TISUR-811-047-SPC-00017_0A
-
Upload
wilmer-susano -
Category
Documents
-
view
33 -
download
4
Transcript of TISUR-811-047-SPC-00017_0A
SISTEMA DE RECEPCIÓN, ALMACENAMIENTO Y EMBARQUE DE MINERALES
Y AMARRADERO “F” EN BAHÍA ISLAY
________________
0A 29-04-14 Emitido para Revisión WSO/MCM/AVO/YVN J.M. J.C.
Rev.Fecha
Descripción de revisiónElaborado Verificado Aprobado
DD-MM-YY Visto Visto Visto
CLIENTE: CONTRATISTA: DISEÑADOR:
Este documento es propiedad de ODEBRECHT. No puede ser copiado o transmitido a terceros sin
su previa autorización
Tipo de documento:
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA APROBACIÓN DEL REPRESENTANTE DEL
CLIENTE
Número de Identificación: Rev. Status:
EPRT I S U R 8 1 1 0 4 7 S P C 0 0 0 1 7 0 A
Título del documento:
Número de Identificación del Cliente u otras entidades: Hoja:
IPP1303-10-811-ET-008 1 / 23
SISTEMA DE RECEPCION, ALMACENAMIENTO Y EMBARQUE DE MINERALES Y AMARRADERO “F”
EN BAHIA ISLAY
Doc. N°:TISUR-811-047-SPC-00017
Rev.: 0A Fecha: 24-07-14
Pág.: 2/36
HOJA DE REVISIÓN
Rev.
N°Status Descriptivo de la Revisión
0A EPR Emitido para Revisión
SISTEMA DE RECEPCION, ALMACENAMIENTO Y EMBARQUE DE MINERALES Y AMARRADERO “F”
EN BAHIA ISLAY
Doc. N°:TISUR-811-047-SPC-00017
Rev.: 0A Fecha: 24-07-14
Pág.: 3/36
ÍND IC E
1. ALCANCE Y OBJETIVO............................................................................................................5
1.1. ALCANCE..........................................................................................................................5
1.2. OBJETIVO.........................................................................................................................5
2. DOCUMENTOS DE REFERENCIA............................................................................................5
2.1. CÓDIGOS, ESTÁNDARES Y REGULACIONES..............................................................5
2.2. DOCUMENTOS RELACIONADOS...................................................................................6
2.3. SISTEMA DE UNIDADES.................................................................................................6
2.4. SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS.......................................................................................6
2.5. IDIOMA..............................................................................................................................6
2.6. CONDICIONES DE SITIO.................................................................................................6
2.7. DEFINICIONES..................................................................................................................6
3. REQUERIMIENTOS....................................................................................................................7
3.1. SISTEMA DE DISTRIBUCIÓN..........................................................................................7
3.2. DISTRIBUCIÓN EN MEDIA TENSIÓN........................................................................................7
3.2.1. Estructuras para Líneas Aéreas.............................................................................7
3.2.2. Conductores Aéreos...............................................................................................7
3.2.3. Equipamiento Eléctrico...........................................................................................7
3.3. DISTRIBUCIÓN EN BAJA TENSIÓN.........................................................................................8
3.3.1. Tubería Conduit......................................................................................................8
3.3.2. Bandejas Portacables.............................................................................................8
3.4. DISTRIBUCIÓN SUBTERRÁNEA..............................................................................................8
3.4.1. Banco de ductos.....................................................................................................8
3.4.2. Buzón eléctrico.......................................................................................................9
3.5. CONDUCTORES ELÉCTRICOS.....................................................................................10
3.5.1. Radio de Curvatura..............................................................................................10
3.5.2. Tensión de Jalado................................................................................................10
3.5.3. Presión Lateral.....................................................................................................11
3.5.4. Tipos de Cable.....................................................................................................12
3.6. SUBESTACIONES..........................................................................................................12
3.7. BANCO DE CAPACITORES...........................................................................................13
3.8. PROTECCIÓN ELÉCTRICA............................................................................................13
3.5.5. Protección contra sobretensiones........................................................................14
SISTEMA DE RECEPCION, ALMACENAMIENTO Y EMBARQUE DE MINERALES Y AMARRADERO “F”
EN BAHIA ISLAY
Doc. N°:TISUR-811-047-SPC-00017
Rev.: 0A Fecha: 24-07-14
Pág.: 4/36
3.5.6. Protección contra incendio...................................................................................14
3.5.7. Protección contra daño físico...............................................................................14
3.9. TRANSFORMADORES...................................................................................................14
3.10. TABLERO........................................................................................................................15
3.10.1. Tablero Autosoportado en Baja Tensión..............................................................15
3.10.2. Tablero de Alumbrado..........................................................................................15
3.11. MOTORES.......................................................................................................................16
3.11.1. Niveles de Tensión de Utilización.........................................................................16
3.11.2. Factor de Servicio.................................................................................................16
3.11.3. Variaciones de Voltaje y Frecuencia durante la Operación.................................16
3.11.4. Arranque del Motor...............................................................................................16
3.11.5. Eficiencia..............................................................................................................16
3.11.6. Vibración...............................................................................................................16
3.11.7. Compatibilidad electromagnética.........................................................................16
3.11.8. Nivel de Ruido......................................................................................................17
3.12. SISTEMA DE PUESTA A TIERRA..................................................................................17
3.13. SISTEMA DE ALUMBRADO...........................................................................................19
3.14. GENERACIÓN DE EMERGENCIA.................................................................................20
3.14.1. Protección.............................................................................................................20
3.14.2. Instrumentación y Control.....................................................................................20
3.15. ESTUDIO DE CORTOCIRCUITO Y COORDINACIÓN DE PROTECCIONES...............21
3.16. ESTUDIO DE FLUJO DE POTENCIA.............................................................................21
4. EMBALAJE Y TRANSPORTE.................................................................................................22
5. INSPECCIÓN............................................................................................................................22
6. PRUEBAS.................................................................................................................................22
7. ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD.....................................................................................23
8. GARANTÍA................................................................................................................................23
SISTEMA DE RECEPCION, ALMACENAMIENTO Y EMBARQUE DE MINERALES Y AMARRADERO “F”
EN BAHIA ISLAY
Doc. N°:TISUR-811-047-SPC-00017
Rev.: 0A Fecha: 24-07-14
Pág.: 5/36
1. ALCANCE Y OBJETIVO
1.1. ALCANCE
Este documento tiene como alcance establecer las especificaciones técnicas para el
diseño, fabricación, suministro de materiales, transporte, pruebas, documentación,
garantía y entrega de las
Estas especificaciones técnicas definen las principales actividades que se deben ejecutar
durante el montaje electromecánico de Instalaciones Eléctricas del Proyecto EPC+C –
Sistema de Recepción, Almacenamiento y Embarque de minerales y Amarradero “F” en
Bahía Islay, localizado en el distrito de Islay, provincia de Islay, Región Arequipa, Perú,
de propiedad de Terminal Internacional del Sur (TISUR) S.A., en adelante el Cliente.
Tienen por objeto definir las exigencias y características del trabajo a ejecutar, y en
algunos casos, los procedimientos a seguir, siendo la contratista la responsable de la
ejecución correcta de todos los trabajos necesarios para la construcción y operación en
conformidad con la Ingeniería de Detalle del proyecto, aun cuando dichos trabajos no
estén específicamente listados y/o descritos en el presente documento.
El trabajo incluye todas las pruebas para la puesta en servicio de las instalaciones del
Proyecto, incluyendo, personal técnico calificado, equipos, materiales que están definidos
en detalle en estas especificaciones.
Están incluidos dentro de los alcances del trabajo, la reubicación de postes, tramos de
línea, cables y otros equipos según se necesite, para la correcta ejecución del proyecto.
1.2. OBJETIVO
El objetivo de esta especificación es establecer las características técnicas mínimas que
deben cumplir las Instalaciones Eléctricas para ser aplicadas en el Proyecto.
1.3. Discrepancias en las especificaciones
Los trabajos de montaje electromecánico de la obra se realizan en concordancia con
estas especificaciones y las cláusulas del Contrato entre el cliente y el Contratista. Si
SISTEMA DE RECEPCION, ALMACENAMIENTO Y EMBARQUE DE MINERALES Y AMARRADERO “F”
EN BAHIA ISLAY
Doc. N°:TISUR-811-047-SPC-00017
Rev.: 0A Fecha: 24-07-14
Pág.: 6/36
hubiese discrepancias entre las especificaciones y el Contrato tiene prioridad lo
estipulado en las Especificaciones Técnicas salvo anotación expresa en el Contrato.
2. DOCUMENTOS DE REFERENCIA
2.1. CÓDIGOS, ESTÁNDARES Y REGULACIONES
A menos que se especifique lo contrario el diseño, fabricación, suministro de materiales,
transporte, pruebas, documentación, garantía y entrega de las instalaciones eléctricas
estarán basados en las secciones aplicables de las últimas ediciones de los siguientes
códigos, estándares, regulaciones y otros documentos listados a continuación:
IEC 60034 : Máquinas Eléctricas Rotativas.
IEC 60044 : Transformadores de Medida.
IEC 60289 : Reactores.
IEC 61537 : Sistema de Bandejas para cable.
IEC 60947 : Tableros de Distribución Fuerza y Control en Baja Tensión.
IEC 60099 : Descargadores de Sobretensiones.
IEC 60754 : Prueba de Gases desprendidos durante la Combustión de
Materiales
Procedentes de los cables.
IEEE Std. 1127 : Guía para el Diseño, Construcción y Operación de Subestaciones
Eléctricas.
IEEE Std. 1402 : Guía de Seguridad Electrónica y Física para subestaciones
eléctricas.
IEEE Std. 998 : Guía para el blindaje de Subestaciones ante una descarga
atmosférica
CNE Utilización : Código Nacional Eléctrico Utilización 2006.
DS-055-2010-EM : Reglamento de Salud y Seguridad Ocupacional en Minería.
En caso exista algún conflicto entre las normas citadas, el criterio más exigente
prevalecerá.
SISTEMA DE RECEPCION, ALMACENAMIENTO Y EMBARQUE DE MINERALES Y AMARRADERO “F”
EN BAHIA ISLAY
Doc. N°:TISUR-811-047-SPC-00017
Rev.: 0A Fecha: 24-07-14
Pág.: 7/36
2.2. DOCUMENTOS RELACIONADOS
La presente especificación técnica debe aplicarse en forma conjunta con los siguientes
documentos:
TISUR-900-045-CDI-00001 : Condiciones de Sitio y Datos de Diseño.
TISUR-900-045-CDI-00002 : Criterio de Diseño Mecánico.
TISUR-900-045-SPC-00005 : Especificación Técnica de Recubrimiento
Superficial.
TISUR-900-047-CDI-00001 : Criterio de Diseño Eléctrico.
2.3. SISTEMA DE UNIDADES
El sistema internacional de unidades (SI) deberá ser usado en todos los documentos,
planos y memorias de cálculo asociadas.
2.4. SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS
AC : Corriente alterna.
°C : Grados centígrados.
Hz : Hertz (Frecuencia, ciclos por segundo).
IEC : Comisión Electrotécnica Internacional.
IEEE : Instituto de Ingenieros en Electricidad y Electrónica.
2.5. IDIOMA
Se deberá elaborar todos los documentos y planos en idioma español.
2.6. CONDICIONES DE SITIO
Las características se citan en el documento N° TISUR-900-045-CDI-00001:
“Condiciones de Sitio y Datos de Diseño”.
Para las especificaciones técnicas se tomaran en cuenta las siguientes condiciones
ambientales específicas en la zona de implementación del proyecto:
Todas las áreas del proyecto excepto cuartos eléctricos, sala de control y oficinas
serán consideradas zonas salinas agresivas.
La clase de contaminación a considerar para el cálculo del aislamiento del equipo
exterior es medio.
SISTEMA DE RECEPCION, ALMACENAMIENTO Y EMBARQUE DE MINERALES Y AMARRADERO “F”
EN BAHIA ISLAY
Doc. N°:TISUR-811-047-SPC-00017
Rev.: 0A Fecha: 24-07-14
Pág.: 8/36
En el interior de los almacenes se generan gases sulfurosos debido al concentrado de
cobre almacenado, por lo tanto la agresión superficial es elevada.
2.7. DEFINICIONES
Las definiciones de los términos como: Cliente, Supervisión, Contratista y Consultor; se
indican en el documento N° TISUR-900-045-CDI-00001: “Condiciones de Sitio y Datos de
Diseño”.
3. TRABAJOS PRELIMINARES
3.1. Alcance de los trabajos
El Contratista deberá efectuar todos los trabajos o tareas que sean necesarios para el
montaje de los equipos e instalaciones materia del Contrato, en forma tal que al concluir
los trabajos entregue al cliente una instalación completa y funcionando, construida
conforme lo prescrito en los planos, las Especificaciones Técnicas y el Contrato.
Las tareas principales del montaje se listan a continuación y algunas de esas tareas se
describen en detalle más adelante en esta Especificación. Queda entendido sin embargo,
que será responsabilidad del Contratista efectuar todo el trabajo que sea necesario
para el montaje de las instalaciones, aunque dichos trabajos no estén específicamente
listados y/o descritos en esta Especificación Técnica.
Sin limitarse a lo enumerado, la Contratista efectuará las siguientes tareas:
a) Recepción e inspección detallada en el lugar que se establezca en el Contrato, de
todo el equipo y material que suministre; debiendo comprobar en presencia de
la Supervisión, el estado y cantidad de éstos. En lo que respecta a los
equipos y materiales entregados por el Propietario, el Contratista con su personal
especializado efectuará en esta oportunidad las verificaciones del estado de los
mismos a fin de deslindar responsabilidades entre el fabricante del suministro y el
Contratista.
b) Transporte bajo responsabilidad total hacia sus almacenes en la Obra, cuidado,
almacenamiento y conservación del equipo y material entregado por el Propietario
y del suministrado por él.
SISTEMA DE RECEPCION, ALMACENAMIENTO Y EMBARQUE DE MINERALES Y AMARRADERO “F”
EN BAHIA ISLAY
Doc. N°:TISUR-811-047-SPC-00017
Rev.: 0A Fecha: 24-07-14
Pág.: 9/36
c) Reubicación de estructuras, tramos de línea, cables y otros que sea necesario
para la correcta ejecución de los trabajos.
d) Trámite y Obtención de la Licencia de Construcción y declaratoria de fábrica de
las Obras que lo requieran.
e) Ejecución de las Obras a entera satisfacción del propietario.
f) El transporte a los almacenes del Propietario de los materiales repuestos y
equipos excedentes.
g) Todos los trabajos de reparaciones y arreglos pertinentes, aún después de
terminado el montaje para que la instalación responda a cabalidad con las
prescripciones de los reglamentos en vigencia y para que los compromisos
adquiridos con El Propietario sean satisfechos.
h) Pruebas de puesta en servicio y de aceptación definidas en las
instalaciones, entrega de los documentos técnicos finales del Proyecto.
i) Operación experimental según prescripción del Contrato.
El Contratista admite que esta relación de trabajo no es limitativa, debiendo ejecutar a su
costo todos los trabajos que sean necesarios, aun cuando éstos no estén especificados,
de manera tal que las instalaciones de las subestaciones queden en condiciones de
entrar en operación y proceso de producción normal a la conclusión de los trabajos.
3.2. Provisión de equipos y servicios
El Contratista deberá abastecerse de todas las herramientas, equipos y materiales
consumibles, requeridos para el montaje electromecánico y puesta en servicio de las
subestaciones.
Los servicios de agua y de energía eléctrica para los trabajos serán proporcionados por el
Contratista. El Contratista hará las conexiones o tomará las medidas convenientes que
permitan hacer uso de dicho servicio.
3.3. Suministros del contratista
SISTEMA DE RECEPCION, ALMACENAMIENTO Y EMBARQUE DE MINERALES Y AMARRADERO “F”
EN BAHIA ISLAY
Doc. N°:TISUR-811-047-SPC-00017
Rev.: 0A Fecha: 24-07-14
Pág.: 10/36
El Contratista suministrará los equipos, materiales y herramientas que se indican a
continuación, sin limitarse a:
a) Concreto simple y reforzado, incluyendo todos los materiales que se requieran
para su preparación y colocación según se especifica tales como: cemento,
agregados, agua, aditivos, acero de refuerzo, encofrados, entubados,
alambres de amarres, además de todas las herramientas y equipos que se
requieren para mezclar, transportar, vaciar y curar el concreto.
b) Equipos de construcción pesados, incluyendo pero sin limitarse a: Camiones,
tractores, grúas, compresoras de aire, martillos neumáticos,
c) Winches, camionetas, compactadoras, etc.
d) Todas las herramientas y equipos que se requieren para la construcción completa
de las subestaciones materia del Contrato, incluyendo, pero sin limitarse a:
Instrumentos de prueba y montaje para equipos de medición, protección,
señalización, control y alarma de tableros de control, bancos de baterías,
transformadores de potencia, equipos de seccionamiento y corte,
resistividad de terreno, etc.; así como de cualquier otro equipo, accesorios y
aditamentos que fuera necesario para efectuar los trabajos de construcción
y montaje de las subestaciones del proyecto. En este sentido, deberá contar
como mínimo con los siguientes equipos:
Fuentes de tensión y de corriente con control y registro de tiempo en
milisegundos para pruebas de relés de sobrecorriente.
Equipos de pruebas para relés de distancia.
Equipos de pruebas para relés diferenciales de transformadores de
potencia.
Medidor y registrador de tiempos de apertura y cierre de contactos, así como
también de registro de simultaneidad de contactos de interruptores.
Medidores de resistencia de contactos para interruptores y seccionadores.
Medidor de relación de transformación y grupo de conexión de
Transformadores.
Medidor de resistencia de puesta a tierra (Telurómetro)
Medidor de resistencia de aislamiento (Meger).
Medidor de capacitancias y factor de potencia de aislamientos.
SISTEMA DE RECEPCION, ALMACENAMIENTO Y EMBARQUE DE MINERALES Y AMARRADERO “F”
EN BAHIA ISLAY
Doc. N°:TISUR-811-047-SPC-00017
Rev.: 0A Fecha: 24-07-14
Pág.: 11/36
Las características técnicas de estos equipos serán puestas a consideración del
Propietario para su aprobación. Todos los equipos deberán contar con certificado de
contrastación con una antigüedad no mayor a un año.
3.4. Trámites
En concordancia con las Prescripciones Generales descritas anteriormente, el Contratista
realizará todos los trámites legales que demande la ejecución de la obra, durante el
traslado del equipo y montaje de las subestaciones. Los trámites deberán ser realizados
con la debida anticipación para no detener en ningún momento los trabajos,
particularmente las licencias de construcción expedidas por las autoridades municipales
correspondientes.
3.5. Medidas de seguridad
3.5.1. Plan de seguridad
En el plazo de un mes desde la firma del Contrato, el Contratista deberá efectuar ,
bajo su responsabilidad un plan de seguridad para la normal ejecución de la
Obra. Este plan comprenderá, entre otros:
La seguridad del personal del Contratista, del personal del Propietario
destacado en la obra, del personal de control y administración, así como de
terceros, por lo que se dotará al personal de los equipos y accesorios de
seguridad, prescritos en las Normas de seguridad Industrial para trabajos en
instalaciones eléctricas y mecánicas.
Medicinas y equipos de primeros auxilios
Medios de transporte adecuados para el traslado de heridos o enfermos.
Higiene en las zonas de trabajo
Seguridad de las instalaciones contra agentes atmosféricos, animales o bichos
y acción de terceras personas
Riesgos contra la electrocución del personal de Obra. No se permitirá trabajos
en circuitos energizados, el Contratista será responsable de coordinar sus
labores con el Propietario, las autoridades y responsables de las instalaciones
eléctricas en donde se requiera.
SISTEMA DE RECEPCION, ALMACENAMIENTO Y EMBARQUE DE MINERALES Y AMARRADERO “F”
EN BAHIA ISLAY
Doc. N°:TISUR-811-047-SPC-00017
Rev.: 0A Fecha: 24-07-14
Pág.: 12/36
Medidas de seguridad comunes que pueden ser necesarios por la
presencia de varios Contratistas en la zona de trabajo
El personal del Contratista deberá recibir instrucciones precisas para que su
presencia en Obra y los trabajos que realicen estén en armonía con los de los otros
Contratistas que trabajen en el mismo sitio.
3.5.2. Prevención de accidentes
El personal del Contratista deberá llevar documentos de identificación que permitan
controlar su presencia y estará provisto de cascos y otros elementos de seguridad.
Durante los trabajos, el Contratista deberá tomar todas las medidas de seguridad
necesarias para evitar accidentes de su personal o de terceros.
Por lo menos dos (2) de cada treinta (30) trabajadores deberán ser entrenados para
administrar primeros auxilios y estarán equipados con un maletín para esos fines.
Todo el personal relacionado con las pruebas eléctricas deberá tener conocimiento
sobre como interrumpir el suministro eléctrico y como auxiliar a víctimas de
descarga eléctrica.
Los equipos de hasta 40 kg deberán ser usados e instalados por lo menos por 2
operarios; cualquier otro aparato más pesado deberá ser manipulado con poleas
y/o grúas.
Todos los mangos serán de madera dura y la herramienta vendrá firmemente
asegurado a los mismos. La cara de trabajo de los martillos y herramientas
similares no tendrán bordes mellados.
Los cinceles y herramientas cortantes similares no tendrán menos de 15 cm de
longitud.
Sólo se usarán llaves de corona quedando prohibido el uso de tubos para aumentar
el brazo de palanca.
SISTEMA DE RECEPCION, ALMACENAMIENTO Y EMBARQUE DE MINERALES Y AMARRADERO “F”
EN BAHIA ISLAY
Doc. N°:TISUR-811-047-SPC-00017
Rev.: 0A Fecha: 24-07-14
Pág.: 13/36
Se recomienda especialmente que el Contratista tome medidas de seguridad, entre
otros casos, en:
Desenvolvimiento de carretes de los conductores y cables en lugares
cercanos a líneas de energía
Antes de realizar el tendido de los conductores y cables del equipo
deberán estar instaladas todas las tomas de tierra.
De preferencia, no utilizar escaleras metálicas.
3.5.3. Trabajos en equipo energizado
Está prohibido realizar trabajos en circuitos energizados. Sin embargo, cuando las
condiciones del trabajo obliguen a el Contratista a alterar, modificar, reemplazar, o
en alguna otra forma entrar a zonas existentes energizadas del sistema eléctrico del
propietario o de terceros, someterá a la aprobación de la Supervisión un programa
del procedimiento propuesto mostrando paso a paso el método que se seguirá para
llevar a cabo el trabajo requerido.
La Supervisión será la única autorizada para gestionar ante las autoridades
pertinentes el permiso respectivo o la des energización de las instalaciones
según sea el caso.
Queda claro que bajo ningún motivo se ejecutarán trabajos en caliente sin
autorización de la Supervisión.
4. MONTAJE DE EQUIPOS
4.1. Montaje de transformadores de potencia
4.1.1. Descripción
Esta especificación de montaje se aplicará a los Transformadores secos, para
servicio en salas eléctricas, autoenfriado para 60 Hz, que serán instalados en el
proyecto.
4.1.2. Disposiciones
SISTEMA DE RECEPCION, ALMACENAMIENTO Y EMBARQUE DE MINERALES Y AMARRADERO “F”
EN BAHIA ISLAY
Doc. N°:TISUR-811-047-SPC-00017
Rev.: 0A Fecha: 24-07-14
Pág.: 14/36
Los equipos que se montarán serán los transformadores de Potencia, ya sean
suministrados por El Cliente o por el Contratista; el Contratista será
responsable de su manejo y montaje, obligándose a reponer a entera
satisfacción de El Cliente todos los daños o pérdidas. En la presentación del
presupuesto se analizará por separado las siguientes actividades y se
integrará a un sólo precio unitario por transformador:
Revisión interior
Maniobras para su colocación en sitio
Montaje de aisladores pasatapas (bushing), tableros de control
y accesorios
Tratamiento preliminar de alto vacío
Tratamiento de secado del aislamiento
Aplicación de pintura anticorrosiva y de acabado
Fijación de los tableros centralizadores de control y de cambiador
de tomas.
Conexión del transformador al tablero de control local y conexión a
barras
4.1.3. Ejecución
Los transformadores de potencia de alta tensión, son embalados en fábrica para
facilidad de transporte sin aceite aislante, accesorios separados y en algunos casos
en secciones modulares. Para preservación de los aislamientos y evitar la entrada
de humedad de los mismos, durante su transporte el tanque se llena con nitrógeno
o aire seco a presión positiva.
El Contratista al recibir el transformador para su instalación, deberá efectuar una
minuciosa inspección exterior con el objeto de verificar que no haya signos
de daños externos, se revisarán las condiciones de presión, contenido de
oxígeno y punto de rocío del nitrógeno o aire seco según el caso.
SISTEMA DE RECEPCION, ALMACENAMIENTO Y EMBARQUE DE MINERALES Y AMARRADERO “F”
EN BAHIA ISLAY
Doc. N°:TISUR-811-047-SPC-00017
Rev.: 0A Fecha: 24-07-14
Pág.: 15/36
Si el transformador fue embalado en fábrica y transportado con las bobinas,
inmersas en aceite aislante y siendo el resultado de la inspección exterior favorable,
no será necesario efectuar la inspección interior.
Al iniciar el armado del transformador se revisará internamente para verificar y/o
confirmar si no tiene daños; esta revisión se efectuará sólo en los casos aplicables
y consistirá en lo siguiente:
Antes de iniciar la revisión interna se tomarán precauciones para evitar
riesgos de sofocación o contaminación por gas, para lo cual se deberá
evacuar con bomba de vació y substituir con aire seco; si la presión del gas
es “CERO” o “NEGATIVO”, y el contenido de oxígeno y punto de rocío
mayores que los esperados, existe la posibilidad de que los aislamientos
del transformador estén contaminados con aire y humedad de la
atmósfera, por lo que será necesario someter el transformador a un
riguroso proceso de secado después de su armado.
El transformador no se deberá abrir en circunstancias que permitan la
entrada de humedad (días lluviosos), no se dejará abierto por tiempo
prolongado, sino el tiempo estrictamente necesario para lo cual, se
considera que son suficientes dos horas como máximo.
Para prevenir la entrada de humedad al abrir el transformador, se
realizará un llenado que cubra las bobinas con aceite aislante
desgasificado y deshidratado a una temperatura de 30 ºC, calentando
núcleo o bobinas para reducir la posibilidad de condensación de humedad.
Para mayor seguridad de este llenado preliminar, puede hacerse
utilizando el método de alto vacío.
Se debe evitar que objetos extraños caigan o queden dentro del
transformador, las herramientas que se usen deberán ser amarradas al
tanque con cintas de algodón mientras que estén montando o
verificando las conexiones.
Las actividades más relevantes que se realizarán en la revisión interna
serán las siguientes:
Verificación minuciosa sobre la sujeción del núcleo y bobinas,
así como posible desplazamiento.
SISTEMA DE RECEPCION, ALMACENAMIENTO Y EMBARQUE DE MINERALES Y AMARRADERO “F”
EN BAHIA ISLAY
Doc. N°:TISUR-811-047-SPC-00017
Rev.: 0A Fecha: 24-07-14
Pág.: 16/36
Verificar el número de conexiones a tierra del núcleo; revisando su
conexión y probando su resistencia a tierra.
Inspección visual de terminales, barreras entre fases, estructuras
y soportes aislantes, conexiones y conectores.
Revisión de los cambiadores de tomas, verificando contactos y
presión de los mismos en cada posición.
Verificar los transformadores de corriente y terminales de
bushing, comprobando sus partes y conexiones.
Revisar que no haya vestigios de humedad, polvo, partículas
metálicas o cualquier material extraño y ajeno al transformador.
Cualquier daño detectado durante la revisión interna, será reportado
a la Supervisión quien ordenará lo procedente.
Las partes que vienen separadas del transformador estarán selladas con tapas
provisionales las que se irán quitando durante el proceso de armado. El
montaje se realizará sobre la base de las instrucciones de cada fabricante tomando
en cuenta las precauciones indicadas en estas especificaciones sobre el contenido
de oxígeno y llenado preliminar. Si los trabajos internos se prolongan más de un
día, el transformador deberá sellarse y presurizarse al terminar la jornada.
El manejo e instalación de bushings se hará siempre en posición vertical y deberán
estar limpios y secos, se tomarán precauciones especiales durante su montaje para
evitar roturas y daños de la porcelana, asimismo, se someterán a pruebas de
aislamiento antes de montarse.
Antes de instalarse los radiadores se lavarán perfectamente con aceite dieléctrico
limpio y caliente (25 – 35 ºC), lo mismo se hará con el tanque conservador, tuberías
y válvulas de aceite y se aplicará exteriormente una mano de pintura para acabado,
color gris claro en conformidad con la Supervisión.
Los embalajes de corcho neopreno que se usan para el montaje de los
accesorios deberán estar limpios, así como las superficies y alojamiento; su
montaje se hará con cuidado, comprimiéndolos uniformemente para garantizar un
sello perfecto.
SISTEMA DE RECEPCION, ALMACENAMIENTO Y EMBARQUE DE MINERALES Y AMARRADERO “F”
EN BAHIA ISLAY
Doc. N°:TISUR-811-047-SPC-00017
Rev.: 0A Fecha: 24-07-14
Pág.: 17/36
Todas las conexiones eléctricas deberán limpiarse cuidadosamente antes de
soldarse o unirse a conectores mecánicos, se confirmarán las operaciones de nivel,
flujo y temperatura antes de sellar el tanque.
Una vez terminado el armado del transformador y sellado perfectamente se probará
su hermeticidad, presurizándolo con aire o nitrógeno seco a una presión de
0,07 MPa, verificando que no haya fugas; explorando con aplicación de
jabonadura en todas las uniones con soldadura, juntas y empaques, si existen
se corregirán antes de proceder a su secado o llenado definitivo.
Antes del llenado definitivo del transformador con su aceite aislante, se someterá a
un tratamiento preliminar con alto vació para eliminar la humedad que haya
absorbido durante las maniobras de revisión interna y armado; para efectuar el alto
vació deberán aislarse y sellarse el tanque conservador, radiadores, tuberías y
accesorios.
El alto vacío deberá alcanzar una presión absoluta de 11 mmHg en estas
condiciones se mantendrá durante 12 horas más 1 hora adicional, por cada 8 horas
que el transformador haya permanecido abierto y expuesto al ambiente durante su
inspección y armado.
A la terminación del alto vacío, se romperá introduciendo aire o nitrógeno ultraseco
hasta lograr una presión de 0,035 MPa dentro del transformador, manteniendo en
estas condiciones durante 24 horas para alcanzar un equilibrio entre el gas y los
aislantes. A continuación se efectuarán mediciones de punto de roció del gas,
determinando la humedad residual de los aislantes, utilizando los procedimientos
adecuados.
Con objeto de eliminar en los aislamientos la humedad y los gases, el
transformador se someterá a un tratamiento de secado que le permita
restaurarle sus características óptimas de rigidez dieléctrica y vida térmica de sus
aislamientos, para tal fin, se podrán aplicar cualquiera de los siguientes
procedimientos de secado y su aplicación dependerá del tipo de transformador, del
tamaño del contenido de humedad y de los medios que se dispongan para efectuar
el secado.
SISTEMA DE RECEPCION, ALMACENAMIENTO Y EMBARQUE DE MINERALES Y AMARRADERO “F”
EN BAHIA ISLAY
Doc. N°:TISUR-811-047-SPC-00017
Rev.: 0A Fecha: 24-07-14
Pág.: 18/36
TIPOS DE SECADO
Secado con alto vacío y calor continuo
Secado con alto vacío y calor cíclicos
Secado con alto vacío continuo
Secado con aire caliente
Secado con aceite caliente
El equipo para secado de los transformadores al alto vacío será proporcionado por
el Contratista incluyendo las válvulas, bolsa para aceite y accesorios para su
conexión. Una vez seco el transformador y terminado su armado, se procederá al
llenado con aceite aislante para cubrir núcleo y devanados.
El aceite aislante que se usará para el llenado definitivo del transformador, deberá
ser un aceite deshidratado desgasificado, con un contenido máximo de agua de 10
p.p.m. el resto de las pruebas del aceite, tanto químicas como físicas estarán dentro
de los límites de especificaciones de un aceite dieléctrico nuevo.
Para el llenado de aceite el transformador tiene que ser previamente evacuado
hasta lograr el máximo vacío posible dentro del mismo y mantener este vacío del
orden de 1 a 2 mmHg, durante todo el proceso de llenado.
Para prevenir descargas electrostáticas debidas a la circulación del aceite aislante,
todos los terminales externos del transformador, su tanque, tuberías y equipo de
tratamiento, se conectarán sólidamente a tierra durante el llenado.
El aceite deberá ser calentado a 20 ºC y preferentemente a temperatura mayor a la
del ambiente y se introducirá en el tanque a una altura sobre el núcleo y bobinas
por un punto opuesto a la toma de succión de la bomba de vacío, de tal manera,
que el chorro del aceite no pegue directamente sobre aislamientos de papel. La
admisión será controlada por medio de válvulas para controlar su flujo y conservar
una presión positiva, la velocidad de llenado será controlado para evitar burbujas
atrapadas en los aislamientos, se admitirá una velocidad de 100 litros por minuto o
aumento de presión de 110 mmHg, dentro del tanque.
SISTEMA DE RECEPCION, ALMACENAMIENTO Y EMBARQUE DE MINERALES Y AMARRADERO “F”
EN BAHIA ISLAY
Doc. N°:TISUR-811-047-SPC-00017
Rev.: 0A Fecha: 24-07-14
Pág.: 19/36
En una sola operación del llenado se deberán alcanzar a cubrir el núcleo y
devanado, si por alguna razón se interrumpe el proceso, se deberá vaciar el
transformador y reiniciar el llenado. Para transformadores transportados con aceite,
el llenado se continuará hasta el nivel indicado como norma y para sistema de
tanque conservador tan arriba como sea posible.
Una vez terminado el llenado del transformador sobre el espacio libre, se
mantendrán las condiciones de vacío durante 3 ó 4 horas más antes de romper el
vacío con aire o nitrógeno secos, hasta tener una presión de 0,035 MPa, con objeto
de expulsar al exterior, a través de la bomba de vacío, las burbujas de agua o gas
provocadas por el propio vacío obtenido durante el llenado.
Finalmente el aceite se reciclará a través de la planta de tratamiento durante 8
horas continuas, o un equivalente a dos veces el volumen total del aceite del
transformador; con objeto de eliminar la humedad residual y gases sueltos, durante
éste proceso se tendrán operadas las bombas de aceite, al terminar esta operación
se dejará el transformador en reposo por un mínimo de 24 horas para efectuar las
pruebas y verificaciones.
Las pruebas y verificaciones serán ejecutadas por el Contratista y serán las
siguientes:
Prueba de resistencia de aislamiento de cada uno de los devanados
a tierra y entre devanados
Prueba de factor de potencia de cada devanado a tierra y
entre devanados
Prueba de factor de potencia a todos los bushing equipados con
TOMA de pruebas o TOMA capacitivo
Prueba de relación de transformación en todas las derivaciones
SISTEMA DE RECEPCION, ALMACENAMIENTO Y EMBARQUE DE MINERALES Y AMARRADERO “F”
EN BAHIA ISLAY
Doc. N°:TISUR-811-047-SPC-00017
Rev.: 0A Fecha: 24-07-14
Pág.: 20/36
Medición de resistencia óhmica en todos los devanados, utilizando
un puente doble de KELVIN
Pruebas de rigidez dieléctrica, factor de potencia, resistividad,
tensión interfases y acidez del aceite aislante
Pruebas de contenido de agua y contenido total de gases de aceite
aislantes
Verificación de operación de los dispositivos indicadores y de control
de temperatura del aceite y punto caliente.
Verificación de operación de los equipos auxiliares, como es bomba
de aceite, ventiladores e indicadores de flujo
Verificación de alarmas y dispositivos de protección propias del
transformador, así como los esquemas de protección diferencial y de
respaldo
Antes de montar los radiadores y accesorios a la superficie exterior
del tanque, se aplicará una mano de pintura para el acabado, color
gris claro en conformidad con la Supervisión.
4.1.4. Tolerancias
Como tolerancias en montaje se aplicarán las indicadas en los manuales de
instrucción del fabricante En lo que respecta a las tolerancias en el tratamiento de
aceite; se ajustarán a lo indicado en estas especificaciones.
No se admitirán pérdidas en herrajes, accesorios y conectores; Si existen daños no
imputables al Fabricante se comprobarán con las piezas dañadas y las actas
respectivas.
4.1.5. Medición
SISTEMA DE RECEPCION, ALMACENAMIENTO Y EMBARQUE DE MINERALES Y AMARRADERO “F”
EN BAHIA ISLAY
Doc. N°:TISUR-811-047-SPC-00017
Rev.: 0A Fecha: 24-07-14
Pág.: 21/36
Se efectuará en concordancia con la tabla de precios unitarios cotizados. Podrán
hacerse pagos parciales determinando porcentajes sobre la base del análisis para
la obtención del precio unitario de este concepto.
4.1.6. Recursos para el montaje de transformadores en el sitio
Para el montaje electromecánico del transformador, el Contratista deberá
contar en el sitio con los siguientes recursos mínimos:
a) Equipamiento
Camión – grúa de 6 t, con operador, cables y accesorios.
Gatas hidráulicas de 5 t
Equipo para tratamiento de aceite dieléctrico con bomba de vacío,
calentamiento de aceite y cámara de desgasificación, con capacidad
mayor de 2000 litros por hora.
Equipo para medición de rigidez dieléctrica del aceite (IEC 156).
Cuba o bolsa de goma para tratamiento de aceite con capacidad para
22000 litros
Mangueras para aceite
Mangueras para vacío
Un (01) cilindro con nitrógeno o aire seco con válvula reguladora
Herramientas diversas comunes utilizadas en montajes electromecánicos.
Material para limpieza: alcohol, disolvente líquido, bencina, etc.
b) Cuadrilla básica
Un (01) supervisor de montaje (Fabricante)
Un (01) electricista experimentado en montajes electromecánicos de
transformadores
Dos (02) montadores
Un (01) operador para equipo de tratamiento de aceite
Un (01) operador de grúa
SISTEMA DE RECEPCION, ALMACENAMIENTO Y EMBARQUE DE MINERALES Y AMARRADERO “F”
EN BAHIA ISLAY
Doc. N°:TISUR-811-047-SPC-00017
Rev.: 0A Fecha: 24-07-14
Pág.: 22/36
c) Pruebas de puesta en servicio
Durante las pruebas de puesta en servicio de las subestaciones, conjuntamente con
los representantes del propietario y del Contratista se contará con la presencia de
un (01) Ingeniero representante del fabricante del transformador. El Contratista
dispondrá de los siguientes equipos mínimos:
Megómetro motorizado de 2500 V con escala 100000 MO
Puente de capacitancias para la medición de Tangente Delta y Factor de
Disipación
Termómetro patrón con escala 0 – 150 C
Multitester digital FLUKE o similar
Amperímetro patrón con escala 0 - 5 A
Herramientas comunes en montajes eléctricos
d) Cronograma de montaje
El Contratista que obtenga la buena Pro deberá presentar a la firma del
contrato, el cronograma previsto para la ejecución de la obra a fin de que el
fabricante pueda planificar los viajes de su personal técnico que asistirá a las
actividades de montaje y puesta en servicio del transformador.
4.2. Montaje de celdas de media tensión
4.2.1. Descripción
Esta especificación de montaje se aplicará a interruptores de potencia,
trifásicos, para instalación exterior, autosoportados, trifásicos.
Se entenderá por interruptor trifásico al conjunto de tres unidades de interrupción
que podrán estar integrados en una sola estructura, o bien estar constituido por tres
interruptores monofásicos que operarán en un sistema trifásico.
4.2.2. Disposiciones
SISTEMA DE RECEPCION, ALMACENAMIENTO Y EMBARQUE DE MINERALES Y AMARRADERO “F”
EN BAHIA ISLAY
Doc. N°:TISUR-811-047-SPC-00017
Rev.: 0A Fecha: 24-07-14
Pág.: 23/36
En la presentación del presupuesto se analizarán por separado las siguientes
actividades, por juego de interruptor trifásico, por tensiones y se integrarán a un
sólo precio unitario por juego de interruptores trifásicos.
Maniobras y traslado al sitio de montaje
Montaje y nivelación de soportes y bases
Montaje de aisladores y accesorios
Colocación y conexión del tablero local, conexión a barras y al
sistema de tierras
Aplicación de pintura anticorrosiva y de acabado en tanques, bases y
tableros locales
4.2.3. Ejecución
El Contratista, al recibir los interruptores los revisará minuciosamente para verificar
que no haya señas de daños externos.
Los interruptores se recibirán de fábrica embalados de tal forma que facilite su
transporte y su identificación, para hacer el montaje con rapidez.
Normalmente los interruptores se empacan con las siguientes partes:
- Bases o caja de control, tanques o cámaras, interruptores de arco
eléctrico, bushings o columnas de aisladores y accesorios
- Las cajas en que vienen embalados los interruptores se abrirán
ordenadamente en función al proceso de montaje
Para el montaje de las piezas es imprescindible un aparato de elevación adecuado
a los pesos y características de las piezas por montar y se sujetarán a las
indicaciones del fabricante.
Se tendrá cuidado en el manejo y transporte de las columnas de aisladores, en
forma que la porcelana y los accesorios no se dañen.
SISTEMA DE RECEPCION, ALMACENAMIENTO Y EMBARQUE DE MINERALES Y AMARRADERO “F”
EN BAHIA ISLAY
Doc. N°:TISUR-811-047-SPC-00017
Rev.: 0A Fecha: 24-07-14
Pág.: 24/36
En el caso de los tableros de control, si el montaje se prolongará por mucho tiempo
y las condiciones climáticas fueran desfavorables, se deberán almacenar
adecuadamente, conectando la calefacción de la caja de mando.
El montaje se ajustará a lo indicado en los planos y manuales de instrucción y el
personal encargado a ejecutar los ensambles, deberá ser especializado.
Las empaquetaduras de nitrilo y/o corcho-neopreno y en general todos los sellos
que se utilicen en el montaje de los accesorios, deberán estar limpios, así como las
superficies en que se asentarán y su colocación se hará con cuidado,
comprimiéndolos uniformemente para garantizar su hermeticidad.
Las conexiones eléctricas se limpiarán antes de soldarse o unirse a los conectores.
Las pruebas y verificaciones del funcionamiento establecido en los planos y
manuales de instrucción de montaje, serán ejecutadas por el Contratista y
verificadas por la Supervisión.
4.2.4. Tolerancias
Las tolerancias en el montaje se aplicarán conforme a lo indicado en los planos y
manuales de instrucción de montaje. No se admitirán pérdidas o daños de ninguna
pieza.
4.2.5. Medición
Se efectuará en concordancia con la tabla de precios unitarios cotizado.
4.3. Montaje de equipo menor
4.3.1. Descripción
SISTEMA DE RECEPCION, ALMACENAMIENTO Y EMBARQUE DE MINERALES Y AMARRADERO “F”
EN BAHIA ISLAY
Doc. N°:TISUR-811-047-SPC-00017
Rev.: 0A Fecha: 24-07-14
Pág.: 25/36
Dentro de este concepto se considera la colocación y conexión de los pararrayos,
aisladores soporte tipo columna, transformadores de corriente y tensión
monofásicos tipo pedestal para servicios intemperie y tensión nominal hasta 138
kV, trampas de onda, dispositivos de potencial y transformadores de servicios
auxiliares, seccionadores fusibles, para frecuencia nominal de 60 Hz.
4.3.2. Disposiciones
En el caso de que no se instalen de inmediato, el Contratista los mantendrá en su
empaque original y los protegerá para evitar daños al aislamiento.
En la presentación del presupuesto deberá analizarse un precio unitario promedio
por pieza, para aplicarse a todo el equipo menor de esta área debiendo
considerar el Contratista el suministro de la caja de agrupamiento de interconexión
de Transformadores de Tensión y Transformadores de Corriente, cuya
especificación deberá alcanzar a la Supervisión para su aprobación.
4.3.3. Ejecución
El Contratista al recibir el equipo lo revisará inmediatamente, para verificar que no
haya daños externos.
Para el montaje de las piezas se requiere de equipo adecuado, tomando en cuenta
el peso y las características de las piezas por montar. Así como la información
técnica del fabricante.
Al conectar el equipo con las barras y demás equipos, se vigilará que los
conectores estén limpios y se aprieten uniformemente para garantizar un buen
contacto.
Las pruebas y verificaciones primarias indicadas en los planos y manuales de
instrucción del fabricante serán ejecutadas por el Contratista.
SISTEMA DE RECEPCION, ALMACENAMIENTO Y EMBARQUE DE MINERALES Y AMARRADERO “F”
EN BAHIA ISLAY
Doc. N°:TISUR-811-047-SPC-00017
Rev.: 0A Fecha: 24-07-14
Pág.: 26/36
4.3.4. Tolerancias
Las tolerancias en el montaje serán indicadas en los planos y manuales de
instrucción de montaje. No se admitirán pérdidas y daños de ninguna pieza.
4.3.5. Medición
Se efectuará en concordancia con la tabla de precios unitarios cotizado.
4.4. Montaje de tableros de control, protección y medición
4.4.1. Descripción
Se entiende por “TABLERO DE CONTROL”, al conjunto de Paneles y/o tableros
que contiene todos los aparatos que registran, miden, supervisan y controlan las
funciones eléctricas de todos los equipos a ser instalados en el proyecto.
4.4.2. Ejecución
El tablero viene en Paneles ensamblado y alambrado de fábrica, el Contratista lo
montará, nivelará en el sitio indicado fijándolo a las anclas de acuerdo a los planos
del proyecto y los cableará.
4.4.3. Tolerancia
No existirá ninguna tolerancia para la calidad de los trabajos en este rubro, ni se
aceptarán daños o pérdidas de los instrumentos propios del tablero.
4.5. Montaje de tableros de servicios auxiliares
4.5.1. Descripción
SISTEMA DE RECEPCION, ALMACENAMIENTO Y EMBARQUE DE MINERALES Y AMARRADERO “F”
EN BAHIA ISLAY
Doc. N°:TISUR-811-047-SPC-00017
Rev.: 0A Fecha: 24-07-14
Pág.: 27/36
Se entenderá por “TABLERO DE SERVICIOS AUXILIARES”, a los centros de carga
para corriente alterna y corriente continua, que se montará en la caseta de control.
Estos centros de carga controlarán y distribuirán los circuitos que requiera la
Subestación, para el alumbrado y servicio de emergencia eléctrica en general, en
sistema de 480/208-120 V en corriente alterna y 110 y/o 125 V en corriente
continua.
4.5.2. Ejecución
El Contratista los montará en el sitio indicado fijándolos a los anclajes, así mismo
efectuará las interconexiones entre el tablero de corriente continua, tablero corriente
alterna y tablero de control. Identificará y conectará los circuitos de los tableros de
corriente continua y alterna de acuerdo a las indicaciones en los planes de
proyecto.
4.5.3. Tolerancia
No existirá ninguna tolerancia para obtener la calidad de los trabajos descritos en
este concepto, no se acepta pérdidas o daños de material o equipo.
4.6. Montaje de banco y cargador de baterías
4.6.1. Descripción
En las Subestaciones de Potencia se requieren fuentes de corriente continua para
satisfacer las necesidades de protección, medición y alumbrado de emergencia.
De acuerdo con la capacidad y característica de la Subestación se diseñan los
bancos de baterías, que pueden ser del tipo plomo-ácido o alcalino y según las
SISTEMA DE RECEPCION, ALMACENAMIENTO Y EMBARQUE DE MINERALES Y AMARRADERO “F”
EN BAHIA ISLAY
Doc. N°:TISUR-811-047-SPC-00017
Rev.: 0A Fecha: 24-07-14
Pág.: 28/36
capacidades de los bancos de baterías, se determinan los cargadores para
mantenerlos a una tensión adecuada.
4.6.2. Ejecución
El contratista armará y colocará en su sitio los elementos que formen la estructura
para soportar el banco, de acuerdo con la disposición mostrada en los planos.
Una vez terminado el montaje de la estructura que soportará el banco de baterías,
se sujetará con pernos de anclaje y se aplicarán tres capas de pintura anticorrosiva.
Posteriormente, se colocarán las baterías sobre la estructura y se conectarán los
terminales como lo indican los planos.
El equipo cargador de baterías se montará en los soportes, fijándolo con pernos de
anclaje.
Una vez terminado el montaje del banco y del equipo cargador de baterías, se
conectarán entre sí.
A continuación se describen las pruebas que el Contratista ejecutará en presencia
de la Supervisión, a los bancos de baterías plomo-acido, para su puesta en servicio.
Llenar las celdas con el electrolito hasta el nivel indicado
Revisar todas las conexiones, asegurándose que los agujeros de
ventilación para el escape de gas y los tapones de las celdas no estén
obstruidos
Se aplicará al banco una carga de igualación y se tomarán lecturas de
voltaje durante la carga
Se iniciará la carga de igualación con una tensión de 2,33 V (Voltios por
celda), si la corriente suministrada por el cargador es mayor de su
capacidad o mayor a la del régimen de carga a 8 horas, se bajará el
voltaje de la igualación para controlar la corriente aumentando el
voltaje de acuerdo a como disminuye la corriente.
Después de las primeras tres horas de igualación, asegurarse que las
celdas gasifiquen libremente y en igual proporción; si alguna celda no
SISTEMA DE RECEPCION, ALMACENAMIENTO Y EMBARQUE DE MINERALES Y AMARRADERO “F”
EN BAHIA ISLAY
Doc. N°:TISUR-811-047-SPC-00017
Rev.: 0A Fecha: 24-07-14
Pág.: 29/36
gasificara, significa que puede tener un corto circuito interno, en este
tiempo, se verificarán las densidades a 25 ºC y se registrarán
Cuando dos lecturas de densidad y tensión sucesivas no cambian, se
continuará la carga por 8 horas más, para que tome su carga de refresco
Como valores por celda se consideran las siguientes: tensión de
igualación 2,33 V. y densidad 1200 - 1220 puntos. Se entiende que
estos valores de tensión por celda son leídos en los extremos del banco,
la temperatura de las celdas será entre 15 ºC y 26 ºC y no deberá tener
una diferencia mayor de 2 ºC entre celdas
Poco antes de terminar la carga de igualación se registrarán las
tensiones de cada una de las celdas del banco, así como la tensión en
terminales, la suma de tensión por celda, no deberá ser diferente al
voltaje en terminales por más de 0,05 voltios en banco de 52 celdas
A continuación se pone el banco en carga de flotación y 20 minutos
después, se toman lecturas de densidad corregidos por temperatura en
cada una de las celdas y se registrarán.
La corriente de carga para el banco en flotación será entre 50 a 100
miliamperios por cada 100 amperes-hora de capacidad del banco.
Precauciones que se deben tomar durante la carga de igualación:
Durante la Carga de Igualación, las celdas no pueden absorber toda la
energía que se les proporciona, de tal forma que esta energía sobrante
disocia el agua en sus componentes hidrógeno y oxígeno. Con carga
completa, la cantidad de hidrógeno liberado es aproximadamente de 28
decímetros cúbicos por celda, por cada 63 amperios-hora de carga.
Dado que un contenido de 4% de HIDROGENO en el aire es explosivo,
no deben permitirse en el cuarto de baterías llamas abiertas de cualquier
clase, además se tomaran precauciones de tener la ventilación adecuada
para impedir la acumulación de hidrógeno
En caso de baterías plomo-ácido se llenarán con el electrolito en el
momento de que se ejecuten las pruebas de “PUESTA EN SERVICIO”
Los registros de lecturas de densidad deben siempre corregirse a 25 ºC;
restar un punto de densidad por cada 1,50 ºC abajo de 25 ºC.
SISTEMA DE RECEPCION, ALMACENAMIENTO Y EMBARQUE DE MINERALES Y AMARRADERO “F”
EN BAHIA ISLAY
Doc. N°:TISUR-811-047-SPC-00017
Rev.: 0A Fecha: 24-07-14
Pág.: 30/36
La lectura de las tensiones por celda al final de la carga de igualación,
deben hacerse con un voltímetro de precisión y registrar hasta la
centésima de voltios.
Las lecturas de tensión al final de la carga de igualación, deben
compararse con las de referencia, así como la diferencia entre la celda de
tensión mayor y menor debe ser igual a la referencia, si no fuera así
verificar la tensión de igualación para ver si es el mismo que el de
referencia o bien las celdas no han completado su carga.
Una semana después de haberse hecho la carga de igualación completa, se
ejecutará las pruebas de capacidad.
Para efectuar esta prueba se requiere de resistencias variables adecuadas, para
descargar el régimen de corriente y tensión del banco de las celdas, para
verificar realmente su capacidad en amperios-hora; por lo que se aplicará una
prueba de capacidad total que consiste en lo siguiente:
Aplicar una descarga a régimen de 3 horas hasta su máxima tensión
permitida de 1,75 V por celda. La corriente de descarga se fijará al valor
de la gráfica del fabricante a un régimen de 3 horas.
DESCRIPCION DE LA PRUEBA
Esta indicación se presenta como referencia y consiste en instalar un
dispositivo de resistencia variable con un voltímetro y un amperímetro, en previsión
de que la carga deberá ser variada para mantener una corriente constante igual a la
de régimen de descarga seleccionada, en caso de que la corriente no pueda ser
ajustada a un valor constante, regístrese los valores de corriente cada 10 minutos y
grafíquese para determinar el valor medio de corriente, si este valor es diferente al
seleccionado, deberá considerarse para corregir la capacidad calculada. Conviene
que la desviación no sea más de
10%.
Desconectar el cargador de baterías.
SISTEMA DE RECEPCION, ALMACENAMIENTO Y EMBARQUE DE MINERALES Y AMARRADERO “F”
EN BAHIA ISLAY
Doc. N°:TISUR-811-047-SPC-00017
Rev.: 0A Fecha: 24-07-14
Pág.: 31/36
Conectar la carga al banco de baterías, empiece a contar el tiempo y mantenga la
corriente al valor correcto.
Mantener la carga del banco de baterías hasta obtener un valor de tensión en
terminales de 1,75 V, por el número de celdas (anotar el tiempo transcurrido “TA”).
Registrar las tensiones individuales de cada celda y la tensión total en terminal del
banco. Estas lecturas se tomarán al principio de la prueba entre intervalos durante
la prueba y al final de la misma.
Si alguna celda llegara a invertir su polaridad pero la tensión en terminal no llegara
a alcanzar todavía al límite inferior de tensión del banco; se pondrá en corto circuito
la celda invertida y se continuará la prueba.
El valor de tensión mínima en terminales se determinará por el número de celdas
que queden trabajando multiplicado por 1,5.
Finalmente se calcula la capacidad del banco de baterías.
4.6.3. Tolerancias
No existirá ninguna tolerancia para obtener la calidad de los trabajos descritos en
este rubro, no se aceptará pérdidas o daños de material o equipo.
4.6.4. Medición
Se efectuará en concordancia con la tabla de precios unitarios cotizado.
4.7. Tendido y conectado de cables de control
4.7.1. Descripción
Se entiende por “CABLE DE CONTROL”, a los conductores que unen los “cajas de
borneras y de agrupamiento” de los equipos que se montarán en la parte exterior de
SISTEMA DE RECEPCION, ALMACENAMIENTO Y EMBARQUE DE MINERALES Y AMARRADERO “F”
EN BAHIA ISLAY
Doc. N°:TISUR-811-047-SPC-00017
Rev.: 0A Fecha: 24-07-14
Pág.: 32/36
la Subestación, con los instrumentos y aparatos que se localicen en los tableros de
control; ubicados en las “CASETAS DE CONTROL”.
Los conductores vienen integrados en cables y se componen de 3, 4, 5, 6, 7,
8,10 y 12 conductores por cable, están aislados con polietileno y a su vez el cable
está protegido exteriormente con neopreno para un aislamiento de 600 voltios.
4.7.2. Ejecución
La Contratista colocará los cables sobre los soportes localizados en las canaletas,
siguiendo la trayectoria indicada en los planos de proyecto. Durante el tendido se
formarán capas de cables uniéndolos a los soportes de las canaletas con
cáñamo para evitar su caída.
Una vez tendido el cable, el Contratista lo conectará a las borneras de interconexión
de los tableros de control y/o Servicios Propios y caja de borneras y/o
agrupamientos de control de los equipos por medio de CONECTORES DE
PRESIÓN, para lo cual se emplearán las herramientas adecuadas de acuerdo a las
listas de cableado.
El Contratista tendrá el cuidado de no dañar el aislamiento de los cables
durante su tendido.
Todos los cables después del tendido se identificarán con los listones o placas,
colocadas en los extremos de cada cable, de acuerdo a la lista de cableado.
Los cables serán de una sola pieza y en el caso de que se requieran empalmar, se
solicitará la autorización de la Supervisión.
El Contratista prestará el equipo y la asistencia necesaria para efectuar las pruebas
en las instalaciones hasta su puesta en servicio.
4.7.3. Tolerancia
SISTEMA DE RECEPCION, ALMACENAMIENTO Y EMBARQUE DE MINERALES Y AMARRADERO “F”
EN BAHIA ISLAY
Doc. N°:TISUR-811-047-SPC-00017
Rev.: 0A Fecha: 24-07-14
Pág.: 33/36
No se admitirá la conexión de los cables de control sin conectores ni
tolerancias en cuanto a conexiones se refiera, por lo que se sujetarán a lo indicado
en los planos y listas de cables o manuales de instrucción.
4.7.4. Medición
Se efectuará en concordancia con la tabla de precios unitarios cotizado.
2.9 Sistema de iluminación
2.9.1 Descripción
Dentro de este concepto se considera la instalación colocación, conexión, pruebas
y puesta en servicio del sistema de Iluminación, exterior e interior del patio y caseta
de control en cada subestación incluyendo el alumbrado de emergencia.
2.9.2 Ejecución
El Contratista colocará los cables, soportes luminarias y demás equipos propios del
sistema de iluminación localizados en el patio de llaves y caseta de control,
siguiendo las indicaciones de los planos de proyecto.
Una vez tendido el cable, el Contratista lo conectará a los interruptores de los
tableros de Servicios Propios y caja de borneras y/o agrupamientos de control de
los equipos de acuerdo a las listas de cables.
El Contratista tendrá el cuidado de no dañar el cable ni las luminarias durante su
tendido e instalación.
Los cables serán de una sola pieza y en el caso de que se requiera empalmar, se
solicitará la autorización de la Supervisión.
El Contratista prestará el equipo y la asistencia necesaria para efectuar las pruebas
en las instalaciones hasta su puesta en servicio.
SISTEMA DE RECEPCION, ALMACENAMIENTO Y EMBARQUE DE MINERALES Y AMARRADERO “F”
EN BAHIA ISLAY
Doc. N°:TISUR-811-047-SPC-00017
Rev.: 0A Fecha: 24-07-14
Pág.: 34/36
2.9.3 Tolerancia
No se admitirán tolerancias en cuanto a conexiones se refiera, por lo que se
sujetarán a lo indicado en los planos y listas de cables o manuales de instrucción de
las luminarias.
2.9.4 Medición
Se efectuará en concordancia con la tabla de precios unitarios cotizado.
2.9.5 Cargos y operaciones incluidos en el precio unitario
Incluyen el suministro, transporte, la recepción, almacenaje, manejo, montaje y
pruebas de los materiales suministrados por el Contratista según planos de
proyecto.
El suministro de tubería Conduit, abrazaderas, conductores, contactos, conectores,
tubo, postes, pedestales, lámparas principales y todo material necesario para la
correcta instalación.
La mano de obra y las herramientas para cableado, ductos, contactos y conexiones
al tablero de servicios propios y alumbrado.
5. ORGANIZACIÓN DEL TRABAJO
Todos los materiales y equipos eléctricos deberán ser embalados para transporte marítimo y/o
terrestre de exportación (según sea el caso), se preparará el embalaje para evitar daños
(golpes, corrosión, absorción de humedad, etc.), los embalajes deben ser adecuados para
soportar las operaciones normales de carga, descarga, y deberá tener indicaciones muy claras
respecto a la fragilidad de su contenido, cada uno de los bultos deberá incluir facilidades para
levantarlo mediante estrobos según sea el peso de la carga.
Cuando los equipos deban desmantelarse para transporte, todas sus partes deberán marcarse
claramente con el número de serie del equipo y los bultos correspondientes deberán tener una
lista detallada de su contenido.
SISTEMA DE RECEPCION, ALMACENAMIENTO Y EMBARQUE DE MINERALES Y AMARRADERO “F”
EN BAHIA ISLAY
Doc. N°:TISUR-811-047-SPC-00017
Rev.: 0A Fecha: 24-07-14
Pág.: 35/36
Todos los bultos deberán llevar los detalles necesarios de Packing List, identificación y
manipulación en forma clara e indeleble, tanto de su contenido como de los detalles de la
Orden de Compra, en especial de la Empresa destinataria.
6. INSPECCIÓN
TISUR tiene el derecho de inspeccionar en cualquier momento directamente o por intermedio
de un representante la calidad de los materiales, el progreso de los trabajos y los procesos de
fabricación en los talleres del Proveedor.
Si como resultado de tales inspecciones, algún material o parte de un equipo se encontrara
defectuoso, o en desacuerdo con las especificaciones técnicas citadas, TISUR o su
representante formulará por escrito las objeciones y fundamentaciones del caso, la fabricación
no proseguirá con las partes así afectadas hasta que se resuelvan las objeciones.
7. PRUEBAS
El Contratista deberá certificar que el equipamiento a suministrar califica en las siguientes
pruebas:
Prueba de Resistencia de Aislamiento.
Prueba da Alta Tensión C.D. (Hipot) a Cables de Energía.
Verificación dimensional e inspección general.
Verificación de alambrado.
Prueba de aislación a los circuitos de baja tensión.
Pruebas funcionales del sistema de protección, control y medida.
8. ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD
El contratista enviará a TISUR la siguiente información:
Instrucciones de montaje: Las instrucciones de montaje deberán incluir todos los aspectos
necesarios para el adecuado montaje de los equipos.
Instrucciones de almacenamiento, operación y mantenimiento: el suministro del equipo
incluye la entrega por parte del Contratista de las instrucciones de operación de todos los
SISTEMA DE RECEPCION, ALMACENAMIENTO Y EMBARQUE DE MINERALES Y AMARRADERO “F”
EN BAHIA ISLAY
Doc. N°:TISUR-811-047-SPC-00017
Rev.: 0A Fecha: 24-07-14
Pág.: 36/36
componentes, asimismo el Contratista deberá entregar las instrucciones de mantenimiento
programado y correctivo.
9. GARANTÍA
Las instalaciones eléctricas así como sus componentes y accesorios deben ser cubiertos por
una garantía respecto a cualquier defecto de fabricación por un plazo de 12 meses a contar de
la fecha de entrega de toda la partida o de 12 meses a contar de la fecha de puesta en servicio,
prevaleciendo la condición que primero se cumpla, si durante el período de garantía
determinadas piezas presentaran desgaste excesivo o defectos frecuentes, el Cliente podrá
exigir el reemplazo de esas piezas en todas las unidades del suministro sin costo para él.
FIN DEL DOCUMENTO