Via CRUCIS in 6 Languages

download Via CRUCIS in 6 Languages

of 38

Transcript of Via CRUCIS in 6 Languages

  • 7/25/2019 Via CRUCIS in 6 Languages

    1/38

    Preparatory Prayer

    My Lord Jesus Christ, Thou hast made this journeyme with love unutterable, and I have so maunworthily abandoned Thee; but now I love Theewhole heart, and because I love Thee, I repent sinever havin o!ended Thee" Pardon me, my #od, a

    me to accompany Thee on this journey" Thou oestlove of me; I wish also, my beloved $edeemer, love of Thee" My Jesus, I will live and die always Thee"

  • 7/25/2019 Via CRUCIS in 6 Languages

    2/38

  • 7/25/2019 Via CRUCIS in 6 Languages

    3/38

    Caro Ges, a morireTen vai per amor mio,Voglio venire anch'io,Voglio morir con te.

  • 7/25/2019 Via CRUCIS in 6 Languages

    4/38

    STAZIONE IGes con!annato a morteNoi ti a!oriamo, o Cristo, e ti "ene!iciamo, #perch$ con la t%a santa croce hai re!ento ilmon!o.

    Consi!era, come Ges Cristo !opo essere stato&lagellato e coronato !i spine &% ingi%stamentecon!annato !a ilato a morir croci&isso.

    A!orato mio Ges, non &% ilato, no, ma &%ronoi peccati miei che vi con!annarono alla morte.er merito !i (%esto !oloroso viaggio vi pregoa! assistermi nel viaggio che l'anima mia sta&acen!o all'eternit). Io v'amo, Ges amor mio,pi !i me stesso, mi pento con t%tto il c%ore!'avervi o&&eso. Non permettete che io mi separipi !a voi. *ate che io sempre v'ami e poi!isponete !i me come volete. Io t%tto accetto(%el che piace a voi.

    The First Station: Pilate Condemns Jesus to Die+e a!ore o%, O Christ, an! -e praise o%. Gen%&lect/

    0eca%se, "1 o%r hol1 cross, o% have re!eeme! the -orl!. 2ise/

    2IEST3 Consi!er ho- 4es%s Christ, a&ter "eing sco%rge! an! cro-ne! -ith thorns, -as %n5%stl1 con!emne!ie on the cross. 6neel/riest an! eope371 a!ora"le 4es%s, 8 it -as not ilate9 8 no, it -as m1 sins that con!emne! o% to !ie. 8I "eseech o%, "1 tthis sorro-&%l 5o%rne1, 8 to assist m1 so%l on its 5o%rne1 to eternit1. 8 I love o%, m1 "elove! 4es%s9 8 I lothan I love m1sel&. 8 +ith all m1 heart I repent o& ever having o&&en!e! o%. 8Never let me "e separate

    again. 8 Grant that I ma1 love o% al-a1s9 an! then !o -ith me as o% -ill.

  • 7/25/2019 Via CRUCIS in 6 Languages

    5/38

    STAZIONE IIGes caricato !ella croceNoi ti a!oriamo, o Cristo, e ti "ene!iciamo, #perch$ con la t%a santa croce hai re!ento ilmon!o.

    Consi!era, come Ges Cristo camminan!o in(%esto viaggio colla croce s%lle spalle a tepensava, e per te o&&eriva a :io la morte, che

    an!ava a patire.Ama"ilissimo Ges mio, io a""raccio t%tte letri"ola;ioni che mi avete !estinate &ino allamorte9 vi prego per il merito !ella pena chevoi so&&riste in portar la vostra croce a !armil'ai%to in portar la mia con per&etta pa;ien;ae rassegna;ione. Io v'amo, Ges amor mio.7i pento !i avervi o&&eso. Non permettete cheio mi separi pi !a voi. *ate che io semprev'ami e poi &ate !i me (%el che vi piace.

    SECOND STATION: Jesus is Made to Bear His CrossV. +e a!ore Thee, O Christ, an! -e praise Thee.

    2. 0eca%se "1 Th1 hol1 cross Tho% hast re!eeme! the -orl!.2IEST3 Consi!er, that 4es%s, in ma

  • 7/25/2019 Via CRUCIS in 6 Languages

    6/38

    STAZIONE IIIGes ca!e sotto la croce la prima voltaNoi ti a!oriamo, o Cristo, e ti "ene!iciamo, #perch$ con la t%a santa croce hai re!ento ilmon!o.Consi!era (%esta prima ca!%ta !i Ges Cristosotto la croce. Aveva egli le carni t%ttelacerate !ai &lagelli, la testa coronata !i spinee! avea sparsa gran copia !i sang%e, on!e

    stava cos> !e"ole che appena poteacamminare9 portava poi (%el gran peso s%llespalle, i sol!ati gli !avano spinte e cos> pivolte ca!!e in (%esto viaggio.Amato mio Ges, non il peso !ella croce,ma (%ello !ei miei peccati che tante pene vi&a patire. :eh per il merito !i (%esta primaca!%ta li"eratemi !al ca!ere in peccatomortale. Io v'amo, Ges mio, con t%tto ilc%ore. 7i pento !i avervi o&&eso. Nonpermettete che io vi o&&en!a pi. *ate che iosempre v'ami e poi &ate !i me (%anto vi

    piace.

    THIRD STATION: Jesus Falls or the First TimeV. +e a!ore Thee, O Christ, an! -e praise Thee.

    2. 0eca%se "1 Th1 hol1 cross Tho% hast re!eeme! the -orl!.2IEST3 Consi!er, this &irst &all o& 4es%s %n!er =is cross. =is &lesh -as torn "1 the sco%rges, =is hea!thorns, an! =e ha! lost a great (%antit1 o& "loo!. =e -as so -ea

  • 7/25/2019 Via CRUCIS in 6 Languages

    7/38

    STAZIONE IVGes incontra la s%a a&&litta 7a!reNoi ti a!oriamo, o Cristo, e ti "ene!iciamo, #perch$ con la t%a santa croce hai re!ento ilmon!o.

    Consi!era l'incontro che e""ero in (%esto viaggioil *iglio colla s%a 7a!re. Si g%ar!arono insiemeGes e 7aria e i loro sg%ar!i !ivennero cometante saette, con c%i si &erirono i loro C%ori

    innamorati.Amantissimo Ges mio, per la pena che provastein (%esto incontro, conce!etemi la gra;ia !iesser vero !ivoto !ella vostra SS. 7a!re. E voi,2egina mia a!!olorata, ottenetemi colla vostraintercessione %na contin%a e! amorosa memoria!ella assione !el vostro *iglio. V'amo, Gesamor mio, mi pento !i avervi o&&eso. Nonpermettete che io vi o&&en!a pi. *ate che iov'ami e poi &ate !i me (%el che vi piace.

    FO!RTH STATION: Jesus Meets His Sorro"ul MotherV. +e a!ore Thee, O Christ, an! -e praise Thee.

    2. 0eca%se "1 Th1 hol1 cross Tho% hast re!eeme! the -orl!.2IEST3 Consi!er, the meeting o& the Son an! the 7other, -hich too< place on this 5o%rne1. 4es%s an!each other, an! their loo

  • 7/25/2019 Via CRUCIS in 6 Languages

    8/38

    STAZIONE VGes ai%tato !al Cireneo a portare la croceNoi ti a!oriamo, o Cristo, e ti "ene!iciamo, #perch$ con la t%a santa croce hai re!ento ilmon!o.Consi!era, come ve!en!o i Gi%!ei che Gesper la !e"ole;;a an!ava a! ogni passo (%asispiran!o l'anima, temen!o che morisse perla via, essi che voleano ve!erlo morto collamorte in&ame !i croce, costrinsero Simone

    Cireneo a portar la croce appresso !elSignore.:olcissimo Ges mio, non voglio come ilCireneo ric%sar la croce, io l'a""raccio el'accetto9 accetto specialmente la morte chemi sta !estinata con t%tte (%elle pene chel'accompagneranno9 l'%nisco colla mortevostra e ve l'o&&erisco. Voi siete morto peramor mio, io voglio morire per amor vostro eper !arvi g%sto. Soccorretemi voi colla vostragra;ia. V'amo, Ges amor mio. 7i pento !iavervi o&&eso. Non permettete che io vi

    o&&en!a pi. *ate che io vi ami e poi &ate !ime (%anto vi piace.

    FIFTH STATION: Simon Hel#s Jesus Carr$ His CrossV. +e a!ore Thee, O Christ, an! -e praise Thee.

    2. 0eca%se "1 Th1 hol1 cross Tho% hast re!eeme! the -orl!.2IEST3 Consi!er that the 4e-s seeing that at each step 4es%s, &rom -ea

  • 7/25/2019 Via CRUCIS in 6 Languages

    9/38

    STAZIONE VIGes asci%gato !alla VeronicaNoi ti a!oriamo, o Cristo, e ti "ene!iciamo, #perch$ con la t%a santa croce hai re!ento ilmon!o.Consi!era come la santa !onna Veronicave!en!o Ges cos> annato e col volto"agnato !i s%!ore e !i sang%e, gli porse %npannolino e con (%ello asci%gan!osi nostroSignore vi lasciB impressa la s%a sagraimmagine.:iletto mio Ges, il vostro volto prima era"ello, ma in (%esto viaggio non compariscepi "ello, ma t%tto !i&&ormato !alle &erite e!al sang%e. Oim che l'anima mia anche &%"ella, (%an!o ricev la vostra gra;ia nel0attesimo9 ma io l'ho !i&&ormata poi coi mieipeccati. Voi solo, mio 2e!entore, poteterestit%irle l'antica "elle;;a9 &atelo per lavostra assione. Ges amor mio. 7i pento !iavervi o&&eso. Non permettete che io vio&&en!a pi. *ate che io vi ami e poi &ate !i

    me (%anto vi piace.

    SI%TH STATION: &eroni'a (i#es the Fa'e o JesusV. +e a!ore Thee, O Christ, an! -e praise Thee.

    2. 0eca%se "1 Th1 hol1 cross Tho% hast re!eeme! the -orl!.2IEST3 Consi!er that the hol1 -oman name! Veronica, seeing 4es%s so a&&licte!, an! =is &ace "athe! in s-eat a=im -ith a to-el -ith -hich =e -ipe! =is a!ora"le &ace, leaving on it the impression o& =is hol1 co%ntenance. a&&annato e che an!avascorren!o sang%e per la via, piangeanoper compassione9 ma Ges loro !isse3 Non

    piangete sopra !i me, ma sopra !ei vostri&igli.A!!olorato mio Ges, io piango le o&&eseche vi ho &atte, per le pene !a memeritate, ma pi per il !isg%sto che ho!ato a voi che tanto m'avete amato. Nontanto l'in&erno (%anto l'amor vostro mi &apiangere i miei peccati. Ges mio, io v'amopi !i me stesso. 7i pento !'avervi o&&eso.Non permettete che io vi o&&en!a pi. *ateche io sempre v'ami e poi !isponete !i mecome vi piace.

    EIGHTH STATION: Jesus Meets the Women of JerusalemV. +e a!ore Thee, O Christ, an! -e praise Thee.

    2. 0eca%se "1 Th1 hol1 cross Tho% hast re!eeme! the -orl!.2IEST3 Consi!er that those -omen -ept -ith compassion at seeing 4es%s in so pitia"le a state, streaming -ith along. 0%t 4es%s sai! to them, +eep not &or 7e "%t &or 1o%r chil!ren.F

  • 7/25/2019 Via CRUCIS in 6 Languages

    12/38

    STAZIONE IGes ca!e la ter;a voltaNoi ti a!oriamo, o Cristo, e ti "ene!iciamo,perch$ con la t%a santa croce hai re!ento ilmon!o.

    Consi!era la ter;a ca!%ta !i Ges Cristo. Eratroppo la !e"ole;;a !i Ges e troppo era lacr%!elt) !ei manigol!i, i (%ali voleano che egli

    a&&rettasse i passi, (%an!o appena avevaa !i camminare.Strapa;;ato mio Ges, !eh per il merito !ella!e"ole;;a che voleste patire nel viaggio alCalvario, !atemi la &orte;;a "astante avincere t%tti i rispetti %mani e t%tti i mieimalvagi appetiti, che per il passato mi hannoin!otta a !ispre;;are la vostra amici;ia. Iov'amo, Ges amar mio, con t%tto il mio c%ore.7i pento !i avervi o&&eso. Non permettete cheio vi o&&en!a pi. *ate che io sempre v'ami epoi !isponete !i me come vi piace.

    S O Jesus a s t e d eV. +e a!ore Thee, O Christ, an! -e praise Thee.

    2. 0eca%se "1 Th1 hol1 cross Tho% hast re!eeme! the -orl!.

    2IEST3 Consi!er the thir! &all o& 4es%s Christ. =is -ea

  • 7/25/2019 Via CRUCIS in 6 Languages

    13/38

    STAZIONE Ges spogliato !elle s%e vestiNoi ti a!oriamo, o Cristo, e ti "ene!iciamo,perch$ con la t%a santa croce hai re!ento ilmon!o.

    Consi!era, come Ges venen!o !ai carne&icispogliato con violen;a, perch$ la vesteinteriore erasi attraccata colle carni lacerate!ai &lagelli, nell'essergli strappata (%ella

    veste, gli &% strappata ancora la pelle.Compatisci il t%o Signore e !igli3Innocente mio Ges, per il merito !el !oloreche allora sentiste, !atemi l'ai%to a spogliarmi!i t%tti gli a&&etti alle cose !i (%esta terra,acciocch'io riponga t%tto il mio amore in voi,che troppo siete !egno !'essere amato.V'amo con t%tto il mio c%ore. 7i pento !iavervi o&&eso. Non permettete che io vio&&en!a pi. *ate che io v'ami e poi !isponete!i me come vi piace.

    TENTH STATION: Jesus is Stri##ed o His )armentsV. +e a!ore Thee, O Christ, an! -e praise Thee.

    2. 0eca%se "1 Th1 hol1 cross Tho% hast re!eeme! the -orl!.

    2IEST3 Consi!er the violence -ith -hich the e?ec%tioners strippe! 4es%s. =is inner garments a!here! to =is !ragge! them o&& so ro%ghl1 that the s

  • 7/25/2019 Via CRUCIS in 6 Languages

    14/38

    STAZIONE IGes inchio!ato alla croceNoi ti a!oriamo, o Cristo, e ti "ene!iciamo,perch$ con la t%a santa croce hai re!ento ilmon!o.

    Consi!era, come Ges essen!o gettato sovrala croce, sten!e le mani e! o&&erisce all'Eternoa!re il sacri&icio !ella s%a vita per la nostrasalve;;a. 'inchio!ano (%ei "ar"ari e poi

    al;an!o la croce lo lasciano a morir !i !olores% (%el pati"olo in&ame.:ispre;;ato mio Ges, inchio!ate voi (%estomio c%ore ai pie!i vostri, acciocch$ resti iviper sempre a! amarvi e non vi lasci pi. Iov'amo pi !i me stesso, mi pento !i avervio&&eso9 non permettete che io vi o&&en!a pi.*ate che io sempre v'ami e poi !isponete !ime come vi piace.

    V. +e a!ore Thee, O Christ, an! -e praise Thee.2. 0eca%se "1 Th1 hol1 cross Tho% hast re!eeme! the -orl!.

    2IEST3 Consi!er that 4es%s, a&ter "eing thro-n on the cross, e?ten!e! =is han!s, an! o&&ere! to =is eternsacri&ice o& =is li&e &or o%r salvation. These "ar"arians &astene! =im -ith nails9 an! then, raising the cross, l-ith ang%ish on this in&amo%s gi""et.

  • 7/25/2019 Via CRUCIS in 6 Languages

    15/38

    STAZIONE IIGes m%ore in croceNoi ti a!oriamo, o Cristo, e ti "ene!iciamo,perch$ con la t%a santa croce hai re!ento ilmon!o.

    Consi!era, come il t%o Ges !opo tre ore !iagonia s%lla croce, &inalmente cons%mato !ai!olori si a""an!ona col corpo, china la testa em%ore.

    O morto mio Ges, "acio intenerito cotestacroce, ove per me siete morto. Io per i mieipeccati ho meritato !i &are %na mala morte9ma la morte vostra la speran;a mia. :eh peri meriti !ella vostra morte !atemi la gra;ia !imorire a""racciato ai vostri pie!i e ar!en!o pervoi !'amore. Nelle vostre mani raccoman!ol'anima mia. Io v'amo con t%tto il c%ore. 7ipento !'avervi o&&eso9 non permettete che vio&&en!a pi. *ate che io sempre v'ami e poi!isponete !i me come vi piace.

    T(E*FTH STATION: Jesus Dies on the CrossV. +e a!ore Thee, O Christ, an! -e praise Thee.

    2. 0eca%se "1 Th1 hol1 cross Tho% hast re!eeme! the -orl!.

    2IEST3 Consi!er ho- th1 4es%s, a&ter three ho%rs o& agon1 on the cross, cons%me! at length -ith ang%ish, a"an!ons -eight o& =is "o!1, "o-s =is hea!, an! !ies.

  • 7/25/2019 Via CRUCIS in 6 Languages

    16/38

    STAZIONE IIIGes !eposto !alla croceNoi ti a!oriamo, o Cristo, e ti "ene!iciamo,perch$ con la t%a santa croce hai re!ento ilmon!o.

    Consi!era, come essen!o gi) spirato il Signore,lo scesero !alla croce !%e s%oi !iscepoli,Gi%seppe e Nico!emo, e lo riposero in "raccioall'a&&litta 7a!re, la (%ale con tenere;;a l'accolse

    e se lo strinse al seno.O 7a!re a!!olorata, per amore !i (%esto *iglioaccettatemi per vostro servo e pregatelo per me.E voi, mio 2e!entore, giacch$ per me sietemorto, accettatemi a! amarvi, mentre io solo voivoglio e niente pi. V'amo, Ges mio, e mi pento!i avervi o&&eso9 non permettete che io vio&&en!a pi. *ate che io sempre v'ami e poi!isponete !i me come vi piace.

    V. +e a!ore Thee, O Christ, an! -e praise Thee.2. 0eca%se "1 Th1 hol1 cross Tho% hast re!eeme! the -orl!.

    2IEST3 Consi!er that, o%r or! having e?pire!, t-o o& =is !isciples, 4oseph an! Nico!em%s, too< =im !cross, an! place! =im in the arms o& =is a&&licte! 7other, -ho receive! =im -ith %n%ttera"le ten!erness, anto her "osom.

  • 7/25/2019 Via CRUCIS in 6 Languages

    17/38

    STAZIONE IVGes posto nel sepolcroNoi ti a!oriamo, o Cristo, e ti "ene!iciamo,perch$ con la t%a santa croce hai re!ento il mon!o.

    Consi!era, come i !iscepoli portarono a seppellireGes gi) morto, accompagnato ancora !alla s%asanta 7a!re, la (%ale lo accomo!B nel sepolcrocolle s%e stesse mani. :ipoi chi%sero il sepolcro, e!i l) t%tti si partirono.

    Ah Ges mio seppellito, "acio cotesta pietra, che viracchi%se. 7a !i l) voi &ra tre giorni risorgeste9 viprego per la vostra 2is%rre;ione !i &armi risorgerenel giorno &inale con voi glorioso, per venire a starsempre %nito con voi in cielo a lo!arvi e! amarviper sempre. Io v'amo, e mi pento !i avervi o&&eso.Non permettete che io vi o&&en!a pi. *ate che iov'ami e poi !isponete !i me come vi piace.

    FO!RTEENTH STATION: Jesus is *aid in His Tom,V. +e a!ore Thee, O Christ, an! -e praise Thee.

    2. 0eca%se "1 Th1 hol1 cross Tho% hast re!eeme! the -orl!.

    2IEST3 Consi!er that the !isciples carrie! the "o!1 o& 4es%s to "%r1 it, accompanie! "1 =is hol1 7other, -hothe sep%lcher -ith her o-n han!s. The1 then close! the tom" an! all -ith!re-.

  • 7/25/2019 Via CRUCIS in 6 Languages

    18/38

    The First Station: Pilate Condemns Jesus to Die+e a!ore o%, O Christ, an! -e praise o%. Gen%&lect/

    0eca%se, "1 o%r hol1 cross, o% have re!eeme! the -orl!. 2ise/

    2IEST3 Consi!er ho- 4es%s Christ, a&ter "eing sco%rge! an! cro-ne! -ith thorns, -as %n5%stl1 con!emne!ie on the cross. 6neel/riest an! eope371 a!ora"le 4es%s, 8 it -as not ilate9 8 no, it -as m1 sins that con!emne! o% to !ie. 8I "eseech o%, "1 tthis sorro-&%l 5o%rne1, 8 to assist m1 so%l on its 5o%rne1 to eternit1. 8 I love o%, m1 "elove! 4es%s9 8 I lothan I love m1sel&. 8 +ith all m1 heart I repent o& ever having o&&en!e! o%. 8Never let me "e separateagain. 8 Grant that I ma1 love o% al-a1s9 an! then !o -ith me as o% -ill.

    2I7E2A ESTACIHN4ess sentencia!o a m%erte

    V. Te a!oramos, Cristo, 1 te "en!ecimos.2. or(%e con t% Santa Cr%; re!imiste al m%n!o.

    Consi!era cJmo 4ess, !esp%$s !e ha"er si!oa;ota!o 1 corona!o !e espinos, &%e in5%stamentesentencia!o por ilato a morir cr%ci&ica!o.

    A(%K se hace %na pe(%eLa pa%sa para consi!erar"revemente el misterio, 1 lo mismo en las !emMsestaciones./

    A:O2A:O 4ess mKo3 mis peca!os &%eron mMs "ien(%e ilato, los (%e os sentenciaron a m%erte. orlos m$ritos !e este !oloroso paso, os s%plico measistMis en el camino (%e va recorrien!o mi almapara la eterni!a!. Os amo, oh 4ess mKo mMs (%ea mK mismo, 1 me arrepiento !e to!o cora;Jn !eha"eros o&en!i!o9 no permitMis (%e v%elva asepararme !e Vos otra ve;9 hace! (%e os ame

    siempre 1 !ispone! !e mi como os agra!e. Am$n.

    SECOND STATION: Jesus is Made to Bear His CrossV +e !o e Thee O Ch i t n! e p i e Thee

  • 7/25/2019 Via CRUCIS in 6 Languages

    19/38

    V. +e a!ore Thee, O Christ, an! -e praise Thee.2. 0eca%se "1 Th1 hol1 cross Tho% hast re!eeme! the -orl!.

    2IEST3 Consi!er, that 4es%s, in ma

  • 7/25/2019 Via CRUCIS in 6 Languages

    20/38

    THIRD STATION: Jesus Falls or the First TimeV. +e a!ore Thee, O Christ, an! -e praise Thee.

    2. 0eca%se "1 Th1 hol1 cross Tho% hast re!eeme! the -orl!.2IEST3 Consi!er, this &irst &all o& 4es%s %n!er =is cross. =is &lesh -as torn "1 the sco%rges, =is hea!thorns, an! =e ha! lost a great (%antit1 o& "loo!. =e -as so -ea

  • 7/25/2019 Via CRUCIS in 6 Languages

    21/38

    V. +e a!ore Thee, O Christ, an! -e praise Thee.2. 0eca%se "1 Th1 hol1 cross Tho% hast re!eeme! the -orl!.

    2IEST3 Consi!er, the meeting o& the Son an! the 7other, -hich too< place on this 5o%rne1. 4es%s an!each other, an! their loo

  • 7/25/2019 Via CRUCIS in 6 Languages

    22/38

    V. +e a!ore Thee, O Christ, an! -e praise Thee.2. 0eca%se "1 Th1 hol1 cross Tho% hast re!eeme! the -orl!.

    2IEST3 Consi!er that the 4e-s seeing that at each step 4es%s, &rom -ea

  • 7/25/2019 Via CRUCIS in 6 Languages

    23/38

    V. +e a!ore Thee, O Christ, an! -e praise Thee.2. 0eca%se "1 Th1 hol1 cross Tho% hast re!eeme! the -orl!.

    2IEST3 Consi!er that the hol1 -oman name! Veronica, seeing 4es%s so a&&licte!, an! =is &ace "athe! in s-eat an!=im -ith a to-el -ith -hich =e -ipe! =is a!ora"le &ace, leaving on it the impression o& =is hol1 co%ntenance.

  • 7/25/2019 Via CRUCIS in 6 Languages

    24/38

    e a!o e ee, O C st, a ! e p a se ee2. 0eca%se "1 Th1 hol1 cross Tho% hast re!eeme! the -orl!.

    2IEST3 Consi!er the secon! &all o& 4es%s %n!er the crossDa &all -hich rene-s the pain o& all the -o%n!s o&mem"ers o& o%r a&&licte! or!.

  • 7/25/2019 Via CRUCIS in 6 Languages

    25/38

    , , p2. 0eca%se "1 Th1 hol1 cross Tho% hast re!eeme! the -orl!.

    2IEST3 Consi!er that those -omen -ept -ith compassion at seeing 4es%s in so pitia"le a state, streaming -ith "along. 0%t 4es%s sai! to them, +eep not &or 7e "%t &or 1o%r chil!ren.F

  • 7/25/2019 Via CRUCIS in 6 Languages

    26/38

    2. 0eca%se "1 Th1 hol1 cross Tho% hast re!eeme! the -orl!.

    2IEST3 Consi!er the thir! &all o& 4es%s Christ. =is -ea

  • 7/25/2019 Via CRUCIS in 6 Languages

    27/38

    2. 0eca%se "1 Th1 hol1 cross Tho% hast re!eeme! the -orl!.

    2IEST3 Consi!er the violence -ith -hich the e?ec%tioners strippe! 4es%s. =is inner garments a!here! to =is !ragge! them o&& so ro%ghl1 that the s

  • 7/25/2019 Via CRUCIS in 6 Languages

    28/38

    2. 0eca%se "1 Th1 hol1 cross Tho% hast re!eeme! the -orl!.

    2IEST3 Consi!er that 4es%s, a&ter "eing thro-n on the cross, e?ten!e! =is han!s, an! o&&ere! to =is eternsacri&ice o& =is li&e &or o%r salvation. These "ar"arians &astene! =im -ith nails9 an! then, raising the cross, l-ith ang%ish on this in&amo%s gi""et.

  • 7/25/2019 Via CRUCIS in 6 Languages

    29/38

    2. 0eca%se "1 Th1 hol1 cross Tho% hast re!eeme! the -orl!.

    2IEST3 Consi!er ho- th1 4es%s, a&ter three ho%rs o& agon1 on the cross, cons%me! at length -ith ang%ish, a"an!-eight o& =is "o!1, "o-s =is hea!, an! !ies.

  • 7/25/2019 Via CRUCIS in 6 Languages

    30/38

    2. 0eca%se "1 Th1 hol1 cross Tho% hast re!eeme! the -orl!.

    2IEST3 Consi!er that, o%r or! having e?pire!, t-o o& =is !isciples, 4oseph an! Nico!em%s, too< =im !cross, an! place! =im in the arms o& =is a&&licte! 7other, -ho receive! =im -ith %n%ttera"le ten!erness, anto her "osom.

  • 7/25/2019 Via CRUCIS in 6 Languages

    31/38

    2. 0eca%se "1 Th1 hol1 cross Tho% hast re!eeme! the -orl!.

    2IEST3 Consi!er that the !isciples carrie! the "o!1 o& 4es%s to "%r1 it, accompanie! "1 =is hol1 7other, -hthe sep%lcher -ith her o-n han!s. The1 then close! the tom" an! all -ith!re-.

  • 7/25/2019 Via CRUCIS in 6 Languages

    32/38

    Stabat MaterLat

    %tabat mater dolorosa 0t the Cross her station 1e

  • 7/25/2019 Via CRUCIS in 6 Languages

    33/38

    ju&ta Crucem lacrimosa,dum pendebat 'ilius"Cuius animam ementem,contristatam et dolentem

    pertransivit ladius"( )uam tristis et a*ictafuit illa benedicta,mater +nieniti-uae moerebat et dolebat,pia Mater, dum videbat

    nati poenas inclyti"-uis est homo )ui non .eret,matrem Christi si videretin tanto supplicio/-uis non posset contristariChristi Matrem contemplari

    dolentem cum 'ilio/

    stood the mournful Motheclose to her %on to the lasThrouh her heart, 2is sorall 2is bitter anuish beari

    now at lenth the sword h( how sad and sore distrewas that Mother, hihly blof the sole3beotten (ne"Christ above in torment hashe beneath beholds the p

    of her dyin lorious %on"Is there one who would nowhelmed in miseries so deChrist4s dear Mother to beCan the human heart refrafrom parta1in in her pain

    in that Mother4s pain unto

    Pro peccatis suae entis 'or the sins of 2is own nation,

  • 7/25/2019 Via CRUCIS in 6 Languages

    34/38

    p vidit Iesum in tormentis,et .aellis subditum"5idit suum dulcem 6atummoriendo desolatum,

    dum emisit spiritum"7ia, Mater, fons amorisme sentire vim dolorisfac, ut tecum lueam"'ac, ut ardeat cor meumin amando Christum 8eum

    ut sibi complaceam"%ancta Mater, istud aas,cruci9&i 9e plaascordi meo valide"Tui 6ati vulnerati,tam dinati pro me pati,

    poenas mecum divide"

    %he saw Jesus wrac1ed with to0ll with scoures rent:%he beheld her tender Child,%aw 2im han in desolation,

    Till 2is spirit forth 2e sent"( thou Mother fount of loveTouch my spirit from above,ma1e my heart with thine accoMa1e me feel as thou hast feltma1e my soul to low and me

    with the love of Christ my Lord2oly Mother pierce me throuin my heart each wound renewof my %avior cruci9ed:Let me share with thee 2is paiwho for all my sins was slain,

    who for me in torments died"

    ' i . L i l

  • 7/25/2019 Via CRUCIS in 6 Languages

    35/38

    'ac me tecum pie .ere,cruci9&o condolere,donec eo vi&ero"Ju&ta Crucem tecum stare,

    et me tibi sociarein planctu desidero"5iro virinum praeclara,mihi iam non sis amara,fac me tecum planere"

    'ac, ut portem Christi mortem,passionis fac consortem,et plaas recolere"

    Let me minle tears wmournin 2im who moall the days that I mayy the Cross with thee

    there with thee to weeis all I as1 of thee to i5irin of all virins bleListen to my fond re)ulet me share thy rief

    Let me, to my latest brin my body bear the dof that dyin %on of th

    'ac me plais vulnerari

  • 7/25/2019 Via CRUCIS in 6 Languages

    36/38

    'ac me plais vulnerari,fac me Cruce inebriari,et cruore 'ilii"'lammis ne urar succensus,

    per te, 5iro, sim defensusin die iudicii"Christe, cum sit hinc e&ire,da per Matrem me veniread palmam victoriae"

    -uando corpus morietur,fac, ut animae doneturparadisi loria" 0men"

  • 7/25/2019 Via CRUCIS in 6 Languages

    37/38

  • 7/25/2019 Via CRUCIS in 6 Languages

    38/38