The Lectin Pathway Originates with Host Proteins Binding Microbial Surfaces
Place name - artsculturesa.files.wordpress.com · Web viewIt means a flatplace/land where there...
Transcript of Place name - artsculturesa.files.wordpress.com · Web viewIt means a flatplace/land where there...
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageBabirwa Tribe from Taueatsoala Post Office
22 September 2000Limpopo Sesotho sa
LeboaBadirile They have achieved Town 22 September 2000 Gauteng SetswanaBagqozini Refers to the tribe Post Office 22 September 2000 Eastern Cape IsiXhosaBereseba Place name from the Holy Bible Post Office 22 September 2000 North West SetswanaBoitumelo Joy Post Office 22 September 2000 North West SetswanaCarousel View Entertainment centre Post Office 22 September 2000 North West EnglishChief A Luthuli Park Name of a president of the ANC
and a winner of a noble peace prize
Town
22 September 2000
Gauteng Multiple languages
Cooper’s Park Originated from first businessman known as Cooper in that area
Post Office
22 September 2000
Limpopo English
Cracouw Farm Place name granted by the attorney to the people of the village
Post Office
22 September 2000
Limpopo English
Diepsloot Refer to a valley in the village Post Office 22 September 2000 Limpopo AfrikaansDilopye Singing of the modilwane bird Post Office 22 September 2000 North West SetswanaDithakong Refers to the building of the first
houses in the area with stonesPost Office
22 September 2000North West Setswana
ELalini Originates from the word “ilali” meaning village
Post Office22 September 2000
Eastern Cape isiXhosa
Elandsdoorn Refers to the name of the river Post Office 22 September 2000 Mpumalanga AfrikaansENyokeni The place of the snake Post Office
22 September 2000KwaZulu-Natal Other or
unknownEPulangweni plank Post Office 22 September 2000 KwaZulu-Natal Other or
unknownESizakancane We are moving slowly Post Office 22 September 2000 KwaZulu-Natal isiZuluGaMadikana Name of the chief. From “ the
place of the initiation school” after which the Chief was named
Post Office
22 September 2000
Limpopo Sesotho sa Leboa
Ga-Motlatla Name of the tribe in this village Post Office 22 September 2000 North West SetswanaGaPhasha Named after local tribal clan Post Office
22 September 2000North West Sesotho sa
LeboaGaRakgoatha Name of a Chief Post Office
22 September 2000Limpopo Sesotho sa
LeboaGateway The area refers to the gateway
to the LowfeldTown
22 September 2000Mpumalanga English
Grootfonteindrif change of name from Hotnotsdrif. The area surrounding the “drift” ford has the cadastral name Grootfontein
Drift
22 September 2000
Western Cape Afrikaans
Hala Clan name Post Office 22 September 2000 Eastern Cape IsiXhosaHlogo-ya-Nku Head of a sheep Post Office
22 September 2000Limpopo Sesotho sa
LeboaISankontshe It refers to a mountain that does
not run straight winding mountain
Post Office
22 September 2000
KwaZulu-Natal isiZulu
Johandeo Town 22 September 2000 GautengKamdladla Name of headman Post Office 22 September 2000 Mpumalanga siSwatiKelebogile Thank you Post Office 22 September 2000 North West SetswanaKrwakrwa Name originates from the river
that passes along the villagePost Office
22 September 2000Eastern Cape isiXhosa
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageKwaGedleza Refers to name of a chief Post Office 22 September 2000 KwaZulu-Natal isiZuluKwaMbizana Small pot Post Office 22 September 2000 Eastern Cape isiXhosaKwaNokuthula The place of quietness Post Office 22 September 2000 Western Cape isiXhosaKwasibhejane At the place of the Rhino Post Office 22 September 2000 Mpumalanga siSwatiKwaVulingqondo Place of enlightment Post Office 22 September 2000 KwaZulu-Natal isiZuluLebalangwe Unutilized space Post Office 22 September 2000 North West SetswanaLefatlheng Derived from the tree called
LefatlhaPost Office
22 September 2000North West Setswana
Legonyane Small wood Post Office 22 September 2000 North West SetswanaLekoko The name means an
organization. Personal name of previous king
Post Office
22 September 2000
North West Setswana
Lethabong N/A Means place of joy Post Office 22 September 2000 North West SetswanaLetswatla Originated from a rock in a river
which was used as a traditional court
Post Office
22 September 2000
Limpopo Setswana
M’lapa-Kgomo Named after the river “M’lapa Kgomo” Healing cattle
Post Office22 September 2000
Limpopo Sesotho sa Leboa
Mabele-a-Podi Teats of a goat Post Office 22 September 2000 North West SetswanaMadibeng Place of water. It originates
from floodsPost Office
22 September 2000North West Setswana
Madras Material cloth Post Office 22 September 2000 Limpopo EnglishMagogwe A river. It originates from the
time when the tribe of the particular place crossed the river from one place to the other
Post Office
22 September 2000
North West Setswana
Mahatlani Emergency action Post Office 22 September 2000 Limpopo XitsongaMahekgwe Named after the mountain next
to the village where the mail collection point is situated
Post Office
22 September 2000
Limpopo Sesotho sa Leboa
Makolokoe Name of the Chief Post Office 22 September 2000 North West SetswanaMakuleke Fighting for our land Post Office 22 September 2000 Limpopo XitsongaMalopeng Many fruit trees Post Office
22 September 2000Limpopo Sesotho sa
LeboaMamello patience Town
22 September 2000Gauteng Sesotho sa
LeboaManamakgoteng Named after nearby local ridge
Honeycomb placePost Office
22 September 2000North West Setswana
Maponto Means pounds. It originated from a farmer who used to pay his workers a pound per month
Post Office
22 September 2000
Limpopo Sesotho sa Leboa
Mashamaite Name given by the first chief Post Office22 September 2000
Limpopo Sesotho sa Leboa
Mashobohleng Dancing. People of the place were very fond of dancing
Post Office22 September 2000
Limpopo Sesotho sa Leboa
Matšeka fighter Post Office22 September 2000
Limpopo Sesotho sa Leboa
Mgojweni Originates from “gojela” meaning turnig around
Post Office22 September 2000
Eastern Cape iIsiXhosa
Mmakaunyana small Post Office 22 September 2000 North West SetswanaMnceba Originates from “inceba”
meaning mercyPost Office
22 September 2000Eastern Cape iIsiXhosa
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province Language
Modderspruit Named after local stream Post Office 22 September 2000 North West AfrikaansModikwe Named after local stream Post Office 22 September 2000 North West SetswanaModimola A person with the name
Modimola was killed by a lion at this place
Post Office
22 September 2000
North West Setswana
Mogogelo Inhabitants were attracted by the better grazing place for their cattle
Post Office
22 September 2000
North West Setswana
Mogopa Son of Sechole who was ruling in Botswana
Post Office22 September 2000
North West Setswana
Mogosane Very rich or fertile place Post Office 22 September 2000 North West SetswanaMoiletswane Named after the local
indigenous tree small thorn treePost Office
22 September 2000North West Setswana
Mokgola River Post Office 22 September 2000 North West SetswanaMokgwati The collector of wood. People
used to collect woood in this place
Post Office
22 September 2000
Limpopo Sesotho sa Leboa
Molapong On the banks of the river. People of the particular place use to live on the banks of the river
Post Office
22 September 2000
Limpopo Sesotho sa Leboa
Mononono Name of nearby mountain Post Office 22 September 2000 North West SetswanaMoseki Accused. Name of the headman Post Office 22 September 2000 North West SetswanaMsiza Section Named after local tribal clan Post Office
22 September 2000North West Multiple
languagesMushung Tree under which people used
to wait for transportPost Office
22 September 2000Limpopo Sesotho sa
Leboa
Nancefield Derives from the name of a person Nancy who lived in the area a long time agao
Post Office
22 September 2000
North West English
Ngozi The name means “danger” Post Office 22 September 2000 Eastern Cape IsiXhosaNkidikitlana First chief of the village Post Office
22 September 2000Limpopo Sesotho sa
LeboaNtsweletsoku Originates from a little hill
where red oxide is foundPost Office
22 September 2000North West Setswana
Odinburg Named after region called Odi Post Office22 September 2000
North West Multiple languages
Phiva The name Phiva originates from the name Liphiva meaning “Kudu”. Kudu animals were found in large numbers in the area
Post Office
22 September 2000
Mpumalanga siSwati
Qetho Name of river in this village Post Office 22 September 2000 Eastern Cape isiXhosaRabokala Named after first chief of the
clan. He was the stem Rabo and his clan the branches Kala
Post Office
22 September 2000
North West Setswana
Ramotse Head of a village Post Office 22 September 2000 North West SetswanaRefentse We have won Post Office 22 September 2000 North West SetswanaRooiboklaagte Valley where impala were found
in large numbersPost Office
22 September 2000Mpumalanga Afrikaans
Segakwaneng Named after local indigenous chalk/lime stone
Post Office22 September 2000
North West Setswana
Sekampaneng Very small afrm. Named after the relocation from Jubilee
Post Office 22 September 2000 North West Setswana
HospitalSengatane Refers to a bundle of woods
within the adjacent river. The name means unity
Post Office
22 September 2000
Limpopo Sesotho sa Leboa
Setsing Central Post Office 22 September 2000 Free State SesothoSongeni Named after the river Songeni
which means “winding”Post Office
22 September 2000Mpumalanga Xitsonga
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageThapelo Prayer Post Office 22 September 2000 North West SetswanaTlapa Named after local granite
mountainsPost Office
22 September 2000North West Setswana
Tshwane Mail Centre Named after the river Tshwane Post Office22 September 2000
Gauteng Multiple languages
West Beach Refers to the beach of Blouberg Strand
Post Office22 September2000
Western Cape English
Century City Named after local shopping centre
Post Office16 February 2001
Western Cape English
Dan Derives from Japanese Dan means proficiency in wars
Post Office16 February 2001
Limpopo Foreign language
Dertig Means thirty. People staying in the area contributed thirty pounds each to buy the place.
Post Office
16 February 2001
North West Afrikaans
Dipompong Place full of water taps Post Office 16 February 2001 North West SetswanaDithabaneng Refers to small mountains. It
originated because the village is surrounded
Post Office
16 February 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
EMgulatshani Weak growing grass Post Office 16 February 2001 Mpumalanga isiZulu
ENtumbane Name of royal palace Post Office 16 February 2001 Mpumalanga isiZuluGamashala Mashala refers to a latecomer Post Office
16 February 2001Limpopo Sesotho sa
LeboaGamatlapa Means stones. It originated
because at the chief’s kraal there were many rocks that were used as chairs
Post Office
16 February 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
GaRamela Surname of headman Post Office16 February 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Hani View Originates from Chris Hani, the place was named afterhis death.
Post Office16 February 2001
Limpopo? Northwest?
English
Itireleng “Do it yourselves” people of the village were told to erect the stands for themeselves
Post Office
16 February 2001
Limpopo Setswana
Katjibane It originates from the local dam Post Office 16 February 2001 North West isiNdebeleKgoke Means to tie something.
Originated because people that used to live in the area tried to tie the rock in order to take it down the mountain.
Post Office
16 February 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Kingsway Named after the route taken by Dick King on his journey from Durban to Grahamstown.
Post Office
16 February 2001
KwaZulu-Natal English
Lucas Mohajane Surburb was named after founder member of the place
Post Office16 February 2001
Limpopo Multiple languages
Madietane Means someone who wears traditional shoes made from a
Post Office 16 February 2001 Limpopo Sesotho sa Leboa
skin of the forehead of a cow. Nickname of former chief.
Mailula Named after person’s name Mailula. He used to oppose the act of banning of people by unbanning them. Hence his name means to unban
Post Office
16 February 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Makgophe Named after Clan’s chief Post Office 16 February 2001 ? Limpopo SetswanaMalebogo Means dangerous hand. The
people of the place killed many people using arrows during wars
Post Office
16 February 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Manaileng Someone who moves slowly Post Office16 February 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Marapallo Named after local mountain Post Office 16 February 2001 North West SetswanaMaseke Means a judge. Name of former
paramount chief who used to judge cases / handle disputes
Post Office
16 February 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Matlalane Name of a river passing by Post Office16 February 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Mbhetana Name of river or hole where water used to be fetched
Post Office16 February 2001
Limpopo Xitsonga
Mhlaba Cross Means Chief Mhlaba’s cross. It was named because there was a cross road leading to area of Chief Mhlaba
Post Office
16 February 2001
Limpopo Multiple languages
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageModule Name of mountain Post Office 16 February 2001 North West Setswana
Moeka The place was named after former landlord
Post Office16 February 2001
North West Setswana
Mokwakwaila Means a long term business. Originated because local businessman encouraged people to start a business which will last longer.
Post Office
16 February 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Molorwe Ash Post Office 16 February 2001 Limpopo SetswanaMonakhi Refers to a person who always
complain that he was going to be killed because of his position
Post Office
16 February 2001
Limpopo Xitsonga
N12 Highway Park Named after N12 Highway Town 16 February 2001 Gauteng EnglishPhalala Name of a river Post Office
16 February 2001 Gauteng Sesotho sa
LeboaSeolwanetutjane Many rocks on a mountain. It
originated as a result of heaps of rocks on a mountain
Post Office
16 February 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Sephai Means heavy rain. Place was once destroyed by a tornado.
Post Office16 February 2001
North West Setswana
Shakung Named after local indigenous tree called Leshaku
Post Office16 February 2001
North West Setswana
Suurman Derives from the surname of a certain white man called Stuurman. The land of the particular place was bought from him
Post Office
16 February 2001
North West Afrikaans
Thora Named after the nearby river Post Office 16 February 2001 Eastern Cape isiXhosa
Tladistad Refers to person called Tladi. He was the first person to stay in this village
Post Office
16 February 2001
North West Multiple languages
Tloonane Small nut Post Office 16 February 2001 North West SetswanaTshepiso Promise Post Office 16 February 2001 Free State SesothoVrischgewaagt Stay fresh Post Office
16 February 2001North West Foreign
languageYa-rona It is ours Post Office 16 February 2001 North West SetswanaAbel Originates from the word
“Abela” meaning to give e.g to give people stands
Post Office
16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
AMandawe River flowing to the hills/valleys Post Office 16 November 2001 KwaZulu-Natal isiZuluBakolobeng The name refers to the totem of
the tribePost Office
16 November 2001North West Setswana
Bathobatho Stad The name refers to the past king. Kgosi of the villag. It also means people
Post Office
16 November 2001
North West Setswana
Batubatse Originate from the word “Tuba” meaning split. It originated because of these people
Post Office
16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Bavaria Named by whites who lived there
Post Office16 November 2001
North West Foreign language
Benfarm Derived from the name of farmer called Ben
Post Office16 November 2001
Limpopo English
Boardwalk Manor Town16 November 2001
Gauteng English
Boetse Boetse originated from a Post Office 16 November 2001 Limpopo Sesotho sa
mountain in the village. LeboaBoitumelong Joy Post Office 16 November 2001 North West SetswanaBojating Named after nearby stream. Post Office 16 November 2001 North West SetswanaBollantlokwe Sound of Ostriches. Post Office
16 November 2001North West Setswana
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageBophuduhutswana Old tribal clan name. Post Office 16 November 2001 North West SetswanaBoshoek Means bush corner. Police Station 16 November 2001 North West AfrikaansBoshoek Means bush corner. Post Office 16 November 2001 North West AfrikaansBoshoek Means bush corner. Town 16 November 2001 North West AfrikaansBotjhaba-tsatsi Where the sun rises. Post Office 16 November 2001 Free State SesothoBrummerspruit The river flows into the
Brummer Dam.Post Office
16 November 2001Mpumalanga English
Buqa Buqa means to “mix”. The former induna used to mix soil with water during his youth days when playing, hence the name “Buqa”
Post Office
16 November 2001
Limpopo Xitsonga
Capricorn Square Originates from birth sign of Dave Actshuler,one of the original motivators behind development.
Post Office
16 November 2001
Western Cape English
Cokonyane Named after prominent person in the area.
Post Office16 November 2001
North West Setswana
Cokonyane Named after prominent person in the area.
Town16 November 2001
North West Setswana
Cordon Originates from the first farmer who owned the land and on leaving he gave the land to farm workers.
Post Office
16 November 2001
Limpopo English
Cottage Cottage originate from a railway station in the village.
Post Office16 November 2001
Limpopo English
Deelpan It refers to a stream that was divided for people to live separately.
Post Office
16 November 2001
North West Afrikaans
Dikgothatso Comfort. Post Office 16 November 2001 Free State SetswanaDikhuting Means a hole or a quarry.
More than one ofthese are refered to as Dikhuti.
Post Office
16 November 2001
North West Setswana
Dikwebu Means a dam which supplies this village with water and also most beasts were kwebu in colour.
Post Office
16 November 2001
North West Setswana
Dimpšhe It originated from ostrich bird as they were more common around the place.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Dinare Dinare refers to buffalos in the village.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Lebo
aDipetlwane Named after home made
cultivator.Post Office
16 November 2001North West Setswana
Dithote Named after home made cultivator.Originates from a dam with a big rock beside.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Ditshoka Name of a tribal leader. Town 16 November 2001 North West SetswanaDonelly Meaning not known. Named
after shopping centre.Post Office
16 November 2001Eastern Cape English
EmaNtlaneni Chief’s clan name Post Office 16 November 2001 Eastern Cape isiXhosaEmaNtlaneni Chief’s clan name Town 16 November 2001 Eastern Cape isiXhosaEmoyeni In the air. Settlement
16 November 2001Mpumalanga Multiple
languagesEmoyeni In the air. Town
16 November 2001Mpumalanga Multiple
languagesEnable It means to make possible.
The village believes that they can do whatever they want.
Post Office
16 November 2001
Limpopo English
Enselsrust Place of rest. Originated because people rested at this place after fighting a battle.
Post Office
16 November 2001
North West Afrikaans
ESitofile Container for muti Post Office 16 November 2001 Eastern Cape isiXhosaESiyabonga Thank you. Post Office 16 November 2001 KwaZulu-Natal isiZuluPlace name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageFadimehang Be alert Post Office
16 November 2001Free State Sesotho sa
LeboaFandani A country that was given to Post Office 16 November 2001 Limpopo Tshivenda
somebody by a chief as a gift.Folovhodwe Folovhodwe is the name of
the village.Post Office
16 November 2001
Limpopo Tshivenda
Freedom Park Settled at that place to celebrate their freedom
Town16 November 2001
North West English
Ga Lekalakala Surname of original chief. Post Office16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Ga Taute This is th name of a person. Post Office 16 November 2001 North West SetswanaGa-Mocheko Surname of a person first
person.Post Office
16 November 2001North West Setswana
Ga-Mohokoni It originates from "hokoni" meaning wild animal Dangerous one. There were many of these animals in the area.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Ga-Phago Originates from a hole on the roots of marula tree and people used to drink water from it.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Ga-Pheeha Originates from happiness for winning the land.
Post Office16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Ga-Rasai Named afterc the first resident Rasai Mabiletsa.
Post Office16 November 2001
North West Setswana
Ga-Seane Name of a sub chief Town 16 November 2001 North West Setswana
Ga-Seapole Originates from the word “apola” meaning to take off clothes. It originated because the former induna used to praised himself as when he was angry when he fought with his bare body.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
GlaudinaIt’s a name of the wife of the founder of a town.
Post Office
16 November 2001
North West Other or unknown
Goedgevonden Original farm Name. Town16 November 2001
North West Multiple languages
Go-Nkwe Name of a sub chief. Town 16 November 2001 North West SetswanaGreen Grass Place or stream with dense
reeds.Post Office
16 November 2001North West English
Greenworld Originated from Greenworld farms in Israel, meaning cleaner world
Post Office
16 November 2001
Gauteng English
Highveld Park Means high altitude veld. Post Office 16 November 2001 Gauteng EnglishHlagatse The word hlagatse means a
place where there is always a water logged place e.g. like water at Warmbad. The place is always wet.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Hlaluko A ford in a river/shallow Post Office 16 November 2001 Limpopo Xitsonga
placeIDududu Rolling stones. Post Office 16 November 2001 KwaZulu-Natal isiZuluIpelegeng People carrying their own
burden.Post Office
16 November 2001North West Setswana
Itsani Go down. Post Office 16 November 2001 Limpopo TshivendaKalkbank A soil that can be plastered
on the walls. limePost Office 16 November 2001 North West Afrikaans
Karabo It means an answer. People of the village waited for a long time for and finally answered.
Post Office16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Kgaphamadi Place where there is a lot of blood
Post Office16 November 2001
Limpopo Setswana
Kgokgole Means residual, i.e soil and organic matterafter heavy rains.
Post Office
16 November 2001
North West Setswana
Kgokgole Means residual, i.e soil and organic matterafter heavy rains.
Town
16 November 2001
North West Setswana
Kgomo-Kgomo When the land was initially bought each person was paying one cow hence kgomo-kgomo.
Post Office
16 November 2001
North West Setswana
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageKgopudi It means dream to remember Post Office 16 November 2001 Limpopo Sesotho sa
about the wish to have postal service.
Leboa
Kgosing At the Chief’s place. Town 16 November 2001 North West SetswanaKhoapa Means to hold tight using
legs.Post Office
16 November 2001Eastern Cape Sesotho sa
LeboaKhomananiville Is a name a village, meaning
to catch hold of one another/stuck together as two things.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Multiple languages
Khudu-tlou It refers to a very big tortoise. Post Office 16 November 2001 North West SetswanaKontant When the farm was collected
and cash paid.Post Office
16 November 2001North West Afrikaans
KwaGoba Family name. Post Office 16 November 2001 KwaZulu-Natal isiZuluKwaMathinta The name of the original
owner.Post Office
16 November 2001KwaZulu-Natal isiZulu
KwaMbiza Named after borehole in the area.
Post Office16 November 2001
KwaZulu-Natal isiZulu
KwaMdasha The name of the resident in the area.
Post Office16 November 2001
KwaZulu-Natal isiZulu
KwaThandanani Love one another. Post Office 16 November 2001 KwaZulu-Natal isiZuluKwaThuthuka Community upliftment
centre.Post Office
16 November 2001KwaZulu-Natal isiZulu
Lambani A country where people refuse to hand over any part of it to others as a price. They
Post Office 16 November 2001 Limpopo Tshivenda
held on despite difficulties.Lamolatlala It means taking hunger away
from the people. Because the post boxes erected in the place will deliver money to the people in the of registerd letters.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Lekgolo It is a reflection of the cash paid to the farm. It means one hundred]
Post Office
16 November 2001
North West Setswana
Lekukela It originates from street fight the strongest boy who always wins.
Post Office
16 November 2001
North West
Lengeta Means strong piece of broken clay pot. Derives from the fact that a clay piece can remain resistant even after a pot is broken.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Lerome The ground was always wet thus when you walked through it appeared as shaking.
Post Office
16 November 2001
North West Setswana
Lerotse Lerotse means pumpkin. Pumpkins in the area were very sweet so they approved
Post Office 16 November 2001 Limpopo Sesotho sa Leboa
of them.Lesetlheng Town 16 November 2001 North West SetswanaLilydale It originated from the kind of
flowers which were growing in that valley.
Post or Post Office?
16 November 2001
Limpopo English
Litjelembube Dwelling place of a lion. Post Office 16 November 2001 Mpumalanga siSwatiLwamondo Thondoni Is the chief’s kraal. Post Office 16 November 2001 LimpopoMaadišego šego means drought. The
local induna’s daughter was born during the time of drought.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Mabune Means a place where people accumulate their harvest in the field. It originated because in the olden days people used to harvest a lot.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Madikoti Putsoa It refers to names of two indunas of Gamabusela and Gamasenga.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Madimbo Madimbo is a place full of ruins.
Post Office16 November 2001
Limpopo Tshivenda
Madodonga Madodonga is the name of a village.
Post Office16 November 2001
Limpopo Tshivenda
Madutle The place had perennial streams.
Post Office16 November 2001
North West Setswana
Mafamošomo It means the one who gives mosomo[mošomo] – means to give in. This is a form of showing respect e.g. during olden days birds killed by the young people were given to old ones. Mafamosomo[Mafamošomo] means giving to honour.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Mahonisi To disregard something or to ignore order or advice
Post Office16 November 2001
Limpopo Xitsonga
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageMahopong Named after nearby river. Post Office
16 November 2001Limpopo Sesotho sa
LeboaMakgora Makgora –originated from
the word sweep as the induna was someone who likes to sweep.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Makudubele It originates from shapeless original inhabitant who lived there.
Post Office
16 November 2001
North West Setswana
Makurung Makurung –originated from the white stones around the village.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Mamanyoga It originates from the word “nyoga” [“nyoga”] meaning
Post Office 16 November 2001 Limpopo Sesotho sa Leboa
"ascend". It is was named because the village is situated where it ascends next to the hill.
Mangata It originates from ngata meaning bundle or “kopano”meaning unite because people are united.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Maniini A country abounding in munii a wild fruit tree. The trees bear plum.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Tshivenda
Manokwane A place of porcupines. This is a Setswana name that refers to these animals.
Post Office
16 November 2001
North West Setswana
Mantsie Name of a person. Town 16 November 2001 North West SetswanaMapaputle Means that we came to this
place in a hurry.Post Office
16 November 2001North West Setswana
Marobeng Named after a hill. Post Office 16 November 2001 Free State SetswanaMašita It originates from the founder
member of place and was also the induna.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Matlapaneng Formely Mapalapaneng. Means stony or rocky place.
Post Office16 November 2001
North West Setswana
Matsa Matsa is the name of a village.
Post Office16 November 2001
Limpopo Tshivenda
Matshena 1. Means something wild. 2. Mahematshena is a country abounding white stones used for wash calabashes,“ndilo” wooden plates and spoons.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Tshivenda
Mavunde Mavunde is the name of village.
Post Office16 November 2001
Limpopo Tshivenda
Mbahela Mbahela is the name of village.
Post Office16 November 2001
Limpopo Tshivenda
Meerlus Station 16 November 2001 Mpumalanga AfrikaansMenele Name of a village Post Office 16 November 2001 Limpopo XitsongaMhangweni It originates from a word
mhango meaning a mango fruit. Mhangweni means mango tree. The place is situated next to the river called mhangweni.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Xitsonga
Mianzwi A place where enemies were killed by having stepped on a trap.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Tshivenda
Mistkraal Kraal with mist Post Office16 November 2001
Eastern Cape Multiple languages
Mmaditseke It refers to a wealthy person. Post Office16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Mmakwara Mmakwara originated from frogs within village.
Post Office16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Mmaleupa Name of a leader. Town16 November 2001
North West Setswana
Mmamatlepa It means the mother of the people because this induna looked after the people of this village as if he is the mother who looks after her children.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Mmamatonya Mmamatonya means cold. It originated because the place is open hence it is very cold.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Mmamehlaba Means place of sand It originated because the place is sandy.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Mmankaipaya The name means squatter. When people first came to settle at this place. They picked and chose sites for themselves.
Post Office
16 November 2001
North West Setswana
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageMmatlhwaela Surname of the original
Bakwena tribe.Post Office
16 November 2001
Limpopo Setswana?
Mmorogong Place where people used to buy properties.
Post Office16 November 2001
North West Setswana
Mmorogong Place where people used to buy properties.
Town16 November 2001
North West Setswana
Mmukubyane A vlei that has an ending. Reaching an end at a given point.
Post Office
16 November 2001
North West Setswana
Mmu-tshweu The colour of the soil – white in colour.
Station16 November 2001
North West Setswana
Modula Ranch It is someone who seats on something
Post Office
16 November 2001
North West Sesotho sa Leboa?
Moema 1. Surname of a person original induna. 2. A person who represents.
Post Office
16 November 2001
North West Setswana
Mokgorokgoro It originates from a tree which was very popular at the land as a common tree of the land. The place was named after it.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Molalane It means a flatplace/land where there is no mountain and valley.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Moleketla Means something suspended in the air. The former chief used to ridicule women who wear skirts saying skirts are suspended in the air.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Mooilyk Looking pretty. Post Office 16 November 2001 Limpopo AfrikaansMoripe One who cuts something. Post Office
16 November 2001Mpumalanga Sesotho sa
LeboaMorula It refers to a tree where
people drink from. There were to many marola [morula] trees along the river.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Mothomeng It means to erect. People were looking for a proper place to built and they found it.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Motlhabe Named after local stream. Post Office 16 November 2001 North West SetswanaMotlhele It means an elephant. The
people of motlhele were hard workers. They had power like elephants.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Moyantshe Place of gathering. Post Office16 November 2001
North West Setswana
Mpake Dispute about marriage of parents
Post Office16 November 2001
Mpumalanga Sesotho sa Leboa
Mukuhunde Mukuhunde is the name of the village.
Post Office16 November 2001
Limpopo Tshivenda
Muledane Muledane is the name of the village.
Post Office16 November 2001
Limpopo Tshivenda
Muswodi Dipeni Muswodi is the name of the Post Office 16 November 2001 Limpopo Tshivenda
village.N’wamankena Named after a person. The
first white men toarrive in the area recognised him as a clever person and gave him an Englishname which translates to N’wamankena, meaning to be clever.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Xitsonga
Nelly Nelly was the name of the first white man to stay there. The village was part of his farm.
Post Office
16 November 2001
Limpopo English
Ngweding Ngwedi means moon.The village was established in 1969 the day of Apollo-moon landing.
Post Office
16 November 2001
North West Setswana
Nkaikela I can go. Town 16 November 2001 North West SetswanaNkambako It originates from old male
elephant found at the place before they killed it.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Xitsonga
Nkhensani Nkhensani is the name of tribal authority.
Post Office16 November 2001
Limpopo Xitsonga
Nkogolwe Named after local mountain. Post Office 16 November 2001 North West SetswanaNtshingwayo Named after great Zulu Dam 16 November 2001 KwaZulu-Natal Multiple
languages
General, Ntshingwayo KaMahole Khoza who defeated Chelmsford at Isandlwana.
Nyanga Junction Means moon. It originates from the name Nyanga West, previous name for Gugulethu Township.
Post Office
16 November 2001
Western Cape Multiple languages
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageObakeng To praise. People of the place
praised God for providing them with the place.
Post Office
16 November 2001
North West Setswana
Ogwini Along the sea. Post Office 16 November 2001 KwaZulu-Natal isiZuluOrient Hill Riders to the hill Post Office 16 November 2001 KwaZulu-Natal EnglishPearly Beach Refers to white pearly
beaches.Post Office
16 November 2001Western Cape English
Phadi Named after first owner. Post Office 16 November 2001 North West SetswanaPhantsi kwentaba Below the mountain”. The
village is situated below the mountain.
Post Office
16 November 2001
Eastern Cape isiXhosa
Phuti It originates from togetherness inherited from cultural understanding.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Pitsong Meeting place. Post Office16 November 2001
North West Setswana
Pitsong Meeting place. Town 16 November 2001 North West SetswanaPlatklip It means flat rocks. Post Office 16 November 2001 Limpopo AfrikaansProspecton Post Office 16 November 2001 KwaZulu-Natal EnglishRamatshaba Named after nearby koppie Post Office 16 November 2001 North West SetswanaRammobola It refers to the name of the
former induna.Post Office
16 November 2001Limpopo Sesotho sa
LeboaRamodumo It means "sound". The former
induna used to establish initiation school so he was well known as a result of it.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Ramokgeletsane Name of a river. Post Office16 November 2001
Mpumalanga Sesotho sa Leboa
Rampepe Rampepe" means “father carry me with your shoulders”. In early days they used to carry each other on their shoulders during the wars
Post Office
16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Ratšeke It means to marry your relative, because people believed in marrying relatives.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Reagile We have built. Town 16 November 2001 North West SetswanaRefitlhile Named by Mzilikazi
Marauding Ndebele regiment while moving Northward.
Post Office
16 November 2001
North West Setswana
Sanaha Is a wild dangerous animal. Post Office16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Sehibidwe Sehibidwe means red soil. Post Office 16 November 2001 North West SetswanaSehujwane Dam Name of the river. Dam
16 November 2001North West Multiple
languagesSekakene It originated from the big
forest around the village.Post Office
16 November 2001Limpopo Sesotho sa
LeboaSekgweng Means valley. It originated
because the village is situated in the valley.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Xitsonga
Selepe People used to cut trees continuously and a decision was given to stop the cutting hence selepe. Means an axe.
Post Office
16 November 2001
North West Setswana
Semoriši It originated from a mountain which is called by the name semoriši.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Senoko It originated from sweet cane which was commonly famous at the village.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Seoding Seodi is the name of a bird smaller than a vulture.
Post Office
16 November 2001
North West Setswana
Siphiwo Mazwayi Name and surname of a person. Siphiwo means gift
Post Office
16 November 2001
Eastern Cape isiXhosa
Slagboom Thick forestry place where trees were cut.
Post Office16 November 2001
North West Afrikaans
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageSutelong A bridge through Moretele
river.Post Office
16 November 2001
North West Setswana
Taulome "Tau" means "lion" and "lome" means to "attack and kill for prey". Taulome means a "lion which kills".
Post Office
16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Thamagane Thamagane means the colour of stones and soil white and black. The village is situated on top of these black and white stones and soil.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
The Village Village means small town. The name was given by the developers of a shopping centre.
Post Office
16 November 2001
Mpumalanga English
Thononda Thononda is the name of the village.
Post Office16 November 2001
Limpopo Tshivenda
Thorp Thorp originates from a thorp tree which is famous in the village.
Post Office
16 November 2001
Limpopo English
Tlhotlhokwe "Tlhotlhokwe" means "sting". The name is derived from a tree in the mountain which stings if you touch it. It could hurt one’s flesh.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Tonga-View It originates in a name of a Chief Chief Tonga.
Post Office16 November 2001
Mpumalanga English
Transactie Named by original white farmers and the name was carried?.
Post Office
16 November 2001
North West Foreign language
Tshamahansi Literally means to sit down which demonstrates respect.
Post Office16 November 2001
Limpopo Xitsonga
Tshebedi Communication between two people, that is secret.
Post Office16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Tšhilwaneng A small mill known for many years in the area.
Post Office16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Tshirolwe The name is derived from Tshirole which means a young calf or sickly animal.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Tshivenda
Tshitandani Tshitandani is TshiVenda name of Louis Trichardt. It originated during the establishment of the town.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Tshivenda
Tshitavha A country characterized by abounding sand.
Post Office16 November 2001
Limpopo Tshivenda
Tshonya Meaning not known, but assumed to be derived from “Tshonyane”, a clan name.
Post Office
16 November 2001
Eastern Cape isiXhosa
Tsietsi Mashinini The name of a student from Soweto who was brave to stand for his right and a leader of SSRC during Soweto uprising.
Post Office
16 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Tweedepoort Named after a farm. Post Office16 November 2001
North West Afrikaans
Tweefontein The name existed since 1858 and it originated from two fountains in the area.
Town
16 November 2001
Gauteng Afrikaans
Tweefonteinspruit Tweefontein is a farm where the river starts.
Post Office16 November 2001
Mpumalanga Multiple languages?
Two-Line Originated from the literal meaning, two lines because the houses in the residence are arranged in two rows.
Post Office
16 November 2001
Mpumalanga English
UMzimvubu Means home of the rhino. Name of a big river nearby.
Post Office16 November 2001
Eastern Cape isiXhosa
Boardwalk Villas Town 30 November 2001 Gauteng EnglishBodutlulwane Means to turnaround. It
originated because people during the times of war used
Post Office 30 November 2001 Limpopo Sesotho sa Leboa
to hide from their enemies by hiding around the mountain i.e going around the mountain.
Dzihgane A place of stones. Post Office 30 November 2001 Limpopo TshivendaEKramnyiba Name of river that passes
through the village.Post Office
30 November 2001
Eastern Cape isiXhosa
EKuvukeni At the place of awakening. Post Office30 November 2001
KwaZulu-Natal isiZulu
EMatyengqina Means stones of a witness. Post Office 30 November 2001 Eastern Cape isiXhosaEMxumbu Post Office 30 November 2001 Eastern Cape isiXhosaENyandana Small bunch of wood. Post Office 30 November 2001 Eastern Cape isiXhosaPlace name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageEQhitsi Name of a river meaning
“ziqhitsi”i.e chicks.Post Office
30 November 2001Eastern Cape isiXhosa
Ga-Chokoe Originates from the name of the Induna.
Post Office30 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Gamagara Refers to river in valley of site. Site on Gamagara farm.
Station30 November 2001
Northern Cape Other or unknown
Gamamadila Originates from traditional beer which was a common drink to the villagers.
Post Office
30 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Ga-Mmotla Mmotla is the person who bought the land from Mathole
Post Office 30 November 2001 North West Setswana
who previously bought it from acertain white man.
Imizamo Yethu Our effort. Post Office30 November 2001
Western Cape isiXhosa
Irene Estate Irene was the name of the wife of the original landowner, named Nellmapius 100 yrs. ago.
Town
30 November 2001
Gauteng English
Isisekelo Isisekelo is a base or foundation
Town30 November 2001
Gauteng isiZulu
Komkhulu Komkhulu means at the place of the king. The king of the area stays there.
Post Office
30 November 2001
Eastern Cape isiXhosa
KwaGubevu First clan to stay in the area. Meaning unkown.
Post Office30 November 2001
Eastern Cape isiXhosa
KwaNocomboshe Refers to a river. Post Office30 November 2001
KwaZulu-Natal isiZulu
KwaQedindlala The name means to be finished with hunger. Means to end or stop hunger
Post Office
30 November 2001
KwaZulu-Natal isiZulu
Leesdale It is the name of a farm. Post Office 30 November 2001 Limpopo EnglishLekhureng Means a land plenty of food. Post Office
30 November 2001Limpopo Sesotho sa
LeboaMaebani From Sesotho“epa” which Post Office 30 November 2001 Limpopo Tshivenda
means digging, corrupted to eba in Tshivenda.
Mahomolela Originates from a name of chief, meaning not talkative. The chief was a quite person.
Post Office
30 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Mamosana Originates from a valley within the village.
Post Office30 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Manavhela It is a plane area without hills/ mountains.
Post Office30 November 2001
Limpopo Tshivenda
Mapate An area between mountains or squeezed by two mountains.
Post Office
30 November 2001
Limpopo Tshivenda
Marconi Beam Either a company or a landmark. Named after person who invented a wireless telegraphy.
Post Office
30 November 2001
Western Cape English
Maungani Name of village. Post Office30 November 2001
Limpopo Tshivenda
Mbhokota Mbhokota means rock. Post Office30 November 2001
Limpopo Xitsonga
Midoroni A country abounding in all species of prickly trees.
Post Office
30 November 2001
Limpopo Tshivenda
Molonyama The name originates from Post Office 30 November 2001 Limpopo Sesotho sa
black colour. The name means black man.
Leboa
Montana Aftree-Oord Retirement place for the elderly.
Post Office30 November 2001
Gauteng Afrikaans
Moswatse Originates from the word Swatse meaning traditional shambok that was used to beat cattle. The name originated because the chief of the clan used to beat people as if they were cattle.
Post Office
30 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Motsoaledi View Name of person + view Town30 November 2001
Gauteng Multiple languages
Mphaneng Means a good place. Originated because the place is rich in minerals.
Post Office
30 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageMpheni Mpheni means give me some
land/plot.Post Office
30 November 2001
Limpopo Tshivenda
Muduluni Name of village. Post Office 30 November 2001 Limpopo TshivendaNghalalume Son of the founder chief of
the village.Post Office
30 November 2001Limpopo Xitsonga
Ngudza Ngudza is the name of the residential village.
Post Office
30 November 2001
Limpopo Tshivenda
Ngwabitsi Name of a river. Post Office30 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Ntswana-le-Metsing Named after hill that appears wet.
Post Office
30 November 2001
North West Setswana
Nyorwe A dry place. Post Office 30 November 2001 North West SetswanaPhobane Lake Dam
30 November 2001KwaZulu-Natal Multiple
languagesRamongwana Originates from a mogwana
tree which was common in the area.
Post Office
30 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Roodeplaat Red sheet of rock. Post Office30 November 2001
Gauteng Afrikaans
Setotoloane Means to stand alone. Post Office30 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Sparksview Derived from street name Sparks road.
Post Office
30 November 2001
KwaZulu-Natal English
Taulome Post office30 November 2001
Limpopo Sesotho sa Leboa
Tshamulungwini It is the name of a village. Post Office30 November 2001
Limpopo Tshivenda
Tshisaulu Name of a village. Post Office 30 November 2001 Limpopo TshivendaTshivhilwi Name of a village. Post Office 30 November 2001 Limpopo TshivendaTswinga See that your “tsindi” loinskin
is tight. Used as a threat of Post Office 30 November 2001 Limpopo Tshivenda
violence. A country where people are always prepared to fight enemies.
Uitval Fall out piece of land. Post Office 30 November 2001 KwaZulu-Natal AfrikaansVaalkop Post Office 30 November 2001 KwaZulu-Natal AfrikaansVan Riebeeckshof It is the name of a shopping
centre.Post Office
30 November 2001Western Cape Afrikaans
Waterval East Derived from existing farm name i.e Waterval. Name of farm could have been derived from the small waterfalls in the Magaliesberg situated in the near vicinity to the property.
Town
30 November 2001
North West Multiple languages
KwaThandeka 26 April 2002 isiZuluMidrand Estates 26 April 2002 Gauteng EnglishBegwa To carry at the back. Post Office 14 June 2002 Limpopo TshivendaBela-Bela Formerly Warmbaths . Warm
water in the form of a hot spring found in Warmbaths North ofPretoria. The water was formed through volcanic eruption.
Town
14 June 2002
Limpopo Sesotho sa Leboa
Boardwalk Meander Named after the existing office and retail
Town 14 June 2002 Gauteng English
development.De Vrede De Vrede originated from
understanding amongst the community
Post Office
14 June 2002
Limpopo Foreign language
Dr George Mukhari Hospital
Named after person, Dr George Mukhari
Hospital14 June 2002
Gauteng English
Esaurinca Original farm name. Town14 June 2002
Limpopo Other or unknown
Fontaine Du Champ Means spring in the field. Town14 June 2002
Limpopo Foreign language
Ga-Mmamadi Named after former chief. Town14 June 2002
Limpopo Sesotho sa Leboa
Garaphukula Name of a headman. Post Office14 June 2002
Limpopo Sesotho sa Leboa
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageGondeni Place where type of trees
called Gonde, Mukonde and Tshikondengala are found. Gonde- type of tree. - Place of tree.
Town
14 June 2002
Limpopo Tshivenda
Gunda Name of headman. It is derived from u kunda meaning to defeat.
Town
14 June 2002
Limpopo Tshivenda
Gundani Name of headman. It is derived from u kunda meaning to defeat.
Town
14 June 2002
Limpopo Tshivenda
Gwaragwara Originated because the MCP is situated next to the high school named Gwaragwara. The name means the beginning.
Post Office
14 June 2002
Limpopo Sesotho sa Leboa
Hamatidza Headman’s name. Town 14 June 2002 Limpopo TshivendaKhakhu Female person’s name. Town
14 June 2002Limpopo Tshivenda
Klein Tshibise Name of old homestead and small hot spring.
Town
14 June 2002
Limpopo Multiple languages
Lambani Headman’s name. Town 14 June 2002 Limpopo TshivendaLehloedi Originates from the name of
an old man who was principal of the initiation school.
Post Office
14 June 2002
Limpopo Sesotho sa Leboa
Lephalale Formerly Ellisras. Lephalale means to flow.
Town14 June 2002
Limpopo Setswana
Letsokoane Means fields. It originated because people of the place are situated next to a grazing land.
Post Office
14 June 2002
Limpopo Sesotho sa Leboa
Lissa Female person’s name. Post Office 14 June 2002 Limpopo EnglishLizzulea Original cadastral farm name.
Named by De Beers Venetia Mine.
Dam
14 June 2002
Limpopo Other or unknown
Lufule Lufule originates from ufula; u la from ufula means to eat.
Town14 June 2002
Limpopo Tshivenda
Lukalo Means “salty” infertile lands. Town 14 June 2002 Limpopo TshivendaLutomboni Means a rocky place. Town 14 June 2002 Limpopo TshivendaMadzivhanani 0riginates from Madzivha
meaning lakes. Means where lakes are found.
Town
14 June 2002
Limpopo Tshivenda
Maelula Name of headman. Town 14 June 2002 Limpopo TshivendaMagomani Named after headman. Town
14 June 2002Limpopo Xitsonga
Makarapeng Originates from the old station of men.
Post Office14 June 2002
Limpopo Sesotho sa Leboa
Makgaung Means initiation school. It originated because the village is situated next to where they used to stage initiation school in the olden days.
Post Office
14 June 2002
Limpopo Sesotho sa Leboa
Makumbani Name of headman. Dam 14 June 2002 Limpopo TshivendaMakungwi Name of a headman. Settlement 14 June 2002 Limpopo TshivendaMalahlela Means to throw away. It
originated after residents were evicted from their original place to a new one.
Post Office
14 June 2002
Limpopo Sesotho sa Leboa
Malale Derives from name of headman leader. Also place
Town 14 June 2002 Limpopo Tshivenda
where many palmwine trees are found.
Malebitsa People used to walk long distances to get to this place for an African drink. The urge for the drink was propelling.
Post Office
14 June 2002
Limpopo Setswana
Malehlage Originates from a Sesotho word “Hlaga” meaning to initiate. It originated because thepeople of the place used to stage initiation schools.
Post Office
14 June 2002
Limpopo Sesotho sa Leboa
Malemati Malemati is a Sesotho word meaning “val”. It originated because of the “val” made in the tunnel to reserve water for human drinking.
Post Office
14 June 2002
Limpopo Sesotho sa Leboa
Mapate An area between mountains or squeezed by two mountains.
Station
14 June 2002
Limpopo Tshivenda
Maphophe Station 14 June 2002 Limpopo ?Maralaleng Means to turn something
around. The place was named as such because it is believed anyone who goes to the
Post Office 14 June 2002 Limpopo Sesotho sa Leboa
place, turns around the mountains in both sides.
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageMaranzhe Headman’s name. Town 14 June 2002 Limpopo TshivendaMatseba Named after traditional
healer who cured any disease.Post Office
14 June 2002Limpopo Sesotho sa
LeboaMatshakatini Name of headmen
leader. Means place where trees are densely populated and mixed with grass.
Town
14 June 2002
Limpopo Tshivenda
Mawoni Named after hill in the area. Town 14 June 2002 Limpopo TshivendaMbwedi Named after river Mbwedi. Dam 14 June 2002 Limpopo TshivendaMidstream Estates Town 14 June 2002 Gauteng EnglishMigavhini Name of tree in the area. Town
14 June 2002Limpopo Tshivenda
Mmamoleke Originates from a person with a big head.
Post Office14 June 2002
Limpopo Sesotho sa Leboa
Modimolle E of Waterberg district Formerly Nylstroom. God has eaten. Modimo o-le.
Town
14 June 2002
Limpopo Sesotho sa Leboa
Mokopane Formerly Potgietersrus. Means togetherness.
Town14 June 2002
Limpopo Sesotho sa Leboa
Moleboge Moleboge means thanks to the Post Office for the service they bring
Post Office
14 June 2002
Limpopo Sesotho sa Leboa
Mooikloof Ridge Means beautiful ridge next to a ravine.
Town
14 June 2002
Limpopo Multiple languages
Place name Previous name/comments Feature type Gazette Date Province LanguageMorola Means relieving a person
carrying a heavy load. It originated because in 1839 a Voortrekker called Louis Trichardt was stranded on top of a mountain and the Skororo people helped him to come down.
Post Office
14 June 2002
Limpopo Sesotho sa Leboa
Moshodo Originates from the chief’s theme of ambitiousness.
Post Office14 June 2002
Limpopo Sesotho sa Leboa
Mukomaasinanndu Headman’s name. station 14 June 2002 Limpopo TshivendaMuledzhi Named after headman tribal
leader. Town
14 June 2002Limpopo Tshivenda
Murunwa Means angel. Town 14 June 2002 Limpopo TshivendaMusina Formerly Messina. Means
copper.Town
14 June 2002Limpopo Multiple
languagesMuswodi Tshimani
Named after small stream. Town
14 June 2002Limpopo Tshivenda
Mutele B Town 14 June 2002 Limpopo Tshivenda
Derived from the chief’s name called chief Mutele.
Nandoni Headman’s name. Dam 14 June 2002 Limpopo TshivendaNsimbi Headman’s name. Town 14 June 2002 Limpopo XitsongaNtswaneng Originates from “lentswe”
meaning small rock. The placewas named Ntswaneng because the people of the place lived next to the rock.
Post Office
14 June 2002
Limpopo Sesotho sa Leboa
Nwanedi Means the course of the water or river.
Dam14 June 2002
Limpopo Tshivenda
Phaweni Headman’s name. Town 14 June 2002 Limpopo XitsongaPolokwane Formerly Pietersburg. Place of
safetyTown
14 June 2002Limpopo Sesotho sa
LeboaPosaito To keep an eye over
something. Station
14 June 2002
Limpopo Tshivenda
Ramagopola The name Ramagopola was given to the place in memory of the first chief.
Post Office
14 June 2002
Limpopo Sesotho sa Leboa
Rametloana Originates from the many thorns around the farm.
Post Office14 June 2002
Limpopo Sesotho sa Leboa
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageRheinland Means country around the
river Rhine.Post Office
14 June 2002Limpopo Foreign
language
Sambandou Old homestead name. Named after a river.
Area14 June 2002
Limpopo Tshivenda
Sanari Means like a buffalo. Valley 14 June 2002 Limpopo TshivendaSaselamani Headman’s name. Town 14 June 2002 Limpopo XitsongaScroda Original cadastral farm name.
It was named by DeBeers-Venetia Mine.
Dam
14 June 2002
Limpopo Other or unknown
Sekororo Means a sound that comes from the nose and the mouth when a person is sleeping. It originates because the former chief used to snore a lot while sleeping.
Post Office
14 June 2002
Limpopo Sesotho sa Leboa
Sendedza To be pushed forward. Town 14 June 2002 Limpopo TshivendaSenwabarana Town
14 June 2002Limpopo Sesotho sa
LeboaShanzhe Name of headman. Town 14 June 2002 Limpopo TshivendaSigonde Name of headman Leader. Town 14 June 2002 Limpopo TshivendaSiloam Originates from biblical name
Lake Siloam, where people were healed at Siloam hospital.
Town
14 June 2002
Limpopo Foreign language
Tjiane Means a small locust. The Post Office 14 June 2002 Limpopo Sesotho sa Leboa
place has many locust.Tshianzwi
Named after headman tribal leader.
Town
14 June 2002
Limpopo Tshivenda
TshidimbiniPools of water waterhole.
Town14 June 2002
Limpopo Tshivenda
Tshikambe Originates from kamba meaning drunk. Kamba also means piece of pot clay.
Town
14 June 2002
Limpopo Tshivenda
Tshikhudini A place not easily seen from far.
Town14 June 2002
Limpopo Tshivenda
Tshikombani Settlement 14 June 2002 Limpopo TshivendaTshitavha A country characterized by
abounding sand.Railway Station
14 June 2002Limpopo Tshivenda
TshitumbeTumba means to squat.
Town14 June 2002
Limpopo Tshivenda
Tshitunguni Derived from the name of trees called Mitungu. Tshitungusingular. Zitungu plural.
Town
14 June 2002
Limpopo Tshivenda
Tshivaloni Means a place where Tshivalo plug is found.
Town
14 June 2002
Limpopo Tshivenda
Tshivhase Named after king Tshivhase. Town 14 June 2002 Limpopo TshivendaTshivhilidulu Headman’s name. Town 14 June 2002 Limpopo Tshivenda
Tsoaing Originates from the Sotho word “letswai”meaning salt i.e in the salt. The place was named as such because the village is situated next to the river named Tswaing.
Post Office
14 June 2002
Limpopo Sesotho sa Leboa
Vhudimbilu Place of kindness. Town 14 June 2002 Limpopo TshivendaVhurivhuri The name of the place where
vhurivhuri weeds that retard crop growth are found. Also refers to the hill above the village.
Valley
14 June 2002
Limpopo Tshivenda
Vondo Headman’s name. Dam 14 June 2002 Limpopo TshivendaXimixweni Headman’s name. Town 14 June 2002 Limpopo XitsongaZwigodini Named after Nyala
magnesium mine. Town
14 June 2002Limpopo Tshivenda
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageZwiguguni
Zwiguguni means tree stump. Area where the bluegum trees were cut down.
Town
14 June 2002
Limpopo Tshivenda
Lehae Means a home. Town 08 November 2002 Gauteng SesothoMogwadi Formerly Dendron. Named
after the river next to the Town 08 November 2002 Limpopo Sesotho sa
Leboa
town.
Morebeng Formerly Soekmekaar. Derives from tree used by a traditional healer to cab lightening.
Town
08 November 2002
Limpopo Sesotho sa Leboa
Ormonde HeightsSituated higher than Ormonde
Town
08 November 2002
Gauteng English
Ormonde View Named after view over adjoining Ormonde Townships
Town
08 November 2002
Gauteng English
Senwabarwana Means stream where people used to draw and drink water
Town08 November 2002
Limpopo Sesotho sa Leboa
Dzanani Change of name from Makhado Township
Township20 June 2003
Limpopo Tshivenda
Embhojeni . Derives from the war cry of the Matsamo clan according to schedule from Mumalanga PGNC
Settlement
20 June 2003
Mpumalanga siSwati
GaMmakola . Named after chief of the village.
village20 June 2003
Mpumalanga Sesotho sa Leboa
Hlengesha . Named after a river. Settlement 20 June 2003 Mpumalanga siSwatiKaMbambiso . Name of former Chief. Post Office 20 June 2003 Mpumalanga siSwati
Katjibane . Named after stream in the village.
village20 June 2003
Mpumalanga isiNdebele
Kono More than one. Town 20 June 2003 Northern Cape SetswanaMagogeni formerly Jeppe’s Reef. Derives
from magoga wild animal.Settlement
20 June 2003
Mpumalanga siSwati
Makhado (The Chairpersons’ Association v Minister of Arts and Culture [2007] SCA 44 (RSA) takes preference.
Formerly Louis Trichardt. Makhado was the king who fought colonialism during the 19th century. He has set the people in the far North free from and oppression.
Town
20 June 2003
Limpopo Other or unknown
Marapyane Formerly Skilpadfontein. Named after a king.
Settlement20 June 2003
Mpumalanga isiNdebele
Mbhongo Formerly Almansdrift B. Means bones of animals. They were found along the stream where animals used to drink water.
village
20 June 2003
Mpumalanga Setswana?
Metsimatala Means green water. Metsimatale was the original name of the settlement before the forced removal of the community in 1968 by the apartheid government. The farm was named Groenwater
Town 20 June 2003 Northern Cape Setswana
after the Setswana name of the former settlement.
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageMhlambanyatsi Formerly Buffelspruit. Where
buffaloes used to cross the river.
Settlement
20 June 2003
Mpumalanga siSwati
Mhlambanyatsi River Formerly slabhojet. Where buffaloes used to cross the river.
River
20 June 2003
Mpumalanga siSwati
Midstream Estate Formerly Midstream Estates. Midstream-neutral name for area between Johannesburg and Pretoria, characterised by small stream. Estates-residential settlement area collectively managed as one entity.
Town
20 June 2003
Gauteng English
Mphephu Formerly Dzanani Township. The Mhephu people are the senior people in the Venda dynasty which is coMosed of the main groups.
Township
20 June 2003
Limpopo Other or unknown
Mtilane Correction of spelling from Ntulane. Derives from “tila”, which means taboo. People were prohibited from
River 20 June 2003 Mpumalanga siSwati
consuming water from this river because it was suspected to be infected with bilharzia
Seabe Formerly De Putten. Meaning not given on the form-Derives from an inheritance.according to M PGNC-schedule
Settlement
20 June 2003
Mpumalanga Setswana
Sefogane River Formerly Treur River. It means if a person drowns in this river, chances of him being found are slim.
River
20 June 2003
Mpumalanga Sesotho sa Leboa
Umhlanga Gateway Named after shopping/entertainment coMlex. The name itself refers to an entrance or portal to an area.
Post Office
20 June 2003
KwaZulu-Natal English
Cosmo City Free from national prejudices and at home in all parts of the world.
Township
28 November 2003
Gauteng English
Early Dawn Refers to the rising of the sun across the mountain.
Town
28 November 2003
Gauteng English
Motlatse River Formely Blyde. Means the river is always full, in summer or
River 28 November 2003 Mpumalanga Sesotho sa Leboa
winter.Constitution Hill Constitution means a body of
fundamental principles according to which a state is governed.
Court and heritage buildings
08 April 2004
Gauteng English
Esigangeni Hill 08 April 2004 Western Cape isiZuluEsikhalini Weapon. Hill 08 April 2004 Western Cape isiZuluHammanskraal West Derived from original farm
name. Town
08 April 2004Gauteng Multiple
languagesIsigodi samachibi Means the valley of pools. Plain 08 April 2004 Western Cape isiZuluKopanong Means place of union. This
region of the Island is a meeting place between different lavatypes, water the lake and the sky the lake's altitude
Lake
08 April 2004
Western Cape Sesotho sa Leboa
Kroonpark Name of a holiday resort and a shopping centre.
Post Office
08 April 2004
Free State Multiple languages
Lakeside Estates Town 08 April 2004 Gauteng EnglishMascarin Peak Mountain Peak 08 April 2004 Western Cape EnglishModjadjiskloof Change of name from
Duiwelskloof. Name of a queen.
Town(Residential township)
08 April 2004
Limpopo Other or unknown
Resolution Peak Mountain Peak 08 April 2004 Western Cape EnglishUmkhombe Rhinoceros. Hill 08 April 2004 Western Cape isiXhosa
Wigwam Wigwam is a description of an Indian hut. The name is derived from the hotel known as Wigwam Hotel, was established during the 1950’s on the site. The hotel will form part of the township.
Town
08 April 2004
North West English
Digwale Change of name from Leeufontein
Mountain28 May 2004
Mpumalanga Sesotho sa Leboa
Ditlhagane Change of name from Paayzynpan. The area was full of trees and people cut the trees for settlement.
Village
28 May 2004
Mpumalanga Sesotho Sa Leboa
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageLangalokukhanya Means place of light. Suburb
28 May 2004Northern Cape Setswana
Lethabong Change of name from Hartbeesfontein
Town28 May 2004
North West Setswana
Molapomoagale Change of name from Kammelpoort
Mountain28 May 2004
Mpumalanga Sesotho sa Leboa
Mountain Marsh Rural Development Estate 28 May 2004
Mpumalanga
EnglishNtsikelelo Means blessing. Suburb 28 May 2004 Northern Cape isiXhosaSincobile Settlement 28 May 2004 Mpumalanga siSwati
Wilg Fig County Estate Rural Development Estate 28 May 2004
Mpumalanga
EnglishBhirha Correction of spelling from Bira River 16 July 2004 Eastern Cape isiXhosaBhisho Correction of spelling from Bisho Town(Residential
town) 16 July 2004Eastern Cape isiXhosa
Bholothwa Correction of spelling from Bolotwa
Police Station16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Bholothwa Correction of spelling from Bolotwa
Post Office16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Bholothwa Correction of spelling from Bolotwa
River16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Bholothwa Correction of spelling from Bolotwa
Village16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Centane Correction of spelling from Kentane
Town16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Chintsa East and West Correction of spelling from Cintsa
River16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Chintsa East and West Correction of spelling from Cintsa
River Mouth16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageChintsa East and West Correction of spelling from
CintsaSettlement
16 July 2004Eastern Cape isiXhosa
Dutywa Correction of spelling from Idutywa
Railway Station16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Dutywa Correction of spelling from Idutywa
Town16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Mbhashe Correction of spelling from Mbashe
Railway Station16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Mbhashe Correction of spelling from Mbashe
River16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Mbhashe Correction of spelling from Mbashe
Village16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Mpethu Correction of spelling from Mpetu
Hill16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Mpethu Correction of spelling from Mpetu
Village16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Mphothulo Correction of spelling from Mpotula
Post Office16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Mphothulo Correction of spelling from Mpotula
Settlement(Village) 16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Mputhi Correction of spelling from Mphuti
Village16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Mputhi Correction of spelling from Mphuti
Railway Station16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Mputhi Correction of spelling from Mphuti
River16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Mthatha Correction of spelling from Umtata. Named after the river.
Post Office16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Mthatha Correction of spelling from Umtata. Named after the river.
Railway Station16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Mthatha Correction of spelling from Umtata. Named after the river.
River16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province Language
Mthatha Correction of spelling from Umtata. Named after the river.
Town16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Mvane Correction of spelling from Imvani
Railway Station16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Mvane Correction of spelling from Imvani
River16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Ncorha Correction of spelling from Ncora
Dam16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Ncorha Correction of spelling from Ncora
Hill16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Ncorha Correction of spelling from Ncora
River16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Ncorha Correction of spelling from Ncora
Village16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Ngcobo Correction of spelling from Engcobo
Town16 July 2004
Eastern Cape Other or unknown
Ngqamakhwe Correction of spelling from Nqamakwe
Town16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Ngqamakhwe Correction of spelling from Nqamakwe
River16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Ngqika Correction of spelling from Gaika. Named after Chief Ngqika, of AmaRharhadebe.
Railway Station
16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Ngqika Correction of spelling from Gaika. Named after Chief Ngqika, of AmaRharhadebe.
Settlement
16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Ngqushwa Correction of spelling from River 16 July 2004 Eastern Cape isiXhosa
GnushaNobhokhwe Correction of spelling from
Nobokwe Village
16 July 2004Eastern Cape isiXhosa
Nqabarha Correction of spelling from Nqabara
River16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Nqabarha Correction of spelling from Nqabara
Village16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Qholorha Correction of spelling from Qolora. The village was named after the river.
River
16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Qholorha Correction of spelling from Qolora. The village was named after the river.
Settlement
16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Qhorha Correction of spelling from Qora. The village was named after the river.
River
16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Tele River Correction of spelling from Telle. Named after River.
River16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Thanga
Correction of spelling from Tanga
Railway Station16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Thanga Correction of spelling from Tanga
River16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageThanga Correction of spelling from
TangaVillage
16 July 2004Eastern Cape isiXhosa
Thina River Correction of spelling from Tina River
River16 July 2004
Eastern Cape isiXhosa
Abdulah Mohamed Omar change of name from E.B. Cloete Interchange01 October 2004
KwaZulu-Natal N/A
Rosedale change of name from Gambleville. Means a valley where roses grow.
Post Office
01 October 2004
Eastern Cape English
Thembani The name urges residents to hope for more better things.
Town01 October 2004
Eastern Cape IsiXhosa
Bhaziya Correction of spelling from Baziya
Forest25 February 2005
Eastern Cape isiXhosa
Bhaziya Correction of spelling from Baziya
River25 February 2005
Eastern Cape isiXhosa
Bhaziya Correction of spelling from Baziya
Village25 February 2005
Eastern Cape isiXhosa
Bholo Correction of spelling from Bolo. Means candle wood.
Police Station25 February 2005
Eastern Cape isiXhosa
Bholo Correction of spelling from Bolo. Means candle wood.
Area25 February 2005
Eastern Cape isiXhosa
Bholo Correction of spelling from Bolo. Means candle wood.
River25 February 2005
Eastern Cape isiXhosa
Bonkolo Correction of spelling from Bongolo. Possibly named after the family name of Bonkolo who lived in that area.
Dam
25 February 2005
Eastern Cape isiXhosa
Bonkolo Correction of spelling from Bongolo
River25 February 2005
Eastern Cape isiXhosa
Buffelspoort Dam 25 February 2005 North West AfrikaansChefana Correction of spelling from
CefaneRiver Mouth
25 February 2005Eastern Cape isiXhosa
Ditlhagane Change of name from Paayzynpan
Village25 February 2005
Mpumalanga isiXhosa
Edludluma Change of name from Ebersnake, Correction of spelling from Dludluma. Named after a fountain.
Settlement
25 February 2005
Mpumalanga siSwati
Emjejane Change of name from Hectorspruit. Name of a traditional leader.
Settlement
25 February 2005
Mpumalanga siSwati
Emtfuntini Change of name from Langeloop. Means shady place.
Settlement
25 February 2005
Mpumalanga siSwati
Esibayeni Correction of spelling from Block C Approved 1984-05-31 as Sibayeni
Settlement
25 February 2005
Mpumalanga siSwati
Ingugwane Correction of spelling from Nkukhwane. Name of a river.
River
25 February 2005
Mpumalanga siSwati
Place namePrevious name/Comments Feature type Gazette Date Province Language
Kadobi Change of name from Settlement 25 February 2005 Mpumalanga siSwati
Bhaca. Derives from late comrade Dobi Magagula’s name.
Kahhoyi Change of name from Fig Tree. Name of the traditional leader Ngomane Tribe.
Settlement
25 February 2005
Mpumalanga siSwati
Kahlahleya Re-affirming. Name of the senior citizen of that area, who was Hlahleya Nkalanga
Settlement
25 February 2005
Mpumalanga siSwati
Kalomantasha Change of name from New-Village. Name of the senior citizen of that area, who was Hlahleya Nkalanga
Settlement
25 February 2005
Mpumalanga siSwati
Kamachekeza Correction of spelling from Naas. Name of the senior citizen of that area, who was Hlahleya Nkalanga
Settlement
25 February 2005
Mpumalanga siSwati
Kamakhatheni Change of name from Kabhunya. It is the name of the first person to live in that area.
Settlement
25 February 2005
Mpumalanga siSwati
Kamasheshane Change of name from New-Village. It is the
Settlement 25 February 2005 Mpumalanga siSwati
name of the first person to live in that area.
Kasibhejane Correction of spelling from Ka-Sibhejane. Name of a traditional leader.
Settlement
25 February 2005
Mpumalanga siSwati
Kazibokwane Correction of spelling from KaZibukwane, KwaZibukwane was approved in 1984-05-31. Name of a traditional leader.
Settlement
25 February 2005
Mpumalanga siSwati
Khambi Correction of spelling from Kambi. Means an empty honeycomb.
Post Office
25 February 2005
Eastern Cape IsiXhosa
Khambi Correction of spelling from Kambi. Means an empty honeycomb.
village
25 February 2005
Eastern Cape IsiXhosa
Khiwane Correction of spelling from Kiwane. Means a fig.
Area
25 February 2005
Eastern Cape IsiXhosa
Khiwane Correction of spelling from Kiwane. Means a fig.
Beach
25 February 2005
Eastern Cape IsiXhosa
Khubusi Correction of spelling River 25 February 2005 Eastern Cape IsiXhosa
from Kubusie / Kubusi.
Khubusi Correction of spelling from Kubusie / Kubusi
village25 February 2005
Eastern Cape IsiXhosa
Kwelerha Correction of spelling from Kwelera / Kwelega / Kwelegha
River
25 February 2005
Eastern Cape isiXhosa
Kwelerha Correction of spelling from Kwelera / Kwelega / Kwelegha
village
25 February 2005
Eastern Cape isiXhosa
Lufutha Correction of spelling from Lufuta
Post Office25 February 2005
Eastern Cape IsiXhosa
Lufutha Correction of spelling from Lufuta
village25 February 2005
Eastern Cape IsiXhosa
Place namePrevious name/Comments Feature type Gazette Date Province Language
Magobe Extension 1 The name derived from Chief Magobe who lived in the area.
Town(Residential township)
25 February 2005
North West Setswana
Mahhusha Correction of spelling Mahushe. Name of a traditional leader.
Game Reserve
25 February 2005
Mpumalanga siSwati
Mchantsi Correction of spelling from Umkantzi. Name after reeds which grow in the river.
River
25 February 2005
Eastern Cape isiXhosa
Mmaduma Change of name from Settlement 25 February 2005 Mpumalanga Setswana
Greenside. A place known for heavy rains and thunderstorm.
Mountain Marsh Refers to the mountainous nature of the property and the presence of marshy areas on it.
Settlement
25 February 2005
Mpumalanga English
Mthamvuna Correction of spelling from Mtamvuna.
River25 February 2005
Eastern Cape IsiXhosa
Mthentu Correction of spelling from Mtentu
River25 February 2005
Eastern Cape isiXhosa
Mthentu Correction of spelling from Mtentu
Village25 February 2005
Eastern Cape isiXhosa
Mxhelo Correction of spelling from Mxelo
River25 February 2005
Eastern Cape IsiXhosa
Mxhelo Correction of spelling from Mxelo
village25 February 2005
Eastern Cape IsiXhosa
Ncerha Correction of spelling from Ncera
River25 February 2005
Eastern Cape IsiXhosa
Ncerha Correction of spelling from Ncera
village25 February 2005
Eastern Cape IsiXhosa
Nothintsila Correction of spelling from Notintsila
Forest25 February 2005
Eastern Cape IsiXhosa
Nothintsila Correction of spelling from Notintsila
Post Office25 February 2005
Eastern Cape IsiXhosa
Nothintsila Correction of spelling from Notintsila
village25 February 2005
Eastern Cape IsiXhosa
Ntabankulu Correction of spelling from Tabankulu
Forest25 February 2005
Eastern Cape isiXhosa
Ntabankulu Correction of spelling from Tabankulu. A big mountain.
Hill
25 February 2005
Eastern Cape isiXhosa
Ntabankulu Correction of spelling from Tabankulu. A big mountain.
Town
25 February 2005
Eastern Cape isiXhosa
Polokwane Change of name from Pietersburg Post Office. Means place of safety.
Post Office
25 February 2005
Limpopo Sesotho sa Leboa
Place namePrevious name/Comments Feature type Gazette Date Province Language
Polokwane North Place of safety. Post Office
25 February 2005
Limpopo Sesotho sa Leboa and English
Qhumanco Correction of spelling from Qumanco
River25 February 2005
Eastern Cape IsiXhosa
Qhumanco Correction of spelling from Qumanco
village25 February 2005
Eastern Cape IsiXhosa
Somphalali Change of name from Kwaggafontein D. Name of a traditional leader.
Settlement
25 February 2005
Mpumalanga isiNdebele
Steve Vukile Tshwethe
Change of name from Frankfort. Named after the former Minister of Safety & Security.
Police station
25 February 2005
Eastern Cape isiXhosa
Thabatha Correction of spelling from Tabata. Named after a person who lived in that area.
River
25 February 2005
Eastern Cape isiXhosa
Thombo Correction of spelling from Tombo
Post Office25 February 2005
Eastern Cape isiXhosa
Thombo Correction of spelling from Tombo
village25 February 2005
Eastern Cape isiXhosa
Tyhume Lower & Upper
Correction of spelling from Tyhumie / Chumie
River
25 February 2005
Eastern Cape isiXhosa
Tyhume Lower & Upper
Correction of spelling from Tyhumie / Chumie
village
25 February 2005
Eastern Cape isiXhosa
Wild Fig Country Estate
The name refers to an indigenous tree found in the Lowveld and on the application property.
Settlement
25 February 2005
Mpumalanga English
Borwalathoto village
01 April 2005Limpopo Sesotho
sa LeboaEmshinini Means machine. Town(residential township) 01 April 2005 Mpumalanga isiZuluEmtfombo Named after a Settlement 01 April 2005 Mpumalanga siSwati
fountain.
GaHlako Named after the headman of the village.
Village
01 April 2005
Limpopo Sesotho sa Leboa
GaKobe Formerly Blackhill. Named after the river which crosses the village.
Village
01 April 2005
Limpopo Sesotho sa Leboa
GaMamokhibidu Named after the village's first headman because of his light complexion. The name means the red one.
Village
01 April 2005
Limpopo Sesotho sa Leboa
GaManaka Named after community leader. It is also a Sesotho sa leboa surname.
Village
01 April 2005
Limpopo Sesotho sa Leboa
Place namePrevious name/Comments Feature type Gazette Date Province Language
GaMankgodi Village
01 April 2005Limpopo Sesotho
sa LeboaGaMaphoto Formerly
Johannesburg Farm. Named after a farm owner.
Village
01 April 2005
Limpopo Sesotho sa Leboa
GaMonyebodi Named after Village 01 April 2005 Limpopo Sesotho
community leader. sa LeboaGaMotadi Formely Berseba.
Named after headman.
Village
01 April 2005
Limpopo Sesotho sa Leboa
GaMoyaha Correction of spelling from Ga-Moyaga. Derives from the name of one of the first occupants of the place. His name was Moyana
Village
01 April 2005
Limpopo Sesotho sa Leboa
Hlonasedimong Formely Toverfontein. Named after a river.
River
01 April 2005
Limpopo Sesotho sa Leboa
Khumula Estate Means to take off clothes.
Town(Residential Township)01 April 2005
Mpumalanga Multiple languages
Lefiswane Formely Middelkop. Small pot.
Village01 April 2005
Mpumalanga Setswana
Letswatla Named after big rock in the Mogalakwena river.
River
01 April 2005
Limpopo Sesotho sa Leboa
MadibengChange of name from Ga-Madibeng
Village
01 April 2005
Limpopo Sesotho sa Leboa
Makgari Change of name from Louisenthal. The name came after the community had
Valley 01 April 2005 Limpopo Sesotho sa Leboa
decided not to let anyone interfere in its affairs after it had purchased the land.
Mampote Formely Addney B. Named after community leader headman.
Village
01 April 2005
Limpopo Sesotho sa Leboa
Matjeketlane Formely Boknafarm. Named after the first occupant of the area.
Village
01 April 2005
Limpopo Sesotho sa Leboa
Mohome Formely Burgerught. The name resulted from the drought period in the area which killed a lot of livestock.
Village
01 April 2005
Limpopo Sesotho sa Leboa
Mokumuru Formely Rittershouse. Named after a fountain in the area.
Village
01 April 2005
Limpopo Sesotho sa Leboa
Mokwena Formely Glenfernis. Named after a river in the area.
Village
01 April 2005
Limpopo Sesotho sa Leboa
Moloto North Change of name from Hartebeestspruit. Named after a leader who stayed at the place before the
Settlement 01 April 2005 Mpumalanga Multiple languages
period of the force removals
Mongalo Named after a community leader.
Village01 April 2005
Limpopo Sesotho sa Leboa
Mosehleng Named after an old woman who built a primary school next to big tree called Modumela, using shrubs.
Village
01 April 2005
Limpopo Sesotho sa Leboa
Moshadibe Named after a community leader.
Village01 April 2005
Limpopo Sesotho sa Leboa
Ntwane Formerly Kwarrielaagte. Derived from the community name Bantwane which means warriors.
Village
01 April 2005
Mpumalanga Setswana
Piriguhgas Goat people's pan. People who lived in the area, farmed with goats.
Pan
01 April 2005
Northern Cape San
Pitsimatome Formely Grootdraai. Named after community leader whose name was Pitsi.
Village
01 April 2005
Limpopo Sesotho sa Leboa
Radimang Formely Dantzig. Village 01 April 2005 Limpopo Sesotho
Named after community leader.
sa Leboa
Sebotlana Named after the fountain in the area.
Dam01 April 2005
Limpopo Sesotho sa Leboa
Sehokho Formely Roodekop Portion. It is a place infested with many spiders.
Village
01 April 2005
Mpumalanga Setswana
Shelangubo Dam Formely Fig Tree. Named after Inkhosikati Lanyandza's shack which got burnt with all her blankets inside
Dam
01 April 2005
Mpumalanga siSwati
Shelangubo Named after Inkhosikati Lanyandza's shack which got burnt with all her blankets inside
Settlement
01 April 2005
Mpumalanga siSwati
Sihlangu Formely Madadeni. Name of a senior citizen, means shield.
Settlement
01 April 2005
Mpumalanga siSwati
Place namePrevious name/Comments Feature type Gazette Date Province Language
Sol Plaatjie Dam Formely Saulspoort Dam. Named after one of the founder members of the
Dam 01 April 2005 Free State Multiple languages
African National Congress as well as that of the municipality for which most of the deceased SAMWU members have worked
Cacadu change of name from Wit Kei
River27 May 2005
Eastern Cape isiXhosa
Cecilia Makhiwane Hospital
Correction of spelling from Cecilia Makiwane Hospital. Named after a person.
Hospital
27 May 2005
Eastern Cape isiXhosa
Kinirha Correction of spelling from Kinira
River01 July 2005
Eastern Cape IsiXhosa
Kinirha Correction of spelling from Kinira
village01 July 2005
Eastern Cape IsiXhosa
Lindely Township Township 01 July 2005 Gauteng EnglishNciba change of name from
Swart Kei and Groot Kei
River
01 July 2005
Eastern Cape isiXhosa
Nelson Mandela Metropolitan University Post Office
change of name from UPE Post Office. Named after the university
Post Office
01 July 2005
Eastern Cape English & isiXhosa
Pirintsho Correction of spelling Town 01 July 2005 Eastern Cape Sesotho
from Pirintsu. Means black hyena
Riverside Township Side of river. Town(Residential township) 01 July 2005 Gauteng EnglishSummerfields Derived from two
words “summer”- and “fields”. The meaning of the word summer is “hottest season in the year and field, “a piece of open ground.”
Town(Residential Township)
01 July 2005
Gauteng English
Thokwano Correction of spelling from Tshokwana. Means brownish
River
01 July 2005
Eastern Cape Sesotho
Thokwano Correction of spelling from Tshokwana. Means brownish
Settlement
01 July 2005
Eastern Cape Sesotho
Toyise Correction of spelling from Toise. Named after a chief who was living in the area
Area
01 July 2005
Eastern Cape IsiXhosa
Toyise Correction of spelling from Toise. Named after a chief who was living in the area
Railway Station
01 July 2005
Eastern Cape IsiXhosa
Toyise Correction of spelling from Toise. Named
River 01 July 2005 Eastern Cape IsiXhosa
after a chief who was living in the area
Akani change of name from Edinburg. Akani means to build
Settlement16 September 2005
Limpopo Xitsonga
Lepelle Change of name from Olifants River.
River 16 September 2005
Limpopo Not known
Luvuvhu Correction of spelling from Levubu. There used to be many hippopotamus in the river.
River
16 September 2005
Limpopo Tshivenda
Malan Derived from Afrikaans surname of the land owner who lived in the area many years ago
Village
16 September 2005
Western Cape Afrikaans
Malan Stasie Derived from Afrikaans surname of the land owner who lived in the area many years ago
Railway Station
16 September 2005
Western Cape Afrikaans
Place namePrevious name/Comments Feature type Gazette Date Province Language
Modatzwi River 16 September 2005
Limpopo Tshivenda
Mogwadi Change of name from Dam 16 September Limpopo Sesotho
Houtsriver 2005 sa LeboaMogwadi Change of name from
Houtsriver, Houtsriver Dam and other features should as well be changed
River
16 September 2005
Limpopo Sesotho sa Leboa
Molototzi Means the one who cares.
River 16 September 2005
Limpopo Tshivenda
Monnamme River 16 September 2005
Limpopo Sesotho sa Leboa
Mononono Change of name from Dwars River. Means wet land.
River16 September 2005
Limpopo Sesotho sa Leboa
Mooketzi Change of name from Koedoes
River 16 September 2005
Limpopo Tshivenda
Mosukudutzi Change of name from Brandboontjies
River 16 September 2005
Limpopo Tshivenda
Motlatse Change of name from Blyde River
River 16 September 2005
Limpopo Sesotho sa Leboa
Mulaudzi Change of name from Blood River. Clan name.
River16 September 2005
Limpopo Tshivenda
Polokwane change of name from Sand River.Means place of safety
River16 September 2005
Limpopo Sesotho sa Leboa
Sebine River16 Setember 2005
Limpopo Sesotho sa Leboa
Dibaba Change of name from Diepgezet. Named after asbestos mine.
Settlement
03 March 2006
Mpumalanga N/A
Ekhandizwe Change of name from Louis Creek. Named after the first tribe that arrived during the period of Lanyandza
Settlement
03 March 2006
Mpumalanga siSwati
eKulindeni Means waiting place. Name resulted from the force removals of 1975
Settlement
03 March 2006
Mpumalanga IsiZulu
eMalahleni Formely Witbank. Place full of coal.
Town03 March 2006
Mpumalanga IsiZulu
eMpuluzi Name of the river. River 03 March 2006 Mpumalanga IsiZulu
eNdlulamithiniChange of name from Kaffirskraalkopie Settlement 03 March 2006
Mpumalanga siSwati
Engodlomezi Change of name from Syde. Named after a mountain.
Mountain03 March 2006
Mpumalanga siSwati
eNtambende 1 Change of name from Devet. Named after the river.
settlement03 March 2006
Mpumalanga IsiZulu
eNtambende 11 Change of name from Nordeen. Named after the river.
settlement
03 March 2006
Mpumalanga IsiZulu
eSilobela Township 03 March 2006 Mpumalanga IsiZuluEtikwentsaba Estate Means the place on top of the
hill/mountain where the people live.
Settlement
03 March 2006
Mpumalanga IsiZulu/Siswati
Etikhulungwane Change of name from Settlement 03 March 2006 Mpumalanga siSwati
Diepdale. It means thousands.Ezimbuthumeni Change of name from
KaffirskraalSettlement
03 March 2006Mpumalanga siSwati
Ga-Morwe Change of name from Kameelrivier B. A clan name for people who used to live there.
Settlement
03 March 2006
Mpumalanga Sesotho sa Leboa
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageGa-Nala Change of name from Kriel.
IsiZulu word meaning abundance.
Settlement
03 March 2006
Mpumalanga IsiZulu
iNhlaba . Named after a river which passes through a village. The name “inhlaba” means aloe.
River
03 March 2006
Mpumalanga IsiZulu
KaMashayindlela It means someone who is paving the way. The name is in honor the late Mr Simeon Lubisi.
Settlement
03 March 2006
Mpumalanga siSwati
KaMatsamo Change of name from Schoemansdal. Name of late Chief Matsamo Shongwe
Settlement
03 March 2006
Mpumalanga siSwati
KwaDukuza Change of name from Stanger. Derived from IsiZulu word meaning “duka” which means to loose ones way or to be at error. The town is built on the original site of King Shaka’s settlement called Dukuza.
Town
03 March 2006
KwaZulu-Natal IsiZulu
KwaMthunzi Vilakazi Township 03 March 2006 Mpumalanga siSwati
KwaThomas MahlanguvilleChange of name from Ackerville
Township03 March 2006
Mpumalanga English and Siswati
KwaZibhebhuChange of name from Tweededronk Settlement 03 March 2006
Mpumalanga siSwati
Malalane Correction of spelling from Malelane. Derived from IsiZulu word meaning “duka” which means to loose ones way or to be at error. The town is built on the original site of King Shaka’s settlement called Dukuza.
Township
03 March 2006
Mpumalanga siSwati
Mangcuzu Change of name from Grootboom. Named after late Chief Mangcuzu Dlamini.
Mountain
03 March 2006
Mpumalanga siSwati
Metsemadiba Change of name from Waterval B. A place full of water and streams.
Village
03 March 2006
Mpumalanga Sesotho sa Leboa
Mntsoli Named after a river River 03 March 2006 Mpumalanga siSwatiNsizwane Change of name from
Khombaso. Named after the mountain Nsizwane.
Settlement
03 March 2006
Mpumalanga siSwati
oThingo Settlement 03 March 2006 Mpumalanga IsiZuluThabana Change of name from
Vrieskraal. Means small mountain.
Village
03 March 2006
Mpumalanga Sesotho sa Leboa
Two-Line Named after the king of the Ndzundza tribe
Settlement03 March 2006
Mpumalanga IsiNdebele
Valley Glen Change of name from Blanchville. The place is named as such because is situated on the valley.
Settlement
03 March 2006
Mpumalanga English
Waterfall Change of name from Boesmanspruit. Named after waterfall in the area.
Settlement
03 March 2006
Mpumalanga Afrikaans
Bobididi Derived from the name of a river, now a stream emanating from the southern mountains on the remainder of the farm Frischegewaagd No 359-KT. The river flows westwards towards what is now called Dwarsriver.
Land development area
30 June 2006
Mpumalanga Sesotho Sa Leboa
Buffelspoort Name coincides with the farm name on
Township 30 June 2006 North West Afrikaans
which the township is to be established i.e. portion 53 95 and 96 of the farm Buffelspoort no. 343-JQ.
Buhlebesizwe Change of name from Vlaklaagte No.2. It means beauty of the Nation
Township
30 June 2006
Mpumalanga IsiZulu
Place namePrevious name/Comments Feature type Gazette Date Province Language
eGolela Correction of spelling from Golela.
Railway Station30 June 2006
KwaZulu-Natal IsiZulu
eMatshamnyama Correction of spelling from Matshamnyama. Means black stones. Black stones are abundant in the area.
Village
30 June 2006
KwaZulu-Natal IsiZulu
eMboloba Correction of spelling from Mboloba
Village30 June 2006
KwaZulu-Natal IsiZulu
eMhlanganweni Correction of spelling from Mhlanganisi. “Umhlangano” is a meeting/ gathering/ intersection. Probably this river met with
River 30 June 2006 KwaZulu-Natal IsiZulu
another one hence the name was born.
eMkhwakhweni Correction of spelling from Mkhwakhweni. This village was named after a mountain called “uMkhwakhwa”.
Village
30 June 2006
KwaZulu-Natal IsiZulu
eMsuzwaneni Correction of spelling from Suzwaneni. “Umsuzwane” is a small plant which has a bad smell used in healing flu.
Village
30 June 2006
KwaZulu-Natal IsiZulu
eNgwenyameni Change of name Klipfontein . It is the King’s kraal or the place where the King stays
Settlement
30 June 2006
Mpumalanga IsiNdebele
eSivule Correction of spelling from Sivule. Means we are opening.
Village
30 June 2006
KwaZulu-Natal IsiZulu
Evergreen Lifestyle Estate
Derived from a farm name “Evergreen”. The name is appropriate to the scenery of area which is always green.
Land development area
30 June 2006
Mpumalanga English
Gambukati Correction of spelling from Gambukazi. Name of a river.
River
30 June 2006
Mpumalanga siSwati
Hlalakahle Change of name from Ext 10. It means live well or feel at home.
Settlement
30 June 2006
Mpumalanga siSwati
Jambila Correction of spelling from Jambile
Mountain30 June 2006
Mpumalanga siSwati
Kambabala Correction of Mbabala. It is derived from a wild animal
Settlement
30 June 2006
Mpumalanga siSwati
Kgamanyane Change of name from Viswaterrivier.
River30 June 2006
Limpopo Sesotho sa Leboa
KwaLubisi Correction of spelling from Kwalubisi. Ubisi “means milk.
Village
30 June 2006
KwaZulu-Natal IsiZulu
KwaMpopoli Correction of spelling from Kwampopoli. “Umpopoli” means deep tank assistant; this is a regional term which means deep tank assistant.
Village
30 June 2006
KwaZulu-Natal IsiZulu
Place namePrevious name/Comments Feature type Gazette Date Province Language
KwaNkomfe Correction of spelling from Nkomfe. Means African potato.
Village 30 June 2006 KwaZulu-Natal IsiZulu
African potatoes grew a lot in the area.
Kwanyawoshane Correction of spelling from Nyawoshane. Named after a mountain.
Village
30 June 2006
KwaZulu-Natal IsiZulu
Lefiso Change of name from Geelbeksvlei. Nkgo ya metsi. The place is full of water pots.
Settlement
30 June 2006
Mpumalanga Setswana
Lephalale Correction of spelling from Phalala
River30 June 2006
Limpopo Sesotho sa Leboa
Loding Change of name from Rooikopen A. A place where Lodi material were fetched
Settlement
30 June 2006
Mpumalanga Sesotho Sa Leboa
Madubaduba Change of name from Kameelrivier A. It means the unity of various tribes residing in this village Settlement 30 June 2006
Mpumalanga Sesotho sa Leboa
Maphotla Change of name from Wolwekraal. To peel up the ground nuts
Settlement
30 June 2006
Mpumalanga Sesotho Sa Leboa
Mashishing Change of name from Lydenburg. A place of the long and beautiful green grass. Ke
Settlement 30 June 2006 Mpumalanga Sesotho Sa Leboa
Mashishing a matal a nyepa hlabirwa
Mbhuyane Correction of spelling from Mbuyane
Mountain30 June 2006
Mpumalanga siSwati
Mmahlabane Change of name from Zandspruit. It is the mountain where the community used to hide their cattle, goats, sheep, women and children during war.
Settlement
30 June 2006
Mpumalanga Sesotho Sa Leboa
Mochelatze Change of name from Lindersloop. Means to pour into or one who pours into.
River
30 June 2006
Limpopo Karanga language
Modubatze Change of name from Brandboontjies
River30 June 2006
Limpopo Sesotho sa Leboa
Mogwadi change of name from Houtriver
River30 June 2006
Limpopo Sesotho Sa Leboa
Mohlapetse Change of name from Strydomloop
River30 June 2006
Limpopo Sesotho sa Leboa
Mphumelelo Change of name from Extension 12 . It means success.
Settlement
30 June 2006
Mpumalanga siSwati
oGodlwayo Correction of spelling from Godlwayo
Village30 June 2006
KwaZulu-Natal IsiZulu
Orlando Ekhaya Named after the Village 30 June 2006 Gauteng English
many indigenous birds found in the area.
and IsiZulu
Shotoni Correction of spelling from Shotong
Village30 June 2006
Limpopo Khelebedu
O.R. Tambo International Airport
Change of name from Johannesburg International Airport
Airport
30 June 2006
Gauteng IsiXhosa and English
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageUkukhanya Change of name from
Almandrift D. It means light.
Settlement
30 June 2006
Mpumalanga IsiNdebele
uMphetha Correction of spelling from Mpeti. “Umphetha” means expert or champion.
River
30 June 2006
KwaZulu-Natal IsiZulu
uMthokotshwala Change of name from Mtokotshwala. Means medicine tasting like alcohol. People of the village complained about the taste of the water which tasted like traditional medicine or like alcohol.
River
30 June 2006
KwaZulu-Natal IsiZulu
Mookgophong Formerly Naboomspruit. Named after the Euphorbia trees.
Town
24 November 2006
Limpopo Sesotho sa Leboa
Gauteng
eMabophe Correction of spelling from Mabophe
Settlement
16 March 2007
KwaZulu-Natal IsiZulu
eMvelazitha Correction of spelling from Mvelazitha. Named after a mountain.
Settlement
16 March 2007
KwaZulu-Natal IsiZulu
eNdalini Correction of spelling from Ndalini. “Indali” is a place where livestock is sold at a reasonable price.
Settlement
16 March 2007
KwaZulu-Natal IsiZulu
eNsunduza Correction of spelling from Nsunduza. This village was named after one of KwaNtshangase homes. “Sunduza” means to push away.
Settlement
16 March 2007
KwaZulu-Natal IsiZulu
eSidakeni Correction of spelling from Sidakeni. Isidaka is a muddy place.
Settlement
16 March 2007
KwaZulu-Natal IsiZulu
KwaDumenkungwini Correction of spelling from Dumenkungwini. Means Strong mist.
Settlement
16 March 2007
KwaZulu-Natal IsiZulu
KwaLiba Correction of spelling from Liba. “Iliba” means grave.
Settlement16 March 2007
KwaZulu-Natal IsiZulu
KwaMafela Correction of spelling from Settlement 16 March 2007 KwaZulu-Natal IsiZulu
MafelaMadjadji Old name, only needs to be
made official/ gazettedRiver
16 March 2007Limpopo Karanga
languageMoletji Village
08 June 2007Mpumalanga Sesotho
sa LeboaLapologang Agrivillage
08 June 2007North West Setswana
Bolla Tau Change of name from Buffelshoek(ku 216). Description of the heritage of the area which was characterized by the presence of lions and other wild animals.Sound of lions
Settlement
7 November 2008
Mpumalanga Sepedi
Buyisonto Change of name from Arthurstone(ku 247). Name of a chief that lived in the area
Settlement
7 November 2008
Mpumalanga Xitsonga?
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageChochocho Change of name from
Dingledayle (ku229). TeethSettlement
7 November 2008Mpumalanga isiZulu
Enkhaba The king’s cattle used to graze in this area which was at the centre of the king’s kraal and the fields
Settlement
7 November 2008
Mpumalanga SiSwati
Fayini Currently used for a river; available for settlement;
Settlement 7 November 2008 Mpumalanga isiZulu
Change of name from Ronaldsey (ku 283). The name is a combination of two IsiZulu words: amanzi (water) and bomvu (red). The water of this river is reddish in colour
Ganyesa Named after the spring found in the area
Village7 November 2008
North West Setswana
Godide Change of name from Rolle (ku 2390). Name of a traditional leader of the area who was a warrior
Settlement
7 November 2008
Mpumalanga Xitsonga
Godogodo When the King built his kraal there were no bricks so stones were used. The stones rolled down the mountain leaving sound behind. The name derives from the sound caused by the stones when rolling.
Mountain
7 November 2008
Mpumalanga SiSwati
Golden Gardens "Golden" due to the locality of the Golden Highway to the east."Gardens " the initial idea was to establish a golf estate consisting of 1000m2 erven
Township
7 November 2008
Gauteng English
Greenvalley Named afte the green Settlement 7 November 2008 Mpumalanga English
surroundingsHumulani Change of name from Antol (ku
238). It means resting placeSettlement
7 November 2008Mpumalanga Xitsonga
Hundzukani Change of name from Hurrinton (ku 281). Means to repent from evil deeds.
Settlement
7 November 2008
Mpumalanga Xitsonga
Khokhamoya Change of name from Cork (ku 295). Means resting place
Settlement
7 November 2008
Mpumalanga Xitsonga
Khomanani Change of name from Ireaqh (ku 426). To catch hold of one another/stuck together as two things
Settlement
7 November 2008
Mpumalanga Xitsonga
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageLandela Change of name Allendal (ku 237).
It’s a Zulu word which means follow
Settlement
7 November 2008
Mpumalanga isiZulu
Legokgwe Change of name from Oakley (ku 285). The name is a combination of two IsiZulu words umuzi (house)+ngwenya (crocodile). This river is infested with crocodiles.
Settlement
7 November 2008
Mpumalanga isiZulu
Lovava Name of an Induna who used to guard soldiers that ploughed for
Mountain 7 November 2008 Mpumalanga SiSwati
the king.
Loni This river was always over flooding resulting in the destruction of crops along.
River
7 November 2008
Mpumalanga SiSwati
Longlake Refering to the large body of water forming the North Eastern boundary
Township
7 November 2008
Gauteng English
Lubhedze Is the name of the mountain next to Tjakastadt which is derived from its irregular shape
Mountain
7 November 2008
Mpumalanga SiSwati
Lufherani Correction of spelling from Lufhereng. The front of a house where the road overlapps to make a shade. A place where one can relax.
Township
7 November 2008
Gauteng ?
Maboke Change from Casteel (ku 231). First most famous person to live in the area
Settlement
7 November 2008
Mpumalanga Sepedi
Madumelana It’s a name of a farmer who had a firm deep heavy rumbling voice and used to stay next to the mountain
Mountain
7 November 2008
Mpumalanga SiSwati?
Mafemani Change of name from Dwarsloop Settlement 7 November 2008 Mpumalanga Xitsonga
(ku 248). Name of a traditional leader called Chief Mafemani Nxumalo
Mahlobyanini Change of name from Somerset (ku 286). Name of a well that provided water for the locals
Settlement
7 November 2008
Mpumalanga Xitsonga
Mahukule Change from Madras (ku 287). Name of a famous headman in the village
Settlement
7 November 2008
Mpumalanga Xitsonga
Malamule Change from Kildare (ku 277). Name of a local chief who was loved by the community because he worked close with them.
Settlement
7 November 2008
Mpumalanga Xitsonga
Manyakatana Change of name from Newington (ku 257). First leader of the area from Amashangana tribal authority
Settlement
7 November 2008
Mpumalanga Xitsonga
Maotole Change of name from Brooklyn (ku 426). Means resting place in Sesotho.
Settlement
7 November 2008
Mpumalanga Sesotho
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageMaripe Change of name from Arthurseat Settlement 7 November 2008 Mpumalanga Sepedi
(ku 215). Name of a Mapulana chief
Mashishila It is a place where battles were fought between the Swazis and the Basothos
Mountain
7 November 2008
Mpumalanga SiSwati
Mathoshe Change of name from Wales (ku 463). Name of a Headman who used to live in the area.
Settlement
7 November 2008
Mpumalanga Sepedi
Matsavana Currently used for a river. Available for a settlement . Change of name from Angincourt (ku 254). Name of a river flowing through the area
Settlement and river?
7 November 2008
Mpumalanga Xitsonga
Metsi Change of name from Alicecot (ku 262). A place of water The name means water
Settlement
7 November 2008
Mpumalanga Sepedi?
Mhlumeni Change of name from Justica (ku 280). Name of a river that provided water to the community for decades.
Settlement and river?
7 November 2008
Mpumalanga Xitsonga
Mlingazi The people used to test the depth of the water using a stick before crossing.
River
7 November 2008
Mpumalanga SiSwati
Mlotjana Surname of the people living in Mountain 7 November 2008 Mpumalanga SiSwati
the area. Name derived from Mlotshwa.
Mmoleleng Change of name from Violet Bak (ku 232). Name of an indigenous tree that grows in the area. The tree bears sticky fruits.
Settlement 7 November 2008 Mpumalanga Sepedi
Monaghan From Irish origin. Means land of little hills
Township
7 November 2008
Gauteng
Mosinki Change of name from Austrey. Named after leader of the tribe.
Village
7 November 2008
North West Setswana
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageMotlamogatsane Change of name from Graigburn
(ku 462). Name of a river.Settlement
7 November 2008Mpumalanga Sepedi
Ngwaritsane Currently used for a river; available for a settlement. Change of name from (ku252) Mavilijan. Name of a river that flows through the area
Settlement
7 November 2008
Mpumalanga Sepedi
Phuane Change of name from Goodwood. Meaning unknown. Name originates from the river that passes along the village
Village
7 November 2008
North West Setswana
Senukweni Name of a certain breed of cattle. Mountain7 November 2008
Mpumalanga SiSwati
Seraleng Town7 November 2008
North West Setswana
Sguca A mountain that stands alone among a mountain range.
Mountain
7 November 2008
Mpumalanga SiSwati
Sigulube It means pig. The place was full of wild pigs.
Mountain
7 November 2008
Mpumalanga SiSwati
Thabakgolo Change of name from London (ku 243). Original name for the tribal Authority
Settlement
7 November 2008
Mpumalanga Sepedi
Tiyimeleni Change of name from Settlement 7 November 2008 Mpumalanga Xitsonga
Cunningmore (ku 275). It means be self reliant or self sufficient
Uta Correction in spelling from Utha (ku 239). It means come
Settlement
7 November 2008
Mpumalanga Xitsonga
Waterkloof East Name of a community leader. He was a comrade and community member from Steve Tshwete Local Municipality.
Township
7 November 2008
North West Afrikaans
Weiter Raum Refers to the color of the river when it overflows after heavy rains.
Township
7 November 2008
North West Other or unknown
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageWildtuin Park Residential
Township7 November 2008
Gauteng Afrikaans
Xikhusese Change of name from Okkernooiboom (ku 211). It’s a place where traditional dancers used to meet.
Settlement
7 November 2008
Mpumalanga Xitsonga
Ambegeto Water Estate
Township
18 September 2009
North West English
Borolo Change of name from Wolwekraal. To be relieved off a heavy load
Village
18 September 2009
Mpumalanga Sepedi
Bhundu Change of name from Goederde Village18 September 2009
Mpumalanga Other or unknown
Dipodi Change of name from Jakkalsdraai. Means goats.Many goats were found in the area
Village
18 September 2009
North West Setswana
Ditlhokwe Change of name fromGa-Maria. Grass used for roofing.A place of special grass
Village
18 September 2009
Mpumalanga Sepedi
Dixie Creek Named after farm in the area Town18 September 2009
Mpumalanga English
Ebuhleni Change of name from Mooiplaas. A beautiful place
Settlement
18 September 2009
Mpumalanga SiSwati
eMambuka Village Correction of spelling from KwaMambuka
Village
18 September 2009
KwaZulu-Natal Other or unknown
eManzana Change of name from Badplaas. Derived from the warm spring water from the area.
Town
18 September 2009
Mpumalanga isiZulu
eMaphosa River18 September 2009
KwaZulu-Natal Other or unknown
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageeMlalazi Correction of spelling from
MlalaasVillage
18 September 2009
KwaZulu-Natal
uMlalazi Correction of spelling from Mlalaas
River
18 September 2009
KwaZulu-Natal
eMlondozi Change of name from Steynsdorp. Derived from Mlondozi river flowing in the area
Settlement
18 September 2009
Mpumalanga isiZulu
eMpumelelweni Change of name from Noogedacht 300 J/S. A place of success
Suburb 18 September 2009 Mpumalanga isiZulu
eNdlayangubo Correction of spelling Dlangubo Village18 September 2009
KwaZulu-Natal Other or unknown
eNseleni Correction of spelling from Nseleni. “Insele “ is a type of a deer which was mostly found at this place.
Settlement
18 September 2009
KwaZulu-Natal isiZulu
eSikhaleni Correction of spelling from Esikhaweni Esikhawini
Township
18 September 2009
KwaZulu-Natal Other or unknown
eThembalethu Change from Buhlebesizwe. Place of Hope
Village
18 September 2009
Mpumalanga isiNdebele
Gamogwasha Mogwasha was the first resident of the area
Village
18 September 2009
Mpumalanga Sepedi
Ga-Phamohlaka Change of name from Vaschfontein. Derived from the late local chief
Village
18 September 2009
Mpumalanga Sepedi
Hlanganani Change of name from Alexandria. Means come together
Village
18 September 2009
Mpumalanga Xitsonga
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageKruinsig Landgoed Township
18 September 2009North West Afrikaans
KwaDlangezwa Correction of spelling from kwaDlangezwa. This was named after the regiments’ palaces where the Zulu worriers were kept and stayed to be trained on
Township 18 September 2009 KwaZulu-Natal isiZulu
daily basis.
KwaGingindlovu Correction of spelling from Gingindlovu
Village
18 September 2009
KwaZulu-Natal Other or unknown
KwaSanguye Correction of spelling from Yanguye
Village
18 September 2009
KwaZulu-Natal Other or unknown
Leratong Change of name from Enkeldoorn . Place of love. Place full of success.
Village
18 September 2009
Mpumalanga Sepedi
Lithuli Village Change of name from Kameelpoortnek . A place of dust
village
18 September 2009
Mpumalanga SiSwati
Madlayedwa Change from Pieterskraal. the late chief who grew up in the village to become a chief
Village
18 September 2009
Mpumalanga isiNdebele
Mandlethu Change of name from Vlaklaagte No.1. Our strength
Village
18 September 2009
Mpumalanga isiNdebele
Masobye Change from Pankop. To sink. This village is sandy that when you walk you can sink in.
Village
18 September 2009
Mpumalanga Sepedi
Millvale Meaning unknown. But named Township 18 September 2009 North West English
after the nearby river.
Ngonini Change of name from Diepgezet. Derived from a river flowing in the area
Settlement
18 September 2009
Mpumalanga SiSwati
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageN'waswitsontso . Tsonga name for intermittent
waterVillage
18 September 2009
Mpumalanga Xitsonga
Ramonanabela Change of name from Matepula. It means slippery place
Village
18 September 2009
Mpumalanga Sesotho
Redutše Redutse Change of name from Toitskraal. We are here to stay
Village
18 September 2009
Mpumalanga Sepedi
Saul Mkhizeville . Named after Saul Mkhize who was a local activist
Village
18 September 2009
Mpumalanga English
Somaroboro Change of name from Tweefontein E,F,G,H & J. First family to arrive there
Village
18 September 2009
Mpumalanga isiNdebele
Twin Oaks Meaning unknown. But named after the nearby river.
Township
18 September 2009
North West English
Umhlatuze Correction of spelling from uMhlatuze. A jaw without teeth. “Umhlathi†� means jaw, “oze†� means without. The river had many crocodiles and people could not draw water from it as a result it was deemed as a useless jaw.
River
18 September 2009
KwaZulu-Natal isiZulu
Xalamuka Change Eglington . Means wake up
Village
18 September 2009
Mpumalanga Xitsonga
Zakhiya Change of name from Serville (ku 224) . Derived from the river flowing through the area
Village
18 September 2009
Mpumalanga Xitsonga
eMakhazeni Change of name from Belfast. Means cold place.
Town16 October 2009
Mpumalanga isiZulu
Emgwenya Change of name from Waterval Boven. Natural water coming from mountains.
Town
16 October 2009
Mpumalanga isiZulu
eNtokozweni Change of name from Machadodorp. Place of harmony and peace.
Town
16 October 2009
Mpumalanga isiZulu
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageMbombela Change of name from Nelspruit. A
place which is overcrowded with people of different cultures living together, the place was previously called Mbombela because people of different ethnic groups resided in that area
Town
16 October 2009
Mpumalanga SiSwati
Phumula Change of name from Tweefontein A1,A2,B1,B2,C1 and G1. a Place where the community has rested
Village
16 October 2009
Mpumalanga isiNdebele
uMhlathuze Correction in Spelling from uMhlatuze
River
16 October 2009
KwaZulu-Natal Other or unknown
Zoo Manor Change of name from Rietvlei Village
Suburb
16 October 2009
Gauteng English
eMlondozi Change of name from Steynsdorp. Derived from Mlondozi river flowing in the area
Settlement
18 December 2009
Mpumalanga isiZulu
Century city Station Railway Station29 January 2010
Western Cape English
eMkhondo Change of name from Piet Retief. It is a name of a local river. It also means a path
Town
29 January 2010
Mpumalanga IsiZulu
eNtumeni Correction of spelling from Ntumeni
Village29 January 2010
KwaZulu-Natal IsiZulu
eNyezane Correction of spelling from Nyezane
Village29 January 2010
KwaZulu-Natal IsiZulu
eNyoni Correction of spelling from Nyoni Village29 January 2010
KwaZulu-Natal IsiZulu
eSitheza Correction of spelling from Teza village29 January 2010
KwaZulu-Natal IsiZulu
Goliyadi The name derived from the biblical story of Goliath & David. It is a very big mountain which was difficult to reach the the other side.
Mountain
29 January 2010
Mpumalanga Siswati
Hillsview It means the arear is situated in a hilly area.
Surburb29 January 2010
Mpumalanga English
iNyoni Correction of spelling from Nyoni River29 January 2010
KwaZulu-Natal IsiZulu
Kalombona It’s a place where these typews of snakes used to be found
River29 January 2010
Mpumalanga Siswati
Kakholwane It’s a name of the bird that used to stay and breed around this mountain
Mountain
29 January 2010
Mpumalanga Siswati
Kamagugu It mean a place of precious value Township29 January 2010
Mpumalanga Siswati
King Shaka International Airport
Change of name from La Mercy Airport
Airport29 January 2010
KwaZulu-Natal English & IsiZulu
Magadze During flooding the sod on the banks fell inside the river
River29 January 2010
Mpumalanga Siswati
Mahikeng It means place of rocks Town29 January 2010
North West Setswana
Mandlela Two mountains adjacent to each other forming a road in between
Mountain29 January 2010
Mpumalanga Siswati
Manyeveni It means a place surrounded by thorns and thorny trees
Settlement29 January 2010
Mpumalanga Siswati
Masoyi Named after a local chief by the name of chief Masoyi Mashego
Village29 January 2010
Mpumalanga Siswati
Mbhucu Muddy road going around the mountain
Mountain29 January 2010
Mpumalanga Siswati
Mbube It’s a name of an animal spefically a lion
Mountain29 January 2010
Mpumalanga Siswati
Mlalati Stones found on this mountain are grinding stones that are used to sharpen blunt object
Mountain
29 January 2010
Mpumalanga Siswati
Mkhingoma Highest mountain around Shakas stad. Very big mountain which has an apex at the top.
Mountain
29 January 2010
Mpumalanga Siswati
Mkhomazane Small river feeding our inkomazi which symbolizes a female
River29 January 2010
Mpumalanga Siswati
Sbubule There used to be mist around this Mountain 29 January 2010 Mpumalanga Siswati
mountain and you hear murmuring voices as if the are people who are speaking to one another.
Siyanabani A very big river in the area. During the floods it used to overflow then a person would ask another as to who would accompany them to cross it since it use to overflow
River
29 January 2010
Mpumalanga Siswati
Tekatakho It means mind your won business Settlement29 January 2010
Mpumalanga Siswati
Tshwane Registration of Municipal Council name as a geograohical feature
Town29 January 2010
Gauteng Setswana
uThukela Coreection of spelling from Tugela River29 January 2010
KwaZulu-Natal IsiZulu
Ukuthula Game Estate
It means place of safety Game and residential 29 January 2010
Mpumalanga IsiZulu & English
aManzimtoti Correction of spelling from Amanzimtoti. Named after King Shaka after drinking water from the river. He could not use the word mnandi (tasty) because his mother's name was Nandi. He therefore used the word mtoti (which has the same meaning as mnandi),as part of the hlonipha (respect) custom from AmaZulu.
River 1 October 2010 KwaZulu-Natal IsiZulu
eManzimtoti Correction of spelling from Amanzimtoti. Named after King Shaka after drinking water from the river. He could not use the word mnandi (tasty) because his mother's name was Nandi. He therefore used the word mtoti (which has the same meaning as mnandi),as part of the hlonipha (respect) custom from
Town
1 October 2010
KwaZulu-Natal IsiZulu
eMdloti correction of spelling from Umdloti. Named after umdloti tree which is abundant in this area.
Town
1 October 2010
KwaZulu-Natal isiZulu
uMdloti correction of spelling from Umdloti. Named after the river of bitter tobacco plants. The name means violent river
River
1 October 2010
KwaZulu-Natal IsiZulu
eMkhomazi Correction of spelling from Umkomaas. A Female whale. This is a shortening for umkhomokazi. After giving birth the female whales used to come to this area with their young ones to nourish
Village 1 October 2010 KwaZulu-Natal IsiZulu
them untill they became old.
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageuMkhomazi Correction of spelling from
Umkomaas. A female whale. This is a shortening for umkhomokazi meaning female whale.
River
1 October 2010
KwaZulu-Natal IsiZulu
eMingeni correction of spelling from Emingeni. Named after iminga (mimosa trees) that area Abundant among the banks of the river.
Village
1 October 2010
KwaZulu-Natal isiZulu
uMngeni correction of spelling from Umgeni. Named after iminga (mimosa trees) that area Abundant among the banks of the river.
River
1 October 2010
KwaZulu-Natal isiZulu
eMlaza Correction of spelling from Umlaas. Means whey. The township is named after the nearby river. The river was named by King Shaka, after drinking its water which was sour like whey.
Township
1 October 2010
KwaZulu-Natal IsiZulu
uMlaza Correction of spelling from Umlaas. Means whey. The township is named after the nearby river. The river was named
River 1 October 2010 KwaZulu-Natal IsiZulu
by King Shaka, after drinking its water which was sour like whey.
eZimbokodweni correction of spelling from Umbongintwini. Imbokodo means a water worn stone. It also means an upper grinding stone. Named after the round beatiful stones that were found at the banks of this river.
Village
1 October 2010
KwaZulu-Natal IsiZulu
KwaKhangela Correction of spelling from Congella. Named after King Shaka.He built in this area to serve the function of watching amankengane(wonderers). By wonderers King Shaka referred to White people
Town
1 October 2010
KwaZulu-Natal IsiZulu
KwaMakhutha correction of spelling from kwaMakhutha. Named after Makhutha Makhanya who was the chief of Makhanyas
Township
1 October 2010
KwaZulu-Natal IsiZulu
KwaMnyandu Correction of spelling from kwaMnyandu. Named after the chief of this area.
Railway Station
1 October 2010
KwaZulu-Natal IsiZulu
oThongathi Correction of spelling from Tongaat. It means "something because of us"
Town 1 October 2010 KwaZulu-Natal IsiZulu
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageRentse Village change of name from
Goedgewonden. Local community name
SettlementVillage
1 October 2010
North West Setswana
uMhlanga Rocks Correction of spelling from Umhlanga Rocks. Umhlanga means reed.
Suburb
1 October 2010
KwaZulu-Natal IsiZulu
uThongathiCorrection of spelling from Tongaat. It means "something because of us"
River
1 October 2010
KwaZulu-Natal IsiZulu
Savanna City A savannah is a flat grassland, sometimes with scattered trees. This site is mostly grasslands with scattered
Township
28 January 2011
Gauteng English
Malibongwe Ridge Malibongwe means to praise or to Township 28 January 2011 Gauteng English
give thanks
eMbangweni change of name from Lochiel. Three Chiefs, namely Holeka, Macala and Mbhule were in tribal dispute over ownership of the land.
Settlement
7 October 2011
Mpumalanga isiZulu
eMgubaneni Change of name from Pampoene. Road full of rocks.
Settlement
7 October 2011
Mpumalanga isiZulu
eMphelandaba Change of name from Smithfield. It is a place where the agreement was reached in connection with the land dispute
Settlement
7 October 2011
Mpumalanga isiZulu
Esgwili Change of name from Aankomste. Named after the mountain under which the community used to go and pray for rain.
Settlement
7 October 2011
Mpumalanga SiSwati
Esthobela Change of name from Ouboom. Named after a river.
Settlement
7 October 2011
Mpumalanga isiZulu
Etjelembube Change of name from Hartebeeskop.
Settlement7 October 2011
Mpumalanga Unknown
Holeka Change of name from Swallowsnest. Named after a chief who used to stay in the area.
Settlement
7 October 2011
Mpumalanga isiZulu
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageMaphundlwane Change of name from Oshoek.
Originates from “gojela†�, meaning turning around.
Settlement
7 October 2011
Mpumalanga SiSwati
Nokakgolo New name . Means big river. The place is situated on the banks of the Vaal river.
Town
7 October 2011
Free State Setswana
Phophonyane Change of name from Belvedere. Named after a river.
Settlement
7 October 2011
Mpumalanga SiSwati
Phumzile Mahlangu Police Station
Change of name from Mhluzi Police Station. A name of a struggle hero who resided in the area.
Police Station
7 October 2011
Mpumalanga isiZulu
Piet Tlou Change of name from Doornkop 2. Name of a community leader. He was a comrade and community member from Steve Tshwete Local Municipality.
Township
7 October 2011
Mpumalanga Afrikaans & Sesotho
Sikhululiwe Change of name from Mafube Rural village . It is a Zulu word meaning “we are free. “
Village
7 October 2011
Mpumalanga isiZulu
Somaphepha New name. Somaphepha was the chief of Bankfontein and the surrounding areas.
Village
7 October 2011
Mpumalanga Other or unknown
Sydney Choma Police Station
Change of name from Middelburg Police Station. Name of a community leader.
Police Station
7 October 2011
Mpumalanga English
Thinasonke New name . Name chosen by the local communities who identified themselves with the term "All together"
Settlement
7 October 2011
Gauteng isiZulu
eMangweni Change of name from Loskop. The name derives from the clan name of the Mazibuko Clan.
Village
7 October 2011
KwaZulu-Natal isiZulu
AMangwe Change of name from Loskop. The name is derived a clan name of Mazibuko. The place has been for a long time under the control of Mazibuko.
Post Office
7 October 2011
KwaZulu-Natal isiZulu
aMangwe Change of name from Loskop The name is derived a clan name of Mazibuko. The place has been for a long time under the control of Mazibuko.
Railway Station
7 October 2011
KwaZulu-Natal isiZulu
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageINkwalinye Correction of spelling from
Nkwalini/Nkwaleni/Nkwalinge. The name is derived from dirt on the feet
River
7 October 2011
KwaZulu-Natal isiZulu
eMaphephetheni Correction of spelling from Maphephetwa. The name originates from the aMaphephethe clan who came to settle in this place. They were from Swaziland
Village
7 October 2011
KwaZulu-Natal isiZulu
eNtshangwe Correction of spelling from Inchanga. The name originates from a certain species of a tiger.
Village
7 October 2011
KwaZulu-Natal isiZulu
EMthunzini Correction of spelling from Mtunzini. The name uMthunzi means shade. The name is derived from the shade of the tree where civil cases were handled.
Post Office
7 October 2011
KwaZulu-Natal isiZulu
eMafakatini Correction of spelling from Mafakatini. to beat someone severely with a stick or a knobkierie
Village
7 October 2011
KwaZulu-Natal isiZulu
KwaMnyandu Correction of spelling from Mnyandu. The places was named after Mnyandu's Kraal which was built in this area when the place was unoccupied.
Village
7 October 2011
KwaZulu-Natal isiZulu
KwaMgwagwa Correction of spelling from Kwamngwangwa. Mgwagwa was the ancestoral figure of the Zondi Clan. He acted as watchman for the Chief of this place
Village 7 October 2011 KwaZulu-Natal isiZulu
KwaMpande Correction of spelling from Mpande. Mpande came and settled in this place following the unrest that broke out after the death of King Shaka. He later returned back to his land of birth but the name remained.
Village
7 October 2011
KwaZulu-Natal isiZulu
KwaDambuza Correction of spelling from Dambuza. This name is derived from a man whose surname was Dambuza. He was one of the highly educated people called amazemtiti. He stayed in this place.
Township
7 October 2011
KwaZulu-Natal isiZulu
KwaNoshezi Correction of spelling from Noshezi. Noshezi was a lady from the Zondi Clan. She was a sister to Dlaba, chief of the Zondi Clan
Village
7 October 2011
KwaZulu-Natal isiZulu
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageeZibomvini Correction of spelling from
Esibomvu. The place is characterized by reddish soil and furrows soil Reddish soil is called Isibomvu in IsiZulu.
Village
7 October 2011
KwaZulu-Natal isiZulu
KwaPata Correction of spelling from Pata. The locals could not pronounce the name of an Indian man Pentrich, who lived in this place hence KwaPata.
Village
7 October 2011
KwaZulu-Natal isiZulu
eMantshaheni Correction of spelling from Emantshaheni. The name originates from the Makhathinis and Mncwabes who were the first people to inhibit this place. Their clan name was Mantshashe
Village
7 October 2011
KwaZulu-Natal isiZulu
uGezubuso Correction of spelling from Gezubuso. People of this area used to wake up early in the morning and hurry to work, without taking a bath. On their way to work they would wash their faces in this river
River
7 October 2011
KwaZulu-Natal isiZulu
KwaGezubuso Correction of spelling from Gezubuso. People of this area used to wake up early in the morning and hurry to work. without taking a bath. On their way to work they washed their faces in this river
Village
7 October 2011
KwaZulu-Natal isiZulu
eTsheni Correction of spelling from Tsheni. There was a big stone/rock in this area and people referred to it as KwaMajozi Etsheni meaning KwaMajozi in a place of stone. Eventually the place was called eTsheni
Village
7 October 2011
KwaZulu-Natal isiZulu
KwaMachibisa correction of spelling from Machibisa. The word Chibisa
Village KwaZulu-Natal isiZulu
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageuMkhuze Correction of spelling from
Mkuze. Means Chorus master.River 7 October 2011 KwaZulu-Natal isiZulu
UMkhuze Correction of spelling from Mkuze. Means Chorus master.
Post Office 7 October 2011 KwaZulu-Natal isiZulu
eMkhuze Correction of spelling from Mkuze. Means Chorus master.
Town 7 October 2011 KwaZulu-Natal isiZulu
eBayala Correction of spelling from Biyela. Derived from the word ukwala-meaning to refuse. Community from this area refused to leave the area to relocate in the bushes.
Village
7 October 2011
KwaZulu-Natal isiZulu
eKwayiweni Correction of spelling from Gwaliweni. Named after Sambane’s kraal in Tongaland.
Village
7 October 2011
KwaZulu-Natal isiZulu
eMhlosinga Correction of spelling from Mhlosini. Named after umhlosinga (Acasia trees) which are abundant in the area.
Village
7 October 2011
KwaZulu-Natal isiZulu
uMhlabashana Correction of spelling from River 7 October 2011 KwaZulu-Natal isiZulu
Umhlabatyana. A diminutive word for soil.
eMhlabashana Correction of spelling from Umhlabatyana. A diminutive word for soil.
Village
7 October 2011
KwaZulu-Natal isiZulu
iXobho Correction of spelling from Ixopo. Named after the sound “Xobho†� made by cattles when walking in a muddy place
River
7 October 2011
KwaZulu-Natal isiZulu
EXobho Correction of spelling from Ixopo. Named after the sound “Xobho†� made by cattles when walking in a muddy place
Post Office
7 October 2011
KwaZulu-Natal isiZulu
eXobho Correction of spelling from Ixopo. Named after the sound “Xobho†� made by cattles when walking in a muddy place
Town
7 October 2011
KwaZulu-Natal isiZulu
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageiNtabakhathazo Correction of spelling from
Katazo. Derived from a Zulu word intelezi/ikhathazo which was used
Mountain 7 October 2011 KwaZulu-Natal isiZulu
during wars and it was found in this mountain.
Themba View New name. View means scene and Themba means hope
Township7 October 2011
Gauteng Isizulu & English
Tshukudu New name Township7 October 2011
Gauteng Setswana
Refitlhile New name. We have arrived Township7 October 2011
Gauteng Setswana
Dr John Langalibalele Dube
Change of name from Kings House. John Langalibalel Dube, (Mafukuzela), as he was affectionatley know, was born in Natal (now KwaZulu Natal) in 1871 and died in 1946. He was an essayist, philosopher, educator, politician, publisher, editor, novelist and poet. He was also the first President of the ANC. He built the Zulu Christian Industrial School also known as Ohlange High School in the early 1901; a missionary school that has gone on to produce some of the country's leaders. He also started
Presidential House
11 May 2012 KwaZulu-Natal Isizulu & English
a newspaper IIanga lase Natal which was published in Zulu and is still in existence today.
Sefako M Makgatho Sefako Mapogo Makgatho was born in Ga-Mphahele in 1861 in the Pietersburg district, Nothern Transvaal (now Limpopo) and died in Pretoria in 1951 at 90years old. He studies Education and Theology at Middlesex University in England. He served as the President of the African Political Union from 1906 to 1908 and also as the President of Transvaal Native Organisation from 1908 to 1912; where then both organisations merged with the ANC. Sefako Makgatho is a former leader of the ANC.
Presidential Guesthouse
11 May 2012
Gauteng Sesotho & English
Johnston Mkhathini Johnstone (Johnny) Mfanafuthi Makatini was born in Durban in 1932 and died in 1988. He was a member of the ANC National Executive Committee. In 1966, he was appointed ANC chief Representitive in Algeria; he was later appointed head of ANC
Diplomatic Guesthouse
11 May 2012 Gauteng Isizulu & English
Mission to the United Nations in 1977, and later the head of the ANC's Department of International Affairs. He was a diplomat and a leader. His remains were exhumed on 20 February 2010 at Lusaka in Zambia and were repatriated and reburied on 27 February 2010 in Pietermaritzburg.
eBasiyeni Correction of spelling from Basiyeni. The name is derived from aBasiya Clan
Village
13 April 2012
KwaZulu-Natal isiZulu
eBhekizwe Correction of spelling from Bhekizwe. The name is derived from two words Bheka (look after) izwe (land). The Induna was assigned to watch over the land to ensure that it is not taken away
Village
13 April 2012
KwaZulu-Natal isiZulu
eMabuyeni Correction of spelling from Mabuyeni. Amabuye is a species of trees that bear fruits called amabuye. Parinarium trees or imibuye that bears amabuye are abundant in this area.
Village
13 April 2012
KwaZulu-Natal isiZulu
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageeMadaka Correction of spelling from
Madaka. The name means a muddy place or a wet soil that is soft and sticky
Village
13 April 2012
KwaZulu-Natal isiZulu
eMadlangala Correction of spelling from Madlankala. The name is derived from the word amadlangala(temporary huts). While King Cetshwayo was resting in this place, his regiments were erecting temporary huts.
Village
13 April 2012
KwaZulu-Natal isiZulu
eMagebhukana Correction of spelling from Magebhukana. The word gebhuka is an IsiZulu word, which means uneven surface. The place is uneven. It has many hills and is very rocky.
Village
13 April 2012
KwaZulu-Natal isiZulu
eMankankaneni Correction of spelling from Mankankaneni. The name is derived from a specoes of bird known as inkankane/birds. Amankankane or Ibis are types of birds with long necks, legs and beaks that are used for the purpose of curing disease, and
Village 13 April 2012 KwaZulu-Natal isiZulu
they are adundant in the area.eMatholonjeni Correction of spelling from
Mtholonjaneni. Umtholonjane is a species of a short tree that is adundant in this place. This is a tree that bears edible fruits
Village
13 April 2012
KwaZulu-Natal isiZulu
eMsasandla Correction of spelling from Msasandla. Originally the place was eMsalasandla, but the locals shortened it to eMsasandla. eMsalasandla means hand left behind. This name dates back during the time of wars. It was named after incident where a hand of a dead remained behind.
Village
13 April 2012
KwaZulu-Natal isiZulu
eMthintanyoni Correction of spelling from Mthintanyoni. The name is derived from a combination of two IsiZulu words: thinta (touch) and nyoni (bird). In this place there were many birds
Village
13 April 2012
KwaZulu-Natal isiZulu
eNdaya Correction of spelling from Ndaya. Refers to the fruit that is born by fan palm of which the leaves are used for basket making. This tree is common in this area.
Village
13 April 2012
KwaZulu-Natal isiZulu
eNdlinemnyama Correction of spelling from Village 13 April 2012 KwaZulu-Natal isiZulu
Ndlinemnyama. The name is a combination of two words: indlu (house) and mnyama (black). There was a deserted dark house that stood unoccupied in this place.
eNgunjini Correction of spelling from Ngunjini. The place was named after the river that flows through it. It means a hollow scooped-out place.
Village
13 April 2012
KwaZulu-Natal isiZulu
eNhlangenyuke Correction of spelling from Nhlangenyuke. The name is a combination of two IsiZulu phrases: yehla (go down) and yenyuka (go up). The place was named after the kraal of Induna where people used to go up and down to the kraal to attend to their traditional legal matters.
Village
13 April 2012
KwaZulu-Natal isiZulu
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province Language
eNkothweni Correction of spelling from Nkothweni. The name is derived from the phrase khotha which means to lick up something. The traditional leader of this place, Duma would arragne that the warriors should go to this place to lick up a portion of traditional medicine before they went to war.
Village
13 April 2012
KwaZulu-Natal isiZulu
eNtwasahlobo Correction of spelling from Ntwasahlobo. The name is derived from intwasahlodo which means spring in English. This place was named eNtwasahlobo because summer always came earlier than expected, hence the name.
Village
13 April 2012
KwaZulu-Natal isiZulu
eSiminza Correction of spelling from Siminza. The name is derived from the word minza which means to drown. In this place there is a dam where people and livestock used to drown, hence the name.
Village
13 April 2012
KwaZulu-Natal isiZulu
eZigodweni Correction of spelling from Zigodweni. The name is derived from an IsiZulu word izigodowhich
Village 13 April 2012 KwaZulu-Natal isiZulu
means large logs of felled timber. In this place there are forests with large logs of fallen timber.
iMbonabelungu Correction of spelling from Mbonabelungu. This name is a combination of two IsiZulu words: bona (to see) and abelungu(white people). This is a high lying area where people of the Mkhwanazi Clan would sit and look towards the sea where they belived the white men would appear.
Mountain
13 April 2012
KwaZulu-Natal isiZulu
iNkothweni Correction of spelling from Nkothweni. The name is derived from the phrase khotha which means to lick up something. The traditional leader of this place, Duma would arragne that the warriors should go to this place to lick up a portion of traditional medicine before they went to war.
River
13 April 2012
KwaZulu-Natal isiZulu
iNhlambamasoka Correction of spelling from Nhlambamasoka. The name is a combination of words: hlamba (which means to take a bath ) and amasoka (village young men who have girlfriends). Young men who
River 13 April 2012 KwaZulu-Natal isiZulu
have girlfriends in the village use to a take bath in this river on their way home after visiting their girlfriends.
iNtwasahlobo Correction of spelling from Ntwasahlobo. The name is derived from the word intweahlodo which means spring in English. In this place summer always came earlier than expected, hence the name.
River
13 April 2012
KwaZulu-Natal isiZulu
eSihuzu Correction of spelling from Sihuzu. The name is derived from the Mkhwanazi Regiment. The regiment was known for their fierce temper
Village
13 April 2012
KwaZulu-Natal isiZulu
eZindongeni Correction of spelling from Ndongeni. The name is derived from izindonga(cliffs). This area is characterised by cliffs. It is a high area with a very steep side.
Village
13 April 2012
KwaZulu-Natal isiZulu
iSayana Correction of spelling from Sayana. The mountain was used by a Zulu female deity known as uNomkhubulwane. Nomkhubulwane was also known as Yana and she used to stay in
Mountain 13 April 2012 KwaZulu-Natal isiZulu
this mountain, hence iSayana
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageKwaBhekumgcine Correction of spelling from
Bhekumgcine. The name is a combination of two phrases: bheka+umgcine, which means seeing someone for the very last time. There is a cliff in this area which is believed to be the home of a very large snake. If anyone goes in, that person never comes back alive.
Gorge/Cliff
13 April 2012
KwaZulu-Natal isiZulu
KwaGade Correction of spelling from Gade. The name is derived from igade which is a dry crystal of soil. This place had dry soil, that it was very difficult to hoe out weeds in the fields
Village
13 April 2012
KwaZulu-Natal isiZulu
KwaGubhethuka Correction of spelling from Gubhethuka. The name is derived
Village13 April 2012
KwaZulu-Natal isiZulu
two IsiZulu words: gubha (to dig/lay a foundation) and thuka ( which means to look around in fright. Inkosi Magemegeme of Dube clan came and built his kraal in this place and named it KwaGubhethuka.
KwaKhandisa Correction of spelling from Khandisa. The word khandisa means mould. This place was originally known as Mtshiwo. It was then renamed KwaKhandisa after the school was built and the community believed that the school will mounld the people's behavior and future.
Village
13 April 2012
KwaZulu-Natal isiZulu
oGobandlovu Correction of spelling from Gobandlovu. The name is derived from two words: goba(to rest for a while) and indlovu (elephant). This is a place where indlovu (King Cetshwayo) rested for a while, while his regiments erected temporary shelter.
Village
13 April 2012
KwaZulu-Natal isiZulu
Tsopaneng Correction of spelling from Isupaneng. This is a Setswana word for clay soil. This type of soil is found in this place.
Village
13 April 2012
KwaZulu-Natal Setswana
uBukubuku Correction of spelling from Bukubuku. It means a boggy place. This river is buggy and muddy
River
13 April 2012
KwaZulu-Natal isiZulu
uBhodlisa Correction of spelling from Bhodlisa. Bhodlisa means to beat someone serverley with a stick or a knobkierie. There was an old man in this place known for beating up people serveley with a knobkierie.
Mountain
13 April 2012
KwaZulu-Natal isiZulu
uLoshe Correction of spelling from Loshe. Loshe means to go down steadily in the mud. When it rained the hooves of the cattle would get stuck on the banks of the river hence the name in Loshe
River
13 April 2012
KwaZulu-Natal isiZulu
uMahhumuza Correction of spelling from Mahhumuza. Ukukhumuza means to make noise. The mountain has a forest where zombies were found and they were heard most of the time mumbling and murmuring
Mountain
13 April 2012
KwaZulu-Natal isiZulu
uManzabomvu Correction of spelling from Manzabomvu. The name is a
River13 April 2012
KwaZulu-Natal isiZulu
combination of two IsiZulu words: amanzi (water) and bomvu (red). The water of this river is reddish in colour
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageuMashona correction of spelling from
Mashona. The name is derived from IsiZulu word shona which means to die. Warriors of this area used to meet at kwaShandu household and planned how they were going to attack their enemies and killed them, hence Mashona
Mountain
13 April 2012
KwaZulu-Natal isiZulu
uMazinyo Correction of spelling Mazinyo. This name is derived from IsZulu word amazinyo which means teeth. A warrior's teeth were found as remains after Mnguni and Mkhwanazi wars in the area.
Mountain
13 April 2012
KwaZulu-Natal isiZulu
uMenyezwayo Correction of spelling from Menyezwayo. The name is
River13 April 2012
KwaZulu-Natal isiZulu
derived from IsiZulu phrase memeza which call our or shout. When about to cross this river, one was supposed to call out/shout for people on the other side of the river to come out to meet them, due to the dangerous nature of this river.
uMgovuzo Correction of spelling from Mgovuzo. The name is derived from IsiZulu phrase govuza which means to stir up. Men used to come together and drink Zulu beer in the banks of this river.
River
13 April 2012
KwaZulu-Natal isiZulu
uMhlalane Correction of spelling from Umhlalane. Umhlala is a monkey orange tree, that bears orange fruits known as amahlala in IsiZulu
River
13 April 2012
KwaZulu-Natal isiZulu
uMphangisi Correction of spelling from Mphangisi. This name is derived from IsiZulu phrase phangisa which means to eat or drink fast or greedliy. Men from along this river would go past uMgungundlovu river and they would find other men drinking traditional beer and they would jion in the drinking, but would
River 13 April 2012 KwaZulu-Natal isiZulu
drink with greed.uMsasandla Correction of spelling from
Msasandla. Originally the river was uMsalasandla, but the locals shortened it to uMsasandla. This name dates back during the time of wars. It was named after an incident where a dead warrior was found. Salasandla means the hand was left behind
River
13 April 2012
KwaZulu-Natal isiZulu
uMthizana Correction of spelling from Mthizana. Mthizana is an IsiZulu word for long, slender wooden stick. This river had a long,slender wooded stick that had kept a standing position dry as it was
River
13 April 2012
KwaZulu-Natal isiZulu
uMzingwenya Correction of spelling from Mzingwenya. The name is a combination of two IsiZulu words umuzi (house)+ngwenya (crocodile). This river is infested with crocodiles
River
13 April 2012
KwaZulu-Natal isiZulu
uNomndaye Correction of spelling from Nomndaye. A Zulu female deity named uNomkhubulwane used to come to this river when communicating with the ancestors. She was also known as
River 13 April 2012 KwaZulu-Natal isiZulu
uNomndayeShe was also known as uNomndaye
uSigubhu Correction of spelling from Sigubhu. The name is derived from isigubhu which means a drum musical instrement. Drums were used by women who have come of age during the traditional celebration of a female development stage in this mountain, hence isigubhu
Mountain
13 April 2012
KwaZulu-Natal isiZulu
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province LanguageuNcashane Correction of spelling from
Ncashane. This mountain was named after Ncashane Malinga clan who had a kraal in this place
Mountain 13 April 2012 KwaZulu-Natal isiZulu
uNozalelizingwenya Correction of spelling from Nozalelizingweya. Zala means to give birth to and zingwenya means crocodiles. Crocodiles breed prolifically in this river, hence the name
River 13 April 2012 KwaZulu-Natal isiZulu
uZingazezibomvu Correction of spelling from Zingazezibombu. Means red blood
River 13 April 2012 KwaZulu-Natal isiZulu
Rama City New name. The name Rama City comes from the Biblical name Rama. The village of Rama in South Africa was a Setswana Village which was established in the 19th century. Because of the apartheid regime, the community of this area was forcefully removed, but after the counrty became democratic, it lodged a land claim which was successful. they are now in a process to rebuild the township.
Township 13 April 2012 Gauteng English
Mamafubedu Change of name from Petrus Steyn. Named after the red soil in the place.
Town 2 November 2012 Free State South Sotho
Bram Fischer International Airport
Change of name from Bloemfontein International Airport. Bram Fischer was an Afrikaner lawyer.
Airport 2 November 2012 Free State English
Nthorwane Change of name from Greylingstad Town 28 March 2013 Mpumalanga Sesotho
Thaba-Kgwali Change of name from Grootvlei Town 28 March 2013 Mpumalanga Sesotho
Inhlambane River Change of name from Grootvlei River 28 March 2013 Mpumalanga SiSwati
Mbizana Correction of spelling from Bhizana. It means small pot made of clay
Town 8 August 2013 Eastern Cape isiXhosa
Mbizana Correction of spelling from Bhizana. It means small pot made of clay
Post Office 8 August 2013 Eastern Cape isiXhosa
Mbizana Correction of spelling from Bhizana. It means small pot made of clay
River 8 August 2013 Eastern Cape isiXhosa
Place name Previous name/Comments Feature type Gazette Date Province Language
Mgcineni Mgqatsa Village
Change of name from Extension 6. Named after Mgcineni Mgqatsa who was political struggle activist. He assisted the community through his programmes of pension fund and jobs
Village 8 August 2013 Eastern Cape isiXhosa
Siyabulela Mlombile Township
Change of name from Extension 4. Named after Siyabulela Mlombile who was a member of umkhondo Wesizwe. He was a researcher and writer
Township 8 August 2013 Eastern Cape isiXhosa
Tobile Bam Township Change of name from Extension 2. Named after political activist Tobile Bam who was a leader
Township 8 August 2013 Eastern Cape isiXhosa
Chris Hani Township Change of name from Extension 7. Named after Chris Hani who was a general secretary of SACP, deputy commander of umKhonto we sizwe and member of ANC.
Township 8 August 2013 Eastern Cape isiXhosa
Dr Z Njongwe Township
Change of name from Extension 5. Named after Dr Z Njongwe who was
Township 8 August 2013 Eastern Cape isiXhosa
a Doctor, provincial president of the Cape branch of ANC and member of ANC Youth League. He assisted by giving treatment to injured community/comrades
Dr Malizo Mpehle Township
Change of name from Extension 6. Named after Dr Malizo Mpehle who was a doctor and the member of African National Congress. He dedicated his life to treating sick and ill community. He facilitated the building and commissioning of Health Centres in Eastern Cape.
Township 8 August 2013 Eastern Cape isiXhosa
Malcomess Mgabela Bridge
Change of name from Tyolomnqa. Named after Malcomess Mgabela who was a traditional surgeon member of Umkhondo Wesizwe. He was arrested and spent for 19 years at Robben Island
Bridge 8 August 2013 Eastern Cape English & isiXhosa
eBomvini Correction of spelling from Bomvini. The name derived from isiZulu word ibomvu which is a red ochre or clay. The place is named after red ochre or clay that is abundant in the area and it is used by women as sun-screen
Village 02 October 2013 KwaZulu Natal isiZulu
eDuzaneni Correction of speling from Dozaneni. The name derived from isiZulu word
Village 02 October 2013 KwaZulu Natal isiZulu
eduze which means close or near. People from this place pleaded with the people who lived on the other side of the cliff(eWozani) to come and build their homes close to them so that they would combine and form a strong force.
eLebumba Correction of spelling from Lebumba. The name eLebumba is derived from isiZulu word ubumba which means clay soil. The soil in this river is heavy and sticky, it is called ubumba(clay soil) hence the name eLebumba
River 02 October 2013 KwaZulu -Natal isiZulu
eMankwanyaneni Correction of spelling from Mankwanyaneni. This place is mostly inhabited by the Nkwanyana clan, they are called amaNkwanyana, hence the name emaNkwanyaneni.
Village 02 October 2013 KwaZulu- Natal isiZulu
eMatshana Correction of spelling from Matshana. The name derived from isiZulu word amatshe which means stories. This place is named after the mountain iMatshana which is said to have a big white and sharp pointed stones which when one stands
Village 02 October 2013 KwaZulu- Natal isiZulu
iMatshana Correction of spelling from Matshana
Mountain 02 October 2013 KwaZulu- Natal isiZulu
eMdutshini Correction of spelling from Mdutshini
Village 02 October 2013 KwaZulu- Natal isiZulu
eMevamhlophe Correction of spelling from Mevamhlophe
Village 02 October 2013 KwaZulu- Natal isiZulu
eMgangatho Correction of spelling from Mgangatho
Village 02 October 2013 KwaZulu- Natal isiZulu
eMuziwezinto Correction of spelling from Mzinto Town 02 October 2013 KwaZulu- Natal isiZulueNkoneni Correction of spelling from Nkoneni Village 02 October 2013 KwaZulu- Natal isiZulueNkulu Correction of spelling from Enkulu Village 02 October 2013 KwaZulu- Natal isiZulueNqutshini Correction of spelling from Nqutshini Village 02 October 2013 KwaZulu- Natal isiZulueSigisi Correction of spelling from Sigisi Village 02 October 2013 KwaZulu- Natal isiZulueWozani Correction of spelling from Woza Village 02 October 2013 KwaZulu- Natal isiZuluiKhandalendlovu Correction of spelling from
KandalendlovuRiver 02 October 2013 KwaZulu- Natal isiZulu
iSandlu Correction of spelling from iNhlanhlinhlu/iSandlundlu
Mountain 02 October 2013 KwaZulu- Natal isiZulu
iSandlu Correction of spelling from iNhlanhlinhlu/iSandlundlu
River 02 October 2013 KwaZulu- Natal isiZulu
eMboni Correction of spelling from Mbona Village 02 October 2013 KwaZulu- Natal isiZulueNyosini Correction of spelling from Nyosini Village 02 October 2013 KwaZulu- Natal isiZuluiNyosini Correction of spelling from Nyosini Mountain 02 October 2013 KwaZulu- Natal isiZuluiMangqomfini Correction of spelling from
MangqomfiniMountain 02 October 2013 KwaZulu- Natal isiZulu
eMangqomfini Correction of spelling from Mangqomfini
Village 02 October 2013 KwaZulu- Natal isiZulu
iMpenjani Correction of spelling from Mpenjani River 02 October 2013 KwaZulu- Natal isiZuluKwaGudlucingo Correction of spelling from Village 02 October 2013 KwaZulu- Natal isiZulu
GudlucingoKwaNzimakwe Correction of spelling from
NzimakweVillage 02 October 2013 KwaZulu- Natal isiZulu
KwaShange Correction of spelling from Shange Village 02 October 2013 KwaZulu- Natal isiZuluKwaThunzi Correction of spelling from Thunzi Village 02 October 2013 KwaZulu- Natal isiZuluoDondolo Correction of spelling from Dondolo Village 02 October 2013 KwaZulu- Natal isiZuluuMofana Correction of spelling from Mofana River 02 October 2013 KwaZulu- Natal isiZuluuMagqamuza Correction of spelling from
MagqamuzaMountain 02 October 2013 KwaZulu- Natal isiZulu
uMbhoyibhoyi Correction of spelling from Ku-Boboyi
River 02 October 2013 KwaZulu- Natal isiZulu
uMbhukudo Correction of spelling from Mbhukudo
River 02 October 2013 KwaZulu- Natal isiZulu
uNgqaza Correction of spelling from Ngqaza Mountain 02 October 2013 KwaZulu- Natal isiZuluuMtengu Correction of spelling from Mtengu Stream 02 October 2013 KwaZulu- Natal isiZulueMtengu Correction of spelling from Mtengu Village 02 October 2013 KwaZulu- Natal isiZuluuMuntongazi Correction of spelling from Thongasi River 02 October 2013 KwaZulu- Natal isiZulu
Chankcele Correction of spelling from Cancele. To stand in a particular way ready for action
Settlement 15 May 2015 Eastern Cape IsiXhosa
Lubhacweni Correction of spelling. A place of refuge
Settlement 15 May 2015 Eastern Cape IsiXhosa
Dwaleni Correction of spelling from Idwaleni. A big broad flat stone often overlooking a river or stream
Stream 15 May 2015 Eastern Cape IsiXhosa
Chapoti Correction of spelling from Capoti. Perspiration of the eye.
Stream 15 May 2015 Eastern Cape IsiXhosa
Maloti Correction of spelling from Maluti. Settlement 15 May 2015 Eastern Cape SeSothoPhaphane Correction of spelling from Papane. Forest 15 May 2015 Eastern Cape IsiXhosaBhacela Correction of spelling from Bacela. Settlement 15 May 2015 Eastern Cape IsiXhosaNkobongo Correction of spelling from Cobongo.
Refers to a face that is awkwardly shaped.
Settlement 15 May 2015 Eastern Cape IsiXhosa
Toyise Correction of spelling from Toise. Refers to the name of a Clan that occupied the area
River 15 May 2015 Eastern Cape IsiXhosa
Qumrha Correction of spelling from Komga. Refers to red ochre-a soft powdery substance dug from the ground and used for colouring blankets.
Town 15 May 2015 Eastern Cape IsiXhosa
Thaleni Correction of spelling from Taleni. Refers toa place with cliffs
Settlement 15 May 2015 Eastern Cape IsiXhosa
Xhorha Correction of spelling from Xora. Refers to the act of analyzing carefully
River 15 May 2015 Eastern Cape IsiXhosa
and being thorough.Xhorhana Correction of spelling from Xorana.
Refers to the act of analyzing carefully and being thorough.
River 15 May 2015 Eastern Cape IsiXhosa
Khothana Correction of spelling from KuKotana River 15 May 2015 Eastern Cape IsiXhosaManyube Correction of spelling from Manubi. Settlement,
River, Forest15 May 2015 Eastern Cape IsiXhosa
Xarha Correction of spelling from Gxara. Settlement, River
15 May 2015 Eastern Cape IsiXhosa
Tholeni Correction of spelling from Toleni. Refers to a subsidiary of a river
Settlement, River and Dam
15 May 2015 Eastern Cape IsiXhosa
Khobanqaba Correction of spelling from Kobonqaba. An empty for
Settlement and River
15 May 2015 Eastern Cape IsiXhosa
Mgwangqa Correction of spelling from Gwanga. River 15 May 2015 Eastern Cape IsiXhosaKhwezana Correction of spelling from Kwezana.
A little starSettlement 15 May 2015 Eastern Cape IsiXhosa
Amathole Correction of spelling from matola/Matole. Refers to King Ngqika’s calves(cattle) that grazed on these mountains
Mountain range
15 May 2015 Eastern Cape IsiXhosa
Ncanarha Correction of spelling from Nanaga. Settlement 15 May 2015 Eastern Cape IsiXhosaXhalanga Correction of spelling from Xalanga.
Place of vulturesMountain range
15 May 2015 Eastern Cape IsiXhosa
Qhugqwarha Correction of spelling from Qugwaru Settlement 15 May 2015 Eastern Cape IsiXhosaXhumabhokhwe Correction of spelling from
Xumabhokwe. Means ‘jumping goat’ due to the shape of a hill
Hill 15 May 2015 Eastern Cape IsiXhosa
Qhumanco Correction of spelling from Qumanco. Settlement, River
15 May 2015 Eastern Cape IsiXhosa
Machibini Correction of spelling from Macibini. Place with small pools of water.
Settlement 15 May 2015 Eastern Cape IsiXhosa
Ngqwarha Correction of spelling from Ngqwaru Hill 15 May 2015 Eastern Cape IsiXhosaTyinirha Correction of spelling from Kinira River 15 May 2015 Eastern Cape IsiXhosaPhirintsho Correction of spelling from
Printsu/Pirintsu/Pirintsho.Settlement 15 May 2015 Eastern Cape
Bhityi Correction of spelling from Bityi Settlement 15 May 2015 Eastern Cape IsiXhosaNgcolorha Correction of spelling from Ngcolora Stream 15 May 2015 Eastern Cape IsiXhosaMkhambathi Correction of spelling from Mkambati Nature
Reserve15 May 2015 Eastern Cape IsiXhosa
Ngqeleni Correction of spelling from Nqeleni. A cold place
Town 15 May 2015 Eastern Cape IsiXhosa
Mthakatye Correction of spelling from Mtakatye. River 15 May 2015 Eastern Cape IsiXhosaNgqurha Correction of spelling from Coega Port,IDZ 15 May 2015 Eastern Cape IsiXhosaBoyce Nondala New settlement. Named after the
national liberation icon.Township 11 September 2015 Eastern Cape IsiXhosa
Ekukhanyeni Change of name from Kwaggafontein. Means place of brightness
Settlement 11 September 2015 Mpumalanga IsiNdebele/IsiZulu
Entokozweni Change of name from Mathyzensloop. Lace of peace and harmony
Settlement 11 September 2015 Mpumalanga IsiNdebele/IsiZulu
James Calata Change of name form Jamestown. The town was named after James Wagenaar, owner of the farm on which the town was laid out. James
Town 11 September 2015 Eastern Cape English and IsiXhosa
Calata is the national liberation icon.KwaMusi Change of name form Enkeldoorin.
Named after former Ndebele Chief Musi
Settlement 11 September 2015 Mpumalanga IsiNdebele
Maletswai Change of name from Aliwal North. The town was founded in 1849 and named by governor of the Cape Colony, Sir Harry Smith (1847-1852), in commemoration of his decisive victory over the Sikhs under Runjeet Singh at Aliwal in India on 02 January 1846.
Town 11 September 2015 Eastern Cape Sesotho
Mthombomutle Change of name from Kwaggafontein. A fountain of resources
Settlement 11 September 2015 Mpumalanga IsiNdebele
Mzimuhle Change of name from Gemsbokspruit. Beautiful village
Settlement 11 September 2015 Mpumalanga IsiNdebele
Moloto South Change of name from Sybrandskraal. Former Chief of Moletji tribe who occupied the land some years ago.
Settlement 11 September 2015 Mpumalanga SeSotho/English
Phola Village New name. Means the community is settled or relaxed/ at peace.
Settlement 11 September 2015 Mpumalanga IsiNdebele
Zithabiseni New name. A place of pleasure. Settlement 11 September 2015 Mpumalanga IsiNdebeleeDokodweni Correction of spelling from
Dokodweni. Missionaries were given land in the area so that they could build idokodo- a place to worship
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
eGcabhane Correction of spelling from Gcabhane. There was a very strong traditional
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
healer by the surname Gcumisa who used to stay in this place, when healing people he will make incisions in skin with razor blade, it doesn’t matter what your problem was and put the traditional medicine in that cut. The name was derived from the name gcaba which means to make incisions in skin
eHlonzi Correction of orthography from Ehlonzi. The place of wounders. eHlonzi is derived from isiZulu word hlonza which means to search for something, people in this area used to search food especially during the hard times of famine
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
eMacambini Correction of spelling from Macambini. The name is derived from Mcambi clan occupying the area
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
Madazane Correction of spelling from Amadazane. The name eMadazane was derived from the name ukudaza which means to be foolhardy.
River 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
eMandlanye Long existing name to be registered. A place without occupants.
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
eManguzi Long existing name to be registered. The place full of mangoes. Manguzi is a Thonga name which is taken from
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
the name isinguzi means mangoes.eMathunzi Correction of spelling from Mathunzi.
Means at the shadows. The place is hilly. At sunrise and sunset, the hill cast shadows in surrounding valleys
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
eMbangweni Existing name to be registered. The name was derived from a isiZulu word umbango which means feud. The king from KwaNgwanase appointed his wife to rule in this village, the family became angry and were quarrelling for long time
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
eMbizimbelwe Correction of spelling from Mbizezelwe
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
eMfihlweni Long existing name to be registered. Means a gourd that has been put into a hole. The place was called eMfihleni which is derived from the zulu name fuhla which means hide. The king from KwaNgwanese was hidden by his regiments in this place because Portuguese wanted to kill him.
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
eMgudleni Correction of orthography from Emgudleni. The name eMgudleni was derived from the name gudla which means skirts. The village had a road that skirts the forest hence the name Mgudleni
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
eMngwenya Correction of spelling from Mgwenya.The village was named after uMgwenya tree abundant in the area.
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
eMhambuma Correction of spelling from Mhambuma. The area is named after inkosi Mathonsi’s homestead eMhambuma.At a place of loiterer
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
eMahlubulweni Correction of spelling from Mhlubulweni. It is alleged that a whale’s flank was found at the beach. The place of the flank
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
eMlindazwe Old name to be registered. The name was derived from isiZulu word linda which means wait. When needing a place to stay in this area you will be told to wait and wait but at the end not get land.
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
eMphakathini Correction of spelling from eMpakathini. The place was used by chief to summon his people/community. The name means community
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
eMpofini Long existing name to be registered. Derived from the name mpofu which means tawny color.
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
eMpumbulu Correction of spelling from Mpumbulu. Named after a mountain
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
in the area which is cylindrical in shape. The name eMpumbulu is in isiZulu, it means cylindrical shaped object.
eMvutshana Correction of spelling from Mvutshana. The place was named after the King’s son.
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
eMzinyana Correction of spelling from UMzinyana. The name eMzinyana is diminutive for the word umuzi which means house.
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
eNdatsheni Correction of orthography from Endatsheni. eNdatsheni derives from word udaba which means conversation. People used to converge in this fountain to start and finish conversations.
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
eNqutshini Correction of spelling from Nqutshini.The name is derived from name inqulu which means hip
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
eNsimane Long existing name to be registered. The name derived from isiZulu name nsema which means to hurl pity substances.
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
eNtumeni Long existing name to be registered. eNtumeni is isiZulu word derived from intuma which is a certain fruit eaten by bucks and the area has lot
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
this fruit hence the name.eSikwakwane Long existing name to be registered.
The name is derived from isiZulu word kwakwane which is a small tree that bears monkey oranges; men used it for cleansing themselves in order to charm women.
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
eNyathini Long existing name to be registered. Means place of buffalo.
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
eThandizwe Correction of spelling from Thandizwe.The name is combination of two words thanda which means love and izwe means land. The King of KwaNgwanese loved his land so much that he named it Thandizwe.
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
eThelizolo Correction of spelling from Thelizolo. It originated from the word thela which means to pay tax and izolo means yesterday.
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
eThengani Correction of spelling from Thengani. The name is a combination of two names thenga and in which means what are you buying.
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
eThikeni Long existing name to be registered. The name means to be short tempered or one who easily gets upsets.
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
eVelabusha Correction of spelling from Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
Velabusha. Vela means appear kabusha means afresh.
eZinyongo Correction of orthography from Ezinyongo. The name was derived from the word inyongo which means gall.
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
eZiyendane Correction of spelling from Ziyendane. It means a protective charm abundant in the area.
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
iHlambandlovu Long existing name to be registered. The name is a combination of two words hlamba which means bath and indlovu means elephant.
River 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
iNlambamasoka Correction of orthography from Inhlambamasoka. The name is a combination of two words hlamba and soka, hlamba means to swim and soka means men popular with women.
River 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
iNkangala Correction of orthography from Enkangala. The name iNkangala means wide open.
Mountain 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
iNtabankulu Existing name to be registered. This place has a bigger mountain, intaba means mountain and enkulu means big
Mountain 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
KaNjinji Correction of spelling from Njinji. Njinji is a clan name of the Magwaza
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
people.KwaBhekabantu Correction of spelling from
Bhekabantu. The place was derived from two names bheka which means look abuntu means people which means to look after people.
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
KwaBonda Correction of orthography from KkwaBonda. The name is derived from the name obonda which means a bulk of wood.
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
KwaDukemini Correction of spelling from Dukemini. The name originates from the name duka which means to get lost and emini means midday. This place has thick forest with many trees, when a person walked alone that forest they would get lost at midday.
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
KwaMabedlana Correction of orthography from Kwamabedlane. This mountain has a structure similar to the women’s breast hence the name KwaMabedlana.
Mountain 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
KwaMasondo Long existing name to be registered. The village was named after the King’s son to honor him
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
KwaMathonsi Correction of spelling from Mathonsi. The name derives from the surname of inkosi uMathonsi.
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
KwaMduku Long existing name to be registered. The name was derived from the name of a chief was named Mduku.
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
KwaMteyi Correction of spelling from Mteyi. Originated from person who was called Mteyi. His house was just near the road. Everyone would embark from the bus near his house and they called this place KwaMtyeyi because of that bus stop.
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
KwaNdibela Correction of orthography from kwaNdibela. The ancestral name of Nibela people
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
KwaNyamazane Correction of spelling from Kwanyamazane Named after the King’s son to honor him
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
KwaSathane Correction of spelling from KaSathane. There is a steep in this area people who walk there complain that it is tiring to walk over there even people who are driving cars find it difficult to drive at that place. Hence they believed bad things only came from the devil that it why it was called kwaSathane.
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
KwaShayisa Correction of spelling from Shayisa. Shayisa means move aside
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
KwaZamazama Existing name to be registered. Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
Named after the King’s sonuBhudlu Correction of spelling form
Ebhudlwini. Ubhudla is a soft green grass which grows under the water
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
oKhovothi Correction of spelling from Khovothi. The place was named after thorn tress which were abundant in that area.
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
oKhuleni Correction of spelling from Khuleni. Ukhula means weed in isiZulu and the area has a lot of weed.
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
oPholo Existing name to be registered. Named after the King’s son.
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
Oswazini Correction of spelling name to be registered. The name is derived from isiZulu word uswazi which means whip. It is a small stick used to punish kids.
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
uGamkhulu Correction of spelling from Gamkhulu. The name is a dialect for the name that refers to male private part.
River 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
uMabibi Existing name to be registered. The place was named after the King’s regiment to honor him. uMabibi is the name of the person.
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
uMabolwane Correction of spelling from Amabolwane. The name Mabolwane was derived from the name ukubola
Mountain 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
which means smell of rotten stuff.uManqakulana Name submitted to be registered. The
place was after a traditional healer who used to take care of the King from KwaNgwanase.
Village 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
uManzengwenya Long existing name to be registered. It is a combination of two words amanzi which means water and ingwenya which means crocodile. The river was full of crocodiles.
River 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
uMzenze Correction of spelling from Mzenze. The name izenze means flea
River 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
uNkanjwana Long existing name to be registered. The word nkanjwane is derived from the word inkaju which is another word for ukucuba, literary means throws and stab something. The boys used to throw and stab inseam while playing in the area hence the name.
River 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
UThekwane Correction of spelling from kaThekwane. The name thekwane means a bird with hammerhead.
River 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
uZikazini Correction of orthography from Uzikazini. It is a isiZulu word which means oyster shell
River 13 November 2015 KwaZulu-Natal IsiZulu
Boiki Motlohi Registration of a name for L section. Named after a person
Township 09 December 2015 Free State Setswana
Bonaventure Nkoli Registration of a name for T section. Township 09 December 2015 Free State Setswana
Named after a personChester Pulumo Registration of a name for K section.
Name of a person a former ward councilor and community leader
Township 09 December 2015 Free State Setswana
Daniel Kheswa Registration of a name for W section. Name of a person
Township 09 December 2015 Free State Setswana/English
Edwin Bokala Change of name from Makurung. Named after a person and a community leader
Township 09 December 2015 Free State Setswana/English
Hlohlolwane Change of name form Clocolane. Hlohlolwane means to be combat ready, a call to take up arm or arm yourself to fight
Township 09 December 2015 Free State SeSotho
Intabazwe Change of name from Harrismith. Intabazwe means a place surrounded by mountains.
Township 09 December 2015 Free State IsiZulu
Khotso Taole Registration of name for V section. Named after a person
Township 09 December 2015 Free State SeSotho
Majweka Change of name from Kaffirskraal. Majwake is shortened version of the word a kraal made of stones (Klipkraal) in Sesotho
Farm 09 December 2015 Free State SeSotho
Makgabea Change of name from Thole. Thole is the name of a tree trunk.
Township 09 December 2015 Free State Setswana
Molefi Tau Registration of a name for Section H. Molefi Tau is the name of a person.
Township 09 December 2015 Free State Setswana
Mopeli River Correction of spelling from Moperi River 09 December 2015 Free State SeSotho and
River. Mopeli was the brother of king Moshoeshoe, who was short, but very brave during battles.
English
Papiki Moila Registration of a name for Section J. Papiki Moila is the name of a person and a community leader.
Township 09 December 2015 Free State Setswana
Raymond Sekati Registration of a name for Section S. Raymond Sekati is the name of a person.
Township 09 December 2015 Free State English and Setswana
Sebe Sebothelo Change of name from Themba. Sebe Sebothelo is the name of a person and a community leader.
Township 09 December 2015 Free State Setswana
Sechaba Mahobe Registration of a name for E Section. Sechaba Mahobe is the name of a person and a community leader
Township 09 December 2015 Free State Setswana
Teboho Metthafa Registration of a name for Section M. Teboho Metthafa is the name of a person and a community leader.
Township 09 December 2015 Free State Setswana
Tokologo Change of name from Sakanyoka. Tokologo means freedom.
Township/Location
09 December 2015 Free State Setswana
Zakes Maseko Registration of a name for Section D. Zakes Maseko is the name of a person.
Township 09 December 2015 Free State English and Setswana
Zonisele Xeza Change of name from Namibia Square. Zonisele Xeza is the name of a person and a former councilor.
Township 09 December 2015 Free State IsiXhosa
Cacadu Change of name from Lady Frere. Cacadu means a dry, rocky area.
Town 09 February 2016 Eastern Cape isiXhosa
Chris Hani Bridge Change of name from Thornhill Bridge. Chris Hani Bridge is derived from that of a national liberation struggle icon and leader.
Bridge 09 February 2016 Eastern Cape isiXhosa
eFahla The word means broken. The village is named after ‘’uFahla” mountain.
Village 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
uFahla The word means broken. The mountain was named “uFahla” because a man from Myeni’s Clan got broken on this mountain because of furrow stones then he leaped for the rest of his life.
Mountain 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
eMagovini Registration of a long standing name. Registration of the name that has been existing for a long time. eMagovini is derived from isiZulu word amagovu which is a variant of isigqulo which means goad.
Village 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
eMagovini Registration of a long standing name. Registration of the name that has been existing for a long time. eMagovini is derived from isiZulu word amagovu which is a variant of isigqulo which means goad.
Forest 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
eMafikeni Registration of long standing name. eMafikeni means at a place which is inhibited by people who coming from other areas. The name originates
Village 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
from the word fika which means to arrive.
eMahhukwini Change of name from Doornhoek. The name is derived from an English word hook meaning to be attached.
Village 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
eMakhasaneni Correction of spelling from Makhasaneni. Originates from the word “khasa” meaning to crawl. It is a name of a mountain. The mountain is full of mist, when people were walking on it they could not see the way. Some even fell and died. One has to crawl to find their way hence “Emakhasaneni”.
Village 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
iMakhasaneni Correction of spelling from Makhasaneni. The name originates from the word “khasa” meaning to crawl. The river was named after a mountain which is very steep and always full of mist. One has to crawl in order to find their way around.
River 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
eMakonjane Registration of a long standing of name. iNkonjane is the isiZulu word which means “a swallow”. The place was named after the isiZulu word “iNkonjane’ which means “a swallow” in English.
Village 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
eManzawayo Correction of orthography from Village 09 February 2016 KwaZulu-Natal isiZulu
Manzawayo. eManzawayo is derived from two words “amanzi” water “kuwa” to fall. A place where people use to get water that fell from a mountain, hence the whole village was named “eManzawayo”.
iManzawayo Correction of spelling from Manzawayo. eManzawayo is derived from two words “amanzi” water “kuwa” to fall. A place where people use to get water that fell from a mountain, hence the whole village was named “eManzawayo”.
Stream 09 February 2016 KwaZulu-Natal isiZulu
eMaphinini Correction of spelling from Phinini Stream 09 February 2016 KwaZulu-Natal isiZuluEmaZizini Dam Registration of a long standing name.
This dam was dug by a man called Rhafile and his clan name was Zizi, hence the dam was called Emazizini.
Dam 09 February 2016 Eastern Cape isiXhosa and English
eMibuzweni The place was for Abantungwa Kholwa clan. When people from the outside came to request land, they were interrogated heavily by the local community. It was very difficult to be allocated land because of the heavy interrogation.
Village 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
eMkhindini Correction of spelling from Mkhindini. The name originates from the homestead of Queen Nandi, King
Village 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
Shaka’s mother. This was Queen Nandi’s homestead which was given to kwaDludla clan and that homestead got named eMkhindini; hence the whole area was named eMkhindini.
eMcakeni Registration of a long existing name. eMcakeni is derived from isiZulu word umcaka which is a certain type of anthill.
Village 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
eMhlosingeni Registration of a long standing name. eMhlosingeni is derived from isiZulu word umhlosinga which is arcarcia tree.
Lake 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
eMhlwaneni Change of name from Drifontein. eMhlwaneni is a place full of termites. Umuhlwa is a termite.
Village 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
eMthinemide Correction of spelling from Mthinomude. eMthinemide originates from isiZulu words “umuthi” which means a tree, and “omude” meaning tall. This is a name of a rare tree which can be found in this place, hence the name eMthinemide.
Village 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
eMtiwe Registration of a long existing name. eMtiwe is derived from the name of a person uMtiwe who belonged to the
Village 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
Mlambo clan.eMunywini Registration of name. eMunywini
originates from isiZulu word “umunyu” which means bitterness in English. The village was dominated by shrubs with bitter leaves and thus was given the name eMunywini.
Village 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
eNhlanomkhize Registration of name. The name originates from the fact that the village was at the upper end of Mkhize clan eNhlanomkhize is a Zulu name deriving from the word “enhla” which means “upper end” and Mkhize is a clan name.
Village 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
eNkwenkwe Correction of spelling from Nkwenkwe. isiZulu deriving from the expression “Kome Nkwe” meaning it is dry. The expression was used to people passing by trying to dig a borehole in the nearest mountain to explain to them that the place was dry – had no water.
Village 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
iNkwenkwe Correction of spelling from Nkwenkwe. This is derived from the expression “Kome Nkwe” meaning dryness/empty. Once the rivers in this area were dry. Zulu expression “kome nkwe” was used to explain/describe
Mountain 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
to the person/s passing by, that there was no water.
eNkuthu Change of name from Kleinfontein to Nkuthu. The village was full of buck. Inkuthu is isiZulu word which means the head of a buck that is ready to be cooked.
Village 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
eNtantane Change of name from Watershed to eNtantane. The place was named after the river called uNtantane. When it is raining. A lot of debris would be seen floating above water.
Village 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
Entuthukweni Change of name from Kwaggafontein. The name means development.
Settlement 09 February 2016 Mpumalanga Isindebele/IsiZulu
ePhondweni Registration of a long standing name. Derived from isiZulu word which means horn.
Ford 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
eShayamoya Registration of a long standing name. The name is derived from a compound isiZulu word shayamoya which means blowing of wind.
Village 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
eShiyabazali Registration of a long standing name. the name means “an act of abandoning.” The place was full of young people who had abandoned their parents and decided to live on their own.
Village 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
eSinqumeni Dam A dam surrounded by indigenous Dam 09 February 2016 Eastern Cape isiXhosa
trees known as “iminquma” in isiXhosa
eThembeni Correction of spelling from Entembeni. The name originates from an isiZulu name “Themba” meaning to have hope. isiZulu word meaning; a place of hope.
Village 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
eSigodini Registration of long standing name. The name is derived from the isiZulu word isigodi which means valley.
Ford 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
EZakheni Correction of spelling from eZakheni. Ezakheni is isiZulu word meaning, a place where people build and develop themselves.
Post Office 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
eZiflareni Official registration of name. eZiflareni is the name of the valley.
Valley 09 February 2016 Eastern Cape Xhosa
eZikhonkwaneni Change of name from Rooderpoort. The name is derived from izikhonkwaneni which means pegs in English.
Village 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
eZimpisini Registration of a long standing name. The word is derived from isiZulu word izimpisi which means hyenas in English.
Lake 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
eZimpisini Registration of name. Forest 09 February 2016 KwaZulu NataleZintombini Registration of a long standing name.
The name is derived from isiZulu word izintombi which means maidens
Lake 09 February 2016 KwaZulu Natal
in English.eZinyokeni Registration of name. eZinyokeni
means at a place where there are snakes. iZinyoka is an isiZulu word which means snakes in English. Snakes were abundant in this area.
Village 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
eZingulubeni Registration of a long standing name. The name is derived from isiZulu word izingulube which means pig.
Lake 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
iKubafazini Registration of a long standing name. The name is derived from isiZulu word abafazi which means women in English.
Lake 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
iBiva Registration of a long standing name. The name is derived from isiZulu ideophone bi that means something that is spread all over the place in English.
Forest 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
iBhukubhuku Registration of a long standing name. The name is derived from isiZulu word ibhuku which means a natural grass.
Lake 09 February 2016 KwaZulu Natal
iLiwa Registration of a name. A cliff around which the remains of soldiers who had fallen in battle would be devoured by vultures.
Cliff 09 February 2016 Eastern Cape Xhosa
ILiwa leRhini Official registration. A cliff with caves, where women, children and elderly
Cliff 09 February 2016 Eastern Cape Xhosa
people from the villages below were hidden during British attacks.
iMbazamasinga Registration of name. The name is derived from isiZulu word ubhazabhaza which means something very big and ukusinga which means to zoom in with an eye.
Lake 09 February 2016 Eastern Cape Xhosa
iGqora Registration of name. A stream where it is claimed that Ntsikana washed off his red clay so that he could go and join the missionaries.
Stream 09 February 2016 Eastern Cape Xhosa
iSigingqi sikaMhala Registration of name. A deep valley, walled by cliffs which had caves in which Mhala’s soldiers hid from British soldiers, and which sheltered them from foul water.
Hill 09 February 2016 Eastern Cape Xhosa
iNtaba kaXesibe Official registration. A hill that is associated to ‘Xesibe’ clan.
Hill 09 February 2016 Eastern Cape Xhosa
iNtaba yeSwekile Official registration of name. The name refers to large quantities of sugar that were scattered around the hill from British wagons when British troops were ambushed by Xhosa soldiers.
Hill 09 February 2016 Eastern Cape Xhosa
Joana Jiyane Change of name from Kwaggafontein E. Joana Jiyane is the name of a person who was the late speaker of Govan Mbeki.
Settlement 09 February 2016 Mpumalanga English and isiNdebele
Komani Change of name from Queenstown. Derived from the name of the son of Qhwesha, Chief of the AmaNdungwana clan.
Town 09 February 2016 Eastern Cape Xhosa
Khowa Change of name from Elliot. Derived from natural vegetation which grows abundantly in the area.
Town 09 February 2016 Eastern Cape Xhosa
KwaBhaca Change of name from Mount Frere. KwaBhaca is a place where AmaBhaca settled.
Town 09 February 2016 Eastern Cape Xhosa
KwaCongco Correction of spelling from Gcongco.The name originates from isiZulu ideophone “Congco” meaning “perching on top”.
Village 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
KwaGina Registration of a long standing name. The name is derived from isiZulu word Gina which refers to a surname.
Village 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
KwaNtababomvu Change of name from Skoeman. The place was named after the mountain which is reddish in colour.
Village 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
Kwa-Welcome Correction of orthography and registration of a name. The name is derived from English word welcome.
Village 09 February 2016 KwaZulu Natal English
Lengwayo Official registration of a name. A deep well carved out of the rocks, which was used by soldiers from both sides during the frontier conflicts.
Well 09 February 2016 Eastern Cape Xhosa
Mankazana Dam Registration of a long standing name. Dam 09 February 2016 Eastern Cape isiXhosa
Now a large dam below the Iliwa le Rhini into which a stream flows. The name means “unmarried women who are beyond normal marrying age”
Margate Retirement Village
Change of name from Village of Happiness. The name of the Post Office is derived from the Town in which the Retirement village is situated.
Post Office 09 February 2016 KwaZulu Natal English
Masizakhe Correction of a spelling from Umasizakhane. This name means “let us build ourselves”.
Township 09 February 2016 Eastern Cape isiXhosa
MaXesibeni Change of name from Mount Ayliff. This name means: ‘Place of the Xesibe clan’.
Town 09 February 2016 Eastern Cape isiXhosa
Mchantsi Correction of spelling from Mkantsi. The name means: ‘Person who has a tendency to divulge information that is meant to be kept secret’.
River 09 February 2016 Eastern Cape isiXhosa
Msulungwana Hill Registration of name. Derived from the name of a man called Msulungwana who died and was buried on the hill.
Hill 09 February 2016 Eastern Cape isiXhosa
Mthunjwa Change of name from Kwaggafontein E. Name of a Ndebele traditional chief of Kwaggafontein “E”.
Settlement 09 February 2016 Mpumalanga isiNdebele
Mzintlava Correction of corrupted form of language. Derived from the name of a
River 09 February 2016 Eastern Cape isiXhosa
plant which grows along the banks of the river.
Ndakheni Correction of spelling. Ndakheni means: “Build me”
Village 09 February 2016 Eastern Cape isiXhosa
Nkciyo Change of name from Ngciyo. Nkciyo means “lion”
River 09 February 2016 Eastern Cape isiXhosa
Ngculu Correction of spelling from Nculu. Meaning is not provided on the form.
River 09 February 2016 Eastern Cape isiXhosa
Ngwevana Correction of spelling from Gwevana. Ngwevana means “a man who has aged significantly but not old enough to be called an old man”
River 09 February 2016 Eastern Cape isiXhosa
Ngoqo Dam Registration of a long standing name. Ngoqo Dam is derived from the name of Mr Ngoqo who constructed the dam for the purpose of providing his cattle with a constant supply of water.
Dam 09 February 2016 Eastern Cape isiXhosa
Phungela Hill Registration of name. Phungela is the name of “an elder who was highly respected by the community”
Hill 09 February 2016 Eastern Cape isiXhosa
Qwanti Correction of spelling from Quanti. Meaning of Qwanti is still to be verified.
River 09 February 2016 Eastern Cape isiXhosa
Rekhuditse Change of name from Mandela. The pace was named Rekhuditse because people had found a pace to stay after a long time of suffering (after winning
Settlement 09 February 2016 Mpumalanga isiNdebele
the struggle).Rholihlahla Residence
Change of name from Silver City and Ext 7. Derived from the name of the liberation struggle icon and father of the nation.
Settlement 09 February 2016 Eastern Cape isiXhosa
Rhwantsini Dam Registration of new name. the name originates from that of an indigenous plant ‘irhwantsi’ which grows abundantly in the area.
Dam 09 February 2016 Eastern Cape isiXhosa
Sesakhile Change of name from Tweefontein M (Portion 540 220-JR). isiNdebele term meaning, people have already built.
Village 09 February 2016 Mpumalanga isiNdebele
Thokozani Change of name from Tweefontein M (Portion 170) 22- JR. Thokozani means “Be happy” in this case it refers to the place as a place of happiness.
Settlement 09 February 2016 Mpumalanga isiNdebele
Thoko Mabhena Change of name from Embalenhle Extension 18. Thoko Mabhena is the name of an activist (the late speaker of Govan Mbeki Municipality.
Settlement 09 February 2016 Mpumalanga isiNdebele
Thuli Fakude Change of name from Leandra. Thuli Fakude was the Deputy Chairperson of ANC Women’s League in Gert Sibande region and a late Councilor in Govan Mbeki local municipality.
Settlement 09 February 2016 Mpumalanga isiNdebele
uBhodweni Registration of a long standing name. uBhodweni is derived from a man called uBhodweni who belonged to a
Lake 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
Gumede clan.uBusobubi Registration of a long standing name.
The name is derived from isiZulu word ubusobubi which means ugly face in English.
Forest 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
uGadlabeza Registration of a long standing name. The name is derived from isiZulu proper name uGadlabeza of Inkosi uManaba Gumede’s son.
Lake 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
uHlanjana Registration of a long standing name. The word is derived from isiZulu word hlamba which means to bath.
Fountain 09 February 2016 KwaZulu Natal
uKhungwana Registration of a long standing name. The name is derived from the word ukhungwane which means a big kind of ant in English.
Lake 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
uMagwazithonga Registration of a long standing name. The name is derived from isiZulu word “hlaba” which means stab in English.
Lake 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
uMchamomanzi Registration of a long standing name. The name is derived from isiZulu word umchamo which means urine and amanzi which means water in English.
Lake 09 February 2016 KwaZulu Natal
uMemfu Correction of spelling from Memfu. The name originates from isiZulu idiophone “Memfu” meaning sudden
Mountain 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu
appearance.uMhlabane Registration of a long standing name.
The name is derived from isiZulu word hlaba which means stab in English.
Village 09 February 2016 KwaZulu Natal isiZulu