VER Veía: I used to see ¿Veías tú…?. IR: to go iba: I used to go (or I was on my way, when…)...
-
Upload
celestina-cabana -
Category
Documents
-
view
107 -
download
0
Transcript of VER Veía: I used to see ¿Veías tú…?. IR: to go iba: I used to go (or I was on my way, when…)...
VERVeía: I used to see
¿Veías tú…?
IR: to goiba: I used to go (or I was on my way, when…)
¿Ibas tú…?
SER: to beYo era…. (I was.... I used to be….)
¿Cómo eras tú?
¡Al contrario!On the contrary
los animales de peluchestuffed animals
columpiarse: to swingMe columpiaba.
¿Te columpiabas?¿Te gustaba columpiarte?
compartir los juguetes: to share toysCompartía mis juguetes.
¿Compartías tus juguetes?
contar chistes: to tell jokesContaba chistes.
¿Contabas chistes?
contar cuentos: to tell storiesContaba cuentos.
¿Contabas cuentos?
los dibujos animados: cartoonsmiraba/veía los dibujos animados
correr: to runCorría. I used to run.
¿ Corrías?
Fascinarle A verb like “gustar”: to love something, be fascinated by something.
Me fascinaban los libros de misterio.
fastidiarle A verb like “gustar”: to be irritated/annoyed by something.
El calor me fastidiaba.
hacer travesuras: to play tricksYo nunca hacía travesuras hasta que tenía 18 años.
Jugar: to playYo jugaba….
jugar a la casitaYo jugaba a la casita.
Jugar a las damas (checkers)
Jugar al escondite (Hide and Seek)
Jugar con bloques (with blocks)
Jugar con carritos (with cars)
Jugar al pilla-pilla: to play tag
las láminascards (like Pokemon)
Yo coleccionaba las láminas de béisbol.
llevarse bien con: to get along withMe llevaba bien con mi hermano.¿Te llevabas bien con tu hermana?
llevarse mal con: to get along poorly with someone; to not get
along well with someoneMe llevaba mal con esa chica.
MolestarleA verb like “gustar”: to be bothered something or someone.
Mi hermanita me molestaba.
las muñecas: dolls
Odiar: to hateOdiaba….
Pelearse: to fight (=luchar)Me peleaba con mi hermano mayor.
sacar buenas / malas notas: to get good / bad grades
Sacaba buenas notas.
saltar a la cuerda: to jump ropeNosotras saltábamos a la cuerda.
trepar a los árboles:to climb trees
Mis hermanos trepaban a los árboles.
amable: friendlyMi rabino era amable.
aventurero/a: adventuresomeMis padres eran aventureros.
generoso/a: generousMi abuela era muy generosa.
buena gente: “good people”,
a good guy, a good personMi estudiante era buena gente.
Mis estudiantes eran buena gente.
caerle bien: to like someone (not romantic)
Ese chico me caía bien.Me caía bien ese chico.
caerle malto not like someone
Me caía mal ese chico.Used with food that bothered your stomach: Me cayó mal esa comida.
callado/a: quietMi madre era callada.
cariñoso/a: affectionateMis animales eran cariñosos.
chismoso/a: a gossipMelissa era muy chismosa.
chistoso/a: funny (gracioso)El payaso no era chistoso.
Me daba miedo.
consentido/a: spoiled
extrovertido/a
el cuento
egoísta
estricto/a
impaciente
juguetón / juguetonaplayful
obediente
paciente
el recuerdo: the memory(It is not “memoria”.)
solitario/aLikes to be alone
era
Used to be, was (used for description or characteristics)
de pequeño/a
As a child
¿Qué te gustaba hacer cuando tenías cinco años?
What did you like to do when you were five years old?
¿Con qué soñabas ser?
What did you dream of being when you grew up?
¿Cómo eras?
What were you like? What did you used to be like?
En aquel entonces
Back then
¡Qué chismoso/a!
What a gossip!