VORLAGE - WordPress.com · SALAIRE PAY NIVEAU 1 ski /LEVEL 1 ski NIVEAU 1 planche/ LEVEL 1...
Transcript of VORLAGE - WordPress.com · SALAIRE PAY NIVEAU 1 ski /LEVEL 1 ski NIVEAU 1 planche/ LEVEL 1...
VORLAGE 2018-2019
MOTS DU DIRECTEUR
THE DIRECTOR’S ADDRESS
DATES IMPORTANTES
IMPORTANT DATES
SESSIONS D’ENTRAÎNEMENT
TRAINING SESSIONS
NOUVEAU À VORLAGE !!
NEW AT VORLAGE!!
UNIFORMES
UNIFORMS
AVANTAGES À SKI VORLAGE
SKI VORLAGE BENEFITS
SALAIRE
PAY
NIVEAU 1 ski /LEVEL 1 ski
NIVEAU 1 planche/ LEVEL 1 snowboard
NIVEAU II / LEVEL II
MODULE des enfants / Teaching children MODULE
PDP
PASSE DE SAISON
SEASON PASS
For you.
To review all snow school information.
To keep informed on all training and lesson schedules.
To be kept up to date on all available courses and upcoming events.
To answer all your administrative and procedural questions.
To be involved weekly in your snow school teams activities and programs.
Please Visit our Snow School Website.
www.Vorlagesnowschool.com
Very important!!
While there please click on
Follow
To receive important weekly updates on schedule and policy changes.
Be a professional,
Stay in touch, Stay informed.
FOLLOW
Why work for a snow school?
Pourquoi travailler pour une école de neige?
La question est pourquoi voulez-vous être impliqué? Pourquoi êtes-vous ici?
The question is why do you want to be involved? Why are you here?
BECAUSE- PARCE-QUE. Nous sommes amateurs de sports./We are sports enthusiasts.
We are passionate skiers and boarders. / Nous sommes passionnés de ski et planche.
We love to be outside, to enjoy the mountain, the wind in our face. /Nous aimons être à l'extérieur, pour
profiter de la montagne, le vent dans notre visage.
Nous aimons le sentiment de liberté qui vient d'être dans l'instant. /We love the sense of freedom that
comes with being in the moment.
BECAUSE – PARCE-QUE. We are a community./Nous sommes une communauté.
Nous nous comprenons, nous avons partagés des expériences./We understand each other, we have
shared experiences.
We love to help; we want to guide new skiers./Nous aimons aider; nous voulons guider les nouveaux
skieurs.
We want to inspire smiles and joy with our guests./Nous voulons inspirer les sourires et la joie de nos
clients.
Nous aimons accueillir de nouveaux adeptes dans un sport qui offre du plaisir à vie./We love to
welcome new enthusiasts into a sport that offers life long enjoyment.
BECAUSE – PARCE-QUE. We have a tradition that is strong and proud. - Nous avez une tradition qui est forte et fière.
Nous sommes appréciés, respectés, indispensable à l'organisme, l'industrie et surtout nos clients./We are
appreciated, respected and needed by the organization, the industry and most importantly our guests.
We contribute meaningfully in an industry that has a positive impact on the health and happiness of
thousands of people every year./Nous contribuons de manière significative dans une industrie qui a un
impact positif sur la santé et le bonheur de milliers de personnes chaque année.
Nous faisons partie d'une équipe dynamique, nous avons tous un rôle important, et nous profitons tous,
de notre succès combiné./We are part of a dynamic team, we all have an important role, and we all
benefit from our combined success.
You learn the most about yourself when you teach others.
Vous apprenez le plus de vous-même quand vous enseignez aux autres.
IMPORTANT DATES – DATES IMPORTANTES
PRE SEASON TRAINING – ENTRAINMENT DE PRE-SAISON
December 08 and 09 Décembre 08 et 09
TA training - D’entrainement des TA
Rookie camp - Clinique d’entrainement des recrues
Niveau 1 Prep. Level
December 15 and 16 Décembre 15 et 16
TA training - D’entrainement des TA
Training session for everybody - Clinique d’entrainement pour tous
Niveau 1 Prep. Level 1
December 27-29 Décembre 27-29
January 02-04 Janvier 02-04
Christmas holiday programs Programme des fêtes de Noël
January 04-06 Janvier 04-06
Level 1 snowboard Niveau 1 planche à neige
December 21-23 & January 04-06 Décembre 21-23 & Janvier 04-06
Level 1 ski Niveau 1 ski
December 28 Décembre 28
Teaching childrens module Module enseignement aux enfants
December 29-30 Décembre 29-30
Level 2 training course Niveau 2 entrainement
January 05 Janvier 05
PDP
January 05-06 Janvier 05-06
Level 2 assessed training Niveau 2 entrainement évaluée
PROGRAMS START/DEBUT DES PROGRAMMES (8WEEKS)
January 12 and 13 Janvier 12 et 13
Mini-Mosquito (3-4) - Mini-moustiques (3-4)
Mosquito (4-6) - Moustiques (4-6)
Bantam (7-17) - Bantam (7-17)
(January 17 Mid-week) Adults - Adultes (Mi-semaine 17 Janvier)
NIGHT HAWKS / LES OISEAUX DE NUIT
Thursday, January 10 Jeudi 10 janvier
Friday, January 11 Vendredi 11 janvier
Special ‘O’ program starts Thursday Jan. 11
SPRING BREAK / CONGE SCOLAIRE DU PRINTEMPS
March 04-06 QUEBEC 04-06 mars
March 11-13 ONTARIO 11-13 mars
SNOW SCHOOL SPECIAL EVENTS/ ÉVÉNEMENTS SPÉCIAUX ÉCOLE DE NEIGE
SNOW SCHOOL GROUP PHOTO/PHOTO DE GROUPE D’ÉCOLE DE NEIGE
Saturday & Sunday January 19-20 Samedi et Dimanche 19-20 Janvier
PROGRAMS COSTUME DAY/ JOUR COSTUME DES PROGRAMMES
Saturday and Sunday March 02-03 (end of program)/ (fin des programmes) samedi et dimanche mars 02-03
SPECIAL OLYMPICS FUNDRAISING CARNIVAL/ OLYMPIQUES SPÉCIAUX DE COLLECTE DE FONDS
CARNAVAL
Saturday and Sunday March 16-17 / samedi et dimanche Mars 16-17
TRAINING SESSIONS
DECEMBER 08 AND 09 ROOKIE CAMP. (Skill Dev. / Intro to CSIA/CASI teaching principles /Safety and Risk Management)
New instructors in training, teaching assistant applicants and
Level I preparation.
DECEMBER 15 AND 16 PRE-SEASON TRAINING . (Skill Dev. / Review CSIA/CASI guidelines /Safety and Risk Management)
All certified instructors, teaching assistants and Level I preparation.
Mosquito program orientation.
EVERY SATURDAY AND SUNDAY (Skill Dev. / Teaching pedagogy. / Program relevant development and discussion)
From 8:45 to 10:00 am and From 3:15 to 4:00 pm Starting January 05
Available for all staff.
EVERY MONDAY NIGHT (Skill Dev. / Teaching pedagogy./ Certification course preparation )
From 7:00 to 9:00 pm Starting January 07
Available for all certified instructors.
SESSIONS D’ENTRAINEMENT
08 ET 09 DECEMBRE CAMP DES RECRUES (Développement des compétences / Introduction aux principes d'enseignement l’AMSC
/ l’ACMS / Sécurité et gestion des risques)
Nouveaux moniteurs, nouveaux assistants moniteurs et
Préparation pour niveau I
15 ET 16 DECEMBRE Entrainement pré-saison. (Développement des compétences / revoir les lignes directrices de l’AMSC / l’ACMS /
Sécurité et gestion des risques)
Tous les moniteurs certifiés. Assistants moniteurs et préparation
pour niveau I
Orientation du programme moustiques.
CHAQUE SAMEDI ET DIMANCHE (Développement des compétences / Pédagogie de l'enseignement / Développement et discussion pertinents du
programme)
De 08h45 à 10h00 a de 15h00 à 16h00 à partir du 05 Janvier.
Disponible pour tout le personnel.
CHAQUE LUNDI SOIR (Développement des compétences / Pédagogie pédagogique./ Préparation au cours de certification)
De 19h00 à 21h00. A partir du 07 Janvier
Disponible pour tous les moniteurs certifiés.
PROGRAMME DE FIN DE SEMAINE
WEEKEND PROGRAM
ADULT & JUNIOR PROGRAM
Three program starts; 9:00 am, 10:30 am and 1:30 pm
More weekend instructor training opportunities, both in pre-season and weekly sessions. Focus on class
management and pedagogy, highlighting safety, fun and student engagement.
Ski/Boarder cross program (Bantam age group). Focus on 8-12 yr. intermediate skier/boarder. Focus on
all mountain skills, using terrain park and ski-cross course. May include opportunities for home and away
race competitions.
Saturday Special Olympics ski and boarding introduction program for special needs athletes’ beginner
and recreational groups. This would be a recreational/feeder portion of the Special Olympics race
program.
CONTINUED WEEKEND RECOGNITION AND REWARD PROGRAM Sponsored in part by Jim Kennedy Head/Tyrolia, Frank Dinardo Skis and Wheels and Kundstadt Sports
*************************************************************************
PROGRAMME POUR ADULTES ET JEUNES
• Trois programmes commencent; 9h00, 10h30 et 13h30
• Plus de possibilités de formation en fin de semaine, à la fois en pré-saison et séances hebdomadaires. Mettre
d’avantage l'accent sur la gestion de la classe et de la pédagogie, la sécurité, le plaisir et l'engagement des
élèves.
• Programme Cross / Boarder cross (groupe d'âge Bantam). Focus sur 8-12 ans. Skieur intermédiaire.
Concentration sur toutes les compétences de la montagne, en utilisant parc à neige et cours de ski-cross.
Possibilités de compétitions en maison ou à l’extérieure.
• Samedi Special Olympics ski pour introduire le débutant et groupes de loisirs au besoins spéciaux athlètes. Ce
serait récréatif / chargeur du programme de course des Jeux olympiques spéciaux.
CONTINUER LE PROGRAMME D’APPRECIATION ET RÉCOMPENSE DE LA FIN DE SEMAINE
Parrainer en partie par Jim Kennedy Head / Tyrolia, Frank Dinardo Skis and Wheels et sports Kundstadt
UNIFORMS All certified instructors must wear the snow school jacket when they
work (skiers and snowboarders) A deposit of $125 dollars must be paid at the start of the season and refunded at the end of the
season.
For a full refund, the jacket must be washed and returned to the office, in good condition,
before March 24.
A penalty of $25 will applied to all late or damaged/unwashed jackets
Teaching assistants will be issued an identifying vest, to be worn when they are involved with
assisting with a class or program.
Ski pants must be black or grey.
UNIFORMES
Tous les moniteurs certifiés doivent porter le manteau de l’école de
neige quand ils travaillent (skieurs et planchistes).
Un dépôt de 125$ est exigé au début de la saison qui sera remboursé à la fin de saison.
Le manteau doit être lavé et retourné au bureau, en bon état,
avant le 24 mars.
Une pénalité de 25 $ sera appliquée à tous les manteaux en retard ou endommagés / non
lavés
Les assistants moniteurs auront une veste, qu’ils (elles) doivent portés quand ils (elles) sont en
train d’assister avec une classe ou un programme.
Les pantalons de ski devront être noirs ou gris.
For certified instructors / Pour les instructeurs certifiés
AVANTAGES / BENEFITS
TO BE ELIGIBLE FOR ALL SKI VORLAGE BENEFITS WE NEED YOU TO BE AVAILABLE TO
WORK A MINIMUM ONE DAY ON THE WEEKEND AND BE AVAILABLE AS AN OCCASIONAL
CALL-IN REPLACEMENT ON THE SECOND DAY.
POUR ÊTRE ADMISSIBLE À TOUS LES AVANTAGES DU SKI VORLAGE, NOUS AVONS BESOIN
DE VOUS ÊTRE DISPONIBLE POUR TRAVAILLER MINIMUM UNE JOURNÉE SUR LE WEEK-
END ET ÊTRE DISPONIBLE COMME UN REMPLACEMENT OCCASIONNEL SUR DEMANDE
LE DEUXIÈME JOUR.
30% discount at the cafeteria and bar’s food.
30% de rabais sur la nourriture à la cafeteria et au bar.
50% discount on regular priced season passes for immediate family
(spouse/dependent children or parent). *
30% discount on regular priced season passes for sibling.*
50% de rabais sur les passes de saisons au prix régulier pour la famille
(épouse/enfants ou parent).*
30% de rabais sur les passes de saison au prix régulier pour les frères et soeurs.*
50% discount on snow school programs for immediate family (spouse/children or parent). *
50% de rabais sur les programmes d’école de neige pour la famille
(épouse/enfants ou parent). *
30% discount on snow school programs for sibling. *
30% de rabais sur les programmes d’école de neige pour les frères et sœurs. *
30% discount at the Vorlage boutique. *
30% de rabais à la boutique de Vorlage.
Complimentary (2) lift tickets (at the discretion of the Director). *
Billets (2) complémentaires (à la discrétion du Directeur).
Staff season pass
Passe de saison des employés
13% Discount on regular priced, in store items at Frank Dinardos
13% Rabais sur prix régulier dans les articles de magasins à Frank Dinardo.
*Available to staff meeting the minimum commitment requirement only/ Disponible uniquement pour le personnel répondant à
l'exigence minimale d'engagement
Applies only to regular weekend 8 week group programs. Does not include private lesson, Mini or Snow cross programs./
S'applique uniquement aux programmes de groupe de week-end habituels d'une durée de 8 semaines. Ne comprend pas les cours
privés, les programmes Mini ou Snow Cross.
PROGRAMME DU JOUR MI-SEMAINE
MID-WEEK PROGRAM
ENHANCED SPECIAL OLYMPICS RACE PROGRAM
Increase in athlete recruitment and participation.
Develop a more competitive and structured technical strategy.
Develop a more sustainable funding and accounting structure.
DEVELOPMENT OF YOUTH SKI/SB CLUBS
Promotion of after school ski/board clubs and outdoor programs
Lesson, rental and ticket options for groups.
Onsite support for administration and group organization.
MID-WEEK PRIVATE LESSONS
Single and multiple private lessons at a discounted price.
Adult and young children packages.
***************************************************************
AMÉLIORATION DE PROGRAMME DE COURSES D’OLYMPIQUES SPÉCIAUX
• Augmentation du recrutement des athlètes et la participation.
• Élaborer une stratégie technique plus compétitif et structuré.
• Développer une structure de financement et de comptabilité plus durable.
DÉVELOPPMENT DES CLUBS JEUNESSE SKI / SB • Promotion des clubs de ski / planche après l'école et les programmes de plein air
• Leçons, location et options de billets pour les groupes.
• Support sur site pour l'administration et le groupe organisation.
COURS PRIVÉES MI-SEMAINE
• leçons privées uniques et multiples à un prix réduit.
• Programmes pour adultes et jeunes
PAY/ SALAIRE 2018 -2019
PART-TIME / TEMPS PARTIEL
T.A. / ASSISTANT $12.00 / hr.
LEVEL 1 / NIVEAU 1 $12.75 / hr.
LEVEL 2 / NIVEAU 2 $14.00 / hr.
LEVEL 3 / NIVEAU 3 $15.75 / hr.
Program bonus / Bonus de programme A premium rate will be added to each hour worked in repeat lessons packages. This includes; eight week
programs and repeat private packages, provided the conditions for loyalty and continuity are met*.
Un taux de prime sera ajouté à chaque heure travaillée dans les programmes de leçons répétées. Ceci comprend;
programmes de huit semaines et répétition de forfaits privés, à condition que les conditions de fidélité et de
continuité soient réunies *.
$80-$324 potential seasonal bonus for continuity
Bonus de 80 $ à 324 $ bonus saisonnier potentiel pour la continuité
FULL TIME / TEMPS PLEIN
LEVEL 1- 5 DAYS / NIVEAU 1- 5 JOURS $446.00
LEVEL 2- 5 DAYS / NIVEAU 2- 5 JOURS $490.00
LEVEL 3- 5 DAYS / NIVEAU 3- 5 JOURS $577.00
PART-TIME / TEMPS PARTIEL
CSIA Level/niveau
CASI/CSCF Level/niveau
Rate per hour./ payer par heure 2018-2019
TA TA $12
1 or 1 $12.75
1 1 $13.25
2 0 $14
2 1 $14.75
3 0 $15.75
2 3 $17.25
3 1 $16.50
3 2 $17.25
FULL TIME / TEMPS PLEIN (3-5 days/jour)
CSIA Level/niveau
CASI/CSCF Level/niveau
Rate per day./ payer par heure 2018-2019
1 or 1 $89($446)
1 1 $92.75($464)
2 0 $98($490)
2 1 $103($515)
3 0 $110 ($551)
3 1 $116 ($578)
*Program bonus---bonus de program
*The premium pay will be added to the instructor rate of hourly wage. For example a Level 1 pay will increase
from $12.75 to $15.25 (+ $2.5) per hour for qualified hours worked. A level 2 rate will go from $14 to$16.80 (+
$2.8) per hour. A level 3 rate will go from $15.75 to $18.75 (+$3.0) per hour.
*To qualify for the program bonus an instructor must be available to teach a minimum of 4 hours on at least one
weekend day for the duration of eight consecutive weeks of the programs.
* Programs that qualify include; Weekend 8 week programs including “Mini’s”, the “Night hawk” eight week
adult programs. The 6 and 8 lesson private booklets are also included, provided, that an eight week commitment
has been respected.
*Instructors participating in the program bonus opportunity are expected to attend one training session per
week.
* 25% of the program bonus will be paid after week six, provided all six weeks of the program have been
attended. The 75% balance will be paid at the completion of the eight week program.
* One unjustified absence during the eight week programs will result in a 50 % reduction in the final premium
payment.*
*Two absences result in disqualification. NO EXEMPTIONS.
* La prime sera ajoutée au taux horaire du moniteur. Par exemple, une rémunération de niveau 1 passera de
12,75 $ à 15,25 $ (+2,5 $) l'heure pour les heures ouvrées admissibles. Un tarif de niveau 2 passera de 14 $ à
16,80 $ (+ 2,8 $) l'heure. Un tarif de niveau 3 passera de 15,75 $ à 18,75 $ (+ 3,0 $) par heure.
* Pour bénéficier du bonus du programme, un instructeur doit être disponible pour enseigner pendant les huit
semaines consécutives du programme.
* Pour bénéficier du bonus du programme, un instructeur doit être disponible pour enseigner au moins 4 heures
au moins un jour de week-end pendant huit semaines consécutives.
* Les programmes admissibles incluent: Programmes de week-end de 8 semaines, y compris «Mini», les
programmes de huit semaines «Night Hawk» pour adultes. Les forfaits privés de 6 et 8 leçons sont également
inclus, à condition qu'un engagement de huit semaines ait été respecté.
* Les instructeurs participant à l’opportunité de bonus du programme doivent assister à une session de
formation par semaine.
* 25% du bonus du programme seront versés après la sixième semaine, à condition que les six semaines du
programme aient été suivies. Le solde de 75% sera versé à la fin du programme de huit semaines.
* Une absence non justifiée au cours des programmes de huit semaines entraînera une réduction de 50% du
paiement final de la prime. *
* Deux absences entraînent la disqualification. PAS D'EXEMPTIONS
*Any absence that is scheduled or premeditated will be considered as unjustified. The only exemptions will be unforeseen illness,
accidents, and circumstances beyond ones control or family emergencies. The snow school reserves the right to determine what can
be considered a justifiable absence.
* Toute absence programmée ou préméditée sera considérée comme injustifiée. Les seules exemptions seront les maladies imprévues,
les accidents et les circonstances indépendantes de notre volonté ou les urgences familiales. L’école de neige se réserve le droit de
déterminer ce qui peut être considéré comme une absence justifiable.
NIVEAU 1 SKI (15 ANS ET +)
Niveau I SKI à VORLAGE, 3 jours, le 21-23 décembre 2018 & 04-06 janvier 2019
Pour vous inscrire à un stage niveau 1, vous devez cliquer
sur le lien suivant :WWW.SNOWPRO.COM -> stages -> niveau 1.
http://www.snowpro.com/en/courses/schedule-registration/level-1 Le coût est de $404,00 plus taxes.
Pour toute information, Serge PILON, 71 Hochar, ST SAUVEUR, QC, JOR 1R6
[email protected] tél : 450-227-4101
VOTRE PARTICIPATION AU STAGE SERA CONFIRMEÉ DES RÉCEPTION DU PAIEMENT.
LEVEL 1 SKI ( 15 Years and +)
Level 1 SKI at VORLAGE, 3 days December 21-23, 2018 & January 04-06, 2019
To register on a level 1 course you must click on the following link
WWW.SNOWPRO.COM ->Courses ->Level 1.
http://www.snowpro.com/fr/stages/horaire-et-inscription/niveau-1
At the cost of $404.00 plus taxes.
For info: Serge PILON, 71 Hochar, ST SAUVEUR, QC, JOR 1R6
[email protected]: 450-227-401
REGISTRATION WILL BE CONFIRMED ONLY WHEN PAYMENT IS RECEIVED.
NIVEAU II / LEVEL II CSIA Education/courses, visit www.snowpro.com for course schedule details
AMSC Education / Cours, visiter www.snowpro.com pour détails de l'horaire des cours
-5 day full course format / formation de 5 jours
-Progressive credit based format / format de credit progressive ($ 270.0 early registration) 2 days Level 2 training + online Guest services $317.70 + tx (Vorlage December 29-30)
2 jours d’entrainement + service à la clientèle $317.70 + taxes (Vorlage le 29-30 décembre)
2 days assessed Level 2 training, $317.70 + tx (Vorlage January 05-06)
2 jours de formation évaluée 317,70$ + taxes (Vorlage le 05-06 janvier)
a) + 10 Education credits / + 10 crédits d’éducation
NIVEAU III / LEVEL III
-5 Day full course format includes education training / format de 5 jours inclue l’entrainement éducatif
-Progressive credit based format / format de credit progressif ( $405.0 early registration) a) 3 day Level 3 training $476.50 + tx. / 3 jours de formation 476.50$ + taxes
b) + 40 Education credits / + 40 crédits d’éducation
-2 Day Level 3 certification exam. $328.60 + tx. / 2 jours d’examen niveau 3- 328,60$ + taxes
( $279.30 early registration)
CREDITS D’EDUCATION / EDUCATION CREDITS
-Teaching Children = 10 credits. $128.0 + tx. (Vorlage January 04) / Module enseignement aux enfants = 10 crédits
$128.0 + taxes (Vorlage le 04 janvier) ( $108.80 early registration)
-PDP ski improvement = 2 credits /PDP 2 crédits (Vorlage Jan. 06)
-Online learning modules= 2 credits / Apprentissage en ligne = 2 crédits
Visit your CSIA personnel page and select the « online learning » tab to find all available modules
Visitez la page de votre personnel de l'AMSC et sélectionnez le «apprentissage en ligne» onglet pour trouver tous les
modules disponibles
Teaching Children / module d’enseignement aux enfants
Guest services / service à la clientèle
Recall questionnaire / Quiz de rappel de l’AMSC
NIVEAU 1 PLANCHE A NEIGE (15 ANS ET +)
Niveau I Planche a neige à VORLAGE, 3 jours, le 04-06 janvier 2019
Pour vous inscrire à un stage niveau 1, vous devez cliquer
sur le lien suivant :www.casi-acms.com -> stages -> moniteur niveau 1.
https://www.casi-acms.com/index.php/fr/niveau-1
Le coût est de $379,00 plus taxes.
Pour toute information, contactez Geneviève Pilotto
VOTRE PARTICIPATION AU STAGE SERA CONFIRMEE DÉS RÉCEPTION DU PAIEMENT.
LEVEL 1 SNOWBOARD( 15 Years and +)
Level 1 Snowboard at VORLAGE, 3 days January 04-06, 2019
To register for a level 1 course you must click on the following link
www.casi-acms.com -> course -> level 1 instructor
https://www.casi-acms.com/index.php/en/level1-course-reg
At the cost of $3879.00 plus taxes.
For info: Geneviève Pilotto [email protected]
REGISTRATION WILL BE CONFIRMED ONLY WHEN PAYMENT IS RECEIVED.
NIVEAU II / LEVEL II
CASI Education/courses, visit www.casi-acms.com for course schedule details
CASI education / cours, visiter www.casi-acms.com pour détails de l'horaire des cours
-4 day full course format / formation de 4 jours
$ 499.52 + taxes
NIVEAU III / LEVEL III
-5 Day full course format includes education training / format de 5 jours inclue l’entrainement éducatif
$ 639.86 + taxes
-2 Day Level 3 certification exam. / 2 jours d’examen niveau 3
$ 254.07 + taxes
RESSOURCES D’ÉDUCATION / EDUCATION RESOURCES
Visit www.casi-acms.com select resources and browse the drop down menu/
Visitez www.casi-acms.com sélectionner des ressources et parcourir le menu déroulant
LAISSER-PASSER DE SAISON POUR EMPLOYÉ(E) AVEC PHOTO
Pour ceux qui n'ont pas de manteau de neige, veuillez présenter votre carte de personnel à l'adresse
suivante: les weekends, l'école de neige ou le soir à la boutique, ou au magasin de location, pour obtenir
un billet de jour.
Le laisser-passer servira d’obtenir vos rabais dans tous les départements.
En cas de perte, vous devrez débourser un montant de $20 pour une nouvelle carte.
Pour les moniteurs qui portent le manteau de l’école de neige, vous n’avez pas besoin de laisser-passer.
Si vous quittez l'école de neige pendant la saison, votre nom sera retiré de la liste du personnel et
tous les avantages et privilèges seront annulés.
STAFF SEASON PASS WITH PHOTO
For those who do not have a snow school jacket, please present your staff card at; on weekends,
the snow school or during the evening at the boutique, or the rental shop, to get a daily ticket.
Showing the season’s pass will allow you to obtain discounts in other Vorlage departments.
If you lose the season’s pass, you will have to pay $20.00 to have it replaced.
If you wear the snow school jacket, you do not need a daily ticket.
If you leave the snow school during the season, your name will be removed from the staff list, and
all benefits and privileges revoked.
CHANGES AT SKI VORLAGE
CHANGEMENTS AU SKI VORLAGE
JUNIOR SNOW PARK
We are planning on growing the very popular snow park!
More area
More terrain features
More boxes.
As per our original intentions our park will be designed for access by all for fun and enjoyment.
NEW SKI/ BOARDER CROSS COURSE!
Used for training and competitions the course will be open for use by everyone and lesson groups will be encouraged to
play with the terrain features, including rollers, banked turns and sloped trails. Using variations in terrain can help to
encourage skill development and fun for all ages.
NEW SNOWMAKING !!
The snowmaking capacity has been expanded, insuring we will have the ability (with cooperating weather) to have the
students on the best conditions at the beginning of the season.
PARC DE NEIGE JEUNE
Nous prévoyons de plus en plus le parc de neige très populaire!
• Plus d'espace
• Plus de caractéristiques du terrain
• Plus de boîtes.
Selon nos intentions originales de notre parc sera conçu pour l'accès de tous pour le plaisir et la jouissance.
SKI / PLANCHE COURS CROSS NOUVEAU!
Utilisé pour la formation et des compétitions, le parcourt sera ouvert pour tous ainsi que les leçons de groupes pour
encouragé à jouer avec les caractéristiques du terrain, compriment les rouleaux, virages relevés et des sentiers en pente.
En utilisant les variations du terrain les élèves peuvent développé des compétences. C’est amusant pour tous les âges.
ENNEIGEMENT NOUVEAU!!
La capacité d'enneigement artificiel a été augmentée. Ceci permettra de bonnes conditions au début de la saison (avec
l’aide de la météo.
Instructor and TA annual awards
At the end of every snow school season the snow school administration recognize and award excellent commitment and dedication in instruction and customer service to deserving instructors and TA’s.
This year we will open up the nominations to all the snow school staff. If you know someone deserving of recognition in one of the merit award categories please print and fill in the nomination form, below, and return it to the snow school desk.
Vorlage Snow school Instructor award nominations 2018-2019
Two of these awards also include a monetary bursary that is intended to support continuing education for the recipients. These bursaries are funded entirely through generous donations from the snow school staff and alumni.
If you feel this is a worthwhile endeavor and you wish to donate to the bursary (all donations are appreciated and anonymous) please send me a note with the comment tag below, or approach one of the administration at the hill.
THANK YOU !!
Vorlage Snow school Instructor awards 2017-2018
2018 Instructor Awards Nominations Winner(s)
T.A. of the Year
Felix D’Aoust,
Isabelle Honegger,
Elena Gonzalez-Douglas,
Geneve Beckett,
Natasya Bolic,
Merideth Denison,
Tuuli Olo,
Grace Blakslee
Olivia Booth
Isabelle Honegger,
Rookie Instructor of the Year Emma Young,
Ana Spasojovic,
Breanne Elliot
Jacob Millar,
Xeius Tran,
Caroline Raymond,
Samuel Letourneau,
Jason Bolton ,
Nelson Oser-Small,
Abigail Joss
Emma Young,
Snowboard Instructor of the Year Ed Booth,
Amelia Redl,
Breanne Elliot,
Sylvain Leduc,
Antoine Samoisette
Edward Booth,
Most Improved Instructor of the
Year.
The Rick Spierberg Award
Alex Rocheleau,
Marija Bolic,
Janika Zwiers,
Yuri Romachine,
Shaun Perry,
Julian Cobisa,
Liam Connolly
Alexandre Rocheleau,
Most Valuable Part-time
Instructor of the Year
Samuel Letourneau,
Emily Chesholm,
Jasmine Clark-Brunet,
Marija Bolic,
Alyssa Cree,
John Holland,
Linda Sabourin,
Sylar Bolton,
Myriam Mainville-Gendreau
Skylar Bolton,
Most Valuable Full-time /Mid-
week Instructor of the year.
Karena Bellaar-Spruyt memorial
award.
Caroline Raymond,
Bob Allen,
Alice Phillipe,
John Holland,
Don Fincham,
Rhonda Ward
Alice Philippe,
The Directors award.
Outstanding Instructor of the
Year
Caroline Raymond,
Liam Connolly,
Bob Allen,
Emma Young,
Shaun Perry,
Samuel Letourneau,
Sylvain Leduc
Caroline Raymond,