Swany Magazin

9
EURO 5.–/CHF 7.We g-love your hands

description

Alles, was Sie über Swany wissen müssen.

Transcript of Swany Magazin

Page 1: Swany Magazin

EU

RO

5.–

/CH

F 7

.–

We g-love your hands™

Page 2: Swany Magazin

Extraordinary things have an extraordinary story.Aussergewöhnliche Dinge haben eine aussergewöhnliche Geschichte.

The story of SWANY® begins in 1895 as a family-run

business in little more than a small wooden shed. Today

we employ some 2,700 glove specialists around the

world. Ever since those early days in the last century

before last, we’ve considered the development of in-

novative hand-wear to be our single core competency.

More focus is impossible. Some of our developments

have revolutionized the market and have become true

icons of the glove industry over the decades; others

have even been worn in outer space at NASA(r) space

missions. The breakthrough for the SWANY(r) brand

came in 1988 with a children’s glove called Freezy

Freekies™ that changed colour depending on the out-

side temperature. With over 3 million pairs sold, it is to

this day the most successful children’s glove in history.

Shortly thereafter SWANY® launched a new milestone

for the glove industry in the form of the Flexor ™ - the

world’s first biomorphic sports product. Thereby pio-

neering what today is commonly known as the body

mapping technique. Featuring a technology originally

developed for space missions by astronauts, the glove

astonished users with previously unattained levels of

tactility, thermal insulation and moisture management

properties, marking the beginning of the high perform-

ance sports glove brand SWANY® as it is known today

all around the world.

Extraordinary things are made by extraordinary peo-

ple. As has been the case by our 2’700 glove spe-

cialists for 115 years now. More glove competence is

impossible. Welcome to the world of SWANY®.

Die Geschichte von SWANY® beginnt 1895 als Fami-

lienbetrieb in nicht viel mehr als einem kleinen Bretter-

verschlag. Heute beschäftigen wir rund 2700 Hand-

schuhspezialisten in aller Welt. Seit diesen ersten Tagen

im vorletzten Jahrhundert verstehen wir die Entwicklung

innovativer Fingerkleider™ als unsere einzige Aufgabe.

Mehr Fokus geht nicht. Einige unserer Entwicklungen

haben den Markt revolutioniert und sind dadurch über

die Jahrzehnte zu Ikonen der Handschuhindustrie ge-

worden, andere waren gar mit der NASA® im Weltraum.

Der ganz grosse Durchbruch gelang SWANY® 1988 mit

dem Kinderhandschuh Freezy Freakies™, der seine Far-

be wechselnden Aussentemperaturen anpassen konn-

te. Mit über 3 Millionen Paar verkaufter Einheiten ist er bis

heute der erfolgreichste Kinderhandschuh der Geschich-

te. Kurz darauf lancierte SWANY® einen weiteren Meilen-

stein der Handschuhindustrie und präsentierte den Fle-

xor™ – das weltweit erste biomorphe Sportprodukt und

als solches der Wegbereiter für die heute allgemein be-

kannte Body Mapping Technik. Seine Technologie wurde

ursprünglich für die Apollo Weltraummissionen entwickelt

und bestach mit bis dahin unerreichten Werten in Bezug

auf Taktilität sowie Wärme- und Feuchtigkeitsschutz. Der

FlexorTM markierte den Beginn der High-Performance-

Sporthandschuhmarke SWANY®, wie sie heute auf der

ganzen Welt bekannt ist.

Aussergewöhnliche Dinge werden von aussergewöhnli-

chen Menschen gemacht. Wie von unseren 2700 Hand-

schuhspezialisten, die heute eine 115-jährige Tradition

fortsetzen. Mehr Handschuhkompetenz geht nicht. Will-

kommen in der Welt von SWANY®.

Chairman in Osaka 1931

Yamamoto glove factory 1908

Page 3: Swany Magazin

© SWANY | 2011/2012 | www.swanyeurope.com 4 | 5

Do you think gloves are not that important to

how you feel overall?

A single human finger tip has more than 700 nerve

endings in the form of touch, cold and pressure re-

ceptors. This enables you to feel a temperature differ-

ence of only 1°C or the pressure difference of as less

as 0.09 bar – roughly the pressure of a bee’s legs on

your skin.

Time to re-think what’s important!

Sie denken Handschuhe sind nicht so wichtig?

In einer einzigen menschlichen Fingerspitze befinden sich

über 700 Nervenenden in Form von Berührungs-, Kälte

und Druckrezeptoren. Damit können Sie den Temperatu-

runterschied von nur 1°C oder den Druckunterschied von

lediglich 0.09 bar fühlen – was in etwa dem Druck eines

Bienenbeins auf Ihrer Haut entspricht.

Zeit Ihre Meinung zu überdenken!

PRIDE SW-1

Page 4: Swany Magazin

High quality glove-making does not start with the ac-

tual manufacturing of a glove. It starts with a deep un-

derstanding of the science of the human body and its

interaction with cold temperatures. Glove function is

nothing universal. For instance what works for men

does not necessarily work for women. Have you ever

asked yourself why women feel the cold faster than

men? Not because men are tougher. But because

women have less muscle mass to create body heat

by friction. And this is only one of many differences be-

tween men and women. At SWANY(r) we appreciate

and consider such differences, tailoring each product

to provide optimal function for each user in all condi-

tions. This means that designing handwear presents

many unique challenges. Not only do we have to con-

Die Herstellung hochwertiger Handschuhe beginnt lan-

ge vor dem eigentlichen handwerklichen Prozess. Am

Anfang steht vielmehr ein umfassendes wissenschaft-

liches Verständnis des menschlichen Körpers und sei-

ner Interaktion mit kalter Umgebung. Die Funktion eines

Handschuhs ist nichts Universelles. Was zum Beispiel

bei Männern funktioniert, eignet sich nicht unbedingt

auch für Frauen. Wissen Sie zum Beispiel, warum Frau-

en schneller frieren als Männer? Das liegt nicht etwa da-

ran, dass Männer härter im Nehmen sind: Frauen haben

ganz einfach weniger Muskelmasse und produzieren

daher weniger Körperwärme. Und das ist nur einer der

zahlreichen Unterschiede zwischen den Geschlechtern.

Bei SWANY® nehmen wir diese Unterschiede ernst. Des-

halb passen wir jedes unserer Produkte präzis an seine

sider heat loss, moisture management and the unique

needs of each sport and user, we also have to ensure

a proper fit and balance durability with dexterity. Fur-

thermore, although handwear is part of an individual’s

overall outerwear system, people are much more

aware of the comfort of their hands than other parts

of their body due to the number of nerve endings in

the fingers. The bottom line is that high quality, func-

tional handwear is crucial to enjoy winter sports safely.

If you are out and about high up in the mountains, it’s

important to have a selection of gloves available that

are suitable for all weather conditions and all the activi-

ties you do. SWANY(r) has it all.

Zielgruppe an, um in jeder Situation optimale Funktionali-

tät zu garantieren. Die Entwicklung von FingerkleidernTM

stellt uns in verschiedener Hinsicht vor ganz spezifische

Herausforderungen. Neben konträren Aspekten wie

Wärmeverlust und Feuchtigkeitshaushalt oder Wider-

standsfähigkeit und Beweglichkeit müssen Handschuhe

zugleich auch perfekt passen. Handschuhe sind zwar nur

ein kleiner Teil unserer Outdoorbekleidung, da die Finger

aber eine grosse Zahl von Nervenenden aufweisen, spielt

der Komfort unserer Hände eine sehr viel grössere Rolle

als der anderer Körperteile. Um den Wintersport unbe-

schwert geniessen zu können, sind hochwertige funktio-

nelle Handschuhe deshalb absolut zentral. Jeder der sich

im Gebirge bewegt, sollte eine Reihe verschiedener, für

alle Aktivitäten und Wetterbedingungen geeigneter Paa-

re bei sich haben. SWANY® hat sie alle.

Function is nothing universal, it is a tailor-made necessity.

6 | 7 © SWANY | 2011/2012 | www.swanyeurope.com

XXXXX XXXX

Funktion ist nichts universelles. Funktion ist eine massgeschneiderte Notwendigkeit.

Page 5: Swany Magazin

STEALTH SX-4

8 | 9 © SWANY | 2011/2012 | www.swanyeurope.com

Gulmarg Kashmir

Team-Rider, Thomas Friedrich, Enjoying himself... and his SWANY gloves

Geodata; longitude: 74.387576, lat itude: 34.06099, alt i tude 3454m

The quality of some products can’t be put in

words. But it can be felt.

Die Qualität einiger Produkte kann man nicht in

Worte fassen. Aber man kann sie fühlen.

Bildquelle: Xxxxxxx Xxxxxx | www.xxxxxxxxx.com

Page 6: Swany Magazin

Top quality is no coincidence. It is the result of 115 years of experience.

Top Qualität ist kein Zufall, sondern das ergebnis von 115 Jahren Erfahrung.

© SWANY | 2011/2012 | www.swanyeurope.com 10 | 11

What is the value of a good idea with poor execution?

Not much. Even in the 21st century, glove-making is

almost 100% honest craftsmanship, with very little ma-

chinery involved. Right from its early days, SWANY(r)

has been aware that its gloves would only be as good

as the skills, determination and passion of its crafts-

man. What started in a wooden shed is today one of

the most successful glove brands running five facto-

ries of its own. A few hundred in-house pattern and

mould makers, sewers, fabric engineers, sourcing and

trimming specialists and many more experts make

sure that you have contact with only the highest qual-

ity handwear possible.

An average pair of gloves consists of around 58 in-

dividual flat pieces of fabric or leather. An average

14 meters of thread is used to transform these parts

into a 3-dimensional piece of art fitting and enhanc-

ing your hand function. Over the nearly twelve dec-

Was ist eine Idee wert, wenn sie schlecht umgesetzt

wird? Nicht viel. Auch im 21. Jahrhundert beruht die Her-

stellung von Handschuhen zu fast 100 Prozent auf filig-

ranem handwerklichem Können. Automatisiert ist fast

nichts. Wir waren uns schon immer darüber im Klaren,

dass unsere Handschuhe nur so gut sein können wie

die Geschicklichkeit und die Hingabe der Handwerker,

welche sie herstellen. Was einst in einem Holzschuppen

begann, ist heute eine der weltweit erfolgreichsten Hand-

schuhmanufakturen mit fünf firmeneigenen Produkti-

onsstätten. Mehrere hundert hausinterne Schnitt- und

Formdesigner, Näher oder Gewebetechniker stellen bei

uns sicher, dass Sie ausschliesslich Spitzenqualität an die

Hand bekommen.

Ein Paar Ski-Handschuhe besteht aus durchschnittlich

58 flachen Einzelteilen aus Stoff oder Leder. Mithilfe von

etwa 14 Metern Nähgarn werden diese Teile in mehreren

Arbeitsschritten in ein dreidimensionales Kunstwerk ver-

ades we have handcrafted more than 200 million pairs

of gloves, which has meant processing an incredible

11,6 billion pieces of fabric and 2,8 million kilometres

of thread – enough to go to the moon and back more

than seven times. SWANY(r) premium handwear is the

result of this vast inherent knowledge and experience.

Experience you can trust.

wandelt, das wie angegossen auf Ihre Hand passt und

deren Funktion sicherstellt und schützt. In unserer 115

jährigen Firmengeschichte haben wir schätzungsweise

über 200 Millionen Paar Handschuhe handgefertigt und

dabei unglaubliche 11,6 Milliarden Einzelteile und 2,8 Mil-

lionen Kilometer Garn verarbeitet – das entspricht mehr

als dem siebenfachen Abstand der Erde vom Mond. Die

Qualitätshandschuhe von SWANY® sind das Ergebnis

dieses enormen Wissens- und Erfahrungsschatzes. Un-

sere Erfahrung ist Ihr Wohlgefühl.

XXXX XXXX

Page 7: Swany Magazin

The subtlety of craftsmanship. Why is it that our hands

can feel the value of a material ? Why do we have to

touch to understand ? Why does an experience tell

us more then 1’000 words ? Precious materials. Per-

fect processing. Excellent performance. The all new

SWANY® G-FORCE puts our passion at your hands.

Die Feinheit der Handwerkskunst. Warum können un-

sere Hände den Wert eines Materials erfühlen? Warum

müssen wir berühren um zu verstehen? Warum sagt uns

eine Erfahrung mehr als 1000 Worte? Kostbare Materiali-

en. Perfekte Verarbeitung. Ausgezeichnete Funktion. Mit

dem neuen SWANY(r) G-FORCE tragen Sie unsere Lei-

denschaft an Ihren Händen.

GS-4 G-FORCE

12 | 13 © SWANY | 2011/2012 | www.swanyeurope.com

Page 8: Swany Magazin

Zukunft geschieht nicht einfach. Zukunft wird gemacht.

Some believe in diversification. We believe in focus.

No distraction whatsoever. In over a century we have

accumulated invaluable knowledge in all aspects

of glove-making. It is this intangible asset that has

evolved into our innovation DNA. In 2004 we brought

together our best brains worldwide to establish the

SWANY(r) i-lab™ in Switzerland, the heart of the Eu-

ropean winter sports community. The aim of the entity

is to CHALLENGE STATUS QUO(tm) in glove-making

and reshape the future of our industry. As Antoine de

Saint-Exupery once said, ‘One cannot look into the fu-

ture – but build the basis for something that may come.

The future can be made’. In recognition of this initiative

and the resulting product innovations, we have been

awarded several prestigious design prizes.

We understand that the human hand is the most per-

fect tool in existence. A perfect tool deserves perfect

protection. We are not yet perfect, and probably nev-

er will be. But with every single stitch, with every single

pair of gloves we develop, we aim to get a step closer

to what we want to deliver you: the perfect piece of

handwear. It is this knowledge of our imperfection that

makes us CHALLENGE THE STATUS QUO™ in glove-

making. For some people, future just happens. For us,

future is made.(tm)

Manche Leute glauben an Diversifizierung. Wir glauben

an die Spezialisierung. Detailtreue und Kompetenz bis ins

Kleinste. Über die Jahrzehnte haben wir unschätzbare

Erfahrungen in allen Bereichen der Handschuhmanu-

faktur gesammelt. Dieses Wissenskapital hat sich zu un-

serer Innovations-DNA geformt. 2004 haben wir unsere

besten Köpfe versammelt, um in der Schweiz, im Herzen

des europäischen Wintersports, das SWANY® i-labTM zu

gründen. Das Ziel dieser Einrichtung: den Status quo der

Handschuhherstellung zu hinterfragen und die Zukunft

unserer Branche neu zu schreiben. In den Worten von

Antoine de Saint-Exupéry: «Man kann nicht in die Zukunft

schauen – aber man kann den Grund für etwas Zukünf-

tiges legen. Zukunft kann man bauen.» Für die Produk-

tinnovationen die daraus entstanden, haben wir bereits

mehrere renommierte Designpreise gewonnen.

Wir sehen die menschliche Hand als das perfekteste

Werkzeug überhaupt. Ein perfektes Werkzeug verdient

perfekten Schutz. Wir selbst sind in unserem Tun nicht

vollkommen und werden es vielleicht auch nie sein. Aber

mit jedem einzelnen Nadelstich, mit jedem Paar Hand-

schuhe, das wir herstellen, kommen wir unserer Vision

einen Schritt näher: dem perfekten Handschuh. Es ist

dieses Bewusstsein unserer Unvollkommenheit welches

uns täglich dazu antreibt, den Status Quo der Hand-

schuhmacherei in Frage zu stellen. Manche Menschen

lassen die Zukunft einfach auf sich zukommen. Wir wol-

len die Zukunft prägen.

For some future just happens. For us future is made.

XXXXX XXXX

© SWANY | 2011/2012 | www.swanyeurope.com 14 | 15

Page 9: Swany Magazin

Luxury hand wear with modern silhouette and up to

100 years old original vintage kimono fabric. Tradition

and modernity in perfect harmony. Japanese mythol-

ogy says that the spirit of the wearer lives on with its

Kimono. We have chosen only the finest materials

with the best karma.

Exklusives Fingerkleid™ mit moderner Silhouette und bis

zu 100 Jahre altem original Kimono Stoff. Tradition und

Moderne in perfekter Symbiose. Die japanische Mytho-

logie sagt, dass der Geist der Trägerin im Kimono-Stoff

weiterlebt. Wir haben nur die schönsten Stoffe mit dem

besten Karma ausgewählt.

KIMONO LF-101

Photos: Stephan Boegli | www.photo-boegli.ch