WITH STONE DESIGN TECHNOLOGY INTERNATIONAL TRADE … · 2016-06-21 · Marmomacchine, The Italian...
Transcript of WITH STONE DESIGN TECHNOLOGY INTERNATIONAL TRADE … · 2016-06-21 · Marmomacchine, The Italian...
28 TH SE PTE MBE R / 1 S T OCTOBE R 2016 VERONA, ITALY
WITH STONE YOU CAN
STONE + DESIGN + TECHNOLOGY INTERNATIONAL TRADE FAIR
WITH STONE
YOU CAN
STONE + DESIGN + TECHNOLOGY INTERNATIONAL TRADE FAIR
MARMOMACC È L’EVENTO DI RIFERIMENTO A LIVELLO INTERNAZIONALE PER IL SETTORE LITICO.
MARMOMACC IS THE LANDMARK EVENT ON AN INTERNATIONAL SCALE FOR THE NATURAL STONE INDUSTRY.
MARMOMACC È LA MANIFESTAZIONE LEADER A LIVELLO MONDIALE PER LA FILIERA DEL COMPARTO DEL MARMO.
MARMOMACC CONFIRMS ITS STATUS AS THE LEADING GLOBAL EVENT FOR THE NATURAL STONE SECTOR.
MARMOMACC PROPONE LA PIÙ AMPIAGAMMA DI PRODOTTI, ARCHITETTURE, DESIGN, SERVIZI E TECNOLOGIE PRESENTI SUL MERCATO.
MARMOMACC OFFERS THE WIDESTPOSSIBLE RANGE OF PRODUCTS,ARCHITECTURES, DESIGN, SERVICES AND TECHNOLOGIES ON THE MARKET.
Nel quadro dei fondi straordinari stanziati dal Ministero dello Sviluppo Economico per la promozione dei principali comparti
del Made in Italy attraverso le loro piattaforme fieristiche di riferimento, anche per l’edizione 2016 Marmomacc si avvale della
collaborazione del Ministero per lo Sviluppo Economico, dell’Italian Trade Agency e di Confindustria Marmomacchine per
sostenere, attraverso un grande progetto, le eccellenze del comparto marmifero italiano.
Within the context of the special funds allocated by the Ministry of Economic Development for the promotion of the main
sectors of Made in Italy through reference exhibition platforms, Marmomacc 2016 benefits from collaboration with the
Ministry of Economic Development, the Italian Trade Agency and Confindustria Marmomacchine to provide support for
highlighting excellence in the Italian natural stone sector.
CERTIFIED EXCELLENCE OFMADE IN ITALY
FACTS&FIGURES
MARMOMACC 2015
1526 / EXHIBITORS587 Italian Exhibitors
939 International Exhibitors
55 Countries Represented
67412 / VISITORS
28987 Italian Visitors
38425 International Visitors
150 Countries Represented
EXHIBITION AREA77064 sq. m
+24,81% over the last three years
+5,35% on 2015
2013 | 30.787
2014 | 36.472
2015 | 38.425
TREND OF INTERNATIONAL
VISITORS
Distribution of International VISITORS 2015
Distribution of International EXHIBITORS 2015
EU53,30%
EU 27,26%
OCEANIA1,34%
OCEANIA
0,21%
AFRICA3,39%
AFRICA5,01%
SOUTH & CENTRAL
AMERICA
4,29% SOUTH & CENTRAL AMERICA
3,83%
MIDDLE EAST
5,72%
MIDDLE EAST
4,05%
NORTH AMERICA6,25%
NORTH AMERICA
1,49%
FAR EAST10,94%
FAR EAST
40,15%
REST OF E
UROPE
14,78%
REST OF EUROPE
18%
GENERAL LAYOUT
AND TRADE
SECTORS
ENTRANCE / INGRESSO
“Re Teodorico”
NEW IN 2016!
ENTRANCE / INGRESSO
“San Zeno”
ENTRANCE / INGRESSO
“Cangrande”
AREA D
AREA C
AREA B
AREA A
PALAEXPO
OFFICE BUILDING
PALAZZO UFFICI
96
7
5
3
10
11
14
2
12
8
P7
P4P3
P3
• Marble Marmi
• Granite Graniti
• Natural stone Pietre
• Stone Design Design con la pietra
• Engineered stone, Marble Agglomerates Agglomerati di marmo
MARBLE STONE & DESIGN
• Marble Blocks Blocchi di marmo
• Granite Blocks Blocchi di granito
• Unfinished stone, large format Pietra grezza, grandi formati
UNPROCESSEDSTONE
• Machines and equipment for the stone industry Macchine e attrezzature per il settore lapideo
• Workshop machinery and equipment Macchine e attrezzature da laboratorio
• Transport and hoisting systems Mezzi di trasporto e di sollevamento
• Machines and systems for disposal, ecology and treatment Macchine e sistemi per lo smaltimento, ecologia e depurazione
• Numerical control machines - Dynamic Area - Macchine a controllo numerico - Area Dinamica -
MACHINERY AND EQUIPMENT
• Abrasives Abrasivi
• Diamond tools Utensili diamantati
• Chemical products Prodotti chimici
• Technologies for the recovery of the architectural heritage Tecnologie per il recupero dei beni architettonici
• Artistic bronze work, Memorials Bronzi artistici, Arte funeraria
TOOLS AND CHEMICALS
MARMOMACCEVENTSSHOWSDESIGN
The Italian Stone Theatre è il cuore dell’eccellenza, della ricerca e dell’innovazione del comparto
del marmo, della pietra e delle tecnologie Made in Italy. Un padiglione caratterizzato da mostre
realizzate da architetti e designer internazionali “abbinati” alle Aziende espositrici italiane, nato
nel 2015 grazie anche al contributo del Ministero dello Sviluppo Economico, nell’ambito del Piano
per la Promozione Straordinaria del Made in Italy, con la collaborazione dell’ICE e di Confindustria
Marmomacchine.
First held in 2015 thanks to the contribution of the Ministry of Economic Development as part
of the Special Made in Italy Promotion Plan, in collaboration with ICE Agency and Confindustria
Marmomacchine, The Italian Stone Theatre is the heart of excellence, research and innovation
in the Made in Italy marble, natural stone and technology sector ensuring maximum visibility
to know how. The Hall is home to shows set up thanks to the work of the most important
international architects and designers “paired” with Italian exhibitors.
THE ITALIAN STONE THEATRE HALL 1
SHOWS
Una mostra di prototipi in pietra progettati dagli studenti universitari di alcune facoltà di
Architettura italiane in collaborazione con aziende del settore marmo.
An exhibition of stone prototypes designed by students from a number of Italian Faculties of
Architecture in collaboration with marble sector companies.
UNIVERSITY EXPERIMENTS WITH STONE
Collocato nel Pad 1 il Ristorante d’Autore presenterà nelle quattro giornate di manifestazione
l’eccellenza della ristorazione italiana in una preziosa cornice allestitiva.
Located in Hall 1, over the four days of the event Designer Restaurants will present the
excellence of Italian cuisine against a delightful setting.
RISTORANTE D’AUTORE
Evento internazionale di Architettura che riunisce 42 Studi di progettazione provenienti da Paesi
diversi del Mondo e conta sulla presenza di moltissimi architetti visitatori, in una modalità unica.
La collaborazione Archmarathon e Marmomacc prevede la crezione di una categoria nuova di
Premio denominato “Stone award” e lo scouting dei partecipanti al premio durante lo svolgimento
di Marmomacc nelle edizioni 2016/2017/2018.
An international architectural event bringing together 42 design firms from various countries
around the world as well as the involvement of a great many visiting architects through a
unique approach. Collaboration between Archmarathon and Marmomacc sees the creation of
a new “Stone Award” and scouting for award participants during Marmomacc shows in 2016,
2017 and 2018.
ARCHMARATHON AWARD
INTERNAT IO NAL ARCHI TECTURE AW ARD S
MANUEL AIRES MATEUS | FLAVIO ALBANESE | EMRE AROLAT | MARIO BELLINI | RICCARDO BLUMER | MARIO
BOTTA | ALBERTO CAMPO BAEZA | DAVID CHIPPERFIELD | ALDO CIBIC | VICTOR LÓPEZ COTELO | MICHELE DE
LUCCHI | MAX DUDLER | GIUSEPPE FALLACARA | YVONNE FARREL_GRAFTON ARCHITECTS | RAFFAELLO GALIOTTO
| ANTÓN GARCÍA ABRIL | VITTORIO GREGOTTI | ZAHA HADID | HANS HOLLEIN | JOSEF PAUL KLEIHUES | HANS
KOLLHOFF | KENGO KUMA | HENNING LARSEN | BERNARD LASSUS | VINCENZO LATINA | MACHADO & SILVETTI |
FRANCISCO MANGADO | RICHARD MEIER | ALESSANDRO MENDINI | RAFAEL MONEO | JUAN NAVARRO BALDEWEG
| PHILIPPE NIGRO | JOÃO NUNES | GILLES PERRAUDIN | MARCO PIVA | DENIS SANTACHIARA | LUCA SCACCHETTI
| TOBIA SCARPA | SETZU & SCHINOBU ITO | CLAUDIO SILVESTRIN | ALVARO SIZA | EDUARDO SOUTO DE MOURA
| BENEDETTA TAGLIABUE MIRALLES | KJETIL THORSEN_SNØHETTA | PAOLO ULIAN | PATRICIA URQUIOLA |
FRANCESCO VENEZIA | CINO ZUCCHI | PETER ZUMTHOR
ARCHITECTSPARTICIPANTS
Veronafiere è il primo organizzatore fieristico accreditato presso i più autorevoli ordini
professionali. Divenuto provider del AIA nel 1998, dal 2004 può fregiarsi del titolo “Best Practices
and Trends in Continuing Education” per AIA. In vent’anni di attività formativa, più di mille
professionisti da ogni parte del mondo sono transitati da Verona per conoscere da vicino
il mondo della pietra naturale e i suoi protagonisti.
Veronafiere is the only trade exhibition organizer that provides specific continuing professional
development courses to architects, recognized by the most prestigious international
professional associations, and has been doing so for almost 20years. Veronafiere became
an American Institute of Architects (AIA) continuing education provider in 1998 In 2004, the
AIA recognized Veronafiere as a “Best Practices and Trends in Continuing Education” provider.
MARMOMACCSTONE ACADEMY
Una fitta agenda di convegni, conferenze, lectio magistralis e seminari, collocati all’interno
del Forum, uno spazio all’interno del Padiglione 1 dedicato all’incontro tra architetti, designer,
ingegneri, tecnici, professionisti del settore, studenti, docenti e ricercatori provenienti da
università italiane ed estere, che potranno in questo contesto approfondire ogni tematica legata al
comparto litico.
An intense programme of conventions, conferences, lectio magistralis and seminars is
scheduled in the Marble Forum, a space set up in Hall 1 dedicated to meetings between
architects, designers, engineers, technicians, sector professionals, students, professors
and researchers from various universities who in this context will explore numerous issues
associated with the stone industry from a variety of angles and perspectives.
FORUM AND CONFERENCES
ICON AWARD, un nuovo e prestigioso premio per scegliere, tra le opere esposte nell’Italian Stone
Theatre, l’immagine della campagna 2017.
ICON AWARD, a new and prestigious award to choose, among the works on display in the
Italian Stone Theatre, the advertising image of 2017.
ICON AWARD 2016
Prestigioso premio all’exhibit design dedicato a quelle aziende che meglio di altre sanno
presentare coerentemente, nella cura dell’allestimento dello stand, la propria immagine ed
i risultati della propria ricerca. Un premio Italia ed uno Estero per ogni categoria merceologica.
The prestigious exhibit design award dedicated to those companies capable ahead of all
others of presenting their image and research results coherently through stand design. An
Italy Prize and an International Prize will be awarded in each product category.
BEST COMMUNICATOR AWARD 2016
Opere lapidee esposte nelle più suggestive piazze veronesi e un contest fotografico durante
Marmomacc e fino al 30 ottobre 2016. L’evento è organizzato in coordinamento con l’Ordine
degli Architetti di Verona e in collaborazione con il Comune di Verona.
A number of exhibitors displays works in natural stone in some of the most enchanting squares
of Verona and a photo contest during Marmomacc and through to 30 October 2016. The event
is organized in coordination with the Verona Order of Architects and in collaboration with the
Verona City Council.
MARMOMACC & THE CITY 5TH EDITION
SERVICESRATES &
INTERNATIONAL DELEGATES
SERVICES IN THE EXHIBITION CENTER
BUYERS CLUB
VIP LOUNGE
PERSONALISED BOOTH CONSTRUCTION
CONFERENCE ROOMS
SHUTTLE BUS SERVICE
CATERING
HOTEL BOOKING ON-LINE
ANTI-COUNTERFEITING, DESK/SERVICE
INDOOR AREA AREE COPERTE
APPLICATIONS SENT BY 05/04/2016ISCRIZIONI ENTRO IL 05/04/2016
AFTER 05/04/2016DOPO IL 05/04/2016
open sidelato aperto
130,00 €* 140,00 €*
open sideslati aperti
136,00 €* 150,00 €*
open sideslati aperti
140,00 €* 155,00 €*
open sideslati aperti
145,00 €* 160,00 €*
EXHIBITRATES
123
4
*The exhibit rates are per sq.m + VATLe tariffe sono da intendersi al mq + IVA
Registration fee for Direct Exhibitors 600,00 €+VAT. Registration fee Represented Companies/Co-exhibitors 395,00 €+VAT each.
Quota di iscrizione Espositore Diretto 600,00 € + IVA. Quota di registrazione Ditta Rappresentata/Co espositore 395,00 € +IVA/cad.
OUTDOOR AREA AREE SCOPERTE
APPLICATIONS SENT BY 05/04/2016ISCRIZIONI ENTRO IL 05/04/2016
AFTER 05/04/2016DOPO IL 05/04/2016
Stand with 1/2/3/4 open sidesStand con 1/2/3/4 lati aperti
90,00 €* 100,00 €*
*The exhibit rates are per sq.m + VATLe tariffe sono da intendersi al mq + IVA
EXHIBITRATES
Promotional rate for indoor exhibition areas from 16 to 48 sq.m valid until 5 April 2016
Tariffa promozionale per aree coperte da 16 a 48 mq valida fino al 5 aprile 2016
ALL-INCLUSIVE RATE FOR TURN-KEY BOOTH “PREMIUM”
€ 175**+VAT/sq.m - +IVA/mq
For further information / Per ulteriori informazioni:
Tel +39 045 8298 142 | [email protected]
www. marmomacc.com
Veronafiere può offrire stand “chiavi in mano” con allestimenti, grafica e arredi personalizzati.
Per informazioni e preventivi vi invitiamo ad inviare una mail a: [email protected]
Veronafiere can develop and provide custom-built booths with personalised stand decorations, graphics and fittings.
For further information and estimates, please contact our offices and send your enquiry to: [email protected]
CUSTOM-BUILT BOOTHS
ARGENTINACCIAA ARGENTINAClaudio FarabolaM.T. de Alvear, 1119 2° piso,C1058AAQ BUENOS AIRES AR ARGENTINATel: 0054 11 48165900 - Fax: 0054 11 48165902E-mail: [email protected]
AUSTRALIACCIAA AUSTRALIALuca BottalloLevel 1, 185 Faraday Street,3053 CARLTON, (Vic) AU - AUSTRALIATel: 0061 3 83413200 - Fax: 0061 3 93478920E-mail: [email protected] - [email protected]
BOTSWANA – LESOTHO – MAURITIUS – MALAWI - NAMIBIA – SWAZILAND – SUDAFRICA – ZAIRE – ZAMBIA - ZIMBABWEBABRIUSTracey Babb, Glenn BabbPenrose House 1, Penrose Road,Muizenberg 7945, CAPE TOWN ZA P.O.BOX 315, 7950 Muizenberg, SOUTH AFRICATel: 0027 21 7887069 Fax: 0027 21 7885616E-mail: [email protected] - [email protected]
CAMERUN – GABON – CONGO – CIAD – GUINEA EQ. – REP- CENTRAFRICANAATTM SARLJean-François Bassong BP 3260,
DOUALA CM - CAMERUNTel: 00237 33471637 - Fax: 00237 33471637E-mail: [email protected]
FRANCIA – TUNISIA - ALGERIAAEP CONSULTANTSAngelo Pavone5 Allèe Jacques Daguerre,F-94300 VINCENNES FR- FRANCETel: 0033 1 43 28 39 26E-mail: [email protected]
GERMANIACCIAA ITALO-TEDESCAMartina AgostiLandaubogen, 1081373 MUENCHEN DE - GERMANYTel: 0049 89 96166172Fax: 0049 89 2904894
E-mail: [email protected]
INDIA – SRI LANKA - BANGLADESHLOTUS EXHIBITIONS & MARKETING SERVICESRajiv Malhotra1421 Sector 15 part 2122001 GURGAON-HARYANA IN - INDIATel: 0091 124 4031 793Fax: 0091 124 4031792E-mail: [email protected]
IRANEURO ORIENT EXPOMohammad NazifiCiarbagh - Viale Shahid Mazruii, 4ESFAHAN IR - IRANTel: 0039 0523 332467E-mail: [email protected]; [email protected]
INTERNATIONALDELEGATES
Tel.: 0034 926048414E-mail: [email protected]; [email protected]
SVIZZERACCIAA SWITZERLANDFabio FranceschiniSeestrasse 123 - CP 662,8027 ZURIGO CH - SWITZERLANDTel: 0041 44 2892323 Fax 0041 44 201 5357E-mail: [email protected]
TURCHIACCIAA TURCHIAHilal IcsozMesrutiyet Cad. No:7534330 TEPEBASI, ISTANBUL TRTURKEYTel: 0090 212 2442268Fax: 0090 212 2525885E-mail: [email protected]
UNGHERIAEXPO CONSULTINGIlona BotaAndrassy ut ,126,1062 BUDAPEST HU - HUNGARY
Tel: 0036-1-3010658Fax 0036-1-3010659E-mail: [email protected]
USASBDC CONSULTING LLCSebastiano Brancoli 1725 Euclid St. NW#120009 WASHINGTON, DC UST. [email protected]
VENEZUELA – PANAMA EL SALVADOR – BOLIVIA – COLOMBIA – MESSICO – PERU’MULTIREP SERVICESAndrea BatazziVia degli Olmetti, 39/E,00060 FORMELLO RM - ITALYTel: 0039 06 90400330Fax: 0039 06 90756153E-mail: [email protected]
– MYANMAR – FILIPPINE – LAOS - THAILANDIAFELICITAS GLOBAL PTE LTDRadhika Ganapathy Ojha 101 Cecil Street, #09-09069533 Tong Eng BuildingSINGAPORE SGTel.: +65-6224-6788 Mobile: +65-9876-8575E-mail: [email protected]
SLOVENIA – CROAZIA – BOSNIA ED ERZEGOVINA – SERBIA – MONTENEGRO – MACEDONIA – KOSOVO – ALBANIA – AUSTRIAMatjaž ŽigonGrcarevec 8,1370 LOGATEC SI - SLOVENIATel: +386 1 750 94 90Fax: +386 1 754 36 58E-mail: [email protected]: www.mz-consulting.org
SPAGNAALOSPA ARB SERVICES S.L.Alberto Rodriguezc/ Alarcos 1713001 CIUDAD REAL ES - SPAGNA
Elenco completo dei Delegati Esteri e delle partecipazioni ai principali eventi su: http://www.marmomacc.com/it/areaEspositori/delegati-esteri/
Complete list of International Delegates and attendance at the main events at: http://www.marmomacc.com/en/exhibitorsArea/delegates/
ISRAELEISRAEL-ITALY CHAMBER OF COMMERCE & INDUSTRYClelia Di ConsiglioTrade Tower, 25 Hamered Street68125 TEL AVIV IL - ISRAELET.00972 3 5164292 – Fax: 00972 3 [email protected]; [email protected]
MOZAMBICOATHENA SERVIZI MOZAMBIQUE LDAAlberto CurziVia Altinate, 6235121 PADOVA, IT E-mail: [email protected]
PORTOGALLOCCIAA PORTUGALTeresa LemosAvenida 5 de Otubro, 95 -40° Dt°,1050-051 LISBONA PT- PORTUGALTel: 0035 121 7950263 Fax 0035121 79 31984E-mail: [email protected]
SINGAPORE – MALAYSIA – VIETNAM – CAMBOGIA – INDONESIA – BRUNEI
ADVERTISINGMARKETING &
SHOW UPYOUR
BUSINESS
Customised Page in the Online Catalogue,
Banner on Event website, Banners
in the monthly Newsletters, header on the
institutional website, Company badge on
Social Channels.
Personalizzazione della pagina
sul Catalogo Online, Banner sul sito di
manifestazione, Banner nelle Newsletter
mensili, Header sul sito istituzionale,
Badge Azienda sui Canali Social.
Logo, ADV page in the Official Catalogue,
Logo on the Visitor’s Guide, Banner
on Print@Home Tickets, Customised Badge
Holder Lanyards.
Logo, ADV sul Catalogo Ufficiale,
Logo sulla Guida del Visitatore,
Banner sui Biglietti Print@Home, Cordini
portabadge personalizzati.
ADV
WEBSITE
VERONA&THE LAKE
GARDAWORLD WIDE
HERITAGE
Il quartiere fieristico dista circa 2 km dal centro di Verona, a pochi minuti dalla stazione ferroviaria e dai caselli
autostradali: VERONA SUD e VERONA NORD. Verona, decretata dall’UNESCO “patrimonio storico e culturale
dell’umanità” e i suoi dintorni (il lago di Garda, la Lessinia, ecc.) sono un polo di attrazione tra i più importanti
in Italia. Per info e prenotazioni sulla tua visita a Marmomacc 2016 consulta il sito internet: hotels.veronafiere.it
The Exhibition Centre is about 2 km from the centre of Verona and only a few minutes from the railway station and
motorway exits: VERONA SUD & VERONA NORD. Verona - declared a “World Heritage Site” by UNESCO and
surroundings (Lake Garda, Lessinia Mountains, etc.) is one of the most important centres of attraction in Italy.
For more information and bookings for your visit to Marmomacc 2016, see our Internet site: hotels.veronafiere.it
VERONA “LOVE AT THE FIRST SIGHT”
28 - 30 September
9.30 - 18.00 (Visitors / Visitatori)
8.30 - 18.30 (Exhibitors / Espositori)
01 October
9.30 - 16.30 (Visitors / Visitatori)
8.30 - 17.00 (Exhibitors / Espositori)
DATES AND TIMETABLE
(1 Car Parking Place + 1 entrance)
On-line advance sales for P7 Parking Space + 1 Entrance exclusively through the Re Teodorico Gate
(1 Posto Auto + 1 Ingresso)
Prevendita online Parcheggio P7 + 1 Ingresso esclusivamente dalla Porta Re Teodorico
TICKET NEW FOR 2016Save up to 52%! Book your discounted entrance ticket now through:www.marmomacc.com/on-line-ticket-officeEntrance upon payment - trade only. Compulsory registration
Risparmia fino al 52%! Acquista il tuo biglietto d’ingresso ridotto su:
www.marmomacc.com/biglietteria-onlineIngresso a pagamento riservato agli operatori. Registrazione obbligatoria
€ 22,00+ RE TEODORICO PACKAGE
HOW TO REACH VERONAFIERE
Highways / Autostrade
A4 (Torino, Venezia) exit / uscita VERONA SUD
A22 (Brennero, Modena) exit / uscita VERONA NORD
www.autostrade.it
Railway Station / Stazione ferroviaria
VERONA PORTA NUOVA
www.trenitalia.it
Airport / Aeroporto
VALERIO CATULLO (Villafranca, Verona)
www.aeroportoverona.it
Marmomacc rinnova il tradizionale appuntamento con il mercato americano a TISE
( The International Surface Event): dal 18 al 20 gennaio 2017, a Las Vegas il top della produzione
internazionale con il salone Stonexpo/Marmomacc Americas. Un ricco programma di business,
formazione professionale e servizi alle imprese.
Marmomacc renews the traditional event with the American market during TISE
(The International Surface Event): from 18 to 20 January 2017, in Las Vegas the top
of international production in StonExpo / Marmomacc Americas. A full business program,
training courses and networking opportunities.
STONEXPO MARMOMACC AMERICAS
IN COLLABORATION WITH
ORGANIZED BY
Veronafiere - Viale del Lavoro 8, 37135 Verona - Tel. 0458298111 - Fax 0458298288 - www.veronafiere.it - [email protected]
marmomacc.com