Post-focus-compression (PFC) in ... - University of Chicago · Chen, Guion-Anderson, and Xu, (2012)...
Transcript of Post-focus-compression (PFC) in ... - University of Chicago · Chen, Guion-Anderson, and Xu, (2012)...
Post-focus-compression (PFC) in Tibeto-Burman Languages: Is PFC a Genetic Feature?
Bei Wang
Minzu University of China
Acknowledgement
Yi Xu (University College London)
Qifan Ding (Mandarin), Liu Lu (Bai), Qingyi Song (Tujia), Xueqiao Li (Bai), Yuanyuan Zhang (Wu, Gulin), Xiaxia Zhang (Lasha Tibetan, Qiang), Fanglan Li (Nanchang), Qian Wu (Li, Hainan Tsat), Baofeng Wang (Buyi), Shaobo Sun (Mogolian, Jing), Ling Wang (Deang, Wa, Ando Tibetan), Wei Lai (Shanghai), Miaomiao Yang (Hmong), Sisi Chen (4 Wu dialects), Qiaoyun Yin (Deang), Chao Wang (Xian), Qubi Erlian (Lolo), Erkbulan (Kazakhstan)
National Social Science Foundation of China (18BYY079)
National Natural Science Foundation of China (NSFC 60905062)
Program for New Century Excellent Talents in University of Ministry of Education of China (NCET-12-0584)
“111” Project of Minzu University
Contents
Post-focus-compression (PFC) in Beijing Mandarin
and Taiwanese
Worldwide Distribution of PFC
Distribution of PFC in Tibeto-Burman Languages
General Discussion on the origin of PFC
Focus is to highlight part of a sentence against the rest of the sentence as motivated by
a particular discourse situation. Focus can be realized prosodically. (Bolinger, 1958; Eady &
Cooper, 1986; Ladd, 1996; Xu, 1999, 2005 among many others)
50
100
150
200
250
Normalized time
F0 (
Hz)
Initial Focus Medial Focus Final Focus
Monolingual Beijing Mandarin
((Xu, Wang & Chen, 2012; Xu, 1999; Chen & Gussenhoven, 2008; Wang & Xu, 2011; among many others)
Ma ma mo mao mi
mother stoke kitten
Initial Focus: Who is stoking the kitten?
Medial Focus: What is mom doing on the kitten?
Final Focus: What is mom stoking?
Neutral Focus: What do you see?
Neutral
Post-focus-compression (PFC): F0 and
intensity is compressed in post-focal words.
妈 妈 叫 妹 妹去 买 槟 榔
(Wang et al., 2012)
PFC is the key feature to distinguish focus from new topic.
(Wang & Xu, 2011).
Initial Focus:
不是李晓。汪英参观车间。
It is not Lixao. Wangying visited the factory.
Wangying Canguan Chejian.New Topic:
大家都有事情要做。汪英参观车间。
Everyone has something to do. Wangying visited the factory.Wangying visited the factory.
(Wang, Xu & Ding, 2017).
PFC
(Liu & Xu, 2005)
• PFC is a robust feature, which applies in question intonation as well.
• PFC can go across a strong prosodic boundary with a long silent pause.
肖英担心张薇开车发晕?
XiaoYing danxin ZhangWei kaiche FaYun
Xiaoying worry Zhangwei drive dizzy
Xiaoying worried that Zhangwei got dizzy while driving.
Wo mai le Youli, dou song gei Mao nainai le.
I buy ASP Youli, all give to Mao grandma.
I bought Youli, and gave all of them to grandma Mao.
50
100
150
200
250
Normalized time
F0 (
Hz)
Initial Focus Medial Focus Final Focus
Monolingual Taiwanese
50
100
150
200
250
Normalized time
F0 (
Hz)
Initial Focus Medial Focus Final Focus
Bilingual Taiwanese
50
100
150
200
250
Normalized time
F0 (
Hz)
Initial Focus Medial Focus Final Focus
Monolingual Taiwan Mandarin50
100
150
200
250
Normalized time
F0 (
Hz)
Initial Focus Medial Focus Final Focus
Bilingual Mandarin
50
100
150
200
250
Normalized time
F0 (
Hz)
Initial Focus Medial Focus Final Focus
Monolingual Beijing Mandarin
Taiwan Mandarin and Taiwanese are closely related to Beijing Mandarin, but with a very different focus intonation, i.e., without PFC!!
Unexpected
Chen, Xu, & Wang, 2009
Xu, Chen, Wang, 2012. The Linguistic Review
Post-focus-compression (PFC): F0 and intensity is compressed in post-focal
words. PFC only presents in Beijing Mandarin, but not Taiwan Mandarin or
Taiwanese.
9
PFC is critical for focus perception!
Why does Beijing Mandarin have PFC?
The three possibilities:
(1) it emerged locally in the language,
(2) it developed through language contact
(3) it was inherited from a proto-language.
• PFC does not depend on linguistic features of a
language.
• PFC is hard to evolve automatically in a language.
• PFC is hard to transfer in language contact.
(Chen, Wang, & X产, 2009; Xu, 2011; Xu, Chen & Wang, 2012)
50
100
150
200
250
Normalized time
F0 (
Hz)
Initial Focus Medial Focus Final Focus
Monolingual Taiwanese50
100
150
200
250
Normalized time
F0 (
Hz)
Initial Focus Medial Focus Final Focus
Monolingual Beijing Mandarin
Inheritance Hypothesis of PFC(Xu, Chen & Wang, 2012)
PFC is inherited from a proto-language, which implies that Mandarin is a descendant of
Altai languages, and there is a common ancestor to both European and Altaic languages.
Contents
Post-focus-compression (PFC) in Beijing Mandarin
and Taiwanese
Worldwide Distribution of PFC
Distribution of PFC in Tibeto-Burman Languages
General Discussion on the origin of PFC
(English: Xu & Xu, 2005)
(Persian: Ardali & Xu, 2012)
Indo-Iranian
Indo-European
(Finnish: Arnhold, 2013)
Uralic
Dravidian
(Brahvi: Syed, Shah, Xu & Xu, 2018)
PFC Languages
(Hindi: Fery, Pandy & Gerrit, 2016)
Altaic
(Kazakhstan: Erkebulan, 2018)
Language Families
without PFC
AstronesianAstro-Asiatic
Kra-dai
(Deang (Mon-khmer): Wang, 2011)
(Zhuang: Zhang, et al., 2017)
(Tagalog: Nagaya & Hwang, 2017)
Niger-Congo
(Aka: Genzel, 2013 pp.215)(Thai: Thongsrinut, 2018)
Kra-dai
???
Distribution of PFC in world languages
Indo-European
Indo-European
Indo-European
Uralic Altaic
Altaic
Dravidian
Austro-Asiatic
Austronesian
Tai-Kadai
Niger-Congo
Nilo-Saharan
Indo-Irania
Sinic
Northern Chinese Dialects
Lanyin Mandarin: Shen & Xu, 2016
Jinan: Duan & Yuan, 2015
(Xiang: Yang,
2012)
www.chinahighlights.com/travelguide/chinese-language/chinas-
languages.htm
Shanghai Songjiang
Ningbo Suzhou
Wuxi
Ningbo
Shanghai
suzhouWuxi
Northern Han admixture proportion in southern Hans
Wen et al. (2004)
Demic diffusion vs. Cultural diffusion
Demic diffusion: the incoming migration of groups of people who rely on
agriculture, and who can thereby support large populations. The incomers replace
less populous and less powerful existing forager populations.
Cultural diffusion: resident populations remain in place, but adopt new practices
and ways of speaking.
(Bellwood 1992; Blust 1994; Higham 2002; Edmondson and Gregerson 2007;
Ammerman and Cavalli-Sforza 1971; Cavalli-Sforza, Menozzi, and Piazza 1993;
Nichols 1992)
Guilin: North dialect of Chinese
(Wang et al., ms.)
Gulin has a long history back to 10,000 years ago.
In 214 B.C. the first Emperor of the Qin Dynasty
(221 B.C.-206 B.C.) set up the Guilin Shire in this
region. At the same time, due to the construction of
the Ling Canal, Guilin became one of the gateways
between the Central Plains and the Lingnan Region
(current Guangdong, Guangxi and part Hunan,
Jiangxi).
Tibetan (Anduo)
(Wang et al., 2011)
Tibetan (Lasha)
(Zhang, Wang, Xu, 2012)
Hahka (Guangxi)
(Zhang et al., 2017)
Bai
(Liu & Wang, 2017)
Qiang
(Zhang & Wang, 2019)
Yi
(Wang et al., 2011)
Neutral
Initial
Final
Tujia
(Song & Wang, ms)
A brief history of BaiDai (1994)
Some basic words and ancient phonetic and syntactic features are similar to Burmese-
Yi languages. Basically their genetic relatedness could be confirmed.
However, due to the heavy contact with Chinese for over 2000 years, lots of Chinese
elements have been transmitted into Bai. That’s why 70% of the elements of the Bai
language are of Chinese characteristics.
Due to the long-term influence from the language of different family, a certain language
becomes more and more different from languages of the same family. Then it may
become a Creole, or closer to languages of a different family.
Translated by Wang. F. (2005)
The genetic position of Bai Language
Bai people were from Kiangsu near Nanking, mixed in race. Chinese, Mosso,
Lolo and Tibetan words have been adopted, and Mon character of the
language is still recognizable. (de Lacouperie, 1887; Davies, 1909)
Bai is a dialect of Chinese, which split from the mainstream before the Han
Dynasty (206BC to 220 AD) (Zhao, 1940; Greenberg, 1953; Benedict, 1982;
Starostin, 1994; Zhengzhang, 1999, Wang, 2013).
Bai belongs to Lolo (Yi)-Burmese branch (Li, 1916, 1937; Luo, 1943;
Wiersma, 1990; Zhao, 1982; ; Lee &Sagart, 1998; Wu, 2000, Dai, 1994)
Bai is a separate subgroup of Tibeto-Burman (Mitisoff, 2001).
Wang, F. (2005). On the Genetic Position of the Bai Language.
Cahiers de linguistique - Asie orientale, 34(1), 101-127.
PFC is hard to gain by L2 speakers
L1 Taiwanese→L2 Mandarin
50
100
150
200
250
Normalized time
F0 (
Hz)
Initial Focus Medial Focus Final Focus
Monolingual Taiwan Mandarin50
100
150
200
250
Normalized time
F0 (
Hz)
Initial Focus Medial Focus Final Focus
Bilingual Mandarin
Xu, Chen, Wang (2012)
L1 Deang → L2Mandarin
16
17
18
19
20
21
22
0 1 2 3
基频(半音
)
句首焦点 句中焦点
句末焦点 宽焦点
妈妈 摸 猫咪
王玲,2011
L1 Hainan Tsat → L2 Mandarin
Wang et al., 2012
L1 Cantonese → L2 English
Wu, 2011
Perception of focus in Mandarin by
Mandarin and Tsat speakers
Quanzhou Min L1 and Mandarin L2
Chen, Guion-Anderson, and Xu, (2012)
Yangshao
Culture
7000-5000 BP
Lolo-Burmese (Burmish, Nusu, Loloish)
Na-Qiangic(Qiangic, Erusish, Naic)
Bodic (Bodish, Gurung-Tamang, Kinnauri)
Nungish
Tani
Digarish
Sal
Kuki-Chin-Naga (Naga, Kuki-Chin)
Karenic
Sinitic
Majiayao
(5300-4000 BP)
(Zhang, Yan, Pan, Jin,
2019 Nature)
Distribution of PFC in world languages
Indo-European
Indo-European
Indo-European
Uralic Altaic
Altaic
Dravidian
Austro-Asiatic
Austronesian
Tai-Kadai
Niger-Congo
Nilo-Saharan
Indo-Irania
Nostratic MacrofamilyBarbujani and Pilastro (1993, PNAS) provided genetic evidence on the Nostratic Macrofamily,
which includes Indo-European, Elamo-Dravidian and Altaic speakers, but not Afro-Asiatic.
Renfrew (1992) proposed that Nostratic was spoken by populations of the Near East more than
10,000 years ago.
Barbujani & Pilastro, 1993, PANS
Diamond, J., & Bellwood, P. (2003). Farmers and their languages: the first
expansions. Science, 300(5619), 597-603.
Novembre, & Ramachandran (2011).
Bae, Douka & Petraglia, 2017.
Science
Fig. 1. Map of sites and postulated migratory pathways
associated with modern humans dispersing across Asia
during the Late Pleistocene.
PFC might make it possible to uncover language
relationships at far deeper levels
The traditional comparative method with cognate words can only be used to
make inferences about languages that diversified within the last 6,000-10,000
years (Nicholas, 1992; Ringe, 1995; Kaufman & Golla, 2000).
Some typological features that describe the structures present in a language,
such as ergativity, head marking, and numeral classifiers, are more stable than the lexicon (Nichols, 1992, 1994).
Limitation of PFC
PFC may get lost in language contact
PFC is just an on-and-off feature
PFC does not seem to relate to any other linguistic feature
www.homepages.ucl.ac.uk/~uclyyix/focus_crosslinguistic/
Publications Wang, B. & Xu, Y. (2011) Differential prosodic encoding of topic and focus at sentence initial position in Mandarin
Chinese, Journal of Phonetics. 39(4): 595-611
Wang, B., Xu, Y., & Ding, Q. F. (2017). Interactive prosodic marking of focus, boundary and newness in Mandarin.
Phonetica, 75(1), 24-56. doi: 10.1159/000453082
Wang, B. & Féry, C. (2018) Prosody of Dual Focus in German: Interaction between Focus and Phrasing. Language and
Speech vol 61(2). 303-333
Xu, Y., Chen, S.-w., & Wang, B. (2012). Prosodic focus with and without post-focus compression (PFC): A typological
divide within the same language family? The Linguistic Review, 29, 131-147.
Wang, B., Zhang, Y., Xu, Y., & Ding, H. (2017). Prosodic focus in three northern Wu dialects: Wuxi, Suzhou and Ningbo.
Paper presented at the The 8th Experimental Linguistic Conference, Crete, Greece. 117-120
Wang & Féry (2015). Dual focus in Chinese. COCOSDA, 2015 Shanghai Pp. 101-106
Wang, B., Li, C. X., Wu, Q., Zhang, X. X. Wang, B. F., (2012) Production and Perception of Focus in Hainan Tsat:
Compared with Beijing Mandarin. Interspeech 2012. Portland, USA.
王蓓*, 刘璐, & Féry, C. (2019). 汉语普通话中双焦点的产出及其感知. 《声学学报》. Vol44(1), 1-9.
王蓓*, 吐尔逊•卡得, 许毅. (2013). 维吾尔语陈述句中焦点的韵律实现及感知. 《声学学报》, 38(1), 92-98.
王蓓*, Féry, C. (2010):话题和焦点在分裂句中的韵律编码方式及其对感知的影响,《声学学报》,35卷第6期,694-700
张夏夏, & 王蓓*. (2018). 藏语拉萨话中焦点和疑问的韵律编码方式. 清华大学学报(自然科学版), 58(4), 368-373.
吐尔逊·卡得, & 王蓓*. (2013). 维吾尔语中疑问和焦点对语调的共同调节作用. 计算机与应用, 33(3), 784-788.
Bai Qiang DeangBuyi Miao
Thank you very much!!