X3 X5 X10 Owner’s Manual - Stoeger...

download X3 X5 X10 Owner’s Manual - Stoeger Airgunsusa.stoegerairguns.com/sites/default/files/.../airguns_manual_usa.pdf · 3 Adjusting the trigger ..... 10 4 Cocking ... under the lawful

If you can't read please download the document

Transcript of X3 X5 X10 Owner’s Manual - Stoeger...

  • www.stoegerairguns.comStoeger Airguns is a Beretta Group brand.

    X5X3 X10

    X20

    X50ATAC Suppressor

    X20 Suppressor ATAC

    Owners Manual X3 - X5 - X10 - X20 - X20 SUPPRESSOR - ATAC - ATAC SUPPRESSOR - X50 Calibers: .177 (4,5mm) .22 (5,5mm) .25 (6,35mm) Spring Air Rifles

    Sto

    eger

    Ow

    ner

    s M

    anua

    l

    Cop.Manuale Stoeger_2013_ok def.indd 1Cop.Manuale Stoeger_2013_ok def.indd 1 21/12/12 09:3721/12/12 09:37

  • US SECTION ............................................................... 3

    INTERNATIONAL SECTION English / English ....................................................... 16

    Spanish / Espaol..................................................... 24

    Italian / Italiano.......................................................... 32

    French / Franais ...................................................... 40

    German / Deutsch .................................................... 48

    Russian / P ................................................... 56

    Greek / ..................................................... 64

    Portuguese / Portugus ............................................ 72

    Finnish / Suomi ......................................................... 80

    Swedish / Svensk ..................................................... 88

    Turkish / Trke ........................................................ 96

    ILLUSTRATIONS ....................................................... 104

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:29 Pagina 1

  • UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:29 Pagina 2

  • 3

    OWNERS MANUAL

    IMPORTANT: US customers have to refer to the USA Section of this Owners Manual

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:29 Pagina 3

  • USA4

    READ ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS IN THIS MANUAL BEFORE USING THIS AIRGUN.

    Congratulations and thank you for purchasing your new STOEGER pellet airgun.

    THIS AIRGUN IS NOT A TOY. THIS AIRGUN IS TOBE USED BY ADULTS ONLY.

    PLEASE READ THIS OWNERS MANUAL COM-PLETELY. ALWAYS TREAT YOUR AIRGUN ASYOU WOULD A REAL FIREARM.

    FOLLOW THIS OWNERS MANUAL SAFETYINSTRUCTIONS CAREFULLY AND KEEP THISMANUAL SAFELY FOR FUTURE USE. DO NOTSELL YOUR AIRGUN WITHOUT THIS OWNERMANUAL.

    OWNER AND USER MUST KNOW AND OBEYALL LOCAL LAWS ABOUT THE OWNERSHIPAND THE USE OF THIS AIRGUN.

    WA

    RN

    ING

    WA

    RN

    ING

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:29 Pagina 4

  • USA

    USA 5

    CONTENTS

    1 Airgun parts ...................................................................................... 92 Safety handling ................................................................................. 103 Adjusting the trigger ....................................................................... 104 Cocking .............................................................................................. 105 Loading .............................................................................................. 116 Shooting: aiming and firing .......................................................... 117 Airgun maintenance ........................................................................ 118 Service and Repairs........................................................................ 12

    Manual subject to modification without prior notice.

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:29 Pagina 5

  • USA6

    AIRGUN SAFETY

    1. NEVER POINT AN AIRGUN ATSOMETHING THAT IS NOT SAFE TOSHOOT.

    Never let the muzzle of an airgun point atany part of your body or at another person.This is especially important when loadingor unloading the airgun.When you are shooting at a target, knowwhat is behind it.If you miss your target or if the pellet pene-trates the target, it is your responsibility toensure that the shot does not cause unin-tended injury or damage.

    2. AN AIRGUN CAN CAUSE PERMA-NENT INJURY OR DEATH. ALWAYSTREAT AN AIRGUN AS A REALFIREARM AND AS IF IT WAS LOADED.

    Never assume that an airgun is unloaded. Theonly certain way to ensure that an airgun is

    not loaded is to openthe barrel and visual-ly examine the insideto see if a pellet ispresent.

    3. STORE YOUR AIRGUN SO THAT CHIL-DREN CANNOT GAIN ACCESS TO IT.

    It is your responsibility to ensure that childrenunder the lawful age of possession of an air-gun or other unauthorized persons do notgain unsupervised access to your airgun.To reduce the risk of accidents involvingchildren, unload your airgun, lock it andstore the pellets in a separate lockedlocation.

    Please note that devices intended to preventaccidents - for example, cable locks, triggerlocks, etc, - may not prevent use or misuse ofyour airgun by a determined person. Steelgun safes may be more appropriate to redu-ce the likelihood of intentional misuse of anairgun by an unauthorized child or person.

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:29 Pagina 6

  • USA

    USA 7

    4. NEVER SHOOT AT WATER OR AT AHARD SURFACE.

    Shooting at the surfa-ce of water or at arock or other hard sur-face increases thechance of ricochets orfragmentation of thepellet, which canresult in the projectilestriking an unintendedor peripheral target.

    5. KNOW THE SAFETY FEATURES OFTHE AIRGUN YOU ARE USING, BUTREMEMBER: SAFETY DEVICES ARENOT A SUBSTITUTE FOR SAFEHANDLING PROCEDURES.

    Keep your airgun on safe until ready to fire,but never rely solely on a safety device toprevent an accident. It is imperative that youknow and use the safety features of the par-ticular airgun you are handling, but accidentscan best be prevented by following the safehandling procedures described in thesesafety rules and elsewhere in the productmanual.

    To further familiarize yourself with the properuse of airguns, take an airgun Safety Coursetaught by an expert in airgun use and safetyprocedures.

    6. PROPERLY MAINTAIN YOUR AIRGUN.

    Store and carry yourairgun so that dirt orlint does not accumu-late in the workingparts. Clean and oilyour airgun, followingthe instructions pro-vided your users ma-nual, after each use toprevent corrosion, damage to the barrel oraccumulation of impurities.

    Always check the barrel prior to loading toensure that it is clean and free from obstruc-tions. Firing against an obstruction cancause a dangerous build up of pressureand might injure yourself or othersnearby. If you hear an unusual noise whenshooting, stop firing immediately, engagethe manual safety and unload the airgun.Make sure the barrel is free from anyobstruction.

    7. USE PROPER PELLETS.

    Be certain that each pellet you use is in theproper caliber for the airgun. The caliber ofthe airgun is clearly marked on the barrel ofthe airgun. The use of low quality pellets mayaffect the accuracy or obstruct the barrel byaccumulation of pellets inside the barrel.

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:29 Pagina 7

  • USA8

    8. ALWAYS WEAR PROTECTIVE GLAS-SES WHEN SHOOTING.

    A pellet or pellet frag-ments can blow backor ricochet and causeserious injury inclu-ding the possible lossof eyesight. Theshooter and bystan-ders must alwayswear impact resistantshooting glasses when firing any airgun.

    9. NEVER CLIMB A TREE, FENCE OR OB-STRUCTION WITH A LOADED AIRGUN.

    Open barrel beforeclimbing or descend-ing a tree or beforeclimbing a fence orjumping over a ditchor obstruction. Neverpull or push a loadedairgun toward yourselfor another person.

    10. AVOID ALCOHOLIC BEVERAGESAND JUDGMENT OR REFLEX IMPAIR-ING MEDICATION WHEN SHOOTING.

    Do not drink andshoot. If you takemedication that canimpair motor reactionsor judgment, do nothandle an airgun whi-le you are under theinfluence of the medi-cation.

    11. NEVER TRANSPORT A LOADED AIR-GUN.

    Unload an airgunbefore putting it in avehicle. Hunters andtarget shooters shouldload their airgun onlyat their destination.

    12. NEVER FIRE YOUR AIRGUNS WITH-OUT PELLETS IN THE BARREL.

    This may permanently damage your rifle.

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:29 Pagina 8

  • USA

    USA 9

    AIRGUN PARTSA Butt padB StockC SafetyD Rail for scope mount

    1 E Compression cylinderF Windage adjustment screwG Elevation adjustment screwH Barrel I Muzzle

    L Front sight with fiber opticM GripN Trigger adjustment screw O Trigger guardP Pistol grip

    F GC

    A

    O

    HEDB

    P

    N L

    M I

    SAFE FIRE

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:29 Pagina 9

  • USA10

    SAFETY HANDLING

    Your airgun has an automatic locking safetywhich engages automatically when youcock your gun. The safety slide is situatedat the end of the compression tube (fig. C): Back = safe

    Safety button fully rearward - white dotvisible - the safety is in the ON or Safeposition

    Forward = fire Push the safety button fully forward - whi-te dot not visible - to put the safety in theOFF or Fire position.

    ADJUSTING THE TRIGGER

    Trigger pull is adjusted in the factory, anddoes not need adjustment for most shooters.This two stage trigger has an adjustingscrew for second stage length adjustment(fig. N).

    This feature is for experienced shooterson models X10, X20, X20 Suppressor,Atac, Atac Suppressor and X50. To reduce second stage length, turn

    screw clockwise. To increase second stage length, turn

    screw counter clockwise.

    COCKINGPoint the airgun in safe direction while keep-ing your finger off the trigger (fig. Q).

    With one hand grasp stock at the pistolgrip. Holding the rifle firmly, tap barrelbehind front sight in order to break lockedposition (fig. R).

    Grasp barrel behind the front sight and pulldownward until it stops.You will hear an audi-ble click of the trigger mechanism lock whenthe pressure is released. You must control,and not release, the barrel under strongresistance until the audible click is heard.Be careful not to pinch your hand or fingersin the hinge area (fig. S).

    2

    C

    N

    3

    4

    Q

    R

    S

    FIRE

    SAFE

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 10

  • USA

    USA 11

    LOADING

    Check pellet to ensure it matches the cali-ber of the airgun. Insert pellet into the bar-rel until skirt is flush with breech face (fig.T).

    Move barrel back to its original locked posi-tion.Again, be careful not to pinch your hand orfingers in the hinge area (fig. U).

    SHOOTING: AIMING ANDFIRING

    Keep finger outside trigger guard until ontarget, push safety button fully forward,squeeze trigger. Safety can be put back toOn or Safe positions at any time by pul-ling fully rewarded (white dot visible).

    A) Wrong (fig. V)

    B) Right (fig. Z)

    Your airgun is equipped with an adjustablerear sight for both elevation (1) (up-down)and windage (left-right) (2).Elevation settings are marked on the eleva-tion knob and controlled by turning eleva-tion screw 1. Turn clockwise to make the airgun shoot

    lower Turn counter clockwise to make the air-

    gun shoot higher

    Left or Right windage settings are markedon the sliding scale and controlled by turn-ing windage screw 2. Turn clockwise to make the pellet hit to the

    right Turn counter clockwise to make the pellet

    hit to the leftThe scale and numbers are for referenceonly, and do not represent a specific distan-ce at the target.

    AIRGUN MAINTENANCE

    Airgun care requires very little cleaning andmaintenance.Mechanicals parts:Barrel should be cleaned before storage orat least after 500 shots with a cleaning rod(avoid brass brushes for rifling preserva-tion), or cleaning pellets to be fired as areal pellet. You can apply a drop of gun oilinto the barrel.

    5

    T

    U

    6

    V

    Z

    7

    1

    2

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 11

  • USA12

    Every 1000 shots, apply a drop of gunlubricant into the compression chamber(fig. W).

    Blued parts as barrel and compressioncylinder should be protected from rusting.Maintain protection by wiping these partswith a lightly oiled pad.

    All visible mechanicals parts, breach, trig-ger, safety may be lightly oiled as neededto maintain a proper function.

    Stock care:Synthetic stocks require no maintenanceexcept wiping clean and drying with a softcloth or towel. Wooden stocks should onlybe stored at room temperature becauseexcessive heat can crack them. A woodenstock can be polished with oil and a softcloth.

    Storage: Do not leave the rifle in the cocked posi-

    tion, as this weakens the mainspring. Decock your airgun by firing in a safe

    direction and always strictly respect allsafety rules.

    Do not leave the rifle in humid environ-ment.

    Do not attempt to disassembleyour airgun. Take or send it toan authorized service station.

    Do not modify your airgun,handling it in a different manneras described in this manual, asthis could make your gun unsafeand you will void the warranty.

    Any modification may make thegun unsafe to use, and causeserious injury or death.

    Do not fire the airgun withoutpellet in the barrel (dry fire) asthis may damage you airgun per-manently.

    SERVICE AND REPAIRS

    Call STOEGER INDUSTRIES (301) 2836300 and ask for the Service Department. It ispossible that our Service personnel and gun-smiths will be able to help you over the phone.

    In the event this is not possible, authorizedservice and repairs will be issued a RA(Return Authorization) Number. Write thisnumber boldly on the box. Include a note inthe box stating the defect or problem alongwith your name, address and phone num-ber. Return prepaid to:

    STOEGER INDUSTRIESAirgun division801 Broad StreetPocomoke, MD 21851

    Warranty Claims

    All Stoeger Airguns carry a limited 2year warranty.Stoeger Industries to You - This new Stoe-ger Airgun is warranted only to the originalretail purchaser, for two years from the dateof purchase. This warranty applies only if theproduct was purchased from an authorizedStoeger reseller in United States.

    Stoeger will at its option, repair or replacewithout charge any product fails due to adefect in workmanship or materials. Partsand labor are included. Repairs are warrant-ed for the duration of the original warranty. IfStoeger replaces an airgun under its origi-nal warranty, you will receive a new twoyear warranty. Stoeger will return replace-ment airgun to you freight prepaid.

    W

    WA

    RN

    ING

    8

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 12

  • USA

    USA 13

    To Obtain Warranty Service - You mustsend your airgun freight prepaid to StoegerIndustries at the address listed above. NoC.O.D. shipments will be accepted. Only theStoeger reap facility in Maryland is authoriz-ed to make warranty repairs. DO NOTPACK OR SHIP LOADED AIRGUNS.

    Return the complete unloaded airgun with adetailed description of the problem. Youmust provide Stoeger satisfactory proof ofthe date of original purchase if the warrantyregistration is not on file. Only a salesreceipt or properly completed warranty regi-stration card for a new Stoeger airgun willestablish eligibility for warranty repairswhen a product is returned. You must provi-de proof of the date you purchased a newStoeger product at the time you send a pro-duct for warranty repair.

    What is Not Covered - The warranty doesnot cover defects or damage caused by:1) Misuse or accident2) Failure to provide proper care and main-

    tenance3) Failure to comply with instructions in the

    owners manual4) Normal wear and tear5) Rust or corrosion6) Obstruction in the barrel.All wooden parts are excluded from war-ranty repairs. This warranty does not coverclaims made by the subsequent owner ofany Stoeger product.

    ANY UNAUTHORIZED ALTERATION ORMODIFICATION OF THE AIRGUN WILLVOID THE WARRANTY.STOEGER SHALL NOT BE RESPONSI-BLE FOR ANY CLAIMS INVOLVING AIR-GUN THAT RESULT FROM THE USE OFNON STANDARD OR REUSED PELLETS.

    IN NO EVENT SHALL STOEGER INDU-STRIES BE LIABLE FOR CONSEQUEN-TIAL DAMAGES. Some states do not allowthe exclusion or limitation of incidental orconsequential damages, so the above limi-tation or exclusion may not apply to you.The warranty gives specific legal rights, andso you may also have other rights whichvary from state to state.

    Stoeger Industries authorizes no dealer orany other person to vary the terms of thiswarranty or make any other express war-ranties.

    Where to get Further Help - If you haveany questions concerning this warranty,please contact:

    - Stoeger Industries (301) 283-6300 or

    - Stoeger Industries 17603 Indian Head Highway, Accockeek, MD 20607-2501.

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 13

  • UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 14

  • 15

    OWNERS MANUAL

    USO Y MANTENIMIENTO

    USO E MANUTENZIONE

    MODE DEMPLOI ET DENTRETIEN

    VERWENDUNG UND WARTUNG

    USO E MANUTENO

    KYTT- JA HUOLTO-OHJEET

    ANVNDNING OCH UNDERHLL

    KULLANIM VE BAKIM

    GB

    E

    I

    F

    D

    RUS

    GR

    P

    FIN

    S

    TR

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 15

  • GB16

    READ ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS IN THIS MANUAL BEFORE USING THIS AIRGUN.

    Congratulations and thank you for purchasing your new STOEGER pellet airgun.

    THIS AIRGUN IS NOT A TOY. THIS AIRGUN IS TOBE USED BY ADULTS ONLY.

    PLEASE READ THIS OWNERS MANUAL COM-PLETELY. ALWAYS TREAT YOUR AIRGUN ASYOU WOULD A REAL FIREARM.

    FOLLOW THIS OWNERS MANUAL SAFETYINSTRUCTIONS CAREFULLY AND KEEP THISMANUAL SAFELY FOR FUTURE USE. DO NOTSELL YOUR AIRGUN WITHOUT THIS OWNERMANUAL.

    OWNER AND USER MUST KNOW AND OBEYALL LOCAL LAWS ABOUT THE OWNERSHIPAND THE USE OF THIS AIRGUN.

    WA

    RN

    ING

    WA

    RN

    ING

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 16

  • GB 17

    GB

    CONTENTS

    1 Airgun parts ...................................................................................... 212 Safety handling ................................................................................ 223 Adjusting the trigger ....................................................................... 224 Cocking .............................................................................................. 225 Loading .............................................................................................. 226 Shooting: aiming and firing .......................................................... 227 Airgun maintenance ........................................................................ 238 Service and Repairs ...................................................................... 23

    Manual subject to modification without prior notice.

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 17

  • GB18

    AIRGUN SAFETY

    1. NEVER POINT AN AIRGUN ATSOMETHING THAT IS NOT SAFE TOSHOOT.

    Never let the muzzle of an airgun point atany part of your body or at another person.This is especially important when loadingor unloading the airgun.When you are shooting at a target, knowwhat is behind it.If you miss your target or if the pellet pene-trates the target, it is your responsibility toensure that the shot does not cause unin-tended injury or damage.

    2. AN AIRGUN CAN CAUSE PERMA-NENT INJURY OR DEATH. ALWAYSTREAT AN AIRGUN AS A REALFIREARM AND AS IF IT WAS LOADED.

    Never assume that an airgun is unloaded. Theonly certain way to ensure that an airgun is

    not loaded is to openthe barrel and visual-ly examine the insideto see if a pellet ispresent.

    3. STORE YOUR AIRGUN SO THAT CHIL-DREN CANNOT GAIN ACCESS TO IT.

    It is your responsibility to ensure that childrenunder the lawful age of possession of an air-gun or other unauthorized persons do notgain unsupervised access to your airgun.To reduce the risk of accidents involvingchildren, unload your airgun, lock it andstore the pellets in a separate lockedlocation.

    Please note that devices intended to preventaccidents - for example, cable locks, triggerlocks, etc, - may not prevent use or misuse ofyour airgun by a determined person. Steelgun safes may be more appropriate to redu-ce the likelihood of intentional misuse of anairgun by an unauthorized child or person.

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 18

  • GB 19

    GB

    4. NEVER SHOOT AT WATER OR AT AHARD SURFACE.

    Shooting at the surfa-ce of water or at arock or other hard sur-face increases thechance of ricochets orfragmentation of thepellet, which canresult in the projectilestriking an unintendedor peripheral target.

    5. KNOW THE SAFETY FEATURES OFTHE AIRGUN YOU ARE USING, BUTREMEMBER: SAFETY DEVICES ARENOT A SUBSTITUTE FOR SAFEHANDLING PROCEDURES.

    Keep your airgun on safe until ready to fire,but never rely solely on a safety device toprevent an accident. It is imperative that youknow and use the safety features of the par-ticular airgun you are handling, but accidentscan best be prevented by following the safehandling procedures described in thesesafety rules and elsewhere in the productmanual.

    To further familiarize yourself with the properuse of airguns, take an airgun Safety Coursetaught by an expert in airgun use and safetyprocedures.

    6. PROPERLY MAINTAIN YOUR AIRGUN.

    Store and carry yourairgun so that dirt orlint does not accumu-late in the workingparts. Clean and oilyour airgun, followingthe instructions pro-vided your users ma-nual, after each use toprevent corrosion, damage to the barrel oraccumulation of impurities.

    Always check the barrel prior to loading toensure that it is clean and free from obstruc-tions. Firing against an obstruction cancause a dangerous build up of pressureand might injure yourself or othersnearby. If you hear an unusual noise whenshooting, stop firing immediately, engagethe manual safety and unload the airgun.Make sure the barrel is free from anyobstruction.

    7. USE PROPER PELLETS.

    Be certain that each pellet you use is in theproper caliber for the airgun. The caliber ofthe airgun is clearly marked on the barrel ofthe airgun. The use of low quality pellets mayaffect the accuracy or obstruct the barrel byaccumulation of pellets inside the barrel.

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 19

  • GB20

    8. ALWAYS WEAR PROTECTIVE GLAS-SES WHEN SHOOTING.

    A pellet or pellet frag-ments can blow backor ricochet and causeserious injury inclu-ding the possible lossof eyesight. Theshooter and bystan-ders must alwayswear impact resistantshooting glasses when firing any airgun.

    9. NEVER CLIMB A TREE, FENCE OR OB-STRUCTION WITH A LOADED AIRGUN.

    Open barrel beforeclimbing or descend-ing a tree or beforeclimbing a fence orjumping over a ditchor obstruction. Neverpull or push a loadedairgun toward yourselfor another person.

    10. AVOID ALCOHOLIC BEVERAGESAND JUDGMENT OR REFLEX IMPAIR-ING MEDICATION WHEN SHOOTING.

    Do not drink andshoot. If you takemedication that canimpair motor reactionsor judgment, do nothandle an airgun whi-le you are under theinfluence of the medi-cation.

    11. NEVER TRANSPORT A LOADED AIR-GUN.

    Unload an airgunbefore putting it in avehicle. Hunters andtarget shooters shouldload their airgun onlyat their destination.

    12. NEVER FIRE YOUR AIRGUNS WITH-OUT PELLETS IN THE BARREL.

    This may permanently damage your rifle.

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 20

  • GB 21

    GB

    AIRGUN PARTS

    A Butt padB StockC SafetyD Rail for scope mount

    1 E Compression cylinderF Windage adjustment screwG Elevation adjustment screwH Barrel I Muzzle

    L Front sight with fiber opticM GripN Trigger adjustment screw O Trigger guardP Pistol grip

    F GC

    A

    O

    HEDB

    P

    N L

    M I

    SAFE FIRE

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 21

  • GB22

    SAFETY HANDLING

    Your airgun has an automatic locking safetywhich engages automatically when youcock your gun. The safety slide is situatedat the end of the compression tube (fig. C): Back = safe

    Safety button fully rearward - white dotvisible - the safety is in the ON or Safeposition

    Forward = fire Push the safety button fully forward - whi-te dot not visible - to put the safety in theOFF or Fire position.

    ADJUSTING THE TRIGGER

    Trigger pull is adjusted in the factory, anddoes not need adjustment for most shooters.This two stage trigger has an adjustingscrew for second stage length adjustment(fig. N).This feature is for experienced shooterson models X10, X20, X20 Suppressor,Atac, Atac Suppressor and X50. To reduce second stage length, turn

    screw clockwise. To increase second stage length, turn

    screw counter clockwise.

    COCKING

    Point the airgun in safe direction while keep-ing your finger off the trigger (fig. Q).With one hand grasp stock at the pistolgrip. Holding the rifle firmly, tap barrelbehind front sight in order to break lockedposition (fig. R).Grasp barrel behind the front sight and pulldownward until it stops.You will hear an audi-ble click of the trigger mechanism lock whenthe pressure is released. You must control,and not release, the barrel under strongresistance until the audible click is heard.Be careful not to pinch your hand or fingersin the hinge area (fig. S).

    LOADING

    Check pellet to ensure it matches the cali-ber of the airgun. Insert pellet into the bar-rel until skirt is flush with breech face (fig.T).Move barrel back to its original locked posi-tion.Again, be careful not to pinch your hand orfingers in the hinge area (fig. U).

    SHOOTING: AIMING ANDFIRING

    Keep finger outside trigger guard until ontarget, push safety button fully forward,squeeze trigger. Safety can be put back toOn or Safe positions at any time by pul-ling fully rewarded (white dot visible).

    A) Wrong (fig. V)B) Right (fig. Z)

    Your airgun is equipped with an adjustablerear sight for both elevation (1) (up-down)and windage (left-right) (2).

    Elevation settings are marked on the eleva-tion knob and controlled by turning eleva-tion screw 1.

    Turn clockwise to make the airgun shootlower

    Turn counter clockwise to make the air-gun shoot higher

    Left or Right windage settings are markedon the sliding scale and controlled by turn-ing windage screw 2. Turn clockwise to make the pellet hit to the

    right Turn counter clockwise to make the pellet

    hit to the leftThe scale and numbers are for referenceonly, and do not represent a specific distan-ce at the target.

    2

    3

    4

    5

    6

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 22

  • GB 23

    GB

    AIRGUN MAINTENANCE

    Airgun care requires very little cleaning andmaintenance.

    Mechanicals parts:Barrel should be cleaned before storage orat least after 500 shots with a cleaning rod(avoid brass brushes for rifling preserva-tion), or cleaning pellets to be fired as areal pellet. You can apply a drop of gun oilinto the barrel.

    Every 1000 shots, apply a drop of gunlubricant into the compression chamber(fig. W).Blued parts as barrel and compressioncylinder should be protected from rusting.Maintain protection by wiping these partswith a lightly oiled pad.All visible mechanicals parts, breach, trig-ger, safety may be lightly oiled as neededto maintain a proper function.

    Stock care:Synthetic stocks require no maintenanceexcept wiping clean and drying with a softcloth or towel. Wooden stocks should onlybe stored at room temperature becauseexcessive heat can crack them. A woodenstock can be polished with oil and a softcloth.

    Storage: Do not leave the rifle in the cocked posi-

    tion, as this weakens the mainspring. Decock your airgun by firing in a safe

    direction and always strictly respect allsafety rules.

    Do not leave the rifle in humid environ-ment.

    Do not attempt to disassembleyour airgun. Take or send it toan authorized service station.

    Do not modify your airgun,handling it in a different manneras described in this manual, asthis could make your gun unsafeand you will void the warranty.

    Any modification may make thegun unsafe to use, and causeserious injury or death.

    Do not fire the airgun withoutpellet in the barrel (dry fire) asthis may damage you airgun per-manently.

    SERVICE AND REPAIRS

    Contact your dealer for first assistance or theofficial distributor in your country.

    The list of Official Distributors of the Stoe-ger Airguns products are available on:stoegerairguns.com.

    WARRANTYAll Stoeger Airguns are covered by a 2 yearswarranty valid from the purchase date.

    Incidental damages, consequential damagesto non-manual advices respect and non-authorized disassembling are excluding theairgun from the warranty.

    What is not covered:

    Misuse or accident Failure to provide care and maintenance Failure to comply with instructions in the

    owners manual Normal wear and tear Rust or corrosion Obstruction in the barrelWooden parts are excluded from warrantyrepairs. This warranty does not coverclaims made by the subsequent owner ofany Stoeger product.

    7 8

    WA

    RN

    ING

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 23

  • E24

    LEA ATENTAMENTE TODOS LOS APARTADOS DE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR SU ESCOPETADE AIRE COMPRIMIDO.

    Enhorabuena y gracias por haber comprado su nueva escopeta de aire comprimido de balines STOEGER.

    ESTA ESCOPETA DE AIRE COMPRIMIDO NO ESUN JUGUETE. ESTA ESCOPETA DE AIRE COM-PRIMIDO DEBE SER UTILIZADA SLO PORADULTOS.

    LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INS-TRUCCIONES POR COMPLETO. TRATE SIEM-PRE SU ESCOPETA DE AIRE COMPRIMIDOCOMO SI FUERA UN ARMA DE FUEGO REAL.

    SIGA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONESPARA SU SEGURIDAD CONTENIDAS EN ESTEMANUAL DE INSTRUCCIONES Y GUARDE ESTEMANUAL EN UN LUGAR SEGURO PARA USOSFUTUROS. NO VENDA ESTA ESCOPETA DEAIRE COMPRIMIDO SIN ESTE MANUAL DEINSTRUCCIONES.

    EL PROPIETARIO Y LOS USUARIOS TIENENQUE RESPETAR RIGUROSAMENTE TODASLAS LEYES LOCALES ACERCA DE LA PRO-PIEDAD Y DEL USO DE ESTA ESCOPETA DEAIRE COMPRIMIDO.

    ATE

    NC

    IN

    ATE

    NC

    IN

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 24

  • E 25

    E

    NDICE

    1 Partes de la escopeta de aire comprimido ............................. 292 Manejo seguro .................................................................................. 303 Ajuste del gatillo .............................................................................. 304 Montaje .............................................................................................. 305 Carga ................................................................................................. 306 Disparo: apuntar y disparar ........................................................ 307 Mantenimiento de la escopeta de aire comprimido ............. 318 Asistencia y reparaciones ............................................................. 31

    Manual sujeto a modificaciones sin previo aviso.

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 25

  • E26

    NORMAS RELATIVAS A LA SEGURIDAD DE LA ESCOPETA DE AIRE COMPRIMIDO

    1. NO APUNTE NUNCA LA ESCOPETADE AIRE COMPRIMIDO CONTRA AL-GO A LO QUE PUEDA SER PELIGRO-SO DISPARAR.

    No apunte nunca un arma hacia ninguna par-te de su cuerpo o contra otra persona. Estoes importante sobre todo cuando se carga odescarga la escopeta de aire comprimido.Cuando se dispara a un blanco hay quecontrolar lo que hay detrs.En el caso de que el objetivo no sea alcanza-do o se sobrepase es su responsabilidad ase-gurarse de que el proyectil no cause lesioneso daos involuntarios a personas o cosas.

    2. UNA ESCOPETA DE AIRE COMPRIMI-DO PUEDE CAUSAR DAOS PERMA-NENTES O INCLUSO LA MUERTE.TRA-TE SIEMPRE LA ESCOPETA DE AIRECOMPRIMIDO COMO SI FUERA UNARMA REAL Y ESTUVIERA CARGADA.

    No presuma nunca deque la escopeta deaire comprimido estdescargada. La nicamanera de asegurar-se de que una esco-peta de aire compri-mido est descarga-da es examinar el

    can y verificar que no quede dentroningn baln.

    3. MANTENGA LA ESCOPETA DE AIRECOMPRIMIDO FUERA DEL ALCANCEDE LOS NIOS.

    Es responsabilidad del propietario de la es-copeta de aire comprimido que los nios,menores de 18 aos, o personas no autori-zadas, no tengan acceso a ella si no estnbajo la supervisin de personas autorizadas.Para reducir el riesgo de incidentes en losque puedan verse envueltos los nios, des-cargue la escopeta de aire comprimido,gurdela bajo llave y coloque los balines enlugar separado, cerrado incluso con llave.

    Conviene tener presente que los sistemasempleados para prevenir incidentes, comopor ejemplo asegurarla con candado o blo-quear el gatillo, pueden a veces no impedir eluso o abuso intencionado de la escopeta deaire comprimido por parte de una personadeterminada. Para evitar el mal uso intencio-nado de la escopeta de aire comprimido porparte de nios o personas no autorizadas serecomienda utilizar armarios blindados deseguridad.

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 26

  • E 27

    E

    4. NO DISPARE NUNCA CONTRA ELAGUA O SUPERFICIES DURAS.

    Disparar contra elagua o contra una ro-ca u otra superficiedura aumenta la posi-bilidad de rebote ofragmentacin de labala o de los balinesque podran alcanzarun objetivo no inten-cionado o perifrico.

    5. ASEGRESE DE CONOCER LOSDISPOSITIVOS DE SEGURIDAD DELARMA QUE ESTA USANDO: PERORECUERDE QUE DICHOS DISPOSITI-VOS NO SUSTITUYEN A LAS NOR-MAS DE SEGURIDAD Y DE USO.

    Mantenga su escopeta con el seguro pues-to hasta que est listo para disparar, sinembargo, no confe slo en los dispositivosde seguridad para prevenir los accidentes.Es imprescindible conocer y utilizar los dis-positivos de seguridad especficos de laescopeta de aire comprimido que estmanejando, aunque el mejor modo de pre-venir dichos incidentes es seguir el procedi-miento de uso de seguridad descrito enestas normas y que se encuentra en el inte-rior del libro de instrucciones.

    Para familiarizarse con el uso de sta u otrasescopetas de aire comprimido se aconsejaseguir un curso de seguridad con las esco-petas de aire comprimido impartido porexpertos en esta materia.

    6. REALICE UN MANTENIMIENTO ADE-CUADO DE LA ESCOPETA DE AIRECOMPRIMIDO.

    Guarde y transporte laescopeta de aire com-primido de modo queno se acumule sucie-dad o plvora en losmecanismos de fun-cionamiento. Limpie ylubrique la escopetade aire comprimido,siguiendo las indicaciones de este manual,despus de cada uso para prevenir: corro-sin, daos en el can o acumulacin desuciedad.

    Compruebe siempre el can antes de car-gar el arma para asegurarse que est limpioy libre de obstrucciones. Disparar conobstrucciones en el can puede provo-car un aumento de presin y causarlelesiones a usted mismo y a personas cer-canas a usted,

    Si al disparar se produce algn sonido extraodeje automticamente de disparar, ponga laescopeta de aire comprimido en posicinsegura y descrguela. Verifique que el canest libre de obstrucciones.

    7. USE LOS BALINES ADECUADOS.

    Asegrese de que cada baln que usa seadel calibre que su escopeta de aire comprimi-do requiere. El calibre de la escopeta de airecomprimido est estampado claramente en elcan de la escopeta. El uso de balines debaja calidad podra afectar la precisin uobstruir el can con la acumulacin de bali-nes en su interior.

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 27

  • E28

    8. USE SIEMPRE GAFAS PROTECTORASDURANTE EL TIRO.

    Una bola o fragmen-tos de metal puedensalir disparados haciaatrs o rebotar provo-cando lesiones gra-ves, incluida la prdi-da de la vista. Cuandose dispara un arma eltirador y las personaspresentes deben llevar siempre gafas pro-tectoras y de una resistencia adecuada.

    9. NO SUBA A LOS RBOLES NI SALTECERCAS O ZANJAS CON UNA ESCOPE-TA DE AIRE COMPRIMIDO CARGADA.

    Antes de subir o bajarde un rbol, saltar unacerca o una zanja o cual-quier otro obstculo, abrael can. Nunca tire oempuje una escopetade aire comprimido car-gada hacia usted mismoo hacia otra persona.

    10. EVITE BEBIDAS ALCOHLICAS OMEDICAMENTOS QUE PUEDANREDUCIR LA CAPACIDAD DE JUICIO YSUS REFLEJOS DURANTE EL TIRO.

    Evite beber alcoholantes de disparar. Siest tomando medica-mentos que puedandisminuir su capaci-dad de juicio o sus re-flejos, no use el armamientras est bajo elefecto de dichos me-dicamentos.

    11. NO TRANSPORTE NUNCA UNAESCOPETA DE AIRE COMPRIMIDOCARGADA.

    Descargue la escope-ta de aire comprimidoantes de meterla en elvehculo. Los cazado-res y tiradores debencargar la escopeta deaire comprimido unavez hayan llegado adestino.

    12. NUNCA DISPARE SU ESCOPETA DEAIRE COMPRIMIDO SIN BALINES ENEL CAN.

    Esto podra daar su escopeta de manerapermanente.

    CARGADA

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 28

  • E 29

    E

    PARTES DE LA ESCOPETAA CantoneraB CulataC SeguroD Rail para montar la ptica

    E Cilindro de compresinF Gua de regulacinG Gua de regulacin elevacin H Can I Boca del can

    L Mira delantera con fibra ptica M EmpuaduraN Tornillo de regulacin del gatillo O GuardamonteP Empuadura tipo pistola

    F GC

    A

    O

    HEDB

    P

    N L

    M I

    SEGURO DISPARO

    1

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 29

  • E30

    MANEJO SEGURO

    Su escopeta de aire comprimido posee unseguro de bloqueo automtico, que se acti-va automticamente cuando se arma la es-copeta. La corredera del seguro est situa-da al final del tubo de compresin (fig. C): Hacia atrs = bloqueo disparo (Safe)

    Botn del seguro completamente haciaatrs - se ve un punto blanco - seguro ac-tivado o en posicin de seguridad

    Hacia delante = disparo (Fire) Empujar el botn de seguridad completa-mente hacia adelante - el punto blanco noest visible - el seguro est desactivado oen posicin de fuego

    AJUSTE DEL GATILLO

    El gatillo viene ajustado de fbrica y la mayorade los tiradores no necesitan ajustarlo. Estegatillo de doble fase est equipado con untornillo de ajuste para el ajuste de la longi-tud de la segunda fase (fig. N).Esta caracterstica est reservada slopara tiradores con experiencia, para losmodelos X10, X20, X20 Suppressor, Atac,Atac Suppressor y X50. Para reducir la longitud de la segunda fase,

    gire el tornillo en el sentido de las agujasdel reloj.

    Para aumentar la longitud de la segundafase, gire el tornillo en sentido opuesto al delas agujas del reloj.

    MONTAJE

    Apunte la escopeta de aire comprimido ha-cia una direccin segura teniendo el dedoalejado del gatillo (fig. Q).Con una mano agarre la culata por la em-puadura. Sujetando firmemente la es-copeta, presione sobre la parte final delcan hacia abajo para desbloquearlo(fig. R).Agarre el can ms all de la mira delante-ra y tire hacia abajo hasta el stop. Escucharel clic de bloqueo del mecanismo del gatillocuando lo suelta. Tiene que agarrar fuerte, yno soltar, el can hasta escuchar el clic.Tenga cuidado de no pillarse la mano o losdedos en la zona de la articulacin (fig. S).

    CARGA

    Compruebe el baln para asegurarse de quese ajuste con el calibre de la escopeta de airecomprimido. Inserte el baln en el canhasta que est a nivel de la superficie de larecmara (fig.T).Mueva el can de nuevo en su posicin debloqueo original.Otra vez, tenga cuidado de no pillarse la manoo los dedos en la zona de la articulacin (fig. U).

    DISPARO:APUNTAR Y DISPARAR

    Mantenga el dedo lejos del mecanismo delgatillo hasta estar delante del blanco, empujeel botn del seguro completamente hacia ade-lante, apriete el gatillo. El seguro se puede vol-ver a poner en la posicin de On o de Segu-ridad en cualquier momento tirndolo comple-tamente hacia atrs (punto blanco no visible).

    A) No correcto (fig. V)B) Correcto (fig. Z)

    Su escopeta de aire comprimido est equipa-da con una mira trasera ajustable sea para laelevacin (1) (arriba-abajo) sea para el roza-miento con el aire (derecha-izquierda) (2).

    El ajuste de la elevacin est marcado en eltornillo de elevacin y se controla girando eltornillo de elevacin 1. Gire en el sentido de las agujas del reloj

    para disparar los balines ms hacia abajo Gire en sentido opuesto al de las agujas del

    reloj para disparar los balines ms hacia arriba

    El ajuste del rozamiento con el aire, derecha oizquierda, est marcado en la escala mvil yse controla girando el tornillo de prdida porrozamiento 2. Gire en el sentido de las agujas del reloj para

    disparar los balines ms hacia la derecha Gire en sentido opuesto al de las agujas del

    reloj para disparar los balines ms hacia laizquierda.

    2 4

    3

    5

    6

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 30

  • E 31

    E

    La escala y los nmeros no tienen que apli-carse para las distancias, sino que sirven solocomo referencia.

    MANTENIMIENTO DE LA ESCO-PETA DE AIRE COMPRIMIDO

    El cuidado de la escopeta de aire comprimidonecesita muy poca limpieza y mantenimiento.

    Piezas mecnicas:Hay que limpiar el can peridicamente,antes de guardar la escopeta o por lo me-nos despus de 500 disparos, con una va-rilla limpiadora (evite utilizar cepillos demetal para la preservacin de las estras),o con una bala limpiadora que hay quedisparar como si se tratara de una balareal. Puede aplicar unas gotas de aceite enel can.

    Cada 1000 disparos, aplique una gota delubricante para escopetas en la cmara decompresin (fig. W).Las partes de color azul, como el can y elcilindro de compresin, deberan estar prote-gidas por medio de un tratamiento contra laoxidacin. Mantenga la proteccin limpiandoestas partes con un tampn mojado en aceite.

    Todas las piezas mecnicas visibles, la re-cmara, el gatillo y el seguro, tienen queengrasarse peridicamente para mantenerun funcionamiento correcto.

    Cuidado de la culata:Las culatas sintticas no necesitan manteni-miento excepto limpiarlas del barro, de la san-gre, etc., y luego secarlas con un pao suaveo una toallita. Las culatas de madera tienenque guardarse exclusivamente en locales atemperatura ambiente, porque el calor excesi-vo puede hacer que agrieten. Una vez secas,se puede pulir delicadamente el esmalte.Conservacin: No deje la escopeta en posicin de amar-

    tillado, esto debilitara el muelle real. Descargue su escopeta disparando hacia

    una direccin segura y respete siempretodas las normas de seguridad.

    No deje la escopeta en un ambiente hmedo.

    No intente desmontar su escopetade aire comprimido. Llvela a uncentro de asistencia autorizado.

    No modifique su escopeta de airecomprimido, una alteracin quevare la configuracin del armadescrita en este manual puedevolver su escopeta poco segura yesto invalidara la garanta.

    Toda modificacin no autorizadapuede volver la escopeta poco se-gura de usar, causando lesionesgraves o la muerte.

    No dispare la escopeta sin el per-dign en el can (fuego seco),esto podra daar su escopeta demanera permanente.

    ASISTENCIA Y REPARACIONES

    Contacte la tienda en donde ha comprado suescopeta para conseguir asistencia o saberquin es el distribuidor oficial en su pas.

    El listado de los Distribuidores Oficiales delos productos Stoeger est disponible en:stoegerairguns.com.

    GARANTATodas las Carabinas Stoeger tienen unagaranta de 2 aos a contar desde la fechade compra del arma.

    Los daos accidentales, los daos debidos alincumplimiento de los consejos descritos eneste manual y al desmontaje no autorizadoexcluyen la escopeta de la garanta.La garanta no cubre:

    Uso incorrecto y accidentes Falta de cuidado y mantenimiento Incumplimiento de las instrucciones con-

    tenidas en el manual del fabricante Desgaste y rotura normales Oxidacin o corrosin Obstruccin del canLas piezas de madera estn excluidas delas reparaciones cubiertas por la garanta.Esta garanta no cubre la quejas hechaspor los segundos propietarios de cualquierproducto Stoeger.

    7

    8

    ATE

    NC

    IN

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 31

  • I32

    LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E LE PRECAUZIONI DUSO CONTENUTI IN QUESTO MANUA-LE PRIMA DI UTILIZZARE LA CARABINA AD ARIA COMPRESSA.

    Ci congratuliamo con Voi e Vi ringraziamo per aver acquistato la nuova carabina ad aria compressa a pal-lini STOEGER.

    QUESTA CARABINA AD ARIA COMPRESSANON UN GIOCATTOLO E DEVE ESSERE UTI-LIZZATA ESCLUSIVAMENTE DA PERSONEMAGGIORENNI.

    SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE LIN-TERO MANUALE DELLUTENTE. TRATTARESEMPRE LA CARABINA AD ARIA COMPRESSACOME SE FOSSE UNARMA VERA E PROPRIA.

    SEGUIRE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONIRELATIVE ALLA SICUREZZA CONTENUTE INQUESTO MANUALE E CONSERVARE CONCURA IL MANUALE PER LUTILIZZO FUTURO.NON VENDERE LA CARABINA AD ARIA COM-PRESSA SENZA IL RELATIVO MANUALE DEL-LUTENTE.

    IL PROPRIETARIO E LUTENTE SONO TENUTIALLINTEGRALE RISPETTO DELLE LEGGI LOCA-LI RIGUARDANTI LA DETENZIONE E LUTILIZZODELLE CARABINE AD ARIA COMPRESSA.

    ATT

    EN

    ZIO

    NE

    ATT

    EN

    ZIO

    NE

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 32

  • I

    I 33

    SOMMARIO

    1 Particolari carabina ad aria compressa ................................... 372 Maneggio in sicurezza.................................................................... 383 Regolazione del grilletto ............................................................... 384 Armamento ....................................................................................... 385 Caricamento ..................................................................................... 386 Tirare: mirare e sparare ................................................................ 387 Manutenzione.................................................................................... 398 Assistenza e riparazioni ................................................................. 39

    Il presente manuale pu essere soggetto a modifiche senzanotifica preventiva.

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 33

  • I34

    NORME RELATIVE ALLA SICUREZZA DELLA CARABINAAD ARIA COMPRESSA

    1. NON PUNTARE MAI LA CARABINAAD ARIA COMPRESSA CONTROQUALCOSA A CUI PU ESSERE PE-RICOLOSO SPARARE.

    Non puntare mai unarma contro qualsiasiparte del Vostro corpo o contro unaltra per-sona. Ci particolarmente importantequando si carica o si scarica la carabina adaria compressa Quando si spara contro un bersaglio occor-re accertarsi di cosa vi sia dietro.Nel caso in cui il bersaglio venga mancato otrapassato, Vostra responsabilit accertar-Vi che il proiettile non possa causare lesionio danni involontari a persone o cose.

    2. UNA CARABINA AD ARIA COMPRESSAPU CAUSARE DANNI PERMANENTI OMORTE. TRATTARE SEMPRE UNACARABINA COME UNARMA VERA EPROPRIA E COME SE FOSSE CARICA.

    Non presupporre mai che una carabina ad ariacompressa sia scarica.Lunico modo perassicurarsi che inuna carabina non visiano dei pallini incanna, quello diesaminare visiva-mente linterno dellacanna per vedere

    che non sia presente un pallino.

    3. CUSTODIRE LA CARABINA AD ARIACOMPRESSA AL DI FUORI DELLAPORTATA DEI BAMBINI.

    responsabilit del proprietario della carabinafare in modo che bambini e giovani al disottodella maggiore et, od altre persone non auto-rizzate, non abbiano accesso ad essa se nonsupervisionate.Per ridurre il rischio di incidenti che posso-no coinvolgere bambini, mettere la carabi-na sotto chiave e riporre i pallini in un luo-go separato, anchesso chiuso a chiave.

    Occorre tener presente che, i sistemi impie-gati per prevenire gli incidenti quali ad esem-pio i lucchetti con filo metallico, il blocca gri-letto ecc., non possono da soli impedire lusoo labuso della carabina ad aria compressada parte di una persona intenzionata a farlo.Gli armadietti dacciaio sono la soluzione piindicata per ridurre la possibilit di abusointenzionale della carabina da parte di bam-bini o di persone non autorizzate.

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 34

  • I

    I 35

    4. NON SPARARE MAI CONTRO SPEC-CHI DACQUA O CONTRO SUPERFICIDURE.

    Sparare contro unospecchio dacqua, con-tro una roccia o altrasuperficie dura, au-menta la possibilit dirimbalzi o frammenta-zione dei pallini, chepotrebbero involonta-riamente colpire unbersaglio secondario.

    5. ACCERTARSI DI CONOSCERE I DISPO-SITIVI DI SICUREZZA DELLA CARABINAAD ARIA COMPRESSA CHE SI STAUSANDO, MA RICORDATE: TALI DISPO-SITIVI NON SOSTITUISCONO LE NOR-ME DI SICUREZZA E DI MANEGGIO.

    Mantenere la carabina in sicura fino almomento in cui si pronti a sparare, tuttaviaper prevenire gli incidenti non fare mai affi-damento solo sui dispositivi di sicurezza. indispensabile conoscere ed utilizzare idispositivi di sicurezza specifici della carabinaad aria compressa che si sta maneggiando,ma gli incidenti possono essere prevenuti nelmodo migliore, seguendo le procedure dimaneggio in sicurezza, descritte in questenorme ed allinterno del libretto di istruzioni.

    Per prendere maggiore confidenza con le rego-le per luso appropriato delle carabine ad ariacompressa, consigliabile seguire un Corsodi Sicurezza sulle carabine, tenuto da espertinellutilizzo e nelle procedure di sicurezza.

    6. EFFETTUARE UNA MANUTENZIONEAPPROPRIATA DELLA CARABINA ADARIA COMPRESSA.

    Custodire e trasportarela carabina ad ariacompressa in modotale che lo sporco o lapolvere non si accumu-lino nei meccanismi difunzionamento. Pulireed oliare la carabina adaria compressa, se-guendo le indicazioni fornite in questo manua-le, dopo ogni utilizzo, per prevenire la corrosio-ne, danni alle canne o accumulo di sporco.Controllare sempre la canna prima di carica-re larma, per accertarsi che sia pulita e libe-ra da eventuali ostruzioni. Sparare conunostruzione nella canna pu determi-nare un aumento di pressione e causarelesioni a Voi stessi ed alle persone a Voivicine. Qualora lo sparo produca un rumoreanomalo, interrompere immediatamente iltiro, mettere la carabina ad aria compressa insicura e scaricarla. Verificare quindi che lacanna sia libera da ostruzioni.

    7. USARE PALLINI APPROPRIATI.

    Assicurarsi che ogni pallino utilizzato sia delcalibro adeguato alla carabina ad aria com-pressa che si sta utilizzando. Il calibro dellacarabina ad aria compressa chiaramenteimpresso sulle canne. Luso di pallini di scar-sa qualit pu influire sulla precisione deltiro o ostruire la canna, a causa di un accu-mulo di pallini allinterno di questultima.

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 35

  • I36

    8. PORTARE SEMPRE OCCHIALI PRO-TETTIVI DURANTE IL TIRO.

    I pallini o frammenti dimetallo possono es-sere proiettati all'in-dietro o rimbalzare,causando gravi lesio-ni, compresa la perdi-ta della vista. Sparan-do, il tiratore e le per-sone presenti devonosempre indossare occhiali protettivi, ade-guatamente resistenti.

    9. NON ARRAMPICARSI MAI SU ALBERI,NON SCAVALCARE SIEPI E NON SAL-TARE FOSSI CON UNA CARABINA ADARIA COMPRESSA CARICA.

    Scaricare sempre lar-ma prima di arrampi-carsi su alberi o scen-dere da essi, prima discavalcare una siepeo saltare un fosso oqualsiasi altro ostaco-lo. Non tirare n spin-gere mai una carabi-na ad aria compressa verso Voi stessi odaltra persona.

    10. EVITARE DI ASSUMERE BEVANDEALCOOLICHE O MEDICINALI CHE POS-SANO RIDURRE LA CAPACITA DI GIU-DIZIO ED I RIFLESSI DURANTE IL TIRO.

    Evitare di bere alcoliciprima di sparare. Se siassumono medicinaliche possono determi-nare una r iduzionedelle capacit motorieo di giudizio, nonmaneggiare larmamentre si sotto lef-fetto di tali sostanze.

    11. NON TRASPORTARE MAI UNACARABINA AD ARIA COMPRESSACARICA.

    Scaricare sempre lacarabina ad aria com-pressa prima di cari-carla a bordo di unveicolo. Cacciatori etiratori devono carica-re la carabina soloquando sono giunti adestinazione.

    12. NON SPARARE MAI CON LA CARA-BINA AD ARIA COMPRESSA SENZAPALLINI IN CANNA.

    Potrebbe provocare danni irreparabili allacarabina.

    CARICO

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 36

  • I

    I 37

    1

    F GC

    A

    O

    HEDB

    P

    N L

    M I

    SICURA FUOCO

    PARTICOLARI DELLA CARABINAA CalcioloB CalcioC SicuraD Guida per il montaggio di ottica

    E PistoneF Ghiera per regolazione derivazione G Ghiera per regolazione elevazione H Canna I Bocca del fucile

    L Mirino anteriore con fibra ottica M ImpugnaturaN Vite di regolazione gioco grilletto O SottoguardiaP Impugnatura a pistola

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 37

  • I38

    MANEGGIO IN SICUREZZA

    La Vostra carabina ad aria compressa ha unsistema di messa in sicura automatico, che siattiva automaticamente quando armate lacarabina. Lastina di sicurezza situata allafine del tubo di compressione (fig. C): Indietro = in sicurezza (Safe)

    Il pulsante della sicura fuoriesce allindietrocompletamente - il puntino bianco visibile- la sicura quindi INSERITA o in posizio-ne di sicurezza

    Avanti = fuoco (Fire) Spingere completamente in avanti il pul-sante della sicura - il puntino bianco non visibile - la sicura quindi DISINSERITA enella posizione fuoco.

    REGOLAZIONE DEL GRILLETTOll grilletto regolato in fabbrica e la maggiorparte degli utilizzatori non avr bisogno dialcuna regolazione personalizzata.Questo grilletto dotato di una vite di rego-lazione, per la calibrazione della lunghezzagioco pre-scatto (fig. N).Questa caratteristica riservata ai tiratoripi esperti per i modelli X10, X20, X20Suppressor, Atac, Atac Suppressor e X50. Per ridurre la lunghezza del gioco, girare

    la vite in senso orario. Per aumentare la lunghezza del gioco,

    girare la vite in senso antiorario.

    ARMAMENTO

    Puntare la carabina ad aria compressa indirezione di sicurezza mantenendo sempreil dito lontano dal grilletto (fig. Q).Con una mano afferrare il calcio nellimpu-gnatura a pistola. Mantenendo la carabinaben salda, colpire con la mano la partedella canna dietro al mirino anteriore, perliberarla dalla posizione di blocco (fig. R).Afferrare la canna nella parte dietro al miri-no anteriore e tirarla verso il basso fino allostop. Si deve avvertire il click della messa insicurezza del grilletto quando rilasciate. Fin-ch non si avverte il click, necessario con-trollare saldamente la canna e non rilasciar-la. Fare attenzione a non inserire le mani ole dita nella zona basculante (fig. S).

    CARICAMENTO

    Verificare che i pallini siano adeguati al cali-bro della carabina ad aria compressa. Intro-durre i pallini nella canna fin tanto che essinon risultano a livello della superficie dellaculatta (fig.T).Riportare la canna alla sua posizione diblocco originaria.Fare nuovamente attenzione a non inserire lemani o le dita nella zona basculante (fig. U).

    TIRARE: MIRARE ESPARARE IL COLPO

    Mantenere le dita lontane dal sottoguardiadurante la mira, spingere completamente inavanti il pulsante della sicura, premere il gril-letto. La sicura pu essere inserita o inposizione di sicurezza ogni qualvolta si tiriindietro completamente (il puntino bianco visibile).

    A) Errato (fig. V)B) Corretto (fig. Z)La carabina ad aria compressa dotata di unmirino posteriore regolabile sia per lelevazio-ne (alto-basso) (1) che per la derivazione(destra-sinistra) (2).

    Le possibili regolazioni di elevazione sonomarcate nella vite di elevazione e si effettua-no ruotando la ghiera 1 di elevazione.

    Ruotare in senso orario per sparare piin basso

    Ruotare in senso antiorario per spararepi in alto

    Le possibili regolazioni di derivazione, destrao sinistra, sono marcate nellindicatore scor-revole e si effettuano ruotando la ghiera 2per la regolazione della derivazione.

    Ruotare in senso orario per sparare pi adestra

    Ruotare in senso antiorario per spararepi a sinistra.

    2

    3

    4

    5

    6

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 38

  • I 39

    I

    Le scale di misurazione ed i numeri non indi-cano le distanze, ma hanno soltanto una fun-zione di riferimento.

    MANUTENZIONE CARABINA

    La cura della carabina ad aria compressarichiede una pulizia ed una manutenzioneminime.

    Parti meccaniche:

    La canna deve essere pulita prima di essereriposta o comunque dopo 500 spari conunapposita asta per la pulizia (evitare lespazzole in ottone per mantenere al megliola rigatura) o utilizzando dei pallini pulenti,che vanno sparati come normali pallini. Ap-plicare una goccia di olio allinterno dellacanna.Ogni 1000 spari, applicare una goccia di olioper fucili nella camera di compressione (fig.W).Le parti colorate in blu, come la canna o ilcilindro di compressione dovrebbero avereun trattamento antiruggine. Mantenere que-sta protezione, pulendo tali parti con tamponioliati.Tutte le parti meccaniche visibili, culatta, gril-letto e sicura, possono essere sottoposte alubrificazione per mantenere una corretta fun-zionalit.

    Manutenzione del calcio:I calci in materiale sintetico non richiedonoalcuna manutenzione; pulire con un pannomorbido. I calci in legno debbono essereesclusivamente custoditi in locali a temperatu-ra ambiente poich il calore eccessivo potreb-be provocarne lincrinatura. I calci in legnodebbono essere puliti con olio e un pannomorbido.

    Custodia: Non riporre la carabina in posizione armata,

    per evitare di indebolire la molla principale. Scaricare la carabina ad aria compressa

    sempre in direzione di sicurezza e rispet-tare sempre le norme di sicurezza.

    Non riporre la carabina in ambienti umidi.

    Non cercare di smontare la cara-bina ad aria compressa. Recarsipresso un punto di assistenza au-torizzato.

    Non modificare la carabina ad ariacompressa; lutilizzo in modi diffe-renti da quelli indicati in questomanuale, pu rendere la carabinapericolosa e determiner lannul-lamento della garanzia.

    Qualsiasi modifica pu rendere lu-tilizzo della carabina pericoloso eprovocare lesioni gravi o decessi.

    Sparare con la carabina senza pal-lini in canna pu provocare danniirreparabili alla carabina.

    ASSISTENZA E RIPARAZIONI

    Contattate il vostro negoziante per una primaassistenza o il distributore ufficiale dellavostra zona.

    Lelenco dei Distributori Ufficiali Stoeger Airguns disponibile sul sito: stoegerairguns.com.

    GARANZIATutte le carabine Stoeger Airguns sono coper-te da garanzia per un periodo di 2 (due) annia partire dalla data dacquisto.

    Danni accidentali o indiretti causati dallinos-servanza delle avvertenze descritte nel pre-sente manuale e smontaggio non autorizzatonon sono coperti da garanzia.

    Non sono coperti da garanzia:

    Utilizzo improprio che provochi danni acci-dentali/incidenti

    Mancata cura e manutenzione Inosservanza delle istruzioni descritte nel

    manuale Logorio e usura Ruggine e corrosione Ostruzioni nella canna

    Le parti in legno non sono coperte da garan-zia. La presente garanzia non copre i reclamisu prodotti Stoeger presentati da proprietarisuccessivi.

    7

    8

    ATT

    EN

    ZIO

    NE

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 39

  • F40

    PRIRE DE LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS ET LES PRCAUTIONS DUSAGE CONTENUESDANS CE MODE DEMPLOI AVANT DUTILISER LA CARABINE AIR COMPRIM.

    Nous vous flicitons et nous vous remercions davoir achet la nouvelle carabine air comprim STOEGER.

    CETTE CARABINE AIR COMPRIM NEST PASUN JOUET ET DOIT TRE UTILISE EXCLUSIVE-MENT PAR DES PERSONNES ADULTES.

    PRIRE DE LIRE ATTENTIVEMENT LE MODEDEMPLOI EN ENTIER. MANIPULER TOUJOURSLA CARABINE AIR COMPRIM COMME SILSAGISSAIT DUNE ARME VRITABLE.

    SUIVRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONSRELATIVES LA SCURIT CONTENUES DANSCE MODE DEMPLOI DE LUTILISATEUR ETCONSERVER AVEC SOIN LE MODE DEMPLOIPOUR SON UTILISATION FUTURE. NE PAS VEN-DRE LA CARABINE AIR COMPRIM SANSSON MODE DEMPLOI.

    LE PROPRITAIRE ET LUTILISATEUR SONTTENUS AU RESPECT INTGRAL DES LOISLOCALES EN VIGUEUR CONCERNANT LA D-TENTION ET L'UTILISATION DE LA CARABINE AIR COMPRIM.

    ATT

    EN

    TIO

    N

    ATT

    EN

    TIO

    N

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 40

  • F 41

    F

    SOMMAIRE

    1 Parties de la carabine air comprim ..................................... 452 Manipulation en scurit................................................................ 463 Rgler la dtente ............................................................................. 464 Armer ................................................................................................. 465 Charger ............................................................................................. 466 Tirer: viser et tirer le coup ............................................................ 467 Entretien de la carabine air comprim................................... 478 Assistance et rparations .............................................................. 47

    Le mode demploi prsent peut tre sujet des modificationssans pravis.

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 41

  • F42

    NORMES RELATIVES LA SCURIT DE LA CARABINE AIR COMPRIM

    1. NE JAMAIS POINTER LA CARABINE AIR COMPRIM DANS UNE DIRECTIONOU IL SERAIT DANGEREUX DE TIRER.

    Ne jamais diriger larme vers une partie devotre corps ou vers le corps dune autrepersonne. Ceci est particulirement impor-tant lors du chargement ou du dcharge-ment de la carabine.Lorsque vous visez une cible, il faut savoirce qui se trouve derrire celle-ci.Si vous ratez la cible ou si la balle traverse lacible, cest de votre responsabilit de vousassurer que le coup nentrane pas de bles-sures ou de dommages accidentels aux per-sonnes et aux objets.

    2. UNE CARABINE AIR COMPRIMPEUT CAUSER DES DOMMAGES PER-MANENTS OU LA MORT. MANIPULERTOUJOURS LA CARABINE COMMEUNE VRAIE ARME ET COMME SI ELLETAIT CHARGE.

    Ne jamais supposerque la carabine aircomprim nest pascharge. La seule fa-on pour s'assurerqu'une carabine aircomprim a le canonvide consiste l'ou-vrir et inspecter

    visuellement l'intrieur du canon pourvrifier quil ny a pas de plomb.

    3. STOCKER LA CARABINE AIRCOMPRIM HORS DE TOUTE AT-TEINTE DES ENFANTS.

    Il incombe au propritaire de la carabine aircomprim de sassurer que les enfants et lesjeunes de moins de 18 ans, ainsi que toutepersonne non autorise, ne puissent avoiraccs larme, moins quelle ne soit con-trle de prs.Pour rduire le risque daccidents quiimpliqueraient des enfants, verrouiller lacarabine air comprim et entreposer lesplombs dans un endroit spar, sous cl.

    Il faut savoir que les dispositifs tudis pourviter les accidents, tels que les verrous cble, les verrous de dtente, etc., ne suffi-sent pas empcher une mauvaise utilisationde la carabine air comprim par une per-sonne mal intentionne. Les armoires mtalli-ques sont la solution la meilleure pour rduirela possibilit dune mauvaise utilisation inten-tionnelle de la carabine air comprim de lapart dun enfant ou dune personne non auto-rise.

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 42

  • F 43

    F

    4. NE JAMAIS TIRER EN DIRECTION DELEAU OU DUNE SURFACE DURE.

    Tirer en direction deleau, contre un ro-cher ou tout autre sur-face dure augmenteles risques de rico-chets ou de fragmen-tation de la balle oudes plombs, qui pour-raient atteindre invo-lontairement une cible autre que celle quitait vise.

    5. SASSURER DE CONNATRE LESDISPOSITIFS DE SCURIT DE LACARABINE AIR COMPRIM QUONUTILISE, MAIS NE JAMAIS OUBLIERQUE CES DISPOSITIFS NE REMPLA-CENT PAS LES RGLES DE SCURITET DE MANIPULATION.

    Garder la carabine en sret jusquau momento on est prt tirer; cependant, il ne fautjamais compter sur un dispositif de scurit pourprvenir laccident. Il faut imprativement con-natre et utiliser les dispositifs de scurit spcifi-ques de la carabine air comprim quon mani-pule, mais la meilleure faon de prvenir lesaccidents est de suivre la procdure de manipu-lation de scurit dcrite dans ces rgles descurit et dans la notice dinstructions.

    Pour se familiariser avec les rgles dusageappropri des carabines air comprim, il estprfrable de suivre un Cours de Scurit surles carabines air comprim, assur par desspcialistes de lutilisation et des procduresde scurit.

    6. EFFECTUER UN ENTRETIEN APPROPRIDE LA CARABINE AIR COMPRIM.

    Entreposer et trans-porter la carabine air comprim de faon viter que la saletou la poussire nesaccumulent dans lesmcanismes de fonc-tionnement. Nettoyeret lubrifier la carabine air comprim en suivant les instructionsde cette notice, et aprs chaque utilisation,pour prvenir la corrosion, les dommagesau canon et laccumulation dimpurets.

    Contrler toujours le canon avant de char-ger larme, pour sassurer quil est propre etlibre dventuelles obstructions. Tirer avecun canon obstru risque de provoquerune augmentation de pression et devous blesser ainsi que les personnes quise trouvent proximit.

    Au cas o vous noteriez un bruit insolite lorsdu tir, interrompez immdiatement le tir, en-gagez la sret manuelle de la carabine air comprim et dchargez-la. Vrifiez en-suite que le canon nest pas obstru.

    7. UTILISER LES PLOMBS APPRO-PRIS.

    Sassurer que chaque plomb utilis est biendu calibre appropri la carabine air com-prim utilise. Le calibre de la carabine aircomprim est clairement estampill sur lecanon de la carabine air comprim. Lutili-sation de projectiles de qualit infrieurepeut avoir des consquences sur la qualitdu tir ou boucher le canon, cause dune ac-cumulation de plombs lintrieur de celui-ci.

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 43

  • F44

    8. PORTER TOUJOURS DES LUNETTESDE PROTECTION PENDANT LE TIR.

    Un plomb ou des frag-ments de plomb peu-vent tre projets enarrire ou rebondir etcauser de graveslsions, incluant lerisque de ccit. Pourtirer, le tireur mme etles personnes prsen-tes doivent toujours porter des lunettes deprotection, dune rsistance approprie.

    9. NE JAMAIS GRIMPER SUR UN ARBRE,SAUTER DES PALISSADES ET DESFOSSES AVEC UNE CARABINE AIRCOMPRIME CHARGE.

    Basculer le canon avantde grimper sur desarbres ou den descen-dre, avant descaladerune palissade ou desauter un foss ou unobstacle. Ne jamais diri-ger ou tirer une carabine air comprim versvous-mme ou en direction dune autre personne.

    10. VITER DE CONSOMMER DES BOIS-SONS ALCOOLISES OU DE PREN-DRE DES MDICAMENTS QUI MODI-FIENT LES RACTIONS OU LESREFLEXES PENDANT LE TIR.

    Eviter de boire desboissons alcoolisesavant de tirer. Si voustes sous leffet demdicaments qui peu-vent ralentir les rac-tions motrices ouinfluer sur votre capa-cit de jugement, vi-tez toute manipulation dune arme.

    11. NE JAMAIS TRANSPORTER UNE CA-RABINE AIR COMPRIM CHARGE.

    Dcharger toujours lacarabine air com-prim avant de la met-tre dans un vhicule.Les chasseurs et lestireurs doivent chargerla carabine air com-prim seulement quandils sont arrivs sur lelieu du tir.

    12. NE JAMAIS TIRER AVEC LA CARABI-NE AIR COMPRIM SANS PLOMBDANS LE CANON.

    Cela pourrait causer des dommages irrpa-rables la carabine.

    CHARGEMENT

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 44

  • F 45

    F

    F GC

    A

    O

    HEDB

    P

    N L

    M I

    EN SRET POSITION FEU

    PARTIES DE LA CARABINE A Plaque de couche B CrosseC SretD Rail pour le montage de la lunette de

    vise

    E Cylindre de compressionF Molette de rglage driveG Molette de rglage lvation H Canon I Bouche

    L Guidon antrieur avec fibre optique M Manchon poigneN Vis de rglage de la course de la dtente O Pontet P Poigne pistolet

    1

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 45

  • F46

    MANIPULATION DE LA SRET

    Votre carabine air comprim est dote dunsystme de mise en sret automatique, quisactive automatiquement quand vous armezla carabine. La sret est situe la fin ducylindre de compression (fig. C): En arrire = en scurit (Safe)

    Le bouton de sret ressort en arrire - lepoint blanc est visible - la sret est doncENGAGE ou en position de scurit

    En avant = feu (Fire) Pousser compltement en avant le boutonde sret - le point blanc nest pas visible- donc la sret NEST PAS ENGAGE,elle est en position feu.

    RGLER LA DTENTE La dtente est rgle lusine et la plupartdes utilisateurs nprouveront pas le besoinde modifier ce rglage.Cette dtente bossette est munie dunevis de rglage, pour rgler la longueur de lacourse (fig. N).Cette caractristique est rserve aux ti-reurs les plus chevronns pour les mod-les X10, X20, X20 Suppressor, Atac, AtacSuppressor et X50. Pour rduire la longueur de la course, tourner

    la vis dans le sens des aiguilles dune montre. Pour augmenter la longueur de la course,

    tourner la vis dans le sens inverse auxaiguilles dune montre.

    ARMER

    Pointer la carabine air comprim vers unedirection en scurit maintenant toujours ledoigt loign de la dtente (fig. Q).Saisir dune main la crosse au niveau de lapoigne pistolet. Tout en tenant la carabinesolidement, donner un coup sur le man-chon de canon derrire le guidon, pourle librer de sa position de blocage (fig. R).Saisir le manchon de canon derrire le gui-don et le tirer jusquen bute. On doit sentirlenclenchement de la dtente quand vouslchez. Tant que la dtente nest pas enclen-che il faut maintenir solidement le canon etne pas le lcher. Faire attention ne pas secoincer les mains ou les doigts dans la zonebasculante (fig. S).

    CHARGER

    Vrifier que les plombs sont adapts au cali-bre de la carabine air comprim. Introduirele plomb dans le canon jusqu ce quil attei-gne le niveau de la surface arrire du canon(fig.T).Replacer le canon sa position de blocageoriginale.Faire encore attention ne pas se coincerles mains ou les doigts dans la partie bascu-lante (fig. U).

    TIRER: VISER ET TIRER LE COUP

    Tenir les doigts loigns du pontet tant quonnest pas en train de viser, pousser complte-ment en avant le bouton de la sret puisappuyer sur la dtente. La sret peut treengage ou en position de scurit cha-que fois qu'on la tire compltement en arrire(le point blanc est visible).

    A) Erron (fig. V)B) Correct (fig. Z)

    La carabine air comprim est quipe dunehausse rglable aussi bien pour llvation(haut-bas) (1) que pour la drive (droite-gau-che) (2).

    Les rglages dlvation possibles sont mar-qus sur la vis dlvation et s'effectuent entournant la molette 1 dlvation.

    Tourner dans le sens des aiguilles dunemontre pour tirer plus bas

    Tourner dans le sens inverse aux aiguil-les dune montre pour tirer plus haut

    Le rglage latral, droite et gauche, est mar-qu sur lindicateur coulissant et seffectuenten tournant la molette 2.

    Tourner dans le sens des aiguilles dunemontre pour tirer plus vers la droite

    Tourner dans le sens inverse aux aiguillesdune montre pour tirer plus vers la gauche

    2

    3

    4

    5

    6

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 46

  • F 47

    F

    Lchelle de mesure et les numros nindi-quent pas les distances, mais ils ont seule-ment une fonction de repre.

    ENTRETIEN DE LA CARABINE

    Lentretien de la carabine air comprimexige un nettoyage minimum.

    Parties mcaniques:

    Le canon doit tre nettoy avant son range-ment et en tout cas aprs 500 coups laidedune tige spcifique pour le nettoyage (vi-ter les brosses en laiton pour ne pas abmerla rayure) ou en se servant des tampons denettoyage, qui doivent tre tires comme devrais plombs. Appliquer, discrtion, unegoutte dhuile dans le canon.

    Tous les 1000 coups, appliquer une gouttedhuile pour armes dans la chambre decompression (fig.W).

    Les parties mtalliques bronzes, comme lecanon ou le cylindre de compression doiventtre protgs contre la rouille. Maintenir cetteprotection et nettoyer ces parties l'aide detampons imbibs d'huile.

    Toutes les parties mcaniques visibles,bascule, dtente et sret, peuvent tre lu-brifies des intervalles rguliers, pourmaintenir une fonctionnalit correcte.

    Entretien de la crosse:Les crosses en matriel synthtique nexigentaucun entretien, nettoyer laide dun chiffonsouple. Les crosses en bois doivent tre entre-poses exclusivement dans des locaux unetemprature ambiante, puisque la chaleurexcessive pourrait provoquer des fissures. Lescrosses en bois doivent tre nettoyes avec unproduit pour bois vernis et un chiffon souple.

    Entreposage: Ne pas ranger la carabine en position arme

    pour viter daffaiblir le ressort principal. Dcharger la carabine air comprim

    toujours dans une direction sre et en res-pectant toujours les normes de scurit.

    Ne pas ranger la carabine dans des milieuxhumides.

    Ne pas essayer de dmonter lacarabine air comprim. Se rendreauprs dun point de vente agr.

    Ne pas modifier la carabine aircomprim; une utilisation autre quecelle qui est prvue dans ce modedemploi peut rendre la carabinedangereuse et entranera lannula-tion de la garantie.

    Toute modification non autorisepeut rendre lusage de la carabinedangereux et provoquer de gra-ves lsions ou des morts.

    Le tir avec la carabine sans plombsdans le canon ( blanc) peut entra-ner des dommages irrparables la carabine air comprim.

    ASSISTANCE ET RPARATIONS

    Contactez votre vendeur pour une premireassistance ou le distributeur officiel de votrezone.La liste des Distributeurs Officiels Stoeger Air-guns est disponible sur le site:www.stoegerairguns.com.

    GARANTIELes carabines air comprim Stoeger sontgaranties 2 ans partir de la date dachat.

    Tous dommages accidentels, tous dommagesindirects conscutifs au non respect desmises en garde dcrites dans le mode d'em-ploi prsent et tout dmontage non autorisne sont pas couverts par la garantie.Ne sont pas couverts par la garantie:

    le mauvais usage ou les dgts acciden-tels/accidents

    le mauvais soin et entretien le non respect des instructions dcrites

    dans le mode demploi lusure normale due lutilisation la rouille et la corrosion les obstructions du canon Les crosses ne sont pas couvertes par lagarantie. Pour les produits Stoeger, la pr-sente garantie ne couvre pas les rclama-tions prsentes par des propritaires suc-cessifs.

    7

    8

    ATT

    EN

    TIO

    N

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 47

  • D48

    BITTE LESEN SIE VOR BENUTZUNG DES LUFTGEWEHRS DIE IN DIESER ANLEITUNG ENTHALTENENANWEISUNGEN UND VORSICHTSMASSNAHMEN AUFMERKSAM DURCH.

    Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres neuen STOEGER-Luftgewehres, und wnschen Ihnen viel Freudedamit.

    DIESES LUFTGEWEHR IST KEIN SPIELZEUG.

    ES DARF AUSSCHLIESSLICH VON ERWACHSE-NEN BENUTZT WERDEN. GEHEN SIE MIT DEMLUFTGEWEHR IMMER WIE MIT EINER ECHTENWAFFE UM.

    BEFOLGEN SIE DIE SICHERHEITSANWEISUN-GEN IN DIESER ANLEITUNG GENAU UND BE-WAHREN SIE SIE SORGFLTIG FR EINE SP-TERE VERWENDUNG AUF. VERKAUFEN SIE IHRLUFTGEWEHR NICHT OHNE DIE DAZUGEHRI-GE BEDIENUNGSANLEITUNG.

    EIGENTMER UND BENUTZER MSSEN ALLEVOR ORT GELTENDEN GESETZLICHEN VOR-SCHRIFTEN IN BEZUG AUF DIE HALTUNG UNDVERWENDUNG VON LUFTGEWEHREN KEN-NEN UND EINHALTEN.

    AC

    HT

    UN

    G

    AC

    HT

    UN

    G

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 48

  • D 49

    D

    INHALT

    1 Teile des Luftgewehrs .................................................................... 532 Sichere Handhabung ...................................................................... 543 Einstellung des Abzugs.................................................................. 544 Spannen ............................................................................................ 545 Laden ................................................................................................ 546 Schievorgang: Zielen und Schieen ...................................... 547 Wartung des Luftgewehrs ............................................................. 558 Service und Reparaturen .............................................................. 55

    Diese Bedienungsanleitung kann ohne vorherige Ankndigunggendert werden.

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 49

  • D50

    SICHERHEITSVORSCHRIFTEN INBEZUG AUF DAS LUFTGEWEHR

    1. RICHTEN SIE DAS LUFTGEWEHRNIEMALS AUF EIN ZIEL, AUF DAS ESGEFHRLICH SEIN KNNTE, ZUSCHIESSEN.

    Richten Sie ein Gewehr niemals auf einenKrperteil oder eine andere Person. Dies giltvor allem fr die Beladung oder Entladungdes Luftgewehrs.Beim Schieen auf eine Zielscheibe mssenSie sich vergewissern, ob sich dahinterjemand/etwas befindet.Sie sind dafr verantwortlich, vor jederSchussabgabe gewissenhaft zu berprfen,dass das Geschoss keine unbeabsichtigtenVerletzungen oder Schden an Personenoder Gegenstnden verursachen kann, ins-besondere auch fr den Fall, dass die Ziel-scheibe verfehlt oder durchgeschossen wird.

    2. EIN LUFTGEWEHR KANN SCHWER-WIEGENDE SCHDEN VERURSACHENODER TTEN. GEHEN SIE MIT EINEMLUFTGEWEHR IMMER WIE MIT EINERECHTEN WAFFE UM UND VERHALTENSIE SICH SO, ALS OB ES GELADENWRE.

    Gehen Sie im Zweifelsfall niemals davon aus,dass ein Luftgewehrungeladen ist. ber-prfen Sie durchAbkippen des Lau-fes, ob sich keineKugel im Lauf befin-det. Nur so knnenSie sich eindeutigvom Ladezustand

    des Luftgewehrs berzeugen.

    3. DAS LUFTGEWEHR AUSSERHALBDER REICHWEITE VON KINDERN AUF-BEWAHREN.

    Der Eigentmer des Luftgewehrs ist dafrverantwortlich, Kindern und Jugendlichenunter 18 Jahren sowie anderen unbefugtenPersonen den Zugriff zu verwehren, sofernsie nicht unter Aufsicht stehen.Um das Risiko zu vermeiden, dass Kinderin einen Unfall verwickelt werden, sch-lieen Sie das Luftgewehr in einem Sch-

    rank ein, und bewahren Sie die Kugeln/-Diabolos an einem separaten Ort, ebenfallsunter Verschlu auf.Beachten Sie, dass die Systeme zur Verh-tung von Schieunfllen, wie Kabelschlsser,Abzugschlsser usw. lediglich den Gebrauchbzw. Missbrauch des Luftgewehrs durch einevorstzlich handelnde Person verhindern kn-nen. Stahlschrnke sind die beste Lsung, umeinen vorstzlichen Missbrauch des Luft-gewehrs durch Kinder oder andere unbefugtePersonen zu verhindern.

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 50

  • D 51

    D

    4. NIEMALS AUF WASSERFLCHENODER HARTE OBERFLCHENSCHIESSEN.

    Durch Schieen aufeine Wasserflche,gegen einen Fels odersonstige harte Oberfl-chen besteht eineHohe Wahrscheinlich-keit, dass die Kugeloder Geschosplitterabprallen oder brechenund damit ungewollt ein weiteres Ziel treffen.

    5. VERGEWISSERN SIE SICH, DASS SIEDIE SICHERHEITSVORRICHTUNGENDES BENUTZTEN LUFTGEWEHRS GUTKENNEN,VERGESSEN SIE DABEI ABERNICHT,DASS DIESE KEINEN ERSATZ FRDIE SICHERHEITS- UND GEBRAUCHS-VORSCHRIFTEN DARSTELLEN.

    Lassen Sie das Luftgewehr so lange gesi-chert, bis Sie zum Schuss bereit sind, verlas-sen Sie sich aber niemals nur auf dieSicherheitsvorrichtungen. Natrlich mssenSie die Sicherheitsvorrichtungen des vonIhnen benutzten Luftgewehrs gut kennen; esgibt jedoch bessere Methoden, um Unfllenvorzubeugen, indem Sie die Hinweise freinen sicheren Umgang mit Waffen befolgen,die in diesen Vorschriften und der Bedienungs-anleitung beschrieben sind.

    Um die Regeln fr eine ordnungsgemeBenutzung von Luftgewehren besser ken-nenzulernen, empfiehlt es sich, einen Kursfr den sicheren Umgang mit Luftgewehrenzu besuchen, der von Experten abgehaltenwird, die die Vorschriften ber einen siche-ren Umgang mit Waffen gut kennen.

    6. EINE ORDNUNGSGEMSSE WAR-TUNG DES LUFTGEWEHRS DURCH-FHREN.

    Achten Sie bei der Auf-bewahrung und demTransport des Luft-gewehrs darauf, dasssich im Mechanismuskeine Schmutz- oderStaubansammlungenbilden. Reinigen undlen Sie das Luftge-wehr nach jeder Verwendung gem denAnweisungen dieser Anleitung, um Korrosion,Schden am Gewehrlauf oder Schmutzan-sammlungen zu vermeiden, die die Benutzungdes Gewehrs im Notfall behindern knnten.Kontrollieren Sie vor dem Beladen desGewehrs immer den Lauf, um sich zu ver-gewissern, dass er sauber und nicht ver-stopft ist. Die Abgabe von Schssen mitverstopftem Gewehrlauf kann zu einergefhrlichen Druckansammlung fhren,wodurch Sie selbst oder andere Perso-nen in der Nhe verletzt werden knnten.

    Falls bei einem Schuss ein anomalesGerusch ertnt, unterbrechen Sie den Vor-gang, sichern Sie das Luftgewehr und entla-den Sie es. berprfen Sie anschlieend,ob der Lauf verstopft sind.

    7. GEEIGNETE KUGELN VERWENDEN.

    Vergewissern Sie sich, dass das Kaliber derbenutzten Kugeln dem des Luftgewehrs ent-spricht. Das Kaliber des Luftgewehrs ist deut-lich lesbar in den Gewehrlauf eingestanzt.Die Verwendung von Kugeln minderwertigerQualitt kann sich auf die Zielgenauigkeitauswirken oder zu einer Verstopfung desGewehrlaufs aufgrund einer Ansammlungvon Kugeln fhren.

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 51

  • D52

    8. WHREND DES SCHIESSVORGANGSIMMER SCHUTZBRILLE UND GE-HRTSCHUTZ TRAGEN.

    Es ist mglich, dassKugeln oder Kugel-fragmente zurckge-schleuder t werdenoder abprallen undschwere Verletzungenverursachen; es be-steht sogar die Mgli-chkeit, das Augenlichtzu verlieren. Der Benutzer eines Luft-gewehrs sowie eventuell in der Nhe befind-liche Personen mssen daher immer einerobuste Schutzbrille tragen.

    9. NIEMALS MIT GELADENEM LUFTGEWEHRAUF BUME UND HECKEN KLETTERNODER BER GRBEN SPRINGEN.

    Bevor Sie auf einenBaum klettern bzw.davon herunter stei-gen, ber eine Heckeklettern bzw. einenGraben oder sonstigeHindernisse bersprin-gen, mssen Sie denLauf abcknicken.Ziehen oder drcken Sie ein Luftgewehr nie-mals gegen sich oder eine andere Person.

    10. NIEMALS ALKOHOLISCHE GE-TRNKE ODER MEDIKAMENTE ZUSICH NEHMEN, DIE IHR URTEILS-VERMGEN UND IHRE REFLEXEBEIM SCHIESSVORGANG BEEIN-TRCHTIGEN KNNTEN.

    Trinken Sie vor derBenutzung des Ge-wehrs keinen Alkohol.Bei der Einnahme vonMedikamenten kann eszu einer Einschrnkungder motorischen Fhig-keiten und des Urteils-vermgens kommen -vermeiden Sie daher unter dem Einfluss die-ser Substanzen den Umgang mit Waffen.

    11. NIEMALS EIN GELADENES LUFT-GEWEHR TRANSPORTIEREN.

    Entladen Sie ein Luft-gewehr immer, bevorSie es in ein Fahrzeugeinladen.Jger und Schtzendrfen das Luftgewehrerst laden, wenn sieam Zielort angelangtsind.

    12. DAS LUFTGEWEHR NICHT OHNEKUGELN IM LAUF VERWENDEN.

    Dies knnte zu irreparablen Schden amGewehr fhren.

    GELADEN

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 52

  • D 53

    D

    TEILE DES LUFTGEWEHRS

    A Schaftkappe aus GummiB SchaftC Sicherung D Schiene fr die Anbringung einer Ziel-

    optik

    E KompressionszylinderF Stellrad Spiel (rechts-links)G Stellrad Anheben (hoch-tief) H Lauf I Mndung

    L Korn mit GlasfaserM GriffN Stellschraube fr Einstellung des Abzug-

    wegesO AbzugsbgelP Pistolengriff

    1

    F GC

    A

    O

    HEDB

    P

    N L

    M I

    GESICHERT FEUER

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 53

  • D54

    SICHERE HANDHABUNG

    Ihr Luftgewehr ist mit einem automatischenSicherungssystem ausgestattet, das bei derffnung des Gewehrs automatisch aktiviertwird. Der Sicherungsschieber befindet sicham Ende des Kompressionsrohrs (Abb. C): Nach hinten = gesichert (Safe)

    Sicherungsschieber komplett herausgezogen- weier Punkt sichtbar - die Sicherung istAKTIVIERT oder in der Position gesichert

    nach vorne = Feuerbereit (Fire) Sicherungsschieber komplett nach vornedrcken - weier Punkt nicht sichtbar - dieSicherung ist DEAKTIVIERT oder in derPosition Feuer.

    EINSTELLUNG DES ABZUGS

    Der Abzug ist ab Werk eingestellt; ein Groteilder Benutzer muss ihn daher nicht ndern,weil keine Spezialeinstellung notwendig ist.Der zweistufige Abzug ist mit einer Einstell-schraube fr die Kalibrierung des Abzugwe-ges versehen (Abb. N).Diese Vorrichtung ist erfahrenen Benutzernder Modelle X10, X20, X20 Suppressor, Atac,Atac Suppressor und X50 vorbehalten. Um den Abzugweg zu verringern, drehen

    Sie die Schraube im Uhrzeigersinn. Um den Abzugweg zu vergrern, drehen

    Sie die Schraube gegen den Uhrzeigersinn.

    SPANNEN

    Drehen Sie das Luftgewehr in eine sichereRichtung und halten Sie den Finger weitvom Abzug entfernt (Abb. Q).Greifen Sie mit einer Hand den Schaft amPistolengriff. Halten Sie das Gewehr gut festund bewegen Sie den Lauf vor der Kimmeleicht hin und her, um die Blockierung zulsen (Abb. R).Greifen Sie den Lauf in Bereich hinter demKorn und ziehen Sie ihn bis zum Anschlagnach unten. Beim Loslassen sollte dasKlicken der Abzugssicherung zu hren sein.Solange kein Klick ertnt, das Gewehr wei-terhin gut festhalten und keinesfalls loslas-sen. Achten Sie darauf, dass Hnde oderFinger nicht in den abgeknickten Bereich ein-geklemmt werden (Abb. S).

    LADEN

    Vergewissern Sie sich, dass die Kugeln demKaliber des Luftgewehrs entsprechen. LegenSie die Kugeln so in den Lauf ein, dass sieeine Ebene mit diesem bilden (Abb.T).Nun knnen Sie das Gewehr wieder schlieen.Achten Sie erneut darauf, dass Hnde oderFinger nicht in den abgeknickten Bereich ein-geklemmt werden (Abb. U).

    SCHIEVORGANG: ZIELEN UND SCHIEEN

    Halten Sie die Finger vom Abzugsbgel entfernt,solange Sie nicht zielen.Drcken Sie den Siche-rungsschieber komplett nach vorne und anschlie-end den Abzug. Die Sicherung kann jederzeitwieder aktiviert oder auf die gesicherte Positiongestellt werden, indem man den Schieber kom-plett herauszieht (weier Punkt sichtbar).A) Falsch (Abb. V)B) Richtig (Abb. Z)Das Korn des Luftgewehrs kann sowohl in derHhe (hoch-tief) (1) als auch im Spiel (rechts-links) (2) verstellt werden.Die mgliche Regulierung der Hhe ist auf derStellschraube angezeigt und kann durch Drehendes Stellrads 1 Anheben reguliert werden. Durch Drehen im Uhrzeigersinn schiet

    das Gewehr weiter nach unten Durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn

    schiet das Gewehr weiter nach obenDie mgliche Regulierung des Spiels ist aufdem Schieber angezeigt und kann durchDrehen des Stellrads 2 Spiel reguliert werden. Durch Drehen im Uhrzeigersinn werden

    die Kugeln weiter nach rechts geschossen Durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn wer-

    den die Kugeln weiter nach links geschossenDie Mess-Skalen und Nummern zeigen nichtdie Entfernungen an, sondern sind lediglichBezugswerte.

    2

    3

    4

    5

    6

    UM X5-X10-X20-X50(cal.22-35) 21-12-2012 14:30 Pagina 54

  • D 55

    D

    WARTUNG DES LUFTGEWEHRSFr die Pflege des Luftgewehrs sind nur wenigeReinigungs- und Wartungsarbeiten notwendig.

    Mechanik:Der Gewehrlauf sollte vor der Lagerung oder injedem Fall nach 500 Schssen mit einem spe-ziellen Reinigungsstab (keine Messingbrstenverwenden, um die Rillen nicht zu beschdi-gen) oder mit Reinigungskugeln gesubertwerden, die wie echte Kugeln abgeschossenwerden. Schmieren Sie den Lauf gegebenen-falls mit einem Tropfen Gewehrl.Alle 1000 Schsse einen Tropfen Gewehrl indie Kompressionskammer geben (Abb.W).Die blau gefrbten Teile, wie Lauf oder Kom-pressionszylinder, sind mit Rostschutz behan-delt. Behalten Sie diesen Schutz bei, indem Siedie Teile mit einem in l getrnkten Lappen rei-nigen.Alle sichtbaren Teile der Mechanik, Bodenstck,Abzug und Sicherung, knnen in regelmigenAbstnden mit ein wenig l geschmiert werden,um einen ordnungsgemen Betrieb zu ge-whrleisten.

    Pflege des Schaftes:Schfte aus Synthetikmaterial bentigen keinePflege, auer dass sie von Verschmutzungengereinigt und anschlieend abgetrocknet wer-den mssen (mit einem weichen Stoff- oderPapiertuch). Schfte aus Holz drfen nur bei

    Raumtemperatur aufbewahrt werden, da sich beizu groer Hitze Risse bilden knnen. Sie mssenmit l und einem weichen Tuch gereinigt werden.

    Aufbewahrung: Lagern Sie das Gewehr nicht in gespannter

    Position, um zu vermeiden, dass die Haupt-feder beschdigt wird.

    Entladen Sie das Luftgewehr immer in einesichere Richtung und unter Einhaltung derSicherheitsvorschriften.

    Bewahren Sie das Gewehr nicht in feuch-ter Umgebung auf.

    Versuchen Sie keinesfalls, das Luft-gewehr zu zerlegen, sondern wen-den Sie sich an einen autorisiertenKundendienst oder Ihren Fach-hndler vor Ort.

    Nehmen Sie keine Vernderungenan dem Luftgewehr vor; bei einer an-deren als der in dieser Anleitung ge-nannten Verwendung knnen durchdas Gewehr gefhrliche Sit