sve do poslije
ponoći; sljedećeg je dana bio javni sastanak u Covent Gardenu kojim
se obiljeţavala godišnjica poljskoga ustanka; subota i ponedjeljak
posvećeni su sastancima Odbora o „francuskom pitanju'; od kojih su
oba trajala do jedan ujutro, tj. do sljedećeg utorka, s još jednim dugim
okršajem ţestokog prepucavanja izmeĎu engleskih i francuskih
članova Glavnoga vijeća. IzmeĎu svih tih obaveza, bilo je „ljudi koji
su tu znali banuti, i to zato da bi me vidjeli" u vezi s konferencijom o
pravu glasa koja se trebala odrţati sljedećeg
vikenda. „Kakav gubitak vremena!" gunĎao je, I Engels je tako mi-
slio. Zašto je njegov prijatelj ţelio provesti sate potpisujući članske
iskaznice i raspravljajući sa svadljivim ljudima iz Odbora kad je
mogao biti za svojim stolom i pisati Kapitali „Oduvijek sam mislio da
naivno fraternité u MeĎunarodnom udruţenju neće potrajati dugo!
upozorio je nakon još jedne dugotrajne i zamorne prepirke meĎu
Francuzima. „To će proći kroz još mnogo takvih faza i uzet će ti velik
dio vremena."
Tijekom ljeta 1865. Marx je povraćao svaki dan („kao posljedica
vrućeg vremena i s tim-povezanim ţučnim tegobama") i mučili su ga
čirevi. Iznenadan priliv gostiju u njihovu kuću - Jennyin brat iz
Njemačke, Marxov šogor iz Juţne Afrike, nećakinja iz Maastrichta -
prouzročili su daljnje nepoţeljne prekide. Bio je tu i poznati niz
vjerovnika koji su „kucali na vrata, stoje svakim danom bilo sve teţe
izdrţavati'! A opet, na mjestu koje nije bilo uzdrmano tim vrtlogom
dogaĎaja njegovo se nepoznato remek-djelo pribliţavalo svome
dovršenju. Do kraja godine Kapital je postao rukopis od 1200
stranica, zamrljana zbrka isprecrtanih dijelova i neodgonetljivih
črčkarija. Na Novu godinu 1866. godine Marx je sjeo da napravi
čistopis, „lizanjem čisteći novoroĎenče nakon dugih i teških
poroĎajnih muka'! To je trajalo više od godinu dana. Čak ga ni
nevolje s jetrom i čirevima nisu mogle osujetiti: posljednjih nekoliko
stranica napisao je stojeći uz svoj stol nakon što je provala gnojnih
čireva u zadnjici učinila sjedenje previše bolnim. (Arsen, uobičajeni
anestetik, „previše otupljuje moj um i trebalo mije da ostanem
pribran!) Engelsovo iskusno oko odmah je uočilo neke dijelove teksta
na kojima su čirevi ostavili trag, a Marx se sloţio da su oni više
pridavali jednoličnost prilično blijedoj nijansi. ,,U svakom slučaju,
nadam se da će se burţoazija sjećati mojih čireva sve do svojih
posljednjih dana',' psovao je. „Koje su to svinje!"
Gnojni su čirevi nestali čim je završio posljednju stranicu. „Uvijek
sam imao osjećaj! rekao mu je Engels, „daje ta prokleta knjiga, koju si
tako dugo radio, bila u srţi tvoje nevolje, i ti se nikad ne bi iskobeljao,
niti bi mogao, iz toga dok taj teret ne bi skinuo sa svojih leĎa."
Osjećajući se „nezasitan poput 500 svinja',' Marx se u travnju 1867.
otisnuo u Hamburg da preda rukopis i nadgleda njegovo tiskanje. Čak
ni vijest daje izdavač očekivao sljedeća dva sveska prije kraja godine
nije mogla pokvariti njegovo dobro raspoloţenje. „Nadam se i
pouzdano vjerujem da ću u roku od godinu dana biti gotov','
predviĎao je. Reakcije onih kojima je bilo dopušteno da bace
letimičan pogled na dijelove teksta ohrabrili su ga da se ponada da će
njegovo ime i njegova slava odjekivati diljem cijele Europe. Riječima
Johanna Georgea Eccariusa, starog saveznika iz Komunističkog
saveza i MeĎunarodnog udruţenja radnika: „Sam prorok upravo
objavljuje pravu bit svake mudrosti."
P O G L A V L J E 2
RoĎenje
„Svaki je početak teţak, to vrijedi u svakoj znanosti! upozorio je
Marx u predgovoru Kapitala. No mogao je dodati da počeci nisu ni
upola teški kao završeci: prvi je svezak bio jedini koji je dovršio prije
smrti. Godine muke i borbe iscrpile su ga i fizički i mentalno.
„Ne morate čekati drugi svezak! napisao je svome ruskom pre-
voditelju u listopadu 1868, „objavljivanje kojeg će kasniti vjerojatno
dodatnih šest mjeseci. Ne mogu ga dovršiti sve dok se ne dovrše i
objave odreĎena sluţbena ispitivanja pokrenuta tijekom prošle (i
1868) godine u Francuskoj, Sjedinjenim Američkim Drţavama i
Engleskoj." Do 1870. imao je novu ispriku za kašnjenje: „Nije me
spriječila samo moja bolest tijekom cijele zime, već sam nuţnim
smatrao intenzivno se posvetiti svome ruskom, zato što mi je, baveći
se pitanjem zemlje, postalo ključno proučavati ruske
zemljoposjedničke odnose iz primarnih izvora." Tijekom sljedećih
nekoliko godina nagomilao je golemu arhivu ruskih knjiga i
statističkih podataka – što je uvelike iritiralo Engelsa, koji je rekao da
bi gomilu toga najradije spalio. Sumnjao je da ih je Marx koristio kao
barikadu iza koje se mogao sakriti od razdraţljivih zahtjeva svojih
prijatelja i izdavača.
Sumnja je bila opravdana. Kada je Engels započeo prireĎivati sljedeći
svezak iz brda papira koje je ostalo nakon Marxove smrti 1883.
opisao je razmjere svoga zadatka u pismu njemačkom socijalistu
Augustu Bebelu:
Pored dijelova koji su u potpunosti dovršeni nalaze se drugi koji jedva
da su bili skicirani, sve je to bilo nacrt djela s izuzetkom moţda dvaju
poglavlja. Navodi iz izvora nisu imali nikakva reda, mnogo ih je bilo
nabacano na hrpu, jednostavno skupljeno s namjerom da se naĎu u
nekom budućem izboru. Uz to je bilo rukopisa koje sigurno nitko
osim mene ne bi mogao dešifrirati, a i tada uz teškoće. Pitate me zar ja
od svih ljudi nisam trebao znati kako je daleko ta stvar otišla? Stvar je
sasvim jednostavna: da sam znao, gnjavio bih ga dan i noć sve dok
sve ne bi bilo završeno i tiskano. A Marx je to znao bolje od bilo
koga.
Drugi se svezak pojavio 1885, a nakon toga je 1894. godine uslijedio
treći (koji je takoĎer priredio Engels). Ono što se često naziva
„četvrtim sveskom" Teorije viška vrijednosti (1905), uredio je Karl
Kautsky iz biljeţaka koje je Marx napravio sredinom 1860-ih o
povijesti ekonomije, uvelike sastavljenih od izvadaka iz djela
prijašnjih teoretičara kao što su Adam Smith i David Ricardo.
Ukratko, Kapital je nepotpuno, fragmentarno djelo: Marxov je izvorni
naum, podsjetit ćemo poslije, predviĎao šest svezaka. Riječima
Marxova istraţivača Maximiliena Rubela, „mi pred sobom nemamo
marksističku bibliju vječno kodificiranih kanona'! To treba naglasiti
zato što su se mnogi komunisti prema Kapitalu odnosili kao prema
Svetom pismu, drţeći se toga da sve što je Marx rekao jest istina, a
što nije rekao nije. Obje su tvrdnje neodrţive: postoje prazna i
izostavljena mjesta koja je mogao ispuniti da je imao dovoljno
energije i vremena; a postoje i pogreške i pogrešno zasnovane
koncepcije, za kojima njegovi kritičari trijumfalno poseţu, koje
takoĎer trebaju priznati oni koji se dive Kapitalu. „Činjenica da je
Marx na briljantan način otkrio novi kontinent! ističe ekonomist
Michael Lebowitz, „uopće ne znači da je na njemu sva mjesta
ispravno nacrtao'!
Terra incognita koju je počeo istraţivati bio je novi svijet
industrijskoga kapitalizma - krajolik nepoznat Adamu Smithu - i
Marx od početka upozorava čitatelje da su ušli u zemlju bajki gdje
ništa nije kako se čini. Pogledajte samo njegov odabir glagola već u
prvoj rečenici Kapitala: „Bogatstvo društva u kojem vlada
kapitalistički način proizvodnje pojavljuje se kao "golema zbirka
roba', a pojedinačna roba pojavljuje se kao njegov osnovni oblik'!
(Moji kurzivi.) Iako manje dramatičan od slavnoga uvoda
Komunističkog manifesta (Bauk kruţi Europom..."), on iznosi sličnu
bit: ulazimo u svijet sablasti i prikaza. Stranice Kapitala zasute su
frazama kao što je „fantomska objektivnost! „nesupstancijalni duh!
„puka iluzija" i „pogrešan dojam! Samo ako se prodre kroz velove
iluzije moţe se razotkriti eksploatacija uz pomoć koje kapitalizam
ţivi.
Roba, tvrdi Marx, ima dva svojstva: uporabnu vrijednost i razmjensku
vrijednost. Uporabljivost predmeta dovoljno je očita: ugljen nas grije i
suši, kruh nas hrani. Kad bi razmjenska vrijednost bila mjera
uporabljivosti, štruca kruha nalagala bi daleko višu cijenu od, recimo,
blještavo skrojena svilenog prsluka, što očito nije slučaj. Kako se,
onda, uspostavlja razmjenska vrijednost?
Uzmimo stoga dvije vrste robe, primjerice pšenicu i ţeljezo. Kakav
god bio odnos njihove razmjene, on se uvijek moţe prikazati u obliku
jednadţbe u kojoj se zadana količina pšenice izjednačava s nekom
količinom ţeljeza, primjerice 1 kvarter pšenice = a centi ţeljeza. Što
nam govori ta jednadţba? Da u dvije različite stvari postoji nešto
zajedničko jednake veličine, kako u 1 kvarteru pšenice, tako i u a
centi ţeljeza. Oboje je, dakle, jednako nečem trećem, što samo po sebi
nije nijedno ni drugo. Svako od njih, ukoliko je vrijednost razmjene,
mora se, dakle, moći svesti na to treće.
Jedan zajednički element koji robe dijele jest to da su one proizvod
rada. Zato vrijednost predmeta mora odraţavati količinu rada „za-
leĎena" u njemu - rada koji je neposredno uključen u izradu predmeta,
kao i rada koji je proizveo strojeve uporabljene u radionici te rada
utrošena na dobavljanje sirovina. (Marx je ubrzo dodao kako on misli
na „društveno potrebno radno vrijeme" - to jest, na sate koji su
prosječnom radniku potrebni da završi taj posao. Jer bi inače netko
mogao zaključiti da bi roba koju bi načinili šeprtljavi ili lijeni radnici
bila vrednija jer bi njezina proizvodnja dulje trajala.)
Zasad je sve još konvencionalno: slične su „radne teorije vrijednosti"
predlagali Adam Smith, David Ricardo i mnogi drugi klasični
ekonomisti. Smith je svoje Bogatstvo naroda započeo tvrdnjom:
„Godišnji rad svakog naroda jest fond koji taj narod prvotno
opskrbljuje svim ţivotnim potrepštinama i ugodnostima ..."'3 Marx,
meĎutim, ide dalje. Baš kao što robe imaju dvojni karakter,
posjedujući i uporabnu i razmjensku vrijednost, tako i sam rad ima
dvostruku narav. Uporabna je vrijednost stvorena „konkretnim" ili
„korisnim" radom, koji Marx definira kao „produktivnu aktivnost
odreĎene vrste, koja se dalje razvija s odreĎenim ciljem! dok
razmjenska vrijednost proizlazi iz „apstraktnog" ili
„nediferenciranog" rada, koji se mjeri isključivo u kategorijama
njegova trajanja - a izmeĎu njih dvaju prisutna je inherentna napetost.
Netko tko je krojač(-ica) mogao bi, primjerice, pokušati izraditi
najotporniji kaput koji su on ili ona sposobni izraditi. MeĎutim, ako je
kaput previše otporan, kupac se više nikad ne treba vratiti da bi kupio
zamjenski, čime ugroţava krojačevu djelatnost. Isto je primjenjivo na
tkalca koji je proizveo tkaninu od koje je sašiven taj kaput. Potreba da
se stvori uporabna vrijednost nalazi se stoga u sukobu s potrebom da
se nastavi stvarati razmjenska vrijednost.
___________________________
13 Adam Smith, Bogatstvo naroda, Istraživanje prirode i uzroka
bogatstva naroda, Poslovni dnevnik Masmedia, Zagreb, str. 37
Da bi ilustrirao ta dva aspekta rada, Marx uranja u dugu i sve
nadrealniju meditaciju o relativnim vrijednostima kaputa i otprilike 18
metara tkanine. „Vrijednost tkanine kao robe! piše on, „stoga se
izraţava, u obliku robe kaputa, vrijednost jedne robe u uporabnoj
vrijednosti druge. U uporabnoj vrijednosti tkanina je stvar na osjet
različita od kaputa, kao vrijednost ona je 'jednaka kaputu' i stoga
izgleda kao kaput! Kao uporabna vrijednost, tkanina je nešto opipljivo
drugačije od kaputa; meĎutim kao vrijednost ona je u stvarnosti ista
stvar, izraz apstraktnog rada. „Tako dobiva vrijednosni oblik različit
od prirodnog. Njen vrijednosni bitak pojavljuje se u jednakosti s
kaputom kao ovčja priroda kršćanina u njegovoj jednakosti s
jaganjcem boţjim! .
Ta bi nas apsurdna usporedba trebala upozoriti da je ono što čitamo
zapravo vic zasnovan na apsurdu, pustolovno putovanje kroz carstva
izraţenijeg besmisla. Marx je kao student bio zaluĎen romanom
Laurencea Sternea Ţivot i nazori Tristrama Shandyja, prepunim
udaljavanja od glavnoga tijeka radnje, te je trideset godina poslije sam
pronašao temu koja mu je dopuštala da oponaša raspojasan i iščašen
stil koji je Sterne prvi uveo. Kao i Tristram Shandy, i Kapital je
prepun paradoksa i hipoteza, zakučastih objašnjenja i mušičavih
budalaština, necjelovitih prikaza i osebujnih čudnovatosti. Kako je
inače mogao ispravno vrednovati tajnovitu i često izvrnutu logiku
kapitalizma? Kao što Marx i primjećuje, na kraju svoje iscrpljujuće
osebujne digresije o tkanini i kaputima: „Roba nam na prvi pogled
izgleda kao trivijalna stvar, koja se razumije sama po sebi. Njena
analiza pokazuje da je posrijedi veoma zamršena stvar, puna
metafizičke pronicljivosti i teoloških hirova!
Kad se od drva napravi stol, on ostaje drvo usprkos svemu tome -
obična, osjetilna stvar. MeĎutim, kad postane roba, on se pretvara u
nešto što nadilazi osjetila. „On ne samo da stoji nogama na tlu, već se
spram sve ostale robe postavlja na glavu i u svojoj drvenoj glavi
razvija hirove, mnogo čudnije nego kad bi sam od sebe počeo plesati'!
S obzirom da različita roba odraţava rad svojih proizvoĎača,
društveni odnos izmeĎu ljudskih bića „ovdje za njih poprima
fantazmagoričan oblik odnosa meĎu stvarima'! Jedina analogija koju
Marx pronalazi za tu bizarnu preobrazbu jest maglovito carstvo
religije: „Ovdje se proizvodi ljudske glave pokazuju kao samostalni
likovi, koji se, opskrbljeni vlastitim ţivotom, nalaze u meĎusobnom
odnosu i u odnosu spram ljudi. U svijetu robe tako se ponašaju pro-
izvodi ljudskih ruku. To nazivam fetišizmom robe, koji prianja uz
proizvode rada čim ih se počne proizvoditi kao robu... „
U religioznom smislu, fetiši su predmeti koji se oboţavaju zbog
njihovih toboţnjih natprirodnih moći, kao što se činilo s posmrtnim
ostacima svetaca u srednjovjekovnoj Europi. (Davne 1842.
dvadesetčetverogodišnji Marx ismijavao je jednoga njemačkog autora
koji je tvrdio da taj oblik fetišizma „čovjeka uzdiţe iznad osjetilnih
ţelja" i na taj ga način spašava od toga da bude puka ţivotinja. Ne
samo da čovjeka ne uzdiţe iznad njegovih osjetilnih ţelja, uzvraća
Marx, fetišizam jest religija osjetilne ţelje: „Fantazija koja izranja iz
ţelje navodi oboţavatelja fetiša da vjeruje kako će se neţivi predmet
odreći svoga prirodnog karaktera da bi udovoljio njegovim ţeljama!)
U kapitalističkoj ekonomiji fetišizam je uvjerenje da roba ima neku
mističnu intrinzičnu vrijednost. Kao i kod kostiju svetaca, riječ je o
opsjeni. „Dosad! piše Marx, „još nijedan kemičar u biserima ili
dijamantima nije pronašao razmjensku vrijednost..."
Neobično je što je odabran taj primjer, s obzirom da on otkriva
granicu same Marxove teorije. Ako se, kao što on implicira,
razmjenska vrijednost bisera i dijamanata izvodi samo iz vremena
rada koje se utroši na njihovo pronalaţenje i obradu, zašto ljudi
ponekad plaćaju stotine tisuća funti za jedan dijamantni prsten ili
bisernu ogrlicu? Zar se ne bi te iznimne cijene mogle donekle
zahvaliti i rijetkoj vrijednosti nečega, ili doţivljajima ljepote, ili čak
jednostavnoj ţelji da se bude u povlaštenom poloţaju? Kad bi vrijeme
rada bilo jedini odlučujući čimbenik, onda Picassova črčkarija na
restoranskom ubrusu ili šešir koji je nekad nosio John Lennon ne bi
vrijedili više od nekoliko funti - dok bi „vrijednost" boce crvenog vina
od dobre berbe bila istovjetna s onom od slabe berbe, ako obje
utjelovljuju istu količinu rada.
Marxovi učenici s više strahopoštovanja rješavali su te probleme
odbacujući ih kao čudačke i nevaţne izuzetke od pravila. Uz to, nije li
sam Marx istaknuo da roba posjeduje „metafizičku pronicljivost i
teološke hirove"? Radna teorija vrijednosti nije od velike pomoći u
razumijevanju zašto se nekoliko čuperaka kose Elvisa Presleya, koje
je skupio njegov brijač/prodalo za 115.000 američkih dolara na javnoj
draţbi 2002. godine; no moţda pojam fetišizma robe - „čarolije i
sablasti koje okruţuju proizvode rada" - nudi barem djelomično
objašnjenje. U svome najširem smislu, prema Marxu, fetišizam robe
predstavlja „vladavinu predmeta nad ljudskim bićem, mrtvoga rada
nad ţivim, proizvoda nad proizvoĎačem'.' (Ovdje opet vidimo lagano
nicanje predodţbe zasijane prije mnogo godina. Jedan od njegovih
prvih članaka za Rheiniscbe Zeitung iz 1842. bavio se zakonom koji je
seljacima zabranjivao skupljanje suhoga granja u privatnim šumama,
što je bilo pravo koje su uţivali još od srednjovjekovnih vremena.
„Postoji mogućnost da su neka od nedozrelih stabala moţda oštećena!
izvijestio je, „te je suvišno reći da drveni idoli likuju dok ljudska bića
bivaju ţrtvovana!" Ta se ideja ponovno pojavila u govoru iz 1856.
pred čartističkom publikom: ,,U današnje se vrijeme čini da je sve
bremenito svojom suprotnošću ... Čini se kao da svi naši izumi i sav
naš napredak završavaju u opskrbljivanju materijalnih snaga
intelektualnim ţivotom, i izvrgavanju ljudskoga ţivota materijalnoj
sili!) Sve što je čvrsto i postojano pretvara se u dim, napisao je u
Komunističkom manifestu; sada, u Kapitalu, sve što je istinski
čovječno pretvara se u beţivotne predmete koji zadobivaju
zapanjujući ţivot i krepkost.
Nakon toga se pojavljuje jedna druga poteškoća i Marx je bio voljan
izravno se s njome uhvatiti: zašto radnike tiraniziraju i otuĎuju
predmeti koje oni stvaraju? Ako su vrijednost koja se nalazi u robi
stvorili radnici, zašto oni ne dobivaju tu punu vrijednost? U
nerazvijenoj ekonomiji, on odgovara, oni je najčešće dobivaju. ,,U
onom prvobitnom stanju stvari! napisao je Adam Smith u Bogatstvu
naroda, „koje prethodi i prisvajanju zemljišta i akumulaciji kapitala,
cijeli proizvod pripada radniku. Nema ni vlasnika zemlje ni
poslodavca da s njim dijele proizvod!14
Ako stolar proda stol i uporabi
novac da bi kupio vreću pšenice, te se transakcije mogu opisati
formulom R-N-R - roba (R) je pretvorena u novac (N) koji se potom
ponovo pretvara u drugu robu. MeĎutim, postoji jedan drugi oblik
protoka robe, koji sve više prevladava u industrijskom kapitalizmu,
koji se moţe iskazati kao N-R-N. Kapitalist rabi novac kako bi kupio
različitu robu - radnu snagu, sirovine, strojeve - koja proizvodi novu
robu koja se potom prodaje.
Oba se ta tijeka mogu podijeliti u dvije iste suprotne faze - R-N
(prodaja) i N-R (kupnja). Ono što ih razlikuje jest poredak njihova
slijeda: u jednom su slučaju početna i završna točka kretanja robe, u
drugom je to novac.
U cirkulaciji R-N-R novac se naposljetku pretvara u robu, koja sluţi
kao uporabna vrijednost. Novac je, dakle, definitivno potrošen. U
obrnutom obliku N-R-N kupac, naprotiv, troši novac, ne bi li ga
primao kao prodavač... On novac otpušta tek s podmuklom namjerom
da ga se ponovno dokopa. Dat je, dakle, samo predujam.
_________________________
32 Adam Smith, n. dj., str. 99.
Dok u „jednostavnom protoku roba" koji predstavlja R-N-R dvo-
struko premještanje istoga dijela novca uzrokuje njegovo konačno
prenošenje iz jedne ruke u drugu, kod N-R-N dvostruko premještanje
iste robe dovodi do toga da taj novac teče natrag prema svojoj točki
odlaţenja. Ne bi imalo smisla prolaziti kroz taj razraĎeni ritual ako bi
se početno ulaganje vratilo nepromijenjeno. Zato Marx preinačuje tu
formulu u N-R-N*, gdje je N* početna svota plus prirast. „Tu dobit ili
povećanje izvorne vrijednosti nazivam - viškom vrijednosti'! A taj
pomak od N do N* novac pretvara u kapital. Naraxno, on priznaje,
„moguće je, doduše, i da u odnosu R-N-R dva ekstrema R i R,
primjerice, pšenica i odjeća, budu kvantitativno različite vrijednosne
veličine. Seljak svoju pšenicu moţe prodavati iznad vrijednosti ili
kupovati odjeću ispod vrijednosti. Njega, pak, trgovac odjećom moţe
prevariti'! Ipak, takve su razlike u vrijednosti „čista slučajnost" i one
ne opovrgavaju presudnu razliku izmeĎu tih dviju formula.
Jednostavan protok roba - koje se prodaju kako bi ih se kupilo -
sredstvo je za neku svrhu, odnosno za zadovoljenje potreba. Protok
novca kao kapitala sam je sebi svrha.
Upravo višak vrijednosti novac pretvara u kapital. MeĎutim, koje je
porijeklo viška vrijednosti? Marx ispituje taj misterij iz perspektive
kapitalističkog naučnika zvanog Lovaš. Svaki je stadij protoka - N-R i
R-N* - tek razmjena ekvivalenata. Ako su dobra razmijenjena prema
svojoj stvarnoj vrijednosti, trebalo bi biti nemoguće da Lovaš ostvari
profit. Moţda još više iznenaĎuje da isto vrijedi ako nisu razmijenjena
po takvoj vrijednosti:
Pretpostavimo sad da je posredstvom neke neobjašnjive privilegije
prodavaču dano da prodaje robu iznad vrijednosti, za 110, ako joj
vrijednost iznosi 100, dakle s nominalnim dodatkom na cijenu od 10
posto. Prodavač, dakle, trţi višak vrijednosti u iznosu 10. Ali nakon
što je bio prodavač, on postaje kupac. Treći posjednik robe javlja se
sad kao prodavač i sa svoje strane uţiva privilegiju da robu prodaje 10
posto preskupo. Naš čovjek [Lovaš] dobio je kao prodavač 10, ne bi li
kao kupac izgubio 10. Sve se zaista svodi na to da svi posjednici robe
svoju robu jedan drugome prodaju iznad vrijednosti... ali njeni
vrijednosni odnosi ostaju nepromijenjeni.
Mogu postojati odreĎeni slučajevi - kao sa seljacima i trgovcem
odjeće - gdje se nepopravljivo budalastog kapitalista prijevarom
namamilo da kupi robu po cijeni mnogo većoj od njezine vrijednosti
ili da je kupi previše jeftino, no to teško moţe biti načelo na kojem se
zasniva cijeli sustav. Da bi izvukao višak vrijednosti, naš prijatelj
Lovaš mora pronaći robu koja ima ono osebujno svojstvo koje stvara
više vrijednosti u svome trošenju nego što stvarno košta. Srećom,
Lovaš otkriva robu koja ima tu jedinstvenu karakteristiku - radnu
snagu, koja ima tu „okultnu kvalitetu dodavanja vrijednosti, jer jest
vrijednost. Ona raĎa ţivu djecu ili bar lijeţe zlatna jaja'.
Radna snaga je, prema Marxu, roba - i u tom se slučaju njena
vrijednost mjeri kao i vrijednost bilo koje druge robe, količinom
radnog vremena potrebnog da se proizvede i reproducira. (Još jedan
odjek Adama Smitha, koji je napisao da „potraţnja za ljudima, kao i
ona za svakom drugom robom, nuţno ureĎuje proizvodnju ljudi'.'15
)
Moţe se činiti grotesknim ustvrditi vrijednost ljudskih bića kao da su
limenke prepečenog graha, no upravo je to smisao onoga što Marx
tvrdi: za Lovaša, trţište rada nije ništa više nego još jedan ogranak
trţišta robe. Pa kako onda Lovaš utvrĎuje vrijednost te osobite robe?
Ako je vlasnik radne snage danas radio, on mora biti u stanju da sutra
pod istim uvjetima snage i zdravlja ponovi isti
___________________________
34 Adam Smith, n. dj., str. 112.
proces. Suma ţivotnih sredstava mora, dakle, biti dostatna da radnu
individuu kao radnu inidviduu odrţi u normalnom stanju ţivota. Same
prirodne potrebe, poput hrane, odjeće, grijanja, stana itd. razlikuju se
prema klimatskim i drugim prirodnim osobinama neke zemlje. S
druge strane, opseg tzv. nuţnih potreba, kao i način njihova
zadovoljenja, sam je historijski proizvod... Za razliku od ostale robe,
odreĎenje vrijednosti radne snage zadobiva, dakle, historijski i
moralni element. Za odreĎenu zemlju u odreĎenom razdoblju,
meĎutim, zadan je prosječni opseg nuţnih ţivotnih sredstava.
S obzirom da je radnik smrtan, ta svota mora uključivati „ţivotna
sredstva zamjenskih ljudi, tj. djecu radnika, tako da se ta rasa ose-
bujnih vlasnika robe ovjekovječuje na trţištu robe'! Ona bi takoĎer
morala sadrţavati udio - „zanemarivo mali za običnu radnu snagu" -
za odgoj i obrazovanje.
Marx izračunava da je puna svota potrebna za ţivotni minimum
jednaka vremenu od otprilike šest sati rada dnevno. No hoće li Lovaš
dopustiti svojim radnicima da prekinu rad na kraju njihovih šest sati
potrebnog rada? Ni u kom slučaju. Da bi zaradili svoju nadnicu, oni
moraju raditi dodatnih pet ili šest sati, priskrbivši time „višak rada"
koji stvara profit. „Od početka on ne sadrţi nijedan jedini atom
[viška] svoje vrijednosti, koji ne bi potjecao od neplaćenog, tuĎeg
rada', zaključuje Marx poistovjećujući tu eksploataciju sa „starim
postupkom osvajača, koji od pobijeĎenog kupuje robu njegovim
vlastitim, otetim novcem'! Jedina razlika naspram prijašnjih epoha jest
prijevara pomoću koje je pljačka skrivena od ţrtava.
Otkrivši tajnu, Lovaš se naravno ţeli dočepati još više jaja tih zlatnih
gusaka. Najočitija metoda jest natjerati ih da rade više sati; i u
desetom poglavlju Kapitala, „Radni dan', Marx prikazuje ljudski
trošak njegovih impersonalno izraţenih formula.
Zakon o radnim odnosima iz 1850. ograničio je radni tjedan u Velikoj
Britaniji na šezdeset sati (treba dodati, šezdeset sati stvarnoga rada: s
pola sata za doručak i sat vremena za ručak, to je značilo smjenu od
dvanaest sati, od ponedjeljka do petka, i osam sati subotom.) Taj je
zakon stvorio i malu vojsku tvorničkih nadglednika, čiji su
polugodišnji izvještaji naoruţali Marxa podrobnim dokazom o
„pohlepi kapitalista za viškom rada.' Bilo je bezbroj sitnih potkradanja
radnika od odmora za obrok i vremena za opuštanje, koji su nadodani
krcatoj torbi lopovskog plijena: jedan se vlasnik tvornice hvastao
nekom nadgledniku da je skraćivanjem odmora za obrok za deset
minuta dnevno „u godinu dana stavio tisuću u svoj dţep! Burţoaski
tisak osigurao mu je daljnje streljivo. Izvještaj Daily Telegrapha o
trgovini čipkom u Nottinghamu otkrio je da su „djecu od devet ili
deset godina izvlačili iz njihovih bijednih kreveta u dva, tri ili četiri
ujutro i prisiljavali na rad za goli opstanak do deset, jedanaest ili
dvanaest u noći, pri čemu im se udovi istroše, stas tijela počinje
iščezavati, lica im blijede, a njihova čovječnost u potpunosti tone u
skamenjenu utrnulost, nešto krajnje uţasno i za zamisliti!
Ovdje je prisutan snaţan odjek Poloţaja radničke klase u Engleskoj
(1845) Friedricha Engelsa, koji isprepliće osobna zapaţanja s
osuĎujućim informacijama iz novina, parlamentarnih komisija,
tvorničkih nadglednika i preslika iz Hansarda. „Oduševljavaju me
svjedočanstva mojih protivnika! napisao je Engels sretno zadivljen što
su britanski vodeći krugovi objavili toliku količinu dokaza protiv
sebe. Navodi iz vladinih „plavih knjiga" i članci iz The Economista u
Kapitalu pokazuju koliko je Karl Marx naučio iz te tehnike.
Poglavlje o radnom danu, jedno od najduţih u knjizi, zbirka je
horor-priča, koje je Marx oblikovao u prikladnom gotičkom stilu.
„Kapital je umrli rad, koji poput vampira oţivljava usisavanjem ţivog
rada i ţivi utoliko više što ga više usiše! piše on u svojim uvodnim
odlomcima. Nakon nešto više od sedamdeset stranica, nakon krvave
gozbe, zaključuje „da vampir i dalje ne ţeli pustiti svoj plijen'.' Da bi
se zaštitili, od tog krvopije, radnici „se moraju udruţiti i kao klasa
iznuditi donošenje drţavnog zakona, nadmoćne društvene zapreke,
koje će ih same priječiti da dobrovoljnim ugovorom s kapitalom sebe
i svoj rod prodaju u smrt i ropstvo'! No Marx priznaje da takav zakon
sam po sebi ne bi bio dovoljan da otjera Lovaša i njegove pajdaše
kapitaliste, zato što oni imaju još jedan način da povećaju
proizvodnost a time i višak vrijednosti.
Ako je radna snaga stvarno roba jedinstvene vrijednosti, moglo bi se
očekivati natjecanje meĎu zaposlenicima za većim nadnicama - i u
razdoblju pune zaposlenosti to bi se doista i moglo dogoditi.
MeĎutim, kako trošak rada raste, Lovaš shvaća da ulaganje u po-
gonske strojeve koji štede, koji su se nekad činili neekonomičnima,
sada dobiva financijski smisao, posebno ako on ne moţe produţiti
radni tjedan. Kao što Marx piše, „Kapital... ima imanentni poriv i
neprestanu tendenciju povećavanja proizvodne snage rada, ne bi li
pojeftinio robu, a posredstvom pojeftinjenja robe i samog radnika'!
U teoriji, strojevi bi mogli olakšati teret koji je spao na radnika. U
sustavu kapitalističke proizvodnje, tvrdi Marx, njihovi su učinci
neizbjeţno maligni - iako su krajnje korisni gospodinu Lovašu.
(Njegovo poglavlje o industrijskom postrojenju započinje navodom iz
Načela političke ekonomije Johna Stuarta Milla: „Upitno je jesu li svi
mehanički izumi uopće olakšali svakodnevni mučni rad bilo kojega
ljudskog bića.") Zamjenjujući svojom golemom proizvodnjom
sposobnost neovisne ljudske snage, stroj radnika izručuje sve većoj
podreĎenosti kapitalu. Radnik je nedovoljno kvalificiran upravo zbog
neljudske kvalificiranosti automata, a njegove sposobnosti da brani
svoj poloţaj udruţivanjem s drugim radnicima - preko obrtničkih
udruţenja, primjerice - nestaju kad se strojevi udruţe u mnogo
moćniju silu. Riječ je - kao što to čest jest slučaj u Kapitalu - o slici iz
horor-priče: „Ovdje imamo, umjesto izoliranog stroja, mehaničko
čudovište čije tijelo ispunjava cijele tvornice i čija demonska moć, na
početku prikrivena sporim i odmjerenim pokretima golemih udova, na
kraju provaljuje u brzi i grozničavi kovitlac njegovih bezbrojnih
djelatnih organa! Onoliko koliko strojevi čine suvišnom potrebu za
ljudskim mišićima, oni utoliko postaju i sredstva zapošljavanja djece,
koja su sitnije tjelesne grade, ali s gipkijim udovima, čime
revolucioniraju ugovor izmeĎu radnika i kapitalista:
Na temelju razmjene robe bila je prva pretpostavka da se kapitalist i
radnik sučeljavaju kao slobodne osobe i nezavisni vlasnici robe, jedan
kao vlasnik novca i proizvodnih sredstava, drugi kao vlasnik radne
snage. Ali sad kapital kupuje djecu i maloljetnike...
Marx uočava da oglasi za radnicima meĎu djecom često nalikuju
upitima o crnačkim robovima koji su se prije pojavljivali u američkim
novinama, navodeći jedan o kojem je izvijestio britanski tvornički
nadglednik: „Traţe se mlade osobe od 12 do 20 godina, ne mlaĎe od
onoga što moţe proći pod 13 godina. Nadnice su 4 šilinga na tjedan!
Značaj fraze „ono što moţe proći pod 13 godina" bio je da su prema
Zakonu o radnim odnosima djeca mlaĎa od toga mogla raditi samo
šest sati dnevno. Sluţbeno imenovani liječnik morao je potvrditi
njihovu dob te Marx uočava da je očit pad broja djece ispod trinaest
godina koja rade u'industriji tijekom 1850-ih i 1860-ih bio najvećim
dijelom, prema evidenciji samih tvorničkih nadglednika, djelo kirurga
koji su izdavali potvrde i prilagoĎavali dob djece na način prikladan
pohlepi kapitalista za eksploatacijom i potrebi roditelja da se upuste u
tu trgovinu!
Kapitalistička primjena tehnologije proizvodi oblik vječnog kretanja.
Stroj koji radi šesnaest sati dnevno tijekom sedam i pol godina
proizvodi isto toliko koliko i stroj koji radi samo osam sati dnevno
tijekom petnaest godina. Iako na dovršeni proizvod više ne prenosi
višak vrijednosti, on kapitalistu dopušta da dvaput brţe izvuče taj
profit. Stoga je prisutna snaţna inicijativa da se postrojenje rabi što je
moguće više sati dnevno produţavajući smjene onima koji paze na
strojeve - a oni se uopće ne nalaze u poloţaju da se tome odupru, s
obzirom da je automatizacija pojačala i natjecanje za poslove
stvarajući ono što Marx naziva „pričuvnom industrijskom vojskom"
nezaposlenih. Taj višak radničke populacije nije tek nuţni
nusproizvod industrijskoga kapitalizma. Upravo obratno, on postaje i
uporište kapitalističke akumulacije osiguravajući „mnoštvo ljudskoga
materijala uvijek spremna na eksploataciju! Kad se trţište na brzinu
proširi ili se pojave nove grane, kao što je slučaj sa ţeljeznicom,
„mora postojati mogućnost iznenadna prebacivanja velikih masa ljudi
u presudna područja ne izazivajući nikakvu štetu opsegu proizvodnje
u drugim sferama. Višak stanovništva osigurava te mase'! Ciklički
obrazac moderne industrije - razdoblje prosječne aktivnosti, za kojom
slijedi proizvodnja punom parom, kriza i stagnacija - ovisi o stalnom
oblikovanju, upijanju i ponovnom oblikovanju pričuvne industrijske
vojske. Različite faze toga cildusa novače višak stanovništva, no one
postaju i energetska snaga za njegovu reprodukciju.
Višak rada sa svoje strane regulira opća kretanja nadnica. Kao što
Marx piše:
Industrijska rezervna armija tijekom razdoblja stagnacije i prosječnog
prosperiteta vrši pritisak na aktivnu radničku armiju i obuzdava njene
zahtjeve tijekom perioda povećane i pretjerane proizvodnje. Relativni
porast stanovništva stoga je pozadina prema kojoj se kreće zakon
potraţnje i ponude rada.
Marx nema nikakvih iluzija o navodno svetoj simetriji zakona ponude
i potraţnje. Potraţnja za radom nije istovjetna povećanju ponude
kapitala, jer „to nije slučaj dviju neovisnih sila koje utječu jedna na
drugu. Nisu svima podijeljene iste kocke za igru." Ovdje on napada
„jedan od velikih poduhvata ekonomskih apologeta" - shvaćanje koje
je proširila nekolicina ekonomista iz srednjega viktorijanskog doba da
uvoĎenje novoga postrojenja ili proširenje staroga, na neki način
„oslobaĎa" radnike. Oni su osloboĎeni, tvrdi on, samo u smislu da su
sada u potpunosti bez posla, ,,i svaki ih novi djelić kapitala koji
posvuda traţi način kako da djeluje moţe iskoristiti! Kad naĎu
zaposlenje, strah da će se ponovno pridruţiti pričuvnoj vojsci čini ih
zrelima za eksploataciju. Stoga, zaključuje Marx, što je veća
produktivnost rada, to je veće „relativno mnoštvo" pričuvne
industrijske vojske. Posljedica porasta društvenog bogatstva stoga je
povećanje sluţbenog osiromašenja. „To je apsolutni opći zakon
kapitalističke akumulacije", objavljuje on u kratkoj kurzivom
istaknutoj paroli - potom to banalno podriva već u sljedećoj rečenici:
„Kao i svi drugi zakoni, i on biva preinačen tijekom svoje primjene
pod utjecajem mnogih okolnosti, analiza kojih se nas ovdje ne tiče!
Izbjegavši bilo kakve prigovore, Marx nastavlja prema jednoj od
najozloglašenijih tvrdnji u Kapitalu: da kapitalizam vodi prema
progresivnoj „pauperizaciji" ili osiromašenju proletarijata. Bezbrojni
su znanstvenici smatrali kako to znači da će se sve veći kapitalistički
napredak ostvariti apsolutnim smanjivanjem radničkih nadnica i
standarda ţivota, i s lakoćom su se tome izrugivali. Pogledajte
današnje pripadnike radničke klase, s njihovim autima i mikrovalnim
pećnicama: nisu baš previše bijedni, zar ne? Američki je ekonomist
Paul Samuelson rekao da se cijeli Marxov œuvre moţe sa sigurnošću
zanemariti zato što se osiromašenje radnika „jednostavno nikad nije ni
dogodilo" - i, kako su Samuelsonovi udţbenici
bili osnovni uvjet prolaska za generacije studenata kako u Velikoj
Britaniji tako i u Americi, to je postalo općeprihvaćeno uvjerenje.
No to je mit zasnovan na pogrešnom tumačenju „Općeg zakona
kapitalističke akumulacije" u 25. poglavlju prvoga sveska.
„Pauperi-zam! piše Marx, „tvori egzistencijalni uvjet kapitalističke
proizvodnje i razvoja bogatstva. On spada u polazne pogreške
kapitalističke proizvodnje, koja kapital, meĎutim, umije svaliti sa sebe
na pleća radničke klase i sitne burţoazije! U tom kontekstu on, jasno,
ne upućuje na cijeli proletarijat već na „najniţi talog" društva, kao što
su stalno nezaposleni, bolesni, odrpani - sloj koji još i danas postoji i
koji se često naziva niţom klasom. (Jedan je drugi ţidovski izopćenik
rekao da ćete „siromaha uvijek imati sa sobom!16
meĎutim još nijedan
ekonomist nije predlagao da se Isusovo učenje u potpunosti smatra
nepouzdanim zbog njegova predviĎanja vječne bijede. Čak je i Leszek
Kolakowski, jedan od Marxovih najutjecajnijih kritičara iz 20.
stoljeća, priznao da „materijalno osiromašenje nije nuţno bila premisa
ni Marxove analize dehumanizacije do koje je doveo nadničarski rad,
ni njegova predviĎanja neizbjeţna propadanja kapitalizma!)
Ali Marx jest rekao da će u kapitalizmu doći do relativnog - ne
apsolutnog - pada nadnica. To se moţe dokazati kao istinito: nijedna
tvrtka koja ima 20 posto rasta viška vrijednosti neće predati sav taj
plijen svojoj radnoj snazi u obliku 20 posto povišice plaće. „Slijedi
dakle! piše Marx, „da se, razmjerno tome kako se kapital akumulira,
situacija radnika - bila njegova plaća veća ili manja -mora razvijati
slabije." Ovdje je ključni dio „bila njegova plaća veća ili manja": rad
sve više i više zaostaje za kapitalom, bez obzira na to koliko si
automobila i mikrovalnih pećnica radnici mogu priuštiti.
Marx to opširno pojašnjava u tom istom odlomku govoreći da njegova
definicija siromaštva (kao i Kristova) ide mnogo dalje od pukog
pitanja koliko tko ima novca: riječ je o slamanju ljudskoga duha. S
radnikom koji je prikovan za kapital „čvršće nego što su Hefestovi
klinovi drţali Prometeja za stijenu,' bijeda za neke postaje nuţno
stanje kako bi drugi bili bogati:
Unutar kapitalističkog sustava sve metode povećanja društvene
proizvodne snage rada odvijaju se na račun individualnog radnika...
sakate ga u djelomična čovjeka, obezvreĎuju ga u privjesak stroja,
mukom njegova rada uništavaju njegov sadrţaj, otuĎuju od njega
duhovne mogućnosti radnog procesa u jednakoj mjeri u kojoj
potonjem znanost ostaje utjelovljena kao samostalna mogućnost;
izobličuju uvjete u kojima radi, tijekom rada podvrgavaju ga
sitničavoj, obijesnoj despociji, pretvaraju njegov ţivotni vijek u radni,
bacajući mu ţenu i dijete u ţrvanj kapitala... Akumulacija bogatstva
na jednom polu ujedno je, dakle, akumulacija bijede, radničke tlake,
ropstva, neznanja, brutalizacije i moralne degradacije na suprotnom,
tj. na strani klase koja vlastiti proizvod proizvodi kao kapital.
Posljednja bi se rečenica, uzeta sama, mogla navesti kao još jedno
predviĎanje apsolutna financijskog osiromašenja radnika, no samo bi
se slaboumnik - ili predavač ekonomije - mogao uhvatiti za tu
interpretaciju nakon što je pročitao gromovitu filipiku koja joj je
prethodila.
Tijekom 1970-ih mnogo se govorilo o neizbjeţnom „dobu dokolice" u
kojem jedva da ćemo, zahvaljujući automatizaciji, išta raditi - te se
pojavilo brdo knjiga koje su se najozbiljnije bavile time kako ćemo
ispunjavati svoje novo slobodno vrijeme a da ne postanemo beznadno
letargični. Svatko tko je primijetio jedan od tih zaboravljenih pamfleta
u trgovinama s drugorazrednim knjigama danas bi se tome s
nevjericom nasmijao. Prosječan britanski zaposlenik danas radi
80.224 sata tijekom svoga radnoga vijeka naspram 69.000 sati 1981.
godine. Ne samo da nismo zaboravili radnu etiku nego se čini da smo
danas više nego ikad zarobljeni njome. U modi su knjige koje
tjeskobno pitaju kako moţemo ostvariti „ravnoteţu izmeĎu posla i
ţivota" u doba kada mnogi ljudi nemaju vremena ni za što drugo osim
za posao i spavanje.
To ne bi iznenadilo Karla Marxa. U 12. poglavlju Kapitala on u
pravom svjetlu prikazuje one ekonomske rasprave iz srednjega
viktorijanskog razdoblja u kojima „na jednoj od stranica moţemo
pročitati da radnik duguje zahvalnost kapitalu zbog razvijanja njegove
proizvodnosti zato što je potrebno vrijeme rada na taj način skraćeno,
a na sljedećoj stranici da on mora dokazati svoju zahvalnost radeći u
budućnosti 15 umjesto 10 sati'! Ono na što cilja kapitalistička
proizvodnja - kaţe on - nije skraćenje radnoga dana već minimiziranje
radnoga vremena potrebna za proizvoĎenje odreĎene robe. „Činjenica
da radnik, nakon što se povećala proizvodnost njegova rada, proizvodi
deset puta više robe nego prije i prema tome provodi jednu desetinu
radnoga vremena na svakoj, ni u kom ga slučaju ne sprečava da
nastavi raditi 12 sati kao prije, niti da u tih 12 sati proizvodi 1200
umjesto 120 artikala. Zapravo, njegov bi se radni dan istovremeno
mogao produţiti kako bi ga se natjeralo da u 14 sati proizvede 1400
artikala." Cilj toga procesa jest „smanjivanje onoga dijela radnoga
dana u kojem radnik mora raditi za njega te produţavanje, uslijed
toga, drugoga dijela dana u kojem je slobodan raditi besplatno za
kapitalista'!
MeĎutim, ako sva ta dodatna roba preplavi trţište, pri čemu radnici (u
svojoj ulozi potrošača) nisu ništa bogatiji nego što su bili, kapitalist će
se naći s golemom hrpom neprodanih proizvoda. Što onda? U
Komunističkom manifestu iz 1848. Marx je već skrenuo pozornost na
„trgovinske krize koje svojim periodičnim ponavljanjem sve opasnije
dovode u pitanje egzistenciju cijelog graĎanskog društva. U tim
krizama redovito se uništava velik dio ne samo gotovih proizvoda
nego i već stvorenih proizvodnih snaga. U krizama izbija društvena
epidemija koja bi svim ranijim epohama izgledala kao kakva
besmislica - epidemija prekomjerne proizvodnje'!17
Okolnosti
burţoaskog društva bile su, tvrdio je, jednostavno previše oskudne da
bi obuhvatile obilje koje su stvorile. Kapitalizam je imao dva načina
kako prebroditi taj problem: ,,S jedne strane, iznuĎenim uništavanjem
mase proizvodnih snaga; s druge, osvajanjem novih trţišta i
temeljitim izrabljivanjem starih trţišta. Dakle čime? Time što
priprema svestranije i silnije krize, a smanjuje sredstva za sprečavanje
kriza'!18
To je ciklus „prosperiteta i kraha" koji vlade još odonda nastoje
izbjeći svim silama. Prema Marxu, nikakav bijeg nije moguć tako
dugo dok kapitalizam prevladava: plimni ritam ekspanzije i recesije
bio je sastavni dio sustava s prirodnom tendencijom prema
prekomjernoj proizvodnji. „Stvarno je ograničenje kapitalističke
proizvodnje',' napisao je u trećem svesku Kapitala, „sam kapital."
Ako očuvanje vrijednosti kapitala počiva na eksproprijaciji i
osiromašenju mnoštva ljudi, ono će uvijek dolaziti u sukob s
istovremenim porivom kapitala prema neograničenom i bezuvjetnom
širenju proizvodnje. „Posljednji uzrok svih stvarnih kriza-uvijek će
biti siromaštvo i ograničena potrošnja mnoštva usporeĎena s
tendencijom kapitalističke proizvodnje da razvije proizvodne snage na
takav način da bi samo apsolutna moć cijeloga društva bila njihova
granica."
Kapitalizmu je stoga prijetilo da bude smrtno ranjen svojim vlastitim
oruţjem. Nakon neuspjeha ustanka 1848. Marx je tvrdio da je nova
revolucija moguća „samo kao posljedica nove [ekonomske] krize" i
otada je nestrpljivo čekao da ona doĎe. Na Boţić 1851. predvidio je
da „mora izbiti najkasnije sljedeće jeseni ... više nego ikad sam
uvjeren da neće biti ozbiljne revolucije bez burzovne krize! Svaki
trepet na burzama ili niz bankrota donosio je slične radosne prognoze.
„Povrh svega toga prisutna je kriza u trgovini koja se sve više nazire i
čiji rani simptomi probijaju sa svih strana. Les choses marchent"
(1852). „Sadašnje okolnosti... s moje točke gledišta moraju uskoro
dovesti do potresa" (1853). Njegova je očekivanja neprestano
pojačavao Friedrich Engels, njegov agent u citadeli kapitalizma, koji
ga je 1856. obavijestio da će u roku od godinu dana doći do „takva
dana gnjeva kakav prije nije viĎen; sva je europska industrija u
ruševinama, sve su burze stvorile prevelike zalihe ... sve su
posjedničke klase u kaši, potpuni bankrot burţoazije, rat i rasipnost do
n-tog stupnja'. Tijekom zime 1857-1858, kao što smo vidjeli, Marx je
bjesomučno radio na ekonomskim bilješkama koje su postale
Grundrisse „tako da barem imam nacrte djela prije nego što nastupi
opća katastrofa! Toj se temi vratio u pogovoru drugom izdanju prvoga
sveska Kapitala (1873), koji je napisao da bi obranio dijalektički stil
toga djela:
U svome racionalnom obliku [dijalektika] je skandal i predmet
gnušanja burţoazije i njenih doktrinarnih glasnogovornika, zato što u
svoje pozitivno razumijevanje onoga što postoji istodobno uključuje
prepoznavanje svoje negacije, svoje neizbjeţno uništenje ... Činjenica
da je kretanje kapitalističkoga društva puno proturječja najupadljivije
je obiljeţena na praktičan burţujski način u promjenama periodičnog
ciklusa kroz koji prolazi moderna industrija, vrhunac kojega je opća
kriza. Kriza se iznova pribliţava...
Kad stigne, dodaje on, njezin će se intenzitet i univerzalnost „urezati
čak i u glave skorojevića koji vladaju novim Svetim
Prusko-Njemačkim Carstvom'!
Nada je bila uzaludna: gotovo stoljeće i pol poslije, Marxovo
korištenje dijalektike u Kapitalu i dalje je stvar usijane prepirke. Ta je
metoda proistelda iz njegova ranog proučavanja Hegela, koji je
sintetizirao mnoge prijašnje dijalektičke oblike - od Zenonovih
paradoksa do Kantove kritike - u ono što se najbolje moţe saţeti kao
samo-tvorbeni proces uma. Sam Hegel ju je nazvao „shvaćanje onoga
suprotstavljenog u njegovu jedinstvu ili onog pozitivnog u
negativnom!1'1 slijeĎenje proturječja i njihova utjelovljenja u nove i
potpunije ideje. Svaka je ideja proizvod manje razvijene faze te ideje,
no ona unutar sebe sadrţi klicu razvijenijeg pojma.
Dovoljno je jasno koliko je to relevantno za Marxovu koncepciju
ekonomskoga napretka - iako bi Hegel, koji je prije idealist nego
materijalist, nesumnjivo prosvjedovao protiv obrtanja te svoje
tehnike. Za Hegela, stvarni svijet nije ništa više do izraz „ideje'! dok
za Marxa ideja nije ništa više do materijalni svijet reflektiran u
ljudskom duhu i preveden u oblike misli. „Hegelova je dijalektika
temeljni oblik svih dijalektika'; piše Marx, „no ona je to tek nakon što
se s nje skine njezin mistificirani oblik, i upravo je to razlikuje od
moje metode." U tom se pOgovoru iz 1873. prisjeća kako je gotovo
trideset godina ranije kritizirao mistificiranu stranu Hegelove
dijalektike, u vrijeme kad je ona još uvijek bila moda.
No upravo kad sam radio na prvoj knjizi Kapitala, zlovoljni,
arogantni i mediokritetski epigoni koji sada naširoko govore u učenim
njemačkim krugovima počinju nalaziti zadovoljstvo
_______________________
19 Georg Wilhelm Friedrich Hegel, Znanost logike 1-111,
Demetra, Zagreb 2003, prvi svezak, Nauk o bitku (1832), preveo
Sulejman Bosto, str. 40.
u tome da se odnose prema Hegelu ... kao prema „krepanu psu'! Ja
sam se stoga otvoreno očitovao kao učenik toga moćnog mislioca, i
čak sam, svako malo u poglavlju o teoriji vrijednosti, koketirao s
načinom izraţavanja svojstvenom njemu.
MeĎutim, kao što je i Marx znao, ta su dijalektička poigravanja imala
dodatnu vrijednost. Kad je napisao članak o indijskoj pobuni 1857,
namećući pomisao da će se Britanci početi povlačiti odmah s prvim
kišama, priznao je Engelsu: „Moguće je da ću napraviti budalu od
sebe. No u tom se slučaju uvijek mogu izvući s malo dijalektike. Ja
sam, naravno, tako formulirao svoju tvrdnju da bude točna u svakom
pogledu." Primijeni li se na takav način, dijalektika znači kako se
nikada ne mora priznati da je netko u krivu.
Na taj se način čak i očito najneodreĎenije proročanstvo u Kapitalu -
neizbjeţni nestanak kapitalizma - moţe izmaknuti kritičkoj letlampi
onih koji ga nastoje prikazati pogrešnim. U pogovoru prvom svesku
Marx ustvrĎuje da natjecanje izmeĎu kapitalista okuplja proizvodnju
ujoš veće proizvodne jedinice koje pojačavaju tlačenje i eksploataciju
rada, „no s tim raste i buntovništvo radničke ldase, klase koja se
neprestano brojčano povećava i koju disciplinira, ujedinjuje,
organizira sam mehanizam procesa kapitalističke proizvodnje... Zvoni
posmrtno zvono kapitalističkoga privatnog vlasništva." Većina
tumača iz toga izvodi kako je Marx mislio da je kapitalizam već na
svojoj samrtnoj postelji - što je razuman izvod ako se uzme u obzir
apokaliptična radost kojom je on pozdravljao svaku novu financijsku
krizu. („Sadašnje okolnosti... s moje točke gledišta uskoro moraju
dovesti do potresa'!) Ipak, za Marxa bi bilo iznenaĎujuće da iznese
takvu pretpostavku. Njegov prikaz različitih povijesnih faza
ekonomske proizvodnje - u prvobitnoj zajednici, antičke, feudalne,
kapitalističke - uočava da je svako razdoblje trajalo nekoliko stoljeća,
ponekad i tisućljeća, prije nego što bi uz-maknulo pred onim koje ga
je naslijedilo. I Marx priznaje da je burţoaski kapitalizam mnogo
dinamičniji i moćniji od bilo kojeg prijašnjeg načina proizvodnje: kao
što je napisao u Komunističkom manifestu, „on je stvorio sasvim
drugačija čuda nego što su egipatske piramide, rimski akvedukti i
gotičke katedrale, on je izveo sasvim drugačije pohode nego što su
bile seobe naroda i kriţarski ratovi'!20
Kako je onda mogao
povjerovati da bi ta strahopoštovanja vrijedna snaga mogla propasti
već nakon stoljeće ili dva?
Moţda i nije. Prvi je svezak moţda mogao odjekivati posmrtnim
zvonima za kapitalizam, meĎutim u posljednjem poglavlju drugog
sveska „shematski prikaz" hipotetičkih izračuna pruţa ekonomski
model kapitalističke ekonomije koja postojano raste bez kriza koje se
vraćaju i koja bi se u teoriji mogla nastaviti u beskonačno. Iako Marx
ţeljno iščekuje slom kapitalizma i završetak eksploatacije -iščekivanje
čega povremeno provaljuje u proročanstvima propasti od kojih se ledi
krv - snaga njegove retorike osnaţena je i iznijansirana tek kad se u
cijelosti prouči njegovo djelo. Marx je često oslikavan kao
mehanicistički determinist koji je na svijet gledao u kategorijama
ţeljeznih zakona i neizbjeţnih posljedica, no to je njegova karikatura.
Istina, on je tvrdio u Komunističkom manifestu da su pad burţoazije i
pobjeda proletarijata „jednako neizbjeţni'!31
MeĎutim, u
Osamnaestom brumaireu Louisa Bonapartea (1852) dodao je da
„ljudi sami stvaraju vlastitu povijest, no oni je ne stvaraju kako se
njima sviĎa; oni je ne stvaraju u okolnostima koje su sami odabrali,
već u okolnostima koje su neposredno zatekli, onima koje su im dane
i prenesene iz prošlosti1!
Izvorni predgovor Kapitalu obećava da će ocrtati „prirodne zakone
kapitalističke proizvodnje ... koji se ostvaruju ţeljeznom
________________________
21 Karl Marx Se Friedrich Engels, n. dj., str. 102.
nuţnošću! Ipak, kao bivši student prava, Marx i sam zna da puko
postojanje zakona naspram, recimo, kraĎe ne znači prestajanje svakog
potkradanja. To je posebno očito u jednoj od njegovih
najkontroverznijih formulacija, u takozvanom zakonu smanjene stope
profita.
Ideja da će stopa profita padati kako se ekonomija razvija bila je
zajednička svim klasičnim ekonomistima, uključujući Adama Smitha
i Davida Ricarda, premda se oni nisu sloţili oko toga zašto bi se to
trebalo dogoditi. Smith je to pripisao slabljenju prilika za profit;
Ricardo je mislio da će ograničene Zalihe zemlje dovesti do rasta
zemljišnih renti, smanjujući time razliku u profitu. Marxova je verzija,
ocrtana u trećem svesku, da će industrijalce njihovo meĎusobno
natjecanje obavezati da više ulaţu u „nepromjenjivi kapital"
(tvornički pogon i postrojenje) i na osnovi toga proporcionalno manje
u „promjenjivi kapital" (nadnice). Ako je, kao što je on vjerovao,
ljudski rad izvor razmjenske vrijednosti, onda stopa profita - ako ne i
njen stvarni ukupni iznos - mora pasti. „Time je iz biti kapitalističkog
načina proizvodnje dokazana logična nuţnost da se opća prosječna
stopa viška vrijednosti mora izraziti u silaznoj općoj stopi profita!
Bilo je mnogo napada na tu smionu, nedovoljno potkrijepljenu
tvrdnju, i čini se da ih je Marx očekivao. Već u sljedećem poglavlju
nastoji pronaći razloge zašto stopa profita u praksi nije pala kao što je
to njegova teorija zahtijevala. Jedan od njih je vanjska trgovina:
jeftino proizvedeni uvozni proizvodi dopuštaju veća odstupanja u
profitu. Tu je i poznata teza o pričuvnoj industrijskoj vojsci: povećana
proizvodnost stvara višak radne snage te prisilno sniţava nadnice
usporavajući tako tendenciju nadomještanja ljudskoga rada skupim
postrojenjem. Ukratko, postoje „oprečni utjecaji, koji krše i
poništavaju djelovanje općeg zakona i daju mu samo karakter
tendencije, zbog čega smo i pad opće stope profita nazvali
tendencijalnim slučajem'! Zapravo, „isti uzrok, koji proizvodi silaznu
tendenciju stope profita, stvara protuteţu toj tendenciji, koja manje ili
više paralizira njen učinak'! Još jednom, to izgleda kao da je opet
preformulirao svoju tvrdnju da bude točna u svakom slučaju.
Slične se značajke mogu pronaći i u Marxovoj raspravi o endemskim
krizama koje se odnose na prekomjernu proizvodnju (ili, gledano s
druge strane, smanjenu potrošnju). Prva je posljedica recesije, kad do
nje doĎe, golem pad cijena i obezvreĎivanje kapitala. MeĎutim, to
ponovno oţivljuje stopu profita omogućujući ponovna ulaganja i rast.
Ili, kako Marx kaţe u trećem svesku Kapitala: „Stagnacija
proizvodnje koja je nastupila pripremila bi kasnije proširenje
proizvodnje - unutar kapitalističkih granica. I tako bi se još jednom
prošlo kroz krug. Jedan dio kapitala, koji je bio obezvrijeĎen
stagnacijom funkcioniranja, stekao bi ponovno svoju staru vrijednost.
Uostalom, proširenim uvjetima proizvodnje, proširenim trţištem i
povećanom proizvodnom snagom prošlo bi se još jednom kroz isti
manjkavi kruţni tok'!
Ne bi li se stoga ta periodična podrhtavanja mogla shvatiti tek kao
samoispravljajući mehanizam koji osigurava neprekidan opstanak
sustava umjesto da ubrzava njegovu propast? Riječima Lava
Trockoga, „kapitalizam doista preţivljava pomoću svojih kriza i
procvata, baš kao što ljudsko biće preţivljava udišući i izdišući'!
Nigdje u Kapitalu Marx ne objašnjava zašto ili kako će - još manje
kada - sustav sam sebe uništiti. On jednostavno iznosi svoje uvjerenje:
svaki novi nenadan pad u sustavu vodi do veće koncentracije kapitala,
a taj monopol postaje okov na načinu proizvodnje sve dok
„centralizacija sredstava za proizvodnju i podruštvljavanje rada
dostiţu točku na kojoj više ne mogu podnositi svoju kapitalističku
ljusku i razbijaju se... Eksproprijatori bivaju eksproprirani'! S tim
sretnim očekivanjem završava prvi (i jedini dovršeni) svezak
Kapitala.
Pa recimo, zamalo. Nakon svoga zvučnog pogovora, Marx je odlučio
dodati ironičnu kodu u obliku poglavlja o „modernoj teoriji
kolonizacije'; osmišljenoj da pokaţe što bi se dogodilo lead bi se
nadničari oslobodili svojih lanaca. U zemljama poput Engleske,
kapitalistički je reţim sebi toliko cjelovito podredio resurse cijele
zemlje da ekonomisti na to gledaju kao na prirodni poredak. No Marx
primjećuje da „je drugačije u kolonijama'; gdje gospodin Lovaš
nailazi na prepreku koju čini radnička klasa doseljenika koji su
uporabili svoj rad kako bi stvorili bogatstvo sebi a ne kapitalistima.
(„To je sjajna stvar'; napisao je Engels Marxu u rujnu 1851. prateći
otkriće zlata u juţnoj Australiji. „Britanci će biti izbačeni dok će
sjedinjene drţave deportiranih ubojica, provalnika, silovatelja i
dţeparoša zapanjiti svijet pokazujući kakva čuda moţe izvesti drţava
koja se sastoji od neprikrivenih hulja.")
Anegdota koja to opisuje u tome posljednjem poglavlju tragikomična
je pripovijest o gospodinu Peelu, koji je sa sobom iz Engleske u okrug
u blizini rijeke Swan u zapadnoj Australiji ponio 50.000 engleskih
funti u gotovini i poveo radnu snagu od 3000 muškaraca, ţena i djece.
Previdio je samo jednu stvar: potrebu da svoje radnike drţi odvojeno
od sredstava za proizvodnju. Shvativši da je zemlja slobodno
dostupna u tom nenastanjenom podneblju, oni su napustili svoga
poslodavca ostavivši ga čak i bez sluge koji bi mu pospremio krevet
ili donio vodu s rijeke. „Jadni gospodin Peel'; piše Marx, „koji je
predvidio sve, samo ne izvoz engleskih proizvodnih odnosa na rijeku
Swan"!
Marx je pronašao priču o Peelu u knjizi biznismena Edwarda Gibbona
Wakefielda, koji ju je naveo kao primjer pogubnih posljedica
spontane i neregulirane kolonizacije. Wakefield se poţalio da je u
naseobini kod rijeke Swan „golema količina kapitala, sjemenja, oruĎa
i stoke propala u pomanjkanju radnika da je uporabe, i ... nijedan
doseljenik nije sačuvao mnogo više kapitala od onoga što je mogao
iskoristiti vlastitim rukama! I u sjevernim drţavama Amerike „moţe
se sumnjati da bi se samo jedna desetina ljudi mogla opisati kao
unajmljeni radnici'.' Ako im se ukaţe prilika, radnici prestaju biti oni
čiji se rad moţe iznajmiti i postaju neovisni proizvoĎači - moţda čak i
„konkurencija svojim bivšim gospodarima na trţištu rada'! Da bi
popravio to šokantno stanje stvari, Wakefield je zagovarao „sustavnu
kolonizaciju" koja će osigurati zalihu pokornih i ovisnih radnika, koji
se po svome poloţaju i statusu ne razlikuju mnogo od robova. To bi
se lako moglo ostvariti odreĎivanjem umjetno visoke cijene za
neobraĎenu zemlju, čime bi ona bila izvan mogućnosti običnih
nadničara koji bi time bili prisiljeni da rade za gospodina Peela.
Moţe se vidjeti zašto Marx toliko uţiva u tom iskrenom priznanju o
uvjetima u kapitalizmu. „Velika je zasluga E. G. Wake-fielda! piše
on, „što je otkrio, ne nešto novo o kolonijama, već, u kolonijama,
istinu o kapitalističkim odnosima u matici zemlji ... da kapitalistički
način proizvodnje i akumulacije, a time i kapitalističko privatno
vlasništvo takoĎer, drţi svojim fundamentalnim stanjem razaranje
onoga privatnog vlasništva koje počiva na radu same individue,
drugim riječima, na eksproprijaciji radnika." Činjenica da je Marx to
odabrao kao posljednju rečenicu knjige govori nam mnogo o
njegovim autorskim namjerama. Da je završio s ljuskama koje su se
rasprsnule i time da su eksproprijatori eksproprirani, Kapital bi u
osnovi mogao biti shvaćen kao proročko djelo o neizbjeţnoj propasti
kapitalizma. Umjesto toga, on se okreće ţrtvama a ne ugnjetavačima
ostavljajući nas s ponovnim utvrĎivanjem prevladavajućeg motiva:
koja god da mu je sudbina, trajao on stoljeće ili tisućljeće, kapitalizam
ovisi o eksploataciji.
Evo nas opet gdje smo i počeli, u zemaljskom paklu koji nalikuje
svjetovnoj verziji Danteova Pakla. „Zar ti je stalo što se šuška
tuda?"22
pita Vergilije Dantea u petom pjevanju Čistilišta. „Hajd za
mnom, pusti, neka ljudi zbore."23
[Vien rctro me, e lascia dir le genti]
Nemajući Vergilija da ga vodi, Marx ispravlja redak u predgovoru
prvom svesku Kapitala kako bi upozorio da neće raditi ustupke
predrasudama drugih: „Dakle, kao i uvijek, moja je maksima ista kao
i ona velikog Firentinca: 'Slijedi svoj put, pusti, neka ljudi zbore!'
[Segui il tuo corso, e lascia dir le genti.] Knjiga je, dakle, od početka
zamišljena kao silaţenje prema donjim sferama, pa on čak i u sloţene
teorijske apstrakcije unosi ţivopisan osjećaj mjesta i pokreta:
Tu bučnu, površnu i svakom oku dostupnu sferu napustit ćemo stoga
zajedno s vlasnicima novca i radne snage, kako bismo ih slijedili do
skrivenog mjesta proizvodnje, na čijem pragu piše: Ulazak dopušten
samo u poslovne svrhe. Tamo će se pokazati ne samo kako kapital
proizvodi, već i kako se proizvodi sam kapital. Tajna ostvarivanja
viška vrijednosti napokon se mora razotkriti.
Nastavljajući svojim putem, Marx često priziva knjiţevne prethodnike
koji su bili na takvom putovanju. Opisujući engleske tvornice ţigica,
gdje polovicu radnika čine maloljetnici (pri čemu neki od njih nisu
stariji od šest godina) i gdje su uvjeti toliko grozni da samo
„najbjedniji dio radničke klase, napola izgladnjele udovice i ostali,
izručuje svoju djecu tome',' on piše:
Povećanje radnog dana s 12 na 14, pa i 15 sati, noćni rad, neredoviti
obroci, počesto u samim radnim prostorima, koji su okuţeni
fosforom. Dante bi zamijetio da ta manufaktura bitno nadilazi jezovite
fantazije iz njegova Pakla.
Drugi zamišljeni pakao dodatno kiti njegovu sliku empirijske
stvarnosti:
Iz šarolike hrpe radnika svih zanimanja, dobi i spolova, koji nam se
nameću revnije nego duše umlaćenih Odiseju i kod kojih, bez obzira
na plave knjige24
što ih nose pod miškom, na prvi pogled vidimo da su
preopterećeni radom, izdvojit ćemo još dvoje likova, čiji frapantni
kontrast dokazuje da su pred kapitalom svi ljudi jednaki - čistačicu i
kovača.
To je prigodan uvod za priču o Mary Anne Walkley,
dvadesetjednogodišnjoj djevojci koja je umrla „od jednostavne
izmorenosti radom" nakon što je bez prekida radila više od dvadeset i
šest sati izraĎujući ukrase za goste na balu koji je prireĎivala princeza
od Walesa 1863. godine. Njena je poslodavka („dama s prijaznim
imenom Elise',' kako Marx zajedljivo primjećuje) bila potištena
shvativši da je djevojka umrla ne završivši jedan dio ruha koje je
šivala.
Da ti likovi nisu postojali, Charles Dickens bi ih morao izmisliti. Ima
mnogo dickensovske graĎe u Kapitalu i Marx katkad jasno daje
zeleno svjetlo autoru kojegje volio. Evo kako, primjerice, udara po
burţoaskim apologetima koji tvrde da ga njegove kritike odreĎenih
posebnih primjena tehnologije razotkrivaju kao neprijatelja
društvenoga napretka koji uopće ne ţeli da se rabe strojevi:
Sasvim u skladu s rezoniranjem slavnog ubojice Billa Sikesa:
"Gospodo porotnici, ovom trgovačkom putniku nedvojbeno
je prerezan vrat. Ali do toga nije došlo mojom krivnjom, kriv je noţ.
Zar ćemo zbog takvih privremenih neugodnosti ukinuti korištenje
noţa? Ta, zamislite samo! Gdje bi bili ratarstvo i obrt bez noţa? Nije
li on u kirurgiji jednako spasonosan, kao što je u anatomiji učen? K
tome voljni pomagač pri radosnom objedovanju? Ukinete li noţ -
bacit ćete nas natrag u najdublje barbarstvo!"
Bill Sikes ne izgovara takav govor u Oliveru Twistu: to je Marxova
satirička ekstrapolacija. „Oni su moji robovi'; povremeno bi rekao
pokazujući rukom na knjige na svojim policama, ,,i moraju mi sluţiti
onako kako ja hoću." Zadatak te neplaćene radne snage bio je da pruţi
sirovinu koja je nakon toga mogla biti oblikovana za njegove svrhe.
„Način na koji on razgovara ne teče jednom kolotečinom, već se
razlikuje kao i knjige na policama njegove knjiţnice'; napisao je
novinar Chicago Tribunea koji je posjetio Marxa 1878. godine.
„Čovjeka se općenito moţe prosuditi po knjigama koje čita i sami
moţete stvoriti vlastite zaključke ako vam kaţem daje samo slučajan
pogled otkrio Shakespearea, Dickensa, Thackeraya, Moliérea,
Racinea, Montai-gnea, Bacona, Goethea, Voltairea, Painea: engleske,
američke, francuske plave knjige; djela iz filozofije i politike na
ruskom, njemačkom, španjolskom, talijanskom, itd., itd." Doista je i
dalje tako: 1976. profesor S. S. Prawer napisao je knjigu od 450
stranica u potpunosti posvećenu Marxovim knjiţevnim referencama.
Prvi svezak Kapitala donio je navode iz Biblije, Shakespearea,
Goethea, Miltona, Voltairea, Homera, Balzaca, Dantea, Schillera,
Sofokla, Platona, Tukidida, Ksenofonta, Defoea, Cervantesa,
Drydena, Heinea, Vergilija, Juvenala, Horacija, Thomasa Morea,
Samuela Butlera - kao i aluzije na priče strave o vukodlacima i
vampirima, njemačke knjiţice s narodnim pričama i baladama,
engleske romantične romane, pučke balade, pjesme i popijevke,
melodramu i farsu, mitove i poslovice.
Što je s knjiţevnim statusom samoga Kapitala7. Marx je znao da se on
nije mogao steći iz druge ruke, pukim pokazivanjem ukrasa uzetih od
drugih. U prvom svesku pokazuje prezir prema onim ekonomistima
koji ,,u isticanju knjiţevno-povijesne erudicije ili u nadodavanju
izvanjskih materijala prikrivaju svoj osjećaj znanstvene impotencije i
sablasnu svijest o tome da će druge morati poučavati ono što su sami
smatrali istinski stranom temom! Strah da bi sam mogao počiniti
takav prekršaj mogao bi objasniti tjeskobno priznanje, u pogovoru
drugome izdanju, da „nitko ne moţe snaţnije osjetiti knjiţevne
nedostatke Kapitala od mene! Unatoč tomu, iznenaĎuje da je tek
nekolicina ljudi tu knjigu uopće smatrala knjiţevnim djelom. Kapital
je nadahnuo brojne tekstove koji su raščlanjivali Marxovu teoriju
vrijednosti rada ili njegov zakon o smanjenoj stopi profita, no samo je
šačica kritičara posvetila ozbiljnu pozornost ambiciji koju je iznio
sam Marx - u nekoliko pisama Engelsu - da stvori umjetničko djelo.
Jedna stvar koja - vjerojatno - odvraća od toga jest mnogoslojna
struktura Kapitala koja izmiče lakoj kategorizaciji. Ta se knjiga moţe
čitati kao nepregledan gotički roman čije je junake zarobilo i proţdrlo
čudovište koje su sami stvorili („Kapital koji dolazi u svijet okaljan je
krvlju od glave do pete i krv izbija iz svake pore."), ili kao
viktorijanska melodrama (S. E. Hayman u svojoj studiji iz 1962. The
Tangled Bank: Darwin, Marx, Frazer and Freud as Imaginative
Writers / Zamršeni sprud: Darwin, Marx, Frazer i Freud kao
stvaralački pisci, čak predlaţe i prikladan naslov za dramu:
„Zaplijenjena imovina radne snage"), ili kao crnohumorna farsa
(prilikom razobličavanja „fantomske objektivnosti" robe, da bi
razotkrio razliku izmeĎu herojskog pojavljivanja i neslavne stvarnosti,
Marx se sluţi jednom od klasičnih metoda u komediji - skidanjem
oklopa hrabroga viteza kako bi se otkrio odeblji i zdepasti čovječuljak
u donjem rublju), ili kao grčka tragedija („Kao Edip, protagonisti su u
Marxovu podrobnom prepričavanju ljudske povijesti čvrsto uhvaćeni
u stišale neumoljive nuţnosti koja se odvija bez obzira na to što oni
učinili! piše C. Frankel u Marx and Contemporary Scientific Thouhgt
/ Marx i suvremena znanstvena misao. „Ipak, sve što ih veţe za
njihovu sudbinu jest njihovo vlastito sljepilo, njihove idées fixes, koje
ih priječe da uvide činjenice prije nego što bude prekasno"). Ilije
moţda riječ o satiričnoj utopiji poput zemlje Houyhnhnma u
Guliverovim putovanjima, gdje je svaka mogućnost izgledna i gdje je
čovjek jedino prezira vrijedan: u Marxovoj verziji kapitalističkog
društva, kao i u konjskom pseudoraju Jonathana Swifta, laţni je raj
stvoren svoĎenjem običnih ljudskih bića na status nemoćnih, otuĎenih
Yahooa.
Da bi ispravno ocijenio poremećenu logiku kapitalizma, Marxov je
tekst prepun ironije - ironije koja istraţivačima posljednjih 140 godina
i dalje izmiče. Izuzetak je američki kritičar Edmund Wilson, koji je
dokazivao u knjizi To The Finland Station: a study in the writing and
acting of history (Na Finskom kolodvoru: studija o pisanju i
djelovanju povijesti; 1940) da je vrijednost Marxovih apstrakcija -
ples robe, lakrdijaški poprečni vez vrijednosti - primarno ironijska,
supostavljena, jer su one dio turobnih, dobrano dokumentiranih
prizora bijede i prljavštine koje kapitalistički zakoni stvaraju u praksi.
Wilson je Kapital smatrao parodijom klasične ekonomije: ,,i kad [ga]
jednom pročitamo, konvencionalna djela o ekonomiji više nam se
nikad ne čine istima: uvijek moţemo prezreti njihove argumente i
naličja stvarnosti grubih ljudskih relacija, što i jest njihova svrha ili
efekt za prikrivanje'! Nitko nije nikad, mislio je, tako ubitačno stekao
psihološki uvid u beskonačnu sposobnost ljudske naravi da zanemari
ili bude ravnodušna prema patnjama koje nanosimo drugima u onom
trenu kad doĎemo u prigodu da od njih nešto dobijemo za sebe.
„Baveći se tom temom, Karl Marx je postao jednim od najvećih
majstora satire. Marx je svakako najveći ironičar još od Swifta i ima
mnogo zajedničkog s njim."
To se priznanje čini toliko nevjerojatno pretjeranim ili čestitim da ga
je moţda potrebno potkrijepiti dodatnim dokazima. Okrenimo se
stoga posthumnoj Teoriji viška vrijednosti, takozvanom četvrtom
svesku Kapitala, u kojem Marx potanko izlaţe različita nastojanja
klasičnih ekonomista da naprave razliku izmeĎu „proizvodnog" i
„neproizvodnog" rada. Adam Smith je u potonju klasu smjestio
„svećenike, pravnike, liječnike, ljude od pera svake vrste; glumce,
komedijaše, muzičare, operne pjevače, operne plesače, itd." sve njih
„uzdrţava jedan dio godišnjeg proizvoda radinosti drugih ljudi".2* No
je li ta distinkcija stvarno tako jasna i jednostavna? Marx tvrdi da
svako zamislivo zanimanje moţe biti produktivno i to počinje
dokazivati najednom očito apsurdnom primjeru:
Filozof proizvodi ideje, pjesnik pjesme, svećenik propovijedi,
profesor knjige itd. Zločinac proizvodi zločine. Sagledamo li pomnije
vezu izmeĎu potonje proizvodne grane i cjeline društva, oslobodit
ćemo se mnogih predrasuda. Zločinac ne samo da proizvodi zločine,
već i kazneno pravo, a k tome i neizostavnu knjigu u kojoj isti
profesor svoja predavanja izbacuje kao "robu" na opće trţište.
Zločinac povrh toga proizvodi cijeli sustav redarstvenih snaga te
kazneno pravo, redarstvenike, suce, krvnike na vješalima, porotnike,
itd. I sve te različite struke, koje jednako tako stvaraju mnoštvo
kategorija društvene podjele rada, razvijaju različite sposobnosti
ljudskoga duha, stvaraju nove potrebe i nove načine njihova
zadovoljenja. Samo se mučenje razvilo do najdomišljatijih
mehaničkih izuma te je dalo posla mnogim časnim zanatlijama koji su
proizvodili instrumente za njega.
__________________________
25 Adam Smith, n. dj., djelomično prilagođen navod, str. 334.
Zločinac proizvodi dojam, dijelom moralan a dijelom tragičan, ovisno
o slučaju, i na taj način iskazuje „uslugu" pobuĎujući moralne i
estetske osjećaje javnosti. On ne proizvodi samo knjige o kaznenom
zakonu, ne samo kaznene zakonike i zajedno s time zakonodavce na
tom području već i umjetnost, beletristiku, romane, pa čak i tragedije,
ne samo onako kako pokazuju Mullnerov Schuld i Schillerovi
Razbojnici već i Edip i Richard Treći. [Da je pisao danas, mogao bi
dodati da bez zločina ne bi bilo ni Johna Grishama, ni inspektora
Morsea, ni Tonyja Soprana, pa čak ni Jamesa Bonda.] Zločinac
razbija monotoniju i svakidašnju sigurnost burţoaskog ţivota. On ga
na taj način spašava od mrtvila i biva uzrokom one nelagodne
napetosti i okretnosti bez koje bi čak i poticaj za natjecanje oslabio...
Utjecaji zločina na razvoj proizvodne snage mogu se dokazati do u
posljednji detalj. Zar bi brave ikad dostigle sadašnje savršenstvo, kad
ne bi bilo lopova? ... A ako napustimo sferu privatnog zločina: Zar bi
bez nacionalnih zločina ikad nastalo svjetsko trţište? Zar bi nastale
nacije? I nije li drvo grijeha od Adamovih dana naovamo ujedno i
stablo spoznaje?
Kao što Edmund Wilson kaţe, to je usporedivo sa skromnim
Swiftovim prijedlogom da se bijeda Irske izliječi tako da se uvjeri
siromašne na rubu izgladnjivanja da pojedu višak svoje djece.
MeĎutim, čak ni Wilson ne uspijeva tu argumentaciju pratiti do kraja.
Samo nekoliko stranica nakon veličanja Marxova oštra psihološkog
pogleda i nakon što ga ustoliči na panteon satiričkog genija, on
prosvjeduje protiv „grubosti psihološke motivacije koja leţi u osnovi
Marxova pogledana svijet" i prigovara da je teorija iznesena u
Kapitalu „jednostavno, kao i dijalektika, djelo metafizičara koji nikad
nije popustio pred ekonomistom Marxom'! To uvelike ima prizvuk
onih njemačkih prikaza prvoga sveska koji su Marxa optuživali za
„hegelovsku sofisteriju" - što je optuţba za koju se rado izjasnio
krivim priznajući da je u Kapitalu koketirao s Hegelovim načinom
izraţavanja. Dijalektička poigravanja koja su toliko pogodila
Edmunda Wilsona sva su iste vrste i sadrţe onu ironiju kojoj se tako
jako divio: obje tehnike izvrću stvarnost kako bi prikrile svoje grešne
tajne. Kao što je američki filozof Robert Paul Wolff komentirao u
svome predavanju iz 1984, „neobična je vrsta prigovora nazvati
autora najvećim ironičarom od Swifta i potom ocijeniti njegove
najozbiljnije intelektualne napore kao ekscentričnu metafiziku'!
Koja je, dakle, veza izmeĎu Marxova knjiţevnog diskursa i njegova
„metafizičkog" prikaza burţoaskog ţivota? Ili, kako se Wolff zapitao:
„Zašto Marx mora pisati onako kako to čini ako ţeli izvršiti
intelektualne zadatke koje je sam sebi postavio?" Da je ţelio napisati
pravi tekst o klasičnoj ekonomiji, on je to mogao i učiniti - zapravo,
on to i jest napravio. Dva predavanja odrţana u lipnju 1865, koja su
poslije objavljena pod naslovom Nadnica, cijena i profit, pruţaju
jezgrovit i lucidan saţetak njegovih teorija o robama i radu: „Čovjek
koji proizvodi odreĎenu robu za vlastitu neposrednu uporabu, da je
sam potrošio, stvara proizvod a ne robu... Roba ima vrijednost, zato
što je ona kristalizacija društvenog rada... Cijena, uzeta po sebi, nije
ništa drugo već monetarni izraz vrijednosti:.. Ono što radni čovjek
prodaje nije izravno njegov rad, već njegova sposobnost izrade, njena
privremena odredba koju on prenosi na kapitalista..." I tako dalje.
Kakva god bila njezina prednost kao ekonomske analize, ovo moţe
shvatiti svako inteligentno dijete: nema paţljivo dotjeranih metafora
ili pak metafizike, nikakvih zakučastih digresija ili filozofskih
ekskursa, nikakvih knjiţevnih ukrasa. Zašto je onda Kapitala koji se
bavi istim predmetom, toliko izrazito različit u stilu? Je li Marx
iznenada izgubio dar jasna govorenja? Očito ne: u vrijeme kad je
drţao ta predavanja dovršavao je prvi svezak Kapitala.
Ključ toga moţe se pronaći u jednoj od malobrojnih analogija koje si
je dopustio u Vrijednosti, cijeni i profitu, nakon što je iznio vlastito
uvjerenje da profiti potječu od prodaje roba po njihovoj „stvarnoj"
cijeni, a ne, kao što bi netko mogao pretpostaviti, od nadodavanja
dodatne vrijednosti pristojbe. „To se čini kao paradoks i protivi se
svakodnevnom zapaţanju! piše on. „Paradoks je i to što se Zemlja
okreće oko Sunca, i to što se voda sastoji od dva zapaljiva plina.
Znanstvena je istina uvijek paradoks ako se o njoj sudi na temelju
svakodnevnog iskustva koje dohvaća samo varljivu narav stvari!
Funkcija je metafore da nas natjera da posvetimo pozornost nečemu
novom, prenoseći njene kvalitete na nešto drugo, pretvarajući nešto
poznato u nešto strano, i obrnuto. Ludovico Silva, meksički kritičar
Marxa, nadovezao se na etimološko značenje „metafore" kao
prijenosa kako bi ustvrdio da je ,sam kapitalizam metafora, otuĎujući
proces koji premješta ţivot od subjekta do objekta, od uporabne
vrijednosti do razmjenske vrijednosti, od čovjeka do monstruma. U
tom tumačenju, knjiţevni stil koji je Marx usvojio u Kapitalu nije
slikovito izvanjsko ukrašavanje naneseno na inače ruţnu drvenu
oplatu ekonomskog prikaza, kao pekmez na debeli tost; to je jedini
prikladan jezik da se izrazi „varljiva narav stvari! ontološki poduhvat
koji se ne moţe omeĎiti unutar granica i konvencija postojećega ţanra
kao što je politička ekonomija, antropološka znanost ili povijest.
Ukratko, Kapital je u potpunosti sui generis. Nikad ni pribliţno nije
bilo ničeg sličnog ni prije ni poslije njegova nastanka - što je
vjerojatno razlog zašto ga se tako dosljedno zanemarivalo odnosno
pogrešno tumačilo.
P O G L A V L J E 3
Naknadni ţivot
Stoljeće nakon njegova objavljivanja, britanski premijer Harold
Wilson hvalisao se da nikad nije pročitao Kapital. „Uspio sam doći
najdalje do druge stranice - to je mjesto gdje je bilješka velika gotovo
kao i stranica. Smatrao sam da su dvije stranice temeljnoga teksta i
stranica bilješki previše." Letimičan pogled na prvi svezak Kapitala
razotkriva to kao neobuzdano pretjerivanje: doista ima nekoliko
biljeţaka na uvodnim stranicama, no nijedna nema više od nekoliko
rečenica. Usprkos tomu, Wilson je vjerojatno govorio u ime mnogih
čitatelja koje je odbila doţivljena ili stvarna „teţina" te knjige. Marx
je predvidio takvu reakciju u predgovoru. „Razumijevanje prvog
poglavlja, poglavito odsječka koji sadrţi analizu robe, pričinjat će
nam stoga najviše poteškoća. Što se sad, pak, tiče analize vrijednosne
supstancije i veličine, ja sam ih popularizirao što sam više mogao!
Vrijednosna forma, tvrdio je, vrlo je jednostavna. „Svejedno, ljudski
duh trudio se više od 2.000 godina uzalud da ih dokuči... S izuzetkom
odsječka o vrijednosnom obliku, ovoj se knjizi stoga neće moći
predbaciti da se razumije sama po sebi. Pretpostavljam, naravno,
čitatelje, koji su voljni da nauče nešto novo, pa tako i da sami misle'!
Čak ni Engels nije bio siguran u to. Dok su se slagali tiskarski slogovi
za knjigu, upozorio je Marxa da je ozbiljno pogriješio što nije
razjasnio teorijske argumente razdvajajući ih u kraće odjeljke s
odvojenim naslovima. „Sama bi ta stvar izgledala na neki način kao
školski udţbenik, no brojni bi čitatelji smatrali da ju je tako mnogo
lakše razumjeti. Populus, pa čak i znanstvenici, više uopće nisu
naviknuti na taj način razmišljanja, i to im treba olakšati što je
moguće više." Marx je doista unio neke izmjene na probni otisak, no
to su bili tek marginalni ispravci. „Kako moţeš ostaviti izvanjsku
strukturu knjige u sadašnjem obliku?!! zapitao je Engels očajno nakon
što je vidio posljednje korekturne zahvate. „Četvrto je poglavlje dugo
gotovo 200 stranica i ima samo četiri potpoglavlja... Nadalje, tijek
misli neprestano prekidaju ilustracije, a problem koji se ilustrira
nikada se ne rezimira nakon ilustracije, nego se izravno treba izvući iz
ilustracije jednoga problema i upustiti u izlaganje drugog problema.
To grozno umara, a uz to je i zbunjujuće."
I drugi su štovatelji takoĎer shvatili da su im se oči mutile dok su se
mučili s nejasnim početnim poglavljima. „Molim te, budi toliko dobar
pa kaţi svojoj supruzi! napisao je Marx Ludwigu Kugelmannu,
prijatelju iz Hannovera, „da su poglavlja 'Radni dan,' 'Kooperacija,
podjela rada i postrojenje' te konačno 'Prvobitna akumulacija' meĎu
onima koje se najlakše čitaju. Morat ćeš joj objasniti svu nerazumljivu
terminologiju. Postoje li još neka druga sporna mjesta, rado ću
pomoći." Kad je veliki engleski socijalist William Morris pročitao
Kapital, rekao je kako je ,,u potpunosti uţivao u historijskom dijelu','
no priznao je da je prošao „velike muke koje su izazivale zbrku u
glavi dok je čitao dijelove o čistoj ekonomiji u tome velikom djelu. U
svakom slučaju, pročitao sam što sam mogao i nadam se da će mi od
tog čitanja ostati neke informacije." (To se pokazalo dobrim
ulaganjem u svakom smislu: Morrisov primjerak prvoga sveska, u
sjajnom i bogato ukrašenom uvezu, u svibnju 1989. na draţbi je
prodan za 50.000 američkih dolara.)
Potpuno neshvaćanje, a ne političko neprijateljstvo, moglo bi pojasniti
nijemu reakciju na Kapital za vrijeme njegova prvog objavljivanja.
„Tišina vezana uz moju knjigu čini me nemirnim! uzrujavao se Marx.
Engels je pokušao potaknuti javni interes šaljući njemačkim novinama
prikaze pod neprijateljskim pseudonimima i potičući druge Marxove
prijatelje da čine slične stvari. „Glavna je stvar da se o knjizi iznova i
neprestano raspravlja, na bilo koji način! rekao je Kugelmannu.
„Riječima našega prijatelja Isusa Krista, moramo biti nevini kao
golubovi i mudri kao zmije! Kugelmann se potrudio najbolje što je
mogao pišući članke za nekoliko hanoverskih novina, no kako je i
sam jedva razumio knjigu, oni nisu otkrili ništa vaţno. „Kugelmann
svakim danom postaje sve slaboumniji',' bjesnio je Engels.
Trebalo je četiri godine da se rasproda 1000 primjeraka prvog izdanja.
Iako je Marx u pogovoru drugom izdanju (1872) tvrdio kako je
„poštovanje koje je Kapital stekao u širokim krugovima njemačke
radničke klase najbolja nagrada za njegov trud! čini se malo
izglednim da je taj svezak došao do mnogih radnika - iako ih je
Joseph Dietzgen u nizu članaka koje je napisao za socijalističke
novine Demokrattiche Wochenblatt prikazao kao njegovu glavnu
temu. „Samo nekoliko knjiga moglo je biti napisano u teţim
okolnostima! napisala je Jenny Marx. „Da su radnici znali o ţrtvama
koje su bile potrebne da se dovrši to djelo, koje je napisano samo
zbog njih i u njihovu korist, moţda bi pokazali malo više zanimanja."
No, kako su to mogli, s obzirom na njegovu duţinu te gustoću i
nepoznatu temu? Kao što je Marx i sam istaknuo, „politička je
ekonomija i dalje nepoznata znanost u Njemačkoj!
Drugdje se, meĎutim, pokazalo zanimanje. Već od siječnja 1868, dva
mjeseca nakon objavljivanja, londonski Saturday Review uvrstio je
Kapital u kratak pregled novijih njemačkih knjiga. „Autorova gledišta
mogu biti onoliko štetna koliko ih mi zamišljamo takvima! zaključio
je, „meĎutim, nema sumnje u uvjerljivost njegove logike, u ţustrinu
njegove retorike i u šarm kojim ustoličuje najoporije probleme
političke ekonomije." Bilješka u Contemporary Reviewu pet mjeseci
poslije, iako je patriotski prezrela njemačku ekonomiju („ne smatramo
da od Karla Marxa moţemo mnogo naučiti"), čestitala je autoru jer
nije zaboravio „ljudski interes - 'interes gladi i ţeĎi' koji leţi u
pozadini znanosti'!
Ruski prijevod Kapitala pojavio se u proljeće 1872; carski su ga
cenzori propustili zato što se nije mogao primijeniti u Rusiji te stoga
nije mogao biti subverzivan (iako su sklonili sliku autora, bojeći se da
bi mogao nadahnuti kult ličnosti). Sam su tekst ocijenili toliko
neprohodnim da će „ga tek nekolicina pročitati a još manje njih će ga
razumjeti'! MeĎutim, najveći dio od 3000 tiskanih primjeraka prodao
se za godinu dana. Iako se njegova knjiga nije mogla nabaviti niti se
za nju znalo u najvećem dijelu kapitalističkih zemalja Zapada, novine
i časopisi u pretkapitalističkoj Rusiji vrtjeli su povoljne prikaze o njoj.
„Nije li to ironija sudbine! napisao je Marx Engelsu, „da Rusi, s
kojima sam se borio dvadeset i pet godina, uvijek ţele biti moji
zaštitnici? Oni slijede najekstremnije ideje koje Zapad moţe ponuditi,
iz čiste nezasitnosti." Posebno su ga hvalili u jednim petersburškim
novinama koje su veličale „neobičnu ţivotnost" njegove proze. ,,U
tom pogledu! dodaje, „autor ni na koji način ne sliči... većini
njemačkih znanstvenika, koji ... pišu svoje knjige jezikom toliko
suhim i nerazumljivim da glave običnih smrtnika pucaju od njih."
Nastajanje francuskog izdanja bilo je problematičnije. Iako je taj
posao započeo 1867, odmah nakon njemačkog objavljivanja, tijekom
sljedećih četiri godine iskušano je i odbijeno ništa manje nego pet
prevoditelja. Naposljetku je Marx svoj blagoslov dao Josephu Royu,
učitelju iz Bordeauxa. Pregledavši nekoliko prvih poglavlja, ipak je
ocijenio da je Roy, iako su poglavlja „uglavnom dobro napravljena!
često prevodio previše doslovno. „Stoga sam bio prisiljen ponovno
napisati cijele odlomke na francuskom, kako bih ih učinio tečnima." S
Marxovim odobrenjem, izdavač je odlučio objavljivati
knjigu u nastavcima („da bude lakše dostupna radničkoj klasi"), od
kojih se prvi pojavio u svibnju 1875. godine.
U zemlji koja ga prihvatila, nakon onih prvih obećavajućih prikaza,
uslijedila je šutnja. „Iako je Marx dugo ţivio u Engleskoj! napisao je
odvjetnik Sir John MacDonnell u Fortnightly Reviewu u oţujku 1875,
„on je gotovo sjena od imena. Ljudi mu moţda tako ukazuju čast što
ga grde; no ne čitaju ga." Marx je vjerovao kako je „osebujan dar tupe
glupavosti" roĎeno pravo svakoga Britanca, a činjenica da nijedno
izdanje na engleskom nije izašlo za njegova ţivota samo je potvrdila
tu predrasudu. „Vrlo smo vam zahvalni na vašem pismu! napisali su
iz Messrs Macmillan&Co. Engelsovu prijatelju Carlu Schorlemmeru,
profesoru organske kemije na sveučilištu u Manchesteru, „no nismo
skloni prihvatiti se objavljivanja prijevoda Kapitala". Onih nekoliko
Britanaca koji su ga ţeljeli proučavati morali su se boriti s
njemačkom, ruskom ili francuskom verzijom onako kako su najbolje
znali. Radikalni engleski novinar Peter Fox, izdavač novina National
Reformer, kad je dobio na dar njemačko izdanje, rekao je da se
osjećao kao čovjek koji je dobio slona i ne zna što bi učinio s tim.
Škot iz radničke klase Robert Banner poslao je Marxu ovaj tjeskoban
vapaj za pomoć:
Zar nema nade da se ono prevede? Ne postoji djelo koje se moţe naći
na engleskom jeziku u kojem se zagovara interes napaćenog mnoštva,
svaka knjiga koju mi mladi socijalisti uzmemo u svoje ruke djelo je
koje zastupa interese kapitala, a time i nerazvijenost naše borbe u ovoj
zemlji. S djelom koje se bavi ekonomijom sa stajališta socijalizma, u
ovoj biste zemlji vrlo brzo vidjeli pokret koji bi primirio tu prokletu
stvar.
Oni kojima je. knjiga najviše bila potrebna, najmanje su je mogli ra-
zumjeti, dok obrazovana elita koja ju je mogla čitati to nije ţeljela
činiti. Kao što je engleski socijalist Henry Hyndman napisao: „S
obzirom da smo se u naše vrijeme navikli, posebno u Engleskoj,
mačevati s velikim mekim štitnicima na vršku mačeva, Marxov se
zastrašujuće bijesni juriš na neprijatelje s isukanim mačem činio tako
neprikladnim da je našim gospodskim borcima i ljudima naviknutim
na vjeţbalište nemoguće povjerovati kako je taj bespoštedni
polemičar i bijesni napadač kapitala doista bio najdublji mislilac
našega vremena'!
Sam je Hyndman bio izuzetak od pravila. Početkom 1880, pročitavši
francuski prijevod Kapitala, autora je bombardirao tolikim
neumjerenim pohvalama da se Marx osjećao obveznim susresti se s
njim. Iako je Hyndman izjavio kako „ţudi da nauči", on je najviše
govorio: Marx je počeo strepiti od posjeta tog „samodopadnog
br-bljivca'! Do neizbjeţnog raskola došlo je u lipnju 1881. kad su u
sklopu Hyndmanova socijalističkog manifesta England for All
(Engleska za sve) izašla dva poglavlja koja je bez dopuštenja ili čak i
bez izraza zahvalnosti uvelike plagirao iz Kapitala - izuzev bilješke u
predgovoru u kojoj priznaje kako ga je „za ideje i većinu graĎe koja
čini II. i III. poglavlje, zaduţilo djelo velikoga mislioca i originalnog
pisca, koje će, vjerujem, uskoro biti dostupno većini mojih
sunarodnjaka'! Marx je to smatrao besramno nedovoljnim: zašto ne
spomenuti Kapital ili njegova autora po imenu? Hyndman se mlitavo
izgovarao kako su se Englezi „uţasavali socijalizma" i „strepili od
toga da ih poučava stranac'! MeĎutim, kao što je Marx istaknuo, nije
bilo vjerojatno da će knjiga ublaţiti taj uţas prizivajući „san o
socijalizmu" na 86. stranici, i svaki poluinteligentni čitatelj bi sigurno
iz predgovora pogodio da anonimni „veliki mislilac" mora biti
stranac. Bila je to kraĎa, očita i jasna - sloţena od umetanja
imbecilnih pogrešaka u nekoliko odlomaka koji nisu doslovno
izvučeni iz Kapitala.
Tek što se Marx razišao s jednim engleskim učenikom, stekao je
drugoga - iako je ovaj put bio dovoljno oprezan da se ne naĎe s njim.
Ernest Belfort Bax, roĎen 1854, pod utjecajem Pariške komune
prihvatio je radikalne ideje još dok je bio učenik u školi te je 1879.
počeo pisati dugi niz članaka za kulturni mjesečnik Modem Thought,
u kojima je govorio o intelektualnim velikanima toga doba,
uključujući Schopenhauera, Wagnera i (1881) Marxa. Završivši studij
hegelijanske filozofije u Njemačkoj, Bax je vjerojatno bio jedini
engleski socijalist iz svoje generacije koji je prihvatio dijalektiku kao
unutarnju dinamiku ţivota. Kapital je opisao kao knjigu „koja
utjelovljuje iznalaţenje doktrine u ekonomiji usporedive s njenim
revolucionarnim karakterom i s dalekoseţnom vaţnošću
kopernikanskog sustava u astronomiji, ili zakona gravitacije u me-
hanici! Marx je, razumljivo, bio oduševljen pozdravljajući Baxov
članak kao „prvo objavljivanje takve vrste koje je proţeto stvarnim
entuzijazmom za nove ideje i koje se smiono oduprlo britanskom
filistarstvu!
MeĎutim, bez obzira na sve njegove mane, prezreni je Hyndman
učinio više od Baxa ili bilo koga drugoga da proširi Marxove ideje u
toj filistarskoj naciji. Ostao je revan učenik uvelike navodeći Marxa -
ovaj put po imenu - u svojoj knjizi The Historical Basis of Socialism
in England (Historijska osnova socijalizma u Engleskoj) iz 1883.
godine. Osnovao je čak eksplicitnu marksističku stranku Demokratska
federacija (kasnije Socijaldemokratska federacija), čiji su vodeći
članovi bili Bax, William Morris, Walter Crane te Marxova kćer
Eleanor i njen ljubavnik Edward Aveling. Hyndmanovo oduševljeno
zagovaranje Kapitala na sastancima Federacije potaknulo je mladoga
irskog pisca Georgea Bernarda Shawa da jesen 1883. provede
proučavajući francusko izdanje u čitaonici Britanskoga muzeja, gdje
je i Marx prekapao po izvornoj arhivskoj graĎi. „Bila je to prekretnica
u mojoj karijeri! prisjećao se Shaw. ,,Marx je bio otkriće ... On mi je
otvorio oči na činjenice iz povijesti i civilizacije, dao mi je potpuno
osvjeţenu koncepciju univerzuma, dao mi je svrhu i misiju u ţivotu!
Kapital je, napisao je, „ostvario najveći pothvat za koji je neka knjiga
sposobna - onaj koji mijenja umove ljudi koji ga čitaju!
Shawova strast za Kapitalom nikad se nije ugasila, što je i dokazao
ekstravagantnom posvetom već na prvoj stranici knjige Everybody's
Political What's What (Svačije političko uvjerenje o tome što je što)
napisanoj više od šezdeset godina poslije:
Tek su u 19. stoljeću, nakon što je Karl Marx razgolitio izvještaje
naših tvorničkih nadglednika iz naših nepročitanih plavih knjiga i
razotkrio kapitalizam u svoj njegovoj grozoti, pesimizam i cinizam
dostigli svoje najcrnje dubine. On je u potpunosti i do kraja dokazao
da je kapital u svojoj teţnji za onim što je on nazvao Mehrwerth, što
mi prevodimo kao višak vrijednosti (ona uključuje rentu, kamate i
trgovački profit), bezobziran i da ga ništa neće zaustaviti, pa čak ni
sakaćenje i pokolj, bijelo i crno ropstvo, omamljivanje narkoticima i
opijanje, ako oni po centu obećavaju šiling više od dividendi koje daje
filantropija. Prije Marxa je bilo mnogo pesimizma. Knjiga
Propovjednika u Bibliji prepuna je toga. Shakespeare je u Kralju
Learu, u Timonu Atenanjinu i u Koriolanu, došao do toga i zaglavio
tamo. To se isto dogodilo i Swiftu i Goldsmithu. No nijedan od njih
nije mogao dokumentirati taj slučaj iz sluţbenih izvora kao što je to
Marx učinio. On je time stvorio zahtjev za „novim svijetom" koji ne
samo da nadahnjuje moderni komunizam i socijalizam već je 1941.
postao programskom krilaticom vatrenih konzervativaca i crkvenjaka.
Shaw nije imao puno uspjeha u širenju tog evanĎelja svojim ko-"
legama članovima društva fabijanaca (Fabian Society), kojem se
pridruţio 1884. godine. Njegov prijatelj H. G. Wells odbacio je Marxa
kao „kruta, egocentrična i maliciozna teoretičara" koji je
„najjeftinijim i najpriprostijim ljudskim porivima omogućio drţanje
poze pretenciozne filozofije'.' Pod utjecajem njihova glavnog
teoretičara Sidneya Webba, fabijanci su odvratili britanski socijalizam
od shvaćanja klasne borbe prema uvjerenju da bi, s univerzalnim
pravom glasa, postojeća britanska drţava mogla uvesti socijalno
zakonodavstvo čime bi poboljšala uvjete ţivota radničke klase i
učinkovitost ekonomskoga sustava. To je postao i prevladavajući
kredo Laburističke stranke, osnovane 1900. godine. Stara dosjetka da
laburisti više duguju protestantskom metodizmu nego Marxu, mogla
bi biti pretjerivanje. MeĎu laburističkim pristašama i njihovim
članovima u britanskom Parlamentu našli su se mnogi socijalisti koji
bi se mogli nazvati marksovcima, a moţda i marksistima. Godine
1947. ta je stranka čak objavila pretisak Komunističkog manifesta
kako bi „iskazala svoju zahvalnost Marxu i Engelsu kao ljudima koji
su nadahnuli cijeli radnički pokret! MeĎutim, čelnici laburista
dosljedno su se pridrţavali gledišta Harolda Wilsona da je Marxovo
nasljeĎe nevaţno, moţda zapravo i štetno, za ustavnu stranku lijevoga
centra.
U Njemačkoj, Marxovoj domovini, njegove su ideje postale vladajuća
ideologija Njemačke socijalističke stranice (Sozialistische Vartei
Deutschlands; SPD) na kongresu u Erfurtu 1891. godine. No erfurtski
je program imao dva različita dijela, koji su dali naslutiti dugu borbu
izmeĎu revolucionara i revizionista. Prvi dio, koji je zacrtao Karl
Kautsky, ponovno je ustoličilo teorije bliske onima iz Kapitala, kao
što je tendencija prema monopolu i osiromašenju proletarijata. Drugi
se dio, koji je napisao Eduard Bernstein, bavio tekućim političkim
ciljevima - univerzalnim pravom glasa, slobodnim obrazovanjem,
progresivnim oporezivanjem dohotka. Bernstein je tijekom 1880-ih
ţivio u Londonu i pao pod utjecaj ranih fabijanaca: Rosa Luxemburg
se ţalila da on „svijet vidi kroz engleske naočale'!
Bernstein je otvoreno odbio prihvatiti većinu Marxova nasljeĎa u
desetljeću nakon erfurtskogkongresa, odbacujući njegovu teoriju o
vrijednosti kao „čisto apstraktan koncept" koji nije uspio objasniti
odnos izmeĎu ponude i potraţnje. Kautsky u početku nije bio siguran
bi li kritizirao svoga starog sudruga, ponekad je čak izgledalo kao da
ga ohrabruje: „Odbacili ste našu taktiku, našu teoriju vrijednosti, našu
filozofiju, sada sve ovisi o onome što vi smatrate da bi kao novo
trebalo zauzeti mjesto onoga starog'! Do kraja stoljeća Bernsteinove
su namjere bile previše očite. Kapitalizam, koji je bio daleko od toga
da ga zbaci neizbjeţna i neminovna kriza, vjerojatno će se odrţati i
osigurati povećani napredak velikom broju ljudi. Upravlja li se njime
ispravno, on bi se zapravo mogao pokazati pokretačem društvenog
napretka:
Prema tome je u potpunosti pogrešno pretpostaviti da sadašnji razvoj
društva pokazuje relativno ili zapravo apsolutno opadanje broja
članova posjedničke klase. Njihov se broj povećava i relativno i
apsolutno... Budućnost socijalizma ne ovisi o smanjenju već o porastu
društvenog bogatstva.
Iako se Njemačka socijalistička stranka i dalje definirala kao
revolucionarna proleterska organizacija, u praksi je postajala sve
uspješnija parlamentarna stranka koju su vodili oni koji su vjerovali u
postupnu evoluciju i tehnokrati.
Kao dobar poznavalac ironije, čak bi se i Marx morao nasmijati (ili
barem napraviti grimasu) svojoj sudbini: prorok bez previše počasti u
vlastitoj zemlji, s još manje u svojoj naturaliziranoj domovini Velikoj
Britaniji, postao je nadahnuće za kataldizmička previranja na mjestu
gdje je to najmanje očekivao - u Rusiji, u narodu koji jedva da je
spomenut u Kapitalu. Ipak je pred kraj ţivota već počeo ţaliti zbog te
omaške: uspjeh ruskoga izdanja Kapitala natjerao ga je da se zamisli
ne postoji li na kraju ipak i ondje odreĎeni revolucionarni potencijal.
Njegov prevoditelj u Sankt Petersburgu Nikolaj Danielson bio je
jedan od voĎa narodnjaka koji su vjerovali da Rusija moţe izravno
prijeći iz feudalizma u socijalizam. Marxovo portretiranje učinaka
kapitalizma koji uništava dušu uvjerio je narodnjake da bi taj stadij
ekonomske evolucije trebalo izbjeći ako je ikako moguće, a kako
Rusija već ima zametak oblika javnoga vlasništva nad zemljom na
selu, bilo bi izopačeno razoriti seljačke zadruge i izručiti ih privatnim
zemljoposjednicima samo zbog toga da bi se podredili nekom
navodno neminovnom povijesnom zakonu. Za nešto pravovjernije
marksiste poput Georgija Plehanova, koji je ostao pri tome da uvjeti
za socijalizam neće sazrjeti sve dok se Rusija ne industrijalizira, to je
bila samozavaravajuća ludost - a desetljeće, ili otprilike toliko, nakon
pojave Kapitala čini se da je i Marx mislio tako. Odgovarajući 1877.
narodnjaku koji je prosvjedovao protiv njegova determinističkog
pogleda na povijest, napisao je da, ako Rusija trebati postati
kapitalistička drţava slijedeći primjer zapadnoeuropskih zemalja,
„njoj to neće uspjeti a da prvo dobar dio svojih seljaka ne pretvori u
proletere. No nakon toga, jednom kad se uvuče u nutrinu
kapitalističkog reţima, ona će iskusiti njegove nesmiljene zakone kao
i drugi bezboţni narodi'!
Marx se ipak posvetio ozbiljnom razmišljanju o razvoju dogaĎaja u
Rusiji, koji su prijetili da će opovrgnuti njegove teorije. Taj je
buntovnički pokret moţda bio mali, no bio je iznimno odlučan i
učinkovit: izmeĎu 1879. i 1881. Narodna volja, otpadnička frakcija
narodnjaka, izvela je sedam pokušaja atentata na cara Aleksandra II,
od kojih je posljednji bio uspješan. (Šest godina poslije Narodna volja
pokušala je izvršiti atentat i na cara Aleksandra III. Jedan od onih koji
je visio zbog svoje uloge u toj uroti bio je Aleksandar Uljanov, čiji će
mlaĎi, tada još maloljetni, brat Vladimir Iljič Uljanov postati poznatiji
kao V I. Lenjin). Poplava uhićenja i pogubljenja koja je uslijedila
natjeralaje mnoge ruske revolucionare u izgnanstvo. Plehanov se
preselio u Švicarsku s nekolicinom drugova, uključujući i Veru
Zasulič, koja je 1876. ustrijelila gubernatora Sankt Petersburga i
potom izvela takav virtuozan nastup u sudnici da ju je porota
oslobodila optuţbe za pokušaj ubojstva. Usprkos svojoj reputaciji,
ona se nije slagala sa sve nasilnijim i prema kra-ljoubojstvu
usmjerenom trendu u ruskom socijalizmu, koji je, kako se činilo, iz
vida izgubio ekonomske imperative postavljene u Kapitalu. No,
pitanje seljaka i proletera nastavilo je mučiti Veru Zasulič i njene
kolege emigrante na obalama Ţenevskog jezera. U veljači 1881.
obratila se Marxu da joj da mjerodavno mišljenje. „Vi niste nesvjesni
toga da vaš Kapital uţiva veliku popularnost u Rusiji! napisala je.
„No vjerojatno ne znate da vaš Kapital igra veliku ulogu u našim
raspravama o agrarnom pitanju." Bi li on mogao razriješiti taj spor
„tako da iznesete svoje ideje o mogućoj budućnosti seoske općine
(mir) i o teoriji povijesne neizbjeţnosti za sve zemlje svijeta koje
trebaju proći kroz sve faze kapitalističke proizvodnje?"
Marx se lomio nad tim problemom nekoliko tjedana napisavši ne
manje od pet skica svoga odgovora. Naposljetku joj je poslao kratko
pismo rekavši da je njegova „takozvana teorija" pogrešno shvaćena:
povijesna neizbjeţnost burţoaske faze „izričito je ograničena na
zemlje Zapadne Europe". Zapadnjački prijelaz iz feudalizma u
kapitalizam predstavljao je preobrazbu jednoga tipa privatnog
vlasništva u drugi, dok bi u slučaju ruskih seljaka, „njihovo javno
vlasništvo moralo, naspram toga, biti preobraţeno u privatno
vlasništvo. Stoga analiza dana u Kapitalu ne navodi razloge ni za ni
protiv odrţivosti seoske općine! To je još više ohrabrivalo nego
njegovi komentari od prije samo četiri godine - iako je mnogo
suzdrţanije od prve skice Marxova pisma Veri Zasulič, koja je
objašnjavala zašto i kako bi rusko seljaštvo moglo izbjeći sudbinu
svojih zapadnoeuropskih pandana:
U Rusiji, zahvaljujući jedinstvenoj kombinaciji okolnosti, seoska se
općina, koja se učvrstila na razini cijele zemlje, moţe postupno
odvojiti od svojih prvobitnih obiljeţja i neposredno razviti kao
element kolektivne proizvodnje na razini cijele zemlje... Ruska je
revolucija potrebna da bi spasila ruski mir. Vezano za to, vlada i „novi
stupovi društva" rade najbolje što mogu kako bi mase pripremili za
takvu katastrofu. DoĎe li do revolucije u pravom času, ako ona sve
svoje snage usredotoči na to kako bi seoskoj općini dopustila da se u
potpunosti razvije, potonja će se uskoro razviti kao element obnove u
ruskom društvu i kao element nadmoći nad zemljama koje je porobio
kapitalistički sustav.
Pet dana nakon što je Marx poslao svoju konačnu verziju, manja je
skupina pripadnika Narodne volje u Sankt Petersburgu uspješno iz-
vršila atentat na cara Aleksandra II. bacivši bombu na njegovu kočiju.
Sa svojim dugo odrţavanim uvjerenjem da se revolucija moţe
ostvariti samo posredstvom kolektivne akcije radničke klase, a ne
individualnim akrobacijama i terorističkim djelima, od Marxa se
moţda očekivalo da stane uz Veru Zasulič i Plehanova umjesto uz
bombaše koji su birali smrt ili slavu. MeĎutim, on se u pismu kćeri
Jenny povjerio da su švicarski emigranti bili „obični doktrineri,
smušeni anarhosocijalisti, te je njihov utjecaj na rusko 'ratno poprište'
ravan nuli'.' Za razliku od njih, atentatori iz Sankt Petersburga „su
skroz naskroz čestiti ljudi, bez melodramatskog pozerstva,
jednostavni, činjenični, junački... Oni se muče kako bi Europu poučili
da je njihov modus operandi specifično ruski i povijesno neizbjeţan
obrazac djelovanja koji ništa više nije podesan za moraliziranje - za
ili protiv - nego što je to potres na Hiosu!
Nezamislivo je da bi mlaĎi Karl Marx zauzeo takav stav: on je
godinama osuĎivao one socijaliste koji su se puni povjerenja pri-
klonili coups, attentats i tajnim urotama. MeĎutim, do 1881. već je
bio bolestan i iscrpljen. Čekajući tako dugo na pravu proletersku
revoluciju, on je već - izgleda - bio iznureno nestrpljiv za ustanak bilo
kakve vrste. Kad mu se u proljeće rodio unuk, Marx se bavio mišlju
kako djeca, „roĎena na ovoj prekretnoj točki u povijesti, [...] pred
sobom imaju najrevolucionarnije razdoblje kroz koje će čovjek morati
proći, Loša je stvar sada biti star' i zbog toga jedino moći predviĎati
umjesto vidjeti!
Svi su arhitekti revolucije 1917. navodili Marxa, a osobito Kapital,
kao boţanski autoritet koji je jamčio ispravnost njihovih pogleda.
Trocki je proučavao tu knjigu 1900. kad je prognan u sablasno selo u
Sibiru okuţeno insektima - „otirući ţohare sa stranica', kako se
prisjećao. Lenjin je tvrdio da ju je pročitao 1888, prerano sazreo u
dobi od osamnaest godina sjedeći na staroj peći u kuhinji u djedovu
stanu. Nakon toga je Kapital - ili oni dijelovi za koje je smatrao da
sluţe njegovim svrhama - koristio kao oštricu kojom će sasjeći svoje
protivnike. (Maksim Gorki rekao je za Lenjinove govore da su imali
„hladan sjaj britve za brijanje'!) Iako je njegovo prvo djelo, Razvoj
kapitalizma u Rusiji, predstavljeno kao neka vrsta dodatka Marxu, u
njemu nije bilo ništa od ironije i indignacije iz Kapitala. Kao što je
Edmund Wilson primijetio, „cijelo je Lenjinovo pisanje funkcionalno.
Ono je u cijelosti usmjereno na ostvarivanje neposredne svrhe... On je
jednostavno čovjek koji ţeli uvjeriti." Neposredna svrha Razvoja
kapitalizma u Rusiji bila je uvjeriti Lenjinove drugove da je njihova
zemlja već izašla iz feudalizma zahvaljujući brzom širenju
ţeljezničkog prometa, rudnika ugljena, čeličana i tvornica tekstila
tijekom 1880-ih i 1890-ih. Istina, industrijski proletarijat postojao je
samo u Moskvi i Sankt Petersburgu, no to je ojačalo njegovu obvezu
da djeluje kao avangardna klasa iznoseći prituţbe seljaka i zanatlija iz
drugih dijelova zemlje. U novim tvornicama, napisao je Lenjin,
„eksploatacija se razvila u potpunosti i pojavljuje se u svom čistom
obliku, bez ikakvih zamršenih pojedinosti. Radnik ne moţe ne vidjeti
da je kapital ono što ga tlači... To je razlog zašto tvornički radnik nije
nitko drugi nego najistaknutiji predstavnik cijelog eksploatiranog
stanovništva." MeĎutim, Lenjin je nešto kasnije u svojoj raspravi Sto
da se radi? dodao da su radnici previše zaokupljeni vlastitom
ekonomskom borbom da bi razvili istinsku revolucionarnu svijest:
Mnogo se govori o spontanosti. MeĎutim, spontan razvoj radničke
klase vodi do njena podreĎivanja burţoaskoj ideologiji. To je zato što
je spontani pokret radničke klase sindikalizam, a sindikalizam znači
burţoasko porobljavanje radnika. Stoga je naš zadatak, zadatak
socijalne demokracije, boriti se protiv spontanosti, odvratiti pokret
radničke klase od tog spontanog, sindikalističkog stremljenja da se
doĎe pod okrilje burţoazije i dovesti ga pod okrilje revolucionarne
socijalne demokracije.
Lenjin je masovne kampanje za bolje uvjete i kraći radni tjedan, koje
je Marx zagovarao u Kapitalu, odbacio kao gubitak vremena. Umjesto
toga, radnici bi se trebali staviti na raspolaganje profesionalnim
revolucionarima kao što je on sam. „Suvremeni socijalistički pokret
moţe se pojaviti jedino na osnovi temeljite znanstvene spoznaje...
Nositelj te znanosti nije proletarijat već burţoaska inteligencija." U
tim se rečenicama moţe vidjeti zametak onoga što je naposljetku
postalo monstruozna tiranija.
Kao samoimenovani nositelj Deset zapovijedi, Lenjin je volio
podsjećati svoje drugove na njihov niţi intelektualni status.
„Nemoguće je razumjeti Marxov Kapital, posebno njegova prva
poglavlja, a da se u potpunosti prethodno ne prouči i shvati cjelina
Hegelove Znanosti logike", napisao je u svojim Filozofskim sveskama.
„Slijedom toga, pola stoljeća kasnije nitko od marksista ne razumije
Marxa! Osim njega, naravno. Ipak, unatoč svom njegovom čitanju i
pisanju, Lenjinova vlastita „znanstvena spoznaja" nije bila ništa
temeljitija nego što je trebala biti. Evo jedne pronicljive ocjene
Trockoga, koji ga je promatrao izbliza paţljivije od bilo koga
drugoga:
Cjelina Marxa pojavljuje se u Komunističkom manifestu, u Kritici
političke ekonomije, u Kapitalu. Čak i da mu nije bilo suĎeno da
postane osnivač Prve internacionale, on bi i dalje za sva vremena
ostao kakvoga ga poznajemo danas. Cjelina Lenjina, s druge strane,
pojavljuje se u revolucionarnoj akciji. Njegova znanstvena djela samo
su priprema za djelovanje.
A moţda čak nisu ni priprema. „Osvajanje vlasti! napisao je Lenjin
1917, „smisao je ustanka. Njegov politički zadatak bit će razjašnjen
nakon njena osvajanja." Kao što ističe povjesničar Bertram Wolfe, to
okreće Marxa naglavačke: marksističko uvjerenje da u konačnici
ekonomija odreĎuje politiku „postaje lenjinističko gledište da bi, s
dovoljno odlučnosti, sama vlast, gola politička vlast, u cijelosti mogla
uspjeti u odreĎivanju ekonomije'! Nije stoga čudo što je
prevladavajući kredo Sovjetskoga Saveza stekao ime
marksizma-lenjinizma, umjesto da jednostavno bude marksizam.
Marxov najdraţi moto bio je de omnibus dubitandum („sve treba
preispitati"). MeĎutim, nitko tko je to praktično pokušao isprobati u
komunističkoj Rusiji nije dugo poţivio. Marksizam prakticiran onako
kako je to činio sam Marx nije bio toliko ideologija
koliko kritički proces, neprekinuti dijalektički argument. Lenjin i
Staljin pretvorili su to u dogmu. (Kao što su to, naravno, učinili i
socijalisti prije njih. „Socijaldemokratska federacija dijeli s vašim
njemačko-američkim socijalistima tu odliku da su to jedine stranke
koje su uspjele svesti marksističku teoriju razvoja na rigidnu
ortodoksijuj poţalio se Engels Friedrichu Adolphu Sorgeu,
njemačkom političkom emigrantu u New Yorku, u svibnju 1894.
godine. "Ta je teorija odmah silom ugurana u radnička grla i bez
razvoja uvjerenja, umjesto da ih se natjera da se uzdignu do njene
razine uz pomoć vlastitog klasnog instinkta. To je razlog zašto obje
ostaju tek sekte i, kao što kaţe Hegel, dolaze iz ničega kroz ništa
prema ničemu!) Moglo bi se čak reći da je najviše zbiljsko
marksističko ostvarenje Sovjetskoga Saveza bio njegov slom:
centralizirano, zatvoreno i birokratsko voĎenje ekonomije pokazalo se
neuskladivim s novim proizvodnim snagama, ubrzavajući time
promjenu u proizvodnim odnosima. Mihail Gorbačov je to i priznao u
svojoj knjizi Perestrojka 1987. godine:
Upravljački sustav koji je oblikovan u tridesetima i četrdesetima
počeo je postupno proturječiti zahtjevima i okolnostima ekonomskog
napretka. Njegov se pozitivni potencijal iscrpio. Sve je više i više
postajao smetnja, i bivao je uzrokom mehanizma kočenja koji nam je
poslije nanio toliko mnogo štete...
Upravo se u tim okolnostima za socijalizma razvio predrasudom
opterećen stav prema ulozi robno-novčanih odnosa i zakonu
vrijednosti, i često se iznosila tvrdnja da su oni suprotstavljeni i tuĎi
socijalizmu. Sve se to zdruţilo s podcjenjivanjem računovodstva
profita i gubitka te je stvaralo zbrku u odreĎivanju cijena, i nije se
uzimao u obzir optjecaj novca... Pojavili su sve jasniji znakovi
otuĎenja čovjeka od vlasništva cijelog naroda, nepostojanja
usklaĎenosti izmeĎu javnog interesa i osobnih interesa osobe koja
radi.
Nakon Rusije, sljedeća velika zemlja koja je sebe proglasila komu-
nističkom bila je Kina, koja je postala „Narodna Republika" 1949.
godine. Dok su se Marx i Lenjin usredotočili na urbani proletarijat,
Mao Ce-Tung je tvrdio da seljaci mogu biti revolucionarna snaga
budu li ih vodili „ispravni" voĎe kao što je on sam. Izbjegavajući
sovjetski model brze industrijalizacije, Mao je ruralnom razvoju dao
najveću vaţnost, nadahnjujući mnoge marksiste u zemljama Trećeg
svijeta koje nemaju industriju da budu vrijedne spomena. MeĎutim,
maoistički politički program bio je katastrofalan za kinesko seljaštvo:
Veliki skok naprijed, plan da se kolektivizira poljoprivreda i
unaprijedi sitna ruralna industrija, doveo je do masovne gladi te je
napušten I960, samo dvije godine nakon pokretanja. U isto je vrijeme
došlo do raskola izmeĎu Kine i Sovjetskog Saveza, nakon što je
Nikita Hruščov ismijao Veliki skok, a Mao uzvratio optuţujući ga da
je „pseudokomunist zaveden kapitalizmom'.' MeĎutim, nakon smrti
Velikog Kormilara 1976. Kina je i sama krenula putem kapitalizma
postajući najbrţe rastuća industrijska ekonomija na svijetu i
smatrajući da je zapravo tek sada dosegnula „prvobitni stadij
socijalizma! Unatoč tomu što je napustila sve Maove upute, vlada u
Pekingu i dalje samu sebe definira kao marksističko-lenjmističku,
iako bi „trţišno-lenjinistička" bilo mnogo prikladnije.
Kao kršćanstvo sa svojim bezbrojnim suparničkim sektama,
marksizam se pokazao u mnogim upadljivo različitim i očito
nesuvislim krinkama - boljševici i menjševici, spartakisti i
revizionisti, staljinisti i trockisti, maoisti i fidelisti, eurokomunisti i
egzistencija-listi. Sam je Marx predvidio, turobno rezigniran, da će
njegovo ime „marksisti" uzalud koristiti dugo nakon njegove smrti te
da on neće moći prosvjedovati protiv toga. Njegov najslavniji izraz
očaja nad zaluĎenim učenicima bio je prijekor koji je uputio
francuskim socijalistima tijekom 1870-ih: ako su oni marksisti,
uzdahnuo je, „znam jedino da ja nisam marksist'! I on to moţda nije
ni bio. Povijest 20. stoljeća pokazala je da je marksistička revolucija
bila najizglednija u zemljama koje nisu imale naprednu industrijsku
ekonomiju, kapitalističku klasu ili golemu vojsku proletera-nadničara.
Otud i paradoks koji je uočio istraţivač Marxa David McLellan 1983.
kad su još gotovo polovicom svijeta vladali reţimi koji su tvrdili da su
Marxovi baštinici:
Sama činjenica da marksizam nije pobijedio na Zapadu znači da on
nije bio pretvoren u sluţbenu ideologiju te da je stoga predmet
ozbiljna proučavanja koje vlast ne priječi pomoću kontrole. Upravo se
u Zapadnoj Europi i Americi - kapitalističkim zemljama - Marx
najpomnije proučavao. Zapravo, pošteno je reći da postoji više
stvarnih marksista na Zapadu nego što ih je u mnogim takozvanim
„marksističkim" zemljama.
U komunističkim zemljama - od Albanije do Zimbabvea - lokalnu
definiciju marksizma postavila je vlast i poslije toga se više nije
trebalo dalje raspravljati (ili se zapravo nije dopuštalo). Na Zapadu je,
pak, njen smisao postao i predmetom prodorne argumentacije i
neprestanoga suptilnog procjenjivanja. Rad Frankfurtske škole
tijekom 1930-ih - čiji su predstavnici Max Horkheimer, Theodor
Adorno i Herbert Marcuse - doveo je do nove vrste marksističke
filozofije poznate kao „kritička teorija,' koja je odbacivala ekonomski
determinizam Lenjina i boljševika. Frankfurtska škola i drugi mislioci
iz toga razdoblja, poput Antonia Gramscija, takoĎer su preispitivali
tradicionalne marksističke stavove vezane uz proletersku klasnu
svijest. Kapitalizam je, prema Gramsciju, zadrţao svoju hegemoniju
zavaravajući ili tjerajući radničku klasu na prihvaćanje burţoaske
kulture kao norme, osnaţujući odreĎene ideje i prakse, a isključujući
pritom ostale. Da bi se doveo u pitanje taj konsenzus i raskrinkale
njegove pretenzije, radnici moraju razviti vlastitu
„protuhegemonijsku" kulturu kroz novi sustav pučkog obrazovanja.
Zapadni su marksisti stoga stavili mnogo veći naglasak na vaţnost
onoga što je Marx nazvao nadgradnjom - kulturu, institucije, jezik - u
političkom procesu, u tolikoj mjeri da je razmatranje o ekonomskoj
osnovi u potpunosti nestalo. U nemogućnosti da promijene svijet, oni
su se usredotočili na to da ga interpretiraju pomoću onoga što je
poznato pod imenom „kulturalni studiji" - koji su uspostavili vlastitu
hegemoniju u mnogim sveučilišnim kampusima u posljednjem
desetljeću 20. stoljeća preobrazivši proučavanje povijesti, geografije,
sociologije, antropologije i knjiţevnosti. Čak je i libido bio podvrgnut
pomnom marksističkom preispitivanju. Psihijatar Wilhelm Reich
pokušao je pomiriti Marxa i Freuda iznoseći da radnici ne mogu u
potpunosti biti slobodni sve dok ne budu u potpunosti osloboĎeni od
seksualne represije i tiranije tradicionalnih obiteljskih struktura (iako
je sam Marx odbacio slobodnu ljubav kao „animalnu" mogućnost,
gotovo kao „opću prostituciju"). „Seks je integriran u rad i javne
odnose te je stoga otvoren (kontroliranom) zadovoljstvu! napisao je
Herbert Marcuse, guru nove ljevice, u Čovjeku jedne dimenzije (
1964). „Tehnički napredak i udobnije ţivljenje dopuštaju sustavno
uključenje libidnih sastavnica u područje proizvodnje i razmjene
roba."
To je područje bilo definirano mnogo šire nego što je Marx ikada
zamišljao. Ono je obuhvaćalo bilo koju i svaku vrstu kulturne robe
-par cipela od ljuštura puţa nanare, novinska fotografija, gramofonska
ploča pop-glazbe i kutija ţitarica za doručak bili su sav „tekst" koji se
mogao protumačiti. Kritiku masovne kulture od strane prvih
teoretičara na koje je utjecala Frankfurtska škola postupno je istisnulo
proučavanje različitih načina na koje ljudi primaju i interpretiraju te
svakodnevne tekstove. Nakon što su kulturalni studiji napravili
„jezični obrat" - razvijajući se kroz strukturalizam, poststrukturalizam,
dekonstrukciju i potom postmodernu - često se činilo kao da u
cijelosti izbjegavaju politiku, iako su mnogi od onih koji su ih
prakticirali sebe i dalje nazivali marksistima. Logika njihove
razigrane ustrajnosti, koja je bila u tome da ne postoje izvjesnosti ili
stvarnosti, vodila je na kraju do slobodnolebdećeg, do relativizma
lišenog vrijednosti, koji je istovremeno bez straha mogao slaviti i
američku pop-kulturu i srednjovjekovno praznovjerje. Unatoč
njihovom preziranju velikih povijesnih narativa i općih zakona
prirode, čini se da su mnogi prihvatili trajni uspjeh kapitalizma kao
nepromjenjive ţivotne činjenice. Njihovi subverzivni impulsi traţili
su pribjeţište u marginalnim prostorima gdje se dominacija
pobjednika činila manje sigurnom: odatle njihov entuzijazam za
egzotično i nematerijalno, od teorija urote vezanih uz NLO do
sadomazohističkih fetiša. Fascinacija zadovoljstvima potrošnje
(televizijskim sapunicama, trgovačkim centrima, kičem za masovno
trţište) izmjestila je tradicionalno marksističku usredotočenost na
uvjete materijalne proizvodnje. Posljedica toga je bila, riječima
marksističkog kritičara Terryja Eagletona, „beskrajna jezična
inflacija, kao da je ono što se više nije činilo zamislivim u političkoj
stvarnosti još bilo gotovo moguće u područjima diskursa, odnosno
znakova, odnosno tekstualnosti. Sloboda teksta ili jezika lagano će
postajati nadoknada za neslobodu sustava kao cjeline'! Novi su
neprijatelji, piše Eagletone,, postali „koherentni sustavi uvjerenja bilo
koje vrste - osobito svi oni oblici političke teorije i ureĎenja koji su
teţili analizirati, i djelovati na temelju toga, strukture društva kao
cjeline'. Jer čini se da je upravo takva politika zatajila. Nijedna sustav-
na kritika monopola kapitalizma ne moţe se izvesti s obzirom da je
kapitalizam sam bio fikcija, kao što su to istina, pravednost, zakon i
ostali „jezični konstrukti!
Gdje se, moglo bi se zapitati, u svemu tome izgubilo Karla Marxa,
koji je teţio proizvesti upravo takvu sustavnu kritiku? Dok sretno
dekonstruiraju televizijske reklame ili omote za slatkiše, čini se da su
ti teoretičari začudno kolebljivi kad je seciranje teksta Kapitala u
pitanju, moţda zbog straha da bi mogli počiniti knjiţevni paricid.
Postmodernistički povjesničar Dominick LaCapra kaţe da je to
„slučaj kanonskog teksta koji vjerojatno najviše vapi da ga se
ponovno iščitava umjesto da ga se izravno i doslovno čita u skladu s
jedinstvenim autorskim glasom!
Najupadljivija ocjena u tom duhu je Kako čitati „Kapital" ( 1965),
zbirka eseja Louisa Althussera i nekih njegovih studenata, koja
započinje ovom izjavom o namjeri:
Zacijelo, svi smo čitali, svi čitamo Kapital. Već gotovo jedno stoljeće
moţemo ga čitati svakodnevno, transparentno, u dramama i snovima
naše povijesti, u njenim rasprama i sukobima, u porazima i pobjedama
radničkoga pokreta koji je naša jedina nada i sudbina. Otkada smo
„došli na svijet! ne prestajemo čitati. Kapital u spisima i raspravama
onih koji su ga čitali za nas, dobro ili loše, mrtvi i ţivi, Engels,
Kautsky, Plehanov, Lenjin, Rosa Luxemburg, Trocki, Staljin,
Gramsci, voĎe radničkih organizacija, njihovi pristaše ili protivnici:
filozofi, ekonomisti, političari. Čitali smo njegove odlomke, „isječke"
što ih je konjunktura „izabrala" za nas. Svi smo takoĎer, više-manje
pročitali I. knjigu, od „robe" do „eksproprijacije eksproprijatora!
MeĎutim, treba jednom doslovno pročitati Kapital. Pročitati baš sav
tekst.. .26
Althusser je, kao i bilo koji čitatelj, pristupio tom zadatku noseći
okular koji je prilagodio vlastitom odreĎenju. Upravo je on prvi
inzistirao na tome da postoji nepremostivi ponor - „epistemološki rez"
- izmeĎu Marxa iz 1840-ih i čovjeka koji je napisao Kapital dvadeset
godina kasnije. Naspram Jean-Paula Sartrea, koji je u ranim
filozofskim spisima pronašao bogato nadahnuće za svoje formuliranje
marksizma kao povijesti samoemancipacije čovjeka, Althusser je
osuĎivao zanimanje mladog Marxa za etiku, otuĎenje i „ljudsko
činjenje! Za Althussera, povijest je bila „proces bez subjekta" te stoga
nije bila vrijedna proučavanja ili analize: individue, čak i kolektivno,
nikad ne mogu izbjeći ili osporiti bezličnu snagu ideološkoga
drţavnog aparata - obrazovanja, religije, obitelji - koji proizvode i
odrţavaju prevladavajući sustav uvjerenja.
Althusser je Marxa spasio od uskog ekonomskog determinizma koji
su nametnuli Lenjin i njegovi baštinici samo da bi ga zatočio u
jednako ograničavajuću luĎačku košulju. U Kako čitati „Kapital" on
je Marxov magnum opus sveo na puko znanstveno djelo, neokaljano
Hegelovim utjecajem - unatoč tomu što je autor radosno priznao da
mu mnogo duguje, osobito u uvodnom poglavlju o robi. Marksizam
nije postao ništa više nego teorija o strukturalnim praksama,
odijeljena od politike, povijesti i iskustva.
Logika Althusserova antihumanizma sastojala se u tome da se ljude
ne moţe smatrati odgovornima za njihova djela - tu prijepornu tvrdnju
on je godinama poslije iskorištavao kako bi sebe oslobodio ikakve
krivnje nakon što je ubio vlastitu suprugu. Na široj razini, to je
posluţilo iskupljenju Komunističke partije (čiji je bio dugogodišnji
član): masovna ubojstva u Sovjetskom Savezu nisu bila zločin nego
tek teorijska pogreška - ili, govoreći Althussero-vim ogavnim
eufemizmom za staljinizam, „taj novi oblik 'neracionalnog postojanja
razuma"! Kao što je marksistički povjesničar E. P. Thompson napisao
u svojoj vatrenoj polemici The Poverty of Theory
(Bijeda teorije; 1979): „Na pojavu altuzerijanizma moţemo gledati
kao na manifestaciju opće redarstvene akcije u okvirima ideologije,
kao na nastojanje da se staljinizam ponovno izgradi na razini teorije."
Dodao je da je ustrajavanje na cjelovitom konceptualnom marksizmu,
nezagaĎenom poviješću ili iskustvom, Althussera razotkrilo kao
čovjeka „koji ima tek usputno poznavanje povijesne prakse" - jer se u
stvarnom svijetu, uvijek iznova, „povijest ušeće bez kucanja na vrata
te proglašava smrti i krize supstancije'! Puni razmjeri Althusserova
neznanja ogoljeni su u njegovim posthu-mnim memoarima,
Budućnost traje zauvijek (1994), gdje je on priznao daje bio „varalica
i obmanjivač" koji je povremeno izmišljao navode onako kako su
odgovarali njegovim ciljevima. „Zapravo, moje je filozofsko
poznavanje tekstova bilo prilično ograničeno. Ja sam ... znao nešto
malo Spinozu, ništa od Aristotela, sofista i sto-ika, dobar dio Platona i
Pascala, Kanta nisam znao ništa, Hegela nešto malo, i na kraju Marxa
tek nekoliko odlomaka."
Kako se s time mogao provući? Njegovo objašnjenje te čarobnjačke
sljeparije zapanjujuće je iskreno:
Imao sam jednu drugu osobitu sposobnost. Započevši s jednostavnim
obrtanjem neke fraze, mislio sam da mogu razriješiti (kakve li
iluzije!), ako već ne neku posebnu zamisao nekog autora ili neke
knjige koje nisam čitao, onda barem njihov tijek ili smjer. Ja očito
imam odreĎene intuitivne moći, kao i odreĎenu sposobnost da uočim
poveznice* ili sposobnost da uspostavim teorijske opreke koje su mi
omogućile da rekonstruiram ono što sam pretpostavio da su autorove
zamisli na osnovi onih autora kojima je on bio suprotstavljen.
Spontano sam nastavio uobličujući suprotnosti i odlike, razraĎujući u
nastavku teoriju koja će to potkrijepiti.
Zahvaljujući tim intuitivnim moćima, knjiga Kako čitati „Kapital"
razjašnjena je povremenim bljeskovima razumijevanja iako je
Althusser prostudirao samo nekoliko odlomaka iz Marxa. On predlaţe
da se na Kapital treba gledati kao na „vaţan odgovor na pitanje koje
nigdje nije postavljeno, odgovor koji samo Marx uspijeva dati kad
iznosi stav o stanju koje umnogostručuje predodţbe potrebne da ga
iskaţu... Doba u kojem je Marx ţivio nije mu pruţilo - i on ga za svog
ţivota nije mogao razviti - adekvatan koncept kojim će se misliti ono
što je on proizveo: koncept djelotvornosti strukture u njenim
dijelovima".
Marx je, drugim riječima, osmislio podmetnutu zamku s odgoĎenim
djelovanjem, koja je čekala na nekoga tko će odgovoriti na pitanje na
koje je on već odgovorio. To je potvrĎeno u pismu koje je poslao
Engelsu uskoro nakon dovršenja prvoga sveska 1867, pred-vidjevši
prigovore „vulgarnih ekonomista" koje će uputiti Kapitalu: „Da sam
unaprijed ţelio pobiti sve takve prigovore, onda bih morao pokvariti
cijelu dijalektičku metodu izlaganja. Naspram toga, dobra je stvar u
vezi s tom metodom da ona stalno tim tipovima postavlja zamke koje
će ih navesti na prerano odavanje njihovog idiotizma." Opet, ne
moţemo a da se ne prisjetimo ironijskog ţalca iz Balzacova
Nepoznatog remek-djela: jedina mana slikareva zamrljana, bezoblična
i naizgled katastrofalna remek-djela bila je u tome što je ono bilo
napravljeno sto godina prerano, s obzirom da je to zapravo bilo djelo
apstraktne umjetnosti iz 20. stoljeća. Kao što je Edmund Wilson
napisao, braneći razvlaštene klase i postavljajući opsadu pod utvrdu
burţoaskog samozadovoljstva, Marx je u ekonomiju uveo gledište
„koje je u njegovo vrijeme imalo vrijednost u onom omjeru u kojem
mu je bilo strano!
MeĎutim, pola stoljeća nakon objavljivanja Kapitala, vulgarni
ekonomisti nisu pokazali previše zanimanja za pobijanje Marxa,
radije su odabrali da ga ignoriraju. Oni su na kapitalistički sustav
gledali kao na trajnu nuţnost, umjesto kao na prolaznu povijesnu fazu
koja je u sebi sadrţavala zametke vlastite smrtonosne bolesti. Dok se
Marx prema kamati, profitu i renti odnosio kao prema neplaćenom
radu, akademski ekonomisti opisali su kamatu koju stječu vlasnici
kapitala kao „nagradu za suzdrţanost'! Za Alfreda Marshalla,
prevladavajuću figuru u britanskoj ekonomskoj znanosti tijekom
kasnoviktorijanskog i edvardovskog doba, oni koji akumuliraju
kapital umjesto da ga troše obavljaju „ţrtvu čekanja" te stoga
zasluţuju nadoknadu za svoje hvalevrijedno suzdrţavanje.
Pravovjerni ekonomisti smatraju da se prekomjerna proizvodnja, koju
je Marx smatrao presudnim obiljeţjem kapitalizma, jednostavno ne
moţe dogoditi. Prema Sayovu zakonu trţišta, ponuda je stvarala
vlastitu potraţnju: zarade od proizvodnje i prodaje odreĎenih dobara
omogućavale su kupovnu moć da se kupe druge. Taj isti mehanizam
koji sam sobom upravlja osiguravao je da nezaposlenost nikada ne
postane više od kratke, slučajne zastranjenosti. Nezaposleni bi ljudi
bili voljni raditi za manju plaću; posljedični pad u nadnicama smanjio
bi cijenu roba koje oni proizvode, što bi s druge strane potaknulo rast
potraţnje za dobrima i povećalo njihovu prodaju, omogućujući time
da se obnovi puna zaposlenost.
Ekonomske turbulencije i velika nezaposlenost izmeĎu dvaju
svjetskih ratova prisilili su na ponovno promišljanje, na zakašnjelo
priznanje da kapitalizam u konačnici moţda ipak ima sustavne ne-
dostatke. Neki su ekonomisti čak počeli preispitivati je li on doista
vječan i nepromjenjiv. U svojoj studiji Value and Capital (Vrijednost
i kapital) iz 1939. profesor John Hicks dvojio je „moţe li se računati
na dugoročni opstanak bilo. čega sličnog kapitalističkom sustavu" u
odsutnosti novih izuma dovoljno jakih da odrţe ulaganja. „Ne moţe
se potisnuti misao!! dodao je, „da cijela industrijska revolucija u
posljednjih dvjesto godina nije bila ništa više već beskrajni svjetovni
procvat'! J. M. Keynes, roĎen u godini Marxove smrti,
napisao je u svojoj Općoj teoriji zaposlenosti, kamata i novca (1936):
„Rentijerski aspekt kapitalizma gledam kao prijelaznu fazu koja će
nestati nakon što obavi svoj posao."
Keynes, najutjecajniji ekonomist 20. stoljeća, doveo je u pitanje
shvaćanje da je laissez-jaire kapitalizam imao prirodnu tendenciju
prema postizanju vlastite ravnoteţe. Zamisao da bi nezaposlenost
prisilno snizila nadnice i time ponovno uspostavila punu zaposlenost
mogla bi biti istinita u pojedinim kompanijama ili industrijama.
MeĎutim, budu li sve nadnice srezane, onda bi svi prihodi pali i
potraţnja bi stagnirala, ne dajući poslodavcima nikakav poticaj da
unajme više rada. Riječima keynesijanske ekonomistice Joan Ro-
binson: ,,U gomili, svatko moţe steći bolji pogled na povorku ako se
popne na stolicu. No ako se svi popnu na stolice, nitko nema bolji
pogled."
Prije Keynesa, većina se ekonomista odnosila prema povremenim
krizama kapitalizma kao prema zanemarivim zastranjenjima. On ih je
smatrao neizbjeţnim ritmom nestabilnoga sustava - baš kao što je to i
Marx učinio. Ipak, Keynes je odbacio Marxa kao čudaka iz
„podzemlja ekonomske misli! čije su teorije bile „nelogične,
zastarjele, znanstveno pogrešne i bez zanimanja ili primjene u
modernom svijetu! IznenaĎuje vehementnost njegova optuţivanja, s
obzirom na sličnost izmeĎu Marxove kritike klasičnih ekonomista i
njegova vlastita kritičkog stava prema njihovim neoklasičnim
nasljednicima. Kao što je Joan Robinson napisala 1948. godine:
Kod obojice, nezaposlenost igra ključnu ulogu. Kod obojice, na
kapitalizam se gleda kao da unutar sebe nosi klice vlastitog
propadanja. Na negativnoj strani, za razliku od pravovjerne teorije o
ravnoteţi, sustavi Keynesa i Marxa slaţu se te se tu, dakle, po prvi put
javlja dovoljno zajedničke osnove izmeĎu marksista i akademskih
ekonomista da omogući raspravu.
Usprkos tomu, engleski akademski ekonomisti još premalo ozbiljno
proučavaju Marxa.
Neke od njih je, nema sumnje, odvratio njegov mračni stil. Iako je
sama J. Robinson smatrala kako je Marxova teorija kriza u drugome
svesku Kapitala imala srodnosti s Keynesom, priznala je da „sam
moţda previše naglasila sličnost. Posljednja dva sveska Kapitala ...
ekscesivno su mračni te su bili podvrgnuti mnogim interpretacijama.
Vode su mračne i moguće je da će tkogod, ako se zagleda u njih,
ugledati vlastito lice."
No načelni razlog za ignoriranje veze izmeĎu Marxa i Keynesa -
zapravo za zanemarivanje Marxa u cijelosti - bio je vjerojatno
politički. Sam je Keynes više bio liberal nego što je bio socijalist, koji
je ponosno objavio „klasna će me borba naći na strani obrazovane
burţoazije! te je keynesijanizam postao novo pravovjerje za zapadne
ekonomiste i političare sredinom 20. stoljeća - upravo u vrijeme kad
je Hladni rat učinio da Marxovo ime znači isto što i neprijatelj. Samo
su malobrojni nemarksisti poţeljeli biti okaljani tim povezivanjem.
Veliki je izuzetak bio ekonomist Joseph Schumpeter, rodom
Austrijanac. Kapitalizam nije imao revnijeg pobornika od
Schumpetera, koji ostaje junak za mnoge američke poduzetnike, no
unatoč tomu njegovo glasovito djelo Capitalism, Socialism and
Democracy {Kapitalizam, socijalizam i demokracija; 1942) započinje
ocjenom Marxovih postignuća na 54 stranice koja je neočekivana kao
i sama Marxova priznanja burţoaziji u Komunističkom manifestu. Kao
prorok, Schumpeter priznaje da je Marx patio od „pogrešne vizije i
manjkave analize! osobito u svome predviĎanju da će se povećati
radnička bijeda. Bez obzira na to, „Marx je uvidio [sam] proces
industrijske promjene jasnije i shvatio je njenu uporišnu vaţnost
potpunije od bilo kojeg ekonomista u svome vremenu'; postajući time,
„prvi ekonomist visokog ranga koji je sustavno uvidio i poučio kako
se ekonomska teorija moţe pretvoriti u historijsku analizu i kako se
historijski narativ moţe pretvoriti u histoire raisonnée". Nekoliko
stranica poslije on postavlja pitanje: „Moţe li kapitalizam opstati?" i
odgovara: „Ne. Mislim da ne moţe." To se moţe činiti bizarnim
komentarom u knjizi koja je zamišljena kao krepka obrana
poduzetničkog duha, a Schumpeter svakako - za razliku od Marxa -
nije uţivao u tome. („Ako liječnik predvidi da će pacijent uskoro
umrijeti, to ne znači da on to ţeli.") On je htio istaknuti da je
kapitalistička inovacija - novi proizvodi, nove metode njihove
proizvodnje - bila sila „stvaralačkog razaranja" koja bi na kraju mogla
postati previše uspješna i time pretjerano razorna, po sebe samu.
Do posljednjeg desetljeća 20. stoljeća činilo se da su i
Schumpe-terova i Marxova proročka upozorenja bila zbrkana. Uz
komunizam koji se našao u smrtnom hropcu, liberalni kapitalizam u
američkom stilu sada je mogao vladati neosporavan - vjerojatno zau-
vijek. „Ono čemu svjedočimo'; proglasio je Francis Fukuyama 1989,
„nije samo završetak Hladnoga rata ili odlazak posebnog razdoblja
poslijeratne povijesti, već kraj povijesti kao takve: to znači, završna
točka ideološke evolucije čovječanstva'! No povijest se uskoro vratila
punom snagom. U kolovozu 1998. ekonomsko rastakanje u Rusiji,
tečajni kolapsi u Aziji i trţišna panika diljem svijeta potaknuli su
Financial Times da se zapita jesmo li prešli put „od trijumfa
globalnog kapitalizma do njegove krize u jedva jednom desetljeću!
Članakje bio naslovljen „Ponovno preispitivanje Kapitala".
Čak su i oni koji su dobili najviše od tog sustava počeli dovoditi u
pitanje njegovu odrţivost. George Soros, milijarder špekulant kojeg
se optuţivalo i za debakl u Aziji i onaj u Rusiji, upozorio je u knjizi
The Crisis of Global Capitalism: Open Society Endangered (Kriza
globalnog kapitalizma: ugroţeno otvoreno društvo; 1998) da se
instinkt krda vlasnika kapitala mora obuzdati prije nego što se svi
drugi naĎu zgaţeni pod njihovim nogama:
Kapitalistički sustav sam po sebi ne pokazuje tendenciju prema
ravnoteţi. Vlasnici kapitala traţe način kako da ostvare vlastite
maksimalne profite. Budu li prepušteni vlastitim planovima, oni će
nastaviti akumulirati kapital sve dok situacija ne postane
neuravnoteţena. Marx i Engels dali su vrlo dobru analizu
kapitalističkog sustava od prije 150 godina, bolju u nekim pogledima,
moram reći, od teorije ravnoteţe klasičnih ekonomista... Glavni razlog
zbog čega se njihova sumorna predviĎanja nisu obistinila bile su
političke intervencije koje su prevagnule u demokratskim zemljama.
Naţalost, mi smo se opet našli u opasnosti da izvedemo pogrešne
zaključke iz povijesnih lekcija. Ovaj put opasnost ne dolazi od
komunizma već od trţišnog fundamentalizma.
Tijekom Hladnoga rata, kad su komunističke drţave Marxova djela
oboţavale kao Sveto pismo - dovršeno i nepogrešivo - oni na drugoj
strani borbe psovali su ga kao agenta koji dolazi od vraga. MeĎutim, s
rušenjem Berlinskoga zida, Marx je stekao nove oboţavatelje na
najneočekivanij im mjestima. „Ne bismo si trebali previše brzo
čestitati na tome što smo porazili Marxa, zajedno s marksizmom!
napisao je desničarski ekonomist Jude Wanninski 1994. godine.
„Naše svjetsko društvo mnogo je fluidnije nego što je to bilo u
njegovo vrijeme, meĎutim proces obnavljanja nije zajamčen. Snage
reakcije koje je on ispravno uočio, moraju biti poraţene sa svakom
sljedećom generacijom, što je golemi zadatak s kojima se naša gene-
racija suočava! Wanninski, koji je skovao frazu „ekonomija ponude!
naveo je Kapital kao glavno nadahnuće za svoju teoriju da je proi-
zvodnja a ne potraţnja ključ za blagostanje. Kao pristaša slobodne
trgovine i zlatnog standarda, neprijatelj birokracije i oboţavatelj duha
Klondikea, Marx je bio „jedan od titana klasične teorije i prakse" - i
takoĎer genijalni prorok. On se „iznimno jako pribliţio istini" u
svome nagovještaju da je kapitalizam posijao sjeme vlastite
destrukcije. „To znači da, ako je kapitalizmu potrebna nesmiljena
konkurencija, a kapitalisti ipak čine sve što je u njihovoj moći da
unište konkurenciju, imamo sustav koji je inherentno neodrţiv -kao
što je slučaj sa ţivotinjama koje proţdiru svoje mlade."
John Cassidy, ekonomski korespondent New Yorkera, u listopadu je
izvijestio o razgovoru s britanskim bankarom za ulaganja koji radi u
New Yorku. „Što više vremena provodim na Wall Streetu', rekao je
bankar, „to sam više uvjeren da je Marx bio u pravu. Onaj ekonomist
koji oţivi Marxa i ugradi ga u koherentnu teoriju dobit će Nobelovu
nagradu. Ja sam apsolutno uvjeren da je Marxov pristup najbolji način
da se bavimo kapitalizmom." Nakon što mu je pobuĎena radoznalost,
Cassidy je po prvi put pročitao Marxa i ocijenio da je njegov prijatelj
bio u pravu. Pronašao je „odlomke o globalizaciji, nejednakosti,
političkoj korupciji, monopolizaciji, tehničkom napretku, opadanju
visoke kulture te o oslabljenoj naravi modernog ţivljenja koji su ga
prikovali - to su pitanja s kojima se ekonomisti danas iznova
suočavaju, ponekad ne shvaćajući da se kreću Marxovim stopama!
Navodeći slavni slogan koji je 1992. godine za predsjedničku kam-
panju Billa Clintona skovao James Carville („Riječ je o ekonomiji,
glupane"), Cassidy je istaknuo kako je „sam Marxov izraz za tu teo-
riju bio 'materijalistička koncepcija povijesti' i danas je naširoko pri-
hvaćeno da se analitičari svih političkih uvjerenja njome sluţe, kao i
Carville, a da je nikome ne pripisuju. Kad konzervativci tvrde da je
drţava blagostanja osuĎena na propast jer guši privatnu inicijativu, ili
da je Sovjetski Savez propao zato što se nije mogao nositi s
učinkovitošću zapadnjačkog kapitalizma, oni usvajaju Marxov
argument da je ekonomija pogonska sila ljudskog razvoja."
Kao i Molièrov graĎanin plemić, koji je otkrio vlastitu začuĎenost da
je tijekom više od četrdeset godina govorio dosadno a da to nije znao,
tako je velik dio zapadnjačke burţoazije upio Marxove ideje a da to
uopće nije uočio. Upravo je zakašnjelo čitanje Marxa tijekom 1990-ih
nadahnulo financijskog novinara Jamesa Buchana da napiše svoju
briljantnu studiju Frozen Desire: an inquire into the meaning of
money (Sledena ţelja: istraţivanje o smislu novca; 1997). Buchan
objašnjava:
Marx je toliko ugraĎen u naš zapadnjački način mišljenja da su samo
malobrojni svjesni koliko mu duguju. Svi koje poznajem vjeruju da su
njihovi stavovi u odreĎenoj mjeri tvorevina njihovih materijalnih
prilika - „već naprotiv, njihov društveni bitak odreĎuje njihovu
svijest! kao što je to Marx pisao - i da promjene načina kako se stvari
proizvode duboko utječu na odnose u ljudskoj vrsti, pa i izvan
radionice ili tvornice.
Riječ je o tome da su ta shvaćanja do nas došla uvelike preko Marxa,
a ne preko političke ekonomije. Isto tako, svi koje poznajem imaju
osjećaj da povijest nije tek jedna prokleta stvar koja se niţe jedna za
drugom ... već je to neka vrsta procesa u kojem nešto ljudsko -
sloboda? sreća? ljudski potencijal? u svakom slučaju, nešto lijepo -
postupno postaje konkretno. Marx nije izmislio taj osjećaj, ali ga je
proširio.
Čak su mu i novinari The Economista John Micklethwait i Adrian
Wooldridge, gorljivi zagovornici turbokapitalizma, odali priznanje.
„Kao prorok socijalizma Marx je moţda mrtav! napisali su u knjizi A
Future Perfect: The Challenge and Hidden Promise of Globalization
(Savršena budućnost: Izazov i skriveno obećanje globalizacije; 2000),
„no kao prorok „univerzalne meĎuovisnosti naroda! Kako je nazivao
globalizaciju, on se još čini iznimno relevantnim ... njegov je opis
globalizacije jednako toliko oštrouman koliko je bio i prije 150
godina! Njihov je najveći strah bio da „što globalizacija postaje
uspješnija, to se više čini da raspiruje vlastitu protureakciju" - drugim
riječima, da je Marx bio u pravu kad je nagovještavao kako „razvoj
krupne industrije... izvlači ispod nogu burţoazije sam temelj na kojem
ona proizvodi i prisvaja proizvode. Ona proizvodi prije svega
vlastitog grobara!27
S obzirom na sav njihov trijumfalizam,
Mickletwaita i Wooldridgea brine nelagodna sumnja da bi stvaralačko
razaranje koje je donio globalni kapitalizam „moglo dosegnuti
prirodnu točku zastoja, trenutak kad ljudi to više ne mogu podnijeti!
Pad burţoazije i pobjeda proletarijata nisu uspjeli proći. MeĎutim,
Marxove pogreške ili neispunjena proročanstva o kapitalizmu
nadmašila je i nadišla prodorna točnost kojom je razotkrio narav te
zvijeri. Premda se sve što je čvrsto i postojano pretvara u dim,
ţivopisno oslikavanje snaga u Kapitalu koje upravljaju našim ţivo-
tima - i nestabilnošću, otuĎenjem i eksploatacijom koje proizvode -
nikad neće izgubiti svoj odjek, ili svoju moć da svijet primakne
ţarištu. Kao što je članak u New Yorkeru iz 1997. zaključio: „Njegove
će knjige biti vrijedne čitanja sve dok kapitalizam bude trajao." Da-
leko od toga da je sahranjen ispod krhotina cigla iz Berlinskog zida,
Marx bi tek sada mogao izroniti u svome pravom značenju. On bi još
mogao postati najutjecajniji mislilac 21. stoljeća.
_____________________________
N A P O M E N A O P R I J E V O D I M A N A
E N G L E S K I J E Z I K
Poţelite li sami pročitati Marxovo remek-djelo, najmanje će vas
zastrašiti sljedeća mogućnost: Capital: A New Abridgement; knjigu je
uredio David McLellan (OUP Worlds Classics) i radi se o zbirci
najvaţnijih poglavlja saţetih u jedan svezak. Izvadci iz prvoga sveska
preuzeti su iz izvornoga engleskog prijevoda iz 1887; prijevode iz
drugoga toma napravio je sam McLellan; graĎa iz trećeg toma dolazi
iz anonimnoga moskovskog prijevoda iz 1971. godine.
Ako se ţelite u potpunosti upustiti u cjelovitu, neskraćenu verziju,
preporučujem izdanje Penguin Classic u tri toma; knjigu je preveo
Ben Fowkes, a uvod (koji moţda odlučite preskočiti) napisao Ernest
Mandel.
S obzirom da nijedan od prijevoda nije savršen, ja sam se sluţio
različitim izvorima za ulomke iz Kapitala. Neki od navoda su iz
Penguinova teksta, neki iz Worlds Classica, neki iz Marx & Engels
Collected Works (50 svezaka, Lawrence Se Wishart) - a neki su pak
moji.
K A Z A L O O S O B N I H I M E N A
Adomo, Theodor, njemački filozof 86
Aleksandar II, ruski car 78,80
Aleksandar III, ruski car 79
Alighieri, Dante, talijanski pjesnik 7, 58-59,61
Althusser, Louis, francuski filozof, marksist 89-92
Aristotel, starogrčki filozof 9,91
Aveling, Edward, engleski filozof, marksist 74
Bacon, Francis, engleski filozof 9,61
Balzac, Honoré de, francuski književnik 1-4,61,92
Banner, Robert 72
Bax, Ernest Belfort, engleski socijalist 74
Bebel, August, njemački socijalist 31
Beethoven, Ludwig van, njemački skladatelj 5
Berman, Marshall 3, 5
Bernstein, Eduard, njemački socijalist 76-77
Buchan, James, novinar 199
Butler, Samuel, engleski književnik 61
Carville, James 98
Cassidy, John, engleski ekonomski novinar 98
Cervantes Saavedra, Miquel de,
španjolski pisac 61
Ciceron, Marko Tulije, rimski , državnik i filozof 9
Clinton, William Jefferson (Bill), predsjednik SAD-a 98
Danielson, Nikolaj 78
Defoe, Daniel, engleski pisac 61
Demokrit, grčki filozof 9
Dickens, Charles, engleski književnik 60-61.
Dietzgen, Joseph 70
Dostojevski, Fjodor Mihajlovič, ruski književnik 5
Dryden, John, engleski književnik 61
Duncker, izdavač 24
Eagleton, Terry, engleski književni teoretičar 88
Eccarius, Johann George 30
Eliot, Thomas Steam, američki pisac 4
Engels, Friedrich, njemački sociolog, filozof i revolucionar
1,4,12-16,19-21,24-25,29-30,31-32,42,51, 53,56, 68-71, 76, 84, 89,97
Epikur, filozof iz helenističko-rimskog razdoblja 9
Feuerbach, Ludvvig, njemački filozof 11
Fourier, Charles, francuski socijalist 12
Fox, Peter, novinar, izdavač 72
Frankel, C. 63
Freud, Sigmund, austrijski neurolog i utemeljitelj psihoanalize 87
Fridrik Vilim IV, pruski kralj 16
Fukuyama, Francis, američki politolog i filozof 96
Goethe, Johann Wolfgang von, njemački književnik i mislilac 7,61
Goldsmith, Oliver, englesko-irski pisac 75
Gorbačov, Mihail, posljednji predsjednik SSSR-a 84
Gorki, Maksim, ruski književnik 81
Goya, Francisco, španjolski slikar 5
Gramsci, Antonio, talijanski političar, komunist 86,89
Hayman, S. E. 62
Hegel, Georg Wilhelm Friedrich, njemački filozof 8-9,11,23,26,
52-53, 83-84,90-91
Heine, Heinrich, njemački književnik 61
Herwegh, Georg, pjesnik 12
Hichs, John, profesor 93
Homer, grčki pjesnik 7,61
Horacije, rimski pjesnik 61
Horkheimer, Max, njemački filozof 86
Hrusčov, Nikita, sovjetski ruski političar, predsjednik SSSR-a 85
Hyndman, Henry, engleski socijalist 73-74
Ibsen, Henrik, norveški književnik 5
Juvenal, rimski pjesnik 61
Kafka, Franz, književnik 4
Kant, Immanuel, njemački filozof i geograf 52, 91
Kautsky, Karl 32, 76-77,89
Keynes, J. M., američki ekonomist 93-95
Kolakowski, Leszek, poljski i engleski filozof 47
Ksenofont, grčki povjesničar 61
Kugelmann, Ludwig, njemački liječnik, socijaldemokratski autor
28,69-70
LaCapra, Dominick, američki povjesničar 89
Lafargue, Paul, francuski publicist, marksist 2
Lassalle, Ferdinand, njemački socijalist, pisac 23-25,27
Lebowitz, Michael, ekonomist 32
Lennon, John, engleski rock-pjevač 37
Lenjin, Vladimir Iljič, ruski revolucionar, državnik, filozofi
publicist 79,81-86,89-90
Leopold I, belgijski kralj 16
Leske, Karl, njemački izdavač 15
Liebknecht, Wilhelm, njemački
socijalist 26
Luj Filip, francuski kralj 11,16,18
Luj XVIII, francuski kralj 11
Luxemburg, Rosa, njemačka i poljska političarka, društvena
teoretičarka i ekonomistica 77,89
MacDonnell, Sir John, odvjetnik 72
Mao Ce-Tung, kineski političar, vojskovođa, revolucionarni voda
85
Marcuse, Herbert, njemački filozof 86-87
Marshall, Alfred, britanski ekonomist 93
Marx, Edgar (Marxov sin) 21
Marx, Eleanor (Marxova kčer) 24,74
Marx, Franziska (Marxova kčer) 21
Marx, Guido (Marxov sin) 21
Marx, Heinrich (Marxov otac) 6-7
Marx, Jenny (Marxova supruga) 7, 10,
Marx, Jenny (Marxova kćer) 80
Marx, Karl Heinrich, njemački filozof, politički ekonomist,
revolucionar passim
McLellan, David 86
Micklethwait, John, novinar 99-100
Mili, James, škotski povjesničar i ekonomist 12
Mill, John Stuart, engleski filozof i ekonomist, sin Jamesa 43
Milton, John, engleski književnik 61
Molière, francuski scenarist, književnik 61,99
Montaigne, Michel de, francuski pisac, esejist 61
More, Thomas, engleski humanist i državnik 61
Morris, William, engleski socijalist
Miillner, Amandus Gotfried Adolf, njemački književnik 65
Nietzsche, Friedrich, njemački filozof, pjesnik i klasični filolog 5
Nikola I, ruski car 9
Paine, Thomas, američko-britanski filozof i književnik 61
Pascal, Blaise, francuski filozof, metematičar i fizičar 91
Picasso, Pablo, španjolski slikar 37
Platon, grčki filozof 62,91
Plehanov, Georgij, ruski socijaldemokrat 78-80,89
Pound, Ezra, američki pisac 4
Prawer, S. S., profesor 7, 61
Presley, Elvis, američki pop-pjevač 37
Proudhon, Pierre-Joseph, francuski filozof, ekonomist i sociolog
Racine, Jean, francuski dramatičar 61
Rane, Walter 74
Reich, Wilhelm, austrijsko-američki psihijatar 87
Reimarus, Hermann Samuel, njemački filozof, prosvjetitelj 9
Ricardo, David, britanski ekonomist
Robinson, Joan Viloet, britanska ekonomistica 94-95
Rousseau, Jean-Jacques, francuski književnik i filozof 7
Roy, Joseph, učitelj 71
Rubel, Maximilien 32
Ruge, Arnold, njemački filozof i novinar 12
Samuelson, Paul, američki ekonomist 46
Sartre, Jean-Paul, francuski filozof, romanopisac 90
Say,Jean-Baptiste, francuski ekonomist 93
Schiller, Friedrich, njemački književnik 61,65
Schoenberg 4
Schopenhauer, Arthur, njemački filozof 74
Schorlemmer, Carl, profesor 72
Schumpeter, Joseph, austrijski i njemački ekonomist 95-96
Shakespeare, William, engleski književnik 7,61,75
Shaw, Georg Bernard, irski dramatičar
Silva, Ludovico 67 Smith, Adam, škotski ekonomist i etičar
12,32-34, 38,40, 55,64
Sofoklo, starogrči dramatičar 8,61
Sorge, Friedrich Adolph, njemački revolucionar, komunist 84
Soros, George, američki poslovni čovjek i dobročinitelj 96
Spinoza, Baruch de, nizozemski filozof 91
Staljin, Josif Visarionovič, sovjetski političar i državnik 84, 89
Sterne, Laurence, anglo-irski književnik 8, 35
Swift, Jonathan, anglo-irski književnik 63,65,75
Tacit, povjesničar starog Rima 9
Thackeray, William Makepeace, engleski književnik 61
Thompson, Edward Palmer, engleski povjesničar 90
Tolstoj, Lav Nikolajevič, ruski književnik i mislilac 5
Trocki, Lav Davidovič, ruski revolucionar, jedan od voda
Oktobarske revolucije 56,83,89
Tukidid, starogrčki povjesničar 61
Uljanov, Aleksandar 79
Uljanov, Vladimir Iljič, vidi Lenjin
Van Gogh, Vincent, nizozemsko-flamanski slikar 5
Vergilije, rimski pjesnik 59,61
Voght, Karl, njemački prirodoslovac, profesor u Švicarskoj
16,26-27
Voltaire, francuski književnik, povjesničar i filozof 7,61
Von Westphalen, Jenny vidi Marx, Jenny
Von Westphalen, Ludwig 7
Wagner, Richard, njemački skladatelj 74
Wakefield, Edward Gibbon, britanski političar 57-58
Walkley, Mary Anne 60
Wanninski,Jude, američki ekonomist i novinar 97
Webb, Sidney 76 Wells, H. G. 76
Wilson, Edmund 63,65-66, 81, 92
Wilson, Harold, britanski premijer 68,76
Winckelman, Johann Joachim, njemački povjesničar umjetnosti i
arheolog 9
Wolfe, Bertram, američki povjesničar, komunist 83
Wolff, Robert Paul, američki filozof 66
Wooldridge, Adrian, američki novinar
99-100
Yeats, William Butler, irski pjesnik i dramski pisac 4
Zasulič, Vera, ruska revolucionarka 79-80
Zenon iz Eleje, grčki filozof 52
K A Z A L O G E O G R A F S K I H P O J M O V A
Afrika 29
Albanija 86
Australija 57
Austrija 22
Azija 3, 96
Berlin 8,10, 20,26,97,100
Bern 16,26
Bretanija 19
Bruxelless 16
Engleska 22,31,57,72-73
Erfurt 76
Europa 10,16-18, 29,33, 36,79-80, 86
Francuska 6,16,18, 22, 31
Grčka 3
Hamburg 29
Hampstead Heath 7
Hanover 27
Hansard 42
Hios 81
Irska 65
Manchester 13,20,24,72
Moskva 23,82
New York 22, 84,98
Nottingham 42
Njemačka 10,15,18, 22, 27,29, 70, 74 76
Pariz 10,12, 14-16,18-19
Peking 85
Pruska 5,9-10
Rajnska oblast 6
Rusija 71,78-79, 81, 83,85,96
Sankt Petersburg 78-80,82
Savez Sovjetskih Socijalističkih Republika 83-85, 90,98
Sjedinjene Američke Države 31,47, 58, 86
Swan, rijeka 57
Švicarska 19, 79
Trier 6,13
Turska 3
Kina 85
Kôln 10,18
Kreuznach 10-11
Lancashire 13
London 17,19-20, 27,76
Maastricht 29
Urednica Magdalena Najbar-Agičić
Recenzenti hrvatskoga prijevoda prof. dr. Rade Kalanj prof. dr. Josip
Vrandečić
Ulomke iz Marxova Kapitala s njemačkog preveo Boris Perić
Grafička priprema i tisak
Ibis-grafika, d.o.o. IV Ravnice 25, Zagreb
Knjiga je tiskana u svibnju 2009.
Objavljivanje knjige financijski je pomoglo Ministarstvo znanosti,
obrazovanja i športa RH