Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x...

69
Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email: customer.service @palram.com USA 877-627-8476 England 01302-380775 I France 0169 -791 -094 Canada 1 800-866 -5749 Germany 0180 -522 -8778 International +972 4- 848 -6942 www.palramapplications.com

Transcript of Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x...

Page 1: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

Assembly Instructions

Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim.

305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H

r 4mm

5/32"

After Sale Service Email: customer.service @palram.com

USA 877-627-8476 England 01302-380775 I France 0169 -791 -094 Canada 1 800 -866 -5749 Germany 0180 -522 -8778 International +972 4- 848 -6942

www.palramapplications.com

Page 2: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

IMPORTANT Please read these instructions carefully before you start to assemble this shed. Please carry out the steps in the order set out in these instructions. Keep these instructions in a safe place for future reference.

Tools & Equipment

j<2 T001 - (supplied)

r 1 4 m

5/32"

(these items not supplied)

Caulk/ Silicon

.afety This shed must be placed and fixed on a leveled surface to ensure its stability. Make sure that screws and anchors are compatible with surface type.

Some parts have metal edges. Please be careful when handling components.

Always wear gloves, eye protection, and long sleeves when assembling or performing any maintenance on your shed.

Do not attempt assembly on days with strong winds or low temperatures. If using a

stepladder or power tools ensure that you follow the manufacturer's safety advice.

Do not stand on the roof.

Do not store hot items such as recently used grills, blowtorches etc. in the shed.

Heavy or sharp articles should not be leaned against the wall panels.

To prevent suffocation, do not allow children to play with packing materials.

Shed must be secured by drilling through floor panels holes locations and inserting suitable screws into ground

Before you start Rt Consult your local authorities for any building limitations or permits required to

construct this garden shed.

Rt Complete site preparation before unpacking parts and beginning assembly.

Rt It is highly recommended to be assisted by a second person in some steps.

Rt Sort the parts and check against the contents parts list.

Rt Please take safety precautions during assembly.

Durina Assembly

0 When encountering the information icon, please refer to the relevant assembly step for additional comments and assistance.

This icon indicates This icon indicates that that the installer should 11 the installer should be be inside the product. outside the product.

InAttention:

Rt It is important to drill the screws at the top of the panel ridge and to make sure that screws penetrate through the panel in order to have maximum durability.

Make sure to position the panel's bottom ridge towards the shed floor and that it is enclosing it.

Step 3: Place the first wall panel at the back of the shed, according to the stamped serial number (part 7699).

Step 28: Please apply silicone (caulk) sealant at the connection between both Aluminum profiles (diagram b), in order to prevent water from seeping in.

Step 43: Note that panels and profiles connected in the right direction as well as the profiles holes placed correctly as illustrated.

Step 50: Anchor the shed on to a solid surface such as concrete or asphalt, use suitable screws and plugs. (Screws and plugs are not supplied).

*Please note: Anchoring this product to the ground is essential to its stability and rigidity. It is required to complete this stage in order for your warranty to be valid.

Do not tighten screws and nuts (411 & 412) until completion of assembly process. These 2 icons indicate if screws'tightening is required or not.

A [

Page 3: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

IMPORTANT Veuillez lire ces instructions attentivement avant de commencer à assembler cet abri. Veuillez suivre les étapes indiquées dans ces instructions. Conservez ces instructions dans un endroit sûr pour usage ultérieur.

Vous aurez besoin

j<2 T001 - (fourni)

s-1011

4mm 5/32"

Ces artic es ne sont pas fournis)

,sécurité Cet abri doit être placé et fixé à une surface nivelée pour garantir sa stabilité. Veillez à ce que les écrous et les ancres soient compatibles avec Fe type de surface.

Certaines pièces ont des bords métalliques. Faites attention en utilisant les pièces.

Portez toujours des gants, des lunettes de protection et des manches longues pour monter ou réaliser une action de maintenance sur votre abri.

IR Ne tentez pas de monter un jour de vent fort ou de basse température. Si vous utilisez un escabeau ou de l'outillage électrique, veillez à suivre les recommandations de sécurité du fabricant.

IR Ne vous tenez pas sur le toit.

IR N'entreposez pas des objets chauds comme des grills récemment utilisés, des LOCI chalumeaux, etc... dans I abri.

IR Des articles lourds ou pointus ne doivent pas être posés contre les panneaux muraux.

IR Pour éviter tout étouffement, ne laissez pas les enfants jouer avec les matériaux d'emballage.

IR Abri doit être fixé par le forage à travers des panneaux de plancher trous endroits et l'insertion des vis adéquates dans le sol

Avant de commencer Consultez les autorités locales concernant les limites ou les permis de construction nécessaires pour construire cet abri de jardin.

Complétez la préparation du site avant de déballer les parties et de commencer le montage.

Il est fortement recommandé de vous aider dune seconde personne pour certaines étapes.

Ordonnez les pièces et vérifiez -les avec la liste des pièces contenues.

Veuillez prendr des précautions de sécurité pendant le montage.

Pendant le montage Lorsque vous voyez l'icône Information, veuillez regarder l'étape de montage pertinente pour voir des commentaires et une assistance supplémentaires.

Cette icône indique que l'installateur doit être à l'intérieur du produit

Attention:

Cette icône indique que Il'installateur doit être en dehors du produit.

Il est important de visser les écrous en haut de la crête du panneau et de vous assurer que les vis pénètrent à travers le panneau afin d'obtenir une durabilité maximale.

Assurez -vous de positionner la crête inférieur du panneau vers le sol de l'abri et qu'il le referme.

Etape 3: Placez le premier panneau mural au dos de l'abri, selon le numéro de série marqué (pièce 7699).

Étape 28 : appliquez un enduit de silicone (colmatage) à la jonction entre les deux profils en aluminium (schéma b), afin d'éviter les infiltrations d'eau.

Etape 43: Remarquez que les panneaux et les profils sont connectés dans la bonne direction ainsi que les trous des profils qui sont placés correctement comme illustré.

Etape 50: Ancrez l'abri sur une surface solide comme du béton ou de l'asphalte, utilisez des vis et des chevilles adaptées. (Les vis et les chevilles ne sont pas fournies).

* Veuillez noter : cette étape d'ancrage du produit au sol est essentielle à sa stabilité et à sa rigidité, elle est de plus nécessaire pour assurer la validité de votre garantie.

Ne serrez pas les vis et les boulons (411 & 412) jusqu'à la fin du processus de montage. Ces 2 icônes indiquent s'il est nécessaire de serrer les écrous ou non.

A r

Page 4: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

IMPORTANTE:

Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de comenzar a ensamblar el

producto. Por favor siga el orden que estas instrucciones indican. Guarde este instructivo en un lugar seguro para futuras consultas.

Usted necesitará:

j<2 T001 - (incluido)

.0'w .0' 4mm

5/32" Caulk/ Silicon

estos artículos no estan incluidos)

Jegur' dad: Este cobertizo debe colocarse y fijarse en una superficie plana para asegurar su estabilidad.

Asegúrese que los tornillos y anclas sean compatibles con el tipo de superficie.

Algunos componentes tienen puntas de metal. Manéjelos con cuidado al instalarlos.

Siempre utilice guantes, lentes de protección y mangas largas a la hora de instalar o realizar cualquier mantenimiento al cobertizo.

No realice el montaje del producto en días con mucho viento o temperaturas bajas. Si utiiza escalera de tijera o herramientas eléctricas, asegúrese de seguir las recomendaciones de seguridad del fabricante.

RtNo se pare en el techo del cobertizo.

Rt No almacene artículos calientes en el cobertizo como por ejemplo, taladros que acaban de ser utilizados, sopletes, etc.

Rt No recargue artículos muy pesados o puntiagudos en las paredes del producto.

Rt Para evitar casos de asfixia, no deje que los niñosjueguen con el material de empaque de los componentes.

Rt El cobertizo debe ser fijado al piso a través de los orificios en los paneles correspondientes e insertando tornillos compatibles al tipo de suelo.

lntes de Pmaezaw Rt Consulte las limitaciones, requisitos, permisos y a las autoridades locales para la

construcción de este cobertizo de jardín.

Rt Prepare el lugar de instalación y fijación antes de desempacar los componentes.

Rt Es muy recomendable y/o necesaria la asistencia de una segunda persona en algunos pasos del ensamblaje

RtOrdene los componentes y revíselos contra la lista de contenidos del producto. I Siempre diríjase con precaución y cuidado durante la instalación.

Durante la instalación

P Cuando encuentre el ícono de información, por favor lea con cuidado dicho paso con comentarios y asistencia adicionales.

Este ícono indica que el instalador debe estar dentro del producto.

AAtención:

Rt

Este ícono indica que

1 el instalador debe estar fuera del producto.

Es muy importante que los tornillos sean taladrados en la parte superior del panel y asegurarse de que el tornillo penetre todo el panel para máxima durabilidad.

Asegúrese de colocar adecuadamente la parte inferior del panel contra el piso del producto y esté fijado completamente a él.

Paso 3: Coloque la primer pared o panel en la parte posterior del cobertizo, de acuerdo al número de serie indicado como Part 7699.

Paso 28: por favor, aplique sellante de silicona (para calafatear) en la conexión entre ambos perfiles de aluminio (diagrama b), para evitar que el agua se filtre.

Paso 43: Todos los paneles y perfiles deben ser conectados en la dirección correcta, al igual que los orificios de los perfiles, como la ilustración lo indica.

Paso 50: Ancle el cobertizo a una superficie sólida como hormigón o asfalto, utilice tornillos y tapones adecuados. (No se suministran los tornillos y tapones).

*Por favor, tenga en cuenta: Anclar este producto al suelo es esencial para su estabilidad y rigidez. Es necesario completar esta fase para que su garantía sea válida.

No apretar los orni os y uercas (411 y 412) as a que ermine el proceso de ensamble. Los siguientes 2 íconos le indicarán si el ajuste de los tornillos es

necesario o no.

A 1 1 r®

L

Page 5: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

WICHTIG

Bitte lesen Sie die vorliegenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie mit dem Zusammenbau dieses Schuppens beginnen. Bitte führen Sie die Schritte in derin der vorliegenden Anleitung aufgeführten Reihenfolge aus. Bewahren Sie die Anleitung für eine spätere Bezugnahme an einem sicheren Ort auf.

sie werden brauchen

T001 - (Werkzeuge)

s-1.1 r' mM

5/32"

,-.., r4,;

(Diese Artikel werden nicht mitgeliefert)

,icherheit Dieser Schuppen muss auf einer ebenen Oberfläche aufgestellt und verankert werden, um seine Stabilität zu gewährleisten. Bitte vergewissern Sie sich, dass die Schrauben und Verankerungen der Art des Bodens entsprechen.

1=7 Einige Teile haben Metallkanten. Bitte lassen Sie bei der Handhabung der Bauteile LI Vorsicht walten. Tragen Sie immer Handschuhe, Augenschutz und lange Ärmel, wenn Sie Ihren

LCI Schuppen zusammenbauen oder an ihm Instandhaltungsarbeiten durchführen. Versuchen Sie nicht, den Schuppen an Tagen mit starkem Wind oder niedrigen

Rt Temperaturen zu montieren. Wenn Sie eine Stehleiter oder elektrische Werkzeuge einsetzen, stellen Sie bitte sicher, dass Sie den Sicherheitshinweisen des Herstellers folgen.

Rt Stehen Sie nicht auf dem Dach.

RtSie keine heißen Gegenstände, wie zum Beispiel etwa vor kurzem benutzte Grillgeräte, Schneidbrenner, etc. in dem Schuppen.

RtSchwere oder scharfkantige Gegenstände sollten nicht gegen die Wandpaneele

gelehnt werden.

RtUm Erstickungsunfälle zu vermeiden, gestatten Sie Kindern nicht, mit dem Verpackungsmaterial zu spielen.

It Shed muss durch Bohren durch Bodenplatten Löcher Standorte und geeigneten LI Schrauben in den Boden gesichert werden

Ziehen Sie die Schrauben und Muttern (411 & 412) nicht fest, bevor Sie den Montagevorgang abgeschlossen haben. Diese beiden Symbole zeigen an, ob ein Festziehen der Schrauben erforderlich ist oder nicht.

r® 9 ®

Bevor Sie beginnen RtConsult

Fragen Sie bei den örtlichen Behörden nach, ob es irgendwelche Einschränkungen für den Aufbau gibt oder Genehmigungen erforderlich sind,

Rt um diesen Gartenschuppen aufzustellen.

Der Schuppen muss auf einer ebenen Fläche aufgestellt und verankert werden. Rt Schließen Sie die Vorbereitung des Standortes ab, bevor Sie die Bauteile

auspacken und mit dem Zusammenbau beginnen.

RtEs wird dringend empfohlen, bei einigen Montageschritten die Hilfe einer zweiten Person in Anspruch zu nehmen.

RtSortieren Sie die Teile, und vergleichen Sie diese mit der Liste der in der Packung

enthaltenen Teile.

Rt Bitte nehmen Sie im Verlauf des Zusammenbaus Sicherheitsmaßnahmen vor.

Im Verlauf des Zusammenbau Wenn Sie auf das Informationssymbol treffen, sehen Sie sich bitte den relevanten Montageschritt für weitere Kommentare und Hilfe an.

Dieses Symbol zeigt an, dass sich die installierende Person sich im Inneren des Produktes befinden sollte.

Achtung:

Dieses Symbol zeigt an, dass 111 die installierende Person sich

außerhalb des Produktes befinden sollte.

I- Es ist wichtig, die Schrauben an der oberen Seite der Paneelkante u einzudrehen und sich zu vergewissern, dass die Schrauben das Paneel durchdringen, um eine größtmögliche Strapazierfähigkeit zu gewährleisten.

RtBitte vergewissern Sie sich, dass Sie die untere Kante des Paneels in die

Richtung des Schuppenbodens positionieren, und dass es den Boden einfasst.

Schritt 3: Platzieren Sie das erste Wandpaneel an der Rückseite des Schuppens, im Einklang mit der aufgedruckten Seriennummer (Teil 7699).

Stap 28: Breng siliconenkit aan op de verbinding tussen de beide aluminium profielen (diagram b) om te voorkomen dat er water naar binnen sijpelt. Schritt 43: Bitte beachten Sie, dass Paneele und Profile in der richtigen Richtung miteinander verbunden und ebenso die Offnungen für die Profile korrekt platziert sind, entsprechend der Illustration. Schritt 50: Verankern Sie die Hütte auf einem festen Untergrund wie Beton oder Asphalt mittels anmessener Schrauben und Dübeln. (Schrauben und Dübel sind nicht mitgeliefert).

*Bitte beachten Sie: Die Verankerung dieses Produkts im Untergrund ist wesentlich für seine Stabilität und Festigkeit. Sie ist unablässlich, um diesen Arbeitsschritt zu beenden, damit Ihre Garantie gültig bleibt.

Page 6: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

BELANGRIJK

Lees de instructies zorgvuldig door voordat u begint met de montage van het schuurtje. Voer de stappen uit in de volgorde die in de instructies zijn vermeld. Bewaar deze instructies op een veilige plek als referentie voor de toekomst.

U hebt nodiq (tools)

T001 - (inbegrepen)

deze onderdelen zijn niet inbegrepen)

veiiigneia RI

Het schuurtje moet op een vlakke oppervlakte geplaatst en bevestigd worden om te zorgen voor stabiliteit.

It Zorg ervoor dat de schroeven en verankeringen compatibel zijn met het type LEI oppervlak.

RtSommige onderdelen hebben metalen randen. Wees voorzichtig met het omgaan van

deze onderdelen.

RtDraag handschoenen, oogbescherming en lange mouwen tijdens het monteren of

uitvoeren van reparatie aan uw schuurtje.

RtProbeer niet to monteren op dagen met sterke wind of lage temperaturen. Als u een

ladder of elektrische gereedschap gebruikt zorg ervoor dat u de veiligheidsadviezen van de fabrikant volgt.

Sta niet op het dak.

Plaats geen hete voorwerpen zoals een pas gebruikte grill, brander, enz. in het schuurtje.

Zware of scherpe voorwerpen dienen niet to worden geplaatst tegen de wandpanelen.

Om verstikking to voorkomen, laat kinderen niet spelen met verpakkingsmaterialen.

Voordat u begint Rt Raadpleeg uw lokale autoriteiten voor elke bouwbeperkingen of vergunningen

die nodig zijn om dit tuinschuurtje to bouwen.

Het schuurtje moet geplaatst en bevestigd worden op een vlakke ondergrond.

Zorg dat het terrein volledig is geprepareerd voordat onderdelen worden uitgepakt en met het beginnen van de montage.

Het wordt sterk aanbevolen om bij sommige stappen geassisteerd to worden met een tweede persoon.

Sorteer de onderdelen en controleer de inhoud van de onderdelenlijst.

Neem voorzorgsmaatregelingen tijdens de montage.

Gedurende de montage

Q Wanneer u het informatie -icoon ziet, ga dan naar de relevante montage stap voor aanvullende opmerkingen en assistentie.

Dit icoontje geeft aan dat de installateur binnen het product moet zijn

Attentie:

Dit icoontje geeft aan dat Ide installateur buiten

het product moet zijn

Rt Het is belangrijk dat de schroeven aan de bovenkant van de paneelrand worden geboord en zorg ervoor dat de schroeven door het paneel dringen om to zorgen voor maximale duurzaamheid.

Zorg ervoor dat de onderrand van het paneel naar de vloer van het schuurtje toegericht is en omsluit.

Stap 3: Plaats het eerste wandpaneel aan de achterkant van het schuurtje, volgens het gestempelde serienummer (part 7699).

Stap 28: Breng siliconenkit aan op de verbinding tussen de beide aluminium profielen (diagram b) om to voorkomen dat er water naar binnen sijpelt.

Stap 43: Let wel, dat panelen en profielen in dejuiste richting verbonden zijn en ook de profielgaten correct geplaatst zijn zoals afgebeeld.

Stap 50: Veranker de schuur op een stevige ondergrond zoals beton of asfalt; gebruik geschikte schroeven en pluggen. (Schroeven en pluggen worden niet meegeleverd.)

*Let op: Verankering van dit product aan de grond is van essentieel belang voor de stabiliteit en stevigheid. Deze fase dient te worden voltooid, om uw garantie geldig te laten blijven.

Draai schroeven en moeren (411&412) niet vast voordat het montageproces compleet is.

Deze 2 icoontjes geven+B5 aan of het vastdraaien van schroeven is vereist.

A [co el

Page 7: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

VIGTIGT

Ls venligst denne vejledning grundigt, for du pábegynder monteringen af skuret. Udfor venligst trinnene i den rkkefolge, der er angivet i vejledningen. Opbevar denne vejledning pá et sikkert sted for fremtidig konsultation.

Du skai bruge

j<2 T001 - (Inkluderet)

disse genstande medfolger ikke

ikkprhpe

Caulk/ Silicon

Skuret skai placeres pá eller fastgares til en plan overflade, sá dets stabilitet sikres.Sorg for, at skruer og rawlplugs passer til overfladetypen.

Nogle dele har metalkanter. Vær forsigtig under hándteringen af komponenterne.

Brug altid handsker, ojeværn og lange ærmer, nár du monterer eller udforer vedligeholdelse pá dit skur.

Forsog ikke at samle skuret pá dage med stærk biæst eller lave temperaturer. Hvis du anvender en trappestige eller el- værktoj, skai du folge producentens sikkerhedsvejledning.

Stá ikke pá taget.

Opbevar ikke varme genstande i skuret, sá som griller og skærebrænder, der er anvendt kort forinden.

Tunge eller skarpe genstande má ikke lænes op ad vægpaneierne.

For at undgá kvæining má born ikke lege med emballagematerialerne.

Skuret skai sikres ved, at der bores gennem gulvpanelerne, hvor hullerne skai være, og der sættes passende skruer i underlaget.

For du starter Undersog hos dine lokale myndigheder, om der forefindes begrnsninger for eller krves tilladelser til at bygge dette haveskur.

RtKlargar monteringsstedet helt, for du udpakker delene og pábegynder monteringen.

RtDet anbefales i hoj grad at du lader en anden person assistere dig under udforelsen af nogle of trinnene.

RtSortér delene, og tjek dem i forhold til indholdslisten over delene.

RtSorg for at tage de rette sikkerhedsforholdsregler under monteringen.

Under monteringen Nár du stoder pá informationsikonet, bedes du venligst se det relevante monteringstrin for yderligere kommentarer og hjælp.

iDette ikon indikerer, at installatoren skal befinde sig Inde i for produktet

OBS:

Dette ikon indikerer,

1 at installatoren skai befinde sig uden for produktet

Det er vigtigt, at skruerne skrues i overst pá panelets kant, samt at skruerne gár igennem panelet, sá der sikres maksimal holdbarhed.

V Sorg for, at panelets underkant placeres mod skurets gulv og omslutter det.

Trin 3: Placér det forste vgpanel bagerst i skuret, i henhold til det trykte serienummer (del 7699).

Trin 28: Páfor silikonefugemasse (ttningsmateriale) mellem de to aluminiumsprofiler (diagram b) for at forhindre vand i at sive ind.

Trin 43: Vr opmrksom pá, at panelet og profilerne er forbundet i den rigtige retning, samt at profilens huller er placeret korrekt som pá illustrationen

Trin 50: Du skai forankre skuret pá en fast overflade, sásom beton eller asfalt, ved hj;lp af egnede skruer og motrikker. (Skruer og motrikker medfolger ikke).

*Bemrk venligst: Forankring af dette produkt til jorden er afgorende for dets stabilitet og styrke. For at sikre gyldigheden af din garanti, krves det, at du gennemforer dette trin.

tram ikke skruer og motrikker (411 og 412), for monteringsproceduren er afsluttet. Disse 2 ikoner indikerer, om skruerne skai strammes eller ej

A

Page 8: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

4 TÄRKEÄÄ

Lue nämä ohjeet huolellisesti, ennen kuin aloitat vajan kokoonpanon. Suorita vaiheet järjestyksellisesti esitettyjen ohjeiden mukaan. Säilytä nämä ohjeet varmassa paikassa myöhempää käyttöä varten.

'arvitset

j<2 T001 - (sisällettyinä)

nämä eivät ole sisällettyinä toimitukseen)

Turvallisuus

Caulk/ Silicon

Tämä vaja on sijoitettava ja kiinnitettävä tasaiselle pinnalle turvaamaan vakautensa.

Varmista, että ruuvit ja ankkurit sopivat pintatyyppiin.

Joillakin osilla on metalliset reunat. Ole varovainen, kun käsittelet komponentteja.

Rt Käytä aina suojakäsineitä, suojalaseja ja pitkiä hihoja asennuksen ja huoltotoimenpiteiden aikana vajassa.

Rt Älä yritä panna kokoon vajaa päivinä jolloin tuulee voimakkaasti tai alhaisissa lämpötiloissa. Jos käytät tikkaita tai sähkötyökaluja varmista, että noudatat valmistajan turvallisuusohjeita.

Rt Älä seiso katolla.

Rt Älä säilytä vajassa kuumia esineitä, kuten äsken käytettyä grilliä, puhalluslampua jne.

Rt Älä nojaa raskaita tai teräviä esineitä seinäpaneelejä vastaan.

Rt Älä anna lasten leikkiä pakkausmateriaalien kanssa estääksesi tukehtumisen vaaran.

Erman kuin alnitat Kysy neuvoa paikallisilta viranomaisilta rakennusrajoituksista ja myös tarvitaanko lupaa puutarhakatoksen rakentamiseksi.

Vaja on sijoitettava ja kiinnitettävä tasaiselle alustalle.

Suorita loppuun alueen valistelu ennen osien purkaamistaja ennenkuin aloitat kokoonpanoa.

On erittäin suositeltavaa että toinen henkilö avustaisi joissakin vaiheissa.

Lajittele osatja vertaa sisältö osaluetteloon.

Seuraa turvaohjeita asennuksen aikana.

Kokoonnanon aikana

Q Kohdattaessasi tietokuvakkeen, katso asiankuuluvaa kokoonpanovaihetta lisäkommenttejaja apua varten.

Tämä kuvake osoittaa, että asentaja pitäisi olla tuotteen ulkopuolella

Tämä kuvake osoittaa ill että asentajan pitäisi

olla tuotteen sisällä

Huomio:

1:2 On tärkeää porata ruuvit paneeliharjun yläosassaja varmistaa, että ruuvit tunkeutuvat levyn läpi maksimaalisen kestävyyden saamiseksi.

I=7 Varmista, että paneelin alaharja on sijoitettu kohti vajan lattiaa LI ja että se sulkee sen sisään.

Vaihe 3: Aseta ensimmäisen seinälevyn vajan takaosaan leimatun sarjanumeron (osa 7699) mukaan.

Vaihe 28: Lisää silikonitiivistettä alumiinikappaleiden (piirros b) liitoksen väliin, estääksesi veden tihkumisen sisään.

Vaihe 43: Ota huomioon, että paneelitja profiilit ovat kytkettyjä oikeaan suuntaan sekä että profiilien reijät ovat asetettu oikein kuvan mukaisesti.

Vaihe 50: Ankkuroi vaja tukevalle alustalle ja käytä sopivia ruuveja ja tulpppeja maatyypin mukaan.

* Yhtiö ei toimita tulppeja eikä ruuveja ankkurointivaiheeseen.

Älä kiristä ruuveja eikä muttereitä (411 & 412) ennenkuin kokoonpanoprosessi on saatettu päätökseen. Nämä 2 kuvakkeet ilmaisevat tarvitaanko kiristää ruuveja vai ei

A

Page 9: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

Go DIJLEZITÉ

Drive nez zacnete kúlnu sestavovat, prectéte si pozorné tyto instrukce. Dodrzujte postup v poradi, vjakém je uveden v téchto instrukcích. Ulozte si tyto instrukce na bezpecné misto pro budoucí pouziti.

Redete pot"rebova

j<2 T001 - (poskytnout)

.0'w ,

.0 4mm

5/32"

tyto polozky nejsou soucástí dodávky)

Bezpecnost

Caulk/ Silicon

Tato Ulna musí bÿt umísténa a zaji'téna na vyveném povrchu, aby bylo mozné zajistit stabilitu.

Ujistéte se, 2e'rouby a kotvyjsou kompatibilní s typem povrchu.

Nékteré cásti mají kovové okraje. Pri manipulaci se soucástkami bud'te opatrní.

Pri sestavování nebo údrzbé kúlny noste vzdy rukavice, chránice ocí a dlouhé rukávy. Nepokou'ejte se kúlnu sestavovat pri velkém vétru nebo za chladného pocasí. Pokud pouzíváte

'tafle nebo elektrické nástroje, ujistéte se, 2e dodrzujete bezpecnostní doporucení vÿrobce.

Nestoupejte si na strechu.

Neukládejte horké polozkyjako jsou nedávno pouzívanÿ gril, letovací lampa, atd.

Tézké nebo ostré predméty by nemély bÿt polozeny smérem ke zdi.

Pro vyhnutí se riziku udu'ení, nedovolte détem, aby si hrály s obaly.

Bouda musí bÿt zaji'tén provrtání stropní panely otvory mista a vlozením vhodnÿch'roubú do zemé

Nei 7ai"natF W Informujte se u místních orgánú na prípadná stavební omezení nebo

pozadovaná povolení pro vystavbu této zahradní kúlny.

RNez vybalítejednotlivé díly a zacnete kúlnu sestavovat, pripravte si prostor, kam ji umístíte.

Rt Velmi se doporucuje, abyste pri nékterÿch krocích méli k ruce druhého clovéka.

Rt Vyndejtejednotlivé soucástky a zkontrolujte obsah dle seznamu soucástek.

IJ Pri sestavování dodrzujte bezpecnostní instrukce.

Béhem sestavování

ÇJD Jakmile narazíte na informacní ikonu, podívejte se na príslunÿ krok, kde najdete dal'í komentáre a rady.

Tato ikona ukazuje, 2e Tato ikona ukazuje, osoba sestavující kúlnu by 1 ze clovék sestavující kúlnu by mêla bÿt uvnitr objektu se mél nacházet vné objektu.

V Pozor: ' lt Je dúlezité zavrtat'rouby na horní hrbet panelu a ujistit se, 2e'rouby pro* panelem a budou mit maximální vÿdrz.

V Ujistéte se, 2e spodní hrbet panelu lezí na podlaze kúlny a 2e ji uzavírá.

Kork 3: Umístéte první panelovou sténu na zadní cást kúlny, dle vyti'ténÿch sériovÿch císel (cást 7699).

Krok 28: Na spojení obou hliníkovÿch profilú (flares b) prosím pouzijte silikonové tésnéní (tmel), aby se zabránilo prosakování vody.

Kork 43: Dejte pozor, aby panely a profily byl propojeny správnÿm smérem a otvory profilú byly správne umísteny tak,lakje to zobrazeno na obrázku.

Kork 50: Ukotvéte kúlnu k pevnému povrchu, jako je beton ci asfalt, pouzijte vhodné'rouby a hmozdinky. (Srouby a hmozdinky nejsou soucástí produktu).

*Vezméte prosím na védomí: Ukotvení tohoto produktu k zemi je nezbytné pro jeho stabilitu a pevnost. Aby byla vae záruka platná, je nutné dokoncit tento krok.

Neutahujte rouby a matky, (411 & 412) dokud kúlnu zcela nesestavíte. Tyto 2 ikony ukazují, zda je vyzadováno utazení'roubú ci nikoliv.

A -

J

Page 10: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

TÄHTIS

Palun lugege see juhend enne kuuri kokkupaneku alustamist hoolikalt läbt. Pange kuur kokku samas järjekorras, nagu juhendis on ette nähtud. Pange juhend tuleviku tarbeks kindlasse kohta.

feil läheb tarvi- T001 - (kaasas)

r 4 m

5/32"

(neid vahendeid ei ole kaasas)

Ohutus

Caulk/ Silicon

Kuuri stabiilsuse tagamiseks tuleb see asetada ja kinnitada tasasele pinnale.

Veenduge, et kruvid ja ankrud sobivad aluspinna tüübiga.

Mönedel osadel on metallservad. Palun olge komponentide käsitsemisel ettevaatlik.

Kuuri kokkupanemisel vai hooldamisel kandke alati kindaid, kaitseprilleja pikkade varrukatega riideeset.

Arge üritage kuuri kokku panna tuulise vai külma ilmaga. Kui kasutate treppredelit vai elektritööriistu,järgige tootja antud ohutusjuhiseid.

Arge seiske kuuri katusel.

Kuumi esemeid, nt äsja kasutatud grilli, leeklampi vms ei tohi kasvuhoones hoida.

Raskeid vai teravaid esemeid ei tohi seinaplaatide vastu toetada.

Lämbumise ennetamiseks ärge lubage lastel pakkematerjalidega mängida.

"nne alustamist Küsige kohalikust voimuasutusest, kas aiakuuri püstitamisele kehtivad mingid piirangud ja kas vajate selleks ehitusluba.

IJ Kuur tuleb asetada ja kinnitada tasasele pinnale.

Rt Valmistage kuuri asukoht enne osade lahti pakkimistja kokkupaneku alustamist ette.

Rt Monede sammude puhul on väga soovitatav kasutada teise inimese abi.

Rt Sorteerige osad ära ja kontrollige need osade loetelu abil Ole.

Rt Palun kasutage kokkupaneku ajal ohutusabinousid.

Kokkupaneku ajal Kui märkate informatsiooniikooni, vaadake täiendavaid märkuseid ja juhiseid vastava paigaldussammu alt.

See ikoon viitab sellele, See ikoon viitab sellele, et paigaldaja peaks 11 et paigaldaja peaks olema väljaspool toodet. olema toote sees.

Tähelepanu:

Oluline on puurida kruvid läbi plaadi kurru ülemise osa. Maksimaalse vastupidavuse tagamiseks tuleb kontrollida, kas kruvid on läbi plaadi tunginud.

Jälgige, et asetaksite plaadi oigesti, suunaga kuuri poranda suunas, ja et osade vahele ei jääks avasid.

Samm 3: Asetage esimesena paika kuuri tagaseina plaat vastavalt sellel olevale seerianumbrile (osa 7699).

samm 28: Kandke kummagi alumiiniumprofiili ühenduskohale silikooni (tihendusainet) (joonis b), et takistada vee sisseimbumist.

Samm 43: Veenduge, et ühendate plaadid ja profiilid oiges suunas ning profiilides olevad augudjäävad oigesti, nagujoonisel on näidatud.

Samm 50: Ankurdage kuur tugeva aluspinna külge, kasutades alusega sobivaid kruvisid ja tüübleid.

*Ankurdamiseks vajalikud tüübltd ja kruvid ei tule kuuriga kaasa.

Arge pinguldage kruve ja mutreid (411 ja 412) enne, kui terve kuur on kokku pandud.

Need kaks ikooni viitavad sellele, kas kruvisid tuleb pinguldada vai ei.

A

Page 11: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

i

5no UoUnAA3 U 13nXo1 nn nOn3T'113HOdu o19o10 01 Olnn 313o(ndUl(>101(O on 1n11311nut/ 'n01 nl(hTin>In n611n>1 n1U10d3enlo

nUl p1A UlUllndnun innig 50()n93 010 SOlnOlOdu no]. (101nn Uo(n3(i310 H:313oOdU myn>Indnu

(1n1nOX3dnu n39 011(10 01113>I 53s1 10) nu(10 10>I 53s1 531(Ul(1(pin>I 310UlOJlnTilOUdX .oil(m)op U O1n3Ti1O15(nU0 n13nod)lU3 Ud3enlo n1Ti 3o (nnou nl((IOHUeOUn nU131o(n3d313 :ZS OIQp13

UDInO>I13un nJ.I1D 5(nU0 o10(T)0 13elJ13eou01 nnOX3 l(ld)Odu n(n153u(1d110 119 10>1 5men>I UDnne(1319 Ulo(no U150du nn3TJ3939nnD innig 1(ld)Odu nl 10>1 1(3nou nl 110 31A31(3 :Et Olsp13

(nnnu nl 50du 13)oi10>I nn 13u3du odn31(u Un3TJ31(nAAOd1D 1111910>i 5men>I '(nll»I nl 50du

Ou(nDOdu 3T1 1nN3 nn 13u3du ZabL 50d3Ti oio 53u(1d1 10 110 310(n13T1U0 3TJ(101(n>Indnu z On3dd) O>I1d31(n03 013T1 5UOU1nnM0 no13T1U0

no11dX3TJ UonloOJlo nUl Ul(O 3o 1(ld)Odu 0131oU1(n>I 3TJ(101(n>Indnu'n91d U13131(od nldu l :Z£ Olsp13

00311 nl 50du 13O(13ddn19 on Oun Od3n 013130190J1113 on nOn3TJ13>IOdu nTiTindApl9) nO1nlTinÓ1(t/ 1(ld)Odu

On9 Am]. (1p13Ti UD39n(1D Lao UnO>Ill(1D U>I11UlOUOnnA31D 311(od 3TJ(l01(n>Indnu :$Z prilJa

(6¢¢9 50d3Ti) OTieldn O>In1d130 n9lAndd)O 3Ti On3T10nriU01J13 n01 311 nnmd)TinO'SU>IUgOUn

5U150d3T(no11L 010 nOX1011(3nou Ol(n(iu 0131DU13éOUOl:£ Olsp13

'13131(>Ild3U 01 110 1lJ>I 5U>1Ue0Ua 5U1 lJrimllJU 01 50011 1(3n12U n01 Ud>10 m11J>I nUl 3100U13eou01110 31130m11439

'UXO1nlJ U101A0 Ui 313X3 1Jn 31O(n

1013 3nIJU Ol cam 1J03ri 3n1Jnd3u 5341 l0 110 3113(3m11J3O 1Jn 1lJ>1 1(3n1JU noi SdI1J 5U150d3ri mnlJJl 010 5391 11 lJ1( 3130GUun 1 DA O>I11nlJriUD 11JN3 11

:laXos,odu

SOlnOlOdu n01501>13 SOlnOlOdu n01 501n3 1n13>IOIdd

1n13>IOIdd nn 13u3du 5UlolOnln>IA3 O nn 13u3du SUlllOnln>IA3 O

110 13(ln>I139OUn o191n0>I13 01 Olnt/ 119 13(ln>I139OUn o191n0>I13 01 Oint/

'1J13eU0O 1lJ>I 1J11(OX0 013e00du 1J1Á 5UoUA01(Or1dlJM0 019010 9>I113X0

010 313d1DAD 311n0y1J>IlJd1J11 'n(?)ldOd)OdUp 0191n0>I13 01313OU1n1JMO n1J10,

v

ü.ollAóvorldann.o La álaN .U0UA9yDridann0 Ul 010>1 5013y1Jd)OlJ 5130ynd)Odu 313021( un 311(lOy1J>IlJd1J(J

50loan3>lono 51J1 mmn311oX31d3u

OAOy1J11J>I n01 311 5a1n0nJd>1An0 lJi 31A31(3 1lJ>I lJd3r1 lJi 31011ONP1

'1J191J10 1Jn311OldO 30 011011J Od31(134 our) 5013eUOd U(hUy Ul lJnO1n3 311n0n4OnO 503

5UoUA9N(o11danno 5U1 arilJnl>13 O1 1a>1

nmd3r1 nml 1J101Jn3>IOnOOUIJ nUl nldu nOdmX noi 1JlolJrilol3odu nUl 31omdUy>IoyO

'1J13n1261113 U93111113 30 13em3d310 1Jn 1lJ>I 13eU13eOJ101 DA 13113d11 U>IWorm H

'nODU>1 U>IUeOuIJ nUl lamp 313O12(13>IO1J11J>I un 01A 1lJ1MO11lJUa 531390 U 5(lOriOldold3u 5g0>11ri09 31ODU4OnolOUO 1J1Á *du 53>I1u01511 31131n31(nOdrin3

eej a 1X9 U nm91O nmi O1111d)0 11J113111J111J n1J MO(ln>11390J1n 1J141n0>I13 Z 1J1 piny 'SU0UA01(Oridann0

0100>I19019 U 13emdU1(>101(O lJn 1dX31i (Z L lb) 1J191Jri1lJ11 D110>1 53s1 511313AA1d)0 /WIN

.5010an3>10n0

0>I11(n lJl 311 MO11JJ11Jn 0191lJU 30 313J13d11J13 nUri 'SlJlnd)OlJ UAnd)OUa nUl 1J1

'1(3nIJU 010 1lJ1nO)1dU10 DA 13113011 DO A39 1Jn31i13>I11n1J 0dUriX10 U IJ1dlJ9

'U>1Ue0Ua nU1D 1(1>I 1J13/UlilJ>I

'53d12X0 53n3rilJ10U0ri10lJdX lJ1lJd)oOdJ1 5mu0 1Jn31i13>I11n1J 1J11d30 313(13>IUe0U1J MIA

'Ud)Od0 nU1D mnIJU 101edO 3103>1310 MIA

'U1O1Jn3>IO1JilJ>I noi 51J13y1Jd)D1J 53)AU40 511 3113enOyO>I0

110 3113em11Jd3d 1J131(lJAd3 1J>Ildi>130 U lJ1(IJ>10 31131OUOliIOUdX nt/'S31OlJd>1011d3e

53yUriaX U 0113n1J O1lJM4 311 53d0U 30 UDlJA91(0r1dann0 3113d13X1J13 MIA a S1JO U>1UOOUa nU10 IJOlJdU1M0 31O09131OUO 313nIJ>I U

3113AOyO11d1JMO n1J10 lJl>I1nlJri IJId>IlJri 10>I n(?)111J1i 1J101JlOOdu'1J11n1JA 31O1n1JU 310dO4)

nm112l1U1d1J3 nml 9001d13X

A01 311 10>I11>1300dU 31013 DA 311(101(lJ>IIJdIJIJ '53d>IlJ 53>111(1(131311 MOX3 lJd0 IJ>Ild3i/11

'5013nIJd)lU3 5U1 O11(11 n01 311 1J11Jd11n0 11JN3 lJ11(10 1J110>I 53s1 10 119 3113em11JO39

'5U11J1U10d3e1310 U13101\03601319 1Jn alA 1J13n12d)1113

U93111113 1J111 30 mnIJU 13eU1O 1Jn 1lJ>I 13eU13eOJ101 DA 13113d11 U>IUe0U1J U luny m'avnrhnw

(11J1nOX3d1Ju A39 1Jn31i13>I11n1J lJl 01n0)

Z£/s r

(1lJ1nOX3dlJU) - lppl

z (a131(aAd3) 31131.oa13dñ DE

'n01(1(3ri O10 531n1J

30 3133d1lJnlJ 1Jn 1J1Á 50d3ri 53y1Jd)OlJ 30 531AU40 511531n1J 31OU11Jd){ '53)AU90 53o(lOdlJu 5110 11J13N4 n0U 14130 La 31i 01014 1J1 310(?)dUpOyO 3ri(lOy1J>IlJd1JlJ 'U>IUeOUIJ nUl U1nlJ

3113A01(O11dlJMO 1Jn 3130U/U>13 nldU 53JA1J40 511 531(11) IJ>I11>1300dJ1 3104019 3ri(lOy1J>IlJd1JlJ

ONI1NtfWH3

Page 12: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

113111 1`11n1 vi. iv inno. nno n1y'91n; niDoi]n nnyn 1..0 y ' ,nr In'o y'91n IVJx3 .'u]iiy,n nonrn o`Jt'Jo

'3 1"Yn nr In'o - ionnn yinn '3 I"Yn nr in'o - ionnn yinn yYnny 'n nY nnnn

11

lin yYnny n3'nY nnnn .onny donnn

o'w 0 '3 x71117 V/' 13 In3 .n1`J; yu 1'`Jy; 17`Jn ;Y7o L'alo; nx n177`J 71xn oIvin Rt

.nllnn yu n'`Jxn'opn ni7'ny moan'? n]n `Jy ,n1`Jn T7 allo;

:1:1'1`lYJ`1 nI1Jl1 nl`J; 'oa `Jy youlnn l9on`7 xnno. ionn; oao IlJxl; nl`J; nx 7n`J V1' :3 1177

(7700 .on On)

ynny n]n yy ,i']'niyxn 'y'DnD 'NJ i'o llama per() nnny ;wpoo :28 1177

.'n n`J'r]

aa; no)l; oyu :32 117@1

llYynn y VJa9n`7 7y `J'9n9n nx ,a-lion 11o'n ']917 .1

13 fn31 nun '9`13 'oYm 7402 on 'oa yyVJ 'lmn '3 oy 'ey VP .2

nyo n`Jyn '9`13 ;]I9 yalynn 7Yn

nanony oninn '3 p m31 in 'loinn '`J'9n9;1 niniyn '3 oy VP :43 1177

71'711 n]p]n nlIY1 'n71nn '170119; `JyVJ

.nuwnn a1o17 'n'xnnn 'aloo lJnnlJ;`JI o'Y' nuwn `Jy ionnn nx 1a0 v/' :52 1177

.nuwn`J ionnn pa'yy 'alol 'n1x np9on n]'x;norm*

n.y.0

F

Wynn l'o`J 7y (412-i 411) 'n1x1 'alo F;y xy x] 'alo; nx 77;`J VJl7] DX]. 'lln ;un 'l1'x; ']VJ

1 re (DI

gio oiwn

donnn n`Jnnn lu ;7'97o no.»nn nlxll; nx xl7 x]x .1r nlin yp]n -non '9`7 Fria 'unonn 'yvin nx yYOy yynin

'7'ny WmVy moo ipn 1r nloln yy line? yynin

(;r'lxo y1y3 xy)

4 m

5/32"

T001 - (y1yn)

:`i 77ZTn

3.

. ; SI

(1 Caulk/ Silicon

nln'u1 nIX111 Inlo'Y' nx moor* n]n `Jy o1719n1 lVJ' nuwn 'oa `Jy ionnn nx phi 7n`J yynln

.nl]l9nn alo`J 'nxnln ']1a'y;1 D'ala; y3 '3 X711`7 yynln

.lyx '7`Jno nyo nn'nr n]vin ul7]`J u' .'7n nIlY7 'yyo ]'n o'n'ion 'yn y1Y'o1 no)lnn y3o "]'yy Ian cipvJn ,n7ioy n1993o yynm

.;]ony pen npirnn n1y1y

nliulDnu 1x niprn ninn u ,'J l'iix arn 'x]n y 'n'o ionnn nx o'n;y i'x .;31n]

nlxll; nx n`J'nn xn7`J u' ,'`JnlJn ;71oy '`73 `13 Ix `Jloo ;vJy]I ;7'no dlY'n yu nin'uon

donnn aa yy 71n1117 ix °9u`] I'x

.71111 'lyon ,n]nnx`J lo ;t'Jy]<'J `J'la nna17) 'nn 'u'l9 !Onx`J i'x

.'7n Ix '703 'Y9n ionnn nn'7 `Jy n']n`J i'x

.p]n yny n]n yy ,nr'lxn nnin ov pnvJy 1x vJnnvJny '7y'n yny 'alo ,'lln; 'nl7'n '9`J ;9Y1; nlnl`J T7 n177`J u' dawn iOnn; '3 n'uo;`J n]n `Jy

.y717; a1o17 'n'xnn; lYln1 n1311 13911

nl]o`J n]n `Jy D'U-173 'ln'; Ix ;"]o n1`JOa;y yaI]o n'n1pn; n1vym y yy"n;y .;]'a; ionn nx

n`Jnn;I '7`Jn; 7n'9 lu dOnn; an!' lo 17'n; nin; `13 nx 'yu;`J u'

.nnyrn oyVJO ']'1Yn; O'n'ion 'o`JVJO 7n1'no1 ;on;; nyo clop DIX]. lry';y VJ'

nn'vJI 171n`7 min) 717o`JI '7`Jn; nx

.;on;; Inro nn';r'yYY]x mg.? 797; x]x

Page 13: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

9 IMPORTANTE

Leggere queste istruzioni con attenzione prima di iniziare a montare questo capanno. Eseguire i passi nell'ordine indicato in queste istruzioni. Tenere queste istruzioni in un luogo sicuro per consultazione futura.

Occorreranno 0 T001 - (dotazione)

j<2 Caulk/ Silicon

questi oggetti non sono forniti

.sicurezza

RQuesto capanno deve essere sistemato e fissato a una superficie piana per LAI assicurare la sua stabilità. Accertarsi che le viti e i tasselli siano compatibili con il tipo

di superficie.

RtAlcune parti hanno bordi di metallo. Fare attenzione quando si maneggiano le

componenti.

RtIndossare sempre guanti, protezione per gli occhi e maniche lunghe quando si

monta o si eseguono operazioni di manutenzione sul capanno.

RtNon provare a montare in giorni con forte vento o basse temperature. Se si usa una scala a libretto o utensili elettrici accertarsi di seguire le avvertenze di sicurezza del produttore.

Rt Non stare in piedi sul tetto.

RtNon immagazzinare oggetti caldi come piastre di cottura usate di recente, fiamme

ossidriche ecc. nel capanno.

RArticoli pesanti o taglienti non devono essere appoggiati contro i pannelli delle LAI pareti.

Rt Per evitare soffocamento, non consentire a bambini di giocare con i materiali di imballaggio.

RtCapannone deve essere garantito da perforazione attraverso pannelli a pavimento fori località e inserendo le viti adeguate nel terreno

Prima ai cominciare Consultare le autorità locali per quanto riguarda limitazioni o permessi di costruzione necessari per costruire questo capanno per il giardino. Completare la preparazione del sito prima di disimballare le parti e cominciare a montare.

È caldamente raccomandato I )aiuto di una seconda persona in alcune fasi.

Ordinare le parti e controllare confrontando con ()elenco delle parti contenute. Adottare precauzioni di sicurezza durante il montaggio.

Durante il Montaggic,

ÇJD

0

Quando si incontra l'icona delle informazioni, fare riferimento al passo di montaggio rilevante per ulteriori commenti e assistenza.

Questa icona indica che l'installatore deve essere all'interno del prodotto

Attenzione:

Questa icona indica che

1 l'installatore deve essere all'esterno del prodotto

È importante fare i fori per le viti nella parte superiore del pannello e accertarsi che le viti penetrino attraverso il pannello per la massima resistenza.

v Accertarsi di posizionare la parte inferiore del pannello verso il

pavimento del capanno e che questo lo racchiuda.

Passo 3: Sistemare il pannello della prima parete nella parte posteriore del capanno, secondo il numero di serie stampato (parte 7699).

Passo 28: si prega di applicare il silicone sigillante (stucco) al collegamento tra entrambi i profili di alluminio (diagramma b), in modo da evitare infiltrazioni d'acqua.

Passo 43: Notare che i pannelli e i profili siano collegati nella direzione giusta e che i fori dei profili siano sistemati in modo corretto come illustrato.

Passo 50: Fissare il casotto su una superficie solida come cemento o asfalto, utilizzare viti e tasselli appropriati (Le viti e i tasselli non sono forniti).

*Nota bene: il fissaggio di questo prodotto a terra è essenziale per ottenere stabilità e rigidità. Affinché la garanzia sia valida è necessario completare questo passaggio.

Non serrare viti e dadi (411 & 412) fino alla fine del processo di assemblaggio.

Queste 2 icone indicano se è necessario o meno serrare le viti

L [. @

Page 14: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

IMPORTANT Vä rugäm sä cititi aceste instructiuni cu atentie, mainte de a începe sä asamblati acest produs. Vä rugäm sä urmati pasii In ordinea stabilitä In aceste instructiuni. Vä rugäm sä pästrati aceste instructiuni într-un loc sigur, pentru consultare ulterioarä.

Sigurantá Aceastä baracä trebuie sä fie plasatä Si fixatä pe o suprafatä netedä, pentru a-i asigura stabilitatea. Asigurati-vä cä uruburile Si elementele de ancorare sunt compatibile cu tipul suprafetei.

Unele piese au margini metalice. Vä rugäm sä fiti atenti când manevrati componentele.

Purtati întotdeauna mänusi, ochelari de protectie Si mâneci lungi, atunci când efectuati asamblarea sau când efectuati orice tip de lucrare de întretinere a

produsului dvs.

Nu Incercati sä asamblati baraca In zile cu vânturi puternice sau cu temperaturi scäzute. in cazul In care utilizati o scarä mobilä sau unelte electrice, asigurati-vä cä respectati întocmai sfaturile privind siguranta furnizate de producätor.

IJ Nu stati pe acoperi.

IJ Nu depozitati In baracä articole fierbinti, precum grätare care tocmai au fost utilizate, lämpi de lipit, etc.

Rt Nu sprijiniti de panourile peretilor articole grele sau ascutite.

Rt Pentru a împiedica sufocarea, nu permiteti copiilor sä se joace cu materialele ambalajului.

Rt Baraca trebuie sä fie fixatä dând gäuri prin locasurile din panourile podelei Si

introducând in sol uruburile adecvate.

Ìnainte ae a incepe Rt Consultati autoritätile locale pentru a afla dacä existä limitäri privind constructiile

sau permise de constructie necesare pentru a instala aceastä baracä.

Rt Efectuati pregätirea locului mainte de a despacheta piesele Si a începe asamblarea.

Rt Se recomandä sä fiti asistat de încä o persoanä la executarea unora dintre pasi.

Rt Sortati piesele Si verificati-le prin comparatie cu lista componentelor.

Vä rugäm sä luati mäsuri de precautie In cursul asamblärii.

Unelte si echipamente

x2

T001 - (unelte)

4 m

5/32"

(aceste articole nu sunt furnizate)

Caulk/ Silicon

In cursul asamblárii

m Atunci când apare pictograma informatiilor, vä rugäm sä consultati pasul de asamblare corespunzätor, pentru comentarii si asistentä suplimentarä.

Aceastá pictogramá indicá faptul cá Aceastá pictogramá indicá faptul cá persoana care efectueazá instalarea persoana care efectueazá instalarea trebuie sá se afle in interiorul produsului trebuie sá se afle in afara produsului

Atentie:

Este important sä introduceti uruburile in partea superioarä a marginii panoului Si sä vä asigurati cä uruburile trec prin panou, pentru a

beneficia de durabilitate maximä.

Asigurati-vä cä pozitionati marginea din partea dejos a panoului spre podeaua baräcii Si cä o include.

Pasul 3: Plasati panoul primului perete in spatele baräcii, conform numärului de serie tantat (piesa 7699).

Pasul 28:V5 rugäm aplicati material de etanare din silicon (calafat) la legäturile dintre ambele profiluri din aluminiu (diagrama b), pentru a preveni infiltrarea apei.

Pasul 43:V5 rugäm sä retineti cä panoul Si profilurile trebuie sä fie conectate in directia corectä, iar gäurile profilelor sä fie plasate corect, asa cum este ilustrat.

Pasul 50: Ancorati baraca pe o suprafatä solidä, pe beton sau asfalt, Si utilizati uruburi Si Stifturi. (suruburile Si tifturile nu sunt incluse).

*Vä rugäm sá retineti: Ancorarea acestui produs de sol este esentialä pentru stabilitatea Si rigiditatea lui. Este necesar sä duceti la bun sfârit acest pas pentru ca garantia dvs. sä fie valabilä.

Nu strângeti uruburile Si piulitele (411 Si 412) pânä la finalizarea procesului de asamblare. Aceste 2 pictograme aratä dacä strângerea uruburilor este necesarä sau nu.

A ®@ L

Page 15: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

DÔLEZITÉ

Pred zaciatkom montá±e tohto prístresku si, prosím, dôkladne precítajte pokyny. Kroky vykonajte v poradí uvedenom v tÿchto pokynoch. Tieto pokyny si ponechajte na bezpecnom mieste pre prípad potreby ich pou±itia v budúcnosti.

Budete potrebovat'

j<2 T001 - (nástroje)

4 m

5/32"

Caulk/ Silicon

(tieto predmety nie su súcastou dodania)

Beznecnost Ne Tento prístreok musi byt umiestnenÿ a upevnenÿ na zarovnanom povrchu, aby sa

zabezpecilajeho stabilita.

Ubezpecte sa, 2e skrutky a kotvy sú kompatibilné s typom povrchu.

Niektoré súciastky majú kovové hrany. Pri zaobchádzaní s tÿmito súciastkami bud'te, prosím, opatrní.

Pri montá±i alebo vykonávaní údr±by prístresku v±dy pou±ívajte rukavice, ochranu zraku a dlhé rukávy.

V 0 montá± sa nepokúsajte pocas dní, ked'je veterno alebo chladno. Ak pou±ívate dvojitÿ rebrík alebo elektrické nástroje, ubezpecte sa, 2e nasledujete bezpecnostné pokyny vÿrobcu. Nestavajte sa na strechu.

IR V prístresku neskladujte horúce predmety, ako napríklad nedávno pou±ité grily, I opal'ovacie lampy a podobne.

IR O stenové panely nesmiete opierat ta±ké alebo ostré predmety.

Nedovolte detom hrat sa s baliacimi materiálmi, aby ste zabránili ich uduseniu.

Net Zacnete Informujte sa u miestnych úradov o akÿchkol'vek obmedzeniach vÿstavby alebo stavebnÿch povoleniach potrebnÿch na vÿstavbu tohto záhradného prístresku.

Prístresok musi byt umiestnenÿ a upevnenÿ na zarovnanÿ povrch.

Pred odbalením súcastí a zaciatkom montá±e dokoncite prípravy miesta na stavbu.

Pri niektorch krokoch sa silno odporúca pomoc druhej osoby.

Zorad'te súciastky a skontrolujte, ci máte vsetky pomocou ich zoznamu.

Pocas montáz Ked'narazíte na informacnú ikonu, riad'te sa nále±itÿm krokom montá±e, kde nájdete d'aRie komentáre a rady.

Táto ikona oznacuje, 2e Táto ikona oznacuje, 2e montér sa má nachádzat 11 montér sa má nachádzat vo vnútri vÿrobku. mimo vÿrobku.

Pozor:

N/ Je dôle±ité navrtat skrutky na vrch chrbta panela a ubezpecit sa, 2e

skrutky panelom prenikajú, aby sa zabezpecila maximálna vÿdr±.

V Ubezpecte sa, 2e umiestnite spodok chrbta panela smerom k podlahe prístresku, a 2eju ohranicuje.

Krok 3: Umiestnite prvÿ stenovÿ panel na zadnú cast prístresku podl'a vyrazenéhosériového císla (cast 7699).

Krok 28: Prosím, aplikujte tesniaci silikón na prípojku medzi oboma hliníkovÿmi profilmi (nákres b), aby sa predislo presiaknutiu vody.

Krok 43: Upozorñujeme, 2e je potrebné panely a profily spojit y správnom smere a tie±, 2e otvory profilu je potrebné umiestnit správne, ako je to znázornené na obrázku.

Krok 50: ukotvite prístresky na pevnom povrchu, akoje betón ci asfalt, pou±ite vhodné skrutky a hmo±dinky. (Skrutky a hmo±dinky nie sú súcastou dodávky).

* Vezmite, prosím, na vedomie: Ukotvenie tohto vÿrobku na zem,je potrebné pre jeho stabilitu a tuhost. Vy±aduje sa na dokoncenie tejto fázy, aby platila záruka.

Nedotahujte skrutky a matice (411 a 412) a2 do dokoncenia procesu montá±e.

Tieto 2 ikony oznacujú, ci je potrebné skrutky dotiahnut alebo nie

Page 16: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

VI KTIGT Läs igenom dessa anvisningar noggrant innan du börjar montera boden. Utför Stegen i den ordningsföljd som anges i dessa anvisningar. Beháll dessa anvisningar pá ett säkert ställe för framtida bruk.

Ou kommer att behöva

j<2 411

T001 - (medföljer)

Caulk/ Silicon

(dessa delar medföl er inte)

.äkerhet RDenna bod máste placeras och fixeras pá ett horisontellt underlag för att säkerställa

dess stabilitet. Se till att skruvar och fästen är kompatibla med typen avyta. Nágra delar har metallkanter. Var försiktig när du hanterar komponenterna.

Rt Använd alltid handskar, ögonskydd och lánga ärmar vid montering eller underháll pá din bod.

RtMontera inte pá dagar med stark vind eller lága temperaturer. Om du

använder en trappstege eller eldrivna verktyg, se till att du följer tillverkarens säkerhetsanvisningar.

Stá inte pá taket.

Rt Förvara inte heta föremál sásom nyligen använda grillar, bláslampor etc. i boden.

IJ Tunga eller vassa föremál ska inte lutas mot väggpanelerna.

För att förhindra kvävning, tilllát inte barn att leka med förpackningsmaterialet.

Innan du börjar Kontakta din lokala myndighet för eventuella byggnadsbegränsningar eller tillstánd, som krävs för att bygga denna trädgárdsbod.

Boden máste vara placerad och fastsatt pá en plan yta.

Genomför förberedelse av platsen för boden, innan du packar upp artiklar och startar monteringen.

Det rekommenderas starkt att assisteras av en ytterligare person i vissa steg.

Sortera artiklarna och kontrollera mot stycklistan.

Vänligen vidta säkerhetsátgärder under monteringen.

Under monterinqen. När man páträffar informationsikonen, se motsvarande monteringssteg för ytterligare kommentarer och hjälp.

Denna ikon anger att installatören bör befinna sig utanför produkten.

Observera:

Denna ikon anger att 11 installatören bör befinna

sig inne i produkten.

Rt Det är viktigt att förborra för skruvarna överst pá panelen kant och att se till att skruvarna tränger igenom panelen för att fá maximal hállbarhet.

Se till att placera panelens nedre kant mot bodens golv och att den ansluter till det.

Steg 3: Placera den första väggpanelen pá baksidan av boden enligt markerat serienummer (del 7699).

Steg 28: Applicera silikon (tätning) i anslutningen mellan báda aluminiumprofilerna (diagram b) för att förhindra att vatten tränger in

Steg 43: Observera att paneler och profiler är kopplade i rätt riktning samt att profilhálen placerats korrekt som illustrerat.

Steg 50: Förankra boden pá en stabil yta och använd lämpliga skruvar och pluggar beroende pá underlaget.

* företaget tillhandaháller inte pluggar och skruvar för förankringsmomentet.

Dra inte át skruvar och muttrar (411 & 412) förrän vid slutet av monteringsprocessen. Dessa 2 ikoner indikerar om skruvátdragning är nödvändig eller ej

A

Page 17: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

ÖNEMLÌ Bu kulübeyi kurmaya b4amadan önce lütfen talimatlari dikkatlice okuyun. Lütfen adimlari, bu talimatlarda gösterildigi takip edin. Ìleride tekrar kullanabilmeniz için bu talimatlari güvenli bir yerde saklayin.

Bazi (Araçlara) ihtiyacinr T001 - (verilen)

7 4mm

5/32"

(bu araçlar temin edilmemekted r)

Güvenlik

Caulk/ Silicon

Bu kulübe, saglam olmasi için düz bir zeminde yerleOrilmeli ve kurulmalidir. Vida ve sabitleOricilerin zemin türüne uygun oldugundan emin olun.

Bazi parçalarda metal yer almaktadir. Parçalari kullanirken dikkatli olun.

Kulübeyi kurarken veya tamir ederken daima eldiven giyin, gözlerinizi koruyun ve uzun kollu eyler giyin.

Kuvvetli firtina oldugunda veya soguk havalarda kurmaya ça4mayin. Ayakli merdiven veya elektrikli alet kullanirken, üretici tarafindan verilen güvenliktavsiyelerine uydugunuzdan emin olun.

Çatida durmayin.

Yeni izgara, lehim lambasi, vb. gibi sicakaraçlari kulübede birakmayin.

Agir veya keskin parçalar, duvar panellerine yaslanilmamalidir.

Bogulma gibi durumlari önlemek için, çocuklarin paket içerigiyle oynamasina izin vermeyin.

Shed zemin panelleri araciligiyla delik delme yerleri ve zemine uygun vida takarak emniyete alinmalidir

iaslamadan önce Bu bahçe kulübesinin edilebilmesi için gerekli inaat kisitlamalari veya izinleri için yerel yetkililere daniw. Kulübe, düz bir zemine yerleOrilmeli ve sabitlenmelidir.

Paketleri açip kuruluma b4amadan önce saha hazirligini tamamlayin.

Bazi adimlarda ikinci bir ahsin yardimi iddetle tavsiye edilir.

Parçalari ayirin ve içerik parçalari listesinden kontrol edin.

Kurulum sirasinda lütfen güvenlik önlemlerini uygulayin.

Kurulum sirasinda Bilgi simgesiyle karOatiginizda ekyorumlar ve yardim için lütfen ilgili kurulum adimina bakin.

Bu simge, kurucunun ürünün içinde olmasi gerektigini gösterir

Dikkat:

Rt

Bu simge, 11 kurucunun ürünün diinda

olmasi gerektigini gösterir

Maksimum dayaniklilik saglamak için vidalari panel sirtinin en üstüne geçirilmesi ve vidalarin panelden geçtiginden emin olunmasi önemlidir.

Rt Panelin alt sirtini kulübe zeminine dogru konumlandirdiginizdan ve onu çevrelediginden emin olun.

Adim 3: Birinci duvar panelini mühürlü seri numarasina (7699 nolu parça) göre kulübenin arkasina yerleOrin.

Adim 28: Ìçeri su sizmasina engel olmak için her iki alüminyum profil baglantisi arasina (diyagram b) silikon (kalafatlayin) dolgu uygulayin.

Adim 32: 1. Vidayi baglamadan önce lütfen profili iç frenle bulupia noktasinin

sonuna kadar kaydirin.

2. Lütfen 7402 nolu parçadaki deliklerin a agiya bakmasi gerektigini ve yuvarlak kismin da yukari bakmasi gerektigini unutmayin.

Adim 43: Panellerin ve profillerin dogru yönde baglandigina ve profil deliklerinin gösterilen dogru yerleOrildigine dikkat edin.

Adim 52: Beton veya asfalt gibi saglam bir yüzeye sundurmayi demirleyin. Uygun vidalar ve tapalar kullanin. (Vidalar ve tapalar tedarik edilmemektedir).

*Lütfen not edin: Bu ürünü zemine demirlemek onun sabitligi ve bükülmezligi için esastir. Garantinizin geçerli olmasi için bu etapin tamamlanmasi gereklidir.

Kurulum süreci tamamlanana kadar vidalari ve somunlari (411 ve 412) sikitirmayin.

Bu 2 simge, vidalarin gerekip gerekmedigini gösterir

A r®B L

Page 18: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

Contents

Item Qty. Item

7733

7732

7725

7727

7965

7968

7970

7971

.'

4

7

2

1

6

2

2

2

Qty.

7381

7382

8012

7726

7967

7961

7959

7976

7974

2

1

2

4

4

2

1

4

2

Item

7871

T001

Qty.

2

2

2

4

1

2

2

1

Page 19: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

Contents

Item

7699

7698

7697

=0=0°0°0 0°0°0°0° 0°0°0°0

áááóóóóó á=0=0=0= á0000 000 0-0-0-0 á-0=0-0= 000=0 000

ii,

=0=0=0°0° 0°0°0°0°0 0°0°0°0° óááááóóóó ó=0=0=0=1 0000 ó0=000 0-0=0-0- ó=0-0-0-0 0000= á=0000

0

11t111

0

= 0

00000000o 0°0°0°0°0 0°0°0°0° ááóóóáóáá á=0=0=0=0 0000 á=,0=0,=00 0-0-0-0- á-0-0-0-0 00=00 á=,0=0.=0=0

0

0

0 j.iiit .,,

y0o0o00000 °o°o°o°o° 0°0°0°0°0 óóáóáááóó =00,=0,=0,= 000=00 0000 ó-0-0-0=0 0=0-0-0- ó=0000 00=0=,0,=

.

8015

7702 I

7706

7705

7704

Qty. Item

1

2

7982

1

7716

2

7718

2 7720

2 7400

8 7986

7985

2

8018

Qty. Item Qty.

8

1

1

11

2

4

12

2

411

466

7284

7441

7442

7444

7445

4008 Black

4008 Silver

431

422

428

105 ( +11)

110 ( +10)

5

32 ( +2)

26 ( +2)

8 ( +2)

8 ( +2)

6 ( +1)

9 ( +1)

9 ( +1)

9 ( +1)

Page 20: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

r -M-

o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- ó=o=a-o=a=o=a=o-o=o-ol ó°á°á°ó°á°á°ó°á°ó°ó°á

L óóóáóóóóóóó0óóóóó0óóó 669L ó°ó°ó°ó°ó°=ó°ó°ó°ó°ó

Z

p oáóáóóoáóáóó0áóáóóaáó ó=o-o-o-o=o-o-o=o=o-o

ó°ó°ó°ó°ó°ó°ó°ó°ó°ó°ó1 á°á°á°á°á°á°ó°á°á°á°á 0=0=0-0=0=0-0=0=0-0= 0°0°0°0°0°0°0°0°0°0°011

(

869L L

)

1III!' 0

`

óó

= au= t

L69L

L

%

o

Page 21: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

2

7704 1 7733 h 1 7732

.

7704

Page 22: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

3 i

Page 23: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

4

4

7720 1 411 1 466 1 7441 1

,

11111111

Page 24: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

5

7720 1 411 1 466 1 7441 (4)»»)))* 1

,Ìi

111111

v awóó¡ ®°® w 0 W)JpJ940,

Page 25: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

6

7705

7705

7705 s

Page 26: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

7

1 411 1 466 1 7441 1

Page 27: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

1

1 7733 1

Page 28: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

9

1 411 1 466 1 7441 1

Page 29: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

1

10

7705

. -` 1 7732 1

. .

7705

Page 30: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

11

7720 1 411 1 466 1 7441 -?)»»»»»>, 1

Page 31: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

1

12

8012 ' /°

1 411 1 466 l

8012

Page 32: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

13

7705

7705

7705 s

Page 33: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

;7

! 1111...m-__

C)

(N

N.

N

Page 34: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

15

7705 -

1 7732 1

7705

Page 35: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

;--

0 (N

N

N

I

Page 36: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

0

0

Page 37: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

18

7705

-

7705

Page 38: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

/

N

Page 39: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

20

7705

. -` 1 7732 1

. .

Page 40: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

,1

,1

NJ

41.

rs)

Page 41: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

22

7705 1 7733

Page 42: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:
Page 43: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

A

24

7705

-." -.." -." -.." -." -.." -." -.."

1 7733 1

Page 44: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

r 1

l-

l-

l-

l-

l-

0 N

r-. r-.

L A

in N

II

I

Page 45: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

1 I I

,-

Page 46: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

27

.

7706 2 7725

,-- ... . , e

/ 2

Page 47: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

28

,

Page 48: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

co

N

l-

L i

r 1

i

Page 49: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

30

7976

7974

.. 4

1 2 /

7985 4 411 16 466 16

Page 50: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

31

,N.

Page 51: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

o0

o0

l-

d-

qD

c0 O

n

L

J

.7r

! X

i

Page 52: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

33

7961

7959

2

1

7985 4

411

466

18

16

7284 1

Page 53: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

34

Page 54: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:
Page 55: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

In S) ,5 1--.

Page 56: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

4ll--- 3 2

Page 57: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

38

L 7

7970 ..1

971 ..!

2

2

2 7985 4

466

411

16

16

7970

7970

.'-'. J

7968 i

i / % 7985 i i ` ... _.' i

%` 7985 ,/ -_. . . e .

i

7968 e --

7985 , . .

7971

7971

b ,.-.

O- .

b ,.-. ,

. _ .

Page 58: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:
Page 59: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

.2 4008 .........

Silver

/ /'-

Page 60: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:
Page 61: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:
Page 62: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

43

7702 2 7727

7381 7`-:::-%-.

.-. , .

o 2 ' ' .. ._. , ' ' .

I . I 1

..

Page 63: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

1

44

7726 7445 8

Page 64: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

45

7356 0

o

o

0

4 7444 8 428 8 431 ' 8 422 8

Page 65: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

46

7352 1 7444 6 428 1 431 1 422 1

Page 66: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

47

12

C

Page 67: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

48

7870 2 7871 2 7442 4

J......a.

7871

7442

-787011°

7442

Page 68: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

r

Page 69: Skylight 6x10 - sheds.co.uk · Assembly Instructions Skylight ShedTM - 6x10 Approx. Dim. 305.5L x 185.5W x 217H cm / 120.3"L x 73"W x 85.4"H r 4mm 5/32" After Sale Service Email:

0 'riiii

iiiiá

V1 o

irui

xiqi

an/7

\\ at\I

\S

Si

Ct%

\4

1 T

it\*

1MC

0llA

ltCN

mas

ter_

6x10

_Sky

Lig

ht_

shed

_V1-

9