The Canon’s Yeoman’s Prologue and TaleThe yeoman begins to spill the truth about the canon’s...
Transcript of The Canon’s Yeoman’s Prologue and TaleThe yeoman begins to spill the truth about the canon’s...
1
The Canon’s Yeoman’s Prologue and Tale
2
The Canon’s Yeoman’s Prologue.
Since neither the canon nor his servant, the yeoman, is present at the beginning of thepilgrimage neither of them is described in the General Prologue. What we know of them
we learn more realistically from the events and talk within the pilgrimage, as follows:
Just after the Second Nun has finished her tale, a cleric and his servant (yeoman) overtake thepilgrims in a great hurry
WHEN that told was the life of Saint Cecile, 2nd Nun’s tale
Ere we had ridden fully fivė mile,At Boughton-under-Blee us gan atake overtake
A man, that clothėd was in clothės black,And underneath he wore a white surplice. clerical garment
His hackney, which that was all pomely gris hired horse / dappled grey
560 So sweated, that it. wonder was to see, It seemed as he had prickėd milės three. spurred
The horse eke that his yeoman rode upon, his servant
So sweated, that unnethės might he gon. scarcely move
About the peytrel stood the foam full high, chest harness
He was of foam as fleckėd as a pie. magpie
A malė twofold on his crupper lay, doubled bag behind saddle
It seemėd that he carried little array, luggage
All light for summer rode this worthy man.
And in my heartė to wonder I began570 What that he was, till that I understood,
How that his cloak was sewėd to his hood;For which when I had long avisėd me, had considered
I deemėd him some Canon for to be. 1 I judged / cleric
His hat hung at his back down by a lace,For he had ridden more than trot or pace,He had aye prickėd like as he were wood spurred like mad
A dock-leaf he had [laid] under his hood (F = clote leaf)
For sweat, and for to keep his head from heat.
1 A canon was generally a cleric who was attached to a community of clergymen who served a cathedralchurch and obeyed some kind of rule. Some, more loosely attached, acted as parish priests. Our canon’s obedienceto any rule seems to be very loose indeed.
3
But it was joyė for to see him sweat;580 His forehead droppėd, as a stillatory a still
Were full of plantain or of paritory. (Which was) full of medicinal herbs
And when that he was come, he ’gan to cry,“God save,” quod he, “this jolly company.
Fast have I prickėd,” quod he, “for your sake,Becausė that I wouldė you atake, overtake
To riden in this merry company.” 1
His Yeoman eke was full of courtesy, his servant
And saidė, “Sirs, now in the morrow tide this morning
Out of your hostelry I saw you ride,590 And warnėd here my lord and sovereign,
Which that to riden with you is full fain is anxious
For his disport; he loveth dalliance.” satisfaction / loves chat
“Friend, for thy warning God give thee good chance,”Then said our Host; “certain it would seemThy lord were wise, and so I may well deem; may judge
He is full jocund also, dare I lay: cheerful
Can he ought tell a merry tale or tway, or two
With which he gladden may this company?”
The yeoman gives a glowing recommendation of his master, the Canon 2
“Who, sir? My lord? Yea, Sir, withouten lie,600 He can of mirth and eke of jollity He knows
Not but enough; also, sir, trusteth me, i.e. plenty
An’ you him knew all so well as I If you
You would wonder how well and craftilyHe couldė work, and that in sundry wise.He hath take on him many a great emprise, enterprise
Which were full hard for any that is hereTo bring about, but they of him it lere. unless t. learn from him
As homely as he rideth among you, As unassumingly
If you him knew, it would be for your prow : profit
610 You woulden not forego his acquaintánce For muchel good, I dare lay in balánce I’d wager
All that I have in my possessïon.
1 It has been suggested that the the great sweaty hurry of the canon and his servant at the beginning of theprologue indicates that they have just duped the priest of the yeoman’s tale (see below), and are in a hurry to makeoff before their trickery is discovered.
2 The glowing recommendation is perhaps ironic, especially in view of what follows.
4
He is a man of high discretïon.I warn you well, he is a passing man.” surpassing
“Well,” quod our host, “I pray thee tell me then,Is he a clerk, or no? Tell what he is.” a priest
“Nay, he is greater than a clerk, ywis,” indeed
Saidė this Yeoman, “and in wordės few,Host, of his craft somewhat I will you show.
620 I say, my lord can such a subtlety, (But all his craft you may not wit of me, know from
And somewhat help I yet to his working),That all the ground on which we be ridingTill that we come to Canterbury town,He could all cleanė turnen up so down, completely upside d.
And pave it all of silver and of gold.”
The Host, a good observer of men, expresses his scepticism.The yeoman changes his tune
And when this Yeoman had this tale y-told this account
Unto our Host, he said, “Ben’dicite,1 Bless me !
This thing is wonder marvellous to me,630 Since that thy lord is of so high prudénce,
Because of which men should him reverence,That of his worship recketh he so lite:2 His overslopė n’is not worth a mite outer cloak / dime
As in effect, to him, so may I go. I declare
It is all baudy and to-tore also dirty and torn
Why is thy lord so sluttish I thee pray so slovenly
And is of power better cloth to buy If he can buy
If that his deed accordė with thy speech ? And if he can do what you say Tell me that, and that I thee beseech.”
640 “Why?” quod this Yeoman, “ whereto ask you me? God help me so, for he shall never thee. never succeed
But I will not avowė that I say openly admit what
And therefore keep it secret I you prayHe is too wise, in faith, as I believe. too clever
Thing that is overdone, it will not preve work out
Aright, as clerkės say; it is a vice. as scholars
Wherefore in that I hold him lewd and nice. stupid & foolish
For when a man hath overgreat a wit, brains
Full oft him happens to misusen it:
1 Pronunced ben-dis-i-tee.
2 Cares so little about his dignity, i.e. dignified appearance.
5
650 So doth my lord, and that me grieveth sore. God it amend; I can say you no more.” “Thereof no force, good Yeoman,” quod our host;“Since of the cunning of thy lord thou wost, you know his craft
Tell how he doth, I pray thee heartily,Since that he is so crafty and so sly.Where dwellen you, if it to tellen be?”
The yeoman begins to spill the truth about the canon’s profession and his own
“In the suburbs of a town,” quod he, in the edges
“Lurking in hernės and in lanės blind, corners
Whereas these robbers and these thieves by kind by nature
660 Holden their privy fearful residence, secret
As they that dare not shewen their presénce,So faren we, if I shall say the sooth.” truth
“Yet,” quod our host, “yet let me talk to thee; 1
Why art thou so discoloured of thy face?” “Peter,” quod he, “God give it hardė grace, By St Peter / God damn it
I am so usėd in the fire to blow, accustomed
That it hath changėd my colour I trow;I am not wont in no mirror to pry, not accustomed
But swinkė sore, and learn to multiply. work hard / increase (gold)
670 We blunder ever, and poren in the fire, stare into
And for all that we fail of our desire,For ever we lacken our conclusïon.To muchel folk we do illusïon, work confidence
And borrow gold, be it a pound or two,Or ten or twelve, or many summės mo’,And make them weenen, at the leastė way at least think
That of a pound we couldė maken tway, two
Yet is it false; but aye we have good hope we always
It for to do, and after it we grope :680 But that sciénce is so far us beforn, beyond us
We may not, although we had it sworn, vowed
It overtake, it slides away so fast;It will us maken beggars at the last.” make us
1 In the original the rhyme soothe / to thee would seem to imply that the -e at the end of the original word“soothe” was pronounced as a full syllable to rhyme sooth-ee with tó thee and with the emphasis unnaturally on to; but this seems to be a distortion, for rhymes’s sake, of the more usual emphasis as in line 1080-1: “Which thatthis fox y-shapen hath to thée; His wily wrenches thou ne mayst not flee” where the emphasis in the phrase isclearly on thee not on to. Compare also 1204-5: time: by me, a rhyme which occurs several other times inChaucer. Also swithe / hie thee at 1294-5.
6
The Canon, unable to stop the revelations of his servant, takes off
While this Yeoman was thus in his talking,This Canon drew him near, and heard all thingWhich that this Yeoman spokė, for suspicion Of men’s speech ever had this Canon:For Cato saith, that he that guilty is,Deemeth all thing be spoke of him, y-wis : Thinks / indeed
690 That was the cause he gan so nigh him draw so near
To his Yeoman, to hearken all his saw. hear his saying, talk
And thus he said unto his Yeoman tho’; then
“Hold thou thy peace, and speak no wordės mo’: more
For if thou do, thou shalt it dear abide.Thou slanderest me here in this company,And eke discoverest that thou shouldest hide.” that (which)
“Yea,” quod our Host, “tell on, whatso betide; whatever happens
Of all his threatening reckė not a mite.” care not a bit
“In faith,” quod he, “no more I do but lite.” little
700 And when this Canon saw it would not be But his Yeoman would tell his privity, secrets
He fled away for very sorrow and shame.
Now the yeoman feels free to tell the whole truth about his experiences with the canon, an alchemist
“Ah” quod the Yeoman, “here shall rise a gameAll that I can anon I will you tell, All I know
Since he is gone; the foulė fiend him quell; may the f. devil get him
For never hereafter will I with him meetFor penny nor for pound, I you behete. I promise
He that brought me first unto that game,Ere that he die, sorrow have he and shame.
710 For it is earnest to me, by my faith; serious
That feel I well, whatso any man saith;And yet for all my smart, and all my grief, my hurt
For all my sorrow, labour, and mischief,I couldė never leave it in no wise.Now wouldė God my wit might sufficeTo tellen all that ’longeth to that art; belongs to
But natheless, yet will I tellen part;Since that my lord is gone, I will not spare,Such thing as that I know I will declare.
7
Introduction to The Canon’s Yeoman’s Tale
About two hundred years after Chaucer’s time, the great poet and dramatist Ben Jonson
wrote a play called The Alchemist, which could serve as the title of the Canon’s
Yeoman’s tale also. An alchemist was a semi-scientist who believed that it was possible
to turn base metals, like lead or copper, into a noble metal like gold or silver. Inevitably
the search for the philosopher’s stone or elixir that would do the trick brought out the
confidence men who preyed on people’s gullibility and greed; and the game of the
alchemist /confidence man claiming to turn base metals into noble was still alive enough
two centuries after Chaucer to provide material for popular satire by Jonson. But, in a
sense alchemists of this kind never go away: they are the smooth-talking men who
enable people’s greed in any age. They do not create avarice, they just help it along in
order to benefit from it. Today the alchemist has been transmuted into the deceiving Wall
Street analyist, the “creative” accountant and the crooked CEO who cheat their
shareholders; or the boiler room speculator in penny stocks, and the Ponzi scheme
operator and who lures even the wary into dreams of getting rich quick.
Sometimes now, as then, the quasi-scientific “alchemist” seems to believe that he will
strike gold if he keeps at it long enough; sometimes, as in Jonson’s play, he is a charlatan
from beginning to end. If it is reasonable to conflate the Yeoman’s two Canons into one,
the composite Canon seems to believe in his own absurd dream to the point where he
feels justified in playing his confidence tricks to get money to continue his experiments.
He does not live the high life off other people’s money ( both he and his assistant are
poorly dressed and live in the poorer parts of town); he spends his cheatings on his
“research”. He cannot go to the stock market with an IPO, and so, to get capital he plays
on people’s greed by working a sleight of hand of the old-fashioned kind. He does far
less harm than his modern counterpart in the Financial District, for he works on a small
scale tricking willing victims whose greed and credulity have to some degree invited his
confidence game. And we need waste small sympathy on them.
If we strain hard enough, we can see connections, as some scholars have done, between
this tale and the preceding: the spiritual enlightenment of God’s grace that comes to the
young men in the Second Nun’s Tale is contrasted with the blindness that comes in this
tale from the greed and from the furnace work of the Canon and his servant; one wants
to convert people to the Truth, the other wants to convert lead to gold, and so forth. And
furnaces, of course, are common to both. But if the tales were not adjoining texts in
8
some manuscripts, such similarities would seem as strained or as coincidental as they
probably are. The differences are surely more important: the nun’s tale is about incredible
sacrifice embraced and endured for the true faith, and it celebrates the rejection of all
worldly good; the Canon’s Yeoman’s is about obsessiveness and the vice of greed, the
lust for knowledge and wealth, and the sordid kinds of work and trickery that they lead
to.
But, one might almost say by way of agreement with the comparatists that Obsession is
the topic of both tales: Cecilia is certainly obsessed with virginity, and actively courts
martyrdom for herself and others in order to turn the “base” body into glorified spirit; the
Canon is possessed with the notion that he can somehow get the philosopher’s stone or
the elixir that will enable him to convert base metals to the noblest. Had Chaucer chosen
to develop the Canon’s character and motivation, it would have been possible to make
him an early Faust figure, a man possessed with a passion and genuine drive for
knowledge or for scientific method who is reduced to using shabby tricks to subsidize his
experiments. Reputable scientists in our own day have sometimes stooped to equally
shady behavior to fund their research. Hence the narrator’s execrations against the canon
seem excessive, as if he were the enemy of mankind rather than a con-man with a
fixation, who preys on greedy dupes to finance his addiction.
The yeoman keeps denouncing the deceit and wickedness in the canon well after we have
got the point of the canon’s trickery, where the narrator’s rant merely interrupts the
narrative flow:
Too simple is my tonguė to pronounce,
As minister of my wit, the doubleness agent of my thought
Of this canon, root of all cursedness.
He seemėd friendly, to them that knew him not,
But he was fiendly, both in work and thought. devilish
It wearieth me to tell of his falseness;
And natheless yet will I it express,
To that intent men may beware thereby,
And for none other cause — truly.
There are too many other padding passages like this, long and short, which hold up the
flow of the narrative, a deficiency which partly explains why this is not one of the most
popular tales.1 Moreover, in the middle of one such passage we are told that the canon
1 992-1011: an over-long apology to good canons. 1065-1100 is largely padding in the middle of the
tale. 1012-1020 hints at something, and then says it won’t tell us about it, because that does not matter.
9
who is the subject of the yeoman’s tale is not, as we had thought, the canon who has just
left the pilgrimage, but someone else. This introduces a pointless confusion as to who
exactly worked the confidence trick with the quicksilver.
Yeoman:
“This canon was my lord, you woulden ween ? you would think
Sir Host, in faith, and by the heaven’s queen,
It was another canon, and not he,
That can an hundred part more subtlety. that knows 100 times
He hath betrayėd folkės many a time;
It leaves the reader to conflate the two canons, as I did earlier in this introduction, in
order to give the tale some satisfactory cohesion.
In any case, Chaucer leaves the tale itself (Part II) as little more than an extended
anecdote where characterization, motivation and narrative flow are sacrificed to banal
commentary and to the details of a confidence trick worked on one credulous cleric by
another . The dupe does not even have enough sense to wonder why someone who can
make silver at will should ever have to borrow money, or charge for his services. In fact
the tale is almost too elaborate for an anecdote but not elaborated enough for a tale of
the quality of the Miller’s or the Shipman’s where confidence trickery is also prominent.
It also lacks the immediacy of its own Prologue with the interesting figure of the sweaty,
“sluttish” canon, dashing to catch up with the pilgrims. And it fades away in a kind of
flabby moralizing anecdote about Plato, mixed in with limp Christian exhortation and
warning.
The plot is thin, the characterization thinner, the moralizing denunciations too frequent
for a superior tale. It is, in the long run, a preacher’s exemplum, without the force of the
Pardoner’s Tale or the charm and merriment of the Nun’s Priest’s. Easily the best parts
of the tale are the descriptions of the unglamorous life of an alchemist and the details of
how the double confidence trick is pulled off.
10
THE CANON’S YEOMAN’S TALE.
Part I 1
A canon gets the narrator involved in alchemy, which has been his ruination.
720 “With this Canon I dwelt have seven year,
And of his science am I never the nearr : nearer
All that I had, I have y-lost thereby,
And God wot, so have many more than I. God knows
There I was wont to be right fresh and gay used to / f. & fashionable
Of clothing, and of other good array, attire
Now may I wear an hose upon mine head; a stocking
And where my colour was both fresh and red,
Now is it wan, and of a leaden hue, pale & l. color
(Whoso it useth, so shall he it rue;) Whoever does it (alchemy) will regret
730 And of my swink yet blearėd is mine eye; my work / bleary
Lo which advantage is to multiply ! to practice alchemy
That sliding science hath me made so bare, slippery / so poor
That I have no good, wherever that I fare;
And yet I am indebted so thereby
Of gold that I have borrowed truly,
That while I live, I shall it quiten never; repay
Let every man beware by me for ever.
What manner man that casteth him thereto, commits himself
If he continue, I hold his thrift y-do. prosperity is gone
740 So help me God, thereby shall he not win,
But empty his purse, and maken his wits thin.
And when he, through his madness and folly,
Hath lost his ownė good through jeopardy, risking (it)
Then he exciteth other folk thereto, incites
To lose their goods as he himself hath do.
For unto shrewės joy it is and ease
To have their fellows in pain and [in] dis-ease. distress
Thus was I oncė learnėd of a clerk; taught by
Of that no charge; I will speak of our work. no matter
1 Part I is like another prologue.
11
Some details of an alchemist’s laboratory: vessels, ingredients, jargon
750 When we be there as we shall exercise where we practice
Our elvish craft, we seemen wonder wise, witchcraft
Our terms be so clergïal and quaint, learned & strange
I blow the fire till that mine heartė faint.
What should I tellen each proportïon
Of things, which that we work upon,
As on five or six ounces, may well be,
Of silver, or some other quantity ?
And busy me to tellen you the names,
As orpiment, burnt bonės, iron squames, 1
760 That into powder grounden be full small?
And in an earthen pot how put is all,
And salt y-put in, and also pepper,
Before these powders that I speak of here,
And well y-covered with a lamp of glass?
And of much other thing which that there was?
And of the pots and glasses enluting, sealing
That of the air might passen out no thing?
And of the easy fire, and smart also, low & high
Which that was made? and of the care and woe,
770 That we had in our matters subliming,
And in amalgaming, and calcining
Of quicksilver, y-clept mercúry crude? called
For all our sleightės we can not conclude. our skill
Our orpiment, and sublimed mercury,
Our grounden litharge eke on the porphyry
Of each of these of ounces a certain
Not helpeth us, our labour is in vain.
Ne, eke our spirits ascension,
Ne our matters that lie all fix adown,
780 May in our working nothing us avail;
For lost is all our labour and travail, and work
1 As he says , there is no real need to understand all the terms with which he nevertheless overwhelms us
here and below about the ingredients and terminology of alchemical experiments. Readers who are really curious
to know should consult the notes in Skeat’s edition or the Riverside edition, or the works of W.C. Curry and J.W.Spargo. Perhaps it was necessary for Chaucer to show that he knew what he was talking about, but one also gets
the impression that he liked showing off his knowledge, as he does so often with his understanding of astronomy.
12
And all the cost (a twenty devil way !) damn it !
Is lost also, which we upon it lay. spend
There is also full many another thing,
That is unto our craft appertaining, our trade
Though I by order not rehearse them can, recite
Because that I am a lewėd man, uneducated
Yet will I tell them as they come to mind,
Though I ne cannot set them in their kind, proper order
790 As bol-armoniac, verdigris, boras;
And sundry vessels made of earth and glass,
Our urinals, and our descensories,
Phials, crosletts and sublimatories,
Cucurbites, and alembics eke,
And other such gear, dear enough a leek, not worth a
What needeth it for to rehearse them all?
Waters rubifying, and bulls’ gall,
Arsenic, sal-armoniac, and brimstone?
And herbs could I tell eke many one,
800 As egremoine, valerian, and lunary,
And other such, if that me list to tarry; if I wished to linger
Our lamps burning bothė night and day,
To bring about our craft if that we may;
Our furnace eke of calcination,
And of waters albification,
Unslakėd lime, chalk, and glaire of an ey, white of egg
Powders diverse, ash, dung, piss, and clay,
Cered pots, saltpeter, and vitriol; waxed pots / acid
And divers firės made of wood and coal;
810 Sal-tartar, alkali, and salt preparate,
And combust matters, and coagulate;
Clay made with horse and man’s hair, and oil
Of tartar, alum, glass, barm, wort, and argoil,
Rosalgar, and other matters imbibing;
And eke of our matters encorporing,
And of our silver citrination,
Our cementing, and fermentation,
Our ingots, tests, and many [things] mo’.
I will you tell as was me taught also
820 The four spirits, and the bodies seven,
By order, as oft I heard my lord them neven. name them
13
The first spirit Quicksilver cleped is; is called
The second Orpiment ; the third y-wis indeed
Sal Armoniac, and the fourth Brimstone.
The bodies seven eke, lo them here anon.
Sol gold is, and Luna silver we threpe ; sol( sun}; luna ( moon), we say
Mars iron, Mercury quicksilver we clepe: we call
Saturnus lead, and Jupiter is tin,
And Venus Copper, by my father kin.
The effort and money spent
830 This cursed craft whoso will exercise,
He shall no good have that him may suffice,
For all the good he spendeth thereabout
He losen shall, thereof have I no doubt.
Whoso that listeth utter [outen] his folly,
Let him come forth and learnen multiply:
And every man that hath ought in his coffer,
Let him appear, and wax a philosópher,1
Ascaunces that craft is so light to lere. As if / easy to learn
Nay, nay, God wot, all be he monk or frere, God knows, whether he is...
840 Priest or canon, or any other wight, person
Though he sit at his book both day and night
In learning of this elvish nicė lore, illicit foolish knowledge
All is in vain, and pardee muchel more by God
To learn a lewėd man this subtlety; To teach
Fie! speak not thereof, for it will not be.
And can he letterure, or can he none, if he knows books or not
As in effect, he shall find it all one;
For bothė two, by my salvation,
Concluden in multiplication
850 Y-likė well, when they have all y-do; Equally well when finished
This is to say, they failen bothė two. i.e. lettered & unlettered
Yet forgot I to make rehearsal to tell you
Of waters corrosive, and of limaile, & metal filings
And of bodies mollification,
And also of their induration,
Oils, ablusions, metal fusible,
1 “Let him ... become an alchemist” who seeks the philosopher’s stone. There is also an ironic pun on a more usual
meaning of philosopher, a wise man, a student of philosophy.
14
To tellen all, would passen any Bible, surpass
That owhere is; wherefore as for the best anywhere
Of all these names now will I me rest;
860 For as I trow, I have you told enough
To raise a fiend, al look he never so rough. To call up a devil
Ah! nay, let be; the philosópher’s stone,1
Elixir cleped, we seeken fast each one, called elixir
For had we him, then were we siker enow; him = it; secure enough
But unto God of heaven I make avow,
For all our craft, when we have all y-do, done everything
And all our sleight, he will not come us to. our skill
He hath y-made us spenden muchel good,
For sorrow of which almost we waxen wood, go mad
870 But that good hope creepeth in our heart,
Supposing ever, though we sorė smart, hurt badly
To be relievėd by him afterward. reimbursed
The alchemical quest as addiction
Such supposing and hope is sharp and hard.
I warn you well it is to seeken ever. forever unattainable
That future temps hath made men to dissever, times / to cut off
(In trust thereof), from all that ever they had, In hopes of success
Yet of that art they cannot waxen sad, become weary
For unto them it is a bitter sweet;
So seemeth it; for n’ad they but a sheet
880 Which that they mighten wrap them in a-night, at night
And a bratt to walk in by daylight, cheap coat
They would them sell, and spend it on this craft;
They cannot stinten, till no thing be left. can’t stop
And evermore, wherever that they gon,
Men may them know by smell of brimstone;
For all the world they stinken as a goat;
Their savour is so rammish and so hot, stink / like ram
That though a man a milė from them be,
The savour will infect him, trusteth me.
1 The object of alchemy was to find or create something that would transmute base metals into gold or“multiply” the quantity of actual gold or silver. Sometimes the object sought was conceived of as the philosopher’sstone mentioned here, sometimes as a liquid or elixir mentioned in the next line. “Natural philosophy” as a termfor science was current until the eighteenth century at least.
15
890 Lo, thus by smell and by threadbare array,
If that men list, those folk they knowen may. If they want
And if a man will ask them privily,
Why they be clothėd so unthriftily, so poorly
They right anon will rounen in his ear, whisper
And sayen, if that they espiėd were,
Men would them slay, because of their sciénce: their knowledge
Lo, thus these folk betrayen innocence.
Failures in the lab. Everyone has a different explanation
Pass over this; I go my tale unto.
Ere that the pot be on the fire y-do put
900 Of metals with a certain quantity,
My lord them tempereth, and no man but he; adjusts
(Now he is gone, I dare say boldėly;)
For as men say, he can do craftily;
Algate I wot well he hath such a name, Indeed I know
And yet full oft he runneth in a blame; makes errors
And wit you how? full oft it falleth so, do you know how?
The pot to-breaks, and farewell! all is go. shatters
These metals be of so great violence,
Our walls may not make them résistance,
910 But if they weren wrought of lime and stone; Unless
They piercen so, that through the wall they gon;
And some of them sink down into the ground,
(Thus have we lost by timės many a pound,)
And some are scattered all the floor about;
Some leap into the roof withouten doubt.
Though that the fiend not in our sight him show, the devil does not appear
I trow that he be with us, thilkė shrew. I think / that scoundrel
In hell, where that he is lord and sire,
N’is there no more woe, rancor, nor ire.
920
When that our pot is broke, as I have said,
Every man chides, and holds him evil apaid. thinks himself cheated
Some said it was ’long on the fire-making; was because of
Some said nay, it was ’long on the blowing, because of
(Then was I feared, for that was mine office;) my job
“Straw !” quod the third, “ ye be lewd and nice, stupid & dim
16
It was not tempered as it ought to be.”
“Nay,” quod the fourth, “ stint and hearken me; stop & listen
Because our fire was not made of beech,
That is the cause, and other none, so thee’ch.” I declare (lit. may I prosper)
930 I cannot tell whereon it was along, what caused it
But well I wot great strife is us among. well I know
The search goes on
“What?” quod my lord, “there n’is no more to doon nothing to be done
Of these perils I will beware eftsoon. hereafter
I am right siker that the pot was crazed. sure / cracked
Be as be may, be you no thing amazed.
As usage is, let sweep the floor as swithe; have the floor swept quickly
Pluck up your heartės and be glad and blithe.”
The mullok on a heap y-sweepėd was, The mess
And on the floor y-cast [was] a canvas,
940 And all this mullok in a sieve y-throw,
And sifted, and y-pikėd many a throw. picked through many times
“Pardee,” quod one, “somewhat of our metal By God
Yet is there here, though that we have not all.
And though this thing mis-happėd hath as now,
Another time it may be well enow. enough
We musten put our good in adventure; at risk
A merchant pardee may not aye endure,
Trusteth me well, in his prosperity:
Sometime his good is drenchėd in the sea, drowned, lost
950 And sometime comes it safe unto the lond.”
“Peace,” quod my lord, the next time I will fond manage
To bring our craft all in another plight, another result
And but I do, Sirs, let me have the wite : And unless / the blame
There was default in somewhat, well I wot.” well I know
Commentary
Another said the fire was over-hot.
But be it hot or cold, I dare say this,
That we concluden evermore amiss: end up wrong
We fail always of that which we would have,
And in our madness evermore we rave.
17
960 And when we be together every one,
Every man seemeth a Solomon.
But all thing, which that shineth as the gold,
Ne is not gold, as I have heard it told;
Nor every apple that is fair at eye,
Ne is not good, what so men clap or cry.
Right so, lo, fareth it amongest us.
He that seems the wisest, by Jesus,
Is most fool, when it cometh to the preef ; to the test
And he that seemeth truest, is a thief.
970 That shall ye know, ere that I from you wend, before I ... part
By that I of my tale have made an end. By the time I have
Part II
The tale proper begins here. A canon, but not apparently the one who has just left, deceives
another priest with an elaborate “alchemical” trick
There was a canon of religion
Amongst us, [who] would ínfect all a town,
Though it as great were as was Nineveh,
Rome, Alexandria, Troy, or other three.
His sleightės and his infinite falseness
There couldė no man writen, as I guess,
Though that he mightė live a thousand year;
In all this world, of falseness n’is his peer. isn’t his equal
980 For in his termės he will him so wind, his jargon
And speak his wordės in so sly a kind,
When he communen shall with any wight, converse / any person
That he will make him doaten anon right, make a fool of him
But it a fiend be, as himselfen is. Unless he’s devil
Parenthetic commentary
Full many a man hath he beguiled ere this, tricked before now
And will, if that he may live any while:
And yet men go and riden many a mile
Him for to seek, and have his acquaintánce,
Not knowing of his falsė governance.
990 And if you list to give me audience, If you’ll hear
18
I will it tellen here in your presénce.
But, worshipful canons religious,
Ne deemeth not that I slander your house,
Although that my tale of a canon be.
Of every order some shrew is pardee: some bad one, indeed
And God forbid that all a company
Should rue a singular man’s folly. a single
To slander you is no thing mine intent,
But to correct that is amiss I meant.
1000 This tale was not only told for you,
But eke for other more. Ye wot well how you know well
That among Christ’s apostles twelve
There was no traitor but Judas himself:
Then why should all the remnant have a blame,
That guiltless were? By you I say the same.
Save only this, if you will hearken me,
If any Judas in your convent be,
Removeth him betimės, I you redde promptly, I advise
If shame or loss may causen any dread.
1010 And be no thing displeasėd, I you pray,
But in this case hearken what I [shall] say.
Back to the yeoman’s story. Step 1 in the confidence game:
the canon borrows money which he promptly repays.
In London was a priest, an annualler, 1
That therein dwellėd haddė many a year,
Which was so pleasant and so serviceable Which = Who
Unto the wife, there as he was at table, where he boarded
That she would suffer him no thing to pay allow him
For board nor clothing, went he never so gay; so well-dressed
And spending silver had he right enow: enough
Thereof no force ; I will proceed as now, No matter
1020 And tellen forth my tale of the canon,
That brought this priest to confusion.
This falsė canon came upon a day
Unto the priest’s chamber, there he lay,
Beseeching him to lend him a certain
1 A priest who was paid by the families of the deceased to say Mass for the dead once a year or oftener.
19
Of gold, and he would quit it him again.
“Lend me a mark,”quod he, “but days three, 1
And at my day I will it quiten thee. repay
And if it so be that thou find me false,
Another day do hang me by the halse.” neck
1030 This priest him took a mark, and that as swithe, quickly
And this canon him thanked often sithe, many times
And took his leave, and wentė forth his way:
And at the thirdė day brought his money;
And to the priest he took his gold again,
Whereof this priest was wonder glad and fain. delighted
“Certės,” quod he, “nothing annoyeth me Certainly
To lend a man a noble, or two, or three, a gold coin
Or what thing were in my possession, or whatever
When he so true is of condition, so dependable
1040 That in nowise he breaken wil1 his day: fail to pay on time
To such a man I can never say nay.”
“What?” quod this canon, “should I be untrue?
Nay, that were thing y-fallen all of new. would be new for me
Truth is a thing that I will ever keep
Unto the day in which that I shall creep
Unto my grave, and elsė God forbid:
Believeth this as siker as your creed. as sure
God thank I, and in good time be it said,
That there was never man yet evil apaid disappointed
1050 For gold nor silver that he to me lent,
No never falsehood in mine heart I meant.
As a bonus, the canon will teach the priest some useful natural “philosophy”
And, Sir,” quod he, “now of my privity, my secrets
Since you so goodly have been unto me,
And kithed to me so great gentilesse, shown me kindness
Somewhat, to quiten with your kindėness, to requite
I will you show, and if you list to hear if you wish
I will you teachen plainly the manner,
How I can worken in philosophy. in “science”
1 A mark was about 2/3 of a pound sterling, a fairly substantial sum. A “noble” (1037) was worth abouthalf a mark.
20
Taketh good heed, you shall well see at eye,
1060 That I will do a mastery ere I go.” a marvel before
“Yea?” quod the priest, “Yea, Sir, and will ye so?
Mary! thereof I pray you heartily.” (By Mary !)
“At your commandėment, Sir, truly,
Quod the canon, “and elsė God forbid.”
More moral commentary
Lo, how this thiefė could his service bid. offer
Full sooth it is that such proffered service
Stinketh, as witnessen these oldė wise; wise old men
And that full soon I will it verify
In this canon, root of all treachery,
1070 That evermore delight has and gladness
(Such fiendly thoughtės in his heart impress)
How Christ’s people he may to mischief bring.
God keep us from his false dissimuling.
Nought wist this priest with whom that he dealt, this p. knew not
Nor of his harm coming nothing he felt.
O silly priest, O silly innocent,
With covetise anon thou shalt be blent; avarice / blinded
O graceless, full blind is thy conceit,
Nothing art thou aware of the deceit,
1080 Which that this fox y-shapen hath to thee; has planned
His wily wrenches thou ne mayst not flee. clever plots
Wherefore, to go to the conclusion
That referreth to thy confusion,
Unhappy man, anon I will me hie hurry
To tellen thine unwit and thy folly, stupidity
And eke the falseness of that other wretch,
As farforth as that my cunning will stretch. my ability
The canon of this tale was not my master (who has just left)
This canon was my lord, you woulden ween ? you would think
Sir Host, in faith, and by the heaven’s queen,
1090 It was another canon, and not he,
21
That can an hundred part more subtlety.1 that knows
He hath betrayed folkės many a time;
Of his falseness it dulleth me to rhyme.
Ever when that I speak of his falsehood
For shame of him my cheekės waxen red;
Algatės they beginnen for to glow, At any rate
For redness have I none, right well I know,
In my visage, for fumes diverse
Of metals, which you’ve heard me rehearse,
1100 Consumėd have and wasted my redness.
Now take heed of this canon’s cursedness.
Back to the tale again. The dupe is to be an active collaborator in the confidence trick which
purports to show how to turn quicksilver into solid silver
“Sir,” quod the canon, “let your man gon
For quicksilver, that we it had anon; so that we get it at once
And let him bringen ounces two or three;
And when he comes, as fastė shall you see
A wonder thing, which you ne’er saw ere this.”
“Sir,” quod the priest, “it shall be done y-wis. ”
He bade his servant fetchen him this thing,
And he all ready was at his bidding,
1110 And went him forth, and came anon again
With this quicksilver, shortly for to sayn,
And took these ounces three to the canon;
And he them laid well and fair adown,
And bade the servant coalės for to bring,
That he anon might go to his working.
The coalės right anon weren y-fet, fetched
And this canon took out a crossėlet crucible
Of his bosom, and showed it to the priest. From his
“This instrument,” quod he, “which that thou seest,
1120 Take in thine hand, and put thyself therein
Of this quicksilver an ounce, and here begin
In the name of Christ to wax a philosópher. to become an alchemist
There be full few, which that I wouldė proffer
To showen them this much of my sciénce:
1 It has been suggested that the Yeoman comes up with this clumsy device of another canon-alchemist inan effort not to incriminate himself by his indiscreet confession.
22
For here shall you see by experience,
That this quicksilver I will mortify, transmute
Right in your sight anon withouten lie,
And make it as good silver and as fine,
As there is any in your purse or mine,
1130 Or elsėwhere; and make it malleable;
And else holdeth me false and unable unfit
Amongest folk for ever to appear.
I have a powder here that cost me dear,
Shall make all good, for it is cause of all
My cunning, which that I you showen shall.
Voideth your man, and let him be thereout; Send out
And shut the door, while we be about
Our privity, that no man us espy,
While that we work in this philosophy.”
1140 All as he bade, fulfillėd was in deed.
This ilkė servant anonright out yede, went out at once
And his master shut the door anon,
And to their labour speedily they gon.
This priest at this cursed canon’s bidding,
Upon the fire anon he set this thing,
And blew the fire, and busied him full fast.
And this canon into the crosslet cast crucible
A powder, n’ot I whereof that it was I don’t know
Y-made, either of chalk, [either] [or] of glass,
1150 Or somewhat elsė, was not worth a fly, (which) wasn’t
To blinden with this priest; and bade him hie hurry
The coalės for to couchen all above to pile
The crosslet; “For in tokening I thee love,”
Quod this canon, “thine owen handės two
Shall worken all thing which that here is do.”
“Grand mercy,” quod the priest, and was full glad, Many thanks
And couched the coals as that the canon bade.1 arranged
1 I am indebted to the Riverside edition for the substance of this note. The trick is this. The canon has apre-formed piece of charcoal hollowed out and containing an ounce of silver filings, the opening blocked up withwax. Throwing some worthless powder on the fire and distracting the priest, he slips the charcoal to fit in orabove the crucible so that when the wax melts, the silver will drop into the crucible where the quicksilver willvaporize at a much lower temperature leaving only the real silver. He carves a piece of chalk to the exact size of asilver ingot he has up his sleeve and pours the molten silver from the fire into the chalk mold, then drops it in the
23
And while he busy was, this fiendly wretch, devilish w.
This false canon (the foulė fiend him fetch)
1160 Out of his bosom took a beechen coal, charcoal
In which full subtlely was made a hole,
And therein put was of silver limail silver filings
An ounce, and stoppėd was withouten fail
The hole with wax, to keep the limail in.
And understandeth, that this falsė gin device
Was not made there, but it was made before;
And other thingės I shall tell you more
Hereafterward, which that he with him brought;
Ere he came there, him to beguile he thought, he intended
1170 And so he did, ere that they went a-twin; apart
Till he had tervėd him, could he not blin. skinned him / quit
It dulleth me, when that I of him speak;
On his falsehood fain would I me wreak, avenge
If I wist how, but he is here and there, If I knew
He is so variant, he abides nowhere.
But taketh heed, Sirs, now for God’s love.
He took this coal, of which I spoke above,
And in his hand he bore it privily, secretly
And whilst the priest couchėd busily arranged
1180 The coals, as I told you ere this,
This canon said, “Friend, you do amiss;
This is not couchėd as it ought to be,
But soon I shall amenden it,” quod he.
Now let me meddle therewith but a while, let me fix it
For of you have I pity, by Saint Gile.
You be right hot, I see well how you sweat;
Have here a cloth and wipe away the wet.”
And whilės that the priest wipėd his face,
This canon took this coal, (with sorry grace !) bad luck to him!
1190 And laid it above on the midward
Of the crosslet, and blew well afterward,
Till that the coals gonnen fast [to] bren. to burn
“Now give us drinkė,” quod this canon then,
“As swithe all shall be well, I undertake. Soon
water to cool it. The quicksilver has been converted into real solid silver !
24
Sit we down, and let us merry make.”
And when that this canon’s beechen coal
Was burnt, all the limail out of the hole
Into the crosslet anon fell down;
And so it mustė needės by reason,
1200 Since it above so even couchėd was;
But thereof wist the priest nothing, alas! knew
He deemėd all the coals alikė good,
For of that sleight he nothing understood. that trick
And when this alchemister saw his time,
“Rise up, Sir Priest,” quod he, “and stand by me;
And for I wot well ingot have ye none, no mold
Go, walketh forth, and bring us a chalk stone;
For I will make it of the samė shape
That is an ingot, if I may have hap. if I can
1210 And bringeth eke with you a bowl or [else a] pan
FuIl of water, and you shall well see than
How that our busïness shall thrive and preve. and succeed
And yet, for you shall have no misbelieve
No wrong conceit of me in your absénce,
I n’ill not be out of your presénce,
But go with you, and come with you again.”1
The chamber-doorė, shortly for to sayn,
They opened and shut, and went their way,
And forth with them they carriėd the key,
1220 And came again withouten any delay.
What should I tarrien all the longė day?
He took the chalk, and shaped it in the wise
Of an ingot, as I shall you devise; show you
I say, he took out of his ownė sleeve
A teine of silver (evil may he chieve) A rod / bad luck to him
Which that ne was but a just ounce of weight. exactly
And taketh heed now of his cursėd sleight; trick
He shaped his ingot, in length and in breadth his mold
Of thilkė teine, withouten any dread, that rod without doubt
1230 So slily, that the priest it not espied;
And in his sleeve again he gan it hide;
And from the fire he took up his mattér,
And in the ingot put it with merry cheer:
1 The canon’s scrupulous care never to be out of his victim’s sight increases the victim’s trust in him.
25
And in the water-vessel he it cast,
When that him list, and bade the priest as fast When he wished
Look what there is. “Put in thine hand and grope;
Thou shalt there finden silver, as I hope.”
“What ! Devil of hell! should it elsė be?
Shaving of silver, silver is, pardee.
1240 He put his hand in, and took up a teyne a rod
Of silver fine, and glad in every vein
Was this priest, when he saw that it was so.
“God’s blessing, and His mother’s also, & Virgin Mary’s
And all hallows, have you, Sir Canon,” all saints
Saidė this priest, and I their malison, (may I have) their curse
But, an’ you vouchėsafe to teachen me if you consent
This noble craft and this subtility,
I will be yours in all that ever I may.” 1
A second trick to make silver. 2
Quod the canon, “Yet will I make assay trial, attempt
1250 The second time, that you may taken heed,
And be expért of this, and in your need
Another day assay in mine absénce
This discipline, and this crafty sciénce.
Let take another ouncė,” quod he tho, said he then
“Of quicksilver, withouten wordės mo’,
And do therewith as you have done ere this
With that other, which that now silver is.”
The priest him busieth all that ever he can
To do as this canon, this cursed man,
1260 Commandeth him, and fast he blew the fire,
For to come to the effect of his desire.
And this canon right in the meanėwhile
All ready was this priest eft to beguile, again deceive
And for a countenance in his hand he bare As cover / bore
1 “...and may I have their curse if I am not at your disposal in every way, if you will consent to teach methis noble and subtle skill.”
2 This second trick works much as before, except that the silver filings are in the hollow bottom of a stickwith which the canon pokes the fire. The wax at the end of the stick melts, the filings fall into the crucible, themercury vaporizes as before, and real silver is left in the crucible.
26
A hollow stick, (take keep and beware) take heed
In the end of which an ounce and no more
Of silver limail put was, as before
Was in his coal,1 and stopped with wax well
For to keep in his limail, every deal. every bit
1270 And while this priest was in his busïness,
This canon with his stick gan him dress
To him anon, and his powder cast in,
As he did erst — (The devil out of his skin
Him terve, I pray to God, for his falsehood, flay him
For he was ever false in thought and deed,)—
And with his stick, above the crossėlet,
That was ordainėd with that falsė jet, prepared / trick
He stirred the coals, till relent began to melt
The wax against the fire, as every man,
1280 But he a fool be, wot well it must need. unless he’s a fool knows it must
And all that in the stickė was out yede, poured out
And in the crosslet hastily it fell. in crucible
A third trick, with copper this time
Now, good Sirs, what will ye bet than well? What more can you want ?
When that this priest was thus beguiled again,
Supposing nought but truthė, sooth to sayn, truth to tell
He was so glad, that I can not express
In no mannér his mirth and his gladness,
And to the canon he profferėd eftsoon promptly
Body and good(s): “Yea,” quod the canon soon,
1290 “Though poor I be, crafty thou shalt me find: skillful
I warn thee [well], yet is there more behind. more to come
Is there any copper here within?” said he.
“Yea, Sir,” quod the priest, “I trow well there be.” I trust
“Else go buy us some, and that as swithe.2 at once
1 Just as previously it had been put in a coal.
2 Note the rhyme swithe / hie thee. If this is not a stretch for a rhyme, like Rome / to me, it would imply
that in the reconstructed pronunciation all final pronounced -e-‛s are full syllabic -ay- sounds in the standardSemblance reconstruction or -ee- in modern.. So in the following lines name / came would in Semblance benahmay / cahmay; ounce / pronounce : oonsay / pronoonsay. And so on Nobody, I think, accepts that as likely. 1336 below would have 2 syllables where it seems to have one. In all other uses of swithe in this tale the final -e would seem to be elided. See note to 662-3 above.
27
Now, good Sir, go forth thy way and hie thee.” and hurry
He went his way, and with the copper came,
And this canon it in his handės name. in h. hands he took
And of that copper weighėd out an ounce.
Too simple is my tonguė to pronounce,
1300 As minister of my wit, the doubleness instrument of my brain
Of this canon, root of all cursedness.
He seemėd friendly, to them that knew him not,
But he was fiendly, both in work and thought. devilish
It wearies me to tell of his falseness;
And natheless yet will I it express,
To that intent men may beware thereby,
And for none other causė truly.
He put this ounce of copper in the crosselet, 1
And on the fire as swithe he hath it set, quickly
1310 And cast in powder, and made the priest to blow,
And in his working for to stoopen low,
As he did erst , and all n’as but a jape; before / was only a trick
Right as him list the priest he made his ape. as he wished
And afterward in the ingot he it cast, in the mold
And in the pan [he] put it at the last
Of water, and in [he] put his own hand;
And in his sleeve, as you beforehand
Heard me tell, he had a silver teyne; rod
He slyly took it out, this cursed hine, wretch
1320 (Unwitting this priest of his false craft,) Unaware / trick
And in the pan’s bottom he it left.
And in the water rumbled to and fro, sloshed
And wonder privily took up also very cleverly
The copper teyne, (not knowing this priest,) without this p. knowing
And hid it, and him hent by the breast, caught him by lapels
And to him spoke, and thus said in his game;
“Stoopeth adown; by God you be to blame;
Helpeth me now, as I did you whilere; before
Put in your hand, and looketh what is there.”
1 Here there is simple magic-trick substitution. The canon slips into the water the silver ingot we knowhe had up his sleeve, while also slipping away the copper ingot.
28
They go to the assayer to test the silver. It is genuine.
1330 This priest took up this silver teyne anon;
And then said the canon, “Let us gon
With these three teynės which that we have wrought,
To some goldsmith, and wit if they be ought: find if ... (worth) anything
For by my faith I n’ouldė for my hood I’ll bet anything
But if that they were silver fine and good,
And that as swithė provėd shall it be.” quickly
Unto the goldsmith with these teynės three
They went and put these teynes in assay had them tested
To fire and hammer. Might no man say nay No one could deny
1340 But that they weren as them ought to be.
This sotted priest, who was gladder than he? Besotted
Was never bird gladder against the day,
Or nightingale in the season of May
N’as never none, that list better to sing, that wanted
Nor lady lustier in carolling,
Or for to speak of love and womanhood,
Nor knight in arms to do a hardy deed
To stand in gracė[s] of his lady dear,
Than had this priest this sorry craft to lere; learn
1350 And to the canon thus he spoke and said:
The canon sells the secret to the priest for a mere 40 pounds, a bargain ! 1
“For the love of God, that for us allė died,
And as I may deserve it unto you,
What shall this receipt cost? telleth me now.” the recipe
“By our Lady,” quod this Canon, “it is dear.
I warn you well, for save I and a frere, except me & a friar
In England there can no man it make.”
“No force,” quod he; “now, Sir, for Godė’s sake,
What shall I pay? tell me, I [you] pray.”
“Ywis,” quod he, “it is full dear I say. Indeed / v. expensive
1360 Sir, at one word, if that you list it have, want to have it
You shall pay forty pound, so God me save;
1 40 pounds was a whole year’s salary for many parish clerics as late as the 18th century. Goldsmith’scountry parson was “(sur)passing rich on forty pounds a year”. In the late 14th it was worth a great deal more.
29
And n’ere the friendship that you did ere this If it weren’t for
To me, you should pay more y-wis.” indeed
This priest the sum of forty pounds anon
Of nobles fetched, and took them every one in gold coins
To this canon, for this ilke receipt. for this recipe
All his working n’as but fraud and deceit.
“Sir Priest,” he said, “I keep not to have lose 1 fame (Lat. laus)
Of my craft, for I would it were kept close; confidential
1370 And as you love me, keepeth it secree:
For if men knewen all my subtlety,
By God, they woulden have so great envy
To me, because of my philosophy, my alchemy
I should be dead; there were no other way.”
“God forbid,” quod the priest, “what you say.
Yet had I lever spenden all the good I’d rather
Which that I have, and elsė were I wood or I’d be mad (wood)
Than that you shoulden fall in such mischief.”
“For your good will, Sir, have you right good preef,”2
1380 Quod the canon, “and farewell, grammercy.” many thanks
He went his way, and never the priest him saw
After that day. And when that this priest should
Maken assay, at such time as he would,
Of this receipt, farewell! it would not be. wouldn’t work
Lo, thus bejapėd and beguiled was he:
Thus maketh he his introduction he = alchemist canon
To bringen folk to their destruction.
The moral of this story
Considereth, sirs, how that in each estate
Betwixen men and gold there is debate,
1390 So farforth that unnethes is there none. scarcely(any gold left)
This multiplying blinds so many [a] one, this alchemy
That in good faith I trowė that it be
The causė greatest of such scarcity.
1 “I don’t care (keep not) to have praise (lose) for my skill (craft).”
2 Either “You have given proof of your goodwill” or “For your goodwill may you have great success”.
30
Philosóphers speak so mistily alchemists
In this craft, that men cannot come thereby,
For any wit that men have nowadays.
They may well chatteren, as do these jays,
And in their termės set their lust and pain, desire & effort
But to their purpose shall they ne’er attain.
1400 A man may lightly learn, if he have ought,
To multiply, and bring his good to nought.1
Lo, such a lucre is in this lusty game; here’s the reward for
A man’s mirth it will turn into grame, grief
And empty also great and heavy purses,
And maken folk for to purchase curses
Of them that have thereto their good y-lent.2
Oh, fie for shame! they that have been brent, burned
Alas! can they not flee the fire’s heat !
You that it use, I redde that you it lete, advise you to leave it
1410 Lest you lose all; for bet than never is late: better
Never to thriven, were too long a date.
Though you prowl aye, you shall it never find: search for ever
You be as bold as is Bayard the blind, B = any horse
That blunders forth, and peril casteth none: sees no danger
He is as bold to run against a stone,
As for to go beside it in the way: pass beside it
So faren you that multiply, I say.
If that your eyen cannot see aright,
Looketh that your mind lack not his sight. his = its
1420 For though you look never so broad, and stare,
You shall nothing win on that chaffare, business
But wasten all that you may rape and renne. grab & hold
Withdraw the fire, lest it too fastė bren; burn
Meddleth no morė with that art, I mean;
For if you do, your thrift is gone full clean.
And right as swithe I will you tellen here as quickly
What philosóphers say in this mattére.
Lo, thus saith Arnold of the Newė Town,3
1 Clearly an ironic use of “multiply” which , in fact, reduces.
2 From those who have given them their goods to be “multiplied”.
3 Arnaldus of Villanova, a thirteenth-century physician and chemist who wrote Rosarium Philosophorum.
31
As his “Rosary” maketh mention, a book on alchemy
1430 He saith right thus, withouten any lie;
“There may no man Mercury mortify, solidify
But it be with his brother’s knowledging.” 1 except / brother = sulphur
How that he, which that first said this thing,
Of philosóphers father was, Hermes: H. Trismegistus
He saith, how that the dragon doubteless dragon = mercury
Ne dieth not, but if that he be slain
With his brother. And this is for to sayn, With = By
By the dragon Mercury, and none other
He understood, and Brimstone by his brother, Brimstone = sulphur
1440 That out of Sol and Luna were y-draw Sun & moon = gold & silver
“And therefore,” said he, “take heed to my saw. my saying
Let no man busy him this art to seek,
But if that he the intention and speech Unless
Of philosóphers understanden can;
And if he do, he is a lewėd man. if he does (seek) / ignorant
For this science and this cunning,” quod he, knowledge & skill
“Is of the secret of secrets pardee.”
Also there was a disciple of Plato,
That on a timė said his master to,
1450 As his book Senior will bear witness,2
And this was his demand in soothfastness : in truth
“Tell me the name of thilkė privy stone.” that secret s.
And Plato answered unto him anon:
“Take the stone that Titanos men name.”
“Which is that?” quod he. “Magnetia is the same,”3
Said Plato. “Yea, Sir, and is it thus?
This is ignotum per ignotius. unknown through the more unknown
What is Magnetia, good Sir, I you pray ?”
“It is a water that is made, I say,
1460 Of the elements four,” quod Plato.
“Tell me the root, good Sir,” quod he tho, then
1 The kind of deliberately obscure jargon that follows was typical of a “profession” desperate todemonstrate its “deep” knowledge of things secret.
2 An Arabic book attributed to Senior Zadith and translated into Latin with various protagonists,including Plato or Solomon who are not in the original.
3 Titanos and Magnetia are, apparently, code names.
32
Of that water, if that it be your will.”
“Nay, nay,” quod Plato, “certain that I n’ill. I won’t
The philosophers sworn were every one,
That they ne should discover it unto none,
Nor in no book it write in no mannér;
For unto God it is so lief and dear, so precious
That He will not that it discovered be,
But where it liketh to his deity it pleases his Godhead
1470 Men for t’inspire, and eke for to defend to forbid
Whom that him liketh; lo, this is the end.”
Then thus conclude I, since that God of heaven
Ne will not that the philosóphers neven name, reveal
How that a man shall come unto this stone,
I redde as for the best [to] let it gon. I advise
For whoso maketh God his adversary,
As for to worken any thing in contary
Of His will, certės never shall he thrive,
Though that he “multiply” term of his life. work at alchemy his whole life
1480
And there a point; for ended is my tale. Put a period there
God send every good man boote of his bale. cure of his troubles
Here ends the Canon’s Yeoman’s Tale