PERMANENT HAIR COLOR ТРАЙНА БОЯ ЗА КОСА VOPSEA … Leaflet EN-RO-CZ-BG-HU-RS... ·...

2
RINSING CLĂTIREA ATTENTION! IMPORTANT! The hair color may contain ammonia, resorcin, phenylenediamines and toluenediamines. For more information, please see the box of the color you have chosen. The developer contains hydrogen peroxide. Do not use for colouring eyebrows and eyelashes. Avoid contact with eyes. In case of contact with eyes, rinse immediately with clean water. Use the protective gloves included in the box. Keep away from children. After using, rinse hair with plenty of water. Hair colour may cause severe allergic reactions. Before using, do a sensitivity test. Closely read and follow the instructions. The product must not be used by persons under the age of 16. Temporary black henna tattoos may increase the risk of allergic reactions. Do not dye your hair if: you have a face rash, or your scalp is sensitive, inflamed or injured; you have had an allergic reaction in the past after hair colouring; you have had an allergic reaction in the past as a result of temporary black henna tattoos. ATENŢIE! IMPORTANT! Vopseaua poate sa contina amoniac, resorcinol, fenilendiamine, toluendiamine. Pentru informatie mai amanuntita vedeti cutia de ambalaj a culorii alese de catre d-voastra. Oxidantul conţine apă oxigenată. A nu se folosi pentru vopsirea sprâncenelor sau a genelor. Evitaţi contactul cu ochii. În cazul contactului cu ochii, spălaţi imediat cu apă din abundenţă. Folosiţi mănuşile protectoare din cutie. Nu lăsaţi la îndemâna copiilor. Clătiţi părul după vopsire cu apă din abundenţă. Vopsirea părului poate cauza reacţii alergice. Faceţi testul de sensibilitate înainte de volosirea gelului colorant. Citiţi şi urmaţi instrucţiunile de utizare. Nu se recomandă folosirea produsului de către persoane cu vârsta sub 16 ani. Tatuajele temporare cu henna neagră pot creşte riscul de reacţii alergice. Nu vopsiţi părul dacă: aveţi o erupţie pe faţă sau scalp, pielea este sensibilă, inflamată sau rănită; aţi avut în trecut o reacţie alergică la colorarea părului; aţi avut în trecut o reacţie alergică la tatuajele temporare cu henna neagră. ВНИМАНИЕ! ВАЖНО! Боята може да съдържа амоняк, резорцин, фенилендиамини, толуендиамини. За повече информация вижте кутийката на избраният от Вас цвят. Окислителят съдържа водороден пероксид. Не използвайте за боядисване на вежди и мигли. Избягвайте попадане в очите. При попадане в очите незабавно ги изплакнете с чиста вода. Използвайте приложените в комплекта защитни ръкавици. Продукта може да предизвика алергична реакция. Съхранявайте на недостъпно за деца място. След употреба обилно изплакнете косата. Багрилата за коса могат да предизвикат тежки алергични реакции. Преди употреба задължително проведете тест за чувствителност. Прочетете и следвайте указанията. Продуктът не е предназначен за употреба от лица на възраст под 16 години. Временните татуировки с „черна къна“ могат да повишат риска от алергия. Не боядисвайте косата си, ако: имате обрив на лицето или скалпът Ви е чувствителен, възпален или наранен; вече сте получавали някаква реакция след боядисване на косата; в миналото вече сте получавали реакция след временно татуиране с „черна къна“. Clean about 1 square cm of skin behind the ear or on the fold of the elbow with spirit, and with the help of a cosmetics spatula apply a small amount of hair colour, without mixing it with developer. If in a period of 48 hours an allergic reaction occurs (a rash or reddening of the spot) it is recommended that you DO NOT USE the colour. In case AN ALLERGIC REACTION OCCURS, rinse hair immediately with lukewarm water and cease the dyeing process. Curăţaţi cu spirt o suprafaţă de aproximativ 1 cm pătrat de piele în spatele urechii sau pe partea interioară a încheieturii mâinii şi aplicaţi o cantitate mică de colorant fără a fi amestecat cu oxidantul. În cazul în care în termen de 48 de ore observaţi o reacţie alergică sau o erupţie cutanată, NU SE RECOMANDĂ utilizarea gelului colorant. Dacă REACŢIA ALERGICĂ APARE ÎN TIMPUL PROCESULUI DE VOPSIRE, spălaţi părul imediat cu apă călduţă din abundenţă. Почистете със спирт един квадратен сантиметър от кожата зад ухото или на сгъвката на лакъта и с помощта на козметична шпатула нанесете на този участък неголямо количество от боята, като не я смесвате с оксиданта. Ако в продължение на 48 часа се появи зачервяване употребата на боята НЕ СЕ ПРЕПОРЪЧВА. В случай на възникване на АЛЕРГИЧНА РЕАКЦИЯ незабавно изплакнете косата с топла вода и прекратете процеса на боядисване. If your hair is below chin-length you need two packings of hair color. If you want to perm your hair, we recommend that you do it two weeks after dyeing it; If you have recently had a perm, you should wait two weeks before dyeing it; If you dye your hair after having it permed, you should shorten colouring time to 5-10 minutes. We recommend that you not use this hair colour after dyeing hair with henna; If your hair is 2 levels darker than the color chosen by you we recommend, before coloring, bleaching your hair with Color time 111 /Intensive Lightener/ in order to achieve the desired effect. Do not use metal objects while preparing the dyeing mixture; THE MIXTURE IS INTENDED FOR IMMEDIATE USE AND IS NOT TO BE STORED FOR FURTHER USAGE! Daca parul d-voastra are o lungime de pana sub barbie este necesar sa folositi doua pachete de vopsea. Dacă doriţi să faceţi părul permanent, se recomandă să aşteptaţi două săptămâni după vopsire; Dacă aţi avut părul permanent, se recomandă să aşteptaţi două săptămâni înainte de a-l vopsi; În cazul în care vopsiţi părul după permanent, este nevoie să reduceţi timpul de acţionare a colorantului cu 5-10 minute. Nu se recomandă aplicarea gelului colorant după tratarea părului cu henna; Daca parul d-voastra este cu 2 nuante mai inchis, decat culoarea aleasa, va recomandam inainte de vopsire sa decolorati parul d-voastra cu Color time 111 /Decolorant intens/ pentru a obtine efectul dorit. Clătiţi părul după vopsire cu multă apă; Nu folosiţi obiecte din metal pentru prepararea amestecului; AMESTECUL ESTE DESTINAT FOLOSIRII IMEDIATE ŞI NU POATE FI DEPOZITAT PENTRU O FOLOSIRE ULTERIOARĂ! Ако косата Ви е с дължина под брадичката е необходимо да използвате две опаковки боя. Ако искате да се къдрите, препоръчваме Ви да го направите две седмици след боядисването; Ако наскоро сте се къдрили, по-добре е да изчакате две седмици преди боядисване на косата; При боядисване на коси след къдрене съкратете времето на боядисване до 5-10 минути; Не препоръчваме употреба на боята след боядисване на косата с къна; Ако Вашата коса е с 2 тона по-тъмна, от цвета който сте избрали, препоръчваме преди боядисването да осветлите косата си с Color time 111 /Интензивен изрусител/ за да постигнете желаният ефект. Обилно изплакнете с вода след боядисването; Не използвайте метални предмети при приготвянето на оцветяващата смес; СМЕСТА СЕ ИЗПОЛЗВА НЕЗАБАВНО И НЕ СЕ СЪХРАНЯВА ЗА СЛЕДВАЩА УПОТРЕБА! Intensive care and shine PROFESSIONAL RESULT The innovative formula of ROYAL JELLY provides the ideal balance of intensive colour, care and reliable protection. Îngrijire intensivă şi strălucire REZULTATE PROFESIONALE Formula inovatoare ROYAL JELLY asigură echili- brul perfect între culoare intensă, îngrijire şi protecţie. Интензивна грижа и блясък ПРОФЕСИОНАЛЕН РЕЗУЛТАТ Иновационната формула с Пчелно млечице ROYAL JELLY осигурява идеален баланс на наситен цвят, интензивна грижа и надеждна защита. PERMANENT HAIR COLOR VOPSEA PERMANENTĂ DE PĂR ТРАЙНА БОЯ ЗА КОСА EN RO BG INSTRUCTIONS FOR APPLICATION INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА SENSIBILITY TEST TEST DE SENSIBILITATE ТЕСТ ЗА ЧУВСТВИТЕЛНОСТ PREPARATION PREGĂTIREA AMESTECULUI ПРИГОТВЯНЕ USEFUL TIPS SFATURI UTILE ПОЛЕЗНИ СЪВЕТИ ИЗПЛАКВАНЕ СЪДЪРЖАНИЕ НА ОПАКОВКАТА CONTENT CONŢINUT 1 туба с оцветяващ гел 40 ml 1 флакон с окислител 60 ml 1 изрусяващ прах 8 g (само за № 111) 1 чифт защитни ръкавици 1 инструкция за употреба 1 tube of coloring gel 40 ml 1 vial of developer 60 ml 1 bleaching powder 8 g (only for № 111) 1 pair of protective gloves 1 user manual 1 tube of coloring gel 40 ml 1 flacon de oxidant 60 ml 1 pudră decolorantă 8 g (numai pentru № 111) 1 paire de gants de protection 1 instrucţiune de folosire Before you begin dyeing put on the protective cloak, to protect your clothes. Prepare a watch to keep track of time while you apply the hair colour. Put on the protective gloves. Pierce the tube membrane with the back end of the cap. Înainte de a începe vopsirea, acoperiţi-vă cu o panza de protecţie pentru protejarea hainelor. Pregătiţi un ceas pentru a urmări timpul de acţionare a vopselii. Îmbrăcaţi mănuşile de protecţie. Spargeţi membrana tubului cu vârful din interior al capacului. Преди боядисване поставете защитна перелина, за да предпазите дрехите си. Поставете пред себе си часовник, за да следите времето за действие на боята. Поставете защитните ръкавици. Пробийте мембраната на тубата с обратната страна на капачката. Нанесете оцветяващата смес на суха немита коса, като я разделяте на секции кичур по кичур. МАСАЖИРАЙТЕ косата добре, така че боята да се разпредели равномерно (това е важно за равномерно боядисване). ОСТАВЕТЕ БОЯТА НА КОСАТА ДА ДЕЙСТВА 30-35 МИНУТИ. Apply the coloring mixture on dry unwashed hair by separating it into small sections. MASSAGE your hair well in order to distribute the color equally (this is important for a uniform color). LEAVE THE COLOUR WORK ON YOUR HAIR FOR 30-35 MINUTES. Aplicati amestecul de vopsea peste parul nespalat uscat, despartind parul in sectiuni suvita cu suvita. MASAJATI parul bine, pana cand vopseaua se va distribui uniform (acest fapt este foarte important pentru vopsirea uniforma). LASATI VOPSEAUA SA ACTIONEZE PE PAR TIMP DE 30-35 MINUTE. Нанесете ¾ от сместа в корените на суха немита коса, като я разделяте на секции кичур по кичур. ОСТАВЕТЕ ДА ДЕЙСТВА 20 МИНУТИ. След това НАНЕСЕТЕ останалата част от сместа по цялата дължина на косата и ОСТАВЕТЕ ДА ДЕЙСТВА ОЩЕ 10-15 МИНУТИ. Може да използвате цялата смес дори ако Вашата коса е къса. Apply 3/4 of the mixture on the roots of dry unwashed hair by separating it into small sections. LEAVE IT TO WORK FOR 20 MINUTES. After that APPLY the rest of the mixture on the full hair length and LET IT WORK FOR ANOTHER 10-15 MINUTES. You may use the whole quantity even if your hair is short. Aplicati 3/4 din amestec pe radacina parului nespalat uscat, despartind parul in sectiuni suvita cu suvita. LASATI SA ACTIONEZE TIMP DE 20 MINUTE. Dupa aceea APLICATI partea ramasa din amestec pe intreaga lungime a parului si LASATI SA ACTIONEZE TIMP DE 10-15 MINUTE. Puteti folosi intregul amestec chiar daca parul d-voastra este scurt. Нанесете сместа на суха немита коса, като я разделяте на секции кичур по кичур. След като нанесете цялото количество масажирайте докато не се уверите, че цялата коса е равномерно покрита. Оставете сместа да подейства от 30 до 45 минути в зависимост от желаната степен на изсветляване. Apply the mixture on dry unwashed hair by separating it into small sections. After you apply the whole quantity massage till you make sure the hair is equally covered. Leave the mixture to work for 30 to 45 minutes depending on the desired degree of bleaching. Aplicati amestecul peste parul nespalat uscat, despartind parul in sectiuni suvita cu suvita. Dupa aplicarea intregii cantitati masajati pana cand ve-ti fi siguri ca parul d-voastra este uniform acoperit. Lasati amestecul sa actioneze de la 30 pana la 45 minute in functie de gradul de decolorare dorit. Нанесете ¾ от сместа в корените на суха немита коса, като я разделяте на секции кичур по кичур. Оставете да подейства от 30 до 40 минути в зависимост от желаната степен на осветляване. След това НАНЕСЕТЕ останалата част от сместа по цялата дължина на косата и ОСТАВЕТЕ ДА ДЕЙСТВА ОЩЕ 5-10 МИНУТИ. Apply ¾ of the mixture on the roots of dry unwashed hair by separating in into small sections. Leave it to work for 30 to 40 minutes depending on the desired degree of bleaching. After that APPLY the rest of the mixture on the full hair length and LET IT WORK FOR ANOTHER 5-10 MINUTES. Aplicati 3/4 din amestec pe radacina parului nespalat uscat, despartind parul in sectiuni suvita cu suvita. Lasati sa actioneze de la 30 pana la 40 minute in functie de gradul de decolorare dorit. Dupa aceea APLICATI partea ramasa din amestec pe intreaga lungime a parului si LASATI SA ACTIONEZE TIMP DE 5-10 MINUTE. After the colouring time has expired, lather mixture onto hair with some water, then rinse hair with plenty of water until water runs clear. După ce s-a scurs timpul de acţionare a colorantului, umeziţi puţin amestecul aplicat pe păr, astfel încât să obţineţi spumă. Apoi clătiţi cu apă din abundenţă până aceasta devine curată. След изтичане на необходимото време за действие РАЗПЕНЕТЕ сместа върху косата с неголямо количество топла вода. След това обилно ИЗПЛАКНЕТЕ косата с голямо количество вода, докато водата стане прозрачна. Подгответе предварително неметална купичка за смесване на компонентите на боята. Пробийте мембраната на тубата с обратната страна на капачката и изстискайте цялото й съдържание в купичката. Добавете в купичката и цялото съдържание на флакона с окислителя и пакетчето с изрусяващия прах. Разбъркайте до получаване на гладка еднородна смес като използвате четката за боядисване. Prepare in advance a non-metal bowl for mixing the hair color components. Puncture the membrane of the tube with the back part of the cap and squeeze the contents into the bowl. Add into the bowl the contents of the vial with the oxidizer and the package with the bleaching powder. Stir till you have a smooth uniform mixture by using the applicator brush. Pregatiti in prealabil un recipient nemetalic pentru amestecarea componentelor pentru vopsire. Gauriti membrana tubului cu partea verso a capacelului si stoarceti intregul continut in recipientul susmentionat. Adaugati in recipient si intregul continut al flaconului cu oxidant si pachetelul cu praful decolorant. Amestecati pana la obtinerea unui amestec uniform neted, folosind peria pentru vopsire. Изсипете съдържанието на тубата във флакона с крем-окислителя. Затворете капачката на флакона и го разклатете добре до получаване на еднородна смес. НЕЗАБАВНО отрежете накрайника на флакона и пристъпете към нанасяне на сместа върху косата. Pour the contents of the tube into the vial of the developer. Put the cap back on the vial and shake until you prepare a homogeneous mixture. Cut the nozzle immediately and start applying the mixture onto hair. Turnaţi conţinutul tubului în flaconul cu cremă oxidantă. Închideţi flaconul şi agitaţi până la obţinerea unui amestec omogen. Aplicaţi colorantul pe păr IMEDIAT după prepararea amestecului. Option 1: APPLICATION FOR FIRST DYEING Opţiunea 1: PRIMA VOPSIRE Вариант 1: НАНАСЯНЕ ПРИ ПЪРВО БОЯДИСВАНЕ Вариант 1: НАНАСЯНЕ ПРИ ПЪРВО ИЗРУСЯВАНЕ Option 1: APPLICATION FOR FIRST BLEACHING Opţiunea 1: APLICARE LA PRIMA DECOLORARE ИЗРУСЯВАНЕ НА КОСАТА с Color Time 111 Интензивен изрусител BLEACHING YOUR HAIR with Color Time 111 Intensive Lightener DECOLORAREA PARULUI cu Color Time 111 Decolorant intens БОЯДИСВАНЕ всички цветове без Color Time 111 COLOURING all colors without Color Time 111 VOPSIRE toate culorile fara Color Time 111 Вариант 2: НАНАСЯНЕ НА НОВОИЗРАСНАЛИ КОРЕНИ НА КОСАТА Option 2: APPLYING TO NEWLY-GROWN ROOTS Opţiunea 2: VOPSIREA RĂDĂCINILOR Вариант 2: НАНАСЯНЕ НА НОВОИЗРАСНАЛИ КОРЕНИ НА КОСАТА Option 2: APPLYING TO NEWLY-GROWN ROOTS Opţiunea 2: DECOLORAREA RĂDĂCINILOR 111 111 111

Transcript of PERMANENT HAIR COLOR ТРАЙНА БОЯ ЗА КОСА VOPSEA … Leaflet EN-RO-CZ-BG-HU-RS... ·...

Page 1: PERMANENT HAIR COLOR ТРАЙНА БОЯ ЗА КОСА VOPSEA … Leaflet EN-RO-CZ-BG-HU-RS... · do a sensitivity test. Closely read and follow the instructions. The product must

RINSING CLĂTIREA

ATTENTION! IMPORTANT! The hair color may contain ammonia, resorcin, phenylenediamines and toluenediamines. For more information, please see the box of the color you have chosen. The developer contains hydrogen peroxide. Do not use for colouring eyebrows and eyelashes. Avoid contact with eyes. In case of contact with eyes, rinse immediately with clean water. Use the protective gloves included in the box. Keep away from children. After using, rinse hair with plenty of water. Hair colour may cause severe allergic reactions. Before using, do a sensitivity test. Closely read and follow the instructions. The product must not be used by persons under the age of 16. Temporary black henna tattoos may increase the risk of allergic reactions. Do not dye your hair if: • you have a face rash, or your scalp is sensitive, inflamed

or injured; • you have had an allergic reaction in the past after hair

colouring; • you have had an allergic reaction in the past as a result of

temporary black henna tattoos.

ATENŢIE! IMPORTANT! Vopseaua poate sa contina amoniac, resorcinol, fenilendiamine, toluendiamine. Pentru informatie mai amanuntita vedeti cutia de ambalaj a culorii alese de catre d-voastra. Oxidantul conţine apă oxigenată. A nu se folosi pentru vopsirea sprâncenelor sau a genelor. Evitaţi contactul cu ochii. În cazul contactului cu ochii, spălaţi imediat cu apă din abundenţă. Folosiţi mănuşile protectoare din cutie. Nu lăsaţi la îndemâna copiilor. Clătiţi părul după vopsire cu apă din abundenţă.Vopsirea părului poate cauza reacţii alergice. Faceţi testul de sensibilitate înainte de volosirea gelului colorant. Citiţi şi urmaţi instrucţiunile de utizare. Nu se recomandă folosirea produsului de către persoane cu vârsta sub 16 ani. Tatuajele temporare cu henna neagră pot creşte riscul de reacţii alergice.Nu vopsiţi părul dacă:• aveţi o erupţie pe faţă sau scalp, pielea este sensibilă,

inflamată sau rănită;• aţi avut în trecut o reacţie alergică la colorarea părului;• aţi avut în trecut o reacţie alergică la tatuajele temporare

cu henna neagră.

ВНИМАНИЕ! ВАЖНО! Боята може да съдържа амоняк, резорцин, фенилендиамини, толуендиамини. За повече информация вижте кутийката на избраният от Вас цвят. Окислителят съдържа водороден пероксид. Не използвайте за боядисване на вежди и мигли. Избягвайте попадане в очите. При попадане в очите незабавно ги изплакнете с чиста вода. Използвайте приложените в комплекта защитни ръкавици. Продукта може да предизвика алергична реакция. Съхранявайте на недостъпно за деца място. След употреба обилно изплакнете косата. Багрилата за коса могат да предизвикат тежки алергични реакции. Преди употреба задължително проведете тест за чувствителност. Прочетете и следвайте указанията. Продуктът не е предназначен за употреба от лица на възраст под 16 години. Временните татуировки с „черна къна“ могат да повишат риска от алергия.Не боядисвайте косата си, ако: • имате обрив на лицето или скалпът Ви е чувствителен,

възпален или наранен; • вече сте получавали някаква реакция след

боядисване на косата;• в миналото вече сте получавали реакция след

временно татуиране с „черна къна“.

Clean about 1 square cm of skin behind the ear or on the fold of the elbow with spirit, and with the help of a cosmetics spatula apply a small amount of hair colour, without mixing it with developer. If in a period of 48 hours an allergic reaction occurs (a rash or reddening of the spot) it is recommended that you DO NOT USE the colour. In case AN ALLERGIC REACTION OCCURS, rinse hair immediately with lukewarm water and cease the dyeing process.

Curăţaţi cu spirt o suprafaţă de aproximativ 1 cm pătrat de piele în spatele urechii sau pe partea interioară a încheieturii mâinii şi aplicaţi o cantitate mică de colorant fără a fi amestecat cu oxidantul. În cazul în care în termen de 48 de ore observaţi o reacţie alergică sau o erupţie cutanată, NU SE RECOMANDĂ utilizarea gelului colorant. Dacă REACŢIA ALERGICĂ APARE ÎN TIMPUL PROCESULUI DE VOPSIRE, spălaţi părul imediat cu apă călduţă din abundenţă.

Почистете със спирт един квадратен сантиметър от кожата зад ухото или на сгъвката на лакъта и с помощта на козметична шпатула нанесете на този участък неголямо количество от боята, като не я смесвате с оксиданта. Ако в продължение на 48 часа се появи зачервяване употребата на боята НЕ СЕ ПРЕПОРЪЧВА. В случай на възникване на АЛЕРГИЧНА РЕАКЦИЯ незабавно изплакнете косата с топла вода и прекратете процеса на боядисване.

• If your hair is below chin-length you need two packings of hair color.

• If you want to perm your hair, we recommend that you do it two weeks after dyeing it;

• If you have recently had a perm, you should wait two weeks before dyeing it;

• If you dye your hair after having it permed, you should shorten colouring time to 5-10 minutes.

• We recommend that you not use this hair colour after dyeing hair with henna;

• If your hair is 2 levels darker than the color chosen by you we recommend, before coloring, bleaching your hair with Color time 111 /Intensive Lightener/ in order to achieve the desired effect.

• Do not use metal objects while preparing the dyeing mixture;

• THE MIXTURE IS INTENDED FOR IMMEDIATE USE AND IS NOT TO BE STORED FOR FURTHER USAGE!

• Daca parul d-voastra are o lungime de pana sub barbie este necesar sa folositi doua pachete de vopsea.

• Dacă doriţi să faceţi părul permanent, se recomandă să aşteptaţi două săptămâni după vopsire;

• Dacă aţi avut părul permanent, se recomandă să aşteptaţi două săptămâni înainte de a-l vopsi;

• În cazul în care vopsiţi părul după permanent, este nevoie să reduceţi timpul de acţionare a colorantului cu 5-10 minute.

• Nu se recomandă aplicarea gelului colorant după tratarea părului cu henna;

• Daca parul d-voastra este cu 2 nuante mai inchis, decat culoarea aleasa, va recomandam inainte de vopsire sa decolorati parul d-voastra cu Color time 111 /Decolorant intens/ pentru a obtine efectul dorit.

• Clătiţi părul după vopsire cu multă apă;• Nu folosiţi obiecte din metal pentru prepararea

amestecului;• AMESTECUL ESTE DESTINAT FOLOSIRII IMEDIATE ŞI NU

POATE FI DEPOZITAT PENTRU O FOLOSIRE ULTERIOARĂ!

• Ако косата Ви е с дължина под брадичката е необходимо да използвате две опаковки боя.

• Ако искате да се къдрите, препоръчваме Ви да го направите две седмици след боядисването;

• Ако наскоро сте се къдрили, по-добре е да изчакате две седмици преди боядисване на косата;

• При боядисване на коси след къдрене съкратете времето на боядисване до 5-10 минути;

• Не препоръчваме употреба на боята след боядисване на косата с къна;

• Ако Вашата коса е с 2 тона по-тъмна, от цвета който сте избрали, препоръчваме преди боядисването да осветлите косата си с Color time 111 /Интензивен изрусител/ за да постигнете желаният ефект.

• Обилно изплакнете с вода след боядисването;• Не използвайте метални предмети при приготвянето

на оцветяващата смес;• СМЕСТА СЕ ИЗПОЛЗВА НЕЗАБАВНО И НЕ СЕ СЪХРАНЯВА

ЗА СЛЕДВАЩА УПОТРЕБА!

Intensive care and shinePROFESSIONAL RESULTThe innovative formula of ROYAL JELLY provides the ideal balance of intensive colour, care and reliable protection.

Îngrijire intensivă şi strălucireREZULTATE PROFESIONALEFormula inovatoare ROYAL JELLY asigură echili-brul perfect între culoare intensă, îngrijire şi protecţie.

Интензивна грижа и блясъкПРОФЕСИОНАЛЕН РЕЗУЛТАТИновационната формула с Пчелно млечице ROYAL JELLY осигурява идеален баланс на наситен цвят, интензивна грижа и надеждна защита.

PERMANENT HAIR COLOR VOPSEA PERMANENTĂ DE PĂRТРАЙНА БОЯ ЗА КОСА

EN ROBG

INSTRUCTIONS FOR APPLICATION INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIREИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА

SENSIBILITY TEST

TEST DE SENSIBILITATE

ТЕСТ ЗА ЧУВСТВИТЕЛНОСТ

PREPARATION PREGĂTIREA AMESTECULUI ПРИГОТВЯНЕ

USEFUL TIPS

SFATURI UTILE

ПОЛЕЗНИ СЪВЕТИ

ИЗПЛАКВАНЕСЪДЪРЖАНИЕ НА ОПАКОВКАТАCONTENT CONŢINUT

1 туба с оцветяващ гел 40 ml1 флакон с окислител 60 ml1 изрусяващ прах 8 g (само за № 111)1 чифт защитни ръкавици1 инструкция за употреба

1 tube of coloring gel 40 ml1 vial of developer 60 ml1 bleaching powder 8 g (only for № 111)1 pair of protective gloves1 user manual

1 tube of coloring gel 40 ml1 flacon de oxidant 60 ml1 pudră decolorantă 8 g (numai pentru № 111)1 paire de gants de protection1 instrucţiune de folosire

Before you begin dyeing put on the protective cloak, to protect your clothes. Prepare a watch to keep track of time while you apply the hair colour. Put on the protective gloves.Pierce the tube membrane with the back end of the cap.

Înainte de a începe vopsirea, acoperiţi-vă cu o panza de protecţie pentru protejarea hainelor. Pregătiţi un ceas pentru a urmări timpul de acţionare a vopselii. Îmbrăcaţi mănuşile de protecţie. Spargeţi membrana tubului cu vârful din interior al capacului.

Преди боядисване поставете защитна перелина, за да предпазите дрехите си. Поставете пред себе си часовник, за да следите времето за действие на боята. Поставете защитните ръкавици. Пробийте мембраната на тубата с обратната страна на капачката.

Нанесете оцветяващата смес на суха немита коса, като я разделяте на секции кичур по кичур. МАСАЖИРАЙТЕ косата добре, така че боята да се разпредели равномерно (това е важно за равномерно боядисване).

ОСТАВЕТЕ БОЯТА НА КОСАТА ДА ДЕЙСТВА 30-35 МИНУТИ.

Apply the coloring mixture on dry unwashed hair by separating it into small sections.MASSAGE your hair well in order to distribute the color equally (this is important for a uniform color).LEAVE THE COLOUR WORK ON YOUR

HAIR FOR 30-35 MINUTES.

Aplicati amestecul de vopsea peste parul nespalat uscat, despartind parul in sectiuni suvita cu suvita.MASAJATI parul bine, pana cand vopseaua se va distribui uniform (acest fapt este foarte important pentru vopsirea uniforma). LASATI

VOPSEAUA SA ACTIONEZE PE PAR TIMP DE 30-35 MINUTE.

Нанесете ¾ от сместа в корените на суха немита коса, като я разделяте на секции кичур по кичур. ОСТАВЕТЕ ДА ДЕЙСТВА 20 МИНУТИ.След това НАНЕСЕТЕ останалата част от сместа по цялата дължина на косата и ОСТАВЕТЕ ДА ДЕЙСТВА ОЩЕ

10-15 МИНУТИ. Може да използвате цялата смес дори ако Вашата коса е къса.

Apply 3/4 of the mixture on the roots of dry unwashed hair by separating it into small sections. LEAVE IT TO WORK FOR 20 MINUTES.After that APPLY the rest of the mixture on the full hair length and LET IT WORK FOR ANOTHER 10-15

MINUTES. You may use the whole quantity even if your hair is short.

Aplicati 3/4 din amestec pe radacina parului nespalat uscat, despartind parul in sectiuni suvita cu suvita.LASATI SA ACTIONEZE TIMP DE 20 MINUTE. Dupa aceea APLICATI partea ramasa din amestec pe intreaga lungime a parului si LASATI SA

ACTIONEZE TIMP DE 10-15 MINUTE. Puteti folosi intregul amestec chiar daca parul d-voastra este scurt.

Нанесете сместа на суха немита коса, като я разделяте на секции кичур по кичур. След като нанесете цялото количество масажирайте докато не се уверите, че цялата коса е равномерно покрита. Оставете сместа да подейства от 30 до 45 минути в зависимост от желаната степен на изсветляване.

Apply the mixture on dry unwashed hair by separating it into small sections. After you apply the whole quantity massage till you make sure the hair is equally covered. Leave the mixture to work for 30 to 45 minutes depending on the desired degree of bleaching.

Aplicati amestecul peste parul nespalat uscat, despartind parul in sectiuni suvita cu suvita. Dupa aplicarea intregii cantitati masajati pana cand ve-ti fi siguri ca parul d-voastra este uniform acoperit. Lasati amestecul sa actioneze de la 30 pana la 45 minute in functie de gradul de decolorare dorit.

Нанесете ¾ от сместа в корените на суха немита коса, като я разделяте на секции кичур по кичур. Оставете да подейства от 30 до 40 минути в зависимост от желаната степен на осветляване. След това НАНЕСЕТЕ останалата част от сместа по цялата дължина на косата и ОСТАВЕТЕ ДА ДЕЙСТВА ОЩЕ 5-10 МИНУТИ.

Apply ¾ of the mixture on the roots of dry unwashed hair by separating in into small sections. Leave it to work for 30 to 40 minutes depending on the desired degree of bleaching.After that APPLY the rest of the mixture on the full hair length and LET IT WORK FOR ANOTHER 5-10 MINUTES.

Aplicati 3/4 din amestec pe radacina parului nespalat uscat, despartind parul in sectiuni suvita cu suvita.Lasati sa actioneze de la 30 pana la 40 minute in functie de gradul de decolorare dorit. Dupa aceea APLICATI partea ramasa din amestec pe intreaga lungime a parului si LASATI SA ACTIONEZE TIMP DE 5-10 MINUTE.

After the colouring time has expired, lather mixture onto hair with some water, then rinse hair with plenty of water until water runs clear.

După ce s-a scurs timpul de acţionare a colorantului, umeziţi puţin amestecul aplicat pe păr, astfel încât să obţineţi spumă. Apoi clătiţi cu apă din abundenţă până aceasta devine curată.

След изтичане на необходимото време за действие РАЗПЕНЕТЕ сместа върху косата с неголямо количество топла вода. След това обилно ИЗПЛАКНЕТЕ косата с голямо количество вода, докато водата стане прозрачна.

Подгответе предварително неметална купичка засмесване на компонентите на боята. Пробийте мембраната на тубата с обратната страна на капачката и изстискайте цялото й съдържание в купичката. Добавете в купичката и цялото съдържание на флакона с окислителя и пакетчето с изрусяващия прах. Разбъркайте до получаване на гладка еднородна смес като използвате четката за боядисване.

Prepare in advance a non-metal bowl for mixing the hair color components. Puncture the membrane of the tube with the back part of the cap and squeeze the contents into the bowl. Add into the bowl the contents of the vial with the oxidizer and the package with the bleaching powder. Stir till you have a smooth uniform mixture by using the applicator brush.

Pregatiti in prealabil un recipient nemetalic pentru amestecarea componentelor pentru vopsire. Gauriti membrana tubului cu partea verso a capacelului si stoarceti intregul continut in recipientul susmentionat. Adaugati in recipient si intregul continut al flaconului cu oxidant si pachetelul cu praful decolorant. Amestecati pana la obtinerea unui amestec uniform neted, folosind peria pentru vopsire.

Изсипете съдържанието на тубата във флакона с крем-окислителя. Затворете капачката на флакона и го разклатете добре до получаване на еднородна смес. НЕЗАБАВНО отрежете накрайника на флакона и пристъпете към нанасяне на сместа върху косата.

Pour the contents of the tube into the vial of the developer.Put the cap back on the vial and shake until you prepare a homogeneous mixture. Cut the nozzle immediately and start applying the mixture onto hair.

Turnaţi conţinutul tubului în flaconul cu cremă oxidantă.Închideţi flaconul şi agitaţi până la obţinerea unui amestec omogen. Aplicaţi colorantul pe păr IMEDIAT după prepararea amestecului.

Option 1:APPLICATION FOR FIRST DYEING

Opţiunea 1:PRIMA VOPSIRE

Вариант 1:НАНАСЯНЕ ПРИ ПЪРВО БОЯДИСВАНЕ

Вариант 1:НАНАСЯНЕ ПРИ ПЪРВО ИЗРУСЯВАНЕOption 1:

APPLICATION FOR FIRST BLEACHINGOpţiunea 1:

APLICARE LA PRIMA DECOLORARE

ИЗРУСЯВАНЕ НА КОСАТАс Color Time 111

Интензивен изрусител

BLEACHING YOUR HAIRwith Color Time 111Intensive Lightener

DECOLORAREA PARULUIcu Color Time 111Decolorant intens

БОЯДИСВАНЕвсички цветове без Color Time 111

COLOURINGall colors without Color Time 111

VOPSIREtoate culorile fara Color Time 111

Вариант 2:НАНАСЯНЕ НА НОВОИЗРАСНАЛИ

КОРЕНИ НА КОСАТА

Option 2:APPLYING TO NEWLY-GROWN

ROOTS

Opţiunea 2:VOPSIREA RĂDĂCINILOR

Вариант 2:НАНАСЯНЕ НА НОВОИЗРАСНАЛИ

КОРЕНИ НА КОСАТА

Option 2:APPLYING TO NEWLY-GROWN ROOTS

Opţiunea 2:DECOLORAREA RĂDĂCINILOR

111 111 111

Page 2: PERMANENT HAIR COLOR ТРАЙНА БОЯ ЗА КОСА VOPSEA … Leaflet EN-RO-CZ-BG-HU-RS... · do a sensitivity test. Closely read and follow the instructions. The product must

OPLACHOVÁNÍ ÖBLÍTÉS

POZOR! DŮLEŽITÉ! Barva obsahuje amoniak, resorcinol, fenylendiaminy, 1-naftol. Okysličovadlo obsahuje peroxid vodíku. Pro více informací viz obal zvoleného odstínu. Nepoužívejte k barvení obočí a řas. Zamezte styku s očima. Při zasažení očí okamžitě důkladně vypláchněte čistou vodou. Používejte přiložené ochranné rukavice. Uchovávejte mimo dosah dětí. Po použití důkladně opláchněte vlasy. Barvy na vlasy mohou způsobit těžké alergické reakce. Před použitím barvy proveďte kožní test na alergii. Přečtěte si a dodržujte návod na použití. Tento výrobek není určen k používání pro osoby mladší 16 let. Dočasné tetování „černou hennou“ může zvýšit riziko alergie.

Nebarvěte si vlasy, pokud: • máte vyrážku na obličeji nebo citlivou, podrážděnou a

poraněnou pokožku hlavy;• jste již někdy v minulosti zaznamenali nějakou reakci po

barvení vlasů;• jste v minulosti zaznamenali reakci na dočasné tetování

„černou hennou“.

FONTOS INFORMÁCIÓK! FIGYELEM! A festék ammóniát, rezorcint, fenilén-diaminokat és toluén-diamint tartalmazhat. A színelőhívó hidrogén-peroxidot tartalmaz. Ne használja szempilla, szemöldök színezésére! Szembe ne kerüljön! Ha használat közben mégis a szembe kerülne, tiszta vízzel azonnal ki kell öblíteni! A festéshez használja a védőkesztyűt! Gyermekek elől elzárva tartandó! Használat után bő vízzel öblítse le a hajat! A hajfesték allergiás reakciót válthat ki. Használat előtt 48 órával végezzen bőrtesztet. Olvassa el és pontosan kövesse az utasításokat! A termék használata 16 éven aluliak számára tilos! A tetoválások növelhetik az allergiás kockázatot ezzel a termékkel szemben.Ne használja a terméket ha:• fejbőre érzékeny vagy viszket, horzsolás vagy sérülés

található rajta,• korábbi hajfestés /színezés során már léptek fel allergiás

reakciók,• korábban ideiglenes fekete henna-tetoválás után allergiás

reakció lépett fel

PAZNJA!VAZNO! Boja za kosu može da sadrži amonijak, resorcin, phenylenediamines i toluenediamines. Razvijac sadrzi hydrogen peroxide. Razvijac sadrzi hydrogen peroxide. Ne koristiti za farbanje Obrva I trepavica. Izbegavati kontakt sa ocima. U slucaju kontakta sa ocima odmah isprati cistom vodom. Koristiti zastitne rukavice ukljucene u pakovnje. Drzati dalje od dece. Posle koriscenja isprati sa puno vode. Farba za kosu moze da izazove ozbiljne alergijske reakcije. Pre koriscenja, uradite test na osetljivost. Procitajte I pazljivo partite uputstvo. Proizvod ne smeju koristiti osobe mladje od 16 godina. Privremena tetovaza I crnom knom moze povecati rizik od alergijske reakcije. Nemojte farbati osu u slucaju:• da imate osip na licu ili vam je koza glave osetljiva,

natecena ili povredjena• da ste vec imali neku vrstu alergijske reakcije posle

farbanja kose• da ste vec imali neku vrstu alergijske reakcije kao rezultat

privremene tetovaze kanom

Očistěte 1 cm2 pokožky za uchem nebo v loketní jamce dezinfekčním roztokem a pomocí vatové tyčinky naneste na očištěnou pokožku malé množství barvy, bez toho abyste ji smíchali s okysličovadlem. Pokud se v následujících 48 hodin objeví zarudnutí, POUŽITÍ BARVY SE NEDOPORUČUJE.V případě, že se objeví ALERGICKÁ REAKCE, ihned vlasy důkladně opláchněte teplou vodou a ukončete proces barvení.

A bőrtesztet a következő módon végezze el: Tisztítson meg egy kb. 1X1 cm-es területet alkohollal a könyökhajlatban vagy a füle mögött. Vigyen fel kozmetikai spatulával vagy vattapálcikával egy kevés festékkrémet a felületre. (Ne keverje össze színelőhívóval!) Hagyja hatni 45 percen keresztül, majd mossa le alaposan langyos vízzel. Ha a hatóidő alatt vagy 48 órán belül allergiás reakciót tapasztal (kiütés, vagy a folt elvörösödése) azonnal öblítse le és NE HASZNÁLJA a festéket! A teszt tünetmentes lefolyása még nem biztosíték arra, hogy a festés során nem lépnek fel allergiás reakciók. Ha hajfestés közben allergiás reakciókat tapasztal, azonnal öblítse le a terméket langyos vízzel és forduljon orvoshoz, majd az ő utasításai szerint járjon el. Ha a használat után vagy a rákövetkező napokban váratlan allergiás reakciók mutatkoznak (gyorsan terjedő kiütés, viszketés, szédülés, gyengeség, szem-, vagy arcduzzadás, hólyagosodás, fulladás), AZONNAL FORDULJON ORVOSHOZ!

Ocistite alkoholom oko 1cm kvadratni koze iza uha ili na prvoju lakta I uz pomoc kozmeticke lopatice nanesite malu kolicinu farbe bez mesanja sa oksidantom. Ukoliko se u roku od 48 sati pojavi alergijska reakcija-osip ili se taj deo koze zacrveni, preporucujemo da se NE KORISTI FARBA. U slucaju da DODJE DO ALERGIJSKE REAKCIJE, isperite kosu odmah mlakom vodom I prekinite farbanje.

• Pokud máte dlouhé vlasy, doporučujeme Vám použít dvě balení barvy na vlasy.

• Pokud plánujete trvalou ondulaci, doporučujeme Vám provést ji až dva týdny po barvení.

• Pokud jste po trvalé ondulaci, vyčkejte s barvením vlasů alespoň dva týdny.

• Při barvení vlasů po trvalé ondulaci, zkraťte dobu působení o 5-10 minut.

• Nedoporučujeme použití barvy na vlasy po barvení s hennou.

• Pokud chcete, aby výsledná barva vašich vlasů byla o dva odstíny světlejší než je vaše současná barva vlasů, je nutné před barvením vlasy napřed odbarvit zesvětlovačem Color Time Č111 /Intenzivní zesvětlovač/ podle toho jak intenzivního barevného výsledku chcete dosáhnout.

• Po uplynutí doby působení vlasy důkladně opláchněte.• Při přípravně barvící směsi nepožívejte kovové předměty. • PŘIPRAVENOU SMĚS IHNED NANESTE A V ŽÁDNÉM

PŘÍPADĚ NEUCHOVÁVEJTE ZBYTKY SMĚSY K DALŠÍMU POUŽITÍ!

• Ha az Ön haja hosszabb, mint állvonalig érő, két csomag hajfestéket kell használnia.

• Ha daueroltatni akar, javasoljuk, hogy festés után 2 héttel csináltassa leghamarabb!

• Ha mostanában daueroltatott, két hetet várjon, mielőtt befesti haját.

• Ha befesti a haját, miután daueroltatta, rövidítse meg a festés hatóidejét 5-10 perccel

• Ne használja ezt a hajfestéket hennával történt hajfestés után

• Ha az ön haja 2 árnyalattal sötétebb, mint az a szín, amit kiválasztott, a kívánt hatás elérése érdekében festés előtt a Color time 111 intenzív világosítót kell használnia.

• Alaposan öblítse le a haját hajfestés után.• Ne használjon fémtárgyakat a festék összekeverésekor,

a hajából is távolítson el minden fém hajcsatot, hajtűt vagy csipeszt festés előtt. (a fülbevalókat is el kell távolítani)

• Összekeverés után a terméket azonnal használja fel, a maradékot ne tartsa meg!

• Ukoliko je vaša kosa dužine do brade trebaju vam dva pakovanja farbe ya kosu.

• ako zelite da ukovrdzate kosu, preporucujemo da to uradite dve nedelje posle farbanja;

• ako ste nedavno kovrdzali kosu, bolje sacekajte dve nedelje pre nego sto je ofarbate;

• u slucaju da ofarbate kosu posto ste je kovrdzali/ stavljali minival, trebalo bi da skratite vreme farbanja na 5-10min;

• ne preporucujemo da koristite farbu ako ste pre toga stavljali kanu;

• Ukoliko je vaša kosa dve nijanse tamnija od farbe koju ste odabrali, preporučujemo, pre farbanja, da izbelite kosu Color time 111/ intenzivnim posvetljivačem/ kako biste postigli željeni efekat.

• Temeljno isperite posle farbanja;• ne koristite metalne predmete dok pripremate mesavinu

za farbanje;• MESAVINA JE NAMENJENA ZA FARBANJE ISTOG

TRENUTKA A NE DA SE SKLADISTI(CUVA)ZA KAZNIJE KORISCENJE

Intenzivní péče a leskPROFESIONÁLNÍ VÝSLEDEKInovační receptura s Mateří kašičkou ROYAL JELLY zajišťuje ideální rovnováhu sytosti barvy, intenzivní péči a spolehlivou ochranu.

Intenzív ápolás és ragyogásPROFESSZIONÁLIS EREDMÉNYA méhpempő innovatív formulája biztosítja az in-tenzív szín, ápolás és megbízható védelem ideális egyensúlyát.

Intenzivna nega I sjajPROFESIONALNI REZULTATIInovativna formula ROYAL JELLY obezbedjuje idealni balans intenzivne boje, nege I pouzdane zastite.

DLOUHOTRVA JÍCÍ BARVA NA VLASY - BARVÍCÍ GEL TARTÓS HAJFESTÉKTRA JNA BOJA ZA KOSU

CZHU

RS

NAVODHASZNÁLATI UTASÍTÁS

UPUTSTVO ZA NANOSENJE

TEST KOŽNÍ SNÁŠENLIVOSTI

BŐRTESZT

TEST OSETLJIVOSTI

PŘÍPRAVA A FESTÉS MENETEPRIPREMA

UŽITEČNÉ RADY! HASZNOS INFORMÁCIÓKKORISNI SAVETI

ISPIRANJE

SADRZAJOBSAH BALENÍ: A DOBOZ TARTALMA

111 111 111

1 tuba gela za farbanje 40 ml1 boca razvijaca 60 ml1 prah za izbeljivanje 8 g (samo za № 111)1 par zastitnih rukavica1 uputstvo za upotrebu

1 tuba barvícího gelu 40 ml 1 aplikační lahvička s okysličovadlem 45 ml 1 sáček se zesvětlujícím práškem - (pouze Color Time 111) 8g 1 pár ochranných rukavic 1 návod k použití

1 tubus festékkrém 40 ml1 flakon színelőhívó 60 ml1 tasak világosító por 8g (csak a 111-esben!)1 pár védőkesztyű1 használati utasítás

Před začátkem barvení si na ramena dejte ochranou pláštěnku, abyste si nezašpinili oděv. Postavte před sebe hodinky, abyste sledovali dobu působení barvy. Navlečte si ochranné rukavice. Perforujte membránu tuby opačnou stranou uzávěru.

A hajfestés megkezdése előtt vegyen fel védőköpenyt, hogy ruháját megvédje. Készítsen oda egy órát, hogy követni tudja az eltelt időt a festés alatt. Vegye fel a védőkesztyűt. Csavarja le a festékkrémes tubus kupakját és szúrja át a tubus membránját a kupak végével.

Pre nego sto pocnete farbanje, stavite zastitni mantil, da bi vam odeca bila zasticena. Pripremite sat kako biste vodili racuna o vremenu kada nanosite farbu. Stavite zastitne rukavice. Izbusite membranu na tubi koristeci zadnji deo Poklopca

Naneti mešavinu za farbanje na suvu neopranu kosu deleći je na male celine.Temeljno MASIRATI kosu kako biste naneli farbu ravnomerno (ovo je bitno za jedinstvene boje).OSTAVITI FARBU DA DELUJE NA KOSI 30-35 MINUTA.

NANESTE celý obsah aplikační lahvičky suché nemyté vlasy pramen po prameni, a to tak, že jednotlivé prameny rozdělujte pomocí vršku lahvičky. PROMASÍRUJTE vlasy tak, aby se barva rovnoměrně rozdělila (důležité pro rovnoměrné probarvení) NECHTE BARVU PŮSOBIT VE VLASECH 30-35

MINUT, PODLE TOHO JAK INTENZIVNÍHO BAREVNÉHO VÝSLEDKU CHCETE DOSÁHNOUT.

Vigye fel a keveréket száraz, meg nem mosott hajra, választékról választékra.Alaposan MASSZÍROZZA a festéket a hajba, egyenletesen eloszlatva (ez elengedhetetlenül fontos az egyenletes szín eléréséhez).

HAGYJA HATNI 30-35 PERCIG.

Naneti 3/4 mešavine na izrastak suve neoprane kose deleći kosu na male celine. OSTAVITI DA DELUJE 20 MINUTA.Nakon toga NANETI ostatak mešavine na celu dužinu I OSTAVITI DA DELUJE JOS 10-15 MINUTA.Možete koristiti celu količinu čak I ako

vam je kosa kratka.

Vigye fel a keverék ¾-ét a hajtövekre, száraz, meg nem mosott hajra, választékról választékra. HAGYJA HATNI 20 PERCIG. Azután vigye fel a maradékot a haj teljes hosszára és HAGYJA HATNI TOVÁBBI 10-15 PERCEN ÁT. Használja fel a flakon egész

tartalmát, még akkor is, ha rövid haja van.

NANESTE ¾ směsi pouze na odrostlé části suché nemyté vlasy pramen po prameni, a to tak, že jednotlivé prameny rozdělujte pomocí vršku lahvičky. NECHTE PŮSOBIT 20 MINUT. Poté NANESTE zbývající směs po celé délce vlasů a NECHTE PŮSOBIT JEŠTĚ

10-15 MINUT. Můžete použít celou směs i v případě, že máte krátké vlasy.

Naneti mešavinu na suvu neopranu kosu odvajajući kosu na male celine. Nakon nanošenja cele kolicine masirajte dok ne budete sigurni da je kosa ravnomerno pokrivena. Ostaviti mešavinu da deluje 30-45 minuta u zavisnosti od toga koji je željeni stepen posvetljivanja.

Vigye fel a keveréket száraz, meg nem mosott hajra, választékról választékra.Miután az egész keveréket felvitte, masszírozza a hajba, egyenletesen eloszlatva. Hagyja hatni 30-45 percig, a világosítás kívánt mértékétől függően.

NANESTE celý obsah aplikační lahvičky suché nemyté vlasy pramen po prameni, a to tak, že jednotlivé prameny rozdělujte pomocí vršku lahvičky. Promasírujte vlasy tak, aby se barva rovnoměrně rozdělila (důležité pro rovnoměrné probarvení) nechte barvu působit ve vlasech 30-45 minut. podle toho jak intenzivního barevného výsledku chcete dosáhnout.

Naneti ¾ mešavine na koren suve neoprane kose odvajajući je na male celine. Ostaviti da deluje 30-40 minuta u zavisnosti od željenog stepena posvetljivanja. Nakon toga NANETI ostatak mešavine na celu dužinu I OSTAVITI DA DELUJE JOS 5-10 MINUTA.

Vigye fel a keverék ¾-ét a hajtövekre, száraz, meg nem mosott hajra, választékról választékra. Hagyja hatni 30-40 percig, a világosítás kívánt mértékétől függően. Azután vigye fel a maradékot a haj teljes hosszára és HAGYJA HATNI TOVÁBBI 5-10 PERCEN ÁT.

NANESTE ¾ směsi pouze na odrostlé části na suché nemyté vlasy pramen po prameni, a to tak, že jednotlivé prameny rozdělujte pomocí vršku lahvičky. Nechte působit 30-40 minut, podle toho jak intenzivního barevného výsledku chcete dosáhnout. Poté NANESTE zbývající směs po celé délce vlasů a nechte působit ještě 5-10 minut.

Po uplynutí potřebné doby působení ROZPĚŇTE směs ve vlasech malým množstvím vody. Poté důkladně OPLÁCHNĚTE vlasy velkým množstvím vody, dokud nebude voda zcela čirá.-

A hatóidő eltelte után kevés meleg víz hozzáadásával habosítsa fel a keveréket a haján, majd bő vízzel öblítse le. A öblítést ne hagyja abba, amíg a lefolyó víz tisztává nem válik.

Posto je isteklo vreme za koje je farba trebalo da deluje, NASAPUNJAJTE mesavinu na kosu sa nesto vode.Onda ISPERITE kosu sa puno vode dok voda ne postane prozirna.

Unapred pripremiti posudu koja nije metalna za mešanje sastojaka farbe za kosu. Probušiti membranu na tubi koristeći zadnji deo poklopca I iscediti sadržaj u posudu. U posudu dodati sadržaj bočice sa oksidantom I pakovanje koje sadrži prah za izbeljivanje. Mešati dok se ne dobije homogena smesa koristeći četkicu za nanošenje.

Készítsen elő egy nem fémből készült tálkát a komponensek összekeveréséhez.Csavarja le a festékkrémes tubus kupakját és szúrja át a tubus membránját a kupak végével, majd öntse a tartalmát a tálkába. Adja hozzá a színelőhívót és a világosító port is. Keverje össze hajfestő ecset segítségével, egészen addig, míg sima, homogén keveréket nem kap.

Předém připravte nekovové misce a smíchejte barvící směs. Navlékněte si ochranné rukavice. Perforujte membránu tuby opačnou stranou uzávěru. Otevřete lahvičku s oxidačním činidlem a přelijte celý obsah do nekovové misky. Do stejné misky vysypte zesvětlující prášek. Pomocí vhodné umělohmotné nebo dřevěné lžíce promíchejte směs, dokud se nevytvoří jednolitá směs.

Sipajte sadrzaj farbe u bocicu oksidantske kreme. Vratite poklopac nazad na bocu I muckajte dok ne pripremite homogenu smesu. Isecite otvor OMAH I pocnite sa nanosenjem mesavine na kosu.

Vytlačte obsah tuby do aplikační lahvičky s okysličovadlem. Uzavřete aplikační lahvičku a dobře ji protřepejte do vytvoření homogenní směsi. IHNED uřízněte vršek aplikační lahvičky a začněte s nanášením směsi na vlasy.

Csavarja le a színelőhívó flakon kupakját és töltse bele a tubus tartalmát a színelőhívó flakonjába. Csavarja vissza a flakon kupakját és rázza össze a festéket a színelőhívóval addig, amíg homogén keveréket nem kap. Vágja le a flakon kupakjának hegyét és vigye fel a keveréket a hajra.

Způs. 1:NANÁŠENÍ PŘI PRVNÍM BARVENÍ

Eset 1. : HASZNÁLATA ELSŐ FESTÉSNÉL, MÉG NEM FESTETT HAJRA:

VARIJANTA 1:NANOŠENJE ZA PRVO FARBANJE

Varijanta 1:NANOŠENJE ZA PRVO IZBELJIVANJE

Způs. 1:ZESVĚTLOVÁNÍ PŘI PRVNÍM POUŽITÍ

Eset 1. :HASZNÁLATA ELSŐ VILÁGOSÍTÁSKOR

IZBELJIVANJE KOSEColor Time 111

Intenzivni izbeljivac

A HAJSZÍN VILÁGOSÍTÁSA Color Time 111

Intenzív világosító

ZESVĚTLOVÁNÍ S Color Time 111

Intenzivní zesvětlovač

FARBANJEsve boje bez Color Time 111

BARVENÍ VŠECH ODSTÍNUBEZ Color Time 111

HAJFESTÉS: minden szín esetében, kivéve a Color Time 111

VARIJANTA 2:NANOŠENJE NA

IZRASTAK

Způs. 2:BARVENÍ ODROSTLÝCH VLASŮ

Eset 2. :HASZNÁLATA MÁR FESTETT

HAJRA, LENŐTT HAJTÖVEKRE

Varijanta 2:NANOŠENJE NA

IZRASTAK

Způs. 2:BARVENÍ ODROSTLÝCH VLASŮ

Eset 2. :HASZNÁLATA MÁR FESTETT HAJRA,

LENŐTT HAJTÖVEKRE