PHOTO BY FR. RIKKI ECHAGUE Taunang Retiro ng Mga Pari, · PDF filepaanyaya ng Panginoon sa ......
Transcript of PHOTO BY FR. RIKKI ECHAGUE Taunang Retiro ng Mga Pari, · PDF filepaanyaya ng Panginoon sa ......
1AUGUST 2014
YEAR X NO. 8 AUGUST 2014OFFICIAL NEWSPAPER OF THE ARCHDIOCESE OF LIPA
PAPAL INTENTION
FOR SEPTEMBER 2014
For the Mentally
Disabled(VATICAN CITY) - The HolyFather, Pope Francis, has forhis universal intention for Sep-tember 2014 “that the mentallydisabled may receive the loveand help they need for a digni-fied life.” This shows the highrespect for life and the dignityof the human person PopeFrancis often emphasizes in hisdiscourses.
For his particular missionintention, which the Apostleshipof Prayer now calls his evan-gelization intention, the HolyFather will pray “that Christians,inspired by the Word of God,may serve the poor and thesuffering.” #UB
Nagtipon ang mga kasapi sa Life Group 2 noong ika-12 ng Agosto sa Parokya ni San Roque, bahagi ng paghahanda sa kapistahan
nito sa ika-16 ng Agosto. Nanguna sa Banal na Eukaristiya si Rdo. P. Edd Pagcaliuangan; si Rdo. P. Mel Magsino ang nag-homiliya.
PHOTO BY FR. RIKKI ECHAGUE
Taunang Retiro ng Mga Pari,Ginanap noong Agosto 4-8
Sa isang kalatas mula saBogota, Columbia, napag-alaman ng Ulat Batangan na angPilipinas ang siyang magigingpunong abala sa ika-4 na WorldApostolic Congress on Mercy.Sa kanyang mensahe sa UB,sinabi ni Sis. Divina M. Padilla,isa sa mga opisyal na kinatawanng Arsidiyosesis ng Lipa saWACOM 3, sinabi niyang opisyalnang ipinahayag ang pagkapilisa Pilipinas na host sa 2017 sapagtatapos ng ikatlongpandaigdigang pagtitipon saBogota, Columbia. Kasama niSis. Divine, ang lay coordinatorng Lipa Archdiocesan DivineMercy Apostolate (LADMA).Kasama ni Sis. Divine siArsobispo Ramon C. Arguelles,na siyang nanguna sa Banal naMisa sa unang araw at siya rinang nagbigay ng homiliya. #UB
Pilipinas, Host
ng WACOM 4 sa 2017
Matagumpay na naisagawa ng mga kaparian ngArsidiyosesis ng Lipa ang kanilang taunang retiro o Banalna Pagsasanay sa Carmelite Missionary Sisters’ Center forSpirituality, Tagaytay City. Ang Lubhang Kgg. ArsobispoRamon C. Arguelles at ang retiradong Katulong na ObispoSalvador Q. Quizon ay sumama sa mga pari mula sa pitongbikariya. Maging ang mga relihiyosong naglilingkod sa lokalna simbahan ay naroon din sa pangunguna ni Rdo. PadreJohn de Castro, OSJ.
Ang Annual Religious Encoun-
ter (ARE) ng mga miyembro ng As-
sociation of Religious in the Arch-
diocese of Lipa (ARAL) ay
matagumpay na naisagawa noong
ika-21 ng Agosto. Ito ay dinaluhan
ng halos 130 relihiyoso, relihiyoso,
#Paraisong Batangas Concert,Matagumpay!
�#PARAISONG BATANGAS... P. 2
� FR. JOHN DE CASTRO, OSJ
ARE ng ARAL, Matagumpay na Idinaos!
mga pari at madre, sa pangunguna
ng kanilang pangulo, Reb. P. John
A. De Castro, OSJ kasama ang mga
opisyales ng samahan na sina Sr.
Janet Norumbaba , Sr. Meda Cairo
at mga Vicarial Coordinators.
TakBOKASYON, Dumarami ang Sumasali� ETHEL ROBLES
“Buwan ng masidhing
pagpapalaganap ng pagtawag ng
Diyos.” Ganito inilarawan ni
Lubhang Kgg. Arsobispo Ramon
Arguelles ang Agosto bilang
buwan ng bokasyon. Sa pormal
na paglulunsad ng vocation
month noong ika-2 ng Agosto, sa
idinaos na Takbokasyon,
ipinaalala ng Arsobispo na
tuwing Agosto idinaraos ang
pagpapalaganap ng bokasyon
sapagkat ang unang linggo ay
�ARE NG ARAL... P. 3
�TAKBOKASYON... P. 2
�TAUNANG RETIRO... P. 2
2 AUGUST 2014NEWS & EVENTS
Matagumpay na naisagawa
ng mga kaparian ng
Arsidiyosesis ng Lipa ang
kanilang taunang retiro o Ba-
nal na Pagsasanay sa
Carmelite Missionary Sisters’
Center for Spirituality,
Tagaytay City. Ang Lubhang
Kgg. Arsobispo Ramon C.
Arguelles at ang retiradong
Katulong na Obispo Salvador
Q. Quizon ay sumama sa mga
pari mula sa pitong bikariya.
Maging ang mga reliheyosong
naglilingkod sa lokal na
simbahan ay naroon din sa
pangunguna ni Rdo. Padre
John de Castro, OSJ.
Naging taga-gabay sa mga
araw ng pagninilay at
pananalangin ng mga pari si
Msgr. Chito Bernardo, kilalang
tagahubog ng mga
seminarista at mga pari.
Naging pangunahing paksa
niya ay “Ang Pari, Tinawag sa
Kabanalan para sa
Sambayanan”. Hinamon niya
ang mga pari na balikan at
suriing mabuti ang kanilang
“identity” bilang paring hirang
ng Diyos.
“Una sa lahat, hinirang kayo
upang maging banal,” aniya.
“At ito ay upang kayo ang
magdala sa mga tao sa buhay
kabanalan.” Binigyan-diin niya
na kung ano ang pari,
magiging ganoon din ang
sambayanang ipinagkatiwala
sa kanya ng Diyos sa
pamamagitan ng banal na
orden. Ang kanyang mga
panayam ay ibinatay niya sa
tinawag niyang apat na
paanyaya ng Panginoon sa
mga pari sa taunan nilang ba-
nal na pagsasanay.
“Hindi mo maibibigay ang
wala sa iyo,” dugtong pa niya.
“Paanong magiging banal ang
bayan ng Diyos, kung ang pari
TAUNANG RETIRO... P. 1
kapistahan ni San Juan Maria
Vianney na patron ng mga kura
paroko. Itinalaga rin umano ito
ng mga Obispo bilang linggo ng
pananalangin para sa mga
kaparian at sa kanilang
kabanalan. “Ang pagtakbo ninyo
ay tanda ng sakripisyo para sa
bokasyon at para kay Kristo”,
dagdag pa ng Arsobispo.
Hinamon rin ng ama ng
Arsidiyosesis ang lahat ng mga
lumahok sa Takbo para sa
Bokasyon na mabuhay para sa
Diyos at mabuhay para sa
paglilingkod sa kapwa.
Sa ikatlong taon ng
Takbokasyon, nakapagtala ng
668 na mga participants na
kinabibilangan ng mga
seminarista, pari, madre,
estudyante, kabataan at running
enthusiasts mula sa iba’t ibang
lugar. Bandang alas sais ng
umaga sinimulan ang takbo mula
sa gymnasium ng Seminaryo
Mayor ni San Francisco de Sales
sa Marawoy patungo sa Parokya
ni Sta. Teresita ng Batang si
Hesus sa Talisay, Lipa hanggang
sa Oblates of St. Joseph College
Seminary, itinalagang finish line.
Ayon kay Rdo. P. Julius Lacaran,
direktor ng Komisyon ng
Bokasyon, may kabuuang 8
TAKBOKASYON... P. 1
Matagumpay na naidaos ang
Ecological Concert ng
Archdiocesan Ministry on Envi-
ronment (AMEn) na pinamagatang
#Paraisong Batangas noong ika- 1
ng Augusto araw ng Biyernes sa
Batangas City Coliseum. Layunin
ng pagtitipong ito na maipakita sa
mga kabataang Batangueño ang
magagandang lugar dito sa
lalawigan ng Batangas. Ito rin ang
pagkakataon upang mailunsad ang
panglahatang pagtatanim at pag-
aalaga ng puno ng Simbahang
Lokal ng Lipa. Ayon kay Rdo.
Dakila “Daks” Ramos, halos
limang libong mga tao ang sumaksi
ng nasabing konsiyerto.
Itinampok sa pagtatanghal na ito
ang mga kilalang mang-aawit na
may adbokasiya para sa kalikasan
na sina Lolita Carbon, Joey Ayala
at Noel Cabangon. Kasama ring
nagtanghal ang ilang mga lokal na
talento na nagmula sa ibat - ibang
paaralan sa lalawigan at karatig-
lalawigan.
Nagtanghal ang mga
mananayaw ng Santa Teresa Col-
lege ng Bauan (Indayog), De la
Salle Lipa (Salindayaw), Univer-
sity of Batangas, Lyceum of
Batangas (Lahing Batangan) at St.
#Paraisong Batangas Concert, Matagumpay!� ADRIAN CARAOS
Bridget College (Repertoire
Bridgid). Narinig din ang
magagandang tinig ng salmistang
si Jelaine C. Buhay at ang mag-
aaral na si ZaraJaia Dimaano.
Nagpakita rin ng galing sa rap si
Mac Mac Antonio at ang Figure
8. May ilang kabataang nagmula
sa Cavite ang Infant Jesus
Montessori Center Youth for En-
vironment ang nagpaabot ng
mensahe tungkol sa kalikasan sa
pamamagitan ng husay nila sa rap
singing.
Mula naman sa kaparian ay
nagpaunlak ang ANIM EH na
kinabibilangan nina Reb. Pdre.
Rustam Sabularse, Reb. Pdre.
Joden Tenorio, Reb. Pdre. Richard
Hernadez at Reb. Pdre. Ariel
Gonsalez. Naghandog din ng awit
si Rev. Pdre. Johanes Arada.
Ito ay naisakatuparan sa suporta
at tulong ng pamahalaang
panglalawigan at panglungsod ng
Batangas sa pamumuno ni Gover-
nor Vilma Santos Recto at ni Mayor
Eddie B. Dimacuha. May mga
kumpanyang pangunahing
tumangkilik din gaya ng First Gen
at JG Summit. Ilan din sa mga
nagpaabot ng tulong ay ang Mc
Donalds Batangas, Jeninas Restau-
rant and Catering, F. Baylosis,
Toyota Batangas, Pontefino,
Ginazelle at ang Parokya ni Santa
Maria Euphrasia. Muli ay
nagpahayag ang pamahalaang
panglalawigan ng mensahe sa
pagtulong sa AMEn sa pag-aalaga
ng ating likas na paraiso sa
Batangas. Ang pahayag ni Gov.
Vilma ay ipinaabot sa pamamagitan
ng kanyang Chief of Staff na dating
Bokala Llanda Bolilla.
Nagpahayag din ang Lubhang
Kgg. Arsobispo Ramon Arguelles
ng kanyang pananawagan sa
awtoridad hinggil sa pag-aalaga ng
kalikasan at agarang pagkilos
upang maisaayos ang tulay ng
Kalumpang. Sa kanyang mensahe,
nanawagan ang ama ng
Arsidiyosesis na isantabi ang
pulitika para sa kapakanan ng
sambayanan.
Nagwakas ang pagtitipon sa
pamamagitan ng paglulunsad ng
pangkalahatang pagtatanim ng
mga Layko sa darating na ika - 19
ng Setyembre. Ang paglulunsad ay
ginawa sa pamamagitan ng
panalangin at simbolikong
pagtanggap ng suloy ng itatanim na
puno ng mga layko na kinatawan
ni Bro. Ito Guinhawa. #UB
tinawaga upang manguna sa
kanila ay di banal.” Nagpayo
siya na huwag maging
kuntento sa pagtupad sa
ministeryo o gawaing naka-
atas sa kanila. Hindi ito ang
buod ng pagkapari.
Bukod sa dalawang
panayam, dalawang banal
na oras sa harapan ng
Santissimo ang ginawa
bawat araw: isa sa umaga at
isa sa gabi bago matulog.
Nagkaroon din ng penitential
rite noong Miyerkoles ng
gabi.
Bilang pagtatapos ng
retiro noong Biyernes ng
umaga, sa loob ng Banal na
Eukaristiya, muling sinariwa
ng mga pari ang kanilang
pagtatalaga noong sila ay
ordinang pari ng Obispo.
Muling pinahiran ng langis
ang kanilang mga kamay na
ginampanan nina Arsobispo
Ramon at Obispo Salve.
Matapos pahiran ng langis
ang kanilang mga kamay,
ang pitong mga Bikaryo
Poranyo ang nagbigkis ng
mga kamay na pinahiran ng
langis ng panyo. Lumapit
ang mga pari sa kanilang
mga BIkaryo: Rdo. P. Gami
Balita (Bik. 1), Rdo. P. Gene
Valencia, kumatawan kay P.
Manding Lubis (Bik. 2), Rdo.
P. Lito Malibiran (Bik. 3), Rdo.
P. John de Castro, OSJ (Bik. 4
at mga reliheyoso), Rdo. P.
Bimbo Pantoja (Bik. 6), at
Rdo. P. Mandy Lubis (Bik. 7).
Samantala, si Msgr. Ruben
Dimaculangan naman ang
nagbigkis ng mga kamay ng
mga Bikaryo Poranyo.
Ang pangkalahatang
pagtitipon ay ginanap
matapos ang Banal na Misa
bago lumisang pabalik sa
kani-kanilang mga parokya.
#UB
kilometro ang ruta ng takbo
ngayong taon. Higit itong mas
mahaba kumpara sa mga
naunang pagtakbo. Nagsilbing
culminating activity ang
pagdiriwang ng Banal na Misa na
idinaos sa OSJ gymnasium na
pinamunuan ni Archbishop
kasama ang iba pang mga
kaparian.
Sa kabilang dako, binigyang
pagkilala naman ang Top 10 run-
ners na tumanggap ng sertipiko
at souvenir t-shirt. Nanguna si
Michael Angelo Ashland na
natapos ang pagtakbo sa loob ng
36 na minuto. Pumangalawa si
Mark Jonex na sinundan nina
John Carlo Latina, Joshua
Astina, Arjay Bosque, James
Albert Leyesa, Angelo Arada,
Michael Casala, Jayson
Macalalad at Aaron Arada.
Ipinaabot naman ni P. Julius ang
pasasalamat sa mga sponsors,
namahala ng kaligtasan at
seguridad, medical team, lahat
ng tumulong sa kahit ano pang
kapamaraanan at naging
kabahagi ng Takbokasyon Year
3. Samantala, bahagi ng gawain
ng ComVoc Team ngayong
buwan ang vocation campaign
na gaganapin sa iba’t ibang mga
paaralan at lugar sa
Arsidiyosesis. #UB
Peep…peeep…bog! Bog!
Hahaha! Opo. Wala tayo sa
gitna ng kalsada at walang trapik.
Tunog iyan ng mga sasakyang
pumitada na sa gilid ng
simbahan, at kalabog ng mga
kahong dinidiskarga madilim-
dilim pa nang umagang iyon ng
Hulyo 26, ang kapistahan nina
Santa Ana at San Joaquin, mga
magulang ni Santa Maria at di
syempre pa, mga Lola’t Lolo ng
ating Panginoong Jesucristo!
Laman pala ng mga kahong
iyon ay mga gamot at mga
kagamitang medikal, mga
gadyet: pantingin ng presyon ng
dugo at ng antas ng asukal o
glukos ng ating katawan, pang-
iskan ng buto, mga
instrumentong nagsasabi ng
kalalagayan o karamdaman ng
ating mga mata, tainga at iba
pang bahagi ng katawan, iba't
ibang instrumentong may kani-
kanyang natatanging gamit...
sabihin nyo ang kailangan nyo at
meron sila. Salamat sa
makabagong teknolohiya, nausal
ko sa sarili.
Sunod na nagbababaan ang
mga sakay... mga nangakaputi at
may estutse sa leeg, babae’t
lalaki, biyabit ang kani-kanilang
mga bag, mabilis ang kilos,
parang may hinahabol na kung
ano. May ilan pang grupo akong
nakitang dumating. Anupa’t
parang pista sa parokya. Ay!
Kapistahan nina Sta. Ana at San Joaquin...
Medical Mission para sa mga Seniors, itinampok� AGAPITA NERI
Kapistahan nga pala nina Santa
Ana at San Joaquin! Salimbayan
ang mga tao, at sa tingin ko, puro
may sapat nang gulang, mga
katatandaan.
Sa di-kalayuan, narinig ko:
“Papar-on ka rin baga sa gamutan
sa likod ng simbahan?” tanong ng
isang Lola sa kasuno niya habang
bumababa sila sa traysikel, marahil
galing sa malapit na barangay sa
poblasyon. “Ah, sa Medical Mis-
sion, po?” paniniyak ng kausap.
“Opo,” maliksing tugon nito.
“Totoo po bagang para lamang sa
mga Seniors ang proyektong ito ng
parokya?” “Yun ang sinabi
kahapon ng aming pangulo sa
miting.”
Parang kinurot ang puso ko.
Nakaliligayang malaman na
maaari nga palang magtaguyod ng
ganitong gawain ang parokya
alang-alang sa mga katatandaang
may karamdaman. Salamat sa
kura-paroko ng SJE, Fr. Godo
Mendoza na isang Senior citizen
din, sa kanyang mga katulungin, S.
Violy Nuñez ng PPC at Br. Rico
Opulencia, pangulo ng PLC.
Nagsimula na ang gamutan.
May nangasiwa ng pagpila; parang
mga estudyanteng papasok sa silid-
aralan ang mga Lolo at Lola,
naghihintay ng kanilang dating.
Kaiga-igayang pagmasdan pag
may kaayusan. Nakita ko sa isang
tabi ng Bulwagang Mariño, ang
ilang nars ng DMMC General
Hosp. na kumukuha ng vital
signs. Siyáng-siyá sila sa
kanilang paglilingkod.
Samantala, abalá naman ang
mga duktor sa kani-kanilang
panggagamot. Nakakalungkot
pagmasdan ang mga
matatandang bahagya nang
makalakad, naka-wheel chair,
may saklay, kakapa-kapa dahil
malabo ang mata at sobrang
mataba dahil sa diabetis.
Lumibot-libot ako, kasama ang
iba pang ushers, para salubungin
sila at ihatid sa duktor na angkop
sa kanilang karamdaman.
Salamat sa Medical Mission at
sila’y natulungan.
Upang itala ang mahalagang
pangyayaring ito, umusap ang
Kura ng tagakuha ng larawan
mula sa BCBP at Cenacle.
Nagbigay naman ng minandal
ang mga taga-Apostolado ng
Panalangin bago lumisan ang
mga pasyente at lahat ng
gumanap sa misyong ito.
Talagang gumagamit ang
Diyos ng mga kasangkapan
upang ang Kanyang walang-ubos
na kaban ng habag ay dumaloy
sa sangkatauhan. Purihin ang
mapagmahal nating Panginoon,
ang pinagmumulan ng lahat ng
biyaya na pinararaan Niya sa
Mahal na Birheng Maria, ang
Tesurera ng Langit at
Tagapamagitan sa Lahat ng
Grasyang mula sa Diyos! #UB
3AUGUST 2014
Balitang Bikariya Dos
� ETHELIZA ROBLES, Chief, UB News Bureau
NEWS & EVENTS
ARE NG ARAL... P. 1
Lemery, Batangas - Pinamunuan ng Bikaryo Heneral, Msgr.
Ruben Dimaculangan ang Misa Konselebrada noong
kapistahan ni San Roque, ika-16 ng Agosto. Bukod sa
concelebrated mass, may apat pang mga misa na idinaos
noong fiesta, 6:00 n.u., 7:00 n.u, 8:00 n.u at ika-5 ng hapon.
Pagkatapos ng huling misa sa hapon ay idinaos ang maringal
na prusisyon tampok ang imahen ni San Roque at mga patron
ng iba’t ibang barangay. Sa kabilang dako, noong bisperas ng
kapistahan, si Msgr. Fred Madlangbayan naman ang nanguna
sa Banal na Misa. Kasabay ng bisperas ng fiesta ang araw ng
paggunita sa kapistahan ng Mahal na Birhen ng Divina Gracia,
nagsisilbing ikalawang patron ng parokyang ito. Samantala,
nagpaabot naman ng pasasalamat sina Rdo. P. Armando Lubis,
kura paroko at Rdo. P. Quini Magpantay, katulong na pari sa
mga mananampalatayang nakiisa sa selebrasyon ng piyesta
ngayong taon gayundin sa lahat ng mga taong tumulong at
sumuporta lalo’t higit sa pamilya ng nagsilbing Hermano Mayor
2014 - Chona Mayuga Latti.
Cuenca, Batangas - “Malaking pruweba ng pagmamahal at
biyaya ng Diyos ang pagkakaroon ng anak, lalo’t higit kung
kambal. Nawa ang lahat ng mga kambal at kahit hindi kambal
ay maging banal.” Bahagi ito sa homiliya ni Rdo. P. Gene
Valencia sa idinaos na Misa para sa mga Kambal sa Parokya
ni Sa Isidro Labrador noong ika-9 ng Agosto. Ito ang kauna-
unahang pagkakataon na nagdaos ng ganitong pagdiriwang
sa parokya. Nasa 80 pares ng mga kambal mula sa iba’t ibang
barangay ang dumalo.
Naitala ang pinakamatandang kambal na sina Remedios at
Norma Puso, edad 73, mula Barangay 7 habang ang
pinakabata naman ay sina Alliyah Brycth at Allyana Brycth,
isang taong gulang mula sa Barangay 2. Nakatawag pansin
rin ang kambal na sina Merlita at Marina Sandoval mula sa
Barangay Dita. Napag-alaman na si Gng, Merlita ay may anak
na 3 pares na kambal at isang triplets. Bahagi rin ng
pagdiriwang ang sama- samang pagdarasal ng magkakapatid
para sa isa’t isa. Pagkatapos ng misa, idinaos ang simpleng
seremonya ng pagkakaloob ng sertipiko at souvenir items sa
bawat kambal na iginawad naman nina P. Gene at P. Clarence.
Ang aktibidad na ito ay nananatiling bahagi pa rin ng
selebrasyon ng ika-135 taong pagkatatag ng parokya ngayong
2014.
Payapa, Lemery - May 11 katekista sa kasalukuyan ang
naglilingkod sa Parokya ng Ina ng Lahat ng mga Bansa. Sa
labing isang mga katekista ng parokya, tatlo sa kanila ay
pawang mga kabataan na piniling maglingkod bilang mga youth
catechist. Nagtuturo sa 10 mga pampublikong paaralan sa
elementarya at highschool na sakop ng parokya ang mga
katekista sa pangunguna ni Sis. Emy Casalme, pangulo ng
Parish CCD. Sa pamamagitan ng pakikipag- ungayan sa prin-
cipals ng mga paaralan, nagkakaroon ng isang oras na
pagtuturo ng katesismo sa bawat klase na nakadepende
naman sa schedule ng mga eskwelahan. Kabilang sa mga
paaralang pinupuntahan ng mga katekista upang maghatid ng
pagtuturo sa mga estudyante: Payapa Elem. School, Niogan
Elem. School, Masalisi Elem. School, Talaga Elem. Schol,
Payapa Ibaba Elem. School, Tamayo Elem. School, Bambang
Elem. School, Mayasang Elem. School, Bisaya Elem. School
at ang Payapa National High School. Noong Hulyo isinagawa
ni Rdo. P. Milo Malabuyoc, kura paroko, ang sending off o
pagpapahayo sa mga katekista upang gampanan ang kanilang
tungkulin ng pagbabahagi ng doktrina at aral ng Inang
Simbahan gayundin ng pagpapahayag ng Mabuting Balita. #UB
BALITANG EKUMENIKAL
� BB. VIOLY ECHAGUE
“Maayos tayong
nakapagprusisyon sa dagat dito sa
Tingloy sa panimula ng nobena,
paghahanda sa pista ng patrong
San Roque. Kahit kagabi
napakalakas ng buhos ng ulan,
maganda ang panahon ngayon para
lubos ang ating pagdiriwang at
malaking pasasalamat sa ating pa-
tron,” ibinahagi ni Reb. P. Jun-jun
Ramos, kura paroko.
Ipinagdiwang noong ika-16 ng
Agosto 2014 ang misa
konselebradang pinangunahan ni
Reb. P. Mandy Panganiban, kura
paroko ng San Francisco ng Mabini
at Bikaryo Poranyo kasama sina Fr.
Gamelin Balita, Fr. Lou Dolor, Fr.
Russel Matuloy, Fr. Mags Casala,
at Fr. Jun-jun Ramos. Ipinaalala ni
Fr. Mandy ang mga inaasahan sa
Sinimulan ang pagtitipon sa
Misa na pinangunahan ng Bikaryo
Heneral na si Msgr. Ruben
Dimaculangan kasama sina Fr.
John, Fr. Maxi, Fr. Jose, at Fr.
Noli. Binigyan diin ni Msgr.
Ruben ang kahalagahan ng
presensiya ng mga religious sa
Arsidiyosesis mula sa paghahanda
sa nalalapit na sinodo. Ito aynaglalayon na mapagkaisa ang
diwa at espiritu ng paglilingkod
sa pagtugon sa misyon at bisyon
ng Simbahang Lokal ng Lipa.
Ang kabanalan sa pamumuhay ay
nasusukat sa mga gawain na
iniaalay sa Diyos at sa kabutihan
na hinahangad sa kapwa.
Pagkatapos ng Banal na Misa
nagkaroon ng pamatid uhaw at
gutom upang paghandaan ang
konsultasyon tungkol sa
partisipasyon sa nalalapit na
sinodo. Ipinaliwanag ang ilang
hakbang at pamantayan sa
maayos na presentasyon. Hinatisa tatlong grupo ang mga kasapi
ayon sa apostolado na kanilang
kinabibilangan -- ang mga
naglilingkod sa parokya,
paaralan at pormasyon. Naging
gabay sa pagbabahagi ang mgakatanungan na inihanda ng mga
coordinators. Mula sa kani-
kanilang karanasan sa nasabing
anyo ng paglilingkod, naging
banayad ang daloy ngpagbabahagi. Sinundan ng Isang
panalangin at bendisyon para sa
gawaing ito. Nagwakas ang
gawain sa pamamagitan ng
pananghalian.
Maraming Salamat sa Host Vi-
cariate 3 sa pangunguna si Sr.
Lydia Ebora, RGS at ng mga
kasamang mga madre sa mainit na
pagtanggap at maayos na
pinagyarihan nito.hanggang sa
susunod na pagtitipon. #UB
Buwanang Panalangin ng BCED“Samasama... ating pinatoto-
hanan na ang Diyos ay tapat.” Ito
ang temang nilalaman ng mga
pagbasa mula sa Banal na
Kasulatang pinagnilayan at mga
panalanging iniukol ng mga
mananampalatayang mula sa mga
simbahang kasapi ng Batangas
City Ecumenical Council.
Naganap ang pagdiriwang noong
ika-29 ng Hulyo 2014 sa simbahan
ng IEMELIF, Mahabang Parang,
Lungsod ng Batangas.
Pinangunahan ang pananalangin ni
Reb. Jose Reyes, lingkod pastor
kasama sina Reb. P. Nepo Fruto
(patnugot ng Komite ng
Pananalangin), P. George Ricafort
(ICCEC), Reb. Paul Lee (BPC),
Reb. Robert Islabon (UCCP), P.
Warren Ramirez (IFI), Reb. Noel
Masinda (UMC). Ang sunod na
pagsasamasama sa pananalangin
ay sa ika- 26 ng Agosto 2014,
5:30n.h. sa Iglesia Filipina
Independiente (IFI) tapat ng
Golden Gate Hospital.
BCEC Pinagtibay ang Accreditation
Tinugon ng Batangas City Ecu-
menical Council bilang isang Non-
Government Organization ang
paanyaya ng Sangguniang
Panlunsod para sa accreditation na
hinihingi ng DILG Memorandum
Circular No. 2007-81. Noong ika-
07 ng Agosto 2014 iniharap ng
BCEC ang mga dokumento at
sinagot ang masusing pag-uusisa ng
mga kasapi kay Konsehala Kristine
Balmes ng Committee on Accredi-
tation ng Sangguniang Panlunsod .
Noong ika-18 ng Agosto 2014
muling humarap ang bumubuo ng
Board of Trustees na sina Reb.
Noel Masinda (UMC), Reb. Jose
Reyes (IEMELIF), Selika Alexis
Melo (UMC), Violeta H.Echague
(RCC), Bp. Pedro Mirasol (ACC),
Rev. Fr. George Ricafort (ICCEC)
para tanggapin ang certificate of
accreditation na iginawad ng
Sangguniang Panlunsod.
BCEC Naghain ng Mungkahing Ordinansa
Nagpasya ang BCEC sa
pamamagitan ng pangulo nito na si
Reb. Noel Masinda upang maghain
ng mungkahing ordinansa para
ipagdiwang ang Bible Week taon-
taon tuwing huling linggo ng buwan
ng Enero. Ang pagbabasa at pag-
aaral ng Bibliya ay kinilalang
nakapaghuhubog ng espirituwal,
moral at panlipunang kalagayan ng
mga mamamayan na naging
kapahayagan ng Presidential Proc-
lamation 2242 ni Pangulong
Ferdinand Marcos, naging opisyal
na pagdiriwang ng Proclamation 44
noong 1986 ni Pangulong Cory
Aquino at sinundan pa ito ng Proc-
lamation 1067 ni Pangulong Fidel
Ramos upang tumalima ang buong
bansa ukol dito. Nakakatiyak din
namang ang mga layunin ng mga
pangulong nagpahayag ng
kahalagahan ng Bibliya ay
mayroong ganito ring paniniwala
ang mga nasa pamahalaang
panlungsod. Kung maging isang
ordinansa ang pamahalaan ng
Lungsod ng Batangas ay
makapaglalaan ng panahong
angkop at makapaglalagay ng mga
gawain ang mga iba’t ibang sektor
para sa selebrasyon ng “Bible
Week”. Sasaklawin ng ordinansa
ang lahat ng religious groups nasa
Lungsod ng Batangas, pampubliko
at pribadong paaralan, lahat ng
panglokal at pambansang kawani
ng pamahalaan hanggang sa
baranggay ay maaaring makilahok
ganoon din ang kapulisan at nasa
sangay ng pamamahala ng mga
bilangguan at iba pa.
Ang mungkahing ordinansa ay
isinumite sa Sangguniang
Panlungsod at tinanggap ni
Konsehala Claudette Ambida
Alday ng Committee on Laws,
Rules and Regulations noong ika-
18 ng Agosto 2014 sa
pamamagitan ng mga bumubuo ng
Board of Trustees ng BCEC.
STREAM (Southern Tagalog Regional Ecumenical Movement), Ikapitong Pagpupulong)
Malugod na tinanggap ni Reb.
Mario Latido (UCCP) ng Kalayaan
Christian Church sa Ibabao,
Cuenca ang 21 Pastor at Pari, 7
layko mula sa mga simbahang Ro-
man Catholic Church, UCCP,
IEMELIF, ICCEC, UMC at
kilusang Focolare ng STREAM.
Pinangunahan ni Reb. Junwel
Bueno, pangulo ng STREAM ang
pagpupulong noong ika-11 ng
Agosto 2014, na nagsimula ng
10:20 n.u. at natapos ng 12: 50 ng
tanghali. Binigyang pansin ang
kalagayan ng pagbaha sa Sta. Cruz,
Laguna na inihingi ng panalangin
ni Tinding de la Cruz, kasaping
laykong malunasan ito bagaman
naihain na sa autoridad.
Naiulat din ni Reb. Junwel na
naitatag na rin ang Quezon Ecu-
menical Movement (QEM) upang
maging bahagi ng STREAM
noong ika-30 ng Hulyo ng mga
kasaping binubo nina Fr. Ramil
Esplana (RCC), Sr. Gemma at Sr.
Nitz (Sacred Heart College),
Mylene Redor at Norlie Lavarez
(Focolare), Fr. Joseph Ella (ACC),
Noemi de Mesa (UCCP), Reb.
Junwel Bueno (UCCP) at Reb. Ino
Samonte (UCCP).
Nabuo rin ang Committee on
Environment na pangungunahan ni
Reb. Edwin Egar UCCP) na nag-
ulat ng kanilang mga aksyon tulad
ng paglilinis ng ilog ng Pinagsibaan,
Rosario kasama ang parokya ng
Holy Family ng Alupay, Rosario at
Sagip Ilog Bayan at pakiki-ugnay
sa mga may-ari ng babuyan.
Nakapagtanim din sila 100 punong
kahoy. Magiging kasama sa komite
sina Ptr. Minda Reyes ( UCCP),
Reb. Joel Pia (BCEC-UMC), Reb.
Ronald (IEMELIF), Reb. Heidi
Beltran (QEM). Nakatakdang
itaguyod ng STREAM-QEM ang
Human Trafficking Symposium sa
ika-29 ng Nobyembre 2014,
angkop sa buwan ng mga Migrants
at Seafarers na gaganapin sa Sa-
cred Heart College, Lucena City.
Inilatag rin ni Fr. Nepo (RCC) na
handa na ang gagamiting liturhiya
para sa pagdiriwang ng Week of
Prayer for Christian Unity na
gaganapin sa Lipa Grace Academy,
Lipa City sa ika-24 ng Enero 2014.
Makakatulong ni Fr. Nepo sa
kaniyang komite si Reb. Juliet Egar
(UCCP-Rosario). Naimungkahi
ring bigyang pansin ang ipinahayag
ng CBCP na ipagpatuloy ang mga
peace efforts sa pagitan ng
pamahalaan at NDF at
kasalukuyang isyu ng korapsyon.
Ang sunod na pagpupulong ay
itinakda ni Fr. Gabby Delfino
(RCC) sa ika-01 ng Setyembre na
gaganapin sa Chancery ng San
Pablo Cathedral, San Pablo City.
Mabiyaya, Fiesta ng Patrong San Roque
bawa’t mananampalatayang daan
ng kabanalang iniugnay niya sa
naging buhay ni San Roque. Nasuri
din niya ang mga pag-uugaling
nakaliligaw sa tunay na diwa ng
pagdiriwang ng piyesta.
Nagpasalamat si Fr. Junjun sa
mga paring nakiisa sa pagdiriwang
na tubong Mabini at mga
naglingkod sa nasabing parokya.
Ganoon din sa pakiki-ugnay ng
lokal na pamahalaan sa
pamamagitan ng punong bayan at
kanyang pamilya. Naulit din niya
ang pagsisikap ng Parish Pastoral
Council sa pangangasiwa ng
Pangulo nitong si Gng. Leonida
Menia at mga kasamahan.
Nabanggit din ang mahalagang
panauhin pinagkalooban ng
sertipiko ng pagkilala sa mga
laykong nagtaguyod ng piyesta
mula sa 15 barangay ng bayan ng
Tingloy. Malaking kasiyahan din
ang naidulot ng mga choir mula sa
parokya ng Ibaan at ng San Fran-
cisco ng Mabini.
Ang parokya ng San Roque sa
bayan ng Tingloy o isla ng
Maricaban ay naging parokya
noong 1937 mula sa pamamahala
ng parokya ng San Francisco ng
Mabini. Pagkalipas ng
mahabang panahon nakaka-
hangang mamalas ngayon ang
kaunlaran sa mga naitayong
straktura gaya ng simbahan, par-
ish office, parish hall, parish
convent at iba pang kaayusang
makapanghihikayat sa mga
diyalogo o spiritual encounters
ng mga mananampalataya. #UB
4 AUGUST 2014OPINION
� Msgr. Fred Madlangbayan
� Most Rev. Ramón Argüelles, DD, STL
ED I T OR I A L
Straight
from the Heart
E D I T O R I A L S T A F F
OFFICIAL NEWSPAPER OF THE ARCHDIOCESE OF LIPA
For your comments, submission of articles, and/or subscriptionsemail us at [email protected]
Visit us at Ulat Batangan in www.archlipa.org
SUBSCRIPTION RATE: P200 FOR 12 MONTHS OR P20.00 PER MONTH.
Fr. Nonie C. Dolor
Editor-in-Chief
Jesusa D. Bauan
Circulation Manager
Fr. Eric Joaquin Arada
Fr. Nonie C. Dolor
Photographers
Niño Balita
Cartoonist
Atty. Mary Antoniette E. Arguelles
Legal Counsel
Archdiocese of Lipa
Publisher
Fr. Oscar L. Andal
Managing Editor
Contributors:Msgr. Ruben Dimaculagan
Mrs. Norma AbratigueFr. Bimbo PantojaFr. Manny Guazon
Fr. Oscar AndalEmma D. Bauan
Mrs. Elsie A. RabagoSis. Divine Padilla
Ms. Ethel Robles
Lenny D. Mendoza
Lay-out Artist
Printer: Pater Putativus Publishing House
( ITUTULOY)
Sa Arsidiyosesis ng Lipa, ang buwan ng Agosto ayinilaan sa pagbibigay diin sa Banal na Bokasyon - sapagpapari at pagre-reliheyoso at relihiyosa! Ang unangLinggo ng buwan ay itinalaga bilang Linggo ni San JuanMaria Vianney, bagamat ang tunay na kapistahan ng pa-tron ng mga pari ay Agosto 4.
Isa sa mga gawain sa nasabing buwan ay angpagdaraos ng isang araw kung saan pinararangalan angmga pari. Biro nga ng isang pari sa isang parokya nangang mga pari ng nasabing parokya ay binigyan ng isangpalatuntunan at siyempre, espesyal na handa, “isangaraw na pagpaparangal, 359 araw na panglalait!”Syempre, joke nga lang iyon, pero kung minsan totoodin yan.
Ang pagdaraos ng Priests’ Day ay nagsimula sa mgapaaralang Katoliko sa Arsidiyosesis kung saan ang mgamag-aaral ay nag-aalay ng mga pampasayang bilangupang aliwin ang mga pari, matapos silang sama-samang magdiwang ng Banal na Eukaristiya. Kalimitanmay mga regalo ang mga mag-aaral sa mga pari, naumuuwi dala-dala ang mga malalaking bag, puno ng iba'tibang mga kaloob ng mga bata - mula sa mga T-shirt,tuwalya, panyo, sabon, pabango, toothpaste, atbp.
Ang pagdaraos ng Priests’ Day ay okasyon din namagkaroon ng close encounter ng mga bata at kabataansa kanilang mga pari sa parokya o bikariya at maginghalos buong Arsidiyosesis. Naroon na ang bawat sec-tion ay may isang pari na bisita nila at nagkakaroon ngpakikipagkuwentuhan ang pari sa mga mag-aaral ngnasabing section. Malimit ang tanong sa pari ay “bakitpo kayo nagpari?” o dili kaya “paano po kayo nagpari”.Sa madali’t sabi, ang vocation story ng pari ang siyanggustong malaman ng mga kabataan. Kaya nga angPriests’ Day ay nagiging isang vocation promotion atcampaign na rin!
Sa interaction ng mga kabataan at ng mga pari, nakikitang una ang pagiging tao ng huli. Masaya ang mga batalalo na kung talagang talentado ang paring nagigingbisita nila, maging sa pag-awit, pagbibiro, opagkukuwento. Uso na ngayon ang hinihingi ng mgabata ang cellphone number, Facebook, Twitter o dili kayae-mail account ng pari at sasabihin “i-friend po ninyoako!” Nagtatapos ang close encounter sa pagbibigay ngkanyang pagbabasbas sa buong klase.
Laganap na ang pagdaraos ng Priests’ Day. Magingsa parokya, ang Parish Pastoral Council - at malimit angmga organisasyon ay may kanya-kanyang kahiwalay napagdiriwang - ay nangunguna sa pagpaparangal sakanilang mga paroko at mga katulong na pari (kungmeron). Di mawawala ang mga regalo (katulad ng samga mag-aaral), ang mga bilang pampasaya at mgatalumpati. Hindi rin malayo na ang okasyon ay nagigingpagkilala ng mga parokyano sa kanilang pari, labas saaltar o kumpisalan o pormal na usapan. Maypagkakataon ding nagiging isang diyalogo ang nasabingpagtitipon upang maipaabot sa pari ang kanilang mgapuna o papuri.
Salamat sa mga layko sa kanilang pagkilala sa mgapari! Sana maging malalim ang ugnayan ng mgapastol sa mga taong ipinagkatiwala sa kanila ngPanginoon. #UB
Matapos nating madalaw (visit) ang
CHRISTIFIDELES LAICI ni St. Pope
John Paul II at ang CATECHISM OF
THE CATHOLIC CHURCH tungkol sa
mga Layko, ngayon naman ay
tutunghayan natin ang EXCERPTS
FROM THE COMPENDIUM OF THE
SOCIAL DOCTRINE OF THE
CHURCH, tungkol pa rin sa mga layko.
1. THE LAY FAITHFUL. The essen-
tial characteristic of the Lay faithful
who work in the Lord’s vineyard is the
secular nature of their Christian disci-
pleship, which is carried out precisely
in the world. “It belongs to the Laity to
seek the Kingdom of God by engag-
ing in temporal affairs and directing
them according to God’s will”. By Bap-
tism, the Laity are incorporated into
Christ and are made participants in His
life and mission according to their spe-
cific identity. They are placed in the
people of God and in their own way
share the PRIESTLY, PROPHETIC
and KINGLY office of CHRIST, and in
the best of their ability carry on the
mission of the whole Christian people
in the church and in the world.
The identity of the Lay faithful is
born in and nourished by the sacra-
ments of Baptism, Confirmation and
the Eucharist. Baptism conforms the
person to Christ, Son of the Father,
first-born of every creature, sent to all
as teacher and redeemer. Confirma-
tion configures the individual to Christ,
sent to give new life to creation and to
every being through the outpouring of
His spirit. The Eucharist makes the
believer a participant in the unique and
perfect sacrifice that Christ offered to
the Father, in His own flesh, for the
salvation of the world. It is from the
divine gift of grace, and not from hu-
man concession, that is born the three-
fold “MUNUS” (gift and duty) that char-
acterizes the Lay person as prophet,
priest and king, according to his secu-
lar nature.
It is the proper duty of the Lay faith-
ful to proclaim the Gospel with the
exemplary witness of life rooted in
Christ and lived in temporal reality: the
family; professional commitment in the
world of work, culture, science and re-
search; the exercise of social, eco-
nomic and political responsibilites. All
secular human realities - both per-
sonal and social including various en-
vironments and historical situations,
as well as structures and institutions
- are the context in which the Lay
Christian lives and works. These re-
alities are places where God's love
is received; the commitment of the
Lay faithful must correspond to this
vision and is to be considered an ex-
pression of evangelical charity. The
witness of the Lay faithful is born from
the gift of grace, recognized, nurtured
and brought to maturity. #UB
Nag-Priests’ Day Ba Kayo?
Since the 2010 centennial observations the Archdiocese of
Lipa has been keeping August as the INTENSIVE VOCATION
ANIMATION MONTH. The four year old practice of commemo-
rating August as Vocation Month stems from the celebration of
the feast of St John Marie Vienney, patron saint of diocesan
priests, every fourth of August and the birthday of the first
Batangueño bishop, Most Reverend Alfredo Maria Obviar on
the 29th of August. Bishop Obviar and Bishop Alfredo Versoza
are both candidates for beatification. The most hoped-for rec-
ognition of sanctity cannot sidestep their involvement with the
alleged Lipa Marian phenomenon. I do not hesitate that even
the actual repute for sanctity that they already enjoy in the
hearts of the faithful and the belief that they are doing won-
ders to those who pray to them is already a clear indication
that what they believed in sixty-six years ago is worth serious
attention by people of close to seven decades after. After all
the conviction that the Blessed Virgin Mary shows special con-
cern and fondness to the faithful of our time and place is some-
thing to be relished and grateful for. There are many unfortu-
nate and upsetting events that have distressed many. The peo-
ple should not be reproached for believing in things that them
up. These may easily be dismissed as self-delusion. On the
other hand it can also be perceived as Mary’s assurance to
loved ones: “What have you to fear? Am I not here? Am I not
your Mother?”
No one can truly claim sanctity without being devoted to
the Blessed Virgin Mother. Bishop Obviar and Bishop Versoza
are no exceptions. In the midst of life’s perils, in moments of
great trials for them personally and in their pastoral guidance
to the flock entrusted to them, I cannot imagine them failing to
trust in and pray to the Mother of Jesus. They for sure af-
firmed again and again their trust on Mary. I envision them
holding their beads and reciting the rosary. I am profoundly
certain that with the faithful close to them they repeated from
their hearts the ‘AVE Maria’.
I never had the pleasure of a personal meeting with either
Bishop Versoza or Bishop Obviar. Others, mainly priests, I have
overheard speak of them with high regard or in jest. For me,
great joy there is to follow their footsteps knowing that in the
service of the faithful of the Archdiocese of Lipa, I am succes-
sor to saintly pastors. So far am I from their sanctity. But I do
not hesitate to try to be even a little of what they have been.
They believed to have had a special encounter with Mary. Such
will be too much for me even to desire. But their dedication to
Her and to the Son of the Virgin, I will not hesitate to equal.
And I pray to these men of God to help me surrender myself
completely to Her Who has a truly particular affection for the
people entrusted to my weak hands.
August is the month when in a very intense way the whole
archdiocese strives to motivate young men and women to dedi-
cate themselves to God and the Church. I pray that there will
be more priests and religious men and women who will come
from the flock placed under my charge. But I pray more that
all priests, religious and laypersons will be holy like our first
bishops and those around them. Theirs was a time of great
trials and holiness. Ours are not very much different from their
times. What they experienced more than six decades ago is
the legacy they have left to us. I am deeply convinced that the
Blessed Mother gifted them with Her particular attentions. They
were especially loved by God and His holy Mother. They never
hesitated to share their blessings with us. We should be aware
of and grateful for such distinctive spiritual largesse. It must
also challenge us to understand what God expects from us. It
is a fact that this local Church is blessed so that many others
may be blessed. For this reason it is our great tsk to make sure
that the gifts we have been beneficiaries of will also flow abun-
dantly to others. Truly we need the help of the earliest pastors
of our Local Church to teach us how to merit the unique bless-
ings from God and to enrich others with this particular boon. I
am sure Bishop Obviar and Bishop Versoza are both close to
us to share with countless others what they and their contem-
poraries were so marvelously blessed with. #UB
BISHOP ALFREDO OBVIAR(1888-2014)
5AUGUST 2014 OPINION
� Msgr. Ruben Dimaculangan
� Fr. Roy Jose C. Reyes
Sister, noon ga pong una hindi kayo nakadama ng hiya o takot sa
ginagawa ninyong House to House Evangelization. Tanong ni Bro.
Nat, isa sa mga seminarista na kasama ko sa apostolate dito sa Par-
ish of St.Therese of the Child Jesus, Sta Teresita, Batangas. Kung
gaano kabilis ang dating ng tanong, gayundin kabilis ko itong nasagot.
Isang matunog na hindi na may kasamang iling. Kaya naman sa aming
paglalakad kwentuhan blues talaga kami. At hayaan po ninyo na i-
share ko rin sa inyo ang Maala-ala mo kaya style na naibahagi ko sa
kanila.
Naala-ala ko pa ang mga kabataan ang habang nagba-basketball
ay aming inaabala upang tanungin ukol sa pagkakakilala nila kay
Hesus. Mga jeepney driver na tinatanong kung kayang ibigay ang
susi ng jeep kay Hesus upang maging pangunahing driver sa kanyang
buhay. Ang pagpunta sa mga tambayan naki-jamming sa kanilang
usapan habang unti-unti mong nadadala sa pakay na ipakilalala si
Hesus. Ang di matatawarang tahanan na nagpatuloy na kalimitan ay
may malamig ang pagtanggap sa pag-aakalang kami ay may iaalok
lamang na paninda. Gayundin ang mga bahay na ang mga naninirahan
ay mula sa ibang sekta na kaylan man ay di tumutungo sa debate ang
mga usapan. Isama pa ang mga ipinupukol na mga tanong at
pagbabahagi ng mga taong minsan ay may di magandang karanasan
sa pakikipag-ugnayan sa mga lingkod ng simbahan. Gayundin ang
mga taong nag-aakalang ang kanilang lakas at karunungan ang
sandigan ng kanilang pag-unlad. Kasabay nito ang mga taong may
malaking tampo at paghahanap sa Diyos .Ganito ko mailalarawan
ang mga taong nakaugnay ko noon. Habang sakay ako ng jeep
patungong Lipa patuloy akong nagbabalik-tanaw. Alam kong may
napapatingin sa akin, sapagkat kalimitan napapaumis ako at
napapahinga ng malalim. Ang mga karanasang iyon ang nagturo at
nagbigay hamon sa aking sumunod at tumugon sa tawag ng Diyos
bilang isang Laykong Lingkod. Ngayon ko napagtanto. Saan nga ba
nagbuhat ang aking pagtitiyaga, pang-unawa, walang takot at hiyang
pagbabahagi at pagpapahayag sa pag-ibig ng Diyos? Ang paghahanap
pa ng mga katuruan na alam kong maibabahagi ko sa iba? Alam
kong ito ay nagmula sa mga karanasan naibabahagi sa akin. Para
muling umaalingawngaw sa akin ang mga pananalita ni Papa Pablo
VI, sa kanyang Apostolikong Pagpapahayag (Evangelii Nuntuandi,
Evangelazation in the Modern World) Wika niya, “Nadarama ko na
dumating na ang panahon upang italaga ng Simbahan ang Kanyang
buong lakas para sa Bagong Ebanghelisasayon. Ito ay isang biyaya
at tawag na ukol sa simbahan, kung saan tungkulin niyang
magpahayag at magturo sa pinakamalalim na pagkakakilanlan. Ayon
pa sa kanya ang Ebanghelisasyon ay pagdadala ng Mabuting Balita
sa bawat himaymay ng Sangkatauhan. Upang ganap na magpanibago
sa kaibutura ng puso ang bawat tao” Mga pananalita na lagi kong
pinabalik-balikan upang angkinin ang hamon at alalahanin sa panahon
ng paghihina.
Bago ako natulog ng gabing iyon nasabi ko sa aking sarili, salamat
po sa simpleng tanong. Isang tanong na muling nagpasariwa sa aking
pagtatalaga. Pagtatalaga na patuloy na nagbibigay ng lakas na huwag
mahiya, huwag matakot na si Kristo ay ipahayag. Sapagkat alam ko
na habang Siya ay aking ipinamamansag, lalo ko Siyang nakikilala.
At habang Siya ay aking nakikilala naroroon lagi ang pagnanais ko
na mabuhay ayon sa halimbawa Niya at ipakilala pa Siya sa iba,
Paulit-ulit na kuwento ang magaganap, pero isang kasaysayan ang
mabubuuo. Na ang Kristo ipinahahayag noon, ang Kristong
sinusundan noon, ay ang Kristong kasama ngayon at sa habang
panahon. Kaya lilipas ang panahon, marami pang magtatanong sa
akin ukol sa aking pananampalataya at dasal ko lamang at samahan
nyo ako na ang OO ko noon ay maging panghabang panahon. #UB
1. WALANG ARAY. Meron akong kahoy na carving ng
tatlong matsin na magkakapatong. Ang nasa ilalim ay
“No talk”; Nakasalta sa balikat nya ay “No see” at ang
nasa ituktok ay “No hear”. Nilagyan ko ito sa ilalim ng
titulo: “PDAF at DAP”. Pero kulang pa ng isang matsin
ang tatlong ito. Dapat idagdag sa ituktok ang matsin
na may tapal na Alaxan. Ito ay tatawaging, “Walang
aray”. Kasi, maraming involved sa corruption dito sa
bansa ay walang pakiramdam. Kung sa Japan ay re-
sign kaagad, dito naman sa atin, panay pa ang tanggi
at wala raw ebidensya. Syanga naman.
2. BAKIT HALOS WALANG NAGPAPAKASAL KUNG
AGOSTO. Naranasan namin ito sa St. Therese Parish
kung saan ay normal ang bilang na dalawampung
nagpapakasal bawat buwan. Tatatlo ang nagpakasal
ngayong Agosto. Ghost month raw kasi ito, ayon sa
mga kaibigan kong Chinese: Panahon na ang mga
patay ay bumibisita sa mundo para makita ang kanilang
mga mahal sa buhay o di kaya ay para maghiganti sa
mga taong umapi sa kanila. Bukod sa ghost month,
buwan naman ito ng mga bagyo sa Pilipinas. Stormy
wedding signifies a stormy marriage. Sa Europa naman,
tag-init pa rin ito. Ayaw naman nilang magpakasal sa
gitna ng nakakaantok na init ng Agosto. Sari-saring
ibig sabihin ng “inaagosto” ... Agosto nang namatay si
Ninoy. Agosto rin nang diumano si Pangulong Marcos
ang “napagbintangan” na nagpapaslang kay Ninoy. Si
Pangulong Marcos ang may pinakamahabang buwan
ng Agosto sapagkat tat lumput- isang taon na ang
nakakalipas, hindi pa rin maliwanag kung siya nga ang
pumatay kay Ninoy. Iniisip tuloy ng marami na kamag-
anak nga ng mga Aquino ang gumawa noon kaya ang
mag-inang Presidente ay hindi na naging interesado
na tapusin ang kaso. Dahil kung totoong kamag-anak
ni Cory ang mastermind noon, sobrang dami daw
diumano ang papalitan sa history books. Mababawasan
ng ilang gitgit ang pagka-national hero ni Ninoy kung
totoong accidental hero lang siya dahil hindi talaga si
Marcos ang nagpapaslang sa kanya. Teka muna, bakit
umabot d i to ang usapan tungkol sa kasal kapag
Agosto? Sample yata ito ng inaagostong article. Ha
ha ha ha. Syanga naman.
3. PAGBISITA NG PAPA FRANCISCO SA KOREA.
Magsisilbing encouragement raw ang pagbisita ng Papa
sa mga kabataan na nagdiwang noon ng Asian Youth
Days. Pagkakataon raw para ma-canonize ang 124 Ko-
rean martyrs. Isa rin daw itong pagpaparamdam sa
dalawang Korea na mas-masarap kung sila ay iisa. Ad-
ditional encouragement raw ito sa mga layko dahil ang
lakas ng kanyang pagiging Katoliko ay nagmula sa
kanyang mga “lay missionaries”. Sa Pilipinas, Eucha-
ristic Congress naman at pagdalaw sa mga biktima ng
bagyong si Yolanda ang motibo ng pagbisita dito ng
Papa sa darating na 15-19 Enero 2015. Siyempre,
isasama natin sa intensyon si Juan de la Cruz, biktima
ng sobrang lakas ng bagyo na pinangalanang PDAF at
DAP. Ang mensahe niya sa mga kabataan sa Korea ay
padaplis sa atin nang i-quote niya ito: “Peace does
not just mean the absence of war. Rather, peace means
the application of justice to all areas.” Syanga naman.
4. BIRTHDAY. Meron akong nakausap mula sa Talisay
ng Lipa, mga 60 years old na siya. Nang matuklasan
daw nya ang petsa ng kaarawan niya ay nang ikakasal
na siya. Hindi raw kasi naging kaugalian nang panahon
niya ang pagdiriwang ng birthday. Walang pansit,
tinola, cake at ice cream. Simba lang. Samantalang
ngayon, one year old pa lang, ang birthday party ay
bongga na. Buti na lang at dini-discourage ito sa ibang
iskwelahang pribado dahil nakaka-awa ang mga mag-
aaral na walang pang-blow-out. At kahit nga kayang
mag-blow-out ng marami, pwedeng maging okasyon ito
ng pabonggahan dahil sa paghahambing ng mga handa
at iba pang add-on. Ang magandang kaugalian sa Italya
ay ang pagd i r iwang ng kan i lang name-day
(onomastico). Kung ipinanganak ang sanggol na babae
nang ika-27 ng Agosto, siguradong Monica ang kanyang
panga lan sapagka t sa
kalendaryo ng Simbahan,
inaa la -a la s i San ta
Monica, ang ina ni San
Agus t in na wa lang-
sawang ipinagdasal ang
convers ion ng kanyang
anak . Kaso , parang
malabo- labong mauso
kaagad i to sa Pi l ipinas.
Paano mong magagawa
ito kung pinangalanan ka
nang “Mayweather ”?
Syanga naman.
5. B INYAG NA
ESPESYAL. Ang binyag
po dapat ay sa araw ng
Linggo, ala-ala ng Muling
Pagkabuhay. Pero “ for
pas to ra l reasons”
pinapayagan ng ilang Kura
Paroko na mabinyagan
ang supling nila sa araw
ng Sabado o kaya’y sa iba
pang araw ng workdays.
At para naman ma-dis-
courage ang iba na tularan
ito, pinapapagmulta ang
nagpapab inyag ng
ha lagang d i -b i ro . Ang
siste nito, ang akala ng
ibang taga-Parokya a t
mga b is i tang n inong at
n inang mu la sa ibang
parokya ay espesyal na
binyag ito dahil nakatakda
sa maling oras at maling
araw ang kanilang binyag
na may mataas na halaga.
Kaya nga, para maalis ang
impresyong ito, hindi ko
p i n a h i h i n t u l u t a n g
magbayad ng ekstra ang
mga naaprubahan kong
binyag na “okey” for pas-
toral reasons. Ang binyag
ay hindi siopao na may
regu la r a t espesya l .
Syanga naman.
6. VOCATION MONTH.
Salamat kay Fr. Ju l ius
Lacaran , sa mga par i ,
bro thers a t madreng
relihiyoso katulong niya sa
kanilang ibayong pag-ikot
sa Archd iocese pa ra
lumago ang bokasyon sa
pagpapar i a t
pagmamadre . Mabut i
naman a t reduced ang
sukat ng kanilang promo-
tional materials sa sukat
ng isang coupon bond. Ito
ay para magkasya sa bul-
letin board ang lahat ng
mga kongregasyon o insti-
tu te . Sa pagbabahag i
naman nila sa radyo, sa
“Mabuting Balita”, sana ay
mas-marami ang sharing
tungkol sa mga nagawa na
ni la o ginagawa pa ni la
kaysa tungko l lag i sa
pagsagot nila sa tawag ng
Pang inoon . Mag ig ing
practical na pagsasabuhay
ito ng Apostolic Exhorta-
t ion n i Pope Franc is ,
“Evangelii Gaudium” (Joy
of the Gospel). Syanga
naman. #UB
The Syanga Naman articles are published
monthly at “Ulat Batangan” (Archdiocese
of Lipa) and at “The Filipino Catholic” (New
York, since 2002).
Mula sa simpleng tanong…Mula sa pagninilay ni Sis. Cynthia B. Mendoza
Sa kasalukuyan po bilang Pastoral Month ng mga Teologian
Seminarian ng ating Arsidiyosises ng Lipa, labing-apat sa kanila
ang itinalaga sa pitong Parokya mula sa Vic. 2 upang paglapatan
ng Programa ng MSK at kaagapay po nila ang pito Archdiocesan.
Lay Servant. Ngayon pa lang ay ang pagpapasalamat sa
pangunguna ng ating Pang-Arsidiyosisesang Paring Lingkod ng
MSK, Fr. Roy Jose Reyes. Ang mga Kura Paroko ng Pitong Parokya,
sa Vicar Forane Fr. Manding Lubis, Vicariate Priest Servant ng
MSK sa Vic. 2 Fr. Junie Maralit at Fr. Manny Lucero ang Pastoral
Director ng ating mga Teologian bilang mga pangunahing
Kamanggagawa sa pagtataguyod ng Programa ng Munting
Sambayanag Kristiyano. Kayo po ang nagiging lakas at kaalaban
namin upang magampanan ang paglilingkod na ito alam po namin
na ang nagkakaisa nating pagkilos ay magbubunga upang
makapagbuo ng isang Sambayanang may iisang
Pananampalataya, Pag-ibig at Paglilingkod. #UB
Balitang MSK
6 AUGUST 2014FEATURES
Run for fun... run for a cause...
run for vocations!
Ang ikatlong takBOKASYON,
Lipa ay ginanap noong ika-3 ng
Agosto mula Marawoy (St. Francis
de Sales Major Seminary)
patungong Talisay (St. Therese of
the Child Jesus Parish) at pabalik
ng Marawoy (Oblates of St. Joseph
Major Seminary). Ang nasabing
fun run na inorganisa ng Commis-
sion on Vocation (ComVoc) at
dinaluhan ng anim na daaan at
limampu’t walong officially regis-
tered runners (hindi kasama sa
bilang ang mga tumakbong walang
official sticker) mula sa iba’t-ibang
parokya at paaralan ang itinalagang
gawain upang ilunsad ang Lipa
Archdiocesan Vocation Month.
Ikalima pa lamang ng umaga ay
nagsimula nang magtipun-tipon
ang mga pari, madre at mga
kabataang mananakbo sa gymna-
sium ng Seminaryo Mayor ni San
Francisco ng Sales para sa warm-
up activities at calisthenics. Halos
ika-anim na ng umaga (5:50 am)
nang ibigay ang hudyat ng opisyal
na simula ng takbuhan.
Kaagapay ng mga mananakbo
ang Mary Mediatrix Medical
Center (MMMC) Medical Team na
nakahandang magbigay ng
pangunang lunas sakaling ito ay
kailanganin. Upang siguraduhing
ligtas ang lahat habang tumatakbo
umagapay ang mga barangay tanod
ng Marawoy at Dagatan kasama ng
BARACO group.
Ginawang panandaliang
pahingahan ang patio ng St.
Therese of the Child Jesus Parish
sa Talisay kung saan personal na
tinanggap ni Reb. Mons. Ruben
Dimaculangan, Vicar General at
Kura Paroko ng nasabing parokya,
Pagpapalaganap ng Bokasyon, pinaigting!
ang lahat na dumaan doon. Tila
naging “water station” ang bukana
ng simbahan sapagkat doon
ipinamahagi ang mga botelya ng
tubig na ipinagkaloob nina
Michael de Jesus, Imelda Atienza
at ng mga madre ng Religious of
the Good Shepherd (RGS). Mula
doon ay muli silang tumakbo, o
lumakad naman ang iba, pabalik ng
Marawoy, sa Oblates of St. Joseph
Major Seminary naman sa
pagkakataong yaon kung saan
isang simpleng agahan ang
naghihintay sa lahat na mula naman
sa kabutihang loob nina Gen.
Tristan Kison (gardenia), G. Jose
Mercado (Cafe de Lipa) at G. Rene
Lantin (nilabong itlog).
Bagama’t karamihan samga
lumahok ay lumakad lamang
habang binabaybay ang ruta, sa
kabuuan takBOKASYON at hindi
lakBOKASYON (lack of voca-
tion) pa rin iyong itinuring.
Sa mga gilid ng OSJ gym ay
may kani-kanilang vocation booths
ang mga religious congregations
na may “tahanan” sa Arsidiyosesis
ng Lipa. Kaya nga, habang bitbit
ang baso ng kape at hiwa ng
tinapay ay umiikot ang mga
kabataan upang makipag-ugnayan
sa mga madre at paring naroroon.
Idagdag pa ang kabi-kabilang
kuhanan ng litrato ng mga grupo
ng kabataan sa lahat ng bahagi ng
gym.
Ganap na ikawalo at kalahati na
ng umaga na nang ipagdiwang ang
Banal na Misa na pinangunahan ng
Arsobispo ng Lipa, Lubhang Kgg.
Ramon C. Arguelles, DD. Kasama
ng Ama ng Lokal na Simbahan ng
Lipa sa Altar sina Reb. Mons.
Ruben Dimaculangan (Vicar Gen-
eral), Reb. P. Julius Lacaran
(ComVoc Director), Reb. P. Toter
Resuello (SFS Minor Seminary
Rector), Reb. P. Richard
Hernandez (SFS IF Director), Reb,
P. Eugene Dominic Hechanova
(SFS Major Seminary Rector),
Reb. P. Daven Castillo (OSJ Vo-
cation Director), Reb. P. Ed
Carandang (OSJ Major Seminary
Rector), iba pang mga paring-
tagahubog sa mga seminaryo at
ilan pang bisitang pari.
Sa kanyang homiliya, binigyang
diin ni Arsobispo Arguelles na
bagama’t walang pinipiling araw o
buwan ang pagpapalaganap ng
bokasyon, itinakda ang Agosto
bilang Buwan ng Masidhing
Pagpapalaganap ng Bokasyon.
Kanya ding nabanggit na isa sa
pinakamabisang pang-akit ng
bokasyon ay ang pagiging
magandang huwaran ng mga pari.
Sabi nga niya, ‘mas madaling
makakaakit sa pagpapari o maging
sa pagmamadre ang isang
mabuting modelo’.
Bago natapos ang pagdiriwang,
nagpahayag ng lubos na
pasasalamat si P. Julius sa lahat ng
mga pari, madre at laykong
nagbahagi ng kanilang panahon at
biyaya upang maging matagumpay
ang takBOKASYON, lalo’t higit
sa mga host na puspusang nag-
abala para sa nasabing araw - ang
SFS Major Seminary, St. Therese
of the Child Jesus Parish at OSJ
Major Seminary.
Pagkatapos “mag-ingay” sa
Lungsod ng Lipa, “pinaingay”
naman ng ComVoc Team (kasama
ang mga bisitang madre mula sa
labas ng Arsidiyosesis ng Lipa)
ang iba’t-ibang bikariya sa
pamamagitan ng pagdalaw sa mga
paaralan, pribado o pampubliko
man. Ang layunin ng gawaing ito
ay upang maipadama sa mga
kabataan/mag-aaral ang kanilang
presensya, maipakilala ang
kanilang kongregasyon,
maibahagi ang uri ng buhay na
kanilang pinili at niyakap at upang
anyayahan silang pakinggan ang
tawag ng Diyos at subukang
tumugon dito.
Nahati ang isang buwan sa
pitong bikariya. Tinungo nila ang
Bikariya 1 at 2 noong unang linggo
(Agosto 4-8), Bikariya 5 at 6 noong
ikalawang linggo (Agosto 11-15),
Bikariya 1 & 2 naman noong
ikatlong linggo (Agosto 18-22)
samantalang ang huling linggo
(Agosto 26-29) ay inilaan para sa
Bikariya 3 at 7. Tunay na puspusan
ang ginawa nilang kampanya sa
mga paaralan.
Maging ang ere ay “sinakop” ng
ComVoc sa pamamagitan ng
programa sa radyong “Mabuting
Balita on Air” sa 95.9 AL-FM
Radyo Totoo at 99.1 Spirit FM
para sa buong buwan ng Agosto.
Piling mga pari at madre ang
inanyayahang magbahagi ng
repleksyon tungkol sa Gospel of
the Day na iniatas sa kanila.
Maging ang mga holidays ay
sinamantala ni P. Julius para pa rin
sa pagpapalaganap ng bokasyon.
Matatandaang nagkaroon ng Altar
Knights’ Sportsfest Junior Division
by Cluster noong Pebrero.
Tinipong muli ang mga Cluster
Champions para sa Archdiocesan
Championship Games noong
Agosto 21 sa St. Francis de Sales
Minor Seminary. Tinanghal na
kampyon sa Basketball ang
Parokya ng San Isidro Labrador-
Lipa; samantalang ang Parokya ng
San Guillermo-Talisay naman sa
mga indoor games. At upang
bigyan ng pagkakataon ang mga
batang tagapaglingkod sa Altar na
may gulang na16 pababa, ginanap
naman ang Altar Knights’
Sportsfest Senior Division sa St.
Francis de Sales Major Seminary
noong Agosto 25. Ang mga
manlalaro mula sa Parokya ng San
Roque-Lemery ang nag-uwi ng
Championship Trophy sa basket-
ball; kasunod ang Parokya ng San
Guillermo (1st Runner-up) at
Parokya ng Divina Pastora-Tambo,
Lipa (2nd Runner-up).
Pagkatapos ng isang buwang
pag-iikot at pag-iingay,
inanyayahan ng ComVoc ang mga
mag-aaral, kabataang propesyonal
at mga laykong posible at
kinakikitaan ng potensyal na
makatutulong sa pagpapalaganap
ng bokasyon para sa isang araw
na pagtitipon sa De La Salle Lipa
Sentrum noong ika-30 ng Agosto.
Bukod sa pinakatampok ng
gawain, ang Banal na Misa sa
pangunguna ni Arsobispo
Arguelles, dalawang
tagapagsalita,sina Reb. P. Jojo
Gonda (dating direktor ng
ComVoc) at G. Francis Calingasan
(Directors of Vocations in the
Philippines DVP National Secre-
tary for the Laity) ang
inanyayahan para magbahagi
tungkol sa paksang The Call for
Lay Collaboration in Vocation
Promotion in the Year of the La-
ity (tema mula sa 24th DVP Na-
tional Convention sa Iloilo). Isang
pagkakataon ito para sa
makabuluhang ugnayan ng mga
relihiyoso/sa at mga layko. Isa
ring magandang paraan para sa
pagtatapos ng Buwan ng
Bokasyon para sa taong ito. #UB
7AUGUST 2014 FEATURES
The Second Vatican Council has in
clear terms considered the Eucharist as
the source, center and summit of our
Christian life and the Christian commu-
nity. We just have to browse the two very
important documents of Vatican II,
namely: Constitution on the Sacred Lit-
urgy [SC 2, 10, 47, 48; confer also Me-
diator Dei] and Constitution on the
Church [LG 11].
What is an International Eucharistic
Congress?
A Eucharistic Congress should be
considered according to the Roman
Ritual “De comunione et de cultu mysterii
eucaristici extra missam” (1973) n. 109,
“as a gathering (“statio”) to which a local
Church invites the other churches of the
same region or of the same nation or of
the whole world”.
A Eucharistic Congress is an inter-
national gathering of people which aims
to: promote an awareness of the central
place of the Eucharist in the life and mis-
sion of the Catholic Church, help improve
our understanding and celebration of the
liturgy, and draw our attention to the so-
cial dimension of the Eucharist.
The daily celebration of the Eucha-
rist is at the very heart of the Congress.
The wider programme of the Congress
includes other liturgical events, cultural
events, catechesis and testimonies, and
workshops during the week of the Con-
gress.
The Work of International Eucharis-
tic Congresses began in France in 1881
as a fruit of the Eucharistic apostolate of
Saint Peter-Julian Eymard, “the apostle
of the Eucharist” and of other outstand-
ing figures. The 1st Eucharistic Congress
was held in Lille (France), in 1881. A
small gathering of 3,000 was at that time
a comparatively large number.
Emilie Tamisier first proposed the
idea of rendering public homage and
veneration to the Blessed Sacrament
under the form and name of “Interna-
tional Eucharistic Congresses”.
The first International Eucharistic
Congress ever held in Manila was the
33rd International Eucharistic Congress
in 1937.
Who can convoke a Eucharistic Con-
gress?
The Holy Father convokes an Inter-
national Eucharistic Congress at the
place proposed by a Diocesan Bishop
or by a Conference of bishops. Even
Diocesan Bishops can convoke diocesan
or national Eucharistic Congresses in
their dioceses or respective countries.
The Pontifical Committee for Inter-
national Eucharistic Congresses en-
courage, among other objectives, the
celebration of national, diocesan, in-
ter-diocesan and parish Eucharistic
Congresses, which can possibly have
an ecumenical and inter-religious di-
mension.
What are its ends?
With the support of Episcopal Con-
ferences and local bishops, National and
diocesan Delegates - and National Com-
mittees, where set up - engage in fos-
tering or taking those initiatives that, in
accordance with the Church’s present
norms, have the scope of increasing un-
derstanding and participation in the Eu-
charistic Mystery in all its aspects: from
the celebration to worship “extra
missam”, so that its influence permeates
the whole of personal and social living.
What should be studied in preparing
a Eucharistic Congress?
Documents that need to be studied
in preparing a Eucharistic Congress are
above all those of the Magisterium: the
Instruction “De cultu mysterii eucaristici”
(1967); the Roman Ritual “De
comunione et de cultu eucaristico ‘extra
missam’” (1973) nn. 110-111; and, par-
ticularly, Pope John Paul II’s Encylical
Letter “Ecclesia de Eucaristia” (2003). To
express the particular features of every
Congress it is indispensable to reflect on
the pastoral applications of the basic text
drawn up by the local committee.
What are the preparations necessary
for a Eucharistic Congress?
In the preparation of the Congress
emphasis is to be given to the importance
of: (a) an intensive catechesis on the
Eucharist as the Paschal Mystery of
Christ, who is truly, really and substan-
tially present in the sacred Species and
alive and at work in the Church, his Body;
(b) a more active and conscious partici-
pation in the Liturgy, aimed at fostering
a religious hearing of the Word of God,
self-oblation and a fraternal sense of
community; (c) a careful choice of initia-
tives and a diligent carrying out of social
works so that the Eucharistic table will
be a sign of solidarity and sharing with
the poor, and the proclamation of a more
just and fraternal world in expectation of
the Lord's coming.
In the case of an International Eucha-
ristic Congress, the different stages of
this preparation are to be determined for
each particular Church by the compe-
tent authorities, within the context of their
own pastoral planning.
In the year preceding the Interna-
tional Eucharistic Congress, should they
consider it appropriate, the particular
Churches may organize Congresses as
a way of orientating the People of God
towards this event of the universal
Church.
What are the essential features or
components that constitute the cel-
ebration of a Eucharistic Congress?
For the actual celebration of the
Eucharist Congress, the criteria to be fol-
lowed are those set out, as earlier in-
dicted, in the “Ordo de Communione et
de Cultu Mysterii Eucharistici extra
Missam” (1973), n. 112: (a) the celebra-
tion of the Eucharist must be the centre
and summit of all the various manifesta-
tions and forms of piety; (b) the celebra-
tions of the Word of God, the catechetical
sessions and the plenary meetings must
all be directed towards a deeper under-
standing of the proposed theme and a
clearer explanation of its practical as-
pects, with a view to putting them con-
cretely into effect; (c) a fitting programme
of gatherings should be arranged for
prayer and prolonged adoration before
the Blessed Sacrament exposed in spe-
cific churches particularly suitable for this
pious exercise; (d) the procession with
the Blessed Sacrament through the
streets of the city, accompanied by
hymns and prayers, is to take place in
accordance with the norms for Eucha-
ristic processions (nn. 101-108), with due
consideration for the social and religious
situation in that locale.
Thus, at the centre of every Eucha-
ristic Congress is the celebration of the
Eucharist, the source and summit of the
whole Christian life. The celebration of
the word of God and talks can contrib-
ute to examining the various aspects of
the Eucharistic Mystery - aspects that are
suggested by the theme of the Congress.
The possibility of praying in common and
of adoring the Blessed Sacrament in des-
ignated churches contributes to
interiorizing these themes. Finally, Eu-
charistic processions can help to express
a public and ritual dimension to the faith
in the Eucharist, which is celebrated,
reflected upon and re-affirmed during the
Congress.
Participation in the Congress is to be
facilitated for those groups of the faithful
from the different vicariates or parishes
who took active part in its preparation.
Special sections are to be organized
for celebrations, prayers, lectures, semi-
nars and cultural events.
In the 50th International Eucharistic
Congress in Dublin (Ireland), there were
more than thirty workshops and presen-
tations each day on various themes as-
sociated with the Eucharist (prayer, so-
cial justice, family, art, community, dis-
ability and inclusion).
How long does a Eucharistic Con-
gress last?
According to needs, resources and
circumstances, a Eucharistic Congress
can take place for a day or last for many
days. When resources are limited, many
dioceses can unite in a common celebra-
tion to employ their resources in the most
effective manner.
When and where is it celebrated or
held?
The official announcement of the site
chosen for the Eucharistic Congress is
made by the Pope or by his Legate on
the occasion of the “Statio Orbis”. On 17
June 2012, last day of the 50th Interna-
tional Eucharistic Congress in Dublin,
Pope Benedict XVI announced that the
51st International Eucharistic Congress
in 2016 would be held in Cebu City, Phil-
ippines. It runs from January 24 to Janu-
ary 31, 2016.
Each Eucharistic Congress must be
considered a “Statio Orbis” which, both
in its catechetical preparation and its ac-
tual celebration, must clearly emphasize
the central place of the Eucharist in the
life of the Church and in her mission “pro
mundi vita”.
International Eucharistic Congresses
are celebrated normally, if possible,
every four years, in a city chosen by the
Holy Father and in accordance with his
indications.
Once the site of the Congress has
been chosen, the Diocesan Bishop es-
tablishes a Local Committee of which he
is the President. The National Delegate
or the President of the National Com-
mittee is a member by right of the Local
Committee. From the outset the Local
Committee cooperates closely with the
Pontifical Committee.
The theme of the Congress, which
must be approved by the Pope, shall be
studied by a commission, chosen by
common agreement, consisting of spe-
cialists in scripture, liturgy, theology, an-
thropology, pastoral theology and
ecumenism.
A study commission sees to the draft-
ing of a working document meant to pro-
mote theological reflection, spiritual re-
newal and the good of the particular
Church. Before publication it is submits
the text to the Pontifical Committee. Duly
translated into the main Congress lan-
guages, the document is then sent to
National Delegates, if possible two years
prior to the celebration of the Congress.
What is the theme of 2016 Interna-
tional Eucharistic Congress in Cebu?
The theme of the 51st International
Eucharistic Congress is “Christ in you,
our hope and glory.”
It is derived from the Letter of St. Paul
to the Colossians, Chapter 1 verse 27.
Its immediate context is from verses 24
to 29:
Even now I find my joy in the suffer-
ing I endure for you. In my own flesh, I
fill up what is lacking in the sufferings of
Christ for the sake of His body, the
church. I became a minister of this
church through the commission God
gave me to preach among you his word
in its fullness, that mystery hidden from
the ages and generations past but now
revealed to his holy ones. God has willed
to make known to them the glory beyond
price which this mystery brings to the
gentiles, the mystery of Christ in you,
your hope of glory. This is the Christ we
proclaim while we admonish all men and
teach them in the full measure of wis-
dom, hoping to make all men complete
in Christ. For this I work and struggle,
impelled by that energy of His which is
so powerful a force within me.
The theme was chosen in order to
express the nature of the Eucharist as
mystery and mission. For the Philippines
and Asia, the Eucharist is a mystery to
be revealed, lived and proclaimed. In the
context of the New Evangelization and
within the nine-year preparation for the
500th anniversary of the coming of the
Christian faith to the Philippines in 1521,
the theme points to the Eucharist as the
mystery or sacrament of the presence
of Christ Jesus and of His saving mys-
tery in the Church “People of God and
Body of Christ”.
“Christ in you”•indicates the presence
of Jesus Christ in the Church which is
also Church for the Gentiles, and of the
Gentiles. Thus, the Church itself is
present as mission, the Church is itself
missionary mandate and event.
The Eucharist, sacramental and real
embodiment of this presence is thus
within the Church in time its hope of glory,
for all peoples, for all of humankind and
all creation. When the Eucharist is cel-
ebrated, this presence is sacramentally
realized and the hope rekindled, experi-
enced anew.
Who may attend this International Eu-
charistic Congress? How are the par-
ticipants chosen?
The National Delegates, with the ap-
proval and cooperation of the ecclesias-
tical authorities, are responsible for the
pastoral preparation of the faithful in their
respective countries and for ensuring a
fitting participation in the Congress.
A National Delegate is appointed by
the Episcopal Conference. In order to
carry out the continuous pastoral task of
fostering Eucharistic worship in all its full-
ness (namely, celebration, adoration and
living the Eucharist) a Delegate’s role
should normally not be limited only to the
preparation of the Congress.
In order to achieve this, where ap-
propriate, with the backing of the
ecclesial authorities steps may be taken
to set up a permanent national Commit-
tee not only for preparing the Interna-
tional Eucharistic Congress, but also for
seeing to the application of its conclu-
sions as well as for organising and ani-
mating national and diocesan Eucharis-
tic congresses. The collaboration of Eu-
charistic associations and movements
can be of great spiritual benefit.
A National Delegates should prepare
a report concerning the state of Eucha-
ristic worship and life in his respective
country for the Plenary Assembly and,
where applicable, concerning the prepa-
ration for eventual national and diocesan
Eucharistic congresses.
What is the purpose of our
Archdiocesan Eucharistic Congress
Committee?
Our Committee has for its purpose
to make ever better known, loved and
served our Lord Jesus Christ in his Eu-
charistic Mystery, the centre of the
Church’s life and of her mission for the
salvation of the world. It has for its aim
the increasing devotion to the Eucharis-
tic Mystery in all its aspects, from the cel-
ebration of the Eucharist to its worship
“extra missam”.
Each Eucharistic Congress, both in
its catechetical preparation and its ac-
tual celebration, must clearly emphasize
the central place of the Eucharist in the
life of the Church and in her mission “pro
mundi vita”.
How does our Archdiocese of Lipa
prepare for it?
Since it is an event of the universal
Church, every International Eucharistic
Congress should involve the local
Churches throughout the world, as an
expression of communion in the Eucha-
ristic Christ. In the perspective of the new
evangelisation, for which the Pope has
repeatedly called, a Eucharistic Con-
gress cannot be restricted to the celebra-
tions and the various expressions which,
for a mere few days, focus on the Eucha-
rist as the centre of the Church.
In the preparation for International
Eucharistic Congresses, it pertains to the
president of the local Committee to set
up the programme for the celebration of
the Congress in his local Church or Dio-
cese. A local committee is tasked to over-
see and supervise as well as give sup-
port and assistance to the parishes as
they hold and celebrate Eucharistic Con-
gresses in their communities. A pro-
gramme has to be developed and for-
mulated in such a way as to ensure that
the Eucharist truly becomes the source,
center, and summit of their ecclesial
community and family life.
What benefits does the Eucharistic
Congress offer us?
To ensure that the Eucharist be-
comes the “source and summit” of the
Church’s life and mission, the Commit-
tee is available in helping to make the
celebration of each Eucharistic Congress
bear fruit, most especially in the Sunday
Eucharist celebrated in our parishes. The
idea of the celebration of a Eucharistic
Congress is to encourage our faithful,
clergy and laity, to truly make the Eucha-
rist the source, center and summit of their
daily lives, and promote a much more
active, interior and fruitful participation
in the Eucharist.
The Eucharistic Congress brings ex-
traordinary honor to the place and par-
ish celebrating it. For its moral and spir-
itual benefits, the Congress brings im-
measurable spiritual success to the host
local Church. It hopes to renew the com-
munity’s love for and appreciation of the
Eucharist, intensify and internalize our
faith in the real presence of our Lord in
the Eucharist, and promote a much
deeper and more informed and formed
knowledge about the Sacrament as the
celebration of the Paschal Mystery of our
Lord. #UB
REFERENCES:
1. Vatican II Constitution
“Sacrosanctum Concilium”
2. Vatican II Constitution “Lumen Gen-
tium”
3. Instruction “De cultu mysterii
eucharistici” (1967)
4. Roman Ritual “Ordo de Communione
et de Cultu Mysterii Eucharistici ex-
tra Missam” (1973)
5. Institutio Generalis Missalis Romani
(2002)
6. Encyclical Letter “Ecclesia de
Eucharistia” (2003)
7. Instruction “Redemptionis Sacramen-
tum” (2004)
8. Apostolic Letter “Mane Nobiscum
Domine” (2004)
9. Post-Synodal Apostolic Exhortation
“Sacramentum Caritatis” (2007)
10. Statutes of Pontifical Committee for
the International Eucharistic Con-
gresses
Prepared by:
FR. VIRGILIO B. HERNANDEZ
Coordinator
Archdiocesan Eucharistic Congress
Archdiocese of Lipa
Lipa Archdiocesan Eucharistic Congress Primer
8 AUGUST 2014
� Fr. Bimbo Pantoja
NEWS & (IN)FORMATION
� Rev. Fr. Manuel Luis R. Guazon
Ang Pondong Batangan ay Pagsaksi sa Pag-ibig
ng Simbahang Lokal sa Batangas
Sa Taon ng Layko ay hindi maiwasang mabanggit na ang
mga layko ang higit na nakakaraming kaanib ng Simbahan.
Higit-higit ang bilang nila kaysa pinagsamang bilang ng mga
obispo at pari. Kaya naman hindi maiwasang masabi na sila
na nga ang Simbahan.
Subalit hindi lamang sa dami kundi gayundin sa mga gawain
ay maitatampok din ang mga layko. Lalo na sa panahong
kasalukuyan na sinasabing ito ang panahon ng layko. Ang noon
ay kaunting pakikilahok ng mga layko ay napalitan ng aktibo at
masigasig na pakikilahok nila sa iba’t ibang apostolado at
larangan ng buhay ng Simbahan.
Ang Layko at Ang Simbahan bilang Komunidad
ng Pag-ibig
Ang apostolado ng layko ay maaaring gampanan bilang
indibidwal o bilang grupo. Ang isang layko sa kanyang sariling
pagkukusa ay maaaring magsagawa ng apostolado tulad ng
pagtuturo ng katesismo sa mga bata na kanyang mga kapit-
bahay. Maaari rin namang ang isang layko ay gumanap ng
isang apostolado kaisa ng isang grupo o samahang
pangsimbahan, halimbawa ay ang pagtuturo ng katesismo sa
mga paaralan kasama ng mga katekista ng parokya.
Sinasabi ng Apostolicam Actuositatem, ang dokumento
tungkol sa apostolado ng layko, na anuman ang anyo ng
apostolado ng layko, ito ay nagbibigay patotoo na ang
Simbahan ay komunidad ng pag-ibig (AA # 17 at 18). Lalo nga
naman kung ang apostolado ay nagagampanan ng sama-
sama. Ito ay hindi lamang tumutugon sa kalikasan ng tao na
makipagkapwa, dito ay nabibigyang kaganapan ang mga salita
ni Jesus: “Kung saan may dalawa o tatlo na nagkakatipon sa
ngalan ko, nasa gitna nila ako.” (Mat. 18:20)
Ang Pondong Batangan ay Nagbibigay ng Diwa at
Damdamin ng Pag-ibig sa Arsidiyosesis ng Lipa
Maituturing na ang Pondong Batangan ay biyaya ng Espiritu
Santo sa Arsidiyosesis ng Lipa. Hindi ganap na maipapaliwanag
ang pagkalunsad at pag-iral nito kung hindi kagagawan ng
Espiritu Santo. Kung paanong ang Espiritu Santo sa pagbaba
sa mga apostoles ang kumilos upang mailunsad at magsimula
ang Simbahan, Siya rin ang gumalaw upang maisilang ang
Pondong Batangan. Siya pa rin ang patuloy na nagbibigay
inspirasyon sa mga layko upang mag-Pondong Batangan.
Ito ang Espiritu ng pag-ibig. Ito ang nagbibigay kakayahan
sa mga Batangueño na maisabuhay ang pag-ibig ni Jesus sa
pamamagitan ng Pondong Batangan. Kaya naman itong
Pondong Batangan na bahagi na ng buhay ng mga Batangueño
ang siyang magandang mukha ng pag-ibig ng Simbahan sa
Batangas.
Sa Pondong Batangan ay naipapakita ng mga Batangueño
na buhay na buhay at makatotohanan ang pag-ibig ni Jesus.
Sa pag-aalay ng beinte singko ay natutupad ang utos ni Jesus
sa kanyang mga alagad: “Magmahalan kayo tulad ng
pagmamahal ko sa inyo.” (Jn. 13:34-35). Lalo pa nga kung
pagmamasdan ang mga layko na totoong masigasig sa
pagpapalaganap ng gawain ng Pondong Batangan, sa kanila
ay makikita ang alab ng apostolado ng pag-ibig. #UB
� P. MANNY GUAZONPB NEWS
Si G. Oman Jiao ay nagsagawa
ng isang “mentoring visit” sa
Pondong Batangan noong Agosto
12, 2014. Siya ang kasalukuyang
Executive Director ng Association
Foundations (AF) subalit siya
ngayon ay gumaganap ding men-
tor ng Strengthening the Capacity
of CSO’s Project ng AFI-USAID.
Matatandaan na nitong nagdaang
taon ang Pondong Batangan staff
ay dumaan sa ilang mahalagang
trainings kasama ng staff ng iba’t
ibang foundations at NGOs.
Ngayon naman, sa
pamamamagitan ng “mentoring
visit” ay patuloy ang kanilang
Nang ipagdiwang ng Lokal na
Simbahan ang kanyang Sandaang
Taong Pagkakatatag, nagkaroon
ng pagkakataon ang mga
Batangueñong pari at madre na
matagal nang hindi nakakauwi ng
Batangas upang makabalik sa
kanilang bayan sapamamagitan ng
Festival of Batangueño Priests
and Religious na ginanap noong
Agosto 2010. Tunay na isang fi-
esta ang kanilang “pagbabalik-
bayan”. Simula noon, taunan nang
ginaganap ang “pag-uwi” ng mga
pari at madreng nakadistino sa
labas ng Arsidiyosesis ng Lipa
kasabay ng pag-imbita naman sa
mga bisita upang makiisa sa
pagdiriwang isang buong Buwan
ng Bokasyon.
Bagama’t wala naman ngang
pinipiling araw ang pagkampanya
para sa bokasyon, natatangi pa rin
ang Agosto sapagkat ito ang
itinalagang Buwan ng Bokasyon
sa Lokal na Simbahan ng Lipa.
Pinuno ng schedule ang buong
buwan - fun run, pagdalaw at
pangangampanya ng bokasyon sa
iba’t-ibang paaralan sa buong
Arsidiyosesis, pagkakapit ng kani-
kanilang posters sa mga
s i m b a h a n g - p a m p a r o k y a ,
pakikisalamuha sa mga kabataan
maging sa mga malls sa kanilang
pamimili. Wala silang sinayang na
oras! Maaaring nakakapagod pero
hindi sila kinakitaan nito sa halip,
ang kanilang puso ay parating
puno ng pag-asang sa malapit na
hinaharap ay magbubunga ang
kanilang mga ipinupunla - dadami
ang pari, dadami ang madre hindi
sa Lipa lamang pero sa buong
Simbahan.
Hindi madamot ang Lipa! Sa
paniniwala sa kaisahan ng
Simbahang pinaglilingkuran,
nanatiling bukas ang Lipa sa
pagtanggap ng mga bisitang pari
at madre na nais sumama sa
ComVoc team sa lahat nitong
Pagod na may dalang Pag-asagawain para sa iisang layunin -
lahat patungo sa pagpapakilala at
masidhing pagpapalagana ng
bokasyon na walang pinipiling
kongregasyon.
Ilan sa mga bumisita at sumama
sa ComVoc Team ngayong taong
ito ay ang mga kinatawan ng
Daughters of St. Mary of Leuka
(DML), Congregation of the Im-
maculate Conception (CIC), Sis-
ters of the Divine Savior (SDS),
Immaculate Sisters of St. Clare
(CSCS), Dominican Sisters-
Annunciata (OP Annunciata), Re-
ligious Sisters of Mercy (RSM),
Daughters of St. Francis de Sales
(DSFS), Missionary Servants of
the Holy Trinity (MSHT), Do-
minican Sisters of Pompei (OP
Pompei), Sisters Ministers of the
Sick of St. Camillus (Camillian
Sisters), Order of Friars -
Conventual (OFM Conventual)
and Brothers of Christina Instruc-
tion- La Mennais Brothers.
Maraming salamat sa mga madre
ng Missionary Sisters of
Cathechism (SMC) sa Marawoy
sa kanilang pag-ampon at
pangangalaga sa mga bisita!
Pagkatapos ng kanilang
pagtigil sa Lipa, iniwan nila ang
mga katagang ito:
“I had wonderful days during
the vocation campaign. I wit-
nessed the hospitality and kind-
ness of the people starting from
the Archbishop down to the staff
of the schools we have visited.
Truly, God is present and I felt His
presence in Lipa!” - Sr. Ann, OP
Annunciata.
“For my first experience of
participating in your vocation
month, I thank the Lord for your
great sense of working together
as diocese. I thank Him for being
the motor and reference of your
daily actions. I will keep forever
in my heart your warm welcome
and care. May Mary, Our Lady of
Nations, continue to protect Arch-
bishop Ramon and the whole
Archdiocese of Lipa and give you
many workers in the vineyard of
the Lord.” - Sr. Gennevie, CIC.
“It was a beautiful experience.
Our presence there as conse-
crated persons is, and hopefully
as seen as, a testament of God’s
love and faithfulness. May the
Church, particularly the Archdio-
cese of Lipa, be blessed with more
priestly and religious vocations.”
- Sr. Rhiza, AR
“My gratitude to all the organ-
izers, especially to Fr. Julius for
the warm welcome and accommo-
dation. I really appreciate the stu-
dents' enthusiasm and active par-
ticipation. I look forward to see-
ing more vocations for God’s har-
vest in Lipa. Thanks to all.” - Sr.
May, DSFS
“Thank you once again for
the hospitality and concern. Ap-
preciation for the organization’s
working hard for successful
events for the vocation month”
- Sr. Lida, SDS and Sr. Dina,
CSCS #UB
Isa na namang Mentoring Visit, Isinagawa para sa Pondong Batangan
pagsubaybay at tinitingnan din
kung naiisagawa na ang mga
natutunan sa pagsasanay.
Sa naganap na “mentoring visit”
ay tiningnan at masusing pinag-
aralan ang nabuong “strategic
plan” para sa Pondong Batangan.
Ginawa ito ng buong staff na sina
Fr. Manuel Guazon, Monina
Villanueva, Malou Dumaguin at
Grace Japlos kasama naman ang
ilang Board members na sina Fr.
Edgardo Pagcaliuangan, Jelen
Mosca at Emmanuel Munda. Ang
pag-aaral ay nagbunga ng
kalinawan ng nabanggit na strate-
gic plan at ilang makabuluhang
pagbabago.
Pinaghahandaan pa rin ng
Pondong Batangan ang “End-of-
project Assessment” na malamang
ay gagawin sa darating na buwan.
At kasunod naman nito ay ang
NUPAS O Non-US Organization
Pre-Award Survey. Kapwa ito
nangangailangan ng matinding
paghahanda. Hindi lamang dapat
maging handa sa pagtatanong ang
staff at Board members, kailangang
maihanda rin ang lahat ng mga
dokumento, mula sa gamit na
resibo at tseke hanggang sa manu-
als at ledgers na gamit ng Pondong
Batangan. #UB
Libya, Syria, Iraq, Ebola, Africa,
Afghanistan, Ukraine, at iba pa! Ano
ang masasabi ninyo rito? Ang mganabanggit na lugar at salot ay ilan
lamang sa tinitiis ng ating mga
kababayang Pinoy. Na mas pinili
pang manatili sa mga bansang
nabanggit kesa umuwi dito sa atin.
“Only for work” kahit mahirap at
OFW: Only For Worknakakatakot alang alang sa pamilya
ay magtitiis. Ano nga naman ang
mahihita mo dito sa ating bansawalang nang trabaho konti pa ang
kinikita. Madami pang mandaraya,
bisyo at katamaran. Ito ang ayaw na
mangyari ng iba nating mga
kababayan kaya sila umaalis at hand-
ing magtiis at magtiyaga mabigyan
lamang ng magandang buhay ang
kanilang mga mahal sa buhay.
Nakakalungkot isipin na may
mga kababayan tayo na handang
makipagsapalaran at suungin ang
panganib at lungkot sa ibang bansa.
Pinauuwi na ay ayaw talagang
umuwi. May giyera na sa bansang
pinagtratrabahuhan ay hindi
matinag dahil sa kikitain. Kahit pa
may salot ay hindi natatakot, wika
nga ng isang OFW: “kung talagang
oras mo na kahit pa nasa Pilipinas
ka oras mo na!”
Isa rin ang migration sa dahilan
ng pagkakawatak watak ng mga
pamilya. Wala si tatay nasa Saudi,
wala si inay nasa Italy, wala si kuya
nasa Dubai, wala si ate nasa
Hongkong, o kaya ay parehong wala
ang mga magulang, nasa London.
Only for work talaga, kahit pa anong
mangyari sa pamilya. Kung baga
mas mahalaga pa ang kikitain kaysa
kitain ang masayang pagsasama-
sama ng pamilya.
Pati nga pananampalataya ay
itinataya kapalit ng trabaho. Mga
Katoliko noong umalis, ngayon nag
Muslim na. Maninimba dati, ngayon
born again na dahil born again ang
amo para lamang huwag mawalan ngtrabaho.
Meron din naming kaganda nang
trabaho dito ay ipinagpapalit pa sa
mas mababang gawain. Halimbawa,
principal na dito sa isang paaralan,
ay mas gusto pa ang maging
katulong o domestic helper. Doktor
na dito, ay mas gusto pang maging
nurse sa ibang bansa. Boss dito,
tagalinis o hardinero o kaya ay fac-
tory worker sa ibang bansa. Only
for work ano?Ito ang mukha ng mga OFW
natin sa makabagong panahon na
kung hindi natin paaalalahanan ay
hindi nila makikita ang halaga ng
dignidad, karangalan at makataong
kalagayan. Dahil nalambungan na
ng makamundong bagay ang tunay
na mahalaga sa ating buhay.
Happy 2nd anniversary ng Ra-
dio Program ng LACMMi “I’m
Home” na napapakinggan tuwing
Sabado sa ganap na ika-9:00 ng
umaga. Congrats sa staff ng
LACMMi na sina Tess, Dra. Cel at
Liezel. Kasama na ang mga coor-
dinators sa bawat bikariya at
parokya. More power at mabuhay
kayo. Happy anniversary! #UB
� Emma D. Bauan
9AUGUST 2014
Sesquicentennial - Jubilee Year 2016 - 2017 ng Parokya
San Vicente Ferrer, Tuy
NEWS & (IN)FORMATION
Iniakyat Ka Sa LangitKamanyang sa Mahal na Birhen
� LAMBERTO B. CABUAL
Inang tala ng pag-ibig,
Iniakyat ka sa langit
Ng Mesiyas na katambal ng puso mong sakdal linis;
Luningning man ng buhay mo ay inulap ng pasakit,
Hinarap mong buong-giting ang naglisaw na ligalig;
Ang hiwaga ng tuwa mo, luwalhati’t angking hapis
Ay liwanag mong tinanggap sa pag-asa’t pananalig.
Hinirang kang maging Ina
Ng Anak ng Diyos Ama
Upang tao’y manaliksik ng naglahong kaluluwa;
Magalang kang sumang-ayon, walang agam at pangamba
Sa banta ng alingasngas at sasabihin ng iba;
Ang bukas at sarili mo’y ginusto mong italaga
Sa pagsunod sa Maykapal… sa langit ka ihahangga!
Nang isilang mo si Hesus
Sa sabsabang aba’t kapos,
May langit nang nag-aabang sa puso mong nalulugod;
Umawit ang mga anghel at nagpuri nang mataos,
Mga pastol ay dumating, nagsiyuko’t nagsiluhod;
Yaong tatlong Haring Mago’y namitagang lubos-lubos,
At kay Hesus ay may taglay na dakila nilang handog.
Di ba’t ikaw ay huwarang
Mutyang Ina ng Tahanan
Sa Nasaret na tadhana ng buhay mo’t kapalaran?
Si Hesus na iyong supling ay masugid mong inakay
Sa pagharap sa daigdig na may angking kabanalan;
At si Huseng kabiyak mo'y minahal mo’t iginalang
Na may langit sa puso mong walang bahid-alinlangan.
Tahanan mo’y inaruga
Sa sigasig at tiyaga
Ng kamay mong malikhain at masinop sapul-mula;
Sa mga gawaing-bahay ay bantad ka sa paggawa,
A! uliran kang maybahay… kahanga-hanga kang mutya;
May langit kang tinatanaw sa tugatog ng himala,
Nasa iyo ang pag-ibig at ang pagpapakumbaba.
Subali’t ang iyong Anak
Na minamahal mong matapat
Ay dinakip sa patibong ng bulisik na alagad;
Sa harapan mo'y nagdusa hanggang Siya ay mautas
Na umiwa sa puso mong humihibik… umiiyak;
Gayunpama’y nag-umaga yaong gabing O! kay saklap,
Nang mabuhay na mag-uli si Hesus mong diwa’t lakas.
Kaya naman ang buhay mo,
Nang magwakas na sa mundo
Ay may singkad na biyayang nakalaan na sa iyo;
Matibay ang pananalig ng Simbahang-Katoliko
Na ang langit mong minithi, Birheng Ina, ay natamo,
Katawan mo't kaluluwang nagbuhat sa mundong ito
Ay iniakyat sa langit... banal itong patotoo!
Happy Birthday!
May God bless you with more birthdays!
His Eminence,
Gaudencio Cardinal B. Rosales, D.D.August 11
(Tuy, Batangas) - Ang
paghahanda tungo sa
Sesquicentennial Jubilee Year
2016 - 2017 ng parokyang ito ay
nasa ikalawang taon na. sa
paghahandang ito may mga
nakahanay na gawaing isasagawa
sa pangunguna ng Parish Pastoral
Council, PLC at Education Com-
mittee sa ilalim ng pangangasiwa
nina Bro. Jimmy I. Apacible, Sis.
Mhel Mendoza at Sis. Chato T.
Zabarte. Sa pinalabas na
Masidhing Paghikayat / Pastoral
Exhortation ni Reb. P. Fedd A.
Magboo kaniyang hinimok na
magkaisa ang lahat ng layko ng
boong parokya, sa pagsali sa mga
nakatakdang tuloy-tuloy na
ispiritual na paghuhubog na
makatutulong sa paglapit sa Diyos,
sa pagpapalawig at pagpapalalim
ng pananampalataya. Sana unawa
ng mga kasapi ng SVF parokya na
ang Sesquicentennial na ito ay
panahon ng biyaya at pasasalamat.
Sa pagkatakda ng Catholic Bish-
ops Conference of the Philippines
na ang taong 2014 ay taon ng mga
Layko, ang pagdalo sa mga
paghuhubog na ito ay
makakatulong sa bawat isa na
makatugon sa panawagang hamon
ng pagdiriwang ng Taon ng Layko
- Called to be Saints, send forth as
heroes, be brave.
(Batangas City) - Pagkatapos ng
pagdiriwang ng Banal na Misa
noong ika-4 ng Agosto 2014, 7:00
nu para sa karangalan ni San Juan
Maria Vianney (patron ng mga
pari), nagkatipon ang mga
kinatawan ng 21 kapisanang pang-
simbahan sa Parokya ng
Inmakulada Concepcion, Lungsod
ng Batangas upang batiin at maki-
ugnay sa mga lingkod-pari: Reb.
P. Dado Castillo (kura paroko),
Reb. P. Nepo Fruto, at Reb. P.
Nonie Dolor. Inihanda ng
pamunuan ng Parish Pastoral
Council ang Breakfast Fellowship
with our Priests.
Nagsimula ang programa sa
paglalahad ng layunin kaugnay ng
buhay ni San Juan Maria Vianney
ni Belen Iturralde (pang.pangulo),
pagtanggap ng pagbati at
panalangin ni Gerry Fetalvero
(pangulo). Sinundan ito ng mga
mensahe ng mga paring nakasama.
Gabay ng karunungan mula sa
ibinabahaging malimit ni Tita
Norma Abratigue, “What’s a thou-
sand roses upon my grave…I
asked for one before and you never
gave.” Marami sa mga magulang
ay nasa yugto ng ganap na gulang
at patuloy pa rin ang palaging
pananalangin at gawaing
pagsisikap sa kabutihan ng mga
anak na pari. Kaya’t binigyan ng
pagkakataon ng PPC ang
Kapisanan ng San Juan Maria
Vianney sa pangunguna ni Yolinda
PPC ng Basilica sa Batangas, Pinarangal ang mga Pari� BB. VIOLETA ECHAGUE
G. Balmes (pangulo) at Reb P.
Nepo Fruto (Vic. 3 - Spiritual di-
rector) ang pagkakaloob ng Cer-
tificate of Recognition para sa mga
buhay na mga magulang ng pari
mula sa Bikariya 3.
Pinapahalagahan ang pag-aalay ng
kanilang mga anak sa Diyos Ama
noong sila ay ma-ordinahan,
sakripisyo para sa kanilang
edukasyon, inspirasyon at
paghihikayat upang magpatuloy sa
kabila ng mga pagsubok, di
natatapos na kagalakang at
kasiyahang patuloy na naibigay, di
matatawarang pagmamahal para
mapalakas ang kanilang karakter at
ngayon, katulad ni Kristong
mahabagin, masikap, at huwaran sa
komunidad.
Kinilala ang mga magulang na
sina Corazon Acut (Fr. Toter), Elia
Macatangay (Fr. Roy), Maxima
Ramos (Fr. Jun-jun), Minda
Cabrera (Fr. Pewee), Camilo at
Tita Cabreros (Fr. Peter), Felisa
Manalo (Fr. Monching) Vicente at
Priscilla Pastor (Fr. Angel), Pilar
Landicho (Fr. Greg), Gloria Ramos
(Fr. Daks), Estelito at Araceli Af-
rica (Fr. Joap), Marilyn
Boongaling (Fr. Oscaritos), Victor
at Jean Uy (Fr. Anthony), Efren at
Carmelita Tio (Fr. Ericson), Renato
at Violeta Ilagan (Fr. Renante).
Para sa mga kasaping kamag-
anak sa SJMVA ng Bikariya 3 na
di tubong taga lungsod,
pinagkalooban din sina Juana
Castillo, 92 taong gulang- ina nina
Fr. Nonie at Fr. Lou Dolor;
Celestina Garcia, 86 taong gulang
- ina ni Fr. Dado Castillo; Rufina
Evangelista, 82 taong gulang - ina
ni Bp Rey; at Constancia
Buensalida, 82 taong gulang - ina
ni Fr. Jing Buensalida.
Nasambit ni Mimay, “Alam nyo
ba, tumulo ang aking mga luha
habang tinatanggap ko ito. Wala
akong maisip na mga salita para sa
nararamdaman ko. Naging
emosyonal ata ako”. Nagbigay din
kanyang pananalita si Gng. Yolie
Balmes, kapatid ni P. Jojo Gonda,
at ibinahagi niya ang mga dahilan
kung bakit dapat igalang ang pari
at ang papel nito sa simbahan.
Nag-alay ng panalangin si Fr.
Nepo Fruto sa pagsisimula ng salu-
salo ng inihandang almusal kasama
na ang pag-uugnay ng mga pari sa
kanilang mga parokyano. #UB
� HERMINIA I. LUISTRO
Ang paraang pangkalahatang
pagpupulong o General Assembly
ang ginamit upang maisagawa ang
paghuhubog. Ito na rin ang 3rd
General Assembly ng parokya at
may apat na bahagi. Ang unang
bahagi na naganap noong ika - 17
ng Agosto ay may temang CHO-
SEN.
Nagsimula ang gawain sa
pamamagitan ng pagdiriwang ng
Banal na Misa ganap na ika walo
ng umaga. Kaagad isinagawa ang
Bible Enthronement pagkatapos ng
Registration, Refreshment at Ori-
entation. Bilang pagsisimulang
backgrounder tinalakay ng Kura
Paroko, P. Fedd ang Year 2 To-
wards 150th Jubilee ng SV Ferrer
Parish. Kasunod nito tinalakay ni
Sis. Zeny Palanca ang 2014 as Year
of the Laity per CBCP.
Sa Assembly Proper ang unang
paksang tinalakay ni MSP Semi-
narian Bro. Frt. Dexter A. Prieto
ay - The Chosen People We Know.
Bandang ala una y media
pagkatapos ng pananghalian,
group discussion at animation ang
paksang We the Laity are also Cho-
sen ay tinalakay ni Sis. Vangie
Terrado.
Sa ikalawang bahagi ng Gen-
eral Assembly na nakatakda sa
ika - 21 ng Setyembre ang mga
nakatakdang paksa ay ang mga
sumusunod: 500 Years of Chris-
tianity in the Philippines by Fr.
Tom Villafranca, What is the
meaning of Courageous by MSP
Seminarian Bro. Frt. Joseph
Baslao, In a Relationship with
Jesus by Bro. Marcel de Leola,
The Courageous People We
Know by Sis. Vangie Terrado, We
the Laity, are also Courageous
by Bro. Felix Cornejo, Founda-
tions of the Lay Apostolate by Fr.
Ed Pagcaliwangan, Our Re-
sponse by Bro. Jhomar
Villahermosa.
Sa ikatlong bahagi ng General
Assembly na nakatakda sa ika -
18 at 19 Oktubre 2014 ang mga
nakatakdang paksa ay ang
sumusunod: What is the meaning
of Committed at the Committed
Servants of God in the Old and
New Testaments by MSP Seminar-
ian Bro. Frt Ryan B. Abar, Re-
newal and Empowerment of the
Laity by Bro. Jhomar
Villahermosa at The Committed
People We Know, We the Laity are
also Committed, Our Response.
Ang tatalakay sa huling tatlong
paksa ay ipinagkakasundo pa sa
isang Verbum Dei seminarian.
Sa pagtatapos ng bawat apat
na bahagi ng General Assembly
ay may Take Home Reflections
dala ang bawat dumalo. #UB
10 AUGUST 2014NEWS & (IN)FORMATION
A Place for the Book of the Gospels
iturgy
(Answered by Legionary of Christ Father Edward McNamara, professor of
liturgy and dean of theology at the Regina Apostolorum University.)
Q: I would like to ask a question regarding the use of the Book of theGospels, or Evangeliary. The General Instruction of the RomanMissal (GIRM), No. 117, says: “On the altar itself may be placedthe Book of the Gospels, distinct from the book of other readings,unless it is carried in the Entrance Procession.” Is it possible onsome occasions to prepare the Book of the Gospels on a lectern,from the beginning of Mass, in some other part of the church -- aside chapel, the church entrance or at the center of the principalnave -- and carry it from this place to the ambo at the moment ofthe Alleluia for proclamation?
A: Apart from No. 117 mentioned above, the Book of the Gospels ismentioned in some other numbers of the introduction to the RomanMissal. The principal ones are:
“44. Among gestures included are also actions and processions: of thepriest going with the deacon and ministers to the altar; of the deacon carry-ing the Evangeliary or Book of the Gospels to the ambo before the procla-mation of the Gospel...
“60. The reading of the Gospel is the high point of the Liturgy of theWord. The Liturgy itself teaches that great reverence is to be shown to it bysetting it off from the other readings with special marks of honor: whetherthe minister appointed to proclaim it prepares himself by a blessing or prayer;or the faithful, standing as they listen to it being read, through theiracclamations acknowledge and confess Christ present and speaking to them;or the very marks of reverence are given to the Book of the Gospels.
“119. […] When there is an Entrance Procession, the following are alsoto be prepared: the Book of the Gospels...
“120. Once the people have gathered, the priest and ministers, clad inthe sacred vestments, go in procession to the altar in this order: […] Alector, [or deacon if present, GIRM, No. 172] who may carry the Book of theGospels (though not the Lectionary), which should be slightly elevated"[see also GIRM, Nos. 194-195].
“122. […] It is a praiseworthy practice that the Book of the Gospels beplaced upon the altar.
“133. If the Book of the Gospels is on the altar, the priest then takes itand goes to the ambo, carrying the Book of the Gospels slightly elevatedand preceded by the lay ministers, who may carry the thurible and the can-dles. Those present turn towards the ambo as a sign of special reverenceto the Gospel of Christ.
“173. When [the deacon] reaches the altar, if he is carrying the Book ofthe Gospels, he omits the sign of reverence and goes up to the altar. It isparticularly appropriate that he should place the Book of the Gospels on thealtar, after which, together with the priest, he venerates the altar with a kiss.
“175. […] Having bowed to the altar, he then takes up the Book of theGospels which was placed upon it. He proceeds to the ambo, carrying thebook slightly elevated. He is preceded by a thurifer, carrying a thurible withsmoking incense, and by servers with lighted candles. […] When the dea-con is assisting the Bishop, he carries the book to him to be kissed, or elsekisses it himself, saying quietly, Per evangelica dicta (May the words of thegospel). In more solemn celebrations, as the occasion suggests, a Bishopmay impart a blessing to the people with the Book of the Gospels. Lastly,the deacon may carry the Book of the Gospels to the credence table or toanother appropriate and dignified place.”
Nos. 273 and 277 of the GIRM speak about the special veneration re-served for the Book of the Gospels by being kissed and incensed.
From these texts it is clear that the situation envisioned by our reader isnot foreseen in the liturgical books. It is true that the norms say that placingthe Book of the Gospels upon the altar is “praiseworthy” or “particularlyappropriate,” which is not the language of strict obligation. However, thenorms offer no alternative location, other than the ambo itself, for placing it,and this alternative implies leaving out the procession of the Evangeliary.
Indeed it is notable that the only procession envisioned is that of takingthe book from the altar. No other procession would seem appropriate.
Perhaps it is worthwhile reflecting on the significance of placing the Bookof the Gospels upon the altar.
In the Latin rite the altar is the principal center and focal point of thecelebration. Indeed as specified in the GIRM, No. 306, it should be reservedin a special way:
“306. Only what is required for the celebration of the Mass may be placedon the mensa of the altar: namely, from the beginning of the celebrationuntil the proclamation of the Gospel, the Book of the Gospels; then from thePresentation of the Gifts until the purification of the vessels, the chalice withthe paten, a ciborium if necessary, and, finally, the corporal, the purificator,the pall, and the Missal. In addition, microphones that may be needed toamplify the priest’s voice should be arranged discreetly.”
Therefore, in the context of Mass, placing the Book of the Gospels uponthe altar is a sign of the highest veneration. Even if the book were to beplaced apart on a special lectern as suggested by our reader it would actu-ally detract from, rather than enhance, the honor due to the sacred text.
To have a procession from this alternative location to the ambo wouldalso in some way lessen and weaken the intimate relationship betweenGospel and Eucharist that is symbolized by placing the book upon the altarand taking it from there to the ambo.
Therefore, I do not believe that our reader’s suggestion of placing thebook in a visible place before Mass is liturgically acceptable.
That said, it would not seem to be against the norms to have a visible“appropriate and dignified” place for the Book of the Gospels after the proc-lamation of the word of God. This could be done in a reverent manner butwithout adding any undue solemnity.
Finally, in some churches it is becoming common to set up a permanentplace for venerating God’s word, either the Gospels or the entire Bible.Although this custom is of Protestant origin, there is no reason why it can-not be adopted in Catholic churches as a means of fomenting reading andmediation upon the sacred text.
Indeed, Catholics end up with the best of both worlds. We can read theBook and then go to the tabernacle to have a chat with the author. #UB
Nasirang mga tahanan. Libu-
libong buhay na nawala.
Kalikasang sinira. Luhaan mang
iniwan ng bagyong Yolanda ang
libu-libong pamilya ng Burauen,
Leyte, di pa rin nito natinag ang
kanilang pag-asa na babangon
silang muli. Ilang buwan na rin
ang lumipas nang kanilang
maranasan ang isa sa
pinakamalupit na ganti ng
kalikasan. Sa nagdaang panahon
ay unti-unti rin nilang ibinangon
hindi lang ang kanilang mga
nasirang bahay kundi pati ang mga
plano at adhikain nila sa buhay.
Sa gitna ng naging kalagayan
ng ating mga kapatid na
Burawanon, bumagyo din naman
ang tulong ng ating mga
kababayang Batangueño para sa
kanila. Sa tulong at awa ng
Panginoon ay 100 bahay ang
ipinangakong ipagkakaloob sa
mga nawalan ng tirahan sa
Burauen sa pamamagitan na rin ng
nalikom na salapi mula sa
donasyon ng sambayanang
Batangueño. Buwan ng Abril nang
pormal na sinimulan sa
pamamagitan ng isang
groundbreaking ceremony ang
pagtatayo ng 100 bahay para sa
100 pamilyang Burawanon.
Kaalinsabay din nito ang ginawang
pagpili sa mga pamilyang
Pamilyang Burawanon, patuloy na bumabangon� RHENALIEN SEDILLA
pagkakalooban ng mga nasabing
tirahan.
Lubhang napakabuti ng
Maykapal dahil 50 bahay pa ang
idadagdag sa tulong ng ilang
mabubuting puso sa katauhan nina
G. Roman Seifert ng Red CHAIRity
at Erfried Malle ng SONNE Inter-
national. Ito ay layuning
masimulan sa susunod na taon
matapos ang pagtatayo ng paunang
100 bahay. Sa katunayan, kasama
silang bumisita ni Fr. Jayson
Siapco ng LASAC noong buwan
ng Hunyo upang personal na
makita ang ginagawang housing
project sa San Diego, District IX,
Burauen, Leyte.
Sa kasalukuyan ay isang cluster
na ang kanilang natapos na binubuo
ng 7 bahay kung saan ito ay
kanilang naipagkaloob na din sa
paunang grupo ng beneficiaries.
Ang mga natitirang pamilya na
kalaunan ay mapagkakalooban din
ay patuloy pa rin na tumutulong at
nakikiisa sa ginagawang pabahay.
Patunay lamang ito na sa kabila ng
hirap na kanilang tinitiis sa ngayon,
hindi sila nawawalan ng pag-asa na
sa darating na panahon ay isang
bagong tahanan ang kanilang
makakamtan. Bukod dito ay malapit
na ring matapos ang 5 clusters (35
units) na kanilang sinimulan kung
saan tinatayang 80% ng kabuuan
nito ay tapos na. Upang higit na
matugunan ang pangangailangan ng
bawat pamilya, bibigyang pansin
naman ng pamunuan ng Catholic
Relief Services ang Water and Sani-
tary Hygiene (W.A.S.H) ng bawat
pamilya.
Makikita rin sa proyektong ito
ang ideya ng pagbabayanihan dahil
mula mismo sa mga beneficiaries
ang silang nagtutulungan sa
paggawa ng mga bahay at iba pang
construction materials gaya ng
hollow blocks at mga salvaged
coco lumber sa kanilang lugar.
Inaasahang matatapos ang
nasabing pabahay sa Enero sa
susunod na taon kaalinsabay ng
pagbisita ng Santo Papa sa mga
nasalanta ng bagyong Yolanda sa
Leyte.
Marami mang kinuha ang
bagyong Yolanda sa buhay ng mga
kapatid nating Burawanon, isang
bagay ang siguradong hinding
hindi kailanman mawawala sa
kanila, ilang bagyo man ang
dumating pa at ito ay ang kanilang
MATIBAY NA
PANANAMPALATAYA. Nawa’y
kasintibay din ng
pananampalatayang ito ang
mithiin ng bawat isa sa atin na sa
darating na panahon muli nating
makikita ang panibagong buhay
na naghihintay sa kanila. #UB
11AUGUST 2014 NEWS & (IN)FORMATION
� Rev. Fr. Oscar Andal
Birthdays:
• Fr. Gerardo Gil Lipat (September 1)
• Fr. Rene Ramos (September 3)
• Fr. Clarence Patag (September 4)
• Fr. Lou Dolor (September 5)
• Fr. Wlfredo Rosales (September 11)
• Fr. Riyyan Mendoza (September 13)
• Fr. Ernesto Mandanas Jr. (September 15)
• Fr. Noel Salanguit (September 16)
• Fr. Vicente Ramos II (September 20)
• Fr. Jayson Alcaraz (September 23)
• Fr. Elenito Santos (September 29)
• Fr. Romeo Mendoza (September 30)
Sacerdotal Anniversaries:
• Fr. Gerardo Gil Lipat (September 1)
• Fr. Joseph Mendoza & Fr. Elenito Santos (September 3)
• Fr. Gerardo Garcia (September 4)
• Fr. Wilfredo Rosales, Fr. Romeo Barrion & Fr. Richard
Hernandez (September 8)
• Fr. Eric Arada & Fr. Jun Alvar (September 15)
• Fr. Arnel de Villa (September 18)
• Msgr. Rolando Castillo (September 21)
Fiestas:
• Parish of San Nicolas de Tolentino, San Nicolas, Batangas
(September 10)
• Parish of Our Lady of Mediatrix of All Grace, Antipolo del Norte,
Lipa City (September 12)
• Parish of the Holy Cross, Bukal-Matinggain, Lemery, Batangas
(September 14)
• Parish of Nuestra Sra de la Soledad, Darasa, Tanauan City
(September 15)
• Shrine of Sto. Padre Pio San Pedro, Sto. Tomas, Batangas
(September 23)
• Parish of Nuestra Sra de la Merced, Taysan, Batangas (Sep-
tember 24)
• Parish of St. Lorenzo Ruiz, Dagatan, Taysan, Batangas (Sep-
tember 28)
Death Anniversaries:
• Fr. Antonio Javan Jr. (September 29)
• Fr. Oscar del Rio (September 10)
Upcomings Events:
• Blessing of the Building and Chapel of St. Francis de Sales
Theological Seminary on September 8, 2014, 9:30AM
• Prayer Rally against Quarrying and Mining on September 16,
2014 at Mabini Covered Court, Mabini, Batangas. Eucharistic
celebration at 8:00AM with Archbishop Ramon C. Arguelles
• Province wide activities by Archdiocesan Ministry on Environ-
ment:
- Massive Tree Planting on September 19, 2014 (also part of
the celebration of the Year of the Laity)
- Sabayang Pagdidilig on September 22, 2014
• A whole day affair for Seafarers on September 21, 2014 at the
Batangas Pier. Eucharistic celebration with Archbishop
Arguelles at 2PM.
• Archdiocesan Confraternity of Christian Doctrine (ACCD) Day
on September 22, 2014 at Mt. Carmel School, Calatagan,
Batangas.
• Re-tooling of Pre-cana with Fr. Dale Anthony Barretto Ko at St.
Francis de Sales Theological Seminary, Marawoy, Lipa City
(tentative schedule) 3rd Saturday of September 2014
• A whole day affair for Seafarers on September 21, 2014 at the
Batangas Pier. Eucharistic celebration with Archbishop
Arguelles at 2PM.
* * * * * * * * * * * *
Coffee Table Book of the Archdiocese of Lipa entitled
“A CENTURY OF FAITH”
is still available at the Archdiocesan Chancery for Php 3,300.00.
To order, please call 043.756.2572 / 043.981.3023.
Si GNG. JEAN RENTOSA po ay di naka-manggagawa sa PPPH! Ang anumangtransaksyon ninyo noong una, hanggangnoong Hunyo 26, 2014 ay di na kikilanlin ngpangasiwaan ng PPPH.
B A B A L A
Si Poong San Jose ang halimbawa
ng tunay na banal na Katolikong
Laiko. Ang katotohanang ito ay
binigyang buhay ni Monsignor
Gerardo O. Santos S.T.M., S.T.L., Ed.
D. sa kanyang pagbabahagi tungkol
sa temang, “San Jose, Imahe ng Sim-
ple at Tunay na Disipolo sa Taon ng
mga Laiko. Noong ika-siyam ng
Agosto sa taong kasalukuyan ay
nagkaroon ng malaking pagtitipon
ang mga Cooperators, Men of St.
Joseph, Caballero ni San Jose, at mga
deboto ni Poong San Jose sa
pamamagitan ng Kapisanan ng
Oblatos ni San Jose sa Probinsiya ng
Pilipinas. Ito ay ginanap sa Dambana
ni Patriarkang San Jose sa San Jose,
Batangas. Mahigit sa tatlong daang
deboto ni Poong San Jose ang
nakisama sa pagdarasal, pakikinig at
pagninilay sa buhay ni Poong San
Jose.
Ang nasabing pagtitipon ay
sinimulan ng banal na misa sa
pangunguna ni Reberendo Padre
Noel B. Magtaas, OSJ, ang Provincial
Superior ng Oblatos ni San Jose sa
Pilipinas. Bago ipakilala ang
tagapagsalita ay nagkaroon ng
pagsasayaw ng karakol ang mga Co-
operators ng Buho, Amadeo, Cavite.
Matapos ang isang masiglang
presentasyon ay ipinakilala na ang
tagapagsalita na si Msgr. Gerry
Santos na isang tunay na deboto at
tagapagpalaganap ng debosyon kay
San Jose. Kanyang ibinahagi ang
Dear Young Friends,
The glory of the martyrs shinesupon you!
These words - a part of thetheme of the Sixth Asian Youth Day- console and strengthen us all.Young people of Asia: you are theheirs of a great testimony, a pre-cious witness to Christ. He is thelight of the world; he is the light ofour lives! The martyrs of Korea -and innumerable others through-out Asia - handed over their bod-ies to their persecutors; to us theyhave handed on a perennial wit-ness that the light of Christ’s truthdispels all darkness, and the loveof Christ is gloriously triumphant.With the certainty of his victory overdeath, and our participation in it,we can face the challenge of Chris-tian discipleship today, in our owncircumstances and time.
The words which we have justreflected upon are a consolation.The other part of this Day’s theme- Asian Youth! Wake up!- speaksto you of a duty, a responsibility.Let us consider for a moment eachof these words.
First, the word “Asian”. Youhave gathered here in Korea fromall parts of Asia. Each of you has aunique place and context whereyou are called to reflect God’s love.The Asian continent, imbued withrich philosophical and religious tra-ditions, remains a great frontier foryour testimony to Christ, “the way,and the truth and the life” (Jn 14:6).As young people not only in Asia,but also as sons and daughters ofthis great continent, you have aright and a duty to take full part inthe life of your societies. Do not beafraid to bring the wisdom of faithto every aspect of social life!
As Asians too, you see and love,from within, all that is beautiful, no-ble and true in your cultures andtraditions. Yet as Christians, youalso know that the Gospel has thepower to purify, elevate and per-fect this heritage. Through thepresence of the Holy Spirit givenyou in Baptism and sealed within
(Below is the text of the discourse Pope Francis gave at this afternoon at 4:30, local time, at the concluding Mass of the
6th Asian Youth Day in the square within the wall of the Castle of Haemi in South Korea)
you at Confirmation, and in unionwith your pastors, you can appre-ciate the many positive values ofthe diverse Asian cultures. You arealso able to discern what is incom-patible with your Catholic faith,what is contrary to the life of gracebestowed in Baptism, and what as-pects of contemporary culture aresinful, corrupt, and lead to death.
Returning to the theme of thisDay, let us reflect on a secondword: "Youth". You and your friendsare filled with the optimism, energyand good will which are so char-acteristic of this period of life. LetChrist turn your natural optimisminto Christian hope, your energyinto moral virtue, your good will intogenuine self-sacrificing love! Thisis the path you are called to take.This is the path to overcoming allthat threatens hope, virtue and lovein your lives and in your culture. Inthis way your youth will be a gift toJesus and to the world.
As young Christians, whetheryou are workers or students,whether you have already beguna career or have answered the callto marriage, religious life or thepriesthood, you are not only a partof the future of the Church; you arealso a necessary and beloved partof the Church's present! You arethe present of the Church. Keepclose to one another, draw evercloser to God, and with your bish-ops and priests spend these yearsin building a holier, more mission-ary and humble Church - a Churchwhich loves and worships God byseeking to serve the poor, thelonely, the infirm and themarginalized.
In your Christian lives, you willfind many occasions that will temptyou, like the disciples in today’sGospel, to push away the stranger,the needy, the poor and the bro-ken-hearted. It is these people es-pecially who repeat, today, the cryof the woman of the Gospel: “Lord,help me!” The Canaanite woman’splea is the cry of everyone whosearches for love, acceptance, andfriendship with Christ. It is the cry
of so many people in our anony-mous cities, the cry of so many ofyour own contemporaries, and thecry of all those martyrs who eventoday suffer persecution and deathfor the name of Jesus: “Lord, helpme!” Let us respond, not like thosewho push away people who makedemands on us, as if serving theneedy gets in the way of our beingclose to the Lord. No! We are tobe like Christ, who responds toevery plea for his help with love,mercy and compassion.
Finally, the third part of thisDay's theme - “Wake up!” -Wakeup! speaks of a responsibilitywhich the Lord gives you. It is theduty to be vigilant, not to allow thepressures, the temptations and thesins of ourselves or others to dullour sensitivity to the beauty of ho-liness, to the joy of the Gospel.Today’s responsorial psalm invitesus constantly to “be glad and singfor joy”. No one who sleeps cansing, dance or rejoice. It’s no goodwhen I see young people who areasleep. No! Wake up. Go. Go. Goahead. Dear young people, “God,our God, has blessed us!” (Ps67:6); from him we have “receivedmercy” (Rom 11:30). Assured ofGod's love, go out to the world sothat, “by the mercy shown to you”,they - your friends, co-workers,neighbors, countrymen, everyoneon this great continent - “may nowreceive the mercy of God” (cf. Rom11:31). It is by his mercy that weare saved.
Dear young people of Asia, itis my hope that, in union withChrist and the Church, you willtake up this path, which will surelybring you much joy. Now, as weapproach the table of the Eucha-rist, let us turn to our Mother Mary,who brought Jesus to the world.Yes, Mother Mary, we long to haveJesus; in your maternal affectionhelp us to bring him to others, toserve him faithfully, and to honorhim in every time and place, in thiscountry and throughout Asia.Amen.
Young people, Wake Up! #UB
kanyang ibat-ibang kaalaman at
karansan tungkol kay Poong San Jose.
Binigyang halaga ni Monsignor
and tatlong pangunahing dahilan
kung paanong si San Jose ay naging
modelo ng mga laiko. Una, si San
Jose ay namuhay na nakatalaga ang
sarili sa Diyos (Consecration). Ito ay
kanyang pinatunayan noong siya ay
binigyan ng Diyos ng responsibilidad
upang maging ama ng Anak ng
Diyos. Walang anu-ano’y tumugon
si San Jose ng may galak at
paninindigan sa tawag ng
Panginoon. Ikalawa, si San Jose ay
namuhay ng may taimtim na
pakikipag-ugnayan sa Diyos (Com-
munion). Ipinakikita ni San Jose ang
kanyang ugnayan sa Diyos sa
kanyang pagsunod sa mga tungkulin
bilang isang Hudyo at sa kanyang
pamumuhay ng tahimik na may
kabanalan. Sa kanyang katahimikan,
ay kanyang naunawaan ang plano
ng Diyos para sa kanya. Ikatlo, si San
Jose ay binigyan ng Diyos ng misyon
na maging ama ni Hesu Kristo
(Commision). Sa katauhan ni Jose ay
nagakaroon ng asawa si Maria at
ama si Hesu Kristo at ito ay hindi
lamang titolo ngunit itinaguyod ni
Jose sa pamamagitan ng pagbibigay
ng mga pangangailangan ng
kanyang mag-anak. Ang tatlong
grasya na ito ay tinanggap at
pinahalagahan ni Jose na nagdulot
sa kanya ng kabanalan bilang isang
laiko. Siya ay namuhay bilang isang
lingkod ng Diyos at ng lahat, lalong
higit ng kanyang pamilya.
Ang tatlong bagay na ito ang
nagsilbing hamon para sa mga laiko
ng ating kasalukuyang panahon.
Tayo bilang mga laiko ay tinatawag
sa isang buhay na banal. Hindi
lamang mga pari at madre ang
nagtatalaga ng kanilang sarili sa
kabanalan kundi lahat ng tao. Ang
bawat laiko ay inaasahang
magkaroon ng malalim na
pakikipagtipan sa Diyos sa
pamamagitan ng paglilingkod sa
simbahan at pagdarasal. Lahat ng
laiko ay may misyon na pangalagaan
at palaguin ang kanyang
pananampalataya bilang Katoliko at
ang palaganapin pa ito. Misyon ng
bawat laiko na itaguyod ang pamilya
sa kabanalan. Bilang mga laiko na
namimintuho sa tulong ni Poong
San Jose, karapat-dapat lamang na
ating isabuhay ang mga halimbawa
at katangian ng ating Patron. Tayo
ay tinatawag upang isabuhay ang
kalooban ng Diyos sa pamamagitan
ng pagtulad kay Poong San Jose.
Bilang pangwakas ay
inanyayahan ni Monsignor ang lahat
upang manalangin kay Poong San
Jose upang lalo pang maisabuhay
ang tunay na paglilingkod sa
kanyang pagpapatnubay. Lahat ng
dumalo sa pagtitipon ay umuwi na
baun-baon ang diwa ng isang banal
na Katolikong laiko, sa halimbawa ni
Poong San Jose. #UB
Homily of Pope Francis at the Conclusion of the 6th Asian Youth Day
San Jose, Imahe ng Simple at Tunay na Disipolosa Taon ng mga Laiko