Technique Opératoire - zimmerbrasil.com.br · rer un bon fonctionnement des muscles fessiers tout...
Transcript of Technique Opératoire - zimmerbrasil.com.br · rer un bon fonctionnement des muscles fessiers tout...
Revitan® Straight Revision Hip System– Surgical Technique 1
Système Revitan® Droit de Reprise de
Hanche
Technique Opératoire
Revitan® Straight Revision Hip System – Surgical Technique 2
Sommaire
Implants – Concept – Ancillaire 2Implants, description des caractéristiques 3
Concept press-fit 5
Ancillaire 7
Préparation préopératoire 9Analyse radiologique du fémur 10
Etablir une stratégie opératoire 14
Réalisation d’un calque préopératoire 17
Technique Opératoire 19Utilisation rationnelle des implants 20
Préparer une surface de contact os-implant 21
Assurer la fixation efficace de l’implant 23
Option 1 : volet fémoral 25
Option 2 : voie endofémorale 31
Soins post-opératoires 37
Exemples radiologiques (volet fémoral) 38
Exemples radiologiques (voie endofémorale) 39
Conclusions 40
Annexe 1 42Assemblage des 2 pièces prothétiques 42
Assemblage en 1 temps (hors fémur) 43
Assemblage en 2 temps (intrafémoral) 44
Annexe 2 45Retrait d’une tige droite Revitan (PFM-Révision de la première et deuxième génération) 45
Implants 50
Instruments de base 51
Instruments proximaux 54
Instruments distaux droits 55
Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire1
Revitan® Straight Revision Hip System– Surgical Technique 1Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire 2
Implants – Concept – Ancillaire
Remarques préliminaires•Leprésentdocumentconcernelestigesdroites,sansciment,dontlastabilité
primaires’obtientexclusivementaumoyend’unancragepress-fit.Cetypedeprothèseestutilisédepuis1994etsonnomestTigeDroiteRevitanouPFM-Révisiondedeuxièmegénération(«ProthèseFémoraleModulablepourRévi-sion»ou«Press-FitModularRevisionProsthesis»).IlfautlesdifférencierdesautresimplantsportantlenomgénériquedeRevitan,caractériséspardestigescourbes,defabricationplusrécenteetdontl’utilisationestfondamentalementdifférentedecelledestigesdroites.
•Faireunchoixn’estpastoujourschosefacile,lesconcepteursayanttendanceàminimiserlesdéfautsetleslimitesde«leur»implantetde«leur»méthode;d’unautrecôté,cesdéfautsserontbiensouventlesseulscritèresmisenavantparlesdéfenseursd’unnouveauconcept.
Implants – Concept – AncillaireImplants,caractéristiquesdescriptives 3Conceptpress-fit 5Ancillaire 7
Lestigesdroitesetcourbessontdifférentes,ilestdoncimportantdeconnaîtrecesdifférencesafind’éviterdegraveserreurslorsduchoixdelastratégied’implantation.
Chaqueimplantestuncompromisetchaqueopérateurdoits’informeretêtrecapabledeposerlesquestionspertinentesauxchirurgiensconcepteursdel’implantafindefairelechoixadéquat.Ildoitsavoirquepourchaquemodèlecorrespondentdesexigences,desavantagesetdesinconvénientsparticuliers.
ImportantLescomposantsetinstrumentsdusystèmeRevitanDroit(PFM-Révisiondeladeuxièmegénération)nepeuventpasêtrecombinésaveclescomposantsetinstrumentsdusystèmePFM-Révisiondelapremièregénération.
Revitan® Straight Revision Hip System – Surgical Technique 2
Pièces proximales Lespiècesproximalessontde2 types :tulipéeoucylindrique.Lespiècestuli-péessontpluslargesdansleplanfron-tal,etleprofilmédialdespiècescylin-driquesestplusépais.Pourchaquetype,ilya6piècesdehauteursdiffé-rentes.Lacroissancesefaitde10mmen10mm,entre55mmet105mm.L’anglecervico-diaphysaireestde135°etl’offsetde44mm.Lapartielatérale,avecgorgesetner-vures,estlargeetpercéed’unorificeoucônefemelle.Lapartiemédialecomporte2trouspouvantserviràlaréinsertiond’unvolet.
Pièces distalesLespiècesdistalessontdisponiblesen3longueurs:140,200et260mm.Lediamètreaugmentede2mmen2mm,entre14et24mm.L’ensemblecompletcomprend16piècesautotal.Ils’agitdetigesdroitesavec8nervureslongitudinalesqui,àpartirdudiamètre18mm,présententunméplatantéro-postérieurquiaugmenteavecledia-mètre.Cesimplantssontdeconfigurationconiqueavecunepentede2°.Lahau-teurdelazoneconiqueestde100mmpourlestigesdeL.140mm;pourlestigesdeL.200et260mmcettehauteurestde120mm.
Enplusdecetensemble,unetiged’unehauteurde120mm(etdediamètre14mm)estégalementdisponible.Ellecorrespondàunetigede140mmrac-courciede20mm.Lazoneutiledecetimplantestlazoneconiqueproximale,hautede45mmavecuncônede9°présentantdesnervureslatérales.
Implants – Concept – Ancillaire Lesimplants,caractéristiquesdescriptives
Lapartieproximaleducônefemelleestfiletéepourlesins-trumentsdepréhensionoudedécoaptationdelapièceproxi-male.
Unoffsetde44mmconstitueuncompromisquipermetd’assu-rerunbonfonctionnementdesmusclesfessierstoutenévitantunesollicitationexcessivedelazonedejonctionqui,pardéfini-tion,estunezonefragilisée.
Le Système Revitan de Reprise de Hanche (PFM-Révision de la seconde généra-tion) est constitué d’un ensemble de tiges fémorales en alliage de titane Ti6Al7Nb (Protasul®-100). Chaque tige fémorale est composée de 2 éléments : une pièce proximale et une pièce distale. La liaison mécanique est assurée par un système de cônes morses.
Lazoneconiquedel’implantsesituetoujoursenpositiondistale.Pluslapenteconiqueestaccen-tuée,pluslahauteurdelazoneconiqueestréduiteetlapartiedistaledel’implantfragilisée.L’inclinaisonde2°delapartieconiquesignifiequecelle-ciestsuffisammenthaute,sansfragilisa-tionexcessivedelapartiedistaledelatige,mêmepourlestigesauxdiamètreslesplusréduits(14et16mm).
Lesailettessontégalementd’uneformeconiqueetcedessinnoussemblepréférableàunsimplerai-nuragevertical,moinsefficace,ouàdesailettesenformedelames,plusfragiles.
135°
44 mm
spout cylindrical
44 mm
100
mm
45 m
m
120 140 200 (260)
120
mm
Tulipée Cylindrique
Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire3
Revitan® Straight Revision Hip System– Surgical Technique 3Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire 4
Le système d’assemblageLaliaisonmécaniquedes2piècespro-thétiquesestassuréeparunsystèmedecônesmorses,originaletperfor-mant,misaupointen1989.Lecônemâlecomporte4zones:
1Pasdevispourl’écroudesécurité.2Zonecylindriquepourlecentrage
des2pièces.3Zoneconiquepourlaliaisonméca-
nique.4Zonedesectionplusétroitequi
permetuneconcentrationdescontraintesàceniveau.
Tout implant est un compromis, et le meilleur implant est celui offrant le meilleur compromis !
Avantassemblage:ilestpossiblederéglerl’antétorsiondelapièceproximalede+40°à-40°.
Aprèsassemblage:unespaced’environ1mmentreles2piècesrendpossibleslesmicro-mouve-mentssansformationdedébrismétalliques.
Dimensions – Combinaisons possibles
+40°–40°
1
2
3
4
444444444444 mm
55 65 75 85 95 105
mm
260
mm
200
140
120
1∅14 mm 6∅
entre 14 et24 mm
8∅entre 14 et 28 mm
7∅entre 16 et28 mm
L’ensemblecompletdespiècesfor-mantlesystèmedroitRevitan(PFM-Reprisedeladeuxièmegénération)estmodulable.
Lespiècesproximalestulipéesdontlahauteurestcompriseentre55et85mmetlespiècesdistalesde140mmdelongueursontlespièceslespluscourammentutilisées.
Lespiècesdistalesde260mmdelon-gueursonttrèsrarementutilisées.
Revitan® Straight Revision Hip System – Surgical Technique 4
Surface de contact os-implant•Une tige droiteestunebonnemanière
d’obtenirunesurfacedecontactsuffi-sammentlargeentrel’osetl’implant.Lesnervureslongitudinalesélargissentlasurfacedecontactsileurpénétrationdanslescorticalesestsuffisante.
•Pouratteindrecetobjectifavecunetigedroite,un appui trois points doit être évité.Cequisignifiequedanslecasd’unfémurdroitdeface,l’implantationenvarusestàéviter,etdanslecasd’unfémurcourbé,uneostéotomiefémoraleestnécessaire.Uncontactentroispointsdansleplansagittalpeutentraînerlechoixd’uneprothèseréduitequigêneralecontactos-implantdansleplanfrontal.
Veiller à ce que l’implant soit correctement caléc’estassurerlastabilitéprimairedel’implantencréantauniveaudel’interfaceos-implantunecontraintesupérieure(ouprécontrainte)auxforcesdéstabilisantesquesontlescontraintesàl’enfoncementetenrotation.Une tige de forme conique estlemeilleurdessinpourassurerunboncalage:trans-formationprogressivedesforcesverticalesdecisaillementenforceshorizontalesstabilisantes,répartitionplusharmonieusedescontraintes,recalagepossible.Unetigeavecdesnervuresfacilitelecalage(impactionplusfacile)etassureuneexcel-lentestabilitéenrotation,élémentessentielpourunetigesansciment.
Implants – Concept – Ancillaire Leconceptpress-fit
Le concept press-fit est un processus d’assemblage, consistant dans la liaison de 2 parties séparées fréquemment utilisé dans l’industrie (systèmes de cônes morses). C’est également un bon moyen d’assurer la stabilité primaire d’une tige fémorale de reprise dans l’os. C’est la technique utilisée par Wagner en 1987. Les conditions pour obtenir un effet press-fit de façon chirurgicale ont été bien définies par Morscher. D’abord, obtenir un contact entre l’os et l’implant sous forme d’une sur-face ; ensuite, assurer un parfait calage de la prothèse ; enfin, éviter de trop rigidifier le fémur. Pour atteindre ces trois objectifs, une tige press-fit doit avoir des caractéristiques géométriques spéci-fiques. Soulignons que, même si le concept modulable n’assure pas en tant que tel la stabilité pri-maire d’un implant, il représente un bon moyen d’obtention d’un effet press-fit efficace.
Afind’êtrecorrectementcalée,unetigecylindriquedoitêtrelégèrementsurdimensionnéeparrapportaucanalmédullaire,cequicomporteplusieursinconvénients:difficultéspendantlamiseenplace(picsdecontrainte),risquedefrac-turesil’oscorticalestfragile,ourecalageincertainsilecalageinitialn’apasétéparfaitementréussi.
Lasectiond’unetigepress-fitdoitégalementêtreconsidéréeavecsoin,card’elledépend,engrandepartie,lecontrôledescontraintesenrotation.Nouspensonsque,comparativementàunetigesec-tionnéedefaçoncirculairepré-sentantunesurfacegénéralementassezlisseetquin’offrepasderésistanceélevéeauxcontraintesenrotation,unetigeàailettespré-senteunavantagecertain.
1 mm
1,5 mm
Unetigecourbeestdroitedefacepuisquelacourburedecesimplantsnepeutêtreutiliséequedansunseulplan.Celaveutdirequelorsquelefémurestcourbedeface,uneostéotomiefémoraleestnécessaire,commedanslecasd’unetigedroite.
Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire5
Revitan® Straight Revision Hip System– Surgical Technique 5Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire 6
40 to50 mm
ConclusionsSouventmisenavantparcequ’ilassurelastabilitéprimairedesimplantssansciment,lepress-fitestunconceptsouventmalcompris.Dansdetellesconditions,lerisqued’unefaibleapplicationpratiqueestconsidérable.
Quandonafaitlechoixduconceptpress-fit,ilfautchoisiruneprothèsequipré-sentedescaractéristiquesbiendéfiniesavecpourseulobjectifderépondreaucahierdeschargesqu’imposecetteméthode.Nousestimonsqu’unetigedroiteavecailettesetdeconfigurationconiqueconstitueunboncompromis.
Enrèglegénérale,sil’onchoisitunetigesanscimentpourunechirurgiedereprise,laconceptiondel’implantdoittoujoursêtresoigneusementanalyséeetilfautseméfierdesimplantscombinantdemultiplesconcepts.Lamajoritédesprothèsesnepossèdentpaslescaractéristiquesadéquatespourunemiseenpratiqueavectoutelarigueurnécessairedesdifférentsconceptsproposés.Ilfautégalementseméfierdelastabilisationdesimplantsenfonctiondeleurlongueur,cettecontrainteamenantsouventl’opérateuràimplanterunetigepluslonguequenécessaire.
Eviter de trop rigidifier le fémurpourdiminuerlesrisquesdestress-shielding.Ilestpourcelanécessairederespectertroisrègles:•Rechercher une fixation proximale de
l’implantàchaquefoisquecelaestpossible.Quandlefémurestdroitdeface,unefixationenzonemétaphyso-diaphysaireestsouventpossible.
•Limiter la hauteur de la zone de contact os-implantquandlafixationnepeutêtrequediaphysaire.Lastabi-litéprimaired’unetigepress-fitpeutêtreobtenuesurunedistanced’envi-ron3cm.
•Éviter de trop remplir le canal médul-laireafindepréserverlatransmissiondescontraintes(tractionetcompres-sion).Pourcela,limiterlecontactos-implantàproximitédelazoneneutredufémur.
Lazoneneutreestàl’intersectiondeszonesdetractionetdecom-pression.Ellesesituedansunplansagittalenzoneproximaledufémuretdansunplanfrontalenrégiondiaphysaire.
Pouratteindrelesobjectifsindi-quésci-contre,unetigepress-fitdoitremplirquelquesexigencesspécifiques:lapartiemétaphy-sairedoitavoirunprofillargeouuneforteinclinaisonconiqueafind’optimiserlecontactos-implantdansleplansagittal.Danslarégiondiaphysaire,ilestnécessaired’éviterlecontactcir-culaire(notammentdansleplansagittal)afind’assurerlecontactos-implantdansleplanfrontal.Danscesconditions,lesnervuresnedoiventêtresituéesquedansceplan.
30mm
Revitan® Straight Revision Hip System – Surgical Technique 6
Râpes modulables•Lafonctionrâpeestutiliséeunique-
mentsilavoieendofémoraleestchoisie,avecfixationproximaledanslazonemétaphyso-diaphysaire.Danscettesituation,larâpefaitéga-lementofficedeprothèsed’essai.
•L’effetrâpeconcernel’ensembledespiècesproximales(tulipéesetcylin-driques).
Pourlespiècesdistales,l’effetrâpeestlimitéeauxpiècesd’unelongueurde120mmetauxpiècesdistalesd’unelongueurde140mmdontlesdiamètressontcomprisentre14et18mm.
L’utilisationdesimplantsd’undia-mètrede20mmetau-delà(L.140mm)signifiequelafixationnepeutsefairequ’enzonediaphysaire.Danscecas,lapréparationdufémurestréaliséeavecunalésoirquiestd’undiamètresupé-rieuràlapartieproximaledel’implant,cequirendinopérantl’effetrâpedecesimplants.
Unerâpemodulablepermetunepréparationen2tempsdufémur.Pourcela,l’opérateurdis-posed’unepièceintermédiairedeformecylindriquedestinéeàenfoncerlarâpedistaleetàchoisir,dansundeuxièmetemps,lahauteurdelarâpeproximale(graduationsde55à105mm).VoirTechniqueOpératoire:pré-parationd’unesurfacedecontactos-implant.
Bienquelarâpeinclutlespiècesdistalesde200et260mm,nouspensonsqueleurutilisationestmoindrepourcesimplants.Eneffet,lorsqu’unefixationproxi-maleestrequise,cesimplantssonttroplongs.Ilsnedoiventdoncpasêtreutilisésdanscecas-là.Lamiseenplaced’unetigelonguen’estindiquéequelorsqu’unvoletfémoralaétéréalisé.
Implants – Concept – AncillaireLematérielancillaire
120
140
Le matériel ancillaire est composé par une série d’alésoirs, un système de râpes et de prothèses d’essai modulables, et des pièces proximales provisoires pour une implantation en 2 temps de la prothèse définitive.
Bienquelesrâpesetprothèsesd’essaisoientreprésentéesparunmatérielancil-lairecommun,ilconvientdeconsidérerces2ancillairesséparémentcar,selonl’optionchoisieparl’opérateur,lafonctiondecematérielancillairevarie.Pourlafonctiondesalésoirsetdesrâpes,sereporteràlatechniqueopératoire:préparationd’unesurfacedecontactos-implant.
Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire7
Revitan® Straight Revision Hip System– Surgical Technique 7Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire 8
Prothèses d’essai modulablesQuandlafixationdel’implantsefaitenrégiondiaphysaire,lapréparationdufémurestréaliséeaveclesalésoirs.Danscettesituation,lafonctionrâpen’estplusnécessaireetseulelafonctionprothèsed’essaiestutile.Lastabilitéprimaireestassuréeaumoyendelazoneconiquelissedel’unedespiècesdistalesde140,200ou260mmdelon-gueur(lazoneconiqueestdélimitéepar2lignestransversales).Lespiècesproximalesserventàrétablirlalongueurdumembreinférieur.
LespiècesdistalesdeL.140mmpeuventêtreutiliséesàlafoiscommerâpeetprothèsed’essai.
Pièces proximales provisoiresCematérielancillairepermetuneimplantationen2tempsdelatigedéfi-nitive.Achaquepièceproximaledéfi-nitivecorrespondunepièceproximaleprovisoire.Elleestsolidariséeaveclapiècedistaledéfinitiveparunécrouvissésurlapartiefiletéeducônemâlesansaltérerlazonedejonction.Ilestpossibled’ajustersonantétorsiondeplusoumoins30°.
Lorsquelepress-fitestchoisipourassurerlastabilitéprimaire,lerôled’uneprothèsed’essaiestessentiel.Lefaitd’avoirunepro-thèsed’essaimodulablepermetd’assurerlastabilitéaumoyendelazoneconiquedel’implant.Voirlatechniqueopératoirepourveilleràcequel’implantsoitcorrecte-mentcalé.
Cetancillairenepeutêtreutiliséquelorsqu’unvoletfémoralaétéréalisé.Danscettesituation,ilestindis-pensablepourassurerunparfaitcalagedelapiècedistaledelaprothèsedéfinitive.
En résumé Le choix d’un implant modulable implique un matériel ancillaire modulable, et à chaque implant définitif doit correspondre une prothèse d’essai.
140
200 (260)
120
mm
100
mm
–30° +30°
Revitan® Straight Revision Hip System – Surgical Technique 8
Limiterlapréparationd’unechirur-giederepriseparlaréalisationd’uncalquesimple,ouend’autrestermes,choisirunimplants’adaptantaucanalendomédullairedufémurdanssonétatactuelestl’exactcontrairedecequidevraitêtrefait,àsavoir:adapterlecontextedel’osauconceptsélec-tionné.
Chaqueconceptpossèdesesexi-gencespropres.Unebonneconnais-sancedesobjectifsàatteindreafind’assurerlastabilitéprimaireestuneconditionessentiellepourdéfinirunestratégieopératoirerationnelleetlogique.
La préparation d’une chirurgie de reprise avec un implant utilisant le concept press-fit se fait en trois temps : analyse radiologique du fémur, choix d’une stratégie et réalisa-tion d’un calque.
Analyse radiologique du fémurL’analyseradiologiquepréopératoire,tellequenouslaproposons,apourobjectifd’établirunestratégieopéra-toirequidoitéviteruneaggravationdeslésionsosseusesetqui,surtout,doitpermettred’atteindrelesobjectifsimposésparleconceptpress-fit,àsavoir:-obtenirunevéritablesurfacedecontactos-implant,autrementditévaluerl’étenduedesdefectsetlaprésencedetoutecourburedufémurafind’éviteruncontacttroispointsdel’implant.-s’assurerquelaprothèseestpar-faitementcalée,cequidépendsur-toutdelatechniqueopératoiremaisimpliqueégalementlanécessitéd’uneproximitéimmédiateaveclazonedefixation.
Préparation préopératoire
-éviterdetroprigidifierlefémur.Cetobjectifdépenddudessindel’implant,maisaussidelapossibilitéderéaliserunefixationproximaleoudiaphysairecourte,cequisupposeunebonneappréciationdumorpho-type,del’importancedesdefects,delaqualitédescorticalesetdel’aspectducanalmédullaire.
Ilconvientdedifférencierlebilanradiologiquedontl’objectifestlechoixd’unestratégieopératoireetlebilanradiologiquequipermet,àpluslongterme,d’apprécierlesrésultats.Cettedistinctions’imposedanslamesureoùdescritères,importantspourassu-rerlebondéroulementd’uneinterven-tion,n’interviennentpasdirectementdansl’appréciationdesrésultats(déviationsdufémuroudifficultéspourexciserleciment).Pourréaliseruneanalyseradiolo-giquerigoureusedufémurdanssonensemble,ilfautdisposerdebonnesradiographies:hanchedeface(cen-tréesurlaprothèsedescellée),bassindefaceetradiographiesprenantlefémur,defaceetdeprofil,surunedistancesuffisante(15cmau-delàdel’extrémitédistaledelatigedescel-lée).Ces4radiographiessontunenécessi-tépourétablirunestratégieopératoireavecunminimumderigueur.
Etablir une stratégie opératoireL’établissementd’unestratégieopératoiresecaractériseparlechoixd’unevoied’approchedufémurquivapermettredesur-monterleséventuelsobstaclesobservéslorsdelaradiographie.Cechoixdéterminelazoneoùseraeffectuéelastabilisationprimaire(lecontactos-implant).
Réalisation d’un calque préopératoirePourvisualiserlesprincipauxobs-taclesconstatéslorsdel’analyseradiologiquedufémuretétablird’unefaçondéfinitivelastratégie.Lecalquepermetégalementdechiffrerlesprincipalesréférencesutilisablesencoursd’intervention(longueurduvolet).
Préparation préopératoireAnalyseradiologiquedufémur 10Etablirunestratégieopératoire 14Réalisationd’uncalquepréopératoire 17
Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire9
Revitan® Straight Revision Hip System– Surgical Technique 9
L’évaluation radiologique du fémur doit être effectuée en tenant compte des impéra-tifs imposés par le concept press-fit. Dans de telles conditions, les defects de l’os et le ciment ne sont pas les seuls critères à évaluer. Une analyse approfondie du morphotype doit être réalisée et le degré d’ostéoporose doit être pris en compte.
Préparation préopératoireAnalyseradiologiquedufémur
MorphotypesEvaluerlaprésenceounond’unecourburedefaceetl’importancedelacourburedeprofil.Cetteévaluationesttrèsimportantequandonafaitlechoixd’unetigedroiteetduconceptpress-fit.Uneradiographiedefaceetuneradio-graphielatéraleserontrequises,pourmontrerlefémurjusqu’à15cmsousl’extrémitédistaledel’implantdescellé.Lescalquesd’unetigelonguedoiventêtreutilisés.
1 – Fémur droit de faceDeprofil:courburenonaccentuée.
2 – Fémur courbe de face ou de profil Courburedeface,quellequesoitsonimpor-tance.
Profil:courbureaccentuée(globale)sifémurdroitdeface.
Lesdéviationsenvalgusdansleplanfrontalsontrares,tandisquelesdévia-tionsenvarussontfréquentes.Ilestdonctoujoursjudicieuxdeprendreencomptelacourburedufémurdansleplanfrontal,mêmesicelle-ciestpeuprononcée.Deprofil,lefémurestrarementrecti-ligneetunecourburepeuaccentuéeouunedoublecourburesagittale(courburediaphysaireàconcavitépos-térieurecompenséeparunecourbureproximaleàconcavitéantérieure)nesontpasprisesencomptecar,leplussouvent,ellesneconstituentpasunobstacleàl’implantationd’unetigedroite.Courbureglobalesignifieunecourburediaphysaireàconcavitépostérieureaccentuéenoncompenséeparunecourbureproximaleàconcavitéanté-rieure.
Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire 10
Revitan® Straight Revision Hip System – Surgical Technique 10
1
2
3
4
5
6
7
Stade 1Absence de defectsouzone(s)1et/ou7
Stade 2Defects dans la/les zone(s) 2 et/ou 6Pasdedefectszones3et5
Stade 3Defects de la diaphyse : 1 corticaleZone3ou5atteinte
Stade 4Defects de la diaphyse : 2 corticalesoufracturedufémur
DefectsEvaluertouteleslésionsentraînantunefragilisationdescorticalesenzoneimplantéedufémur(granu-lomes,stress-shieldingouostéopo-rose,usuremécanique).Evaluationselonl’étenduedeslésions(zonesdeGruen).
Lesexemplesci-contrefontréférenceuniquementauxlésionsgranuloma-teuses.
Important :dansceclassement,l’isthmefémoral(zone4)estprésentetpeutêtreutilisépourassurerunestabilitéprimaire.Sinon,lasituationprésenteestuncasparticulier(voirpages18et19).
Pourlestade2,inclureleslésionsaffectantunezonedeladiaphyseautrequecellesdeszones2ou6.Pourlestade3,inclurelesgranulomesisolésenzone4,ouàdistance,s’ilssontagressifs.Pourlestade4,inclurelesfracturessurtigequelquesoitl’étatdescorticalesparailleurs.Lesdefectsparstress-shieldingoulesfragilisationsparostéoporoseintéressentleplussouventles2corticalesetsontdoncclassésenstade4laplupartdutemps.
Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire11
Revitan® Straight Revision Hip System– Surgical Technique 11
CimentIlestrecommandéd’analyserentiè-rementlemanteaudeciment.L’éva-luationdesdifficultésquereprésentel’ablationducimentnedoitpasêtrelimitéeàlaprésenceounond’unbouchondecimentdistal;ilfautégale-mentévaluerl’épaisseurduciment,enexaminantdesdeuxcôtéslaqualitédel’oscortical.
Lesproblèmesliésauretraitd’implantssanscimentdoiventaussiêtreexami-nésparallèlementàceuxqueprésentel’éliminationduciment,enparticulierlorsquel’implantn’estpasdescellé.
Rappel : Silecimentintermédiaireestépaisetadhèrebienàl’oscorticalfragiledesdeuxcôtés,lerisquedefausserouteestimportant.Lemêmerisqueexistesil’extrémitédistaledelatigen’estpasdansl’axefrontalousagittal.
1 – Pas de difficultéPasdebouchonou<3cmetbonnescorticales.
2 –Présence de difficultésBouchon>3cmsibonnescorticales.Cimentépaisoubouchon<3cmoudéviationdel’axeaveccorticales+fragiles.
Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire 12
Revitan® Straight Revision Hip System – Surgical Technique 12
Degré d’ostéoporoseCetteévaluationestréaliséeenzonenonimplantéedufémursuruneradiographiedefaceprenantlefémursurunelongueursuffisante.Evaluerl’épaisseurdescorticalesetlagéométrieducanalmédullaire:coniqueoucylindriqueet,danscer-tainscas,mesurerl’épaisseurdescorticalesenattribuantunindicedecorticales(IC).
1 – ExcellentCorticalesépaisses++CanalmédullaireconiqueIC≥0,55
2 – BonCorticalesépaisses±Canalmédullaireconique±ICde0,45à0,54
3 – MédiocreCorticalesminces±Canalmédullairecylindrique±ICde0,35à0,44
4 – MauvaisCorticalesminces+Largecanalmédul-laire+IC≤0,34
Pourdifférencierlesstadesintermédiaires2et3,tenircompted’unefaçonprioritairedelagéométrieducanalmédullaire:s’ilestd’aspectcylindrique,laclassificationdoitsefaireenstade3,mêmesilescorticalesnesontpastrèsamincies.Lanotiondecanalmédullaireconiquepeutcorrespondreàuncanalmédullairequ’ilestpossiblederendreconiquelorsdelapréparationdufémuraveclesalésoirs(corticalesépaisses);delamêmefaçon,uncanalmédullairecylindriquepeutsignifieruncanalmédullairequ’ilestdifficilederendreconiquelorsdel’alésage(corticalesminces).Cesquatreparamètresn’ontpasuneimportanceidentique.Siunetigedroiteetunconceptpress-fitontétéchoisis,unehiérar-chiedoitêtreétablie.Paramètres prioritaires•Lemorphotype,carlaprésenced’unfémurcourbedansleplanfrontalousagittalreprésentetoujoursunobstaclepourlapré-parationd’unesurfacedecontactos-implantsuffisammentlarge,indépendammentdufaitquelatigesoitdroiteoucourbe.•Lesdefectsdel’os,lorsqu’ils’agitdechoisirlazonefémoraleoùilestpossibled’assurerunestabilitéprimaire(fémurproxi-malouzonediaphysaire),oupoursavoirsiladétériorationosseuseesttellequelastabilisationdel’implantdanslazonedel’isthmeestimpossible.Paramètres secondaires•Difficultésconcernantl’éliminationduciment.Bienquel’éliminationcomplèteducimentintermédiairesoitcrucialedanslecasduchoixd’unimplantsansciment,ceparamètreestsouventprisenconsidérationlorsquedeuxchoixstratégiquesdifférentssontcomparés.•Ostéoporose.Ceparamètrepeutavoirdesconséquencessurlechoixdelavoied’abordfémoraleetdelazonedestabilitépri-maire,etdanslecasd’uneostéoporosedestade4,l’implantationd’unetigepress-fitpeutêtrecontre-indiquée.
Lacombinaisondesquatreparamètresutiliséspourl’analyseradiologiqueetleurclassementbinaire(courburedufémuretdif-ficultéd’excisionduciment)ouleurclassementenquatrestades(defectosseuxetdegréd’ostéoporose)permetdedistinguer6groupesradiologiqueshomogènes(GRH)pouvantservirderéférenceslorsduchoixdelastratégieopératoire(voirpages15et16).
Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire13
Revitan® Straight Revision Hip System– Surgical Technique 13
Abord fémoralIlpeuts’agird’unevoieendo-fémoraleoud’unvoletfémoral.Cechoixdépenddelaqualitédel’oscorticaletenparti-culierdufaitquelefémurprésenteounonunecourbure.
Rappel :lesdéviationsenvarusdufémursontfréquenteslorsdesdescel-lements.
Zone(s) de fixation (contact os-implant)•Siunevoieendofémoraleaétéchoi-
sie,lafixationserarecherchéedanslazonemétaphyso-diaphysaireoulazoneproximalediaphysaire.
•Siunvoletfémoralestréalisé,lafixa-tionnepeutêtrequediaphysaire,enzoneisthmiquedufémur.Essayezunefixationdiaphysairecourte(contactos-implantsurunehauteurde3cmenviron).Plusrarement,onutiliseralafixationdiaphysaire(contactos-implantsurunehauteurde6cmenviron).
Préparation préopératoireEtablirunestratégieopératoire
Etablir une stratégie, c’est choisir, dans un premier temps, une voie d’abord fémo-rale qui permet de surmonter les différents obstacles dépistés lors de l’analyse radiologique tout en respectant les objectifs imposés par le concept press-fit. De ce choix dépend la zone du fémur où s’effectuera la stabilité primaire de l’implant.
Les différentes options (voir le tableau récapitulatif ci-des-sous)Pourchaquegrouperadiologiquehomo-gène(GRH)corresponduneoptionstra-tégique:
L’option 1(voieendofémoraleetfixa-tionproximale)etlesoptions 3 et 5(voletfémoraletfixationdiaphysaire)constituentlesprincipalesoptions.
Lesoptions 2 et 4sontdesoptionsintermédiairesoùlechoixentreunevoieendofémoraleetunvoletsedis-cute.
L’option 6estparticulièreetnerepré-sentequepeudepatients.Ilestcependantutiledel’envisagerdefaçonséparée,car,danscettesituation,lechoixd’unetigepress-fitpeutêtreimpossibleoucontre-indiqué.
Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire 14
Revitan® Straight Revision Hip System – Surgical Technique 14
Morpho- Degré d’ostéoporose Defects Ciment Groupes radiologiques homogènes (GRH) – Options stratégiques Abord(s) fémoral(aux) Zone(s) de stabilité primairetype
GRH 1. Situation favorable : fémur droit de face et légèrement courbe de profil.Absence de defects osseux ou defects localisés sur les zones 1 ou 7 (pas dedefects sur les zones 2 ou 6). Le seul inconvénient serait l’éventuelle difficultéd’excision du ciment : bouchon ou couches épaisses (plan sagittal) adhérant àdes corticales fragiles (ostéoporose de stade 3).
Option 1 (principale) 1 choix prioritaire et 1 choix possible – Voie d’abord endofémorale. C’est l’option la plus fréquente. Elle requiert unelarge ouverture latérale et postérieure du grand trochanter.– Trochantérotomie si le grand trochanter a été fragilisé (granulomes +) ou s’ily a un obstacle (coxa vara ou antécédents d’ostéotomie) ou si la hanche estenraidie et/ou si les prothèses sont enfoncées (réaliser une trochantérotomiedigastrique). En cas de ciment distal abondant : une fenêtre fémorale, ou plusrarement, un volet fémoral, peut être indiqué (dans ce cas voir option 3).
Stabilité proximale dans la zone métaphyso-diaphysaire, en ajoutant du tissuosseux dans le canal médullaire, si nécessaire. C’est l’option la plus fréquenteen cas d’ostéoporose de stade précoce (stade 3).En règle générale, une tige plus courte (pièce distale de 120 ou 140 mm delongueur) doit être choisie.En cas de stabilité proximale précaire, une stabilité diaphysaire supplémentairepeut être recherchée en utilisant une pièce distale de 140 mm de longueur afinde réaliser une fixation plus ou moins globale.
GRH 2. Option intermédiaire caractérisée par un fémur droit de face avec desdefects dans les zones 2 ou 6, combinés à des defects dans les zones 1 ou 7,mais aucune lésion dans les zones 3 ou 5. Dans cette situation, évaluer l’étenduedes defects dans les zones 2 ou 6 et prendre en compte les difficultés pour exciserle ciment : bouchon ou couches épaisses (dans le plan sagittal) ou tige en dehorsde l’axe avec des corticales fragiles (ostéoporose de stade 3 ou stress-shielding(adaptation osseuse autour des implants orthopédiques)).
Option 2 (intermédiaire) Deux choix possibles, en fonction de la difficulté d’ablation du ciment.– Voie d’abord endofémorale ou trochantérotomie : si l’ablation du ciment présente des difficultés. La zone de fixation dépend de l’extension des defects :stabilité proximale si les defects sont peu importants (option à utiliser en cas d’ostéoporose de stade 3), ou fixation diaphysaire courte si les defects sontplus importants (voir option 1).– Volet fémoral : si l’ablation du ciment présente des difficultés ; toujours opter pour une stabilité diaphysaire courte (voir option 3).
S’il y a un bouchon de ciment et que la stabilité proximale est possible, une voie d’abord endofémorale + fenêtre peut être utilisée, si les defects dans leszones 2 ou 6 sont peu étendus, notamment en cas d’ostéoporose de stade 3.
GRH 4. Situation intermédiaire qui concerne uniquement de légères courburesde face ou de profil (1) sans defects dans les zones 2 ou 6. Dans ce cas, les difficultésd’excision du ciment doivent être soigneusement évaluées en prenant en comptela qualité de l’os cortical des deux côtés.
(1) Si la courbure de face ou de profil est accentuée, un volet fémoral est presque toujours nécessaire (voir option 5)
Option 4 (intermédiaire) Deux choix possibles, en fonction de la difficulté d’ablation du ciment.– Voie d’approche endofémorale ou trochantérotomie : Si l’ablation du ciment ne présente pas de difficultés, et afin d’obtenir une stabilité proximale, notamment en casd’ostéoporose de stade 3. Dans cette situation, une fenêtre fémorale est possible, et il est recommandé de réaliser une large ouverture latérale et postérieure dans legrand trochanter (voir option 1).– Volet fémoral. Si l’ablation du ciment présente des difficultés considérables, une fixation diaphysaire courte est préférable (voir option 5).
GRH 3. Dans cette situation, le fémur est droit mais des defects entraînent unefragilisation de l’une ou des deux corticales avec dans certains cas des lésionscorticales dans les zones 3 ou 5. Il s’agit souvent d’un granulome mais aussi,plus rarement, d’une abrasion de l’une ou des deux corticales en raison d’unemobilité anormale du bloc ciment-implant. Lorsque cette fragilité est due austress-shielding ou à l’ostéoporose, il existe habituellement des lésions des deuxcôtés de l’os cortical.
Attention Dans cette situation, l’isthme fémoral peut être utilisé, si ce n’est pasdéjà le cas (ostéoporose avancée ++ ou destruction osseuse ++) voir option 6.
Option 3 (principale) 1 choix prioritaire et 1 choix possible (1)– Volet fémoral, le choix le plus fréquent pour l’ablation du ciment, pratiquerun curetage des géodes et éviter une aggravation des lésions osseuses. C’estun volet latéral semi-circulaire ; il n’est généralement pas nécessaire de lecombiner avec une ostéotomie de la corticale médiale, le fémur étant droit deface et légèrement courbe de profil. – Voie d’approche endofémorale, option possible s’il y a des defects de stade3 et si la corticale latérale ou médiale n’a pas été fragilisée dans les zones 3ou 5. Cette option peut être utilisée en cas d’ostéoporose de stade 3 afind’obtenir une fixation proximale et éviter une fixation purement diaphysaire.Dans cette situation, il est généralement nécessaire d’ajouter du tissu osseuxdans le canal médullaire (voir option 1). (1) Si une trochantérotomie estdiscutée ou requise, il est préférable de choisir l’option de volet fémoral.
Volet fémoral = stabilité diaphysaire– Un contact os-implant de 3 cm dans la zone de l’isthme est suffisant,notamment si les corticales sont de bonne qualité et si le canal médullaire estplus ou moins conique, auquel cas une tige courte doit être choisie (piècedistale de 140 mm de longueur). Si le patient est grand, une pièce distale de200 mm de longueur peut s’avérer nécessaire.
– Si les corticales sont bonnes au contact de l’implant et si elles ne sont pastrop fragiles, la stabilisation proximale de l’implant peut être obtenue avec levolet. Cette option mérite d’être examinée en cas d’ostéoporose de stade 3 etpeut être utile lorsque le press-fit diaphysaire est médiocre ou pour éviterl’implantation d’une tige trop longue.
GRH 6. Situation particulière caractérisée soit par une ostéoporose avancée(stade 4) avec des corticales très minces et un canal médullaire cylindrique large ouun isthme fémoral détruit suite à une fracture de la tige ou un descellement d’unetige longue.
Option 6 (particulière) Dans cette situation, l’implantation d’une tige press-fit peut être impossible ou contre-indiquée.– Quand l’isthme fémoral est détruit, l’implantation d’une tige press-fit est impossible puisque cette option ne peut être appliquée au tiers distal du fémur.Une tige verrouillée peut être indiquée dans ce cas.– En cas d’ostéoporose avancée (corticales minces et très large canal médullaire) et si la fixation proximale ne peut être obtenue, le concept de tige press-fitdoit être discuté soigneusement, le risque de stress-shielding étant élevé si l’on veut utiliser un press-fit diaphysaire avec une longue tige de grand diamètre.La technique Exeter est une alternative possible.
GRH 5. Cette option concerne soit une courbure accentuée du fémur de face oude profil (1), soit une courbure moins accentuée, bien que cette dernière soittoujours associée à un autre inconvénient. Dans un scénario idéal, cet inconvénientest limité aux defects de stade 2 ; cependant, cela peut aussi concernerl’ostéoporose en stade 3 et/ou des difficultés pour exciser le ciment.
Attention Dans cette situation, l’isthme fémoral peut être utilisé, si ce n’est pasdéjà le cas (ostéoporose avancée ++ ou destruction osseuse ++) voir option 6.
(1) Si le fémur est droit de face, une courbure de profil doit être envisagée, et ce, uniquement si la courbure estaccentuée (courbure globale).
Option 5 (principale) 1 choix prioritaire et 1 choix possible
– Volet fémoral dans tous les cas, car il y a, au minimum, association de 2obstacles pour l’implantation d’une tige press-fit droite et il faut tenir compted’une courbure de face même peu prononcée.Un volet pour éviter un positionnement en varus avec un contact trois points,faciliter l’ablation complète du ciment et le curetage des granulomes et éviterla fracture si les corticales sont fragiles. En cas de courbure sagittale accentuée(fémur droit de face), effectuer d’abord un volet latéral, puis une ostéotomiede la corticale médiale.En cas de varus important ou de courbure sagittale prononcée, associer levolet latéral à une ostéotomie de la corticale médiale afin de restaurer lecontact os-implant. Ceci améliore la stabilité tout en favorisant la régénérationosseuse et l’ostéointégration secondaire.
– Trochantérotomie, option moins fréquente, bien qu’elle soit possible lorsquela fixation proximale est hautement souhaitable (ostéoporose de stade 3,courbure du fémur et defects de stade 1 ou 2) (voir option 1).
Volet fémoral = stabilité diaphysaire– Un contact os-implant de 3 cm dans la zone de l’isthme est suffisant,notamment si les corticales sont de bonne qualité et si le canal médullaireest plus ou moins conique, auquel cas une tige courte doit être choisie(pièce distale de 140 mm de longueur). Si le canal médullaire est cylindriqueou si le patient est grand, une pièce distale de 200 mm de longueur peuts’avérer nécessaire.
– Si les corticales sont bonnes au contact de l’implant et si elles ne sontpas trop fragiles, la stabilisation proximale de l’implant peut être obtenueavec le volet. Cette option mérite d’être examinée en cas d’ostéoporose destade 3 et peut être utile lorsque le press-fit diaphysaire est médiocre oupour éviter d’implanter une tige trop longue.
Fém
ur d
roit
ou
cou
rbe
Fém
ur c
ourb
e de
face
ou
de p
rofil
(2)
(2) P
rofil
: co
urbu
re g
loba
leFé
mur
dro
it d
e fa
ce (1
)(1
) Pro
fil :
droi
t ou
légè
rem
ent c
ourb
e
Zone de l’isthme détruit (fracture ou defects ++)ou ostéoporosede stade 4
Stades 1 à 4
Stade 4
Stade 3
Stade 2
Stade 1
Stade 4
Stade 3
Stade 2
Stade 1
Oui ou non
Oui
Non
Oui
Non
Oui
Non
Oui
Non
Oui
Non
Oui
Non
Oui
Non
Oui
Non
Stades
1 – Excellent
2 – Bon
3 – Médiocre
Stades
1 – Excellent
2 – Bon
3 – Médiocre
Analyse radiologique Synthèse radiologique Options stratégiques
Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire15
Revitan® Straight Revision Hip System– Surgical Technique 15
Morpho- Degré d’ostéoporose Defects Ciment Groupes radiologiques homogènes (GRH) – Options stratégiques Abord(s) fémoral(aux) Zone(s) de stabilité primairetype
GRH 1. Situation favorable : fémur droit de face et légèrement courbe de profil.Absence de defects osseux ou defects localisés sur les zones 1 ou 7 (pas dedefects sur les zones 2 ou 6). Le seul inconvénient serait l’éventuelle difficultéd’excision du ciment : bouchon ou couches épaisses (plan sagittal) adhérant àdes corticales fragiles (ostéoporose de stade 3).
Option 1 (principale) 1 choix prioritaire et 1 choix possible – Voie d’abord endofémorale. C’est l’option la plus fréquente. Elle requiert unelarge ouverture latérale et postérieure du grand trochanter.– Trochantérotomie si le grand trochanter a été fragilisé (granulomes +) ou s’ily a un obstacle (coxa vara ou antécédents d’ostéotomie) ou si la hanche estenraidie et/ou si les prothèses sont enfoncées (réaliser une trochantérotomiedigastrique). En cas de ciment distal abondant : une fenêtre fémorale, ou plusrarement, un volet fémoral, peut être indiqué (dans ce cas voir option 3).
Stabilité proximale dans la zone métaphyso-diaphysaire, en ajoutant du tissuosseux dans le canal médullaire, si nécessaire. C’est l’option la plus fréquenteen cas d’ostéoporose de stade précoce (stade 3).En règle générale, une tige plus courte (pièce distale de 120 ou 140 mm delongueur) doit être choisie.En cas de stabilité proximale précaire, une stabilité diaphysaire supplémentairepeut être recherchée en utilisant une pièce distale de 140 mm de longueur afinde réaliser une fixation plus ou moins globale.
GRH 2. Option intermédiaire caractérisée par un fémur droit de face avec desdefects dans les zones 2 ou 6, combinés à des defects dans les zones 1 ou 7,mais aucune lésion dans les zones 3 ou 5. Dans cette situation, évaluer l’étenduedes defects dans les zones 2 ou 6 et prendre en compte les difficultés pour exciserle ciment : bouchon ou couches épaisses (dans le plan sagittal) ou tige en dehorsde l’axe avec des corticales fragiles (ostéoporose de stade 3 ou stress-shielding(adaptation osseuse autour des implants orthopédiques)).
Option 2 (intermédiaire) Deux choix possibles, en fonction de la difficulté d’ablation du ciment.– Voie d’abord endofémorale ou trochantérotomie : si l’ablation du ciment présente des difficultés. La zone de fixation dépend de l’extension des defects :stabilité proximale si les defects sont peu importants (option à utiliser en cas d’ostéoporose de stade 3), ou fixation diaphysaire courte si les defects sontplus importants (voir option 1).– Volet fémoral : si l’ablation du ciment présente des difficultés ; toujours opter pour une stabilité diaphysaire courte (voir option 3).
S’il y a un bouchon de ciment et que la stabilité proximale est possible, une voie d’abord endofémorale + fenêtre peut être utilisée, si les defects dans leszones 2 ou 6 sont peu étendus, notamment en cas d’ostéoporose de stade 3.
GRH 4. Situation intermédiaire qui concerne uniquement de légères courburesde face ou de profil (1) sans defects dans les zones 2 ou 6. Dans ce cas, les difficultésd’excision du ciment doivent être soigneusement évaluées en prenant en comptela qualité de l’os cortical des deux côtés.
(1) Si la courbure de face ou de profil est accentuée, un volet fémoral est presque toujours nécessaire (voir option 5)
Option 4 (intermédiaire) Deux choix possibles, en fonction de la difficulté d’ablation du ciment.– Voie d’approche endofémorale ou trochantérotomie : Si l’ablation du ciment ne présente pas de difficultés, et afin d’obtenir une stabilité proximale, notamment en casd’ostéoporose de stade 3. Dans cette situation, une fenêtre fémorale est possible, et il est recommandé de réaliser une large ouverture latérale et postérieure dans legrand trochanter (voir option 1).– Volet fémoral. Si l’ablation du ciment présente des difficultés considérables, une fixation diaphysaire courte est préférable (voir option 5).
GRH 3. Dans cette situation, le fémur est droit mais des defects entraînent unefragilisation de l’une ou des deux corticales avec dans certains cas des lésionscorticales dans les zones 3 ou 5. Il s’agit souvent d’un granulome mais aussi,plus rarement, d’une abrasion de l’une ou des deux corticales en raison d’unemobilité anormale du bloc ciment-implant. Lorsque cette fragilité est due austress-shielding ou à l’ostéoporose, il existe habituellement des lésions des deuxcôtés de l’os cortical.
Attention Dans cette situation, l’isthme fémoral peut être utilisé, si ce n’est pasdéjà le cas (ostéoporose avancée ++ ou destruction osseuse ++) voir option 6.
Option 3 (principale) 1 choix prioritaire et 1 choix possible (1)– Volet fémoral, le choix le plus fréquent pour l’ablation du ciment, pratiquerun curetage des géodes et éviter une aggravation des lésions osseuses. C’estun volet latéral semi-circulaire ; il n’est généralement pas nécessaire de lecombiner avec une ostéotomie de la corticale médiale, le fémur étant droit deface et légèrement courbe de profil. – Voie d’approche endofémorale, option possible s’il y a des defects de stade3 et si la corticale latérale ou médiale n’a pas été fragilisée dans les zones 3ou 5. Cette option peut être utilisée en cas d’ostéoporose de stade 3 afind’obtenir une fixation proximale et éviter une fixation purement diaphysaire.Dans cette situation, il est généralement nécessaire d’ajouter du tissu osseuxdans le canal médullaire (voir option 1). (1) Si une trochantérotomie estdiscutée ou requise, il est préférable de choisir l’option de volet fémoral.
Volet fémoral = stabilité diaphysaire– Un contact os-implant de 3 cm dans la zone de l’isthme est suffisant,notamment si les corticales sont de bonne qualité et si le canal médullaire estplus ou moins conique, auquel cas une tige courte doit être choisie (piècedistale de 140 mm de longueur). Si le patient est grand, une pièce distale de200 mm de longueur peut s’avérer nécessaire.
– Si les corticales sont bonnes au contact de l’implant et si elles ne sont pastrop fragiles, la stabilisation proximale de l’implant peut être obtenue avec levolet. Cette option mérite d’être examinée en cas d’ostéoporose de stade 3 etpeut être utile lorsque le press-fit diaphysaire est médiocre ou pour éviterl’implantation d’une tige trop longue.
GRH 6. Situation particulière caractérisée soit par une ostéoporose avancée(stade 4) avec des corticales très minces et un canal médullaire cylindrique large ouun isthme fémoral détruit suite à une fracture de la tige ou un descellement d’unetige longue.
Option 6 (particulière) Dans cette situation, l’implantation d’une tige press-fit peut être impossible ou contre-indiquée.– Quand l’isthme fémoral est détruit, l’implantation d’une tige press-fit est impossible puisque cette option ne peut être appliquée au tiers distal du fémur.Une tige verrouillée peut être indiquée dans ce cas.– En cas d’ostéoporose avancée (corticales minces et très large canal médullaire) et si la fixation proximale ne peut être obtenue, le concept de tige press-fitdoit être discuté soigneusement, le risque de stress-shielding étant élevé si l’on veut utiliser un press-fit diaphysaire avec une longue tige de grand diamètre.La technique Exeter est une alternative possible.
GRH 5. Cette option concerne soit une courbure accentuée du fémur de face oude profil (1), soit une courbure moins accentuée, bien que cette dernière soittoujours associée à un autre inconvénient. Dans un scénario idéal, cet inconvénientest limité aux defects de stade 2 ; cependant, cela peut aussi concernerl’ostéoporose en stade 3 et/ou des difficultés pour exciser le ciment.
Attention Dans cette situation, l’isthme fémoral peut être utilisé, si ce n’est pasdéjà le cas (ostéoporose avancée ++ ou destruction osseuse ++) voir option 6.
(1) Si le fémur est droit de face, une courbure de profil doit être envisagée, et ce, uniquement si la courbure estaccentuée (courbure globale).
Option 5 (principale) 1 choix prioritaire et 1 choix possible
– Volet fémoral dans tous les cas, car il y a, au minimum, association de 2obstacles pour l’implantation d’une tige press-fit droite et il faut tenir compted’une courbure de face même peu prononcée.Un volet pour éviter un positionnement en varus avec un contact trois points,faciliter l’ablation complète du ciment et le curetage des granulomes et éviterla fracture si les corticales sont fragiles. En cas de courbure sagittale accentuée(fémur droit de face), effectuer d’abord un volet latéral, puis une ostéotomiede la corticale médiale.En cas de varus important ou de courbure sagittale prononcée, associer levolet latéral à une ostéotomie de la corticale médiale afin de restaurer lecontact os-implant. Ceci améliore la stabilité tout en favorisant la régénérationosseuse et l’ostéointégration secondaire.
– Trochantérotomie, option moins fréquente, bien qu’elle soit possible lorsquela fixation proximale est hautement souhaitable (ostéoporose de stade 3,courbure du fémur et defects de stade 1 ou 2) (voir option 1).
Volet fémoral = stabilité diaphysaire– Un contact os-implant de 3 cm dans la zone de l’isthme est suffisant,notamment si les corticales sont de bonne qualité et si le canal médullaireest plus ou moins conique, auquel cas une tige courte doit être choisie(pièce distale de 140 mm de longueur). Si le canal médullaire est cylindriqueou si le patient est grand, une pièce distale de 200 mm de longueur peuts’avérer nécessaire.
– Si les corticales sont bonnes au contact de l’implant et si elles ne sontpas trop fragiles, la stabilisation proximale de l’implant peut être obtenueavec le volet. Cette option mérite d’être examinée en cas d’ostéoporose destade 3 et peut être utile lorsque le press-fit diaphysaire est médiocre oupour éviter d’implanter une tige trop longue.
Fém
ur d
roit
ou
cou
rbe
Fém
ur c
ourb
e de
face
ou
de p
rofil
(2)
(2) P
rofil
: co
urbu
re g
loba
leFé
mur
dro
it d
e fa
ce (1
)(1
) Pro
fil :
droi
t ou
légè
rem
ent c
ourb
e
Zone de l’isthme détruit (fracture ou defects ++)ou ostéoporosede stade 4
Stades 1 à 4
Stade 4
Stade 3
Stade 2
Stade 1
Stade 4
Stade 3
Stade 2
Stade 1
Oui ou non
Oui
Non
Oui
Non
Oui
Non
Oui
Non
Oui
Non
Oui
Non
Oui
Non
Oui
Non
Stades
1 – Excellent
2 – Bon
3 – Médiocre
Stades
1 – Excellent
2 – Bon
3 – Médiocre
Analyse radiologique Synthèse radiologique Options stratégiques
Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire 16
Revitan® Straight Revision Hip System – Surgical Technique 16
CR
0cm
5cm
10cm
15cm
20cm
25cm
30cm
D2 = ∅16 mmLengths:R1 = 140 mmR2 = 200 mmR3 = 260 mmCone 12/14
= S, = M, = L
Scal
e 1.
15:1
1999
by
Ort
hope
dics
Ltd
., CH
-634
1 B
aar,
Sw
itze
rland
Ref
. No.
06.0
0506
.000
WL
R3 D2
R2 D2
R1 D2
P1
P2
P2.5
P3
CR
5cm
10cm
15cm
20cm
25cm
30cm
Scal
e 1.
15:1
1999
by
Ort
hope
dics
Ltd
., CH
-634
1 B
aar,
Sw
itze
rland
Ref
. No.
06.0
0506
.000
WL
R2 D2
R1 D2
P1
P2
P2.5
P3
CR
Quand un volet est indiqué, le calque est réalisé en 5 étapes successives :
1. Tracer les contours du fémurTracer les contours du fémur en préci-sant les zones de defects,l’extrémitédistaledel’implantdescelléainsiquelebouchondeciments’ilexiste.Visualiser le centre de rotationdelaprothèsedescellée.
2. Tracer les axes du fémurAxe centro-médullaire : biencentrerlecalqued’unetigelongue(piècedistaledelongueur200ou260mm)enrégiondiaphysaire,tracerl’axecentro-médul-laireetappréciersapositionauniveaudufémurproximal,àhauteurdupetittrochanteretparrapportausommetdugrandtrochanter.Axe du centre de rotation : traceruneperpendiculaireàl’axecentro-médul-lairepassantparlesommetdugrandtrochanter.Enprincipe,c’estsurcetaxequedoitsesituerlecentrederota-tionarticulairedel’implantdereprise.
3. Déterminer la longueur du voletPlacer un calque sur l’axe centro-médullaire,defaçonàcequelesommetdugrandtrochantercoïncideaveclecentrederotationdelatigedereprise(choisirunepièceproximalededimensionmoyenne,dehauteur65ou75mm).Déterminer la longueur du voletquidoitsurmonterlesobstacles(courburefémorale)toutenrespectantlazoneisthmiquedufémur.Visualiser le trait distal du volet.
Lecalqueestréalisésuruneradio-graphiedefacevisualisantlefémursurunelongueursuffisante,afind’éviteruneerreurd’axe(environ15à20cmau-delàdel’implantdescellé).
C’estuneétapeimportantedelapréparationducalque,puisqu’ellepermetd’évaluerl’étendued’unecourburequandelleexiste.Lacourbureestsouventplusvisiblesurlescalquesquesurlesradio-graphies.
Rappel:lesdéviationsenvarusdufémursontfréquenteslorsdesdescellements.
Ilestmaintenantpossiblededéterminertoutécartdelongueuràcorriger.Toutefois,ilnes’agitlàqued’unevaleurindicative,danslamesureoùlorsd’unechirurgiedereprise,lerespectdesréférencesstandardspourdéterminerlalon-gueurdumembreinférieur(degréd’enfoncementdelaprothèse)neconstituepasunerègleabsolue.
Levoletdoitrespecterlazoneisth-miquedufémur,etsalongueurestcomprisehabituellemententre15et17cm.Ilestpossiblederéaliserunvoletpluscourtencasdefémurdys-plasiqueoudepatientsdepetitetaille.
Préparation préopératoireRéalisationd’uncalquepréopératoire
Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire17
Revitan® Straight Revision Hip System– Surgical Technique 17
CR
40 to 50 mm
CR
15 c
m
2 cm
4. Choisir la longueur de l’implantC’est déterminer la hauteur de la zone de contact os-implant. Lorsquecelaestpossible,unepiècedistalecourte(140mm)doitêtrechoisie,avecuncontactos-implantdepréférencesupé-rieurà30mm.Tracer les contoursdelapièceproxi-male(enparticulierépaulementdel’implantetcentrederotationarticu-laire)ainsiquel’extrémitédistaledelapiècediaphysaireprobable.
5. Chiffrer la longueur du volet et le degré d’enfoncement de l’implantChiffrer la longueur du volet,c’estmesurerladistanceséparantlesom-metdugrandtrochanterdutraitdistalduvolet.Le degré d’enfoncementdelatigeestcalculéàpartirdel’extrémitédistaleduvolet,enprenantl’épaulementdel’im-plantinsitucommeréférence.Puisqueladistanceentrelecentrederotationetl’épaulementdel’implantinsituestde20mmenvironetquelalongueurduvoletestconnue,ilestpossiblededéterminersil’implantestdanssaposi-tioncorrecteounon.Ladistanceentrel’épaulementdelatigederepriseetl’ex-trémitédistaleduvoletdoitêtreégaleàlalongueurduvoletmoins20mm.
Pourlapièceproximalede55mm,ladistanceentrecentrederotationetépaulementn’estquede10mm.
Ilestengénéralpossiblededéterminerlalongueurdelapiècedistale.Cependant,lesautresréférencesfourniesparlecalque(hauteurdelapièceproximaleetdiamètredelapiècedistale)nesontqu’indicatives,etleschoixfaitspendantl’opérationdiffèrenttrèssouventdelapiècesélec-tionnéependantlaplanificationpréopératoire.
C’estunpointderéférenceparticu-lièrementimportantàprendreencompte,carpendantl’opération,levoletétantincliné,lesommetdugrandtrochanternepeutplusêtreutilisécommeréférencepourévaluerledegréd’enfoncementdel’implant.Seulel’extrémitédistaleduvoletpeutservirderéférencepourévaluerlapositiondelatigedereprise.
Ledegréd’enfoncementcalculésurlecalquen’estqu’unesimpleindicationetlechoixdéfinitifesttoujoursréaliséencoursd’inter-ventionaprèsavoireffectuéplu-sieursréductionsd’essai.
Lorsqu’ilexisteunimportantraccourcissement,ilestsouventpréférabled’éviterunestricteéga-lisationdes2membresinférieurs.
ConclusionsLaréalisationd’uncalqueestsimpleetrapidesil’ondisposedesdocumentsnéces-saires,enparticulierd’uneradiographiedefaceprenantlefémursurunelongueursuffisante.Biensouvent,ilpermetdevisualiserunecourburepeuaccentuéedefacequipeutfacilementpasserinaperçuetantqu’onn’apastracél’axecentromédullaire.Enfin,lalongueurduvoletestladimensionquel’opérateurdevratoujoursavoiràl’espritpendantl’opérationetlatailledéfinitivedel’implanttoujoursdéterminéeenpéropératoire.
30mm
15à
17
cm
Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire 18
Revitan® Straight Revision Hip System – Surgical Technique 18
Considérations générales•Prudenceetpersévérances’imposent
en début d’expérience. L’utilisationd’unimplantnouveaunécessite,delapartdetoutopérateur,unepérioded’apprentissageinévitablequellequesoitlaprothèsechoisie.C’estunebonneraisonpournepaschangertropsouventdeconcept.
•Tout concept implique une technique opératoire qui lui est spécifique.Lesimpératifsd’unconceptdoiventêtrebienassimilésparl’opérateuravantsonutilisation.
•Uneerreurtechniqueasouventpourconséquence un échec immédiat. Sil’onadécidéd’utiliserunimplantsansciment,latechniqueopératoiredevraêtresuivierigoureusement.
•Les2principauxobjectifsàatteindresont le respect du capital osseux et l’assurance d’une parfaite stabilité primaire de l’implant.
Laconservationducapitalosseuxdépendavanttoutduchoixdelavoied’abordfémorale,ilestégalementrecommandéd’éviterdechangerdestratégieaucoursdel’opération.
Pourassurerlastabilitéprimairepareffetpress-fit,ilconvientdetoujoursrespecterlesprincipesdéfinisparMorscher,àsavoir:obtenirunesur-facedecontactos-implantetassurerunparfaitcalagedelaprothèseenévitantdetroprigidifierlefemur.
Technique OpératoireUtilisationrationnelledesimplants 20Préparerunesurfacedecontactos-implant 21Assurerunefixationefficacedel’implant 23Option1:voletfémoral 25Option2:voieendofémorale 31Soinspost-opératoires 37Exemplesradiologiques 38Conclusions 40
Latechniqueopératoirevarieselonlavoied’abordfémoralechoisie:unvoletfémoral(option1)oulavoieendofémorale(option2).Toutefois,avantladescriptiondecesdeuxtech-niques,ilconvientdefairequelquesremarquesgénérales.Cesconsidérationsconcernent:l’utilisation rationnelle des différents implants et l’application pratique du concept press-fit ou com-ment préparer une surface de contact os-implant et assurer un bon calage de la prothèse ?Lesdeuxtechniquesopératoires(options1et2)ontétérédigéesdetellefaçonqu’ellespuissentêtreutiliséesséparément,cequiexpliquecertainesredites.
Technique Opératoire
Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire19
Revitan® Straight Revision Hip System– Surgical Technique 19
50 to 80 mm
Longueur Hauteur pièce proximale
pièce distale Longueur totale
120 mm 55 175mm
65 185mm
75 195mm
85 205mm
95 215mm
105 225mm
140 mm 55 195mm
65 205mm
75 215mm
85 225mm
95 235mm
105 245mm
200 mm 55 255mm
65 265mm
75 275mm
85 285mm
95 295mm
105 305mm
Technique OpératoireUtilisationrationnelledesimplants
Trois règles :– Augmenter le diamètre de la pièce distale pour réduire la hauteur de la pièce proximale.– Privilégier les pièces proximales tulipées et éviter si possible les hauteurs de 95 ou 105 cm.– Les pièces distales de L. 260 mm sont très rarement utilisées.
Voie endo-fémorale et fixation en zone métaphyso-diaphysaire
Danscettesituation,lapartieutiledelapiècedistaleestlazone
coniqueproximale(hauteur45mm).Unepièceproximaletulipée
doitêtreutilisée.
Ilestsouventpréférabledechoisirunepiècedistaled’unelon-
gueurde140mmetd’undiamètreplusgrand,avecunepièce
proximalepluscourte.
Fixation diaphysaire courte par voie endo-fémorale ou après
volet fémoral
Danscettesituation,lapartieutiledelapiècedistaleestlazone
coniquedistale(hauteur100mm).Choisirunepièceproximale
«tulipée»ou«cylindrique».
Cetimplantpeutaussiêtreutilisépourunefixationproximale
parvoieendofémorale,enparticulierpour«ponter»unefenêtre
fémorale.
Aéviter,sipossible,pourutiliserunepiècedistaledeL.200mm.
Fixation diaphysaire longue avec volet fémoral
Danscettesituation,lapartieutiledelapiècedistaleestlazone
conique(hauteur120mm)enserappelantquelespiècesde
L.200mmcomportenttoujoursunezonecylindriqueintermédiaire
peupropiceaucalage.Siunepiècehauteestnécessaire,choisirune
pièceproximaledetypetulipéoucylindrique.
Rappel:lespiècesdistalesdeL.260mmsonttrèsrarementutili-
séesetréservéesautraitementd’unecomplicationaveclésions
osseusesmultiples.Danscettesituationellesfontsurtoutofficede
cloucentromédullaire.
40 to50 mm30mm
50mm
Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire 20
Revitan® Straight Revision Hip System – Surgical Technique 20
Être à proximité de la zone d’ancrage Silazonepress-fitpeutsesituerenzonediaphysaireproximale:unepré-parationparvoieendofémoraleestpossible.Silazonepress-fitdoitsesituerenzoneisthmiquedufémur:ilestsou-ventpréférablederéaliserunvoletfémoral.
Aléser un segment de fémur rectiligneL’uniquerôledesalésoirsestdedon-neraucanalmédullaireuneformeconique,etilsnesontefficacesquesil’onestabsolumentsûrdetravaillersurunsegmentfémoraldroit.
Aléser un segment de fémur de hauteur réduiteIlestplusfacilede«coniser»unseg-mentdefémursilahauteurdecettezonen’estpastropimportante.L’opé-rateurdoittenircomptedufaitqu’uncanalmédullairenepeutêtrerenduconiquesurunehauteursupérieureà60à80mm.
Technique OpératoirePréparerunesurfacedecontactos-implant
Obtenir une surface de contact os-implant est le principal objectif à atteindre quand on a fait le choix du concept press-fit afin d’assurer la stabilité primaire d’un implant sans ciment. Cette préparation peut être réalisée avec les alésoirs ou les râpes selon la zone du fémur où s’effectue la stabilité primaire.
Préparation du fémur avec les alésoirsQuandonrechercheunefixationdiaphysaire,lapréparationdufémurestréaliséeaveclesalésoirsquiontpourseulrôlederendrelacavitémédullaireconique.Pourobteniruncontactos-implantsousformed’unesurfaceaveclesalésoirs,ilfautobserver3règles:
Ilestdifficiledepréparerunesurfacedecontactenétantàdis-tancedecettezone.Vouloiraléserunfémur,enzoneisthmique,parvoieendo-fémoraleestsouventrisqué!
Lesalésoirsn’ontpaslacapacitéderendreunfémurrectilignequandilestcourbé!
Attention!Lesréférencesdon-néesparl’alésoir(diamètreetlongueur)nesontquedesimplesindicationspourlechoixdel’implantdéfinitifquiesttoujoursréaliséavecuneprothèsed’essai.
40 to50 mm
30mm
Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire21
Revitan® Straight Revision Hip System– Surgical Technique 21
Lorsd’unereprise,lazonedestabilitéprimairesesitueàunehauteurqu’ilesttoujoursdifficiledeprévoiràl’avance:unerâpemodulablepermetd’assurerunepréparationélectivedelazonedecontactos-implant.
Lespiècesdistalesde200mmdelongueurnedoiventpasêtreutili-séesdanscecas.
Àcestadedel’opération,ilestpréférabled’utiliserdesrâpestulipéesproximalesde55à85cmdehauteur.
Unerâpeenmonoblocpeutrestercoincéedanslazonemétaphy-sairesupérieure.Danscecas,iln’yaplusdesurfacedecontactmaisseulementdespointsdecontact,cequiestsouventinsuf-fisantpourgarantirlastabilitéprimaire.
Préparation de la zone métaphyso-diaphysaire(zonedecontactos-implant)•Pendantlapremièrephase,lazone
destabilitéprimairedoitêtre«trou-vée»enutilisantlapartiedistaledelarâpe.Celle-ciestenfoncéeàl’aidedelabarrederâpequipossèdedesrepèresdelongueurpouvantêtreuti-liséspoursélectionnerlapièceproxi-maleàutiliserdansladeuxièmephase.
•Onutiliseradepréférenceunerâpedistalede120mmdelongueur.Maisilestégalementpossibled’utiliserdesrâpesdistalesde140mmdelongueur:diamètrecomprisentre14et18mm.
Préparation de la zone métaphysaire(choixdel’implant)•Assemblerles2élémentsdela
râpe:piècedistaleutiliséepourlepremiertempsetpièceproximaledontlahauteuraétédéterminéelorsdutempsopératoireprécédent.
•Enfoncerl’ensembleenmonoblocetsiledegréd’enfoncementdéterminélorsdelaphaseprécédenteestres-pecté,onal’assuranced’unparfaitcontactos-implantenzonemétaphy-so-diaphysaire.
Préparation du fémur avec les râpesLapréparationd’unesurfacedecontactos-implantaveclesrâpesn’estpossiblequelorsquelechoixd’unevoieendofémoraleaétéfaitetsi,parailleurs,lasta-bilitéprimairesesitueenrégionmétaphyso-diaphysaire,(unefixationenzonemétaphysaireestrarementpossiblelorsd’unereprise).Danscettesituation,ilconvientdebienutiliserlamodularitédelarâpepourréaliserunepréparationen2tempsdelacavitémédullaire.
1059585756555
10595857565
65
Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire 22
Revitan® Straight Revision Hip System – Surgical Technique 22
Utiliser la zone conique de l’implantPourlestigesd’unemêmelongueuretd’unepenteconiquedonnée,lazoneconiqueestdistaleetdehauteurconstante.Lahauteurdelazoneconiqueestde120mmpourlespiècesdistalesdeL.200mm.PourunetigedeL.140mm,lahauteurdelazoneconiqueestd’environ100mm.Ilestimportantdesoulignerquepourdespiècesdistalesde140mmdelongueuretde14à18mmdediamètre,lazoneconiquedistaleestprolongéeparunezoneproximaleégalementconique(cône9°).Celaveutdirequecesimplantssontconiquessurtouteleurlongueur.Cettecaractéristiquenes’appliquepasauxtigesde140mmdelongueuretde20mmouplusdediamètre,carlediamètredelazoneconiquedistaleestsupérieuràceluidelazoneconiqueproximale.
Garder une réserve de conicitéGarderuneréservedeconicitérevientàs’assurerquel’implantseracorrectementcalé(contactos-implant)aveclapartiedistaleoumédialedelazoneconiquedel’implant.
Pourquoi garder une réserve de conicité ?Afindepermettrelecalage.Enoutre,siunetigede200mmdelongueurestchoisieetsilecalageestgarantiparlazoneproximaledelazoneconique,ilexisteunrisqued’instabilitésilemoindreenfoncementsecondairesur-git.Celaseproduiteneffetdansunezonecylindriquepeuadaptéeaucalage.
Comment garder une réserve de conicité ?Pourgarderuneréservedeconicité,ilfautaugmenterlediamètredel’implantsansaugmenterlediamètredelacavitémédul-laire.
Cettecaractéristique,communeàtouteslestigesconiques,signifiequ’unetigelonguecomportetoujoursunezonecylindriquepeupropiceaucalage,etceciquelquesoitsondiamètre.Al’inverse,laconicitédestigescourtes(dia-mètres14à18mm)surtouteleurhauteurplaideenfaveurduchoixdecesimplantsàchaquefoisquecelaestpossible.Rappel:pourlatigedeL.120mm,seulelazoneconiqueproximale,d’unehauteurd’envi-ron45mm,estutile.
Lanotionderéservedeconicitédoitsurtoutêtrepriseenconsi-dérationquandlapréparationdufémuresteffectuéeavecunalésoir(fixationdiaphysaire).Ilestdifficiledesavoirs’ilyaounonuneréservedeconicitésil’onneconnaîtpasprécisémentlazonedufémuroùs’effectuelecalage.C’estunebonneraisonpourréaliserunvoletfémoraldèsquelafixationestdestinéeàêtreeffectuéedanslazoneisthmiquedufémur.
Quandonafaitlechoixd’unetigemonobloc,cettemanœuvrepeutavoirpourconséquenceunallongementdumembreinférieuretêtrelacaused’uneinégalitédelongueurdes2membresinfé-rieurs.Avecunsystèmemodulable,ilestfaciledepalliercetinconvénient.
Technique OpératoireAssurerunefixationefficacedel’implant
Il s’agit d’une phase délicate de l’opération. Outre la nécessité d’une perception exacte de la zone où l’implant sera calé, il est nécessaire d’observer trois règles afin d’assurer une bonne fixation.
120
mm
100
mm
∅ 16 ∅ 18
Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire23
Revitan® Straight Revision Hip System– Surgical Technique 23
Modularité et réserve de conicitéAvecunsystèmemodulable,ilestfaciled’augmenterlediamètred’unimplantsansinduirededifférencedelongueurentreles2membresinférieurs.Deuxpossibilitéss’offrentàl’opérateur:•S’ils’agitd’unetigecourte(L.
140mm),ilfautaugmentersondia-mètreetréglerlalongueurdumembreinférieuravecunedespiècesproxi-malesdehauteursdifférentes.
•S’ils’agitd’unetigelongue(L.200mm),ilest,leplussouvent,pos-sibledelaremplacerparunetigequiestàlafoisd’undiamètresupérieur(+2mm)etpluscourte(L.140mm).Ces2implantsprésententunezone commune d’ancragequiestenposi-tiondistalepourlatigecourte,cequiluiprocureuneréservedeconicitéet,commeils’agitd’unetigepluscourte,l’égalitédelongueurdes2membresinférieursestrespectéeoufacileàréglerparunedespiècesproximales.
Réaliser une implantation en 2 tempsProthèsed’essaiettigedéfinitivenesecalentpastoujoursàlamêmehauteur!Uneimplantationen2temps,réaliséeavecunepièceproximaleprovisoire,permetdechoisirlahauteurdelapièceproximaleaprèsl’implantationdelapiècedistaledéfinitiveetenfonctiondesondegréd’enfoncement.
Ilnefautpaschoisirunimplantaveclesalésoirs,maisavecuneprothèsed’essai.Etsil’onveutchoisirunimplantavecuneréservedeconicitésanscréeruneinégalitédelongueur,ilfautdisposerd’uneprothèsed’essaiégalementmodulable.Parailleurs,unsystèmemodu-lablefacilitelechoixd’unetigecourte,cequiestpournoustou-jourspreferable.
En résuméUn bon calage assure en même temps la stabilité primaire de l’implant. Un ancrage press-fit efficace ne dépend pas de l’ampleur de l’interface os-implant mais de la qualité du calage.Ce stade de l’opération est difficile à réaliser si, au moment de choisir l’implant et d’implanter la tige définitive, il n’y a pas de système modulable disponible.
L 200 mm∅16 mm
Similaranchorage
area
L 140 mm∅18 mm
zonecommuned’ancrage
Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire 24
Revitan® Straight Revision Hip System – Surgical Technique 24
Lors d’une révision, la réalisation d’une fémorotomie, sous forme d’un volet fémoral, est un bon moyen pour éviter les incidents en cours d’intervention et pour assurer une parfaite stabilité primaire qui, dans ce cas, se situe toujours en région diaphysaire.
Principaux objectifsLes deux voies d’approches articulaires, antérolatérales et postérolatérales, peuventêtreutilisées.Ilesttoutefoispréférabled’utiliserlavoied’accèspostérolatéralesiunvoletlatéralestplanifié.
Il s’agit dans tous les cas d’un volet fémoral pédiculé aveclemusclevastelatéraletonyassocie,sibesoinest,uneostéotomiedelacorticalemédialeencoursouenfind’intervention.
Technique OpératoireOption1:voletfémoral
En choisissant la prothèse, tirerpartidelamodularitédelaprothèsed’essaiet,lorsquecelaestpossible,placerunetigecourteavecuncontactos-implantsurunehauteurd’environ3cm.L’implantation de la tige définitive est effectuée en 2 temps. L’assemblagedelapièceproximaleestréaliséinsitu,aprèsimplantationdelapiècedistaledéfinitive.
Après avoir luxé la prothèse et retiré l’implant de son logement. Lescor-ticotomiessontréalisées,àlascieoscillante,delacorticalelatéraleverslacorticalemédiale,autraversdelacavitémédullaireetaprèsavoirréaliséletraitdistal.
Prothèse non luxée et tige en place. Lestraitsd’ostéotomiepostérieuretdistalsontréalisésaveclascieoscillanteetletraitantérieuravecunciseauàosenpassantsouslevastelatéral.Avanttoutetentativederelèvement,ilfautlibérerlevoletdesesattaches:cimentenzonesdistaleetproximale(grandtrochanter),corticotomiesincomplètes(antérieureouanglesdutraitdistal),adhérencesauniveaudelacavitéarticulaire(faceprofondedesmusclesfessiers).
Cettetechniqueestséduisante,maisilestpréférabledel’évitersilahancheesttrèsenraidieetlescorticalesfragilisées(risquesd’unefracturelorsdelaluxation).
Unecorticotomieantérieureincomplèteestsouventàl’originededifficultéslorsdurelèvementduvolet.Danscecas,etaprèslalibéra-tiondelacavitéarticulaire,onpeuteffectuerdesmanœuvresenlevieretbasculeantérieureduvoletpourcompléterletraitantérieurquisefaitengénéralaubon«endroit»silacorticotomieantérieureaétébienamorcéeauxdeuxextrémités.
Réalisation d’un volet fémoralDécouperunvoletfémoralpédiculéd’unelongueurde15à17cm.Afindepré-serverlazoneisthmiquedufémuroùlastabilitéprimairedoits’effectuer,éviterdedécouperunvolettropétroitdanslazonediaphysaireouunvolettroplongdansleseulbutd’exciserunbouchondeciment.Levoletfémoralpeutêtreréa-liséde2façons:
Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire25
Revitan® Straight Revision Hip System– Surgical Technique 25
Avantdeprocéderàl’ablationduciment,assureruneparfaiteexté-riorisationdufémurproximalenlelibérantdesesattachesfibreusesetcapsulaires.
Onprocèdeàl’ablationd’unbouchondecimentaprèsablationcomplèteducimentproximaletintermédiaire.
Inutiledechercheràaugmenterlediamètreducanalmédullairesaufsicelui-ciestétroit(unalésagede12ou13mmestunminimumnécessaire).
Silacorticaleantérieureconstitueunobstacleetsielleestfragilisée,ilestpréférablederéaliser,àcemomentdel’intervention,uneostéotomiedelacorticalemédiale.
Pourlecalculdel’enfoncement,lesommetdugrandtrochanterestpositionné,àl’aided’uneréglettestérile,àpartirdutraitdistalduvoletàunedistancequicorres-pondàlalongueurduvolet.
Eviterlasituationoùunepiècedistaled’unelongueurde260mmestnécessaire(sommetdugrandtrochanterensecteur3).Danscecas,augmenterlediamètredesalésoirspourfinirdanslesecteur2correspondantàunepiècedistalede200mmou,depréférencedanslesecteur1correspondantàunepiècedistalede140mm.
Serappelerquelesréférencesfourniesparl’alésoirnesontquedesimplesindicationspourlechoixdel’implantdéfinitif.
Ablation d’un bouchon de cimentDansunpremiertemps,percerlebou-chonàl’aided’unemèchede6mmaprèss’êtreassuréduboncentragedecelle-ci.
Ensuite,etaprèsavoirvérifiél’ab-senced’unefausseroute,agrandirletrajet,jusqu’à11mmenviron,pourpasserunecuretted’extractiondecimentlarge.
Calibrer le fémur et vérifier l’axe de profil•Dansunpremiertemps,utiliserles
alésoirscylindriquespoursupprimerlazonederétrécissementenqueuedeprothèseetcalibrerlecanalmédullaire.
•Dansundeuxièmetemps,vérifiersilacourburesagittale(corticaleanté-rieure)neconstituepasunobstacleàlaprogressiondel’alésoirdansl’axedeladiaphyse.Pourcela,utili-serunalésoirconiquelongd’undia-mètreinférieuraucalibreducanalmédullaire.
Alésage du fémur (« conisation » de la cavité médullaire)Augmenterprogressivementledia-mètredel’alésoiret,unefoissapro-gressionstoppée,appréciersondegréd’enfoncementensituantlesommetdugrandtrochanterparrapportaucentrederotationdel’implantcorres-pondantàl’alésoirenplace,marquésurlemancheparuntraittransversal.
Exemple ci-joint : Pourunvoletde15cmdelongueur,lesommetdugrandtrochantercorrespondautrait200-65.Cerepèrecorrespondàunimplantdemêmediamètrequel’alé-soirenplaceetd’unelongueurde265mm,c.-à-d.unepiècedistalede200mmdelongueur(lechiffre200)combinéeàunepièceproximaled’unehauteurde65 mm.
15 c
m
140-55140-65140-75140-85140-95140-105200-55200-65200-75200-85200-95200-105
Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire 26
Revitan® Straight Revision Hip System – Surgical Technique 26
Il existe une réserve de conicitéDanscecas,lastabilitéprimaireestassuréeparlapartiedistaledelazoneconiquedel’implant.Laligneproxi-maledélimitantlazoneconiqueutiledelatigeenplaceestsituéeclairement(de4à5cm)au-dessusdel’extrémitédistaleduvolet.
Il n’existe pas une réserve de conicitéDanscecas,lastabilitéprimaireestassuréeparlapartieproximaledelazoneconique.Laligneproximaledéli-mitantlazoneconiqueutiledelatigeestsituéeàlahauteurouendessousdel’extrémitédistaleduvolet.•Silapiècedistaleaunelongueur
de200mm,ilestnécessairedelaremplacerparunepiècedistalede140mmavecundiamètreplusgrandde+2mm,engénéralsansalésagecomplémentaire.
•S’ils’agitd’unepiècedistaledelon-gueur140mm,ilfautsimplementaugmenterlediamètredel’implant.Danscecas,unalésagecomplémen-tairepeutêtrenécessaire.
Choix de la pièce distaleAttention !Enpratique,lapiècedistale(quiassurelastabilitéprimaire)etlahauteurdelapièceproximale(quirestaurelalongueurdumembreinférieur)sontchoisiessimulta-némentaucoursdel’intervention.Toutefois,dansunsoucideclarté,cesdeuxtempsdel’interventionserontdécritsséparémentci-dessous.
Assemblagedes2élémentsdelaprothèsed’essaicorrespondantauxréférencesdon-néesparl’alésoiretenfoncementàpetitscoupsdemaillet.Ceciéviteainsidecontinueràenfoncerenforçantavecrisqued’enclavement.Alafindel’impaction,apprécierlepositionnementdelazoneconiquedel’implantparrapportàlazoned’ancrage(zonedecontactos-implant).Deuxsituationspeuventseprésenteràl’opérateur:
Quandonafaitlechoixd’unevoieendofémorale,ilesttrèsdifficile,voireimpossible,d’apprécierlapositiondelazoneconiquedel’implantparrapportàlazoned’ancragesicelle-cisesitueenrégionisthmiquedufémur.
Lanécessitéd’évalueretdecomparerlapositiondelazoneconiquedel’implantestunebonneraisonpournepasfaireunvolettropcourt!
Rappel:pourgarderuneréservedeconicité,ilfautaugmenterlediamètredel’implantsansaug-menterlediamètredelacavitémédullaire.
Remplacerunetigede200mm(sansréservedeconicité)parunetigepluscourteàlargediamètreestunesituationàlaquellel’opé-rateurseraparfoisconfronté(cesdeuximplantsprésententunezoned’ancragesemblable).
75
65 75
Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire27
Revitan® Straight Revision Hip System– Surgical Technique 27
Cettesituationpeutseprésenterquandlahancheagardéunebonnesouplesseetlorsquelerac-courcissementdumembreinfé-rieurn’estpastropimportant.
Quandonafaitlechoixd’unepiècedistaledeL.140mm,onpeutdiminuersondiamètresansrisque,carcetimplantprésenteunezoneconiqueproximalequipeutprendrelerelaisdelazoneconiquedistaleencasd’enfonce-mentimportant.Iln’enestpasdemêmepourlespiècesdistalesdeL.200mmquiprésententunezoneintermédiairecylindrique,peufavorableaucalage.
Choix de la pièce proximaleÀcestadedel’interventionilestnécessairedechoisirunepièceproximaledehauteur moyenne(65ou75mm)afindedisposerd’uneréserveaumomentdel’implantationdelatigedéfinitive.Lorsquecelaestpossible,unepièceproximalede95ou105mmdehauteurdevraêtreévitée.
Attention !Lorsd’unerévision,lerespectdesréférenceshabituellespourcalculerlabonnelongueurdumembreinférieur(sommetdugrandtrochanter–centrederotationcolmoyen)n’estpasunerègleabsolue.Ilesttoujourspréférabled’effec-tuerplusieursessaisavantdeprocéderauchoixdéfinitif.Troissituationsdiffé-rentespeuventseprésenteràl’opérateur:
75
2 cm
7555
Il s’agit du bon choixLalongueurdumembreinférieuraétérestauréeenutilisantl’unedespiècesproximalesdedimensionmoyenne(65ou75mm)etlaréductionpeutêtreréa-liséesansaucunedifficulté.
Pourcalculerledegrédepénétration,mesurerladistanceentrel’épaulementdelaprothèsed’essaietl’extrémitédistaleduvolet.Cettedistancecor-respondàlalongueurduvoletmoins2cm.
Pièce proximale basse (55 mm)Ilseranécessairedechoisirunepièceproximaleplushaute(65ou75mm).–Laplupartdutemps,unalésagecomplémentaireseraeffectuéafind’augmenterledegrédepénétrationdelapiècedistale,cequipeutêtrefaci-lementobtenus’ilexisteuneréservesuffisantedeconicité.–Quandilfaut,àlafois,augmenterlahauteurdelapièceproximaleetdimi-nuerlalongueurdumembreinférieurparrapportauxréférenceshabituelles(réductiondifficileàcaused’unerai-deurarticulaire),onpeutêtreamenéàdiminuerlediamètredelapiècedistale.
Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire 28
Revitan® Straight Revision Hip System – Surgical Technique 28
Pièce distale•Insérerunimplantproximalprovisoire
dontlahauteuradéjàétédéterminéelorsdel’étapeopératoireprécédente.
•Enfoncerlapiècedistaledéfinitiveendonnantdelégerscoupsdemailletetvérifiersimultanémentledegréd’enfoncementavecuneréglette.Patienterquelquesinstantspuisvéri-fierànouveauquel’enfoncementdel’implantestcomplet.
•Réductiond’essaiafindesélection-nerlahauteurdelapièceproximaledéfinitiveetvérifierl’orientationqu’elledevraavoir(antétorsion).
Pièce proximaleAprèsunlavageminutieuxducônedejonction,positionnerlapièceproximaleàlamain,etavanttouteimpactionluidonnerl’antétorsionvoulue.Assemblageaveclaclédynamomé-triqueetmiseenplacedel’écroudesécurité.Réductionetchoixdelalon-gueurducol.
Pièce proximale haute (≥ 85 mm)Ilfautdiminuerl’enfoncementdelapiècedistalepourfairelechoixd’unepièceproximaleplusbasse.–Silapiècedistaleaunelongueurde140mm,lediamètredelapiècedistaledoitêtreaugmentésansquesalon-gueurensoitmodifiée.–Silapiècedistaleaunelongueurde200mm,ilestsouventpréférablederaccourcirsalongueurenaugmentantsondiamètre,sinécessairedeplusde4mm.Danscecas,unalésagecomplé-mentairepeutêtrenécessaire.
Selonlaqualitédescorticales,unedifférenced’enfoncementde+ou–5mmparrapportàlapro-thèsed’essaiestfréquente.(Lapénétrationdesailettesdansdescorticalesostéoporotiquespeutentraînerunedifférencepouvantatteindre10mm,voireplus).
Lorsdel’assemblagedelapièceproximale,ilconvientdetenirtrèsfermementlapoignéedutendeur.
ImportantLorsdel’assemblagedelapièceproximaleaveclapiècedistale,l’utilisationdumailleteststric-tementinterdite.Ilestimpératifd’utiliserlatechniqued’assem-blage(voirannexe1).
Mise en place de l’implant définitif en 2 tempsLamiseenplacedel’implantdéfinitifen2tempsestréaliséeavecunepièceproximaleprovisoireprévueàceteffetetellenepeutêtreeffectuéequesiunvoletfémoralaétéréalisé.
–40°
+40°
40°R/L40°
105 85
Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire29
Revitan® Straight Revision Hip System– Surgical Technique 29
Retirerlaprothèsedesonloge-ment,faireunouplusieurscer-clagesdufémur,puisprocéderàunenouvelleimpactionenvérifiant,àchaqueinstant,quel’écartauniveaudutraitderefendestréduit.
Décoapterlapièceproximalepourchoisirunepièceplusbasse,ouretirerlaprothèsedesonloge-mentpourprocéderàunalésagecomplémentaire.
Retirerlaprothèsedesonloge-mentpourluiredonnerlabonneorientation,puisprocéderàunenouvelleimpaction.
Lorsdelaremiseenplaceduvolet,lesobstaclespourassurerunboncontactauniveaudestraitsd’ostéotomiesesituentsou-ventauniveaudugrandtrochan-ter(corticalisationduspongieux)etàlalimiteinférieureduvolet(ossificationendomédullaire).
ImportantSil’oscorticalestdebonnequa-lité,larestaurationcorrecteducontactos-implantetunboncer-clagepermettrontd’améliorerlastabilitédel’implant.Cequifacili-teralatransmissionproximaledescontraintes.
IncidentsTrait de refend diaphysaireUntraitderefendpeutsesituerauniveaud’undes2anglesdutraitdistalduvoletsicelui-cin’apasété,lorsdesaréalisation,délimitépar2trousdemèche.
Prothèse définitive trop hauteCetincidentpeutsurvenirsilepro-tocoleopératoire,lorsduchoixdel’implant,n’apasétérespecté.
Mobilisation de l’implant lors de l’assemblageCetincidentsurvientsilapoignéedutendeurn’estpasbienmaintenuelorsdel’assemblagedelapièceproximale.
Remise en place du voletQuandlefémurestdroitdefaceetpeucourbedeprofil,unebonnepré-parationdelafaceendomédullaireduvoletsuffitpourréduirelesécarts.Silefémurestcourbe,ilestnécessairederéaliseruneostéotomiedelacorticalemédialeafinderestaurerlecontactos-implant.
L’ostéosynthèseduvoletestréaliséeàl’aidededeuxcerclagesouplussibesoin.Silegrandtrochanterestfragi-lisé,utiliserlecerclageproximalafinderéaliserunmontagecomplémentairesouslaformed’unappuilatéralposté-rieur.
Silesdefectsosseuxoulesécartsduvoletnesontpastrèsaccentués,ilspeuventêtreignorés.Pourdessurfacesplusimportantes,ilestrecommandéd’introduiredutissuosseuxcomplé-mentairesousformedepetitsgreffonscortico-spongieuxautologues.
Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire 30
Revitan® Straight Revision Hip System – Surgical Technique 30
Voie(s) d’abord articulaireVoie d’abord postérolatéraleLepatientestplacéendécubituslatéral.Incisioncutanéecentréesurlegrandtrochanteretlégèrementincurvéeenarrièreauniveaudubassin.Incisiondufascia-lataetdugrandfessierdanslesensdesfibresmusculaires.
Repéreretécarterlebordpostérieurdumoyenfessieravantdefaireunecapsulotomiepostérieure,avecsectionaurasdel’osdestendonspyramidal,obturateursetjumeaux.Luxationetaprèsablationdelaprothèsefémorale,libérerlefémurproximalafind’assureruneparfaiteextériorisationdufémur.
Cette option doit être utilisée si :– le fémur est droit de face et légèrement courbe de profil– et si les defects osseux ne sont pas trop importants.Dans cette situation, l’objectif est d’obtenir une fixation dans la région métaphy-so-diaphysaire ou, plus rarement et seulement si c’est nécessaire, dans la zone diaphysaire proximale.
Technique OpératoireOption2:voieendofémorale
Principaux objectifsAssurer une bonne extériorisation du fémur. Iln’estpaspossibledebienpréparerunecavitémédullairesilefémurrestefixéaufonddelacavitéarticulaire.
Réaliser une large ouverture du grand trochanterpouravoirl’assuranced’êtredansl’axedeladiaphysefémoraleetéviteruneimplantationenvarusdel’implant.
L’ablation du ciment doit être tou-jours complète. Cetempsopératoirenécessiteuneparfaitevisiondelacavitémédullaireetlaréalisationd’unefémorotomie,sousformed’unefenêtrefémorale,peutêtreindiquée.
Au moment de la sélection de l’im-plant,l’objectifdoitêtred’assurerunefixationdanslazonemétaphyso-diaphysairedufémur.Sicelan’estpaspossible,essayerd’obtenirunefixa-tiondiaphysairecourte.Danstouslescas,utiliserunepiècedistalecourtedelongueur120ou140mm.
Ilestdéconseilléd’implanterunepiècedistalede200mmdelongueursilavoieendofémoraleaétéchoisie.
L’implantation de la tige définitive est effectuée en 1 temps, aprèsassem-blagedes2élémentsdelaprothèsehorsfémur.
Lebassinestimmobiliséenarrièreparunappuisacréetenavantparunappuipubienenveillantànepascomprimerlesvaisseauxfémoraux.Lemembreinférieurestmaintenuhorizontalparuncoussinfacilementmobi-lisable.
Unesectionducarrécruraletdel’expansionaponévrotiquedugrandfessierpeuventêtrenéces-saires.Avantd’explanterlatigefémorale,ilestsouventnécessaired’ouvrirlegrandtrochanter.
Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire31
Revitan® Straight Revision Hip System– Surgical Technique 31
Voie d’abord antérolatéraleLepatientestplacéendécubitusdorsal.Incisioncutanéecentréesurlegrandtro-chanter,légèrementobliqueenhautetenavantauniveaudubassin.
Incisiontransglutéaleetduvastelatéralendigastrique.Aprèsablationdelaprothèse,libérerlefémurproximalenréalisantunesectiondupyramidaletdelacapsulepostérieureaurasdel’os,afind’assurerunebonneextériorisationdufémur.
Abord fémoralOuverture du grand trochanterLechoixd’unevoieendofémoraleimposeunelarge ouverture latérale et postérieuredugrandtrochanter.
Cetempsopératoireestréaliséàl’aidedepincesetciseauxgouges,carl’osestsouventcorticaliséetscléreuxàceniveaudufémur.
TrochantérotomieIlconvientderéaliserunetrochantéroto-miedigastriqueenpréservantlesinser-tionsduvastelatéral.
Lebassinestimmobiliséparunecaleprenantappuisurlahanchecontrolatérale.Lahancheàopérerdoitdéborderlégèrementlatableopératoire.
Eviteruneincisiontransglutéaletropantérieure,afinderespecterlacontinuitéanatomiqueentremoyenfessieretvastelatéral.Serappelerquelepointdepénétra-tiondesinstrumentsancillairessefaitauniveaudelafossettedigitale.
Compléterl’ouverturedugrandtrochanteràl’aided’unalésoirconiquelorsdelapréparationducanalmédullaire(voir«Prépara-tiondufémuretchoixcorrectdel’implant»,page34).
Quandunetrochantérotomieestindiquée,elleconstitueàlafoislavoied’abordarticulaireetfémorale.
Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire 32
Revitan® Straight Revision Hip System – Surgical Technique 32
Fenêtre fémoraleSilavoieendofémoraleouunetro-chantérotomieaétéchoisie,unefenêtrefémoralepeutêtreindiquéepourexciserunbouchondeciment.Ellepeutêtrelatéraleouantéro-laté-raleet,silescorticalessontépaisses,elleestréaliséeenformedecoin,cequifacilitesaremiseenplacesansostéosynthèse.
En zone intermédiaire : fractionnementducimentdeprocheenproche,enayantenpermanenceunebonneper-ceptiondel’interfaceos-ciment.
Bouchon de ciment : percerlebou-chonàl’aided’unemèchede6mm,puisagrandirletrajet,jusqu’à10ou11mm,pourpermettrelepassaged’unecuretted’extractiondecimentlarge.
Unefenêtrefémoralepermetunboncentragedesinstrumentsutiliséspourl’extractiond’unbou-chondeciment(voirci-après).
Seméfierd’unfragmentdecimentrestantpouvantêtreàl’origined’unalésageexcentréoud’unefausseroute.
Onprocèdeàl’ablationd’unbouchonaprèsexcisioncomplèteducimentintermédiaire.Silatigefémoraleestexcentrée,seméfierd’unefausseroute.
Ablation du cimentC’estuntempsopératoiresouventlaborieuxetl’utilisationd’unextracteurméca-niquedecimentn’évitepaslesfaussesroutesquandlefémurestcourbe.
Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire33
Revitan® Straight Revision Hip System– Surgical Technique 33
65
1059585756555
Préparation du fémur et choix de l’implantCalibrer le fémur et régulariser l’ouverture du grand trochanterCalibrerlefémuravecunalésoircylindriqueetrégulariserl’ouverturedugrandtrochanteravecunalésoirconiqued’undiamètreinférieuraucalibreducanalmédullaire.
Alasuitedecepremiertempsopéra-toire,rechercherunefixationenzonemétaphyso-diaphysaireet,sicemodedefixationn’estpaspossible,recher-cherunefixationdiaphysairecourte.
Fixation métaphyso-diaphysaireLapréparationdufémurestréaliséeavecunerâpequifaitégalementofficedeprothèsed’essai.Ilconvientderéaliserunepréparationdufémuren2temps.
•Dansunpremiertemps,enfoncerlarâpedistalede120mmoude140mmdelongueur(de14ou18mmdediamètre)aveclapoignéecylin-driquegraduéejusqu’àatteindreunestabilitéprimaireparfaite.Apprécierledegréd’enfoncementpourchoisirlahauteurdelapartieproximaledelarâpe.
•Lesecondtempsconsisteàassemblerlesdeuxélémentsdelarâpeenuneseulepièce.Cefaisant,ledegréd’en-foncement,quiaétédéterminélorsdupremiertemps,doitêtremaintenu.S’ilestimpossibled’assurerunesta-bilitéprimaireàceniveau,opterpourunefixationdiaphysairecourte–voirpagesuivante.
Siunefixationproximaleestrequise,lacalibrationdufémuraumoyend’unalésoircylindriqued’aumoins12mmdediamètreestnécessaire.
Unalésoirconiquelongpermetdevérifierl’alignementdufémurproximalparrapportaufémurdiaphysaire.
Quandl’enfoncementdelarâpeenmonoblocs’avèredifficile,ilestpossiblederéaliseruneprépa-rationséparéedelamétaphyse,avecunedesrâpesproximales,sansutiliserlapiècedistale.
Ilestpossibled’assurerunefixa-tionenzonemétaphyso-diaphy-saireavecunepiècedistaledeL.140mmquipeutêtreindiquéequandonaréaliséunefenêtrefémoralepourl’ablationd’unbou-chondeciment.
Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire 34
Revitan® Straight Revision Hip System – Surgical Technique 34
140-55140-65140-75140-85140-95140-105
75
Fixation diaphysaire courte Danscettesituation,lapréparationdufémuresteffectuéeaveclesalésoirs.Augmenterlediamètredel’alésoirpourterminerdanstouslescasdanslesecteur1,correspondantàunepiècedistalede140mmindiquéedanscecas.
L’implantestchoisiàl’aided’unerâpeenfonctiondesréférencesdonnéesparl’alésoir.
Aprèsassemblagedesdeuxpartiesdelaprothèse,introduirel’implantorientéaveclabonneantétorsionetvisserl’impacteursurlapièceproximale.
Impactionjusqu’àobtenirunsoncor-tical.Attendrequelquesinstantsetvérifierànouveauquelaprogressiondel’implanteststoppée.Réductiond’essaietchoixdéfinitifdelalongueurducol.
Exemple:uneréférence1-75cor-respondàunepiècedistaleayantlediamètredel’alésoiretunelongueurde140mm(chiffre1),combinéeàunepièceproximalede75mmdehauteur.
Danscettesituation,larâpeestutilepourcompléterlaprépara-tiondufémurtoutenservantégalementdeprothèse.
Réduction d’essaiLorsd’unerévision,lerespectdesréférenceshabituellespourcalculerlabonnelongueurdumembreinférieur(sommetdugrandtrochanter–centrederotationcolmoyen)n’estpasunerègleabsolue.Ilestconseilléd’effectuerplusieursessaisavantdefairelechoixdéfinitifetdetirerpartidelamodularité(ilpeutêtrenéces-saired’augmenterlahauteurdelapièceproximale).Acemomentdel’intervention,ilconvientdebienutiliserlamodularitédelarâpe/prothèsed’essaietlesréduc-tionsdoiventêtrefaitesavecunetêtefémoralecolmoyenpourgarderunemargedemanœuvrelorsdelamiseenplacedel’implantdéfinitif.
Mise en place de l’implant définitifSilavoieendofémoraleaétéchoisie,lesdeuxpiècesdelaprothèsesontassem-bléeshorsfémur(voirAnnexe1).
Eviterdecorrigerl’antétorsionencoursd’enfoncement.
L’ajoutdetissuosseuxdanslecanalmédullairepermetdecontrôleretdelimiterlaprofon-deurdepénétrationdelapro-thèse.Celapermetégalementderenforcerlastabilité.
ImportantAveclavoied’abordendofémorale,l’as-semblageinsitudelapièceproximaleaveclapiècedistalepeutcomporterunrisqued’assemblagedéfectueux,mêmeenutilisantunalésoircreuxconçupourcorrigerlesobstaclesosseuxàceniveaudufémur.
Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire35
Revitan® Straight Revision Hip System– Surgical Technique 35
Ouverture latérale ou postérieure insuffisante du grand trochanter Cecientraîneunmauvaisposition-nementdelarâpe,ettoutetentativevisantàcorrigercettepositionouàl’enfoncerdeforcepeutprovoquerunefracturedugrandtrochanterou,s’iln’yapasdefracture,unpositionnementenvarusdel’implant.
Fémur étroit de face dans la région proximaleCelapeutconstituerunobstacleàl’enfoncementdelarâpeoubiencauseruneantétorsionexcessive.Unalésagecomplémentaireestsouventnécessaire.Ilenestdemêmesilefémurestétroitenrégiondiaphysaire.
Fermeture articulaireVoie d’abord antérolatérale : réinsérerlemuscledigastriqueantérieurpar2pointstransosseux.Voie d’abord postérolatérale : àchaquefoisquecelaestpossible,réinsérerlescapsulespelvi-trochantérienneetpos-térieure.
Trochantérotomie digastrique : réaliserunhaubanlatéraletpostérieurprenantappuiparuncerclagesurlefémurproximal.
Cetyped’incidentseproduitfré-quemmentlorsqu’unecourburedufémurenvarusn’apasétépriseencompte,mêmesicettecourburen’étaitpastrèsaccen-tuée.
–Enrégionproximale,utiliserunalésoircylindriquedediamètre16à18mmengardantlecontactaveclacorticalelatérale.–Enrégiondiaphysaire,augmen-terlecalibreducanalmédullairejusqu’à12mm.
Ilestprudentderéaliserunmon-tagecomplémentairesousformed’unhaubanlatéralprenantappuiàlabasedugrandtrochanterparunpointtransosseux.
S’ils’agitd’unetrochantérotomietraditionnelle,créerunmontageavectroisfilsenmétaletunhaubanlatéral.
IncidentsLesincidentspeuventsurveniraumomentdelapréparationdufémuretleplussouventils’agitdedifficultésàl’enfoncementdelarâpe.
Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire 36
Revitan® Straight Revision Hip System – Surgical Technique 36
La prothèse est stable, carparfaite-mentcaléedansunfémurquiprésentedescorticalesdebonnevaleurméca-niqueavecuncanalmédullairedeformeconique.Danscettesituation,l’appuiestd’em-bléeautorisé,souscouvertde2cannesanglaisesquiontundoublerôle:soulagerlahancheetéviterlesfaussesmanœuvres,enattendantunecicatri-sationcomplètedespartiesmolles.Larééducationimmédiateestunique-mentfonctionnelleetapourobjectifd’apprendreaupatientlesmanœuvresàéviterpournepassolliciterlapro-thèseenrotation,enparticulierlorsdupassagedelapositionassiseàlapositiondeboutoulorsdelamontéeetdescentedesescaliers.Lepatientserasoumisàunexamendesuivi,incluantuncontrôleradiographiqueenvirondeuxmoisaprèsl’intervention.C’estàcemomentqu’unerééducationplusactivepeutêtreprescrite.L’abandondetoutsoutiensefaitprogressivementenfonctiondelarécupérationdelaforcemusculaire,sachantque,d’unemanièregénérale,ilnefautpastropseprécipiterpourabandonnerlescannesanglaises.
La prothèse n’est pas considérée comme parfaitement stable, puisquel’opérateuradesdoutesconcernantlaqualitéducalagedel’implant.Quellesquepuissentêtrelesraisonsdecesdoutes,ilestrecommandédefairepreuvedeprudenceetdenepermettreaucunappui,mêmepartiel,pendantplusieurssemaines.Durantcettepériodededécharge,ilestpréférabledegarderlepatientsoussurveillanceet,s’ilestplacédansuncentrespécialisé,ilconvientd’êtrevigilantpourqu’aucunerééducationactivenesoiteffectuéedurantcettepériode.Autermedecettepériode,etaprèsexamenradiographique,l’appuipeutêtreautorisé.Enprincipe,celui-cidoitsefairedemanièreprogressive;enpratique,ilestcependantpresquetoujourscompletetimmédiat.Cetteattitudedeprudenceestconseil-léeendébutd’expérience,enatten-dantquel’opérateurmaîtrisebienlaméthode.Enoutre,ilfautsoulignerquechaquepatientestuncasuniqueetquelapériodededéchargepeutvarierd’unpatientàl’autre.
Ilincombeaumédecindedéterminerpourchaquepatientlessoinspost-opératoiresnécessaires,ensebasantsursonétatdesanté.
Soins post-opératoires
Pour les consignes à donner au patient dans les suites opératoires immédiates, il convient d’être à la fois simple et pragmatique. On peut individualiser 2 situations diffé-rentes :
Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire37
Revitan® Straight Revision Hip System– Surgical Technique 37Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire 38
Patient,65ans,PTHG(15ans).Des-cellementavecgranulomes+.Fémurcorticalisé(pasd’ostéoporose).Dévia-tionenvarusdufémurproximal.Voletlatéralpédiculéetostéotomiecorticalemédiale.TigedePFM-RévisionavecfixationdiaphysairecourteetunecupuleSaintNaborsansciment.Ecartvolet+etdefectcorticalmédial.Résultatsauboutdehuitans:trèsbonnerégénérationosseuseetostéoin-tégrationparfaite,sansstress-shiel-ding.
Patient,52ans,PTHDsansciment1990(10ans)surhanchedysplasique.Importantedestructionosseusepargranulomes.Déviationenvalgusdufémur(peufréquent).Voletlatéralpédi-culé,fixationdiaphysairecourte,pasdegreffeosseuse.
Résultatsauboutde7,6ans:trèsbonnerégénérationosseuseetostéoin-tégrationparfaite,sansstress-shiel-ding.
Exemples radiologiques (volet fémoral)
Revitan® Straight Revision Hip System – Surgical Technique 38
Patiente,71ans,PTHD1982(14ans).Descellementpeuimportant,maisgranulomes(corticalemédiale)ettigeenvarus.Fémurdroitetostéoporose±.Repriseparvoieendofémorale:fixationproximaleavecgreffeosseuseendomé-dullaireetcerclagedufémurproximal.Pasdefixationdiaphysaire.Résultatsà5anset9mois:discrèteatrophiedufémurproximal,maispasdemodifica-tionsmajeuresdescorticales,bonneostéointégrationproximale.
Patiente,66ans,PTHD,descellementaseptiqueprécoce.Stockosseuxconservé,fémurrectilignedefaceetpeucourbedeprofil,bouchondeciment.Voieendofémoraleetfenêtrepourablationducimentdistal.Fixationenzonemétaphyso-diaphysaire.Résul-tatsà23mois:bonneostéointégrationetpasdemodificationdescorticales.
Exemples radiologiques (voie endofémorale)
Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire39
Revitan® Straight Revision Hip System– Surgical Technique 39Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire 40
Ce qu’il faut !•Avoirdesradiographiesconvenables
avantl’interventionpourréaliseruneanalyseradiologiquequipermetdechoisirla«bonne»voied’abordfémorale,comptetenudesimpératifsimposésparleconceptpress-fit.
•Nepashésiteràfairelechoixd’unevoied’abordfémoralesousformed’unvoletlatéralpédiculé.C’estunexcellentmoyenpourassurerlebondéroulementd’unerepriseetuneffetpress-fitefficace.
•Excisertoutlecimentsansendomma-gerdavantageleslésionsosseuses.Pourcela,ilestnécessairedevisuali-serparfaitementlecanalmédullaire.
•Entreprendrelapréparationdel’aired’implantation,aveclesrâpesoulesalésoirs,quandonalacertitudedetravaillersurunsegmentfémoralrec-tiligneetaprèsavoirsupprimétouslesobstaclesintramédullaires.
•Siunevoied’abordendofémoraleaétéchoisie,ilestnécessairederéali-serunelargeouverturedanslegrandtrochanter.Deplus,lafixationdiaphy-saireseraenvisagéeseulementsilafixationproximaledanslazoneméta-physo-diaphysairen’estpaspossible.–Dansunpremiertemps,effectuerlapréparationdel’aired’implanta-tionaveclesrâpes,etsiunefixationdiaphysaireestnécessaire,utiliserlesalésoirs.–Réaliserlechoixdel’implantaveclarâpequifaitégalementofficedepro-thèsed’essaietbienutiliserlamodu-laritédel’ancillairelorsdecetempsopératoire.–Choisirl’implantdéfinitifaprèsavoireffectuéuneouplusieursréductionsd’essaietgarderunemargedesécu-ritéauniveauducolenfaisantlesréductionsd’essaiavecuncolmoyen.–L’implantationdelatigedéfini-tiveesteffectuéeen1temps,aprèsassemblagedes2élémentsdelaprothèsehorsfémur.Siledegrédepénétrationdelaprothèsedéfinitivenecorrespondpasexactementàceluidelaprothèsed’essai,lalongueurducolpeutêtreutiliséepourobtenirunoffset.
•Siunvoletfémoralaétéchoisi,lafixationdoitnécessairementêtrediaphysaire.Danscettesituation,lesalésoirssontutiliséspourdonneraucanalmédullaireuneformeconiqueetnonpourchoisirl’implant,cequiseratoujoursfaitaveclaprothèsed’essai.–Afind’assurerunestabilitéprimaireetconserveruneréservedeconicitélorsdelamiseenplacedel’implant,ilestnécessaired’utiliserlazoneconiquedel’implant.Pourcefaire,ilesttoujoursconseillédeprivilégierlediamètredel’implantplutôtquesalongueur,cequiimpliquesouventl’utilisationd’unetigecourte.–Enchoisissantl’implantaveclesprothèsesd’essai,ilestconseilléd’éviterdechoisirunepièceproximalededimensionextrême(55ou105mm)afindegarderdelamargeaumomentd’introduirel’implantdéfinitif,cequis’effectuetoujoursendeuxtemps.Despiècesproximalesde95ou105mmdehauteurdevrontêtreévitées.
•Lorsqu’unvoletfémoralaétéréalisé,ildoitêtresoigneusementremisenplace,notammentquandlafixationdanslarégiondiaphysairen’estpastrèsfavorable.Uncerclagesousformed’unhaubanlatéraldoitêtreeffectuéquandlegrandtrochanterestfragile.
•Pendantlessoinspost-opératoires,donnerdesinstructionsclairesaupatient.Siunappuicompletestimpossibleourisqué,ilestpréférabledegarderlepatientsoussurveillancependantlapériodededécharge.
Conclusions
Revitan® Straight Revision Hip System – Surgical Technique 40
Ce qu’il ne faut pas !•Commenceruneinterventionsans
disposerd’unbilanradiologiqueper-mettantledépistagedesprincipauxobstaclesàl’implantationd’unetigepress-fitdroite,enparticulierl’exis-tenced’unecourburefémorale.
•Penserqu’onpeutexcisertoutleciment,sansaggraverleslésionsosseuses,quandlescorticalessontfragiliséesparlaprésenced’unstress-shieldingoud’uneostéopo-rose.C’estdansunetellesituationqu’oncourtlerisqued’uneexcisionincomplèteduciment.
•S’obstineràvouloirimplanterunetigedroitedansunfémurcourbeparvoieendofémorale,alorsqu’unvoletfémoralestleplussouventnéces-sairedanscecas;ou,danslemêmeordred’idées,penserqu’onpeutréduireunecourburefémoralelorsdelapréparationdufémuraveclesalésoirsconiques.
•Nepaschercheràassureruneffetpress-fitavecunetigelongueaumoyendelavoieendofémoraleseule-ment:celapeuts’avérertrèsrisqué.Laqualitéd’unpress-fitnedépendpasdelalongueurdel’implantmaisdelaqualitéducalagedel’implant.Ilesttoujoursplusfaciled’assurerunboncalageavecunetigepluscourtelorsquel’ontravailleàproximitédelazoned’ancrage.
•Choisirunimplantselonlesréfé-rencesdonnéesparl’alésoir,carc’estsouventchoisirunimplantpluslongquenécessaire.
•Nepasoublierdelaisserunemargedesécuritélorsduchoixdelahau-teurdelapièceproximaleoudelatailleducol.Sinon,lecalagerisqued’êtreinsuffisantaumomentdel’implantationdelatigedéfinitive.
•Vouloirréaliseruneimplantationen2tempsquandonachoisiunevoieendofémorale.
•Nepasenfoncerlaprothèsed’essaioulatigedéfinitiveendonnantdefortscoupsdemailletsanscontrôlersaprogression,ouessayerdel’enfon-ceràtoutprixmêmesisaprogressioneststoppée.Eneffet,celapourraitprovoquerunefractureoul’enclave-mentdel’implant.
•Nepaslaisserlepatientrentrerchezluis’iln’estpasautoriséàporterdescharges.
Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire41
Revitan® Straight Revision Hip System– Surgical Technique 41Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire 42
2 3
1b
a
4 5
6 7
Annexe 1Assemblagedes2piècesprothétiques
Le principe et l’utilisation de la clé dynamométriqueLeprincipedelaclédynamométriqueestfondésurladécoupedebrochessécablesenpolyéthylèneutilisantundispositifdecoupe.Lediamètredesbrochessécablesestchoisidefaçonàcequ’uncoupled’environ10 Nmsoittoujoursnécessairepourladécoupedesbroches.
Les deux pièces prothétiques sont assemblées (pièces proximale et distale) pour compléter la tige Revitan Droite (PFM-Révision) en utilisant une clé dyna-mométrique. L’assemblage s’effectue de façon différente en fonction de la stratégie adoptée par l’opérateur : 1. en deux temps, in situ, après implanta-tion de la pièce distale et à l’aide d’un implant proximal provisoire, si un volet fémoral a été préparé, ou 2. en un seul temps et hors fémur, si c’est la voie d’abord intrafémorale qui a été choisie.
2)Insérerlesbrochessécablesdefaçonàcequ’ellesentrentdanslelogementettournerlechargeurdanslesensantihoraireafindelibérerlesbrochesdelaplaque.
3)Retirerlechargeur.
4)Replacerlecapuchonetver-rouiller(position«Lock»).
5)Aprèsutilisation,libérerlecapuchonenappuyantsurlagoupilled’ouverture.
6)Tournerlecapuchonenposi-tion«Open».
7)Retirerlecapuchonetenleverlesbrochessécables«rési-duelles»ouinutiliséesdeleurlogement.
Cesystèmegarantitlemaintiend’uncoupleconstantetoffreàl’opérateuruneplusgrandesécu-rité.Laclédynamométriquen’aplusbesoind’êtrecalibrée.
Laclédynamométriqueestéga-lementutiliséepourleserrageouledesserragedel’écroudesécurité.
Chaquemanipulation(serrage)coupedeuxbrochessécables.Parconséquent,l’utilisationd’unchar-geurdebrochessécablespermetderéalisertroisactionsdeserrage(enprincipe,deuxmanipulationssontnécessaireslorsdel’assem-blage).
Unchargeurdebrochessécablesstérileestfourniavecchaquepièceproximale.Iln’estpaspos-sibledelerestériliser.
Attention L’assemblagedesdeuxpiècesprothétiquesinsituaumoyendelavoieendofémoraleestunetâchedifficilequiexigeénormémentd’attentionetdoitêtreévitédanslamesuredupossible.
1)Chargerlaclédynamométrique.–Retirerlecapuchon(a)delaclé
dynamométrique(voirillustra-tions5,6et7).
–Préparerlechargeurdebrochessécables(b).Chacunedes6brochessécablesPEestprémontéesurunchar-geurdebrochesfabriquéenpolyéthylène.
Revitan® Straight Revision Hip System – Surgical Technique 42 Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire43
Annexe 1Assemblageen1temps(horsfémur)
2. Mise en place du tendeurVisserlatigefiletéedutendeursurlapartiefiletéeducônemorseet,s’ilyenaune,orienterl’encochedutendeurauniveaudetensionducol.Pourlamiseenplacedutendeur,maintenirl’axedeliaisonressortiaveclapaumedelamain.Ilestaussipossiblederetirerlatigefiletéedelapoignée.
1. Positionner la pièce proximale définitiveAvantdeprocéderàlacoaptationdes2piècesprothé-tiques,positionnerlapièceproximaleenluidonnantl’an-tétorsionvoulue.Cettemanœuvredoitêtreexécutéeavanttouteimpaction,mêmemanuelle.Unefoisl’antétorsionchoisie,faireuneimpactionmanuelleavantdeprocéderàlacoaptationdéfinitive.
4. Visser l’écrou de sécuritéVisserl’écroudesécuritéàl’aided’uninstrumentdepose.Lorsduserragedelaclédynamométrique,laprothèseestplacéedansunmanchonconçupourneutraliserlescontraintesenrotation.
3. Coaptation de la pièce proximaleTenirfermementletendeuretserrerl’assemblagedesdeuxpiècesaveclaclédynamométrique.Pourcetteopération,ilestfortementrecommandédedemanderdel’aide.Parailleurs,nepasutiliserlemanchondestinéàmaintenirlatige,afindebiencontrôlerl’antétorsiondelapièceproximale.
R/L
–40°
+40°
40° 40°
Revitan® Straight Revision Hip System– Surgical Technique 43Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire 44
Annexe 1Assemblagedelatigeendeuxtemps(intrafémoral)
1. Assemblage de la pièce proximale provisoire et mise en place de la pièce distale définitiveAprèsimpactiondelapiècedistaledéfinitive,ilestpos-sibledechangerlahauteurdelapièceproximaleprovi-soireet/ouderéglerl’antétorsionde±30°avantdefairedenouveauxessais.
2. Positionner la pièce proximale définitiveAvantdeprocéderàlacoaptationdes2piècesprothétiques,positionnerlapièceproximaleenluidonnantl’antétorsionvoulue.Cettemanœuvredoitêtreexécutéeavanttouteimpac-tion,mêmemanuelle.Unefoisl’antétorsionchoisie,faireuneimpactionmanuelleavantdeprocéderàlacoaptationdéfini-tive.
3. Mise en place du tendeurVisserlatigefiletéedutendeurdanslapartiefiletéeducônemorseet,s’ilyenaune,orienterl’encochesurlapoignéedutendeurauniveauducol.Pourlamiseenplacedutendeur,maintenirl’axedeliaisonressortiaveclapaumedelamain.Ilestaussipossiblederetirerlatigefiletéedelapoignée.
4. Assembler la pièce proximale définitive – visser l’écrou de sécuritéTenirfermementletendeuretserrerl’assemblagedesdeuxpiècesaveclaclédynamométrique.Pourcetteopération,ilestfortementrecommandédedemanderdel’aide.Enfin,l’écroudesécuritéestvissésurlapartiefiletéeducônemorseàl’aidedel’instrumentdeposeetestserréaveclaclédynamométrique.Enserrantl’écrouconique,neutraliserlescontraintesdetorsioncauséesparlaclédynamométriqueenexerçantunecontre-pressionsurlecoldansladirectioncontraireauserrage,manuellementouàl’aidedelapoignéeprévueàceteffetsituéeau-dessusducoldel’implant.
030° 30°
–40°
+40°
40° 40°R/L
Revitan® Straight Revision Hip System – Surgical Technique 44 Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire45
Annexe 2Retraitd’unetigeRevitanDroite(PFM-Reprisedepremièreetdeuxièmegénération)
Grâce au développement d’un système d’assemblage, il est toujours possible de retirer la pièce proximale.Le retrait de la pièce distale est plus compliqué, notamment dans le cas d’une tige longue, bien ancrée dans l’os.
IndicationsOnretiresoituniquementlapièceproximale,soitl’implantdanssonensemble.
Retrait de la pièce proximale seuleL’implanteststable.Leretraitdelapièceproximalen’estnécessairequepourlesraisonssuivantes:•Accèsàl’articulationetnettoyagede
lacavitéarticulaire(sepsie),ourem-placementd’unecupule.
•Changementdelapièceproximale,engénéralleremplacementdelapièceparunepièceplushauteenraisond’unfortenfoncementsecon-daire.Plusrarement,l’antétorsion(luxationrécurrente)doitêtrechan-gée.
Retrait de l’implant(piècesproximaleetdistale)•S’ilexisteundescellementde
l’implantavecmobilitéanormale,l’ablationdelatigeneposeaucunproblème.Laprothèseestretiréeenunseulmorceauaumoyend’unsimpleextracteur.
•Silatigen’estpasmobile,l’implantdoitêtreretiréendeuxtemps.Retirerlapièceproximale,puislapiècedis-tale.
Leretraitd’unimplantbienenplacepeuts’avérernécessairedanslebutdenettoyerlacavitémédullaire(sepsie)oudechangerl’implantencasd’enfon-cementsecondairenepouvantêtrecorrigéparleremplacementdelapièceproximale.
Exemple.Enfoncementbipolaire:révisionchirurgicaleavectigePFM-RévisionetcupuleSaintNabor.Radiographieà6mois.Enfonce-mentsecondairesignificatifdelatigefémorale.Trochantérotomieétendueetremplacementdelapièceproximaleparunepièceplushauteàcolextra-long.Lapiècedistalebienenplaceestlaisséeinsitu.
Exemple:Chirurgiedereprisedanslecasd’unetigePFM-Révisionetd’unecupulecaractériséeparunedoublemobilitéenraisond’undescellementbipolairerépétitif(radiographieà3mois).Pseudoarthrosedugrandtrochan-ter.Ablationfaciledelatigefémo-rale(piècedistale,de200mmdelongueur)enunseulmorceau,remplacéeparunetigepluscourteetdeplusgranddiamètre.Rem-placementdelacupuleàdoublemobilitéparunecupuleSaintNaborsansciment.
Revitan® Straight Revision Hip System– Surgical Technique 45Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire 46
Retrait de la pièce proximale seuleSileretraitdelapièceproximaleseuleestenvisagé,ilestfortementrecommandéd’accéderàl’articulationenréalisantuneostéotomie étendue dugrandtrochanter,delacorticalefémoralelatéralejusqu’àlatransitiondespiècesproximale/distale.
• Tige descellée Silatigeentièreestdescellée(descel-lementdesdeuxpiècesprothétiques),seulelavoie d’abord intrafémoraleestpossible,etilfautprendrebiensoinderetirerlesobstaclesàlahauteurdugrandtrochanter.
• Tige descellée Avecunetigecourte(longueurdelapiècedistalede140mm),préparerlevolet osseux latérald’unelongueurcompriseentre15et20cm.Danslecasd’unetigelongue(piècedistalede200mmdelongueur):aprèsavoireffectuéuneostéotomie trochan-térienne étendueouunvoletosseuxàl’aidedelascieoscillante,réaliseruneostéotomie de libération diaphysaire.Ilestégalementpossibled’effectuerunefenêtre fémoraleàl’extrémitédistaledel’implantenexerçantunepression(parmartèlement)debasenhautàl’aided’uninstrument(telqu’unchasse-greffon)afind’appliquerdelapressionàl’extrémitédistaledel’implant(voiraussipage49).
Réaliseruneostéotomietro-chantériennedigastriquedanslaquellelesinsertionsduvastelatéralàlabasedugrandtro-chanterdoiventêtrepréservées.
Lechoixd’unevoieendofémo-raleimposeunelargeouverturelatéraleetpostérieuredugrandtrochanter.
Unvoletfémoralestl’optionlaplussûre.Enoutre,ilconvientdesoulignerqu’ilestplusfacilederetirerunetigecourtelorsquel’implantn’estpasdescellé.
L’ostéotomiedelibérationdiaphysaireestuneoptionpar-ticulièrementindiquéelorsquel’oscorticalestépaisetdebonnequalité(dense).
Abord fémoralOnpeutindividualiser2situationsdifférentes:retireruniquementlapièceproximale,oubienretirerlesdeuxpiècesprothétiques.
Retrait des deux pièces prothétiquesSileretraitdesdeuxpiècesprothétiquesestenvisagé(piècesproximaleetdistale),l’opérateuralechoixentredeuxoptions,selonquel’implantestdescelléounon:
Revitan® Straight Revision Hip System – Surgical Technique 46 Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire47
a)Instrumentdedécoapta-tionavecpartiedistalefiletée.(01.00409.801)b)Tigefiletéepourinstrumentdedécoaptation(01.00409.803).c)Manchonfiletépourinstrumentdedécoaptation(01.00409.816).
2)Dévisserl’écroudesécuritéàl’aidedelaclédynamométrique.
6a)Retirerlapièceproximaleet
Instruments de décoaptation
Ablation de la pièce proximaleAttentionPour retirer la pièce proximale d’un implant de PFM-Révision de la première génération (REF : 21.16.09-XX, 20.16.XX-XXX, 01.0007X.XXX), d’autres instruments sont nécessaires. Ceux-ci sont disponibles séparément.
6b)dévisserlemanchonfileté.
Protégerlecônedeliaisonavecunecompresses’iln’estpasprévuderetirerlapiècedistale.
1)Laclédynamométriqueestenpositionverrouillée(«Lock»).
3)Visserlemanchonfileté(c)àl’aideduporte-douille(01.00409.815)surlabrochefile-téeducônedeliaison.
4)L’instrumentdedécoaptation(a)estvissésurlapièceproximaleaumoyendufiletage.
5)Visserlatigefiletée(b)quiappuiecontrelemanchonfileté(c)surl’instrumentdedécoap-tation(a).Laforcedetensiongarantitledémontagedelapièceproximale.
1 2
b
a
c
3
4
5
6a 6b
Revitan® Straight Revision Hip System– Surgical Technique 47Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire 48
•MiseenplacedumanchonfiletéVisserl’écroudesécuritéetmettreenplaceunmanchonfiletécylindriqued’undiamètrepluspetitqueceluidel’écroudesécurité.
Remarque:cemanchonsertdesupportàlatigefiletéeutiliséepourledémontageultérieur(voirschémaci-dessous).
•MettreenplacelapiècededémontageLapiècededémontageestunepièceintermédiairequiestplacéesurlecoletorientéedefaçonàcequelaflèchegravéesurcelle-cipointeversl’épaulementdel’implant.
Attention:Lapiècededémontagedoitcorrespondreàlapièceproximaleenplace.
•DémontagedelapièceproximaleLatigefiletéeavecpoignée(réf:0100079009)estvisséesurlapiècededémontageetsertdesupportaumanchonfileté.
Leserrageapoureffetdedémonterlapièceproximaleaumoyendelapièceintermédiairesupportéeparlecol.
Unefoislapièceproximaleretirée,net-toyersoigneusementlecanalmédullaireetprotégerlecônedeliaisonavecunecompressesileretraitdelapiècedistalen’estpasprévue.
L’écroudesécuritéestdévisséaumoyend’unecléconçueàceteffetoududerniermodèledeclédynamométrique.
Lorsdelamiseenplaceduman-chonfileté,iln’estpasnéces-sairedeleverrouiller.
Ilexistetroispiècesdedémon-tage:
P1pourancienmodèleP1(ancienA1.P1)réf:0100079013
P2pournouveaumodèleP1réf:0100079007
P2 - P2,5 - P3pourlestrois autrespièces réf:0100079008
Lorsdudémontage,ilestpar-foisnécessairedecontrôlerlescontraintesenrotationenutili-santunepoignéequireposesurlecônemorse.
Siledémontagen’estpasobtenuavecunsimpleserrage,taperunefoissurlapoignéedelatigefiletéeavecunmaillet.
Ablation de la pièce proximale (première génération) Information importante–Lesimplantsdepremièregénérationn’ontpasdefiletagesurl’épaulementproximal.Parconséquent,ilestnécessaired’utiliseruninstrumentauxiliairepourdémonterlapièceproximale.–Lorsquelarévisionneconcernequelapièceproximale,ilestindispensablequel’opérateurdisposed’unimplantdumêmetypequelapiècedistale. En effet, une pièce proximale de première génération n’est pas compatible avec une pièce distale de deu-xième génération.
Revitan® Straight Revision Hip System – Surgical Technique 48 Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire49
Ablation de la pièce distale
Rappelonsquecetteétapedel’interventionesttoujourslaborieuselorsquelapiècedistaleestparfaitementostéointégrée,notammentsil’opérateurnedisposepasdesinstrumentsspécifiquementconçuspourcetteétape.
•Utilisationd’unmarteaucoulissant
–Retirerlapièceproximaleetlibérerlapièceproximaledelapiècedistaleàpartirdesesattachesosseusesaumoyendeciseauxàosétroitsetflexibles.
–Visserunepièceintermédiairesurlapartiefiletéeducônedeliaison(réf:01.00079.011).
–Ajusterlemarteaucoulissantàcettepièceintermédiaireettaperlelongdel’axedelapiècedistaletoutencontrôlantetenmain-tenantlefémuravecdespinces.
–Silapiècedistalenepeutêtreretiréeaprèsquelquescoupsdemarteau,desmesuressupplémentairesdoiventêtreprises,tellesqu’uneostéotomielongitudinale,unefenêtre,unvoletoul’introductiond’unciseauplatlelongdelatige.
Autres possibilités
Sil’utilisation(raisonnable)demarteaucoulissantnepermetpasl’ablationdelapiècedistalesansdifficultésmajeures(cequin’estpossiblequedanslecasd’uneostéointégrationprécaire),fairepreuvedepatienceetutiliserd’autresmesures,àsavoir:
–Prolongeruneostéotomiedelibérationdiaphysaireetmaintenirunécartaumoyendeciseauxàos(lerisquedefractureestfaiblesilacorticaleosseuseestdebonnequalitéetsiuncerclageprotecteurestréa-liséaupréalable)
–Effectuerunvoletpluslongs’ils’agitini-tialementd’unvoletcourtouunetrochanté-rotomieétendue.
–Dégagerl’interfaceos-implantavecdesbrochesou,cequiestencoremieux,desciseauxàosétroits,plats,longsetdepréfé-renceflexibles.
ImportantIlestconseillédefaireunusageraisonnabledumarteaucoulis-santetdegarderàl’espritlefaitqu’ilestimpossibled’utilisercetteméthodepourextraireunetigequiestbienancréedansl’oscorticalsiellen’apasétélibéréeauparavant.Insisterdefaçontroprigoureusepeutavoirpourseuleffetdedétacherlecônedeliaisondelapiècedistale.
–Créerunefenêtredistalepourexerceruneforced’extraction,debasenhaut,enutilisantunepièceintermédiairequireposesurl’extrémitédistaledel’implantetquiexerceunepression(parmartèlement)aumoyend’unefenêtretoutenrestantdansl’axedufémurdanslamesuredupossible.
Revitan® Straight Revision Hip System– Surgical Technique 49Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire 50
Système Droit Revitan® de Reprise de Hanche – ImplantsPFM-Révision
Proximales Teil, konisch1
Proximal part, spout1
Partie proximale, tulipée1
Protasul®-100Cône 12/14Sans ciment
L mm REF
55 01.00401.05565 01.00401.06575 01.00401.07585 01.00401.08595 01.00401.095
105 01.00401.105
1 Mit Abscherstiften und Ladehilfe verpackt
1 Packed with shear pins loader 1 Emballée avec chargeur de broches
sécables
* Auf Anfrage * On request* Sur demande
Revitan™ Gerade, modularer Revisionsschaft – ImplantateRevitan™ Straight, modular revision stem – ImplantsRevitan™ Droite, tige de révision modulable – Implants
Proximales Teil, zylindrisch1
Proximal part, cylindrical1
Partie proximale, cylindrique1
Protasul®-100Cône 12/14Sans ciment
L mm REF
55 01.00402.05565 01.00402.06575 01.00402.07585 01.00402.08595 01.00402.095
105 01.00402.105
Distales Teil, geradeDistal part, straightPartie distale, droite
Protasul®-100Protasul®-21 WFSans ciment
� mm L mm REF
14 120 01.00405.014
14 140 01.00405.11416 140 01.00405.11618 140 01.00405.11820 140 01.00405.12022 140 01.00405.12224 140 01.00405.124*
14 200 01.00405.21416 200 01.00405.21618 200 01.00405.21820 200 01.00405.22022 200 01.00405.22224 200 01.00405.22426 200 01.00405.226*28 200 01.00405.228*
16 260 01.00405.31618 260 01.00405.31820 260 01.00405.32022 260 01.00405.32224 260 01.00405.32426 260 01.00405.326*28 260 01.00405.328*
Konusmutter, sterilConical nut, sterileEcrou conique, stérile
REF
01.00405.000
Auf AnfrageOn requestSur demande
L
**
**
**
** Ne pas utiliser avec des têtes fémorales de longueur supérieure à L (+4 mm)
Revitan® Straight Revision Hip System – Surgical Technique 50 Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire51
Système Droit Revitan® de Reprise de Hanche – Ancillaires de BasePFM-Révision
124
Revitan™ Gerade, modularer Revisionsschaft – BasisinstrumenteRevitan™ Straight, modular revision stem – Base instruments Revitan™ Droite, tige de révision modulable – Instruments de base
Sieb Basisinstrumente (komplett)Tray for base instruments (complete)Plateau pour instruments de base
(complet)REF
ZS 01.00408.100
Sieb Basisinstrumente (leer)Tray for base instruments (empty)Plateau pour instruments de base
(vide)REF
01.00408.101
Einsatz zu Sieb Basisinstrumente (leer)
Insert for tray for base instruments (empty)
Insert pour plateau pour instruments de base (vide)
REF
01.00408.102
Standard-Siebdeckel, grauStandard tray cover, greyCouvercle standard pour plateau, gris
REF
01.00029.031
HandmarkraumbohrerHand reamerAlésoir à main
REF
79.10.46
Handgriff mit SchnellkupplungHandle with quick couplingPoignée à verrouillage rapide
REF
75.00.25
Steckschlüssel 3,5 mmHexagonal wrench 3.5 mmClé à embout hexagonal 3,5 mm
REF
79.15.84
Mutter zu ManipulierteilNut for proximal trial partEcrou pour pièce d’essai
REF
01.00079.001
Schlüssel zu MutterWrench for nutClé pour écrou
REF
01.00079.002
Griff für modulare RaspelnHandle for modular raspsPoignée pour râpes modulaires
REF
70.00.94
Langer QuerstabLong barBarre longue
REF
70.00.01
Revitan® Straight Revision Hip System– Surgical Technique 51Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire 52
Système Droit Revitan® de Reprise de Hanche – Ancillaires de BasePFM-Révision
125
Revitan™ Gerade, modularer Revisionsschaft – BasisinstrumenteRevitan™ Straight, modular revision stem – Base instruments Revitan™ Droite, tige de révision modulable – Instruments de base
Griff zu SchaftspannerHandle for stem tensionerPoignée pour tendeur
REF
01.00409.804
Gewindestange zu SchaftspannerThreaded rod for stem tensionerTige filetée pour tendeur
REF
01.00409.805
Mutter zu SchaftspannerNut for stem tensionerEcrou pour tendeur
REF
01.00409.806
DrehmomentschlüsselTorque wrenchClé dynamométrique à barillet
REF
01.00409.808
Haltegriff für SchaftStem holderManche de maintien pour tige
REF
01.00409.807
GegenhalterHandle for counterforceManche de retenue
REF
01.00409.809
Setzinstrument für KonusmutterSetting instrument for conical nutInstrument de pose pour écrou conique
REF
79.15.82
EinschlägerImpactorImpacteur
REF
01.00409.800
DemontageinstrumentDisassembly instrumentInstrument de démontage
REF
01.00409.801
Gewindehülse für Demontage-instrument
Threaded sleeve for disassembly instrument
Manchon fileté pour instrument de démontage
REF
01.00409.816
Gewindestange für Demontageinstrument
Threaded rod for disassembly instrument
Tige filetée pour instrument de démontage
REF
01.00409.803
Führungshülse für Hohlfräser proximalGuiding sleeve for hollow reamer
proximalManchon de guidage pour fraise
creuse proximaleREF
01.00409.802
125
Revitan™ Gerade, modularer Revisionsschaft – BasisinstrumenteRevitan™ Straight, modular revision stem – Base instruments Revitan™ Droite, tige de révision modulable – Instruments de base
Griff zu SchaftspannerHandle for stem tensionerPoignée pour tendeur
REF
01.00409.804
Gewindestange zu SchaftspannerThreaded rod for stem tensionerTige filetée pour tendeur
REF
01.00409.805
Mutter zu SchaftspannerNut for stem tensionerEcrou pour tendeur
REF
01.00409.806
DrehmomentschlüsselTorque wrenchClé dynamométrique à barillet
REF
01.00409.808
Haltegriff für SchaftStem holderManche de maintien pour tige
REF
01.00409.807
GegenhalterHandle for counterforceManche de retenue
REF
01.00409.809
Setzinstrument für KonusmutterSetting instrument for conical nutInstrument de pose pour écrou conique
REF
79.15.82
EinschlägerImpactorImpacteur
REF
01.00409.800
DemontageinstrumentDisassembly instrumentInstrument de démontage
REF
01.00409.801
Gewindehülse für Demontage-instrument
Threaded sleeve for disassembly instrument
Manchon fileté pour instrument de démontage
REF
01.00409.816
Gewindestange für Demontageinstrument
Threaded rod for disassembly instrument
Tige filetée pour instrument de démontage
REF
01.00409.803
Führungshülse für Hohlfräser proximalGuiding sleeve for hollow reamer
proximalManchon de guidage pour fraise
creuse proximaleREF
01.00409.802
125
Revitan™ Gerade, modularer Revisionsschaft – BasisinstrumenteRevitan™ Straight, modular revision stem – Base instruments Revitan™ Droite, tige de révision modulable – Instruments de base
Griff zu SchaftspannerHandle for stem tensionerPoignée pour tendeur
REF
01.00409.804
Gewindestange zu SchaftspannerThreaded rod for stem tensionerTige filetée pour tendeur
REF
01.00409.805
Mutter zu SchaftspannerNut for stem tensionerEcrou pour tendeur
REF
01.00409.806
DrehmomentschlüsselTorque wrenchClé dynamométrique à barillet
REF
01.00409.808
Haltegriff für SchaftStem holderManche de maintien pour tige
REF
01.00409.807
GegenhalterHandle for counterforceManche de retenue
REF
01.00409.809
Setzinstrument für KonusmutterSetting instrument for conical nutInstrument de pose pour écrou conique
REF
79.15.82
EinschlägerImpactorImpacteur
REF
01.00409.800
DemontageinstrumentDisassembly instrumentInstrument de démontage
REF
01.00409.801
Gewindehülse für Demontage-instrument
Threaded sleeve for disassembly instrument
Manchon fileté pour instrument de démontage
REF
01.00409.816
Gewindestange für Demontageinstrument
Threaded rod for disassembly instrument
Tige filetée pour instrument de démontage
REF
01.00409.803
Führungshülse für Hohlfräser proximalGuiding sleeve for hollow reamer
proximalManchon de guidage pour fraise
creuse proximaleREF
01.00409.802
125
Revitan™ Gerade, modularer Revisionsschaft – BasisinstrumenteRevitan™ Straight, modular revision stem – Base instruments Revitan™ Droite, tige de révision modulable – Instruments de base
Griff zu SchaftspannerHandle for stem tensionerPoignée pour tendeur
REF
01.00409.804
Gewindestange zu SchaftspannerThreaded rod for stem tensionerTige filetée pour tendeur
REF
01.00409.805
Mutter zu SchaftspannerNut for stem tensionerEcrou pour tendeur
REF
01.00409.806
DrehmomentschlüsselTorque wrenchClé dynamométrique à barillet
REF
01.00409.808
Haltegriff für SchaftStem holderManche de maintien pour tige
REF
01.00409.807
GegenhalterHandle for counterforceManche de retenue
REF
01.00409.809
Setzinstrument für KonusmutterSetting instrument for conical nutInstrument de pose pour écrou conique
REF
79.15.82
EinschlägerImpactorImpacteur
REF
01.00409.800
DemontageinstrumentDisassembly instrumentInstrument de démontage
REF
01.00409.801
Gewindehülse für Demontage-instrument
Threaded sleeve for disassembly instrument
Manchon fileté pour instrument de démontage
REF
01.00409.816
Gewindestange für Demontageinstrument
Threaded rod for disassembly instrument
Tige filetée pour instrument de démontage
REF
01.00409.803
Führungshülse für Hohlfräser proximalGuiding sleeve for hollow reamer
proximalManchon de guidage pour fraise
creuse proximaleREF
01.00409.802
125
Revitan™ Gerade, modularer Revisionsschaft – BasisinstrumenteRevitan™ Straight, modular revision stem – Base instruments Revitan™ Droite, tige de révision modulable – Instruments de base
Griff zu SchaftspannerHandle for stem tensionerPoignée pour tendeur
REF
01.00409.804
Gewindestange zu SchaftspannerThreaded rod for stem tensionerTige filetée pour tendeur
REF
01.00409.805
Mutter zu SchaftspannerNut for stem tensionerEcrou pour tendeur
REF
01.00409.806
DrehmomentschlüsselTorque wrenchClé dynamométrique à barillet
REF
01.00409.808
Haltegriff für SchaftStem holderManche de maintien pour tige
REF
01.00409.807
GegenhalterHandle for counterforceManche de retenue
REF
01.00409.809
Setzinstrument für KonusmutterSetting instrument for conical nutInstrument de pose pour écrou conique
REF
79.15.82
EinschlägerImpactorImpacteur
REF
01.00409.800
DemontageinstrumentDisassembly instrumentInstrument de démontage
REF
01.00409.801
Gewindehülse für Demontage-instrument
Threaded sleeve for disassembly instrument
Manchon fileté pour instrument de démontage
REF
01.00409.816
Gewindestange für Demontageinstrument
Threaded rod for disassembly instrument
Tige filetée pour instrument de démontage
REF
01.00409.803
Führungshülse für Hohlfräser proximalGuiding sleeve for hollow reamer
proximalManchon de guidage pour fraise
creuse proximaleREF
01.00409.802
125
Revitan™ Gerade, modularer Revisionsschaft – BasisinstrumenteRevitan™ Straight, modular revision stem – Base instruments Revitan™ Droite, tige de révision modulable – Instruments de base
Griff zu SchaftspannerHandle for stem tensionerPoignée pour tendeur
REF
01.00409.804
Gewindestange zu SchaftspannerThreaded rod for stem tensionerTige filetée pour tendeur
REF
01.00409.805
Mutter zu SchaftspannerNut for stem tensionerEcrou pour tendeur
REF
01.00409.806
DrehmomentschlüsselTorque wrenchClé dynamométrique à barillet
REF
01.00409.808
Haltegriff für SchaftStem holderManche de maintien pour tige
REF
01.00409.807
GegenhalterHandle for counterforceManche de retenue
REF
01.00409.809
Setzinstrument für KonusmutterSetting instrument for conical nutInstrument de pose pour écrou conique
REF
79.15.82
EinschlägerImpactorImpacteur
REF
01.00409.800
DemontageinstrumentDisassembly instrumentInstrument de démontage
REF
01.00409.801
Gewindehülse für Demontage-instrument
Threaded sleeve for disassembly instrument
Manchon fileté pour instrument de démontage
REF
01.00409.816
Gewindestange für Demontageinstrument
Threaded rod for disassembly instrument
Tige filetée pour instrument de démontage
REF
01.00409.803
Führungshülse für Hohlfräser proximalGuiding sleeve for hollow reamer
proximalManchon de guidage pour fraise
creuse proximaleREF
01.00409.802
126
Revitan™ Gerade, modularer Revisionsschaft – BasisinstrumenteRevitan™ Straight, modular revision stem – Base instruments Revitan™ Droite, tige de révision modulable – Instruments de base
Extraktionsinstrument für distales TeilExtraction instrument for distal partPièce de démontage pour partie
distaleREF
01.00079.011
Massstab, 30 cmRuler, 30 cmRéglette, 30 cm
REF
75.11.30
ManipulierkugelkopfTrial ball headTête d’essaiGrösse/Size/Taille � mm REF
S 28 01.01559.128M 28 01.01559.228L 28 01.01559.328XL 28 01.01559.428
S 32 01.01559.132M 32 01.01559.232L 32 01.01559.332XL 32 01.01559.432
S 36 01.01559.136*M 36 01.01559.236*L 36 01.01559.336*XL 36 01.01559.436*
Auf AnfrageOn requestSur demande
Abscherstifte mit Ladehilfe, sterilShear pins loader, sterileChargeur de broches sécables, stérile
REF
01.00409.810
Setzinstrument DemontagehülseSetting device for disassembly sleevePorte douille de démontage
REF
01.00409.815
* Auf Anfrage * On request* Sur demande
126
Revitan™ Gerade, modularer Revisionsschaft – BasisinstrumenteRevitan™ Straight, modular revision stem – Base instruments Revitan™ Droite, tige de révision modulable – Instruments de base
Extraktionsinstrument für distales TeilExtraction instrument for distal partPièce de démontage pour partie
distaleREF
01.00079.011
Massstab, 30 cmRuler, 30 cmRéglette, 30 cm
REF
75.11.30
ManipulierkugelkopfTrial ball headTête d’essaiGrösse/Size/Taille � mm REF
S 28 01.01559.128M 28 01.01559.228L 28 01.01559.328XL 28 01.01559.428
S 32 01.01559.132M 32 01.01559.232L 32 01.01559.332XL 32 01.01559.432
S 36 01.01559.136*M 36 01.01559.236*L 36 01.01559.336*XL 36 01.01559.436*
Auf AnfrageOn requestSur demande
Abscherstifte mit Ladehilfe, sterilShear pins loader, sterileChargeur de broches sécables, stérile
REF
01.00409.810
Setzinstrument DemontagehülseSetting device for disassembly sleevePorte douille de démontage
REF
01.00409.815
* Auf Anfrage * On request* Sur demande
126
Revitan™ Gerade, modularer Revisionsschaft – BasisinstrumenteRevitan™ Straight, modular revision stem – Base instruments Revitan™ Droite, tige de révision modulable – Instruments de base
Extraktionsinstrument für distales TeilExtraction instrument for distal partPièce de démontage pour partie
distaleREF
01.00079.011
Massstab, 30 cmRuler, 30 cmRéglette, 30 cm
REF
75.11.30
ManipulierkugelkopfTrial ball headTête d’essaiGrösse/Size/Taille � mm REF
S 28 01.01559.128M 28 01.01559.228L 28 01.01559.328XL 28 01.01559.428
S 32 01.01559.132M 32 01.01559.232L 32 01.01559.332XL 32 01.01559.432
S 36 01.01559.136*M 36 01.01559.236*L 36 01.01559.336*XL 36 01.01559.436*
Auf AnfrageOn requestSur demande
Abscherstifte mit Ladehilfe, sterilShear pins loader, sterileChargeur de broches sécables, stérile
REF
01.00409.810
Setzinstrument DemontagehülseSetting device for disassembly sleevePorte douille de démontage
REF
01.00409.815
* Auf Anfrage * On request* Sur demande
126
Revitan™ Gerade, modularer Revisionsschaft – BasisinstrumenteRevitan™ Straight, modular revision stem – Base instruments Revitan™ Droite, tige de révision modulable – Instruments de base
Extraktionsinstrument für distales TeilExtraction instrument for distal partPièce de démontage pour partie
distaleREF
01.00079.011
Massstab, 30 cmRuler, 30 cmRéglette, 30 cm
REF
75.11.30
ManipulierkugelkopfTrial ball headTête d’essaiGrösse/Size/Taille � mm REF
S 28 01.01559.128M 28 01.01559.228L 28 01.01559.328XL 28 01.01559.428
S 32 01.01559.132M 32 01.01559.232L 32 01.01559.332XL 32 01.01559.432
S 36 01.01559.136*M 36 01.01559.236*L 36 01.01559.336*XL 36 01.01559.436*
Auf AnfrageOn requestSur demande
Abscherstifte mit Ladehilfe, sterilShear pins loader, sterileChargeur de broches sécables, stérile
REF
01.00409.810
Setzinstrument DemontagehülseSetting device for disassembly sleevePorte douille de démontage
REF
01.00409.815
* Auf Anfrage * On request* Sur demande
126
Revitan™ Gerade, modularer Revisionsschaft – BasisinstrumenteRevitan™ Straight, modular revision stem – Base instruments Revitan™ Droite, tige de révision modulable – Instruments de base
Extraktionsinstrument für distales TeilExtraction instrument for distal partPièce de démontage pour partie
distaleREF
01.00079.011
Massstab, 30 cmRuler, 30 cmRéglette, 30 cm
REF
75.11.30
ManipulierkugelkopfTrial ball headTête d’essaiGrösse/Size/Taille � mm REF
S 28 01.01559.128M 28 01.01559.228L 28 01.01559.328XL 28 01.01559.428
S 32 01.01559.132M 32 01.01559.232L 32 01.01559.332XL 32 01.01559.432
S 36 01.01559.136*M 36 01.01559.236*L 36 01.01559.336*XL 36 01.01559.436*
Auf AnfrageOn requestSur demande
Abscherstifte mit Ladehilfe, sterilShear pins loader, sterileChargeur de broches sécables, stérile
REF
01.00409.810
Setzinstrument DemontagehülseSetting device for disassembly sleevePorte douille de démontage
REF
01.00409.815
* Auf Anfrage * On request* Sur demande
Revitan® Straight Revision Hip System – Surgical Technique 52 Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire53
Système Droit Revitan® de Reprise de Hanche – Ancillaires de BasePFM-Révision
1210
Auf AnfrageOn requestSur demande
Abscherstifte mit Ladehilfe, sterilShear pins loader, sterileChargeur de broches sécables, stérile
REF
01.00409.810
IMT-RaspeladapterIMT rasp adapterBarre pour râpe avec moteur IMT
REF
01.00409.813
IMT-Raspeladapter proximalIMT rasp adapter proximalConnexion pour râpe avec moteur IMT
REF
01.00049.083
Einschlaginstrument distalImpactor distalImpacteur distal
REF
01.00409.811
Hohlfräser proximalHollow reamer proximalFraise creuse proximale
REF
01.00409.812
Revitan® Kurviert, modularer Revisionsschaft – BasisinstrumenteRevitan® Curved, modular revision stem – Base instrumentsRevitan® Courbe, tige de révision modulable – Instruments de base
Revitan® Straight Revision Hip System– Surgical Technique 53Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire 54
Système Droit Revitan® de Reprise de Hanche – Instrument proximauxPFM-Révision
127
Revitan™ Gerade, modularer Revisionsschaft – Instrumente proximal konischRevitan™ Straight, modular revision stem – Instruments proximal spoutRevitan™ Droite, tige de révision modulable – Instruments proximaux tulipés
Sieb für Instrumente proximal konisch (komplett)
Tray for instruments proximal spout (complete)
Plateau pour instruments proximaux tulipés (complet)
REF
ZS 01.00408.300
Sieb für Instrumente proximal konisch (leer)
Tray for instruments proximal spout (empty)
Plateau pour instruments proximaux tulipés (vide)
REF
01.00408.301
Kleiner Siebdeckel, grauSmall tray cover, greyPetit couvercle pour plateau, gris
REF
01.00029.032
Raspel proximal konischRasp proximal spoutRâpe proximale tulipéeGrösse/Size/Taille REF
55 01.00409.15565 01.00409.16575 01.00409.17585 01.00409.18595 01.00409.195
105 01.00409.105
Manipulierteil proximal konischTrial part proximal spoutPièce d’essai proximale tulipéeGrösse/Size/Taille REF
55 01.00409.15665 01.00409.16675 01.00409.17685 01.00409.18695 01.00409.196
105 01.00409.106
128
Revitan™ Gerade, modularer Revisionsschaft – Instrumente proximal zylindrischRevitan™ Straight, modular revision stem – Instruments proximal cylindricalRevitan™ Droite, tige de révision modulable – Instruments proximaux cylindriques
Sieb für Instrumente proximal zylindrisch (komplett)
Tray for instruments proximal cylindrical (complete)
Plateau pour instruments proximaux cylindriques (complet)
REF
ZS 01.00408.200
Sieb für Instrumente proximal zylindrisch (leer)
Tray for instruments proximal cylindrical (empty)
Plateau pour instruments proximaux cylindriques (vide)
REF
01.00408.201
Kleiner Siebdeckel, grauSmall tray cover, greyPetit couvercle pour plateau, gris
REF
01.00029.032
* Auf Anfrage * On request* Sur demande
Raspel proximal zylindrischRasp proximal cylindricalRâpe proximale cylindriqueGrösse/Size/Taille REF
55 01.00409.25565 01.00409.26575 01.00409.27585 01.00409.28595 01.00409.295
105 01.00409.205
Manipulierteil proximal zylindrischTrial part proximal cylindricalPièce d’essai proximale cylindriqueGrösse/Size/Taille REF
55 01.00409.25665 01.00409.26675 01.00409.27685 01.00409.28695 01.00409.296
105 01.00409.206
Revitan® Straight Revision Hip System – Surgical Technique 54 Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire55
Système Droit Revitan® de Reprise de Hanche – Instruments droits distauxPFM-Révision
129
Revitan™ Gerade, modularer Revisionsschaft – Instrumente distal geradeRevitan™ Straight, modular revision stem – Instruments distal straightRevitan™ Droite, tige de révision modulable – Instruments distaux droits
Sieb distal gerade (komplett)Tray distal straight (complete)Plateau distal droit (complet)
REF
ZS 01.00408.500
Sieb distal gerade (leer)Tray distal straight (empty)Plateau distal droit (vide)
REF
01.00408.501
Standard-Siebdeckel, grauStandard tray cover, greyCouvercle standard pour plateau, gris
REF
01.00029.031
Handreibahle distal geradeConical reamer distal straightAlésoir conique droit� mm REF
14 01.00409.01416 01.00409.01618 01.00409.01820 01.00409.02022 01.00409.02224 01.00409.02426 01.00409.026*28 01.00409.028*
RevisionsführungsteilGuide distal straightGuide distal droit� mm L mm REF
14 140 01.00409.51216 140 01.00409.51318 140 01.00409.51420 140 01.00409.51522 140 01.00409.51624 140 01.00409.517*
14 200 01.00409.52216 200 01.00409.52318 200 01.00409.52420 200 01.00409.52522 200 01.00409.52624 200 01.00409.52726 200 01.00409.528*28 200 01.00409.529*
16 260 01.00409.53318 260 01.00409.53420 260 01.00409.53522 260 01.00409.53624 260 01.00409.53726 260 01.00409.538*28 260 01.00409.539*
Raspeladapter mit LängenmarkierungRasp adapter with length markingsBarre graduée pour râpe
REF
01.00409.501
Raspel distal geradeRasp distal straightRâpe distale droite� mm L mm REF
14 120 01.00409.502
Auf AnfrageOn requestSur demande
129
Revitan™ Gerade, modularer Revisionsschaft – Instrumente distal geradeRevitan™ Straight, modular revision stem – Instruments distal straightRevitan™ Droite, tige de révision modulable – Instruments distaux droits
Sieb distal gerade (komplett)Tray distal straight (complete)Plateau distal droit (complet)
REF
ZS 01.00408.500
Sieb distal gerade (leer)Tray distal straight (empty)Plateau distal droit (vide)
REF
01.00408.501
Standard-Siebdeckel, grauStandard tray cover, greyCouvercle standard pour plateau, gris
REF
01.00029.031
Handreibahle distal geradeConical reamer distal straightAlésoir conique droit� mm REF
14 01.00409.01416 01.00409.01618 01.00409.01820 01.00409.02022 01.00409.02224 01.00409.02426 01.00409.026*28 01.00409.028*
RevisionsführungsteilGuide distal straightGuide distal droit� mm L mm REF
14 140 01.00409.51216 140 01.00409.51318 140 01.00409.51420 140 01.00409.51522 140 01.00409.51624 140 01.00409.517*
14 200 01.00409.52216 200 01.00409.52318 200 01.00409.52420 200 01.00409.52522 200 01.00409.52624 200 01.00409.52726 200 01.00409.528*28 200 01.00409.529*
16 260 01.00409.53318 260 01.00409.53420 260 01.00409.53522 260 01.00409.53624 260 01.00409.53726 260 01.00409.538*28 260 01.00409.539*
Raspeladapter mit LängenmarkierungRasp adapter with length markingsBarre graduée pour râpe
REF
01.00409.501
Raspel distal geradeRasp distal straightRâpe distale droite� mm L mm REF
14 120 01.00409.502
Auf AnfrageOn requestSur demande
129
Revitan™ Gerade, modularer Revisionsschaft – Instrumente distal geradeRevitan™ Straight, modular revision stem – Instruments distal straightRevitan™ Droite, tige de révision modulable – Instruments distaux droits
Sieb distal gerade (komplett)Tray distal straight (complete)Plateau distal droit (complet)
REF
ZS 01.00408.500
Sieb distal gerade (leer)Tray distal straight (empty)Plateau distal droit (vide)
REF
01.00408.501
Standard-Siebdeckel, grauStandard tray cover, greyCouvercle standard pour plateau, gris
REF
01.00029.031
Handreibahle distal geradeConical reamer distal straightAlésoir conique droit� mm REF
14 01.00409.01416 01.00409.01618 01.00409.01820 01.00409.02022 01.00409.02224 01.00409.02426 01.00409.026*28 01.00409.028*
RevisionsführungsteilGuide distal straightGuide distal droit� mm L mm REF
14 140 01.00409.51216 140 01.00409.51318 140 01.00409.51420 140 01.00409.51522 140 01.00409.51624 140 01.00409.517*
14 200 01.00409.52216 200 01.00409.52318 200 01.00409.52420 200 01.00409.52522 200 01.00409.52624 200 01.00409.52726 200 01.00409.528*28 200 01.00409.529*
16 260 01.00409.53318 260 01.00409.53420 260 01.00409.53522 260 01.00409.53624 260 01.00409.53726 260 01.00409.538*28 260 01.00409.539*
Raspeladapter mit LängenmarkierungRasp adapter with length markingsBarre graduée pour râpe
REF
01.00409.501
Raspel distal geradeRasp distal straightRâpe distale droite� mm L mm REF
14 120 01.00409.502
Auf AnfrageOn requestSur demande
128
Revitan™ Gerade, modularer Revisionsschaft – Instrumente proximal zylindrischRevitan™ Straight, modular revision stem – Instruments proximal cylindricalRevitan™ Droite, tige de révision modulable – Instruments proximaux cylindriques
Sieb für Instrumente proximal zylindrisch (komplett)
Tray for instruments proximal cylindrical (complete)
Plateau pour instruments proximaux cylindriques (complet)
REF
ZS 01.00408.200
Sieb für Instrumente proximal zylindrisch (leer)
Tray for instruments proximal cylindrical (empty)
Plateau pour instruments proximaux cylindriques (vide)
REF
01.00408.201
Kleiner Siebdeckel, grauSmall tray cover, greyPetit couvercle pour plateau, gris
REF
01.00029.032
* Auf Anfrage * On request* Sur demande
Raspel proximal zylindrischRasp proximal cylindricalRâpe proximale cylindriqueGrösse/Size/Taille REF
55 01.00409.25565 01.00409.26575 01.00409.27585 01.00409.28595 01.00409.295
105 01.00409.205
Manipulierteil proximal zylindrischTrial part proximal cylindricalPièce d’essai proximale cylindriqueGrösse/Size/Taille REF
55 01.00409.25665 01.00409.26675 01.00409.27685 01.00409.28695 01.00409.296
105 01.00409.206
Revitan® Straight Revision Hip System– Surgical Technique 55Système Revitan® Droit de Reprise de Hanche – Technique Opératoire 56
+H84406011090131/$111201L11W
©2
012
Zim
mer
Gm
bHI
mpr
imé
enF
ranc
eS
ujet
àc
hang
emen
tsan
spr
éavi
s
Veuillez contacter votre représentant Zimmer ou consulter notre site www.zimmer.com
Lit. No. 06.01109.013x–Ed.2011-12
Avertissement
Laprésentebrochures’adresseuniquementauxmédecinsetenaucuncasauxnon-professionnels.Lesinformationssurlesproduitsetprocéduresquifigurentdanscettebrochuresontd’ordregénéraletnesontpasconstitutivesd’avismédicaletnedoiventpasêtreinterprétéescommetelles.Puisquecesinformationsnesontnullementrédigéesàdesfinsdediagnosticoudetraitementd’uncascliniqueprécis,chaquepatientdoitêtreexaminéetconseillédefaçonindividuelle.Cedocumentneremplacenullement,entoutoupartie,lebesoind’unexamenet/oud’unavismédical.
Veuillezconsulterlanoticed’instructionspourtoutesinformationsimportantesliéesàceproduit,notammentmaisdefaçonnonlimitativeauxcontre-indications,misesengarde,précautionsd’emploieteffetsindésirables.