St. Elizabeth R. C. Church · Misa de las 9:00AM durante la cual ... Haga un día santo de...

3
St. Elizabeth R. C. Church 94-20 85 Street Ozone Park, N.Y. 11416 MASSES / MISAS: SUNDAY / DOMINICAL (Saturday Evening/Sabatina: 5:00 PM English) 8:00 AM, 11:00 AM English 9:30 AM, 12:30 PM en Español WEEKDAYS / DIARIA Monday - Saturday: 9:00 AM (English) Viernes - 7:30 PM (En Español) SACRAMENT OF RECONCILIATION (CONFESSION) Saturday: 4:00 to 4:30 PM. Appointments at other times by calling the Rectory. SACRAMENTO DE RECONCILIACIÓN (CONFESION) Sábado: 4:00 hasta 4:30 PM. Citas desponibles para llamar a la Casa Curial RELIGIOUS INSTRUCTIONS - SUNDAY SCHOOL Classes in Religious Education for Grades 1 through 8 are held each Sunday from 9:15 to 10:45. Classes for High School students (Grades 9- 12) are held monthly from September to May. Registration is required. For more information, please call the Religious Education office at 917- 689-6840. INSTRUCCIÓN RELIGIOSA - ESCUELA DOMINICAL Las clases de educación religiosa para los grados 1 a 8 se hacen domingo de 9:15 a 10:45. Las clases para los estudiantes de secundaria (grados 9- 12) se hacen una vez al mes de septiembre a mayo. Es necesario regis- trarse. Para obtener más información, por favor llame a la oficina de Educación Religiosa 917-689-6840. MIRACULOUS MEDAL NOVENA: Wednesday after 9:00 AM Mass NOVENA DE MEDALLA MILAGROSA: Miercoles despues de la Misa de 9 AM ROSARY: Monday-Saturday before 9:00 AM Mass ROSARIO: lunes –sabado antes de la Misa de las 9 AM ADORATION OF THE SACRAMENT: First Fridays at 9:30 am. ADORACION DEL SANTISSIMO SACRAMENTO: Primer viernes de 9:30 AM BENEDICTION First Fridays at 10:30 am. BENDICION: Primer viernes a la 10:30am LETTERS: For any reason, require prior parish registration, Sunday and full Sacrament participation and meet all civil requirements. CARTAS: En todos los casos, requieren inscripcion anterior en la par- roquia, participacion a los domingos y Sacramentos completos y requisi- tos civiles. Rectory: 1-718-296-4900 Fax: 1-718-296-1140 E-mail: [email protected] Parish Website: www.stelizabeth-queens.org OFFICE HOURS: MON-FRI - (LUNES-VIERNES) 9:15 AM - 12PM & 1:15PM - 4 PM. EVENINGS AND WEEKENDS: BY APPOINTMENT ONLY NOCHES Y FIN DE SEMANA: POR CITA SOLAMENTE Rev. Robert F. Barclay, Pastor Rev. Jude Zimoha, Parochial Vicar Rev. José Avila, Parochial Vicar Wilfredo Gonzalez, Religious Education Mrs. Marie Scarpelli, Parish Secretary Domenick Marino & Beatriz Taveras, Trustees St. Elizabeth Catholic Academy: Office: 1-718-641-6990 Website: stelizabethny.com RITE OF CHRISTIAN INITIATION OF ADULTS (RCIA) Non-Catholic adults interested in learning about the Catholic faith AND baptized Catholic adults who have not received all their Sacraments (First Communion/Confirmation) should contact the Religious Education office for information about RCIA—917-689-6840. RITO DE INICIACION CRISTIANA PARA ADULTOS (RICA) Adultos interesados en aprender sobre la fe católica y católicos bautiza- doslos adultos que no han recibido sus sacramentos (primera comunión y confirmación) deben ponerse en contacto con la oficina de Educación Religiosa para obtener más información acerca de RICA- 917-689-6840. BAPTISM OF INFANTS: Prior registration at our office is required. The Baptism ceremony is scheduled every other month on the fourth Saturday at 12:00 PM in Eng- lish. LOS BAUTISMOS DE INFANTES: Inscripción anterior se requiere a la oficina. El horario de celebración de Bautismos es cada mes, el tercer Sábado a las 12:00PM en Español. MARRIAGE PREPARATION: The engaged couple should make arrangements with the Rectory at least six months before the date of marriage and before any receptions are scheduled. Please log on to www.pre-cana.org for complete information about marriage preparation in the Diocese. MATRIMONIOS: Las preparaciones de matrimonio deben hacerse con seis meses de antic- ipación, y antes de arreglar fiesta matrimonial. Favor arreglar una cita en la rectoria. MINISTRY TO THE SICK: Please notify the rectory concerning all ill members of our parish for prayers, to receive the Eucharist and the Anointing of the Sick. Mass of Anointing last Saturday of every month at 9:00 AM. CUIDADO PASTORAL A LOS ENFERMOS Llame a la casa curial para informarnos de los miembros enfermos de nuestra comunidad para oraciones, recibir los sacramentos de eucaristía y unción de los enfermos. Misa de Uncion el ultimo Sabado del mes a las 9:00 AM.

Transcript of St. Elizabeth R. C. Church · Misa de las 9:00AM durante la cual ... Haga un día santo de...

St. Elizabeth R. C. Church 94-20 85 Street Ozone Park, N.Y. 11416

MASSES / MISAS: SUNDAY / DOMINICAL (Saturday Evening/Sabatina: 5:00 PM English) 8:00 AM, 11:00 AM English 9:30 AM, 12:30 PM en Español WEEKDAYS / DIARIA Monday - Saturday: 9:00 AM (English) Viernes - 7:30 PM (En Español) SACRAMENT OF RECONCILIATION (CONFESSION) Saturday: 4:00 to 4:30 PM. Appointments at other times by calling the Rectory. SACRAMENTO DE RECONCILIACIÓN (CONFESION) Sábado: 4:00 hasta 4:30 PM. Citas desponibles para llamar a la Casa Curial RELIGIOUS INSTRUCTIONS - SUNDAY SCHOOL Classes in Religious Education for Grades 1 through 8 are held each Sunday from 9:15 to 10:45. Classes for High School students (Grades 9-12) are held monthly from September to May. Registration is required. For more information, please call the Religious Education office at 917-689-6840. INSTRUCCIÓN RELIGIOSA - ESCUELA DOMINICAL Las clases de educación religiosa para los grados 1 a 8 se hacen domingo de 9:15 a 10:45. Las clases para los estudiantes de secundaria (grados 9-12) se hacen una vez al mes de septiembre a mayo. Es necesario regis-trarse. Para obtener más información, por favor llame a la oficina de Educación Religiosa 917-689-6840. MIRACULOUS MEDAL NOVENA: Wednesday after 9:00 AM Mass NOVENA DE MEDALLA MILAGROSA: Miercoles despues de la Misa de 9 AM ROSARY: Monday-Saturday before 9:00 AM Mass ROSARIO: lunes –sabado antes de la Misa de las 9 AM ADORATION OF THE SACRAMENT: First Fridays at 9:30 am. ADORACION DEL SANTISSIMO SACRAMENTO: Primer viernes de 9:30 AM BENEDICTION First Fridays at 10:30 am. BENDICION: Primer viernes a la 10:30am LETTERS: For any reason, require prior parish registration, Sunday and full Sacrament participation and meet all civil requirements. CARTAS: En todos los casos, requieren inscripcion anterior en la par-roquia, participacion a los domingos y Sacramentos completos y requisi-tos civiles.

Rectory: 1-718-296-4900 Fax: 1-718-296-1140 E-mail: [email protected] Parish Website: www.stelizabeth-queens.org OFFICE HOURS: MON-FRI - (LUNES-VIERNES) 9:15 AM - 12PM & 1:15PM - 4 PM. EVENINGS AND WEEKENDS: BY APPOINTMENT ONLY NOCHES Y FIN DE SEMANA: POR CITA SOLAMENTE Rev. Robert F. Barclay, Pastor Rev. Jude Zimoha, Parochial Vicar Rev. José Avila, Parochial Vicar Wilfredo Gonzalez, Religious Education Mrs. Marie Scarpelli, Parish Secretary Domenick Marino & Beatriz Taveras, Trustees St. Elizabeth Catholic Academy: Office: 1-718-641-6990 Website: stelizabethny.com RITE OF CHRISTIAN INITIATION OF ADULTS (RCIA) Non-Catholic adults interested in learning about the Catholic faith AND baptized Catholic adults who have not received all their Sacraments (First Communion/Confirmation) should contact the Religious Education office for information about RCIA—917-689-6840. RITO DE INICIACION CRISTIANA PARA ADULTOS (RICA) Adultos interesados en aprender sobre la fe católica y católicos bautiza-doslos adultos que no han recibido sus sacramentos (primera comunión y confirmación) deben ponerse en contacto con la oficina de Educación Religiosa para obtener más información acerca de RICA- 917-689-6840. BAPTISM OF INFANTS: Prior registration at our office is required. The Baptism ceremony is scheduled every other month on the fourth Saturday at 12:00 PM in Eng-lish. LOS BAUTISMOS DE INFANTES: Inscripción anterior se requiere a la oficina. El horario de celebración de Bautismos es cada mes, el tercer Sábado a las 12:00PM en Español. MARRIAGE PREPARATION: The engaged couple should make arrangements with the Rectory at least six months before the date of marriage and before any receptions are scheduled. Please log on to www.pre-cana.org for complete information about marriage preparation in the Diocese. MATRIMONIOS: Las preparaciones de matrimonio deben hacerse con seis meses de antic-ipación, y antes de arreglar fiesta matrimonial. Favor arreglar una cita en la rectoria. MINISTRY TO THE SICK: Please notify the rectory concerning all ill members of our parish for prayers, to receive the Eucharist and the Anointing of the Sick. Mass of Anointing last Saturday of every month at 9:00 AM. CUIDADO PASTORAL A LOS ENFERMOS Llame a la casa curial para informarnos de los miembros enfermos de nuestra comunidad para oraciones, recibir los sacramentos de eucaristía y unción de los enfermos. Misa de Uncion el ultimo Sabado del mes a las 9:00 AM.

St. Elizabeth Church May 6, 2018

MAY CROWNING Traditionally, May has been a month dedicated to the Blessed Mother. To honor Our Lady, the Parish will conduct a ceremony this Wednesday, May 9th, at the 9:00AM Mass, during which the children of St. Elizabeth Catholic Academy will crown the statue of the Blessed Mother. Please join with us in expressing our love for Our Lady in this beautiful way.

CORONACIÓN DE MAYO Tradicionalmente, mayo siempre ha sido dedicado a la Ma-dre Santísima. En honor a Nuestra Señora, la Parroquia conducirá una ceremonia este miércoles, 9 de mayo, de la Misa de las 9:00AM durante la cual coronaremos a la esta-tua de la Madre Santísima con los niños de la academia. Les pedimos que todos nos juntemos en esta expresión de Amor a Nuestra Señora, en este maravilloso acto.

MOTHER’S DAY NOVENA

Next Sunday, May 13th, Mother’s Day, begins a spe-cial Mother’s Day novena of Masses. Envelopes for this novena have been sent to registered parishioners. Mother’s Day envelopes for the name of your mothers to be remembered at the Masses are also available on the tables at the Church entrances. Cards are available in the Sacristy.

NOVENA DEL DIA DE LAS MADRES

El próximo domingo 13 de mayo, Día de las Madres, comen-zara una novena especial de Misas dedicada a las Madres. Los sobres para estas novenas fueron enviados por correo a

los feligreses que están inscritos en la Parroquia. Sobres para el nombre de su madre para ser recordados en las misas están tam-bién disponibles en las mesas en las entradas de la Iglesia. Tarje-tas están disponibles en la sacristía.

RELIGIOUS EDUCATION

Register your child for 2018/2019 Sunday School classes. Forms are at the back of Church, in the Rectory, and on our website. Follow the instruc-tions. Return the forms, copies of certificates, and fee at the office or by mail. There is no special Regis-tration Day. Discounted fees apply until the end of June, regular fees apply from July 1st to 31st. After July 31st, a $10 late fee will be added for each child. The last day for registration is September 1st. Clas-ses begin on September 16th.

EDUCACIÓN RELIGIOSA

Inscriban los niños por 2018/2019 clases los Domin-gos. Formularios de inscripción están a la parte atrás de la iglesia, en la Rectoría y en nuestro website. Si-gan las instrucciones impresas. Envía formularios, co-

pias del certificados y cuota de inscripción a la oficina o por el correo. No hay inscripción especial en un día. Se aplican cuotas con descuento hasta finales de junio, se aplicarán las cuotas regulares a partir del 1 de julio al 31 de julio. Después del 31 de julio, un cargo de $10 será agregado a cada niño. El último día para la matrícula es 1 de septiem-bre. Clases empiezan 16 de septiembre.

ASCENSION THURSDAY This Thursday, May 10th, is the feast of the Ascension of our Lord. It is a holy day of obligation. The Masses for this feast will be celebrated Thursday at 9:00AM (English) and at 7:30PM (Spanish). The Parish Office will open after 9:00AM Mass.

JUEVES LA ASCENSIÓN Este jueves, 10 de mayo, es la Fiesta de la Ascensión de nuestro Señor. Haga un día santo de obligación. Las Misas para este fiesta serán celebradas el jueves a las 9:00AM (inglés) y a la 7:30PM (español). La Oficina de la Parro-quia abrirá después de Misa 9:00AM.

CONFIRMACIÓN DE PENTECOSTÉS

El domingo, 20 de mayo, a las 9:30AM Misa, celebraremos el Sacramento de la confirmación de los adultos que ha-bían sido bautizado y recibió la Primera Comunión y han tomado clases prepararlos para su confirmación.

PENTECOST CONFIRMATION

On Sunday, May 20th, at the 9:30AM Mass, we will be cel-ebrating the Sacrament of Confirmation of adults who had been baptized and received First Communion and have taken classes preparing them for Confirmation.

Diocesan Wedding Anniversary The annual celebration will take place at 11:00AM, Satur-day, June 9th, at the Immaculate Conception Center, 7200 Douglaston Parkway, Douglaston, NY 11362. All couples married in the Catholic Church are invited to attend with their families. Special recognition will be given to couples who are celebrating their 25th, 50th, and 75th Anniversary. There will be light refreshments following Mass. To regis-ter, please contact Martha Hernandez at 718-281-9540 or mhernandez@diobrook .org

Diocesana Aniversario de Boda La celebración anual se llevará a cabo a las 11:00AM el sá-bado 9 de junio en the Immaculate Conception Center, 7200 Douglaston Parkway, Douglaston, NY 11362. Todas las parejas casadas en la Iglesia Católica están invitados a asistir con sus familias. Un reconocimiento especial se le dará a las parejas que están celebrando su 25, 50, y 75 Aniversario. Habrá refrescos siguiendo la misa. Para regis-trarse, por favor póngase en contacto Martha Hernández, 718-281-9540 o escribirle [email protected].

St. Elizabeth Church Sixth Sunday of Easter

Mass Intentions for the Week May 6th - May 13th

5:00PM - People of St. Elizabeth SUN. - SIXTH SUNDAY OF EASTER 8:00AM - Di Maria Family 9:30AM - Gracias a la Santísima Virgen de Marcia Burbano 11:00AM - Graciano Lauron, Sr., Tomasa Lauron, Nelly Foisset, Emmanuel Pepito, Gloria Sabinay 12:30 PM - Manuel Guerrero - 2 años muerte MON. - EASTER WEEKDAY 9:00AM - Louise Gerard and Deceased of Hayes Family TUES. - EASTER WEEKDAY 9:00AM - Blas Vazquez WED. - EASTER WEEKDAY 9:00AM - Rosie Marmo THURS. – ASCENSION OF THE LORD 9:00AM – People of St. Elizabeth 7:30PM - Pueblo de Sta. Isabel FRI. – EASTER WEEKDAY 9:00AM – Deceased of Lauro/Flanagan Families 7:30PM – Walter Antonio Perez-Castillo Ramona Yluminada Peralta Juan Aanao Polanco SAT. - EASTER WEEKDAY 9:00AM - Soul of Sylvia Soifer 5:00PM - Julie Scott SUN. - SEVENTH SUNDAY OF EASTER 8:00AM - Mother’s Day Novena 9:30AM - Mother’s Day Novena 11:00AM - Mother’s Day Novena 12:30 PM - Mother’s Day Novena

GENERATIONS OF FAITH GENERACIONES DE FE 2016-2020

Pledged/Promesas $697,679 Goal/Meta 375,000 Paid to Date/Pagado a Fecha 282,053 Owed to Date/Adeudado a Fecha (-67,520) Registered Parishioners/Filegreses 300 Donors/Donantes 289 Not Paid Donors/No Pagados Donantes 72

The parish of St. Elizabeth thanks you for your support. We are grateful to our parishioners who use the enve-lope system. If you wish to receive Church envelopes, please call the Rectory at 296-4900. Last Sunday’s Church Offering $ 5,086.00 Salaries 8,684.24 Bills 7,538.74 Total Expenses 16,222.98 (Loss) = (-$11,136.98)

GRUPO DE ORACIÓN CARISMÁTICA

El grupo carismático, "Caminando con María" les invita a todos a un seminario de Vida en el Espíritu Santo. Este seminario es de 8 semanas, comensando el 20 de abril hasta el 8 de junio. Esta será todos los viernes después de la misa de la 7:30pm en el sótano de la iglesia. Será de muchas bendiciones para todos lo que participemos!

2018 ANNUAL CATHOLIC APPEAL

Goal (Meta) $35,578 Registered Parishioners/Feligreses 300 Donors/Donantes 42 Donated/Donado $ 13,460

Please help/favor de ayudar

GRUPO DE ORACIÓN TERESIANA

Invitamos cordialmente a toda la comunidad de Santa Elizabeth a venir con tu familia a la próxima reunión del grupo Teresiano este martes, 8 de mayo, a las 7:00PM en el sótano de la Iglesia.

PRAY FOR THE SICK Please remember in your prayers: Dienamarie Giaquinto, Roy Abesamis, George Harms, Mauricio Palacios, Frank Marte, America Hernandez, Robert Soto, Giovanni Martinez, Alfonso Lopez Villar, Angelica DiMaria, Joseph Vorgang

EL ROSARIO Les invitamos a todos a rezar el Rosario a la Virgen Santísima todos los días por el mes de mayo a las 7:00PM en la 84th St. al frente de la estatua de la Virgen.

ORACIONES Todos están invitados a rezar con nosotros 2,000

Ave Marías sábado, 2 de junio de 9:30AM a 7:30PM en el sótano de la Iglesia.

COMMUNITY BOARD #9 - MEETING This Tuesday, May 8th at 7:45PM

The Center at Maple Grove Cemetery 127-15 Kew Gardens Rd., Kew Gardens 11415 For more information, call (718) 286-2686.