Produkt- information Kommunikations-Stele Licht-Stele · 3 • With LS 604-.../608-... (D=8 mm,...

14
Produkt- information Kommunikations-Stele Licht-Stele KSF/KS 613-.../616-... LS 604-.../608-... Communication pedestal Light pedestal KSF/KS 613-.../616-... LS 604-.../608-... Colonne de communication Colonne lumineuse KSF/KS 613-.../616-... LS 604-.../608-... Stele di comunicazione Stele di illuminazione KSF/KS 613-.../616-... LS 604-.../608-... Communicatiezuil Lichtzuil KSF/KS 613-.../616-... LS 604-.../608-... Kommunikationssøjle KSF/KS 613-.../616-... LS 604-.../608-... Kommunikationspelare Ljuspelare KSF/KS 613-.../616-... LS 604-.../608-... Columna autoportante de comunicaciones Columna autoportante de iluminación KSF/KS 613-.../616-... LS 604-.../608-...

Transcript of Produkt- information Kommunikations-Stele Licht-Stele · 3 • With LS 604-.../608-... (D=8 mm,...

Page 1: Produkt- information Kommunikations-Stele Licht-Stele · 3 • With LS 604-.../608-... (D=8 mm, appr. 60 mm deep) Insert the dowels, guide the connecting cable through the floor plate

Produkt-information

Kommunikations-SteleLicht-SteleKSF/KS 613-.../616-...LS 604-.../608-...

Communication pedestalLight pedestalKSF/KS 613-.../616-...LS 604-.../608-...

Colonne decommunicationColonne lumineuseKSF/KS 613-.../616-...LS 604-.../608-...

Stele di comunicazioneStele di illuminazioneKSF/KS 613-.../616-...LS 604-.../608-...

CommunicatiezuilLichtzuilKSF/KS 613-.../616-...LS 604-.../608-...

KommunikationssøjleKSF/KS 613-.../616-...LS 604-.../608-...

KommunikationspelareLjuspelareKSF/KS 613-.../616-...LS 604-.../608-...

Columna autoportante decomunicacionesColumna autoportante deiluminaciónKSF/KS 613-.../616-...LS 604-.../608-...

Page 2: Produkt- information Kommunikations-Stele Licht-Stele · 3 • With LS 604-.../608-... (D=8 mm, appr. 60 mm deep) Insert the dowels, guide the connecting cable through the floor plate

1

3

2

4

5

Page 3: Produkt- information Kommunikations-Stele Licht-Stele · 3 • With LS 604-.../608-... (D=8 mm, appr. 60 mm deep) Insert the dowels, guide the connecting cable through the floor plate

8 10 11

6 7

9

Page 4: Produkt- information Kommunikations-Stele Licht-Stele · 3 • With LS 604-.../608-... (D=8 mm, appr. 60 mm deep) Insert the dowels, guide the connecting cable through the floor plate

22

AnwendungDie Kommunikations-Stele KS/KSF 613-.../616-... als Gestal-tungselement und Kommunikations-zentrum im Eingangsbereich für dieVario-Funktionsmodule 611-... Das Funktionsmodul SDM 600-...kann nicht in der KS 613-.../616-...eingesetzt werden. Die Licht-Stele LS 604-.../LS 608-...für die Aufnahme der LED-Modulezur Ausleuchtung desEingangsbereich. Für die Verbindungzum 230 V Netz ist für die Stelen jeein Zubehör VerteilerdoseZVD/KSF 611-... und ZVD/KS 611-...erhältlich.

1 LieferumfangKS/KSF 613-.../616-...a Stele mit Bodenflanschb Frontblendec 3x Schraubenabdeckungd 3x Sechskantschrauben M 10 x 80 e 3x Unterlegscheibenf 3x Schwerlastdübel 16 x 60

1 Lieferumfang LS 604-.../608-...a Stele mit Bodenflanschb Frontblendec 3x Schraubenabdeckungd 3x Sechskantschrauben M 6 x 50 e 3x Unterlegscheibenf 3x Gewindedübel 12 x 50

MontageDie Montage der SteleKS/KSF 613-.../616-... ist nur aufeinem festen Untergrund wieBetonfundament mit „B 25“ oderdruckfestem Naturstein möglich. Fundamentgröße 50 x 50 x 70 cmoder Bodenplatte von 1 m2 und 15 cm Dicke. Für die Licht-SteleLS 604-.../608-... reicht ein kleineresFundament. Für die Befestigung imlosen Erdreich gibt es als Zubehörden Erdspieß ZES/LS 611-....2 Frontblende an der Stele ent-fernen.3 Befestigungslöcher anzeichnenund entsprechend bohren.• Bei KS/KSF 613-.../616-...(D=16 mm, ca. 60 mm tief)• Bei LS 604-.../608-...(D=8 mm, ca. 60 mm tief)

Dübel einsetzen, Anschlussleitungdurch die Bodenpatte führen undStele befestigen.Schraubenabdeckung aufsetzen.4 Kombiklemme der Module ca. 45°nach links gedreht auf der Auf-nahmeplatte zentrieren und miteiner viertel Umdrehung im Uhrzei-gersinn einrasten.Klemmenbezeichnung muss senk-recht lesbar sein. Anschlussleitungabisolieren, und die Anlage nachentsprechendem Schaltplan an derKombiklemme anschließen.5 Frontblende an der Stele ein-setzen.

Einsetzen der Module6 Stecker des Flachbandkabels ander Kombiklemmleiste stecken.Modul in den Modulplatz des Montagerahmen gegenüber dembeweglichen Verschlussriegel mitleichtem Druck unterklemmen undmit etwas mehr Druck auf deranderen Seite einrasten.

Modulentnahme7 Module aus dem Montagerahmenentnehmem.Der Zugang zum Entriegelungs-mechanismus kann zusätzlich mitdem Zubehör DiebstahlsicherungZDS 601-... mit Diebstahlsicherungs-controller DSC 602-... verriegeltwerden.

Frontblende abnehmen8 Die Frontblende von KSF 6... kannnur abgenommen werden, wennzuvor das direkt angrenzende Modulaus dem Montagerahmen entferntwurde. (siehe Bild 2)

Service9 Drahtbügel auf der Rückseite desModuls lösen und von vorne in dieHalterung an der Kombiklemmeeinrasten. Die Module können so in Funktion getestet und durchge-messen werden. Nach dem Service-einsatz den Haltebügel wieder aufder Rückseite des Moduls ein-hängen.

Deutsch

Montage

Beschriftung der Tasten-Modulebzw. Info-Module10 Tasten-Modul TM 612-... mitSchraubendreher öffnen und Schrift-tasche entnehmen. Zum Einsetzendie Schrifttasche einseitig unter-klemmen und mit leichtem Druckschließen.11 Informations-Modul IM 612-...ausbauen, den Schnappriegel seitlicham Rand entriegeln und die Schrift-tasche entnehmen. Zum Einsetzendie Schrifttasche einseitig unter-klemmen und mit leichtem Druckschließen. Die Schrifteinlagen ausspeziellem wasserabweisendemPapier können bei Bedarf nachbe-stellt werden. Nutzen Sie den Siedle Beschriftungs-service! Bitte Unterlagen im Werkanfordern. Tel. +49 7723 63-354 oderwww.siedle.de

PflegehinweiseWir empfehlen zur Erhaltung eineseinwandfreien Aussehens der Siedle-Türsprechstellen regelmäßige Reini-gung mit milder Seife. Anschließendmit einem weichen Tuch trockenreiben.

Page 5: Produkt- information Kommunikations-Stele Licht-Stele · 3 • With LS 604-.../608-... (D=8 mm, appr. 60 mm deep) Insert the dowels, guide the connecting cable through the floor plate

33

• With LS 604-.../608-...(D=8 mm, appr. 60 mm deep)Insert the dowels, guide theconnecting cable through the floorplate and fasten the pedestal.Position the screw cap.4 Centre the combination terminalof the modules rotated around 45°to the left, and latch into place byrotating a quarter turn in theclockwise direction. The terminaldesignation must be capable ofbeing read vertically. Strip back theconnecting cable and connect thesystem in accordance with therelevant circuit diagram at thecombination terminal.5 Insert the front panel at thepedestal.

Inserting the modules6 Insert the plug of the ribbon cableat the combination terminal strip.Applying light pressure, underpinthe module in the module slot of themounting frame opposite themoving locking bolt, then latch intoposition by applying slightly morepressure on the other side.

Removing the modules7 Remove the modules from themounting frame.Access to the unlocking mechanismcan be additionally locked using thepilfer safeguard accessory ZDS 601-... with pilfer safeguardcontroller DSC 602-...

Removing the front panel8 The front panel of the KSF 6... can only be removed if the directlyadjacent module has first beenremoved from the mounting frame.(see Fig. 2)

Servicing9 Release the wire bracket on theback of the module and lock intoplace into the retainer of thecombination terminal from the front.The modules can now be functiontested and measured through. Aftercompletion of the servicing work,return the retaining bracket to theback of the module.

ApplicationThe communication pedestalKS/KSF 613-.../616-... as a designelement and communication centrein the entrance area for Variofunction modules 611-... Function module SDM 600-...cannot be used in the KS 613-.../616-... .The light pedestal LS 604-.../LS 608-... for accommodating LEDmodules for illumination of theentrance area. For connection to the230 V mains, a junction boxaccessory is available each for theZVD/KSF 611-... and ZVD/KS 611-... .

1 Scope of supplyKS/KSF 613-.../616-...a Pedestal with floor flangeb Front panel c 3x screw capsd 3x hexagonal screws M 10 x 80e 3x plain washersf 3x heavy-duty dowels 16 x 60

1 Scope of supply LS 604-.../608-...a Pedestal with floor flangeb Front panelc 3x screw capsd 3x hexagonal screws M 6 x 50 e 3x plain washersf 3x threaded dowels 12 x 50

MountingMounting the pedestal KS/KSF 613-.../616-... is onlypossible on a firm base such as aconcrete foundation made of"B 25" or compression-resistantnatural stone. Foundation size 50 x 50 x 70 cm or1 sq.m. floor slab with a thickness of15 cm. For the light pedestal LS 604-.../608-... a smallerfoundation is sufficient. For fixture in loose soil, ground spike ZES/LS 611-... is available as an accessory.2 Remove the front panel at thepedestal.3 Mark the position of the fasteningholes and drill accordingly.• With KS/KSF 613-.../616-...(D=16 mm, appr. 60 mm deep)

English

Mounting

Inscribing the call buttonmodules / info modules10 Open the call button moduleTM 612-... using a screwdriver andremove the inscription panel. Toinsert, underpin the inscription panelon one side and close by exerting alight pressure.11 Remove information moduleIM 612-... , unlock the snap bolt atthe side and remove the inscriptionpanel. To insert, underpin theinscription panel on one side andclose by exerting a light pressure.The inscription inserts made ofspecial water-repellent paper can bere-ordered as required. Make use of the Siedle inscriptionservice! Ask for more for details bycalling Tel. +49 7723 63-354 or go towww.siedle.de

Care instructionsTo retain the optimum appearanceof the Siedle door intercom, werecommend regular cleaning usingmild soap. Then rub dry with a softcloth.

Page 6: Produkt- information Kommunikations-Stele Licht-Stele · 3 • With LS 604-.../608-... (D=8 mm, appr. 60 mm deep) Insert the dowels, guide the connecting cable through the floor plate

44

Français

Montage

2 Retirer le cache frontal de lacolonne.3 Tracer les trous de fixation et lespercer en conséquence.• Pour KS/KSF 613-.../616-...(D=16 mm, env. 60 mm deprofondeur)• Pour LS 604-.../608-...(D=8 mm, env. 60 mm deprofondeur)Mettre les chevilles en place, fairepasser le câble de raccordementdans la plaque de sol et fixer lacolonne. Placer le couvre-vis.4 Centrer la borne combinée desmodules, tournée sur environ 45°sur la gauche, sur la plaque supportet l'encliqueter en faisant un quartde tour dans le sens des aiguillesd'une montre. La désignation desbornes doit être lisible verticalement.Dénuder le câble de raccordement etraccorder l'installation à la bornecombinée, conformément auschéma de câblage correspondant.5 Placer le cache frontal sur lacolonne.

Mise en place des modules6 Emboîter la prise du câble plat surle bornier combiné. Encastrer lemodule dans le casier à modules ducadre de montage, du côté opposéau verrou de fermeture mobile et enexerçant une légère pression, etl'encastrer de l'autre côté enexerçant une pression un peu plusimportante.

Retrait des modules7 Retirer les modules du cadre demontage.L'accès au mécanisme dedéverrouillage peut de plus êtreverrouillé à l'aide de l'accessoireantivol ZDS 601-... avec contrôleurde protection contre le vol DSC 602-...

Déposer le cache frontal8 Le cache frontal de KSF 6... nepeut être déposé que si le module leplus proche a préalablement étéretiré du cadre de montage. (voir figure 2)

ApplicationLa colonne de communicationKS/KSF 613-.../616-... en tantqu'élément de configuration et entant que centre de communicationdans la zone de l'entrée, pour lesmodules de fonctions Vario 611-...Le module de fonction SDM 600-...ne peut pas être utilisé dans la KS 613-.../616-...La colonne lumineuse LS 604-.../LS 608-... pour recevoir les modulesLED destinés à éclairer la zone del'entrée. Pour le raccordement ausecteur 230 V, des accessoires boîtede distribution ZVD/KSF 611-... etboîte de distribution ZVD/KS 611-...sont disponibles pour les colonnes.

1 Etendue de la fournitureKS/KSF 613-.../616-...a Colonne avec bride de fixation ausolb Cache frontalc 3x couvre-visd 3x vis à six pans M 10 x 80e 3x rondellesf 3x chevilles pour charges lourdes16 x 60

1 Etendue de la fourniture LS 604-.../608-...a Colonne avec bride de fixation ausolb Cache frontalc 3x couvre-visd 3x vis à six pans M 6 x 50 e 3x rondellesf 3x chevilles filetées 12 x 50

MontageLe montage de la colonne KS/KSF 613-.../616-... n'est possibleque sur un support résistantpouvant être des fondations enbéton avec „B 25“ ou pierrenaturelle résistant à la pression. Dimensions des fondations 50 x 50 x 70 cm ou plaque de sol de1 m2 et 15 cm d'épaisseur. Pour lacolonne lumineuse LS 604-.../608-...,de petites fondations suffisent. Pourla fixation dans la terre meuble, ondispose de l'accessoire pièce de terreZES/LS 611-...

Service9 Desserrer l'étrier métallique setrouvant sur la face arrière dumodule et l'encliqueter par l'avantdans le support de la bornecombinée. Les modules peuventainsi être testés et mesurés enfonctionnement. Après l'interventionde service, accrocher de nouveaul'étrier de maintien sur la face arrièredu module.

Marquage des modules detouches et des modulesd'information10 Ouvrir le module de touchesTM 612-... à l'aide du tournevis etretirer la pochette étiquette. Pourmettre en place la pochetteétiquette, la coincer d'un côté et lafermer en exerçant une légèrepression.11 Démonter le moduled'information IM 612-...,déverrouiller le verrou à cliquetlatéralement sur le bord et retirer lapochette étiquette. Pour mettre enplace la pochette étiquette, lacoincer d'un côté et la fermer enexerçant une légère pression. Lesinserts de marquage réalisés dans dupapier hydrofuge spécial peuventêtre recommandés en cas de besoin. Faites appel au service de marquagede Siedle ! Demandez les documentsà l 'usine. Tél. +49 7723 63-354 ouwww.siedle.de

Conseils d'entretienPour conserver l'aspect parfait despostes interphoniques Siedle, nousconseillons de procéder à unnettoyage régulier avec du savondoux. Frotter ensuite à l'aide d'unchiffon doux pour les sécher.

Page 7: Produkt- information Kommunikations-Stele Licht-Stele · 3 • With LS 604-.../608-... (D=8 mm, appr. 60 mm deep) Insert the dowels, guide the connecting cable through the floor plate

55

Italiano

Montaggio

• Per la stele KS/KSF 613-.../616-...(D=16 mm, profondità circa 60 mm)• Per la stele LS 604-.../608-...(D=8 mm, profondità circa 60 mm)Inserire i tasselli, portare il cavo dicollegamento attraverso la piastra difondazione e fissare la stele.Applicare i coprivite.4 Centrare la morsettiera dei modulisulla piastra di alloggiamento, girataall'incirca di 45° verso sinistra, einnestarla in posizione ruotandola diun quarto di giro in senso orario. Ladenominazione dei morsetti deveessere leggibile in verticale. Spelare ilcavo di collegamento e collegarel'impianto secondo il corrispondenteschema elettrico alla morsettiera.5 Applicare il pannello anteriore allastele.

Installazione dei moduli6 Inserire i connettori del nastropiatto nella morsettiera. Innestare ilmodulo con una leggera pressionenel relativo vano di fronte al bloccodi chiusura mobile, premendo un po'più forte sul lato opposto.

Estrazione dei moduli7 Prelevare i moduli dal telaio dimontaggio.L'accesso al meccanismo di aperturapuò essere bloccato anche conl'accessorio protezione antifurtoZDS 601-... e con il controllerantifurto DSC 602-...

Prelievo del pannello anteriore8 Il pannello anteriore della steleKSF 6... può essere prelevato solodopo aver rimosso dal telaio dimontaggio il modulo direttamenteadiacente. (vedere Figura 2)

Assistenza9 Staccare la staffa in filo metallicosul lato posteriore del modulo edinnestarle dal davanti nel supportodella morsettiera. In tal modo èpossibile testare il funzionamentodei moduli e misurarli. Terminatol'intervento di assistenza, riaggan-ciare la staffa di supporto sul latoposteriore del modulo.

Modo d'usoStele di comunicazione KS/KSF 613-.../616-... comeelemento strutturale e centro dicomunicazione nell'area d'ingressoper i moduli funzione Vario 611-... Il modulo funzione SDM 600-... nonpuò essere utilizzato nella steleKS 613-.../616-... Stele di illuminazione LS 604-.../LS 608-... per alloggiare i moduli LEDnecessari per illuminare l'aread'ingresso. Per il collegamento allarete da 230 V le steli sono provvistedi un accessorio scatola didistribuzione ZVD/KSF 611-... eZVD/KS 611-...

1 Kit di fornituraKS/KSF 613-.../616-...a Stele con flangia a pavimentob Pannello anteriorec 3x coprivited 3x viti a testa esagonale M 10 x 80e 3x rondellef 3x tasselli per carichi pesanti 16 x 60

1 Kit di fornitura LS 604-.../608-...a Stele con flangia a pavimentob Pannello anteriorec 3x coprivited 3x viti a testa esagonale M 6 x 50e 3x rondellef 3x tasselli filettati 12 x 50

MontaggioIl montaggio della stele KS/KSF 613-.../616-... può essereeffettuato esclusivamente su unbasamento stabile, ad es. unafondazione in calcestruzzo con"B 25", oppure su pietra naturaleresistente. Dimensione della fondazione 50 x 50 x 70 cm oppure piastra difondazione di 1 m2 e 15 cm dispessore. Per la stele di illuminazioneLS 604-.../608-... è sufficiente unafondazione più piccola. Per ilfissaggio sul terreno è disponibile ilpicchetto accessorio ZES/LS 611-...2 Rimuovere il pannello anterioredalla stele.3 Segnare i punti per i fori difissaggio e praticare i fori.

Applicazione delle diciture neimoduli tasti e/o modulid'informazione10 Aprire il modulo tasti TM 612-...con un cacciavite e rimuovere ilsupporto delle scritte. Per inserire ilsupporto delle scritte, innestarlo suun lato e chiudere con una leggerapressione.11 Smontare il modulo d'informa-zione IM 612-..., sbloccare di lato ildispositivo di chiusura a scatto erimuovere il supporto delle scritte.Per inserire il supporto delle scritte,innestarlo su un lato e chiudere conuna leggera pressione. Se neces-sario, è possibile ordinare le tar-ghette per le diciture in specialecarta idrorepellente. Approfittate del servizio di stampadelle scritte Siedle! Richiedete ladocumentazione al produttore. Tel. +49 7723 63-354 oppurewww.siedle.de

Istruzioni per la puliziaPer mantenere l'aspetto ineccepibiledegli impianti citofonici Siedle siraccomanda di effettuare unaregolare pulizia con sapone delicato,asciugando successivamente unpanno morbido.

Page 8: Produkt- information Kommunikations-Stele Licht-Stele · 3 • With LS 604-.../608-... (D=8 mm, appr. 60 mm deep) Insert the dowels, guide the connecting cable through the floor plate

66

Nederlands

Montage

GebruikDe communicatiezuil KS/KSF 613-.../616-... als vormge-vingselement en communicatie-centrum in het ingangsbereik voorde Vario-functiemodule 611-... De functiemodule SDM 600-... kanniet in de KS 613-.../616-... wordengeplaatst. De lichtzuil LS 604-.../LS 608-... voorde opname van de LED-modulesvoor de verlichting van het ingangs-bereik. Voor de verbinding naar het230 V net is voor de zuilen telkenseen accessoire verdeeldoos ZVD/KSF 611-... en ZVD/KS 611-...verkrijgbaar.

1 LeveringsomvangKS/KSF 613-.../616-...a zuil met bodemflensb voorpaneelc 3x schroevenafdekkingd 3x zeskantschroeven M 10 x 80e 3x beschermingsschijvenf 3x zware last duvel 16 x 60

1 Leveringsomvang LS 604-.../608-...a zuil met bodemflensb voorpaneelc 3x schroevenafdekkingd 3x zeskantschroeven M 6 x 50 e 3x beschermingsschijvenf 3x duvel met draad 12 x 50

MontageDe montage van de zuilen KS/KSF 613-.../616-... is alleen opeen vaste ondergrond zoalsbetonfundering met „B 25“ ofdrukvast natuursteen mogelijk. Funderingsgrootte 50 x 50 x 70 cmof bodemplaat van 1 m2 en 15 cmdikte. Voor de lichtzuil LS 604-.../608-... is een kleine funderingtoereikend. Voor de bevestiging inde losse aarde is er als accessoire debodemspies ZES/LS 611-...2 Voorpaneel uit de zuil verwijderen.3 Bevestigingsgaten markeren enovereenkomstig boren.• Bij KS/KSF 613-.../616-...(D=16 mm, ca. 60 mm diep)• Bij LS 604-.../608-...(D=8 mm, ca. 60 mm diep)

Duvel plaatsen, aansluitleiding doorde bodemplaat voeren en zuilbevestigen. Schroevenafdekkingplaatsen.4 Combiklem van de module ca. 45°naar links gedraaid op de opname-plaat centreren en met een kwartdraai met de klok mee vastzetten.Klemaanduiding moet loodrechtleesbaar zijn. Aansluitleiding iso-leren, en de installatie volgensovereenkomstige schema op decombiklem aansluiten.5 Voorpaneel aan de zuil plaatsen.

Plaatsen van de modules6 Stekker van de vlakbandkabel opde combiklemlijst steken. Module inde moduleplaats van het montage-frame tegenover de beweegbarevergrendeling met lichte druk onderklemmen en met iets meer druk aande andere kant vast zetten.

Module verwijderen7 Module uit het montageframeverwijderen.De toegang tot het ontgrendelings-mechanisme kan additioneel met deaccessoire diefstalbeveiligingZDS 601-... met diefstalbeveiligings-controller DSC 602-... wordenvergrendeld.

Voorpaneel verwijderen8 Het voorpaneel van KSF 6... kanalleen worden verwijderen, wanneervooraf de aangrenzende module uithet montageframe werd verwijderd.(zie afbeelding 2)

Service9 Draadbeugel op de achterzijde vande module los maken en vanaf devoorkant in de houder op de combi-klem op zijn plaats zetten. Demodules kunnen zo in functie getesten doorgemeten worden. Na deserviceplaatsing de houderbeugelweer op de achterzijde van demodule hangen.

Opschriften van detoetsenmodules resp.infomodules10 Toetsenmodule TM 612-... met schroevendraaier openen enopschriftvakje verwijderen. Voor hetplaatsen het opschriftvakje aan éénkant onder klemmen en met lichtedruk sluiten.11 Informatiemodule IM 612-...uitbouwen, de klem aan de zijkantvan de rand ontgrendelen en hetopschriftvakje uitnemen. Voor hetplaatsen het opschriftvakje aan éénkant onder klemmen en met lichtedruk sluiten. De opschriftinleg uitspeciaal waterafstotend papier kanindien gewenst worden nabesteld. Gebruikt u de Siedleopschriftenservice! Vraag a.u.b. omde documentatie bij de fabriek. Tel. +49 7723 63-354 ofwww.siedle.de

OnderhoudsrichtlijnenVoor het onderhoud van eensmetteloos voorkomen van de Siedledeurspreekinstallaties bevelen wijregelmatige reiniging met mildezeep aan. Aansluitend met eenzachte doek droog drijven.

Page 9: Produkt- information Kommunikations-Stele Licht-Stele · 3 • With LS 604-.../608-... (D=8 mm, appr. 60 mm deep) Insert the dowels, guide the connecting cable through the floor plate

77

Dansk

Montage

• Ved LS 604-.../608-...(Ø=8 mm, dybde ca. 60 mm)Dyblerne sættes i, tilslutningsled-ningen føres gennem flisen ogstanderen fastgøres. Skrueafdæk-ningshætterne sættes på.4 Kombiklemmen i modulernecentreres på monteringspladen,drejet ca. 45° til venstre, og klikkespå plads ved at dreje den en kvartomdrejning med uret.Klemmebetegnelsen skal kunnelæses vertikalt. Tilslutningsledningenafisoleres og anlægget tilsluttes tilkombiklemmen iht. til det aktuelleledningsdiagram.5 Frontpanelet monteres igen påstanderen.

Montage af modulerne6 Stikket på fladkablet monteres ikombiklemrækken. Med et let trykklemmes modulet ind på modul-pladsen i montagerammen overforden bevægelige låserigel og med etlidt kraftigere tryk i den anden sideklikkes det derefter på plads.

Demontage af modulerne7 Modulerne tages ud af montage-rammen.Adgangen til frigørelsesmekanismenkan desuden låses med tilbehør-tyverisikring ZDS 601-... medtyverisikrings-controller DSC 602-...

Demontage af frontpaneletFrontpanelet på KSF 6... kan førsttages af, når det modul, der grænserdirekte op til frontpanelet, er tagetud af montagerammen. (Se fig. 2).

Service9 Trådbøjlen på bagsiden af moduletløsnes og klikkes forfra ind iholderen på kombiklemmen. På denmåde kan modulernes funktiontestes og måles igennem. Efterservicering hænges holdebøjlen atterpå plads på bagsiden af modulet.

Tekstning af trykknapmodulerneresp. info-modulerne10 Trykknapmodulet TM 612-...åbnes med en skruetrækker ogskriftfeltet tages ud. Skriftfeltet

AnvendelseKommunikationsstanderen KS/KSF 613-.../616-... som design-element og kommunikationscenter iindgangspartiet for Vario-funktions-modulerne 611-... Funktionsmodulet SDM 600-... kanikke monteres i KS 613-.../616-....Lysstanderen LS 604-.../LS 608-... tilmontering af LED-modulerne tilbelysning i indgangspartiet. Til etablering af forbindelsen til 230 V-nettet kan der til hver afstanderne leveres en tilbehørs-fordelerdåse ZVD/KSF 611-... ogZVD/KS 611-...

1 LeveringsomfangKS/KSF 613-.../616-...a Stander med bundflangeb Frontpanelc 3x skrueafdækningshætterd 3x sekskantskruer M 10 x 80 e 3x underlagsskiverf 3x højbelastningsdybler 16 x 60

1 Leveringsomfang LS 604-.../608-...a Stander med bundflangeb Frontpanelc 3x skrueafdækningshætterd 3x sekskantskruer M 6 x 50 e 3x underlagsskiverf 3x gevinddybler 12 x 50

MontageMontagen af standerenKS/KSF 613-.../616-... må kunforetages på et fast og stabiltunderlag som f.eks. betonfun-dament med „B 25“ eller trykfastnatursten. Fundamentstørrelse 50 x 50 x 70 cmeller en flise på 1 m2 og 15 cmtykkelse. For lysstanderen LS 604-.../608-... er det tilstrækkeligt med etmindre fundament. Til opstilling og fastgørelse i løs jordkan der som tilbehør leveres etjordspyd ZES/LS 611-....2 Frontpanelet tages af standeren.3 Monteringshuller opmærkes ogbores iht. opmærkningen. • Ved KS/KSF 613-.../616-...(Ø=16 mm, dybde ca. 60 mm)

sættes i igen ved at klemme det ind iden ene side og lukke det med et lettryk. 11 Infomodul IM 612-... demon-teres, idet snaplåsen i siden langskanten frigøres og skriftfeltet tagesud. Skriftfeltet sættes i igen ved atklemme det ind i den ene side oglukke det med et let tryk.Tekstindlæggene af specielt vandaf-visende papir kan om nødvendigtefterbestilles. Benyt gerne Siedle’s skriftservice!Informationsmateriale kan rekvireresfra fabrikken. Tlf. +49 7723 63-354 ellerwww.siedle.de

VedligeholdelseTil vedligeholdelse af Siedle-dør-stationernes pæne udseendeanbefaler vi regelmæssig rengøringmed en mild sæbeopløsning.Derefter aftørres de med en blødklud.

Page 10: Produkt- information Kommunikations-Stele Licht-Stele · 3 • With LS 604-.../608-... (D=8 mm, appr. 60 mm deep) Insert the dowels, guide the connecting cable through the floor plate

88

Svenska

Montering

sätt fast pelaren. Sätt på skruv-skydden.4 Centrera modulernaskombiklämma, vriden ca 45° åtvänster, på monteringsplattan ochlås fast den genom att vrida ettkvarts varv medurs.Klämbeteckningen måste kunnaläsas vertikalt. Avisolera anslut-ningsledningen och anslutanläggningen till kombiklämmanenligt beträffade kopplingsschema.5 Sätt i frontskyddet på pelaren.

Montering av modulerna6 Sätt i flatbandkabelns kontakt ikombiklämplinten. Genom att tryckalätt, kläm ner modulen i monterings-ramens modulplats mittemot denrörliga låsregeln och snäpp fast dengenom att trycka lite mer på denandra sidan.

Demontering av modulerna7 Ta ut modulerna ur monterings-ramen.Tillträdet till upplåsningsmekanismenkan dessutom låsas med tillbehöretstöldskydd ZDS 601-... medstöldskyddscontrollern DSC 602-...

Ta av frontskyddet8 Frontskyddet på KSF 6... kan tasbort endast när den modul somsitter direkt bredvid redan har tagitsut ur monteringsramen. (Se bild 2)

Service9 Lossa trådbygeln på modulensbaksida och snäpp fast den frami-från i fästet på kombiklämman. Påså sätt kan modulernas funktiontestas och mätas ordentligt. Sätttillbaka fästbygeln på baksidan avmodulen efter serviceåtgärden.

Markera knappmodulerna resp.infomodulerna10 Öppna knappmodulen TM 612-...med en skruvmejsel och ta urtextfickan. För att sätta i textfickan,kläm ner den ena sidan och stänggenom att trycka lätt.

11 Demontera informationsmodulenIM 612-..., öppna snäpplåset vid

AnvändningKommunikationspelarenKS/KSF 613-.../616-... som dekora-tionselement och kommunikations-centrum i ingångsområdet för Vario-funktionsmodulerna 611-... Funktionsmodulen SDM 600-... kaninte monteras i KS 613-.../616-... Ljuspelare LS 604-.../LS 608-... förmontering av LED-modulerna förbelysningen av ingångsområdet. Förförbindelsen till 230 V nätet finns förvarje pelare en tillbehörs-fördelar-dosa ZVD/KSF 611-... och ZVD/KS 611-...

1 LeveransomfångKS/KSF 613-.../616-...a Pelare med bottenflänsb Frontskyddc 3x skruvskyddd 3x sexkantsskruvar M 10 x 80e 3x underläggsbrickorf 3x tunglastpluggar 16 x 60

1 Leveransomfång LS 604-.../608-...a Pelare med bottenflänsb Frontskyddc 3x skruvskyddd 3x sexkantsskruvar M 6 x 50 e 3x underläggsbrickorf 3x gängade pluggar 12 x 50

MonteringMonteringen av pelaren KS/KSF 613-.../616-... får endastgöras på ett fast underlag sombetongsockel med "B 25" ellertryckfast natursten. Sockelns storlek 50 x 50 x 70 cmeller en betongplatta på 1 m2 och entjocklek på 15 cm. För ljuspelarenLS 604-.../608-... räcker det med enmindre sockel. För monteringen i lösmark finns tillbehöret jordspettZES/LS 611-...2 Ta bort frontskyddet på pelaren.3 Markera fixeringshål och borradem.• För KS/KSF 613-.../616-...(D=16 mm, djup ca 60 mm)• För LS 604-.../608-...(D=8 mm, djup ca 60 mm)Sätt i pluggarna, för anslutnings-ledningen genom bottenplattan och

sidan på kanten och ta ur textfickan.För att sätta i textfickan, kläm nerden ena sidan och stäng genom atttrycka lätt. Textinlagorna, som ärgjorda av speciellt vattenavvisandepapper, kan efterbeställas vid behov. Anlita Siedles textservice! Kontaktafabriken för dokumentation. Tel. +49 7723 63-354 ellerwww.siedle.de

SkötselanvisningarFör att hålla Siedle-porttelefonernasnygga, rekommenderar vi attregelbundet rengöra dem med mildtvål. Torka dem sedan med en mjuktrasa.

Page 11: Produkt- information Kommunikations-Stele Licht-Stele · 3 • With LS 604-.../608-... (D=8 mm, appr. 60 mm deep) Insert the dowels, guide the connecting cable through the floor plate

99

Español

Montaje

está disponible como accesorio lapiqueta de tierra ZES/LS 611-...2 Retirar la tapa frontal de lacolumna autoportante.3 Marcar los agujeros de fijación ytaladrar de manera acorde.• En la KS/KSF 613-.../616-...(D=16 mm, aprox. 60 mm deprofundidad)• En la LS 604-.../608-...(D=8 mm, aprox. 60 mm deprofundidad)Insertar los tacos, pasar el cable deconexión a través de la losa del sueloy fijar la columna autoportante.Colocar el cubretornillos.4 Centrar el borne combinado de losmódulos, girado aprox. 45° hacia laizquierda, sobre la placa dealojamiento y engatillarlo con uncuarto de vuelta en sentido horario.La identificación de los bornes debeser legible en dirección vertical. Pelarel cable de conexión y conectar elsistema en el borne combinadoconforme al esquema eléctricocorrespondiente.5 Colocar la tapa frontal en lacolumna autoportante.

Inserción de los módulos6 Enchufar el conector del cableplano en la regleta de bornescombinada. Encajar por debajo elmódulo en el slot para módulos delbastidor de montaje frente alpestillo, haciendo para ello unaligera presión, y engatillarlo en elotro lado haciendo todavía un pocomás de presión.

Extracción de módulos7 Extraer los módulos del bastidor de montaje.El acceso al mecanismo dedesenclavamiento puede enclavarseadicionalmente con el accesorioseguro antirrobo ZDS 601-... concontrolador de seguro antirroboDSC 602-...

Retirar la tapa frontal8 Es posible retirar la tapa frontal deKSF 6... únicamente tras haberretirado previamente el módulodirectamente contiguo del bastidor

AplicaciónLa columna autoportante de comu-nicaciones KS/KSF 613-.../616-...como elemento de diseño y centrode comunicaciones en el área deacceso para los módulos funcionales Vario 611-... El módulo funcional SDM 600-... nopuede integrarse en la KS 613-.../616-.... La columna autoportante de ilumi-nación LS 604-.../LS 608-... para laincorporación de los módulos deLEDs para iluminación del área deacceso. Para la conexión a la red de230 V, para las columnas auto-portantes están disponibles sendascajas distribuidoras accesoriasZVD/KSF 611-... y ZVD/KS 611-...

1 Alcance de suministroKS/KSF 613-.../616-...a Columna autoportante con bridapara suelob Tapa frontalc 3x Cubretornillosd 3x Tornillos hexagonales M 10 x 80e 3x Arandelasf 3x Tacos para cargas pesadas 16 x 60

1 Alcance de suministro LS 604-.../608-...a Columna con brida para suelob Tapa frontalc 3x Cubretornillosd 3x Tornillos hexagonales M 6 x 50e 3x Arandelasf 3x Tacos roscados 12 x 50

MontajeEl montaje de la columna auto-portante KS/KSF 613-.../616-... esposible únicamente sobre unfundamento firme, como puede serun fundamento de hormigón con"B 25" o con roca natural resistentea solicitaciones por compresión. Dimensiones del fundamento 50 x 50 x 70 cm o losa de pavimentode 1 m2 y 15 cm de espesor. Para lacolumna autoportante de ilumi-nación LS 604-.../608-... basta unfundamento más pequeño. Para lafijación en terreno poco compactado

de montaje. (véase Figura 2)

Servicio9 Soltar el estribo de alambre de laparte posterior del módulo yengatillarlo por delante en elsujetador del borne combinado. Deeste modo, es posible verificar losmódulos en funcionamiento ymedirlos por completo. Después dela intervención de servicio,enganchar de nuevo el estribo desujeción en la parte posterior delmódulo.

Rotulación de los módulos deteclas o bien módulos deinformación10 Abrir el módulo de teclasTM 612-... con un destornillador yretirar la funda portainscripción. Parainsertar la funda portainscripción,inmovilizar por un lado y cerrarhaciendo una ligera presión.11 Desmontar el módulo deinformación IM 612-..., desenclavarel cerrojo de engatillado en un ladopor el borde y retirar la fundaportainscripción. Para insertar lafunda portainscripción, inmovilizarpor un lado y cerrar haciendo unaligera presión. Si es preciso, puedenpedirse a posteriori los insertos deinscripción de papel hidrófoboespecial. ¡Utilice el servicio de rotulación deSiedle! Solicitar la documentación enfábrica. Tel. +49 7723 63-354 owww.siedle.de

Consejos para un buen cuidadoPara conservar los interfonos depuerta Siedle con aspecto perfecto,recomendamos limpiarlos conregularidad con un jabón suave. Acontinuación, secarlos frotándoloscon un paño suave.

Page 12: Produkt- information Kommunikations-Stele Licht-Stele · 3 • With LS 604-.../608-... (D=8 mm, appr. 60 mm deep) Insert the dowels, guide the connecting cable through the floor plate

1010

Page 13: Produkt- information Kommunikations-Stele Licht-Stele · 3 • With LS 604-.../608-... (D=8 mm, appr. 60 mm deep) Insert the dowels, guide the connecting cable through the floor plate

1111

Page 14: Produkt- information Kommunikations-Stele Licht-Stele · 3 • With LS 604-.../608-... (D=8 mm, appr. 60 mm deep) Insert the dowels, guide the connecting cable through the floor plate

© 2008/04.08Printed in GermanyBest. Nr. 0-1101/221488

S. Siedle & Söhne

Postfach 1155D-78113 FurtwangenBregstraße 1D-78120 Furtwangen

Telefon +49 7723 63-0Telefax +49 7723 [email protected]