The Valencian communiTy ResTauRanT GuideGUÍA DE RESTAURANTES DE LA COMUNIDAD VALENCIANA
2 0 . 1 1 € ‘ T h e P R i c e o F T h e y ea R ’
The Valencian communiTy ResTauRanT GuideGUÍA DE RESTAURANTES DE LA COMUNIDAD VALENCIANA
ÍndiceSaluda Consellera de TurismoGreeting from the Regional Minister of Tourism ..................................................... 4
Saluda Presidente CONHOSTURGreeting from the President of CONHOSTUR ........................................................... 6
¿Qué es 20.11 El Precio del Año? / What is 20.11 The Price of the Year? ............. 8
Cómo utilizar esta guía / How to use this guide ..................................................... 10
Iconos / Icons ............................................................................................. 11Información adicional / Additional information ..................................... 12
Restaurantes de la provincia CASTELLÓN (mapas y establecimientos)Restaurants in the province of CASTELLÓN (maps and restaurants) .................. 15
Restaurantes de la provincia VALENCIA (mapas y establecimientos)Restaurants in the province of VALENCIA (maps and restaurants) ..................... 29
Restaurantes de la provincia ALICANTE (mapas y establecimientos)Restaurants in the province of ALICANTE (maps and restaurants) ..................... 75
4 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
Cuántas veces el sabor de un plato nos traslada de inmediato al destino donde lo degustamos? Muchas, son innumerables las ocasiones en las que, quizá, ante un plato de arroz nos acordamos de esa paella que nos tomamos un verano cualquiera en algún lugar de la costa valenciana.
La buena gastronomía es así, tiene la facilidad de evocarnos sensaciones de felicidad de forma instantánea y por eso, como promotores del destino turístico Comunitat Valenciana que somos, para el Consell es imprescindible trabajar por la consolidación del producto gastronómico como identidad cultural y como vía de proyección de nuestra imagen.
El pasado año, según los datos de la encuesta de la red Tourist Info, la gastronomía fue una de las seis principales motivaciones de la visita a nuestra tierra. Más del 26% de los encuestado indicaron que “el buen comer” era una de las actividades que les había traído hasta aquí.
Estos datos ponen de relieve el peso que tiene este producto en nuestra oferta turística y, por este motivo, desde la conselleria de Turisme no dudamos en apoyar iniciativas como Saborea CV 2011, un proyecto en el que el márketing turístico y la comercialización del producto gastronómico se alían de forma perfecta.
La guía que tienen en sus manos les va permitir descubrir una selección de 132 restaurantes de gran calidad para todos los bolsillos, templos donde la parada es obligatoria para disfrutar el arte del buen comer. Saboréenlos.
Belén Juste PicónConsellera de Turisme
La gastronomía valenciana, parte esencial de nuestra oferta turística
20.11 The Price of the Year / 5If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011
Has the flavour of a dish ever taken you straight to the place where you first tasted it? It happens all the time: think, for example, of the countless occasions in which, as we are facing a rice dish, we are reminded of that delicious paella we enjoyed in summer, somewhere along the Valencian seaside.
Good gastronomy is like that, it has the power to convey pleasant feelings instantly, and that is why, as promoters of the tourist destination “Comunitat Valenciana”, the Autonomous Government of the Valencian Community considers it essential to work for the consolidation of our gastronomic product, which represents
our cultural identity and projects our image in the world.
According to the survey carried out by the Tourist Info net, last year gastronomy was one of the 6 top reasons to visit our region. More than 26% of those polled said that “eating well” was one of the activities which had attracted them to our community.
These data underline the importance of this product within our tourist offer. Consequently, the Regional Ministry of Tourism consistently supports proposals such as Saborea CV 2011, a project where the marketing policies of the tourist and gastronomic sectors become perfect allies.
The guide you are now holding will allow you to discover a selection of 132 great quality restaurants suitable for all budgets, temples dedicated to the art of excellent cuisine. Taste them and enjoy them.
Belén Juste PicónRegional Minister of Tourism
Valencian gastronomy,an essential part of our tourist offer
6 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
La Comunitat Valenciana ha experimentado en la última década el salto cualitativo más importante de toda la hostelería nacional, que se ha puesto de manifiesto en la multitud de reconocimientos y premios que tanto a nivel nacional como internacional han sido otorgados a los profesionales y establecimientos de restauración valencianos.
En este contexto, 20.11 El Precio del Año es un proyecto ambicioso puesto en marcha por las empresas hosteleras y la Conselleria de Turismo de la Generalitat Valenciana para dar a conocer al turista la oferta gastronómica de las comarcas de la Comunidad Valenciana. Todo ello, bajo un precio único, 20.11 €, el precio del año 2011.
Para guiarle en esta aventura y
hacer más cómoda su estancia en la ciudad, CONHOSTUR ha creado esta guía hostelera para facilitarle toda la información necesaria que le permita descubrir algunos de los mejores restaurantes de tradición culinaria de nuestra tierra.
Les invito a visitar nuestros restaurantes de la Comunidad Valenciana, una de las mejores maneras de conocer nuestra cultura y disfrutar de los encantos del entorno valenciano.
La Comunidad Valenciana tiene escondidos tesoros culinarios que merece la pena saborear.
¡Descubra sus secretos vía web en www.saboreacv.es/2011 o coja su guía y déjese llevar!
Juan Carlos Gelabert AparicioPresidente de CONHOSTUR
Saluda del presidentede Conhostur
In the last decade, the Valencian Community has experimented the most important qualitative change in the Spanish hotels and restaurants sector. This fact has been certified by a wide number of acknowledgements and prizes awarded to the Valencian professionals and businesses in the catering sector, both at a national and international level.
20.11 The Price of the Year is an ambitious project launched by the hotels and restaurants businesses and the Conselleria de Turismo de la Generalitat Valenciana (Regional Ministry of Tourism) in order to present the tourist with the gastronomic offer of the Valencian Community’s regions. And all that, for a unique price, 20.11 €, the price of 2011.
In order to guide you through this
adventure and to make your stay in the city more comfortable, CONHOSTUR has created this restaurant guide which will provide you with all the necessary information to discover some of the best restaurants representing our land’s culinary tradition.
Allow me to propose a visit to the restaurants in the Valencian Community, as this visit will become one of the best ways to get to know our culture and enjoy the charms our land can offer you.
The Valencian Community is full of hidden culinary treasures which are worth a taste.
Discover its secrets on the web at www.saboreacv.es/2011 or pick up your guide and let us guide you!
Juan Carlos Gelabert AparicioPresident of CONHOSTUR
20.11 The Price of the Year / 7 If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011
Greeting from the Presidentof Conhostur
¿Qué es 20.11 El Precio del Año?Conscientes de la importancia
de la gastronomía y el ocio como elementos clave para la promoción turística de la Comunitat Valenciana se creó el pasado año el proyecto SABOREA Comunitat Valenciana, una iniciativa promovida por la Confederación Empresarial de Hostelería y Turismo de la Comunidad Valenciana (CONHOSTUR) en colaboración con la Conselleria de Turisme de la Generalitat Valenciana que nacía con el objetivo de impulsar y dar a conocer al turista la magnífica oferta gastronómica y recreativa de la Comunitat.
Desde su creación Saborea Comunitat Valenciana se ha consolidado como un escaparate que ofrece al turismo nacional e internacional una selección de productos creados para cada tipo y
perfil de visitante que tienen como principal atractivo la gastronomía valenciana y la oferta recreativa y lúdica. Es por ello que en el marco de Saborea Comunitat Valenciana nace ahora Saborea 20,11, una iniciativa que pone a disposición de los clientes y turistas de la Comunitat Valenciana una amplia red de establecimientos de restauración que ofrecen un menú atractivo y asequible bajo un mismo precio (20,11 €). Saborea 20,11 nace como una experiencia pionera en la oferta turística de la Comunitat Valenciana que coincidiendo con la llegada del 2011 permitirá que los 132 establecimientos que forman parte del proyecto mantengan ese precio durante todo el año ofreciendo así a los clientes y turistas la posibilidad de disfrutar de la mejor oferta culinaria valenciana a un precio muy competitivo.
Para conocer más detalles del proyecto y la red de establecimientos participantes puedes visitar la web: www.saboreacv.es/2011 y saborear el menú que más te apetezca.
Disfruta de la mejor oferta gastronómica al precio del año:20,11 €.
8 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
What is 20.11 The Price of the Year?As a result of our being aware of
the importance of gastronomy and leisure for the touristic promotion in the Valencian Community, the project SABOREA was born last year. It was launched by the Business Confederation of Hotels, Restaurants and Tourism of the Valencia Community, in collaboration with the Consellería de Turismo de la Generalitat Valenciana (Regional Ministry of Tourism) in order to promote and present the tourist with the excellent gastronomy and leisure offer of the Community.
Since it was born, Tasting Valencian Community has developed as a shopwindow which offers national and international tourism a selection of products created for each visitor’s type
and profile, having as its main attractive Valencian gastronomy and leisure offer. That is the reason why, in the frame of Tasting Valencian Community, 20.11 The Price of the Year is now born, an initiative which displays a wide network of restaurants so that the customers and tourists of the Valencian Community can enjoy an attractive and reasonable set menu at a fixed price (20.11 €). 20.11 The Price of the Year emerges as a pioneering experience in the touristic offer of the Valencian Community which, when the year 2011 starts, will allow the 132 restaurants who take part in the project to keep that price all year long. Thus, the customers and tourists will be able to enjoy the best Valencian cuisine at a very competitive price.
If you want to know more details about the project and the network of restaurants included, you can visit the website:www.saboreacv.es/2011and taste the set menu you prefer.
Enjoy the best gastronomic offer at the price of the year: 20.11 €.
20.11 The Price of the Year / 9If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011
Cómo utilizar esta guíaHow to use this guide
IconosIcons
DirecciónAddress
TeléfonoContact phone number
Web y e-mail Website and e-mail
AparcamientoCar park
El establecimiento dispone de servicios de terrazaThe restaurant has outdoor seating
El establecimiento cuenta con reservados The restaurant has private dining-rooms
20.11 The Price of the Year / 11 If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011
12 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
Informaciónadicional
Additionalinformation
Precio
Los precios especificados en esta guía incluyen IVA. Así como, las vacaciones que se indican pueden sufrir alguna variación. Rogamos se pongan en contacto con los establecimientos recogidos en la guía con la finalidad de ofrecerles un mejor servicio.
Reservas
Se recomienda realizar reserva previa al restaurante que desee acudir.
Para cualquier comentario o aclaración que desee comunicar en relación con los establecimientos de hostelería que aparecen en la guía puede enviarnos un email a la siguiente dirección de correo electrónico:
Price
The prices listed in this guide include VAT. The holiday dates specified here may vary. Please contact the restaurants in the guide to ensure that you receive the best possible service.
Booking
Once you have chosen a restaurant, booking in advance is highly advisable
Should you wish to send us any comments or extra information about the restaurants that appear in the guide, please e-mail us at the following address:
Restaurants inthe provinceof Castellón
Restaurantes dela provincia de
Castellón
CIUDAD DE CASTELLÓN / CITY OF CASTELLÓN
1
2
3
4
5
6
Aqua Rte. Hotel Luz
Cremor
La Albahaca Rte. Hotel Castellón Center
La Llenega
La Marina
Selma Junior
Loca
lizac
ión
de re
stau
rant
es e
n Ca
stel
lón
ciud
adLo
catio
ns o
f the
rest
aura
nts
in C
aste
llón
city
C V A
· Aforo /Capacity:Dentro 40 comensales; terraza 60 comensales/ Inside 40 customers; terrace 60 customers.
· Días de cierre / Closed on: No cierra / None
· Vacaciones / Holidays: Abierto desde segunda quincena de abril hasta primera quincena de octubre/ Open from 15th of April until 15th of October
· Horario / Opening hours:De 11.00 a 02.00 / 11 am to 2 Pm
· Idioma menú /Menu available in: Castellano, inglés y francés / Spanish, English and French
Taberna Pikapote
Alca
là d
e Xi
vert
Pº Jaime Roda .12570 Alcalà de Xivert. Castellón.
964 412 902
www.pikapote.com [email protected]
· Aforo / Capacity:110 comensales / 110 customers
· Días de cierre /Closed on:Domingo noche y Lunes todo el día / Sunday evening and Monday all day
· Vacaciones / Holidays:Septiembre / September
· Horario / Opening hours:13:00 a 16:00 y 20:00 a 23:00 /1 Pm to 4 Pm and 8 Pm to 11 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, inglés, francés, alemán y rumano/ Spanish, English, French, German and Rumanian
· Otros servicios /Other services:Parking y terraza /Parking and terrace
RestauranteMorro
Borr
iana
Escollera de Poniente s/n.12530 Borriana. Castellón.
964 586 033 – 619 117 558
18 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
AC V
Cast
elló
nBo
rria
na
· Aforo / Capacity:50 comensales / 50 customers
· Días de cierre / Closed on:No cierra / None
· Vacaciones / Holidays: No cierra / None
· Horario /Opening hours:13.30 a 15.30 y 20.30 a 23.30 /1.30 Pm to 3.30 Pm and 8.30 Pm to 11.30 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano e inglés /Spanish and English
· Otros servicios /Other services: Parking / Parking
Aqua Restaurante Hotel Luz
Pintor Oliet, 3. 12006 Castellón.
964 201 010
· Aforo / Capacity:55 comensales / 55 customers
· Días de cierre / Closed on:Domingo todo el día y festivos por la noche /Sunday all day and public holidays in the evening
· Vacaciones / Holidays:2ª quincena de agosto y 1ª semana de Septiembre /2nd fortnight August and 1st week September
· Horario / Opening hours:13:00 a 16:00 y 20:30 a 23:30 /1 Pm to 4 Pm and 8.30 Pm to 11.30 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, inglés y francés/ Spanish, English and French
· Otros servicios / Other services: Reservados / Private dining-rooms
Cremor
Pintor Oliet, 17. 12006 Castellón.
964 213 414
20.11 The Price of the Year / 19 If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011
1
2
C V A
· Aforo / Capacity:30 comensales / 30 customers
· Días de cierre /Closed on:Domingo / Sunday
· Vacaciones / Holidays:No cierra / Open all year
· Horario /Opening hours:13:00 a 16:00 y 20:00 a 23:30 /1 Pm to 4 Pm and 8 Pm to 11.30 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano e inglés /Spanish and English
· Otros servicios / Other services: Parking / Parking
LaLlenega
Cast
elló
n
Conde Noroña, 27.12002 Castellón.
964 056 826
www.lallenega.com [email protected]
20 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
· Aforo / Capacity:60 comensales / 60 customers
· Días de cierre /Closed on:No cierra / None
· Vacaciones / Holidays:No cierra / Open all year
· Horario /Opening hours:13:00 a 16:00 y 20:00 a 23:30 /1 Pm to 4 Pm and 8 Pm to 11.30 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano e inglés /Spanish and English
· Otros servicios / Other services: Parking / Parking
La Albahaca Rte. HotelCastellón Center
Cast
elló
n
Ronda Mijares, 86. 12002 Castellón.
964 342 777
4
3
AC V
Cast
elló
nCa
stel
lón
· Aforo / Capacity:60 comensales en terraza náutica y 40 en salón interior / 60 customers on the terrace and 40 indoors
· Días de cierre / Closed on: No cierra / None
· Vacaciones / Holidays: No cierra / None
· Horario / Opening hours:13:00 a 16:30 y 20:30 a 23:30 / 1 Pm to 4.30 Pm and 8.30 Pm to 11.30 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, inglés y francés /Spanish, English and French
· Otros servicios / Other services: Parking y terraza /Parking and terrace
LaMarina
Muelle de Levante s/n, Dársena Interior, Edif. Capitanía. 12100 Grao. Castellón.
628 305 225 / 964 068 913
· Aforo / Capacity:80 comensales / 80 customers
· Días de cierre / Closed on:Lunes y domingo noche /Monday and Sunday evening
· Vacaciones / Holidays:Semana Santa y Puente del Pilar / Holly Week and long weekend 6th to 8th December
· Horario / Opening hours:13:00 a 15:30 y 20:30 a 22:30 /
1 Pm to 3.30 Pm and 8.30 Pm to 10.30 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano e inglés /Spanish and English
SelmaJunior
Méndez Núñez, 27.12002 Castellón.
964 214 805
www.selmajunior.com [email protected]
20.11 The Price of the Year / 21 If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011
5
6
· Aforo / Capacity:92 comensales / 92 customers
· Días de cierre /Closed on:Miércoles Noche / Wednesday night
· Vacaciones / Holidays:No cierra / Open all year
· Horario /Opening hours: 13:00 a 16:00 y 20:30 a 23:00 / 1.00 Pm to 4 Pm and8.30 Pm to 11 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano e inglés / Spanish and English
· Otros servicios / Other services: Reservados / Private dining-rooms
C V A
· Aforo / Capacity:100 comensales / 100 customers
· Días de cierre / Closed on:No cierra / None
· Vacaciones / Holidays:24 y 25 diciembre /24th and 25th December
· Horario /Opening hours:13:00 a 16:00 y 21:00 a 23:00 /1 Pm to 4 Pm and 9 Pm to 11 Pm
· Idioma menú /Menu available in: Castellano, inglés y francés /Spanish, English and FrenchEl
Faixero Cinc
torr
es
Ctra. Iglesuela, 7. 12318 Cinctorres. Castellón.
964181075
CasaJuanito
El G
rao
de C
aste
llón
Pso. Buenavista.12100 El Grao de Castellón.
964 288 057
22 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
· Aforo / Capacity:80 comensales / 80 customers
· Días de cierre /Closed on: Martes / Tuesday
· Vacaciones / Holidays: 3 semanas después del 6 de enero /3 weeks after the 6th of January
· Horario / Opening hours:13:30 a 16:00 y 21:00 a 23:00 /1.30 Pm to 4 Pm and 9 Pm to 11 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano e Inglés /Spanish and English
AC V
El G
rao
de C
aste
llón
El G
rao
de C
aste
llón
· Aforo / Capacity:350 comensales / 350 customers
· Días de cierre / Closed on:No Cierra ningún día de junio a septiembre / Open all days from june to september
· Vacaciones / Holidays:No cierra / Open all year
· Horario /Opening hours:13:30 a 15:30 y de 20:30 a 22.30 /
1.30 Pm to 3.30 PM and 8.30 Pm to 10.30 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Inglés, Francés y Alemán / Spanish, English, French and German
· Otros servicios / Other services: Parking y Terraza / Parking and Terrace
Hoteldel Golf
Avd. Golf, 2. Playa Pinar.12100 El Grao de Castellón.
964 210 880
Mediterráneo
Plz. Buenavista, 46 Bajo.12100 El Grao de Castellón.
964 284 609
20.11 The Price of the Year / 23 If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011
C V A
· Aforo / Capacity:120 comensales / 120 customers
· Días de cierre / Closed on:20 diciembre a 10 enero /20th of December to 10th of January
· Vacaciones / Holidays:20 diciembre a 10 enero /20th December to 10th January
· Horario / Opening hours:14:00 a 15:30 y 21:00 a 22:30 / 2 Pm to 3.30 Pm and 9 Pm to 10.30 Pm
· Idioma menú /Menu available in:Castellano / Spanish
Rosaleda Doncel Hotel Restaurante
Jérc
ia
Av. Constitución, 29.12450 Jérica. Castellón.
964 128 017
· Aforo / Capacity:98 comensales /98 customers
· Días de cierre / Closed on:De febrero a junio: sólo fines de semana. De junio a 14 diciembre abierto todos los días /From february to june: open just weekends. From June to 14th of December open everyday.
· Vacaciones/ Holidays:Del 15 de diciembre al 4 de febrero /From December 15th to February 4th.
· Horario / Opening hours: 13.00 a 15.30 y de 21.00 a 22.30 / 1 Pm to 3.30 PM and 9 Pm to 10.30 Pm
· Idioma menú / Menu available in:Castelano e inglés / Spanish and English
· Otros servicios / Other services: Parking Reservados y Terraza / Parking, Private dining-rooms and Terrace
CasaPalacio M
onta
nejo
s
San Vicente, 40.12448 Montanejos. Castellón.
964 131 293
www.casapalacio.cominformacion@ casapalacio.com
24 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
AC V
Mon
tane
jos
Mor
ella
· Aforo / Capacity:200 comensales / 200 customers
· Días de cierre / Closed on: 20 diciembre a 14 febrero / 20th of December to 14th of February
· Vacaciones / Holidays:20 diciembre a 14 febrero /20th December to 14th February
· Horario / Opening hours:14:00 a 15:30 y 21:00 a 22:30 / 2 Pm to 3.30 Pm and 9 Pm to 10.30 Pm
· Idioma menú /Menu available in:Castellano / Spanish
Rosaleda Mijares Hotel Restaurante
Ctra. De Tales, 28.12448 Montanejos. Castellón.
964 131 079
· Aforo / Capacity:240 comensales / 240 customers
· Días de cierre /Closed on:Domingo noche y lunes todo el día. De octubre a junio cerrado también martes, miércoles y jueves noche excepto festivos (se puede abrir para grupos). /Sunday evening and Monday all day. From October to June also closed on Tuesday, Wednesday and Thursday evening except public holidays (we can open for groups on request)
· Vacaciones / Holidays:No cierra / Open all year
· Horario / Opening hours: 13:30 a 15:30 y 21:00 a 22:30 / 1.30 Pm to 3.30 Pm and 9 Pm to 10.30 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, inglés, francés, alemán, italiano y ruso / Spanish, English, French, German, Italian and Russian
· Otros servicios / Other services: Reservados / Private dining-rooms
CasaRoque
Segura Barreda, 8.12300 Morella. Castellón.
964 160 336
20.11 The Price of the Year / 25 If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011
C V A
· Aforo / Capacity:70 comensales / 70 customers
· Días de cierre /Closed on:Domingo / Sunday
· Vacaciones / Holidays:No cierra / Open all year
· Horario /Opening hours:7:30 a 00:00 /7.30am to midnight
· Idioma menú /Menu available in:Castellano, inglés, francés, alemán e italiano /Spanish, English, French, German and Italian
· Otros servicios / Other services: Parking / Parking
ToledoHotel Restaurante
Ond
a
Argelita, 20.12200 Onda. Castellón.
964 600 972
· Aforo / Capacity:160 comensales /160 customers
· Días de cierre /Closed on:25 de diciembre /25th of december
· Vacaciones / Holidays:No cierra / Open all year
· Horario / Opening hours:08:00 a 24:00 / 8 am to midnight
· Idioma menú /Menu available in:Castellano, francés, italiano, alemán, ruso e inglés /Spanish, French, Italian, German, Russian and English
· Otros servicios / Other services: Parking, Reservados y Terraza / Parking, Private dining-rooms and terrace
Panorámica Golf Sa
nt Jo
rdi
Urb. Panorámica Club Social. 12100 Sant Jordi. Castellón.
964 493 046
26 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
AC V
Sego
rbe· Aforo / Capacity:
50 comensales / 50 customers
· Días de cierre / Closed on:Lunes / Monday
· Vacaciones / Holidays:23 diciembre a 4 enero /23rd December to 4th January
· Horario / Opening hours:13:30 a 16:00 y 20:30 a 23:00 /1.30 Pm to 4 Pm and 8.30 Pm to 11 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, inglés y francés /Spanish, English and French
María de Luna Hotel Restaurante
Comunidad Valenciana, 212400 Segorbe. Castellón.
964 711 313
www.hotelmariadeluna.es [email protected]
20.11 The Price of the Year / 27 If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011
Restaurantes dela provincia de
ValenciaRestaurants in
the provinceof Valencia
CIUDAD DE VALENCIA / CITY OF VALENCIA
AB Vinatea
Alfàbega
Antzoki Taberna
Asador del Carme
Cervecería Baldo
Casa Vicent Marisquería
Cocöon
Commo
El Coto de Europa
La Cuna del Bou
Diblu
El Llagar del Abuelo
El Timonel
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14 Ginebre Gin Club
15 Hojalata
16 L’Ancó
17 La Fondue
18 La Malquerida
19 La Marcelina
20 La Messana
21 La Mussola
22 La Taberna de la Reina / 1
23 La Taberna de la Reina / 2
24 Les Graelles
25 Les Nits
26 Los 7 Percebes
27 Maïmar
28 Malkebien
29 Miramar
30 Montes
31 Novecento Bar
32 Oui
33 Palace Fesol
34 Plaerdemavida
35 Sangonereta
36 Shija Sabores de los Balcanes
37 Taberna Alkazar
38 Tapelia Las Cortes
39 Tridente (Hotel Neptuno)
Loca
lizac
ión
de re
stau
rant
es e
n Va
lenc
ia c
iuda
dLo
catio
ns o
f the
rest
aura
nts
in V
alen
cia
city
· Aforo / Capacity:100 comensales / 100 customers
· Días de cierre / Closed on:No cierra / None
· Vacaciones / Holidays:No cierra / Open all year
· Horario /Opening hours:13:30 a 16:00 y de 20:00 a 00.00 / 13.30 Pm to 14 Pm and 8 Pm to midnight
· Idioma menú / Menu available in: Castellano e inglés /Spanish and english
· Otros servicios / Other services: Parking y terraza /Parking and terrace
Spaghettiand Blues Al
bora
ya
Palanca, 109.46120 Alboraya. Valencia. 963 550 474
www.spaghettieblues.com / [email protected]
C
32 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
A
· Aforo /Capacity:70 comensales / 70 customers
· Días de cierre /Closed on:Domingos y noches de lunes a jueves / Sunday and nights from Monday to Thursday
· Vacaciones / Holidays:Del 1 agosto al 31 agosto, del 17 abril a 25 abril / 1st August to 31st of August.
· Horario / Opening hours:13:30 a 16:00 y 21:00 a 23:30 / 1.30 Pm to 4 Pm and 9 Pm to 11.30 Pm
· Idioma menú /Menu available in: Castellano e inglés /Spanish and English
· Otros servicios / Other services: Parking / Parking
Restaurante Mediterráneo
Alba
l
Crta. Real de Madrid, s/n. 46470 Albal. Valencia.
961 274 901
V
AC
L’Alc
údia
Alzir
a
Aforo /Capacity:80 comensales / 80 customers
· Días de cierre / Closed on:Domingo / Sunday
· Vacaciones / Holidays:No cierra / None
· Horario /Opening hours:De 13:00 a 17:00 y de 20:00 a 00:00 / 1 Pm to 5 Pm and 8 Pm to midnight.
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, inglés y francés / Spanish, English and French
· Otros servicios / Other services: Parking, terraza y reservados / Parking, terrace and private dining-rooms
Galbis
Avenida de Antonio Almela, 15.46250 L’Alcúdia. Valencia.
962 541 093
· Aforo / Capacity:50 comensales / 50 customers
· Días de cierre /Closed on:Domingo/ Sunday
· Vacaciones /Holidays:Del 21 de abril al 2 de mayo /From april 21st to april to may 2nd
· Horario / Opening hours:De 13.30 a 15.30 y de 20.00 a 23.30 /
From 1.30 Pm to 3.30 Pm and from 8 Pm to 11.30 Pm
· Idioma menú / Menu available in:Castellano, Inglés, Francés /Spanish, English and French
· Otros servicios / Other services: Reservados / Private dining-rooms
CamíVell
Colón, 51.46600 Alzira. Valencia.
962 412 521
20.11 The Price of the Year / 33 If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011
V
C
34 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
A
· Aforo / Capacity:100 comensales / 100 customers
· Días de cierre / Closed on:No cierra / None
· Vacaciones / Holidays:No cierra / Open all year
· Horario / Opening hours:8:30 a 11:00; 14:00 a 15:30; 21:00 a 23:00 /8.30 am to 11 am; 2 Pm to 3.30 Pm; 9 Pm to 11 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano / Spanish
· Otros servicios / Other services: Parking y terraza /Parking and terrace
LasSabinas
Aras
de
los O
lmos
Partida de la Nevera s/n.46179 Aras de los Olmos. Valencia.
606 421 007
Aforo / Capacity:Dos comedores de 45 comensales cada uno /Two dining-rooms for 45 customers each
· Días de cierre / Closed on:Martes / Tuesday
· Vacaciones / Holidays:30 agosto a 13 septiembre, 10 enero a 23 enero / 30th August to 13th September, 10th January to 23rd January
· Horario / Opening hours:12:00 a 16:00 y 20:00 a 00:00 /midday to 4 Pm and 8 Pmto midnight
· Idioma menú / Menu available in: Castellano e inglés / Spanish and English
· Otros servicios / Other services: Parking y reservados /Parking andprivate dining-rooms
Restaurante 77
Ayor
a
Virgen del Rosario, 64.46620 Ayora. Valencia.
962 191 315
V
AC
San
Anto
nio
de B
enag
éber
Beni
parr
ell
· Aforo / Capacity:150 comensales / 150 customers
· Días de cierre /Closed on:Lunes / Monday
· Vacaciones /Holidays:No cierra /Open all year
· Horario / Opening hours:8:30 a 1:00 / 8.30 am to 1 Pm
· Idioma menú / Menu available in:Castellano, valenciano e inglés / Spanish, Valencian and English
· Otros servicios / Other services: Parking, reservados y terraza /Parking, private dining-rooms and terrace
Restaurante -HípicaMas Ferrat
La Conarda, 515.46184 S. Antonio de Benagéber. Valencia
961 350 631
www.hipicamasferrat.com [email protected]
· Aforo / Capacity:250 comensales /250 customers
· Días de cierre /Closed on:No cierra / None
· Vacaciones /Holidays:No cierra / Open all year
· Horario / Opening hours:10:00 a 18:00 / 10am to 6pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, inglés, francés, alemán y valenciano /Spanish, English, French, German and Valencian
· Otros servicios / Other services: Parking y reservados /Parking and private dining-rooms
Arrocería Hispania
Av. Levante, 60.46469 Beniparrell. Valencia.
961 210 611
20.11 The Price of the Year / 35 If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011
V
C
36 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
A
· Aforo / Capacity:140 comensales en dos salas, más dos salas de 450 y 200 respectivamente / 140 customers in two rooms, plus two rooms of 450 and 200 customers each
· Días de cierre / Closed on:Domingo cenas / Sunday dinner time
· Vacaciones / Holidays:No cierra /Open all year
· Horario / Opening hours:13:15 a 16:00 y 20:30 a 23:30 /
1.15 Pm to 4 Pm and 8.30 Pm to 11.30 Pm
· Idioma menú / Menu available in:Castellano, valenciano, inglés, francés y alemán / Spanish, Valencian, English, French and German
· Otros servicios / Other services: Parking y reservados /Parking and private dining-rooms
CasaQuiquetBe
nipa
rrel
l
Av. de Levante, 47.46469 Beniparrell. Valencia.
961 200 750
· Aforo / Capacity:4550 comensales /45-50 customers
· Días de cierre /Closed on:Lunes a jueves por la tarde /Monday to Thursday evening
· Vacaciones /Holidays:Semana Santa y última semana de agosto /Holy Week and last week of August
· Horario / Opening hours:Lunes a jueves: 9:00 a 17:00; viernes y sábados: 9:00 a 00:00; domingos: 9:00 a 17:00 / Monday to Thursday from 9am to 5pm; Friday and Saturday: 9am to midnight; Sunday: 9am to 5pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano y valenciano /Spanish and Valencian
CaMontes
Béte
ra
Gascón Sirera, 76.46117 Bétera. Valencia.
961 698 029
V
AC
Béte
raBo
caire
nt
· Aforo / Capacity:150 comensales / 150 customers
· Días de cierre / Closed on:Lunes / Monday
· Vacaciones / Holidays:No cierra / Open all year
· Horario / Opening hours:13:30 a 18:00 / 1.30 Pm to 6 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano / Spanish
· Otros servicios /Other services:Parking, reservados y terraza /Parking, private dining-rooms and terrace
La Masía del Club de Golf Escorpión
Ctra. San Antonio de Benagéber a Bétera s/n. 46117 Bétera. Valencia.
961 601 211
· Aforo / Capacity:120 comensales / 120 customers
· Días de cierre / Closed on:No cierra / None
· Vacaciones / Holidays:No cierra /Open all year
· Horario /Opening hours:13:00 a 23:00 /1 Pm to 11 Pm
· Idioma menú / Menu available in:Castellano, valenciano, inglés, francés y alemán /Spanish, Valencian, English, French and German
· Otros servicios / Other services: Reservados / Private dining-rooms
ElCancell
Sor Piedad de la Cruz, 3.46880 Bocairent. Valencia.
962 355 039
20.11 The Price of the Year / 37 If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011
V
38 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
· Aforo / Capacity:80 comensales / 80 customers
· Días de cierre /Closed on:Sábado y domingo /Saturday and Sunday
· Vacaciones / Holidays:No cierra / Open all year
· Horario /Opening hours:10:00 a 18:00 / 10 am to 6 Pm
· Idioma menú / Menu available in:Castellano, valenciano, inglés, francés y alemán /Spanish, Valencian, English, French and German
· Otros servicios / Other services: Parking y reservados /Parking and private dining-rooms
Arrocería Hispania
Cata
rroj
a
Pol. Ind. El Bony C/42, (junto ITV). 46470 Catarroja. Valencia.
961 273 606
· Aforo / Capacity:40 comensales /40 customers
· Días de cierre / Closed on:Domingo tarde / Sunday evening
· Vacaciones / Holidays:Navidad / Christmas
· Horario / Opening hours:Lunes a jueves 7:00 a 20:00. Viernes, sábados y festivos de 7:00 a 00:30 / Monday to Thursday 7am to 8pm.
Friday, Saturday and public holidays from 7 am to 12.30 am
· Idioma menú / Menu available in: Castellano e inglés /Spanish and English
· Otros servicios / Other services: Parking y terraza /Parking and terrace
Restaurante Cris
Caud
ete
De
Las F
uent
es
Av. Banda de Música el Ángel, 8 46315 Caudete de las Fuentes. Valencia.
962 319 096
C AV
AC
Culle
raCu
llera
· Aforo / Capacity:60 comensales / 60 customers
· Días de cierre / Closed on:No cierra / None
· Vacaciones / Holidays:No cierra / Open all year
· Horario /Opening hours:13:30 a 16:30 y 20:00 a 23:30 /1.30 Pm to 4.30 Pm and 8 Pm to 11.30 Pm
· Idioma menú /Menu available in:Castellano, inglés y francés /Spanish, English and French
Ancla
Barcelona, 3. 46400 Cullera. Valencia.
961 732 319 / 615 463 610
· Aforo / Capacity:190 comensales / 190 customers
· Días de cierre / Closed on:Domingo tarde y lunes excepto verano / Sunday evening and Monday except summer
· Vacaciones / Holidays:15 octubre a 15 noviembre /15th October to 15th November
· Horario / Opening hours:11:00 a cierre ininterrumpido /
11 am to closing non-stop
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, inglés, francés y alemán / Spanish, English, French and German
· Otros servicios / Other services: Reservados y terraza /Private dining-rooms and terrace
MareNostrum II
Av. Castellón, 12.46400 Cullera. Valencia.
961 723 942 / 961 720 042
www.restaurantemarenostrum.comjpr@[email protected]
20.11 The Price of the Year / 39 If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011
V
C
40 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
A
· Aforo / Capacity:140 comensales / 140 customers
· Días de cierre / Closed on:los lunes de marzo a septiembre (excepto julio, agosto y festivos) y entre semana de octubre a diciembre / Mondays from March to September (except July, August and public holidays) and on weekdays from October to December.
· Vacaciones / Holidays:7 enero a 13 febrero / 7th January to
13th February
· Horario / Opening hours:10:00 a 17:00 y 20:30 a 00:00 / 10am to 5pm and 8.30pm to midnight
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, inglés y francés / Spanish, English and French
· Otros servicios / Other services: Terraza / Terrace
Rincóndel Faro
Culle
ra
Ciudades Unidas, 1.46400 Cullera. Valencia.
961 724 563
· Aforo / Capacity:50 comensales / 50 customers
· Días de cierre / Closed on:Lunes y todas las noches /Monday and every evening
· Vacaciones / Holidays:Agosto / August
· Horario / Opening hours:13:00 a 18:00 /1 Pm to 6 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, inglés y alemán /Spanish, English and GermanCasa
Carmina
El S
aler
Embarcadero, 4.46012 El Saler. Valencia.
961 830 254 / 961 830 049
V
AC
Engu
era
Gan
día
- Pla
ya
· Aforo / Capacity:100 comensales / 100 customers
· Días de cierre / Closed on:No cierra / None
· Vacaciones / Holidays:No cierra / Open all year
· Horario /Opening hours:13:30 a 16:00 y 20:30 a 23:00 /1.30 Pm to 4 Pm and 8.30 pm to 11 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano e inglés /Spanish and English
· Otros servicios / Other services: Parking, reservados y terraza / Parking, private dining-rooms and terrace
Portaldel Caroig Restaurante
Ctra. Enguera, Km. 51.46810 Enguera. Valencia.
962 226 090 / 647582800
· Aforo /Capacity:60 comensales /60 customers
· Días de cierre /Closed on:dos tardes /two evenings
· Vacaciones /Holidays:Enero /January
· Horario /Opening hours:8:00 a 00:00 /8 am to midnight
· Idioma menú /Menu available in:Castellano /Spanish
La Casitadel Jamón
Cataluña, 15.46730 Gandía (Playa). Valencia.
646 054 460
20.11 The Price of the Year / 41 If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011
V
C
42 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
A
· Aforo / Capacity:50 comensales / 50 customers
· Días de cierre / Closed on:Lunes / Monday
· Vacaciones / Holidays:No cierra / Open all year
· Horario /Opening hours:13:30 a 16:00 y 20:30 a 23:00 /1.30 Pm to 4 Pm and 8.30 Pm to 11 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, inglés y francés /Spanish, English and FrenchLa Taula
de Llíria
Llíri
a
Sant Vicent de Paül, 24.46160 Llíria. Valencia.
962 780 091
· Aforo / Capacity:139 comensales / 139 customers
· Días de cierre / Closed on:Martes / Tuesday
· Vacaciones / Holidays:Octubre / October
· Horario / Opening hours:Julio y agosto: 13:30 a 16:00 y 20:30 a 23:30. Resto del año 13:30 a 16:00 / July and August: 1.30 Pm to 4 Pm and 8.30 Pm to 11.30 Pm
· Idioma menú / Menu available in:Castellano, valenciano, inglés y francés /Spanish, Valencian, English and French
· Otros servicios / Other services: Parking y terraza /Parking and terrace
CasaRocher
Mar
eny
De
Sant
Llo
renç
Ctra. Nazaret-Oliva, 18.46408 Mareny de Sant Llorenç. Valencia.
961 760 173
V
AC
Misl
ata
Náq
uera
· Aforo / Capacity:44 comensales / 44 customers
· Días de cierre / Closed on:Domingo noche y lunes /Sunday evening and Monday
· Vacaciones / Holidays:2ª quincena agosto y Semana Santa /2nd fortnight of August and Holy Week
· Horario / Opening hours:13:00 a 16:00 y 20:00 a 00:00 /
1 Pm to 4 Pm and 8 Pm to midnight
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, inglés, francés, alemán y holandés /Spanish, English, French, German and Dutch
Sabe aGloria
Poeta Antonio Machado, 6.46920 Mislata. Valencia.
963 135 052
· Aforo / Capacity:200 comensales /200 customers
· Días de cierre /Closed on:No cierra / None
· Vacaciones / Holidays:1 al 21 de octubre /1st to 21st October
· Horario / Opening hours:08:30 a 17:00 / 8.30 am to 5.30 am
· Idioma menú / Menu available in: Castellano e inglés /Spanish and English
· Otros servicios / Other services:Parking, reservados y terraza /Parking, private dining-rooms and terrace
El Pi
Ctra. Burjassot-Torres Torres Km. 18.46119 Náquera. Valencia.
961 680 170
20.11 The Price of the Year / 43 If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011
V
C
44 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
A
· Aforo / Capacity:40 comensales / 40 customers
· Días de cierre / Closed on:Domingo y lunes /Sunday and Monday
· Vacaciones / Holidays:Enero / January
· Horario / Opening hours:Solamente comidas para Saborea de 13:00 a 16:00 /Only lunchtime for Saborea (Tasting)
from 1 Pm to 4 Pm
· Idioma menú / Menu available in:Castellano, valenciano, inglés y braille /Spanish, Valencian, English and Braille
· Otros servicios / Other services: Parking, reservados y terraza /Parking, private dining-rooms and terrace.
LaNoria
Náq
uera
Urb. Las Lomas. Ctra. CV-35, Km. 16.46119 Moncada. Valencia.
961 684 103
www.restaurantelanoria.netrestaurantelanoria@restaurantelanoria.net
· Aforo / Capacity:200 comensales / 200 customers
· Días de cierre / Closed on:No cierra / None
· Vacaciones / Holidays:15 días en noviembre /15 days in November
· Horario / Opening hours:13:00 a 16:00 y de 19:30 a 00:00 /1 Pm to 4 Pm and 7.30 Pm to midnight
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, valenciano, inglés y alemán / Spanish, Valencian, english and German
· Otros servicios / Other services: Terraza / Terrace
KikoPort
Oliv
a
C/ del Pomer s/n.46780 Oliva. Valencia.
962 856 152
V
AC
Pate
rna
Pedr
alba
· Aforo / Capacity:77 comensales / 77 customers
· Días de cierre / Closed on:Domingo tarde y lunes /Sunday evening and Monday
· Vacaciones / Holidays:September / Septiembre
· Horario / Opening hours:13:30 a 17:00 y 20:00 a 00:00 /1.30 Pm to 5 Pm and 8 Pm to midnight
· Idioma menú / Menu available in: Castellano e inglés /Spanish and English
· Otros servicios / Other services: Parking, reservados y terraza /Parking, private dining-rooms and terrace.
ElVaixell
C/ 30, nº 34.46182 La Canyada (Paterna) Valencia.
961 322 634
· Aforo / Capacity:50 comensales / 50 customers
· Días de cierre / Closed on:Martes / Tuesday
· Vacaciones /Holidays:1ª quincena de septiembre /1st fortnight of September
· Horario / Opening hours:13:00 a 18:00 y 21:00 a 00:00 /1 Pm to 6 Pm and 9 Pm to midnight
· Idioma menú / Menu available in: Castellano e inglés /Spanish and English
· Otros servicios / Other services: Parking y reservados /Parking and private dining-rooms
LaPitanza
Colón, 18.46164 Pedralba. Valencia.
962 707 106 / 615 832 964
20.11 The Price of the Year / 45 If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011
V
C
46 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
A
· Aforo / Capacity:90 comensales / 90 customers
· Días de cierre / Closed on:Martes / Tuesday
· Vacaciones / Holidays:No cierra / Open all year
· Horario /Opening hours:12:00 a 15:30 y 20:30 a 23:00 /12 noon to 3.30 PM and 8.30 PM to 11 PM
· Idioma menú / Menu available in:Español / Spanish
· Otros servicios / Other services: Terraza/ TerraceLlobarro
Pere
lló
C/ Roger de Lauria, 1.46420 El Perelló. Valencia.
961 772 580
· Aforo / Capacity:300 comensales / 300 customers
· Días de cierre / Closed on: Lunes excepto festivos / Monday except public holidays.
· Vacaciones / Holidays:Enero / January
· Horario / Opening hours:13:30 a 16:00 y 20:30 a 23:00 /1.30 Pm to 4 Pm and 8.30 Pm to 11 Pm
· Idioma menú / Menu available in:Castellano, valenciano, ingles, francés, alemán e italiano /Spanish, Valencian, English, French, German and Italian
· Otros servicios / Other services: Parking, reservados y terraza / Parking, private dining-rooms and terrace.
BlayetPere
llone
t
Av. Las Gaviotas, 1746012 El Perellonet. Valencia.
961 777 184 961 777 454
V
AC
Pine
doPu
ebla
De
Farn
als· Aforo / Capacity:
100 comensales /100 customers
· Días de cierre / Closed on:Domingo noche y Lunes noche / Sunday evening and Monday evening
· Vacaciones / Holidays:24, 25 y 31 diciembre /24th, 25th and 31st December
· Horario / Opening hours:13:00 a 16:30 y 21:00 a 23:30 /
1 Pm to 4.30 Pm and 9 Pm to 11.30 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano e inglés /Spanish and English
· Otros servicios / Other services: Parking, reservados y terraza /Parking, private dining-rooms and terrace
Bergamonte
Av. del Mar, 13.46137 Puebla de Farnals. Valencia.
961 461 612
www.bergamonte.es [email protected]
20.11 The Price of the Year / 47 If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011
V
· Días de cierre / Closed on: Lunes (invierno) / Monday (winter)
· Vacaciones / Holidays: No cierra / Open all year
· Horario / Opening hours: Invierno (15 octubre a 1 marzo) de 13:00 a 16:00. Viernes y sábados de 13:00 a 16:00 y de 20:00 a 00:00 y domingos mediodía (de 13:00 a 16:00). Verano (1 marzo a 15 octubre) de 11:00 a 1:30 / Winter (15th October to 1st March) 1pm to 4pm. Friday and Saturday 1 Pm
to 4 Pm and 8 Pm to midnight and Sunday lunchtime (1 Pm to 4 Pm). Summer (1st March to 15th October) 11 am to 1.30 AM)
· Idioma menú / Menu available in: Castellano e inglés / Spanish and English
· Otros servicios / Other services:Parking, reservados y terraza / Parking, private dining-rooms and terrace· Aforo / Capacity: 85 comensales
(100 con terraza) / 85 customers (100 including terrace)
Wakaya
Ctra. Del Río, 426.46012 Pinedo. Valencia.
963 249 021 / 687 565 651
C
48 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
A
· Aforo / Capacity:140 comensales / 140 customers
· Días de cierre / Closed on:Lunes / Monday
· Vacaciones / Holidays:No cierra / Open all year
· Horario / Opening hours:10:00 a 16:00, viernes y sábado también de 20:00 a 00:00 /10 am to 4 Pm, Friday and Saturday also from 8 Pm to midnight
· Idioma menú / Menu available in: Castellano e inglés /Spanish and English
· Otros servicios / Other services: Parking / Parking
Arrocería NorayPu
ig -
Play
a
Urb. Plans Mar. Edificio Comercial. 46540 El Puig (Playa). Valencia.
961 463 489 / 961 463 426
· Aforo / Capacity:150 comensales / 150 customers
· Días de cierre / Closed on:Martes / Tuesday
· Vacaciones / Holidays:No cierra / Open all year
· Horario / Opening hours:de 10:00 a 00:00 /from 10 am to midnight
· Idioma menú / Menu available in:
Castellano, valenciano e inglés / Spanish, Valencian and English
· Otros servicios / Other services: Reservados y terraza /Private dining-rooms and terraceNazaret
Puzo
l
Grau Vell, 2.46530 Puzol. Valencia.
961 420 424 / 608 285 062
V
AC
Qua
rt d
e Po
blet
Requ
ena
· Aforo / Capacity: 150 comensales / 150 customers
· Días de cierre / Closed on:No cierra / None
· Vacaciones / Holidays:No cierra / Open all year
· Horario /Opening hours:Lunes a sábado 8:00 a 17:00 y 20:00 a 00:00. Domingo 8:00 a 17:00 / Monday to Saturday 8 am to 5 Pm
and 8 Pm to midnight. Sunday 8 am to 5 Pm
· Idioma menú / Menu available in:Castellano, valenciano e inglés / Spanish, Valencian and English
· Otros servicios / Other services: Parking / Parking
CasaGijón
Joanot Martorell, 16.46930 Quart de Poblet. Valencia.
961 545 011
· Aforo / Capacity:150 comensales / 150 customers
· Días de cierre / Closed on:Domingo noche y lunes /Sunday evening and Monday
· Vacaciones / Holidays:No cierra / Open all year
· Horario / Opening hours:10:00 a 00:00 / 10 am to midnight
· Idioma menú / Menu available in:
Castellano e inglés /Spanish and English
· Otros servicios / Other services: Parking, reservados y terraza /Parking, private dining-rooms and terrace
Fiesta
Av. Constitución, 117.46340 Requena. Valencia
962 301 386 / 630 629 330
20.11 The Price of the Year / 49 If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011
V
C
50 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
ASa
gunt
o
· Aforo / Capacity:80 comensales / 80 customers · Días de cierre / Closed on:Lunes / Monday
· Vacaciones / Holidays:10 enero a 15 marzo (2011) /10th January to 15th March (2011)
· Horario / Opening hours:13:30 a 16:00 y viernes y sábados 20:30 a 23:00 /
1.30 Pm to 4 Pm and Friday and Saturday 8.30 Pm to 11 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, inglés y francés /Spanish, English and French
· Otros servicios / Other services: Reservados y terraza /Private dining-rooms and terrace
LeFou
Sagu
nto
Castillo, 49.46500 Sagunto. Valencia.
962 651 357
V
· Aforo / Capacity:48 comensales / 48 customers
· Días de cierre /Closed on:Domingos y lunes, martes y miércoles noche /Sunday and Monday, Tuesday and Wednesday evening
· Vacaciones / Holidays:No cierra / Open all year
· Horario / Opening hours:
13:00 a 16:00 y 21:00 a 23:30 /1 Pm to 4 Pm and 9 Pm to 11.30 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, inglés, francés y alemán / Spanish, English, French and German
· Otros servicios / Other services: Reservados y terrazaPrivate dining-rooms and terrace
L’ Armeler
Castillo, 44.46500 Sagunto. Valencia.
962 664 382
AC
Sagu
nto
Suec
a
· Aforo / Capacity:70 comensales / 70 customers
· Días de cierre / Closed on:Lunes / Monday
· Vacaciones / Holidays:15 al 30 noviembre /15th to 30th November
· Horario / Opening hours:13:00 a 16:30 y 20:30 a 00:00 /1 Pm to 4.30 Pm and 8.30 Pm to midnight
· Idioma menú / Menu available in: Castellano e inglés /Spanish and english
· Otros servicios / Other services: Reservados y terraza /Private dining-rooms and terrace
Palaudel Duc
Castillo, 18.46500 Sagunto. Valencia.
962 651 489
· Aforo / Capacity:90 comensales / 90 customers
· Días de cierre /Closed on:Domingo a jueves por la noche / Sunday to Thursday evenings
· Vacaciones / Holidays:10 a 30 agosto / 10th to 30th August
· Horario / Opening hours:9:00 a 18:00. Viernes y sábado 9:00 a 1:00 /
9 am to 6 Pm. Friday and Saturday 9 am to 1am
· Idioma menú /Menu available in:Castellano / Spanish RI-RA
Santo Domingo, 21.46410 Sueca. Valencia.
961 701 518
20.11 The Price of the Year / 51 If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011
V
C
52 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
A
· Aforo / Capacity:140 comensales / 140 customers
· Días de cierre / Closed on:Martes en invierno /Tuesday in winter
· Vacaciones / Holidays:12 octubre a 23 noviembre /12th October to 23rd November
· Horario / Opening hours:Lunes, miércoles y jueves 9:00 a 16:30. Fin de semana 9:00 a 00:00 /
Monday, Wednesday and Thursday 9am to 4.30pm. Weekend 9am to midnight
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, inglés y francés /Spanish, English and French
Mediterràni
Tave
rnes
De
La V
alld
igna
- Pl
aya
Vadell, 4.46760 Tavernes de la Valldigna. Valencia.
962 885 999 / 637 828 310
· Aforo / Capacity:250 comensales /250 customers
· Días de cierre / Closed on:30 septiembre a 12 marzo /30th september to 12th march
· Vacaciones / Holidays:No cierra / Open all year
· Horario / Opening hours:9:00 a 17:00 y 20:00 a 00:00 /9 am to 5 Pm and 8 Pm to midnight
· Idioma menú /Menu available in: Castellano, inglés y francés /Spanish, English and French
· Otros servicios / Other services: Parking, reservados y terraza /Parking, private dining-rooms and terrace
LunaPark
Tave
rnes
De
La V
alld
igna
- Pl
aya
Av. La Marina, 74.46760 Tavernes de la Valldigna. Valencia.
618 629 451
V
AC
Torr
ent
Requ
ena
· Aforo / Capacity:45 comensales / 45 customers
· Días de cierre / Closed on:Domingos noche y lunes todo el día / Sunday evening and Monday all day
· Vacaciones / Holidays:A consultar / Please check
· Horario / Opening hours:13:30 a 16:00 y 20:30 a 23:00 /1.30 Pm to 4 Pm and 8.30 Pm to 11 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano e inglés /Spanish and English
· Otros servicios / Other services: Terraza/ Terrace
LaPlaza
Pza. La Libertad, 16 B.46900 Torrent. Valencia.
961 080 490
· Aforo / Capacity:70 comensales /70 customers
· Días de cierre / Closed on:Domingo, lunes y martes por la noche / Sunday, Monday and Tuesday night
· Vacaciones / Holidays:No cierra / Open all year
· Horario / Opening hours:13:30 a 16:30 y 20:30 a 23:00 / 1.30 PM to 4.30 PM and 8.30 PM to 11 PM
· Idioma menú / Menu available in: Castellano e inglés /Spanish and English
AB Vinatea
C/ Vilaragut, 5.46002 Valencia.
963 981 000
20.11 The Price of the Year / 53 If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011
V
1
C
54 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
AVa
lenc
ia · Aforo / Capacity:70 comensales / 70 customers
· Días de cierre / Closed on:Domingo noche y lunes noche / Sunday evening and Monday evening
· Vacaciones / Holidays:No cierra / Open all year
· Horario / Opening hours:13:30 a 16:30 y 21:00 a 23:30 /1.30 Pm to 4.30 Pm and 9 Pm to 11.30 Pm
· Idioma menú / Menu available in:Castellano, valenciano e inglés / Spanish, Valencian and English
· Otros servicios / Other services: Reservados y terraza/Private dining-rooms and terrace
Alfàbega
Conde Altea, 30.46005 Valencia.
963 738 815
· Aforo / Capacity:82 comensales / 82 customers
· Días de cierre / Closed on:Lunes y martes /Monday and Tuesday
· Vacaciones / Holidays:Agosto / August
· Horario / Opening hours:13:30 a 16:00 y 21:00 a 00:00 /1.30 Pm to 4 Pm and 9 Pm to midnight
· Idioma menú / Menu available in: Castellano e inglés /Spanish and English
Antzoki Taberna, sabores vascos
Vale
ncia
Salvador Giner, 4.46003 Valencia.
963 293 715
V
2
3
AC
Vale
ncia
Vale
ncia
· Aforo / Capacity: 80 comensales / 80 customers
· Días de cierre / Closed on: Medio día excepto domingos. Noches abierto siempre excepto Nochebuena y Año Nuevo / Open Sundays only for lunch. Open all nights except Christmas and New Year.
· Vacaciones / Holidays: No cierra / Open all year
· Horario / Opening hours: Domingos de 13.30 a 17.00 (excepto julio, agosto y septiembre)
De lunes a domingo de 20.30 a 00.00 / Sundays from 1.30 Pm to 5 Pm except july, august and september. From monday to Sunday from 8.30 Pm to midnight.
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, inglés, francés, italiano y alemán / Spanish, English, French, Italian and German
· Otros servicios / Other services: Reservados y terraza / Private dining-rooms and terrace
Asadordel Carme
Plaza del Carme, 6.46003 Valencia. 963 922 448
· Aforo / Capacity:100 comensales / 100 customers
· Días de cierre /Closed on:No cierra /None
· Vacaciones / Holidays:No cierra / Open all year
· Horario / Opening hours:8:00 a 00:30 /8 am to 12.30 am
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, inglés, francés, italiano y alemán /Spanish, English, French, Italian and German
· Otros servicios / Other services: Terraza / Terrace
Cervecería Baldo
Ribera, 5.46002 Valencia.
963 511 561
20.11 The Price of the Year / 55 If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011
V
4
5
C
56 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
A
· Aforo / Capacity:34 comensales / 34 customers
· Días de cierre / Closed on:Domingo noche y lunes todo el día / Sunday evening and Monday all day
· Vacaciones / Holidays:20 junio a 19 julio /20th June to 19th July
· Horario / Opening hours:12:30 a 16:30 y 20:30 a 23:30 /
12.30 Pm to 4.30 Pm and 8.30 Pm to 11.30 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, inglés y francés /Spanish, English and French
· Otros servicios / Other services: Parking, reservados y terraza /Parking, private dining-rooms and terrace
CasaVicent Marisquería
Vale
ncia
Pintor Salvador Abril, 55 46005 Valencia.
963 955 114
· Aforo / Capacity:75 comensales /75 customers
· Días de cierre / Closed on:No cierra / None
· Vacaciones / Holidays:No cierra / Open all year
· Horario / Opening hours: 12:00 a 16:30 y 19:00 a cierre / 12 noon to 4.30 Pm and 7 Pm to closing
· Otros servicios / Other services: Terraza / Terrace
Cocöon
Vale
ncia
Burriana, 26.46005 Valencia.
963 333 662 / 606 437 225
www.cocoon[email protected]
V
6
7
AC
Vale
ncia
Vale
ncia
· Aforo / Capacity:72 comensales / 72 customers
· Días de cierre / Closed on:Domingo y lunes por la noche / Sunday and Monday evening
· Vacaciones / Holidays:Agosto / August
· Horario / Opening hours:13:30 a 16:00 y 20:30 a cierre /1.30 Pm to 4 Pm and 8.30 Pm to closing
· Idioma menú / Menu available in: Castellano e inglés /Spanish and english
· Otros servicios / Other services: Reservados / Private dining-roomsCommo
Pascual y Genís, 13.46002 Valencia.
9635 23 649 / 667 594 591
· Aforo / Capacity:85 comensales / 85 customers
· Días de cierre / Closed on:Sabados medio día y domingos/ Saturday for lunch and Sunday
· Vacaciones / Holidays:No cierra / Open all year
· Horario / Opening hours:8:00 a 13:00 y 21:00 a 00.30 / 8 AM to 1 PM and 9 PM to 0.30 AM
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, inglés y francés /Spanish, English and French
· Otros servicios / Other services: Terraza, reservados, zona de juegos para niños / Terrace, private dining-rooms and chlidren’s play area
El Cotode Europa
Antiga Senda de Senent, 3.46023 Valencia.
963 371 956
No disponible / Not available
20.11 The Price of the Year / 57 If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011
V
8
9
C
58 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
A
· Aforo / Capacity:35 comensales /35 customers
· Días de cierre / Closed on:: Lunes y domingos noche /Monday and Sunday night
· Vacaciones / Holidays:No cierra / Open all year
· Horario / Opening hours:9.00 a 23.00 semana y fines de semana 11.00 a 00.00 /
Fom Monday to Thursday 9 am to 11 pm and weekends from 11am to midnight
· Idioma menú / Menu available in: Castellano e inglés /Spanish and english
La Cunadel Bou
Vale
ncia
Reus, 27. 46009 Valencia.
962 055 656
www.lacunadelbou.net / [email protected]
· Aforo / Capacity:90 comensales /90 customers
· Días de cierre / Closed on:Domingos noche /Sunday night
· Vacaciones / Holidays:No cierra / Open all year
· Horario / Opening hours:13:00 a 16:00 y 21:00 a 24:00 / 1 Pm to 4 Pm and 9 Pm to midnight
· Idioma menú / Menu available in: Castellano e inglés /Spanish and english
· Otros servicios / Other services: Terraza / TerraceDiblu
Vale
ncia
Gran Vía Marques del Turia, 59. 46005 Valencia.
963 531 565
V
10
11
AC
Vale
ncia
Vale
ncia
· Aforo / Capacity:60 comensales / 60 customers
· Días de cierre / Closed on:Lunes / Monday
· Vacaciones / Holidays:2ª quincena de Agosto /2nd fortnight August
· Horario / Opening hours:Martes a domingo 14:00 a 16:00. Jueves, viernes y sábado 21:00 a 00:00 /
Tuesday to Sunday 2 Pm to 4 Pm. Thursday, Friday and Saturday 9 Pm to midnight
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, inglés y francés /Spanish, English and French
· Otros servicios / Other services: Parking y reservados /Parking and private dining-rooms
El Llagardel Abuelo
Burriana, 47.46005 Valencia.
963 285 848
· Aforo / Capacity:130 comensales / 130 customers
· Días de cierre /Closed on:Lunes / Monday
· Vacaciones / Holidays:No cierra / Open all year
· Horario / Opening hours:13:30 a 16:30 y 20:30 a 00:00 /1.30 Pm to 4.30 Pm and 8.30 Pm to midnight
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, inglés, francés, alemán, italiano y braille /Spanish, English, French, German, Italian and BrailleEl Timonel
Félix Pizcueta, 13.46004 Valencia.
963 526 300
20.11 The Price of the Year / 59 If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011
V
12
13
C
60 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
A
· Aforo / Capacity:40 comensales /40 customers
· Días de cierre / Closed on:Lunes / Monday
· Vacaciones / Holidays:Del 8 al 22 de agosto /From 8th to 22nd august
· Horario /Opening hours:Martes a domingo 13:30 a 16:00
y jueves a sábado 21:00 a 23:00 / Tuesday to Sunday: From 1.30 Pm to 4 Pm and Thursday to Saturday from 9 Pm to 11 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano e inglés / Spanish and English
· Otros servicios / Other services: Reservados / Private dining-rooms
GinebreGin Club
Vale
ncia
C/ Eolo 7, izqda.46021 Valencia.
962 063 424
· Aforo / Capacity:100 comensales /100 customers
· Días de cierre / Closed on:No cierra / None
· Vacaciones / Holidays:No cierra /Open all year
· Horario / Opening hours:10:00 a 00:00 /10 am to midnight
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, inglés e italiano /Spanish, English and Italian
· Otros servicios / Other services: Parking y terraza /Parking and terrace
Hojalata
Vale
ncia
Jorge Juan, 19 (Mercado de Colón, local 3)46004 Valencia.
963 940 001
V
14
15
AC
Vale
ncia
Vale
ncia
· Aforo / Capacity:120 comensales / 120 customers
· Días de cierre / Closed on:Sábado mañanas y domingo noches /Saturday morning and Sunday evening
· Vacaciones / Holidays:2ª quincena agosto /2nd fortnight August
· Horario / Opening hours:13:00 a 16:00 y 21:00 a 23:30 horas /
1 Pm to 4 Pm and 9 Pm to 11.30 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, inglés, francés e italiano / Spanish, English, French and Italian
· Otros servicios / Other services: Reservados, terraza (03/11) /Private dining-rooms and terrace (from march 3rd)
L’Ancó
La Safor, 12.46015 Valencia.
963 474 314
· Aforo / Capacity:44 comensales / 44 customers
· Días de cierre / Closed on:Lunes / Monday
· Vacaciones / Holidays:1 al 15 septiembre y la Pascua de San Vicente /1st to 15th September and 2nd May
· Horario / Opening hours: Comidas de martes a viernes y domingo de 13:30 a 16:30. Cenas de martes a domingo
de 20:30 a 1:30 / Lunch from Tuesday to Friday and Sunday from 1.30 Pm to 4.30 Pm. Dinner from Tuesday to Sunday from 8.30 Pm to 1.30 am
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, inglés y francés / Spanish, English and French
· Otros servicios / Other services: Reservados / Private dining-rooms
La Fondue
Serrano Morales, 9 bajo derecha. 46004 Valencia.
963 747 484
20.11 The Price of the Year / 61 If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011
V
16
17
C
62 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
A
· Aforo / Capacity:200 comensales / 200 customers
· Días de cierre / Closed on:Sábados mediodía /Saturday lunchtime
· Vacaciones / Holidays:No cierra / Open all year
· Horario / Opening hours:13:30 a 16:00 y 20:30 a 00:00 /1.30 Pm to 4 Pm and 8.30 Pm to midnight
· Idioma menú / Menu available in: Inglés, francés, alemán e italiano / English, French, German and Italian
· Otros servicios / Other services: Reservados y terraza / Private dining-rooms and terrace
LaMalquerida
Vale
ncia
Polo y Peyrolón, 53 Bajo.46021 Valencia.
963 891 186
Vale
ncia
V
18
· Días de cierre / Closed on:Domingo noche y lunes todo el día / Sunday evening and Monday all day
· Vacaciones / Holidays:Del 10 de enero al 3 de febrero (2011)10th January to 3rd February (2011)
· Horario / Opening hours: Cocina y restaurante 12:45 a 16:15 // 20:45 a 23:15. Oficina, de lunes a viernes 9:00 a 15:00 y 17:00 a 20:00 / Kitchen and restaurant 12:45 Pm to 4.15 Pm // 8.45 Pm to 11.15 Pm. Office from Monday to
Friday 9 am to 3 Pm and 5 Pm to 8 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, inglés, francés, alemán, italiano y braille / Spanish, English, French, German, Italian and Braille
· Otros servicios / Other services: Parking, reservados y terraza /Parking, private dining-rooms and terrace
· Aforo / Capacity:350 comensales / 350 customers
LaMarcelina
Av. Neptuno, 8.46011 Valencia.
963 712 025
19
AC
Vale
ncia
Vale
ncia
20.11 The Price of the Year / 63 If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011
V
· Aforo / Capacity:40 comensales / 40 customers
· Días de cierre / Closed on:Domingo noche / Sunday evening
· Vacaciones / Holidays:No cierra/ open all year
· Horario / Opening hours:De martes a domingo de 13.00 a 16.00 h /From Tuesday to Sunday from 1 Pm to 4 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Español, ingles, francés e italiano / Spanish, English, French and Italian
· Otros servicios / Other services:Reservados /Private dining-rooms
LaMussola
C/ Barraca, 35.46017 Valencia. 963 670 779
21
· Aforo / Capacity:80 comensales / 80 customers
· Días de cierre / Closed on:Domingo y lunes noche /Sunday, Monday evening
· Vacaciones / Holidays:Agosto /August
· Horario / Opening hours:13:30 a 16:00 y 21:00 a 23:30 / 1.30 Pm to 4 Pm and 9 Pm to 11.30 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano e inglés /Spanish and English
· Otros servicios / Other services:Reservados /Private dining-rooms
LaMessana
Catalans, 8.46001 Valencia.
963 155 975
20
C
64 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
A
· Aforo / Capacity:80 comensales /80 customers
· Días de cierre / Closed on:No cierra / None
· Vacaciones / Holidays:No cierra /Open all year
· Horario / Opening hours:9:00 a 1:00 /9 am to 1 am
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, inglés, francés y alemán / Spanish, English, French and German
· Otros servicios / Other services: Terraza / Terrace
La Tabernade la Reina/ 1
Vale
ncia
Pza. de la Reina, 1.46003 Valencia.
963 152 214
· Aforo / Capacity:80 comensales /80 customers
· Días de cierre / Closed on:No cierra / None
· Vacaciones / Holidays:No cierra /Open all year
· Horario / Opening hours:9:00 a 1:00 /9 am to 1 am
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, inglés, francés y alemán / Spanish, English, French and German
· Otros servicios / Other services: Terraza / Terrace
La Tabernade la Reina/ 2
Vale
ncia
Convento Santa Clara, 3.46002 Valencia.
963 513 504
V
22
23
AC
Vale
ncia
Vale
ncia
· Aforo / Capacity:120 comensales / 120 customers
· Días de cierre / Closed on:Domingo noche / Sunday evening
· Vacaciones / Holidays:Agosto / August
· Horario /Opening hours:13:00 a 16:00 y 20:30 a 23:30 /1 Pm to 4 Pm and8.30 Pm to 11.30 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano e inglés /Spanish and English
· Otros servicios / Other services: Reservados / Private dining-rooms
LesGraelles
Arquitecto Mora, 2.46010 Valencia.
963 604 700
· Aforo / Capacity:70 comensales / 70 customers
· Días de cierre / Closed on:Domingo y lunes /Sunday and Monday
· Vacaciones / Holidays:Agosto y semana santa /August and Holy Week
· Horario / Opening hours:14:00 a 16:00 y 21:00 a 23:00 /2 Pm to 4 Pm and 9 Pm to 11 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano / Spanish
Les Nits
Lepanto, 23.46008 Valencia.
963 916 340
20.11 The Price of the Year / 65 If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011
V
24
25
C
66 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
A
· Aforo / Capacity:61 comensales / 61 customers
· Días de cierre / Closed on:Domingo / Sunday
· Vacaciones / Holidays:No cierra /Open all year
· Horario / Opening hours:9:00 a 1:30 /9 am to 1.30 am
· Idioma menú / Menu available in: Castellano e inglés /Spanish and English
· Otros servicios / Other services: Reservados y terraza /Private dining-rooms and terrace
Los7 Percebes
Vale
ncia
Finlandia, 16.46010 Valencia.
963 259 889
· Aforo / Capacity:84 comensales / 84 customers
· Días de cierre / Closed on:Lunes noche y Martes noche / Monday evening and Tuesday evening
· Vacaciones / Holidays:No cierra /Open all year
· Horario / Opening hours:10:00 a 17:00 y 20:00 a 01:00 /10 am to 5 Pm and 8 Pm to 1 am
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, inglés, francés, alemán e italiano / Spanish, English, French, German and Italian
· Otros servicios / Other services: Parking / Parking
Maïmar
Vale
ncia
Vicente Peris, 2. 46009 Valencia.
963 400 710
V
26
27
AC
Vale
ncia
Vale
ncia
· Aforo / Capacity:55 comensales / 55 customers
· Días de cierre / Closed on:No cierra / None
· Vacaciones / Holidays:Agosto / August
· Horario / Opening hours:Mañanas de lunes a domingo, noches viernes y sábado /Monday to Sunday lunchtime, Friday and Saturday evening
· Idioma menú / Menu available in: Castellano / Spanish
Malkebien
Santo Domingo Savio, 39.46019 Valencia.
963 661 780
· Aforo / Capacity:80 comensales / 80 customers
· Días de cierre / Closed on:Martes / Tuesday
· Vacaciones / Holidays:1 a 15 octubre, 27 diciembre a 9 enero / 1st to 15th October, 27th December to 9th January
· Horario / Opening hours:13:00 a 16:30 y 20:30 a 23:15 (verano) /
1 Pm to 4.30 Pm and 8.30 Pm to 11.15 Pm (summer)
· Idioma menú / Menu available in: Castellano e inglés / Spanish and English
· Otros servicios / Other services: Parking y terraza /Parking and terrace
Miramar
Av. Neptuno, 32.46011 Valencia.
963 715 142
www.petitmiramar.com [email protected]
20.11 The Price of the Year / 67 If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011
V
28
29
C
68 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
A
· Aforo / Capacity:65 comensales / 5 customers
· Días de cierre / Closed on:Domingo y martes noche /Sunday and Tuesday evening
· Vacaciones / Holidays:Agosto y Semana Santa /August and Holy Week
· Horario / Opening hours:13:30 a 16:00 y 20:30 a 23:00 /1.30 Pm to 4 Pm and 8.30 Pm to 11 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, inglés y francés /Spanish, English and French
· Otros servicios / Other services: Parking y reservados /Parking and private dinning-rooms
Montes
Vale
ncia
Pza. Obispo Amigo, 5.46007 Valencia.
963 855 025
· Aforo / Capacity:70 comensales /70 customers
· Días de cierre / Closed on:Domingo / Sunday
· Vacaciones / Holidays:No cierra /Open all year
· Horario / Opening hours:13:00 a 00:30 /1 Pm to 12.30 am
· Idioma menú / Menu available in: Castellano e inglés /Spanish and EnglishNovecento
Bar
Vale
ncia
Conde Salvatierra, 9.46004 Valencia.
963 106 939
V
30
31
AC
Vale
ncia
Vale
ncia
· Aforo / Capacity:35 comensales / 35 customers
· Días de cierre / Closed on:Domingo noche y lunes /Sunday evening and Monday
· Vacaciones / Holidays:Semana Santa y 3ª semana de agosto /Holy Week and 3rd week of August
· Horario / Opening hours:13:30 a 17:00 y de 21:00 a 1:00 /1.30 Pm to 5 Pm and 9 Pm to 1 am
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, inglés y francés /Spanish, English and French
· Otros servicios / Other services: Terraza / TerraceOui
Joaquín Costa, 55.46005 Valencia.
963 819 299
· Aforo / Capacity:80 + 30 comensales /80 + 30 customers
· Días de cierre / Closed on:No cierrra / None
· Vacaciones / Holidays:No cierra /Open all year
· Horario / Opening hours:9:00 a 16:30 /9 am to 4.30 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, inglés, francés e italiano / Spanish, English, French and Italian
· Otros servicios / Other services: Reservados / Private dining-rooms
PalaceFesol
Hernán Cortés, 7.46004 Valencia.
963 529 323
20.11 The Price of the Year / 69 If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011
V
32
33
C
70 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
A
· Días de cierre / Closed on: Octubre a mayo, domingo todo el día, lunes noche y martes noche. De junio a septiembre, domingo todo el día y sábado mediodía / October to May, Sunday all day, Monday evening and Tuesday evening. From June to September, Sunday all day and Saturday lunchtime.
· Vacaciones / Holidays: 2ª quincena de agosto, 2ª quincena de enero / 2nd fortnight August, 2nd fortnight January
· Horario / Opening hours:14:00 a 16:00 y 21:00 a 00:00 / 2 Pm to
4 Pm and 9 Pm to midnight
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, valenciano, inglés, francés e italiano / Spanish, Valencian, English, French and Italian
· Otros servicios / Other services: Parking, reservados y terraza (de marzo a octubre) / Parking, private dinnning-rooms and terrace (from March to October)
· Aforo / Capacity:40 comensales / 40 customers
PlaerdemavidaVa
lenc
ia
Conde de Altea, 48 Bajo Derecha. 46005 Valencia.
963 449 440
· Aforo / Capacity:35 comensales / 35 customers
· Días de cierre / Closed on:Sábado mediodía y domingo / Saturday lunchtime and Sunday
· Vacaciones / Holidays:Semana Santa / Holy Week
· Horario / Opening hours:13:30 a 15:45 y 21:00 a 23:45 /1.30 Pm to 3.45 Pm and9 Pm to 11.45 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, inglés e italiano / Spanish, english and Italian
· Otros servicios / Other services: Reservados / Private dining-roomsSangonereta
Vale
ncia
Sorní, 31.46004 Valencia.
963 738 170
V
34
35
AC
Vale
ncia
Vale
ncia
· Aforo / Capacity:50 comensales / 50 customers
· Días de cierre / Closed on: Domingos, noches de lunes y martes /Sunday, and Monday and Tuesday evening.
· Vacaciones / Holidays:3 primeras semanas de agosto /3 first weeks of August
· Horario / Opening hours:Lunes a sábado 13:30 a 16:00.
Miércoles a sábado 20:30 a 00:00 / Monday to Saturday 1.30 Pm to 4 Pm. Wednesday to Saturday 8.30 Pm to midnight
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, inglés, italiano, francés y albanés / Spanish, English, Italian, French and Albanian
· Otros servicios / Other services: Terraza / Terrace
Shija,Sabores delos Balcanes
Antonio Suárez, 15.45021 Valencia.
963 374 799
· Aforo / Capacity:139 comensales /139 customers
· Días de cierre / Closed on:No cierra /None
· Vacaciones / Holidays:No cierra /Open all year
· Horario / Opening hours:9:00 a 00:00 / 9 am to midnight
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, inglés, francés y alemán / Spanish, English, French and German
· Otros servicios / Other services: Parking (de pago) y terraza/Parking (paying) and terrace
Taberna Alkazar
Mosén Femades, 9 y 11.46002 Valencia.
963 515 551
20.11 The Price of the Year / 71 If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011
V
36
37
C
72 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
A
· Aforo / Capacity:80 comensales / 80 customers
· Días de cierre / Closed on:Domingo / Sunday
· Horario /Opening hours:13:00 a 16:30 y 20:30 a 24:00 /From 1 Pm to 4.30 Pm and 8.30 Pm to 12 Pm.
· Idioma menú / Menu available in: Castellano / Spanish
· Otros servicios / Other services: Terraza y reservados /Terrace, private dining-rooms Tapelia
Las Cortes
Vale
ncia
Avenida de las Cortes Valencianas, 17.46015 Valencia.
963 493 082 / 696 711 437
· Aforo /Capacity:100 comensales /100 customers
· Días de cierre /Closed on:Domingos noche /Sunday night
· Vacaciones /Holidays:del 9 al 31 de enero /From 1st to 31st january
· Horario / Opening hours:13:30 a 15:30 y 20:30 a 22:30 /1.30 Pm to 3.30 Pm and 8.30 Pm to 11.30 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano e inglés / Spanish and English
Tridente(Hotel Neptuno)
Vale
ncia
Paseo de Neptuno, 2.46011 Valencia.
963 567 777
V
38
39
AC
Vila
mar
xant· Aforo / Capacity:
50 comensales /50 customers
· Días de cierre / Closed on:No cierra / None
· Vacaciones / Holidays:No cierra / Open all year
· Horario / Opening hours:13:30 a 16:00 y 20:30 a 23:00 /1.30 Pm to 4 Pm and 8.30 Pmto 11 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, inglés, francés y alemán /Spanish, English, French and German
· Otros servicios / Other services: Parking, reservados y terraza /Parking, private dining-rooms and terrace
Mas de Canicattí
Ctra. Pedralba km. 2’9 s/n.46191 Vilamarxant. Valencia.
961 650 534 / 36
20.11 The Price of the Year / 73 If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011
V
Restaurants inthe province
of Alicante
Restaurantes dela provincia de
Alicante
CIUDAD DE ALICANTE / CITY OF ALICANTE
1
2
7
3
8
4
9
5
10
6
11
Aldebarán
Capri
Monastrell
El Suquet de Castaños 16
Portabella
Ibéricos
Racó del Pla
La Jarela
La Taberna de Don José
Mesón los Curros
La Taberna del Gourmet
Loca
lizac
ión
de re
stau
rant
es e
n A
lican
te c
iuda
dLo
catio
ns o
f the
rest
aura
nts
in A
lican
te c
ity
C
78 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
· Aforo / Capacity: 240 comensales /240 customers
· Días de cierre / Closed on:Domingo noche / Sunday night
· Vacaciones / Holidays:No cierra / Open all year
· Horario / Opening hours:13:30 a 16:00 y 20:00 a 00.00 /1.30 Pm to 4 Pm and 8 Pm to midnight
· Idioma menú / Menu available in:Castellano e inglés / Spanish and English
· Otros servicios / Other services: Terraza/ Terrace Aldebarán
Alic
ante
Muelle de Poniente, 1 Panoramis. 03001 Alicante.
965 123 130
· Aforo / Capacity: 31 comensales / 31 customers
· Días de cierre /Closed on:: Domingo y festivos /Sunday and public holidays
· Vacaciones / Holidays:No cierra / Open all year
· Horario / Opening hours:20:00 a 00.00 / 8pm to midnight
· Idioma menú / Menu available in:Castellano, francés e inglés / Spanish, French and English
· Otros servicios / Other services: Terraza/ Terrace Capri
Alic
ante
San Ildefonso, 6.03001 Alicante. 965 200 376
V A
1
2
Alic
ante
Alic
ante
· Aforo / Capacity:60 comensales /60 customers
· Días de cierre / Closed on:No cierra / None
· Vacaciones / Holidays:No cierra / Open all year
· Horario / Opening hours:13:00 a 16:00 y 20:30 a 23:30 /1 Pm to 4 Pm and8.30 Pm to 11.30 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, valenciano e inglés / Spanish, Valencian and English
· Otros servicios / Other services: Terraza / Terrace
El Suquet de Castaños 16
Castaños, 16.03001 Alicante.
965 219 137
· Aforo / Capacity:90 comensales /90 customers
· Días de cierre / Closed on:Domingo / Sunday
· Vacaciones / Holidays:No cierra /Open all year
· Horario / Opening hours:9:00 a 00:00 /9 am to midnight
· Idioma menú / Menu available in: Castellano e inglés / Spanish and English
· Otros servicios / Other services: Reservados / Private dining-roomsIbéricos
Gerona, 5.03001 Alicante.
965 213 008
20.11 The Price of the Year / 79 If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011
AVC
3
4
C
80 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
· Aforo / Capacity: 20 comensales + 20 terraza /20 customers + 20 customers on the terrace
· Días de cierre /Closed on:Noches de lunes, martes y miércoles y domingo completo /Monday, Tuesday and Wednesday evening and Sunday all day
· Vacaciones / Holidays:Variable / Variable
· Horario / Opening hours:13:00 a 16:00 y 20:00 a cierre /1 Pm to 4 Pm and 8 Pm to closing
· Idioma menú / Menu available in:Castellano, inglés y portugués / Spanish, English and Portuguese
· Otros servicios / Other services: Terraza (de marzo a octubre) / Terrace (from march to october)
La Jarela
Alic
ante
San Francisco, 4.03001 Alicante.
965 142 302
· Aforo / Capacity:400 comensales / 400 customers
· Días de cierre / Closed on:Martes y todas las noches excepto sábado / Tuesday & all nights except Saturdays
· Vacaciones / Holidays:Segunda quincena de ferero y segunda de octubre / From 15th to 30th of february and from 15th to 30th of October
· Horario / Opening hours:13:00 a 16:30 y 20:00 a Cierre /1 Pm to 4.30 Pm and 8 Pm to close
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, Frances, Alemán e Inglés / Spanish, German, French and English
· Otros servicios / Other services: Parking y Terraza /Parking and Terrace
Mesónlos Curros
Alic
ante
Ctra. Villafranqueza a San Juan s/n.03112 Alicante.
965 177 049 [email protected]
V A
5
6
Alic
ante
Alic
ante
· Aforo / Capacity:30 comensales /30 customers
· Días de cierre / Closed on:No cierra / None
· Vacaciones / Holidays:No cierra / None
· Horario /Opening hours:11:30 a 00.00 /11.30 Pm to 12 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano e inglés /Spanish and English
· Otros servicios / Other services: Parking y Terraza /Parking and Terrace
Monastrell
Altamira, 7.03001 Alicante.
965 200 363
· Aforo / Capacity:80 comensales /80 customers
· Días de cierre /Closed on:Domingos / Sunday
· Vacaciones / Holidays:No cierra / Open all year
· Horario / Opening hours:08:30 a 24:00 /8.30 am to midnight
· Idioma menú / Menu available in: Castellano e inglés /Spanish and English
Portabella
Pintor Cabrera, 17.03003 Alicante.
965 124 951
20.11 The Price of the Year / 81 If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011
AVC
7
8
C
82 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
· Aforo / Capacity:120 comensales / 120 customers
· Días de cierre / Closed on:Martes / Tuesday
· Vacaciones / Holidays:2ª quincena de agosto /2nd fortnight August
· Horario / Opening hours:10:00 a 14:00 y 20:30 a 23:00 /10 am to 2 Pm and8.30 Pm to 11 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano e inglés /Spanish and English
· Otros servicios / Other services: Parking y reservados /Parking and private dining-rooms
Racódel Pla
Alic
ante
Doctor Nieto, 42.03013 Alicante.
965 212 822
· Aforo / Capacity:150 comensales / 150 customers
· Días de cierre / Closed on:Domingo / Sunday
· Vacaciones / Holidays:No cierra / Open all year
· Horario /Opening hours:12:00 a 16:00 y 20:30 a 23:30 /12 noon to 4 Pm and8.30 Pm to 11.30 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, inglés y francés /Spanish, English and French
· Otros servicios / Other services: Reservados / Private dining-rooms
La Tabernade Don José
Alic
ante
San Agatángelo, 16. 03007 Alicante.
965 114 700
V A
9
10
Alic
ante
Bany
eres
de
Mar
iola
· Aforo / Capacity:90 comensales /90 customers
· Días de cierre / Closed on:No cierra / None
· Vacaciones / Holidays:No cierra / Open all year
· Horario /Opening hours:12:00 a 24:00 /12 noon to midnight
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, inglés y francés /Spanish, English and French
· Otros servicios / Other services: Reservados y terraza /Private dining-rooms and terrace
La Tabernadel Gourmet
San Fernando, 10.03002 Alicante.
965 204 233
www.latabernadelgourmet.com [email protected]
· Aforo / Capacity:100 comensales / 100 customers
· Días de cierre / Closed on:Noches de lunes a jueves /Evenings from Monday to Thursday
· Vacaciones / Holidays:3 últimas semanas de agosto / 3 last weeks August
· Horario / Opening hours:13:30 a 15:45 y 21:00 a cierre / 1.30 Pm to 3.45 Pm and 9 Pm to closing
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, inglés y francés /Spanish, English and French
· Otros servicios / Other services: Reservados / Private dining-roomsPirámide
Pintor Segrelles, 8.03450 Banyeres de Mariola. Alicante.
965 566 471
www.piramidesl.com [email protected]
20.11 The Price of the Year / 83If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011
AVC
11
C
84 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
· Aforo / Capacity:200 comensales / 200 customers
· Días de cierre / Closed on:Martes / Tuesday
· Vacaciones / Holidays:No cierra / Open all year
· Horario /Opening hours:13:00 a 16.00 y de 20.00 a 23.00 / From 1 Pm to 4 Pm and 8 Pm to 11 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano , Inglés y Francés /Spanish, English and French
Graná Cam
pello
Av. Jaime I, 46.03560 El Campello. Alicante.
965 657 839
· Aforo / Capacity:150 comensales y 200 terraza /150 customers and 200 terrace
· Días de cierre / Closed on:Miércoles / Wednesday
· Vacaciones / Holidays:No cierra /Open all year
· Horario / Opening hours:11:00 a cierre /11 am to closing
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, valenciano e inglés /Spanish, Valencian and english
· Otros servicios / Other services: Parking y terraza /Parking and terrace
SeisPerlasCa
mpe
llo
San Vicente, 97.03560 El Campello. Alicante.
965 630 462
V A
Crev
illen
teEl
che
· Aforo / Capacity:300 comensales /300 customers
· Días de cierre / Closed on:No cierra / None
· Vacaciones / Holidays:No cierra / Open all year
· Horario / Opening hours:13:00 a 16:00 y 20:00 a 23:00 /1 Pm to 4 Pm and8 Pm to 11 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano e inglés /Spanish and english
· Otros servicios / Other services: Parking, reservados y terraza /Parking, private dining-rooms and terrace
LasPalmeras
Partida D’Eula, 75.03330 Crevillente. Alicante.
965 400 188
www.laspalmerassl.comlaspalmeras@laspalmerassl.com
· Aforo / Capacity:500 comensales / 500 customers
· Días de cierre / Closed on:Lunes / Monday
· Vacaciones / Holidays:15 días en noviembre /15 days in November
· Horario / Opening hours:VSD 13:30 a 16:00 y 20:30 a 23:30 / Friday, Saturday and Sunday 1.30 Pm to 4 Pm and 8.30 Pm to 11.30 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano e inglés /Spanish and English
· Otros servicios / Other services: Parking, reservados y terraza /Parking, private dining-rooms and terrace
El Vincle
Pda Valverde Alto, 57 polig 2. 03139 Elche. Alicante.
610 237 019
20.11 The Price of the Year / 85If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011
AVC
C
86 / 20.11 El Precio del Año Para conocer los menús 20.11 entra en: www.saboreacv.es/2011
· Aforo / Capacity:40 comensales / 40 customers
· Días de cierre / Closed on: Lunes excepto festivos y domingo noche / Monday except public holidays and Sunday evening
· Vacaciones / Holidays: No cierra / Open all year
· Horario / Opening hours:M-D: 13:30 a 15:30,VS: 20:30 a 23:00 /
Tuesday to Sunday 1.30 Pm to 3.30 Pm,Friday and Saturday: 8.30 Pm to 11 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano e inglés /Spanish and English
· Otros servicios / Other services: Parking, reservados y terraza / Parking, private dining-rooms and terrace
El Xato
La N
ucía
Iglesia, 3.03530 La Nucía. Alicante.
965 870 931
· Aforo / Capacity:110 comensales / 110 customers
· Días de cierre / Closed on: Noches de martes, miércoles, jueves y domingo, y lunes todo el día / Evenings of Tuesday, Wednesday, Thursday and Sunday, and Monday all day.
· Vacaciones / Holidays:Del 1 al 15 julio, 1 semana en semana santa y la 3ª de septiembre /From 1st to 15th July, 1 week during Holy Week and the 3rd of September
· Horario / Opening hours:13:00 a 16:00 y 20:30 a 00:00 /1 Pm to 4 Pm and 8.30 Pm to midnight
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, inglés / Spanish, English
· Otros servicios / Other services: Reservados, terraza /Private dining-rooms and terrace
Xiri
Mon
óvar
Parque Alameda, s/n.03640 Monóvar. Alicante.
965472910
V A
· Aforo / Capacity:50 comensales / 50 customers
· Días de cierre / Closed on:Lunes y martes /Monday and Tuesday
· Vacaciones / Holidays:No cierra / Open all year
· Horario /Opening hours:13:30 a 16:30, viernes y sábados 21:00 a 23:30 /
1.30 Pm to 4.30 Pm, Friday and Saturday 9 Pm to 11.30 Pm
· Idioma menú / Menu available in: Castellano, Inglés, francés, alemán y valenciano /Spanish, English, French, German and Valencian
· Otros servicios / Other services: Parking, terraza / Parking and terrace
Xixo
na
Pou dela Neu
Alt de la Carrasqueta, s/n.03100 Xixona. Alicante.
667531023 / 667428263
20.11 The Price of the Year / 87 If you want to know the 20.11 menus, please go to: www.saboreacv.es/2011
AVC
Edita: ConhosturTextos: FEHVTraducción: Marina SanchisMaquetación y diseño: Imagina Group & artedelínea diseño gráficoEdición: COPRINT