Panzeri 2011-2012
-
Upload
divosvetcomua-divosvetcomua -
Category
Documents
-
view
220 -
download
1
description
Transcript of Panzeri 2011-2012
2011/12+BLA
CK
WHITE
BLACK, OVVERO NERO COME LE OMBRE CHE SI PROIETTANO GRAZIE ALLA LUCE PURA E BIANCA, OVVERO WHITE.
BLACK, THE SHADOW PROJECTED BY THE PURITY OF LIGHT, WHITE.
UNA STORIA TUTTA ITALIANAAN ITALIAN STORY
THE HISTORY OF PANZERI IS TRADITIONALLY LINKED TO THOSE VALUES THAT HAVE ALWAYS REPRESENTED THEIR
PHILOSOPHY: QUALITY, RESEARCH AND INNOVATION. THIS PATH WAS ESTABLISHED FROM THE VERY BEGINNING BY
ITS FOUNDER CARLO PANZERI, A BUSINESSMAN WITH GREAT EXPERIENCE IN THE TECHNICAL AND ENGINEERING
SECTOR. IN 1947 HE FOUNDED A COMPANY SPECIALIZED IN THE PRODUCTION OF COMPONENTS FOR LAMPS; IT WAS
A MODERN FACTORY, USING THE MOST UP TO DATE EQUIPMENT AND MACHINERY, AND IT WAS ABLE TO OFFER ITS
CUSTOMERS, QUICKLY AND FLEXIBLY, THE BEST SOLUTION FOR EVERY PROBLEM.
CARLO PANZERI WAS ABLE TO CONVEY THESE VALUES TO THE YOUNGER GENERATION, WHO HAVE NOT ONLY
INHERITED FROM THEIR FATHER A VERY SUCCESSFUL COMPANY, BUT ALSO A WINNING BUSINESS CULTURE TO
WHICH THEY HAVE ALWAYS REMAINED FAITHFUL.
SO THE PANZERI FAMILY, ENDORSING THE PHILOSOPHY OF THEIR FOUNDER, HAS DECIDED TO GIVE THE COMPANY
A NEW DIRECTION, GIVING IT A NEW AND DECISIVE EVOLUTION. AT THE BEGINNING OF THE 1990S, THE COMPANY
DECIDED TO DEVELOP ITS OWN RANGE OF LIGHTING PRODUCTS, COMBINING ITS GREAT HERITAGE OF TRADITION
AND CRAFTSMANSHIP WITH A HIGH LEVEL OF TECHNOLOGY. Arch. Massimo Rosati
L’AZIENDA COMPANY
2
RICONOSCIMENTO ATTRIBUITO PER OLTRE 50 ANNI DI ATTIVITÀ
RICOGNITION GIVEN FOR OVER 50 YEARS OF CONTINUOUS ACTIVITY
LA STORIA DELLA PANZERI È TRADIZIONALMENTE LEGATA A QUEI VALORI CHE DA SEMPRE NE RAPPRESENTANO LA
FILOSOFIA: QUALITÀ, RICERCA E INNOVAZIONE. UNA STRADA TRACCIATA FIN DAGLI ESORDI DAL FONDATORE CARLO
PANZERI, IMPRENDITORE DALLA GRANDE ESPERIENZA NEL SETTORE TECNICO E METALMECCANICO, CHE NEL 1947
HA CREATO UN’AZIENDA SPECIALIZZATA NELLA PRODUZIONE DI COMPONENTISTICA PER LAMPADARI; UNA FABBRICA
MODERNA, ALL’AVANGUARDIA PER ATTREZZATURE E MACCHINARI, IN GRADO DI OFFRIRE AI PROPRI CLIENTI, NEL
MODO PIÙ RAPIDO E FLESSIBILE, LA SOLUZIONE MIGLIORE PER OGNI SPECIFICA ESIGENZA.
CARLO PANZERI HA SAPUTO TRASMETTERE I PROPRI VALORI ALLE NUOVE GENERAZIONI, CHE DAL PADRE NON
HANNO EREDITATO SOLAMENTE UN’ATTIVITÀ DI GRANDE SUCCESSO, MA SOPRATTUTTO UNA CULTURA
IMPRENDITORIALE VINCENTE ALLA QUALE SONO SEMPRE RIMASTI FEDELI.
E COSÌ LA FAMIGLIA PANZERI, FATTA PROPRIA LA FILOSOFIA DEL FONDATORE, HA DECISO DI DARE ALL’AZIENDA IL
PROPRIO CONTRIBUTO DI INNOVAZIONE, IMPRIMENDOLE UNA NUOVA E DECISA SVOLTA. NEI PRIMI ANNI 90 INFATTI,
HA DECISO DI SVILUPPARE UNA PROPRIA LINEA DI PRODOTTI PER L’ILLUMINAZIONE, RIUSCENDO A CONIUGARE IL
GRANDE PATRIMONIO DI TRADIZIONE E ARTIGIANALITÀ EREDITATO, CON UN CONTENUTO TECNOLOGICO DI
ALTISSIMO LIVELLO. Arch. Massimo Rosati
3
4
5
PRODUTTIVITÀ ECOSOSTENIBILESUSTAINABLE ECO-PRODUCTIVITY
QUALITY AT 360 DEGREES HAS ALWAYS BEEN OF PRIMARY IMPORTANCE IN THE PANZERI PHILOSOPHY. THIS OBJEC-
TIVE HAS BEEN PURSUED THROUGH CONSTANT INNOVATION IN MATERIALS, THE USE OF ADVANCED TECHNOLOGY AND
CAREFUL ATTENTION TO DESIGN. IN THIS CONTEXT, KEY IMPORTANCE HAS BEEN GIVEN TO THE CONCEPT OF SU-
STAINABILITY.
IN FACT, THE COMPANY IS NOW AT THE FOREFRONT IN EVERY RESPECT: SELF-SUFFICIENCY IN ENERGY THANKS TO A
NEW PHOTOVOLTAIC SYSTEM; HIGH LEVELS THE HEALTH AND SAFETY IN THE WORKPLACE WITH INNOVATIVE NEW
PRODUCTION FACILITIES; A CONSTANT CAREFUL CHOICE OF MATERIALS, CERTIFIED BY THE MOST AUTHORITATIVE IN-
TERNATIONAL INSTITUTIONS; USE OF THE LATEST LASER CUTTING; AS WELL AS ENSURING THE BEST PRODUCT SO-
LUTIONS IN TERMS OF SAFETY, EASE OF USE AND ENERGY SAVINGS.
PANZERI IS AN IMPOSING PRESENCE, UNIQUE IN THE INDUSTRY, WITH A FULLY AUTOMATED SYSTEM OF INVENTORY
MANAGEMENT, FROM STORAGE TO THE COMPLETION OF EACH OUTGOING SHIPMENT. Arch. Massimo Rosati
I VALORI VALUES
6
LA QUALITÀ A 360 GRADI È SEMPRE STATA AL PRIMO POSTO NELLA FILOSOFIA PANZERI. UN OBIETTIVO PERSEGUITO
ATTRAVERSO UNA COSTANTE RICERCA SUI MATERIALI, IL RICORSO ALLE PIÙ AVANZATE TECNOLOGIE E UNA GRANDE
ATTENZIONE AL DESIGN. IN QUESTO CONTESTO, È STATA DATA UN’IMPORTANZA FONDAMENTALE AL CONCETTO DI
SOSTENIBILITÀ.
L’AZIENDA INFATTI È OGGI ALL’AVANGUARDIA SOTTO OGNI PROFILO: OLTRE AD ESSERE AUTOSUFFICIENTE DAL
PUNTO DI VISTA ENERGETICO GRAZIE AD UN NUOVO IMPIANTO FOTOVOLTAICO E MOLTO ATTENTA ALLA SALUTE E
ALLA SICUREZZA SUL POSTO DI LAVORO CON NUOVI IMPIANTI DI PRODUZIONE INNOVATIVI, OPERA UNA COSTANTE
CURA NELLA SCELTA DEI MATERIALI, CERTIFICATI DAI PIÙ AUTOREVOLI ISTITUTI INTERNAZIONALI, NELLE LAVORAZIONI
AVVALENDOSI DI TAGLI LASER DI ULTIMA GENERAZIONE, OLTRE A GARANTIRE LE MIGLIORI SOLUZIONI IN QUANTO A
SICUREZZA, FACILITÀ D’USO E RISPARMIO ENERGETICO. IMPONENTE LA PRESENZA, UNICA NEL SETTORE, DI UN
IMPIANTO TOTALMENTE ROBOTIZZATO DELLA GESTIONE DEL MAGAZZINO, DALLA FASE DELLO STOCCAGGIO SINO
ALLA PREPARAZIONE DELLE SINGOLE SPEDIZIONI IN USCITA. Arch. Massimo Rosati
7
EC
OS
EN
SIB
ILIT
À
8
IL FUTURO IN BUONE MANITHE FUTURE IN GOOD HANDS
THE COMPANY IS STILL RUN BY THE PANZERI FAMILY: ENTREPRENEURS WHO LOVE THEIR WORK, COLLABORATING
WITH A GROUP OF HIGHLY QUALIFIED MANAGERS AND STAFF. THE FAMILY HAVE HAD THE STRENGTH AND COURAGE
TO CONTINUOUSLY RENEW, ANTICIPATING INNOVATIONS AND INVESTING IN RESEARCH AND QUALITY, IN THE MANNER
OF THE VALUES AND GREAT CORPORATE CULTURE INHERITED FROM THEIR PAST - THAT SAME MIX OF TRADITION AND
INNOVATION THAT HAS ALWAYS CHARACTERIZED PANZERI COLLECTIONS. Arch. Massimo Rosati
L’EVOLUZIONE EVOLUTION
9
LA STRUTTURA AZIENDALE È ANCORA OGGI DIRETTA DALLA FAMIGLIA PANZERI, IMPRENDITORI INNAMORATI DEL
PROPRIO LAVORO CHE, INSIEME AD UN GRUPPO DI MANAGER ALTAMENTE QUALIFICATI ED APPASSIONATI, HANNO
AVUTO LA FORZA E IL CORAGGIO DI SAPERSI CONTINUAMENTE RINNOVARE, ANTICIPANDO I TEMPI E INVESTENDO IN
RICERCA E IN QUALITÀ, NEL SEGNO DELLA GRANDE CULTURA D’IMPRESA E DEI VALORI EREDITATI DAL PASSATO.
LO STESSO MIX DI TRADIZIONE E INNOVAZIONE CHE DA SEMPRE CARATTERIZZA LE COLLEZIONI PANZERI.
Arch. Massimo Rosati
TR
AD
IZIO
NE
ED
INN
OVA
ZIO
NE
10
11
12
13
14
One
22
Line
200
Two
26
Three
30
Loop
206
Lucilla
210
Night
214
Classic
116
Blissy
74
Abba
34
Flan
156
Delphina
122
Bollard
92
Bonbon
98
Afef
36
Floral
160
Disco
126
Blow
82
Agave
44
Glim
172
Domino
128
Blow
Mini
88
All Stars
58
Domino
Inox
142
Candle
104
Alvi
64
Dreamy
146
Carré
112
Birne
72
Ibis
182
Jazz
186
Kubik
192
COLLEZIONI
15
Tecla
254
Twister
312
Viki
320
Tilly
260
Planet
224
Wave
330
Wing
356
Toy
284
Toy gypso
296
Rimmel
232
Willy
336
Zenith
364
Zero
370
Tourbillon
266
Potter
226
Ring
238
Track
300
Ring
inox
244
Tu-b
306
Spyra
250
Noa
220
Technical
Details
378T
Novelty
16
Carré pelle
446
Debut
450
Merea
458
Oval
460
Saturn
462
Moma
494
Brera
474
Puškin
502
Prado
498
D’Orsay
478
Tate
506
Guggenheim
482
Uffizi
510
Hermitage
486
Louvre
490
Technical
Details
466T
ALMINI VENEZIANI
Technical
Details
514T
17
GLASS ALU PLASTER
XA2101
543
XV2001
535
XGQ1009
547
XGR1010
547
XA2102
543
XV2003
537
XV2004
536
XV2005
537
XV2000
533
XA2100
542
XV2002
533
XSV2008
539
XSV2008-2
539
INCASSI
Novelty
18
XGQ1000-3
567
XGQ1000-3
LED
567
XGR1202
569
XGQ1203
569
XGQ1004
571
XGQ1004-2
571
XGQ1000-1
563
XGQ1000-1
LED
563
XGQ1004-GL
573
XGQ1000-2
565
XGQ1000-2
LED
565
XGQ1004-45
575
XGQ1205
HI/FLUO/
FLUO-EM
577
XGQ1205
LED
577
XGQ1032
579
XGR1206
HI/FLUO/
FLUO-EM
579
XGQ1007
581
XGR1008
581
XGQ1211
583
XG1214
XG1214-90
XG1214-60
585
XG1033-1
LED
XG1033-2
LED
589
XGQ1015
593
XGQ1016
595
XGQ1022
597
XGQ1017
HI/FLUO/
FLUO-EM
599
XGQ1017
LED
599
XGQ1018
FLUO/
FLUO-EM
601
XGR1020
605
XGQ1019
603
XGR1021
607
XGR1023
609
XGR1024
609
INVISIBILI
19
XGQ1025
613
XGQ1026
613
XGR1027
615
XGR1028
615
XGR1030
619
XGR1030-2
619
XGQ1031
621
XGQ1034-1
WHI/BLA
623
XGQ1034-2
WHI/BLA
623
XGQ1034-3
WHI/BLA
625
XGR1036
627
PU
RE
TM
WH
ITE
Novelty
CO
LLE
ZIO
NI
21
23> technical details page 379
ON
ET
EA
M D
ES
IGN
20
10
24
25
27> technical details page 380
TWO
TE
AM
DE
SIG
N 2
01
0
28
29
31> technical details page 381
THREET
EA
M D
ES
IGN
20
11
RE
GIS
TE
RE
D D
ES
IGN
32
33
35> technical details page 382
TE
AM
DE
SIG
N 2
00
9
37> technical details page 383
EN
ZO
PA
NZ
ER
I 2
00
8
RE
GIS
TE
RE
D D
ES
IGN
38
39
40
AfefColore con più stile: la versione a led
consente di emanare luce rossa,
verde, blu, o anche miscelata.
Colour and style, the led model
gives brilliant red, green, blue or
mixed light.
Mehr Stil durch Farbe: Das Led
Modell ermöglicht es, rotes, grünes,
blaues oder auch gemischtes Licht
auszustrahlen.
Color con más estilo: el modelo en
LED permite de emanar luz roja,
verde, azul o también mezclada.
Couleurs avec plusieurs styles:
la version à led permet de diffuser
lumière rouge, verte bleue ou mixée.
�вет и стиль: модель с LED можетизлучать красный, зеленый, синий илисмешанный свет.
41
42
43
44
45> technical details page 384-385
AG
AVE
DIE
GO
CH
ILÒ
20
09
RE
GIS
TE
RE
D D
ES
IGN
46
47
48
L’ALTA DEFINIZIONE DEL DESIGN SICONIUGA CON UNA PERFETTA CURA DELDETTAGLIO, IN MODO DA OFFRIRE SOTTO
OGNI PUNTO DI VISTA UN PRODOTTO DIQUALITÀ ECCELSA.
49
50
51
Foglia oro (a richiesta)
Gold leaf (on request)
Blattgold (auf Anfrage)
Pan de oro (disponible a petición)
Feuille d’or (sur demande)
�усальное золото (по запросу)
52
53
54
55
56
57
59> technical details page 386
EN
ZO
PA
NZ
ER
I 2
00
5
60
61
62
63
65> technical details page 387
ALV
IE
NZ
O P
AN
ZE
RI 2
00
3
66
67
68
69
70
71
73> technical details page 388
BIR
NE
HIG
HLIG
HT
20
05
74
75> technical details page 389-390
BLI
SSY
SIL
VIA
PO
MA
20
03
76
77
78
ATMOSFERE SOFFUSE, RIFLESSIAMBRATI, LA LUCE È ARREDO.
79
80
81
82L
7932.4
0 +
M79D
+ M
7932/2
83> technical details page 391
BLO
WEN
ZO
PA
NZ
ER
IM
AR
IO O
RN
AG
HI 2
00
3
84
85
86
87
89> technical details page 392
BLO
WM
INI
EN
ZO
PA
NZ
ER
I 2
00
3
90
91
92
93> technical details page 393
BOLL
ARD
EN
ZO
PA
NZ
ER
I 2
00
6
RE
GIS
TE
RE
D D
ES
IGN
94
95
96
97
99> technical details page 394
BO
NBO
NVA
LE
RIO
BO
TT
IN 2
01
1
RE
GIS
TE
RE
D D
ES
IGN
100
101
102
103
104
105> technical details page 395
CAN
DLES
ILV
IA P
OM
A 2
00
6
106
5 M
9533-S
+ M
8933-7
6
107
108
OGGETTI CHE SANNO RENDERSIPROTAGONISTI DELLO SPAZIO CASA.
109
110
111
112
113> technical details page 396
CARRÉ
TE
AM
DE
SIG
N 2
00
6
114
115
116
117> technical details page 397
CLA
SSIC
TE
AM
DE
SIG
N 1
97
9
118
119
120
121121
122
123> technical details page 398
DELP
HINA
FR
IED
RIC
H R
EIF
FE
R 1
99
5
124
125
127> technical details page 399
DIS
CO
TE
AM
DE
SIG
N 2
00
6
129> technical details page 400-401
YO
HJI T
ER
AZ
ER
I 2
00
5
DIS
EG
NO
RE
GIS
TR
AT
O
130
LOGICA ED ESTETICA CONTRIBUISCONO A CREARE LE FORME DELLA
CONTEMPORANEITÀ: COSÌ LA LUCE SIIMPONE NELLO SPAZIO CON PRESENZA E
PERSONALITÀ.
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140140
141
142
143> technical details page 402
YO
HJI T
ER
AZ
ER
I 2
00
6
144
145145
147> technical details page 403
VA
LE
RIO
BO
TT
IN 2
00
9
RE
GIS
TE
RE
D D
ES
IGN
148
149
150
151151
152
VIBRAZIONI ESTETICHE ISPIRATE ALGUSTO CONTEMPORANEO, DISEGNANO
LINEE SEDUCENTI: DANDO VITA ACREAZIONI SU CUI SI FONDANO I NUOVI
PIACERI DELL’ABITARE.
153
154
155155
156
157> technical details page 404
FLAN
EN
ZO
PA
NZ
ER
I 2
00
7
158
159
161> technical details page 405-406
HIR
OK
I TA
KA
DA
20
07
RE
GIS
TE
RE
D D
ES
IGN
162
163
164
165
166
IL PENSIERO CREATIVO SI TRADUCE INOGGETTO DI CLASSE, CAPACE DI
SOTTOLINEARE IL PRESTIGIODELL’ABITAZIONE.
167
168
169
170
171
173> technical details page 407-408
EN
ZO
PA
NZ
ER
I 2
00
4
174
GLI
M
GLI
MM
INI
175175
176
METALLI E VETRO IN UN AMPIO SVILUPPODI COMPOSIZIONI, PER LIBERARE UNA
CREATIVITÀ SOTTILE, GIOCATA SUSUGGESTIONI SEMPRE DIVERSE.
177
178178
179
180
GLI
MG
LIM
MIN
I
181181
183> technical details page 409
IBIS
DIE
GO
CH
ILÒ
20
09
RE
GIS
TE
RE
D D
ES
IGN
184
185
186
187> technical details page 410
SIL
VIA
PO
MA
20
04
188
189189
190
M8901-42
M8901-76
M8901-25
191
193> technical details page 411-412
KU
BIK
TE
AM
DE
SIG
N 2
00
1
194
195195
196
197
MASSIMA CURA DI OGNI ELEMENTO,PERCHÉ LA VERA ELEGANZA
È FATTA DI PARTICOLARI.
198
199
201> technical details page 413
LIN
ET
EA
M D
ES
IGN
20
10
202
203
204
205
207> technical details page 414
LOO
PE
NZ
O P
AN
ZE
RI 2
00
2
208
209
211> technical details page 415
LUC
ILLAE
NZ
O P
AN
ZE
RI 1
99
8
212
213
215> technical details page 416
NIG
HT
VA
LE
RIO
BO
TT
IN 2
00
9
RE
GIS
TE
RE
D D
ES
IGN
216
217
218
219
220
221> technical details page 417
EN
ZO
PA
NZ
ER
I 2
00
1
222
223
225> technical details page 418
EN
ZO
PA
NZ
ER
I 2
00
3R
ES
TY
LIN
G 2
00
9
226
227> technical details page 419
POTT
ERVA
LE
RIO
BO
TT
INE
NZ
O P
AN
ZE
RI 2
01
1
RE
GIS
TE
RE
D D
ES
IGN
228
229
230
231
232
233> technical details page 420
VA
LE
RIO
BO
TT
IN 2
00
8
RE
GIS
TE
RE
D D
ES
IGN
234
235
236
237
238
239> technical details page 421-422
RIN
GS
ILV
IA P
OM
A 2
00
7
RE
GIS
TE
RE
D D
ES
IGN
240
241
242
243
245> technical details page 423
RIN
GIN
OX
SIL
VIA
PO
MA
20
08
RE
GIS
TE
RE
D D
ES
IGN
246
247
248
NELL’ARMONICA COMBINAZIONE DEGLIELEMENTI, NEI RIFLESSI DEL METALLO,
RISPLENDE UNA CONCEZIONE SOBRIA EAL CONTEMPO INNOVATIVA DEL DESIGN.
249
251> technical details page 424
SPYR
AE
NZ
O P
AN
ZE
RI 2
00
1
DIS
EG
NO
RE
GIS
TR
AT
O
252
253
254
255> technical details page 425-426
TEC
LAFR
IED
RIC
H R
EIF
FE
R 1
99
5
256
257
258
259
260
261> technical details page 427
TILL
YD
IEG
O C
HIL
Ò 2
00
9
RE
GIS
TE
RE
D D
ES
IGN
262
263
264
265
267> technical details page 428-429
TOUR
BILLO
NE
NZ
O P
AN
ZE
RI 2
00
6
RE
GIS
TE
RE
D D
ES
IGN
268
269
270
M8933-7
6 +
5 M
9632.1
6-S
271
272
UNA FORMA DI LIMPIDA ARMONIA, CHETRASMETTE VIBRAZIONI ESTETICHE LIEVI
ED INTENSE AL TEMPO STESSO.
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285> technical details page 430-431
TOY
HIG
HLIG
HT
20
07
286
287
288
289
290
BRILLANTI SOLUZIONI, VIVACIPRESENZE. UN TOCCO DI
INTELLIGENZA E IRONIA PER LA CASARAFFINATA.
291
292
293
294
295
296
TOY
GYP
SO
297
298
299
301> technical details page 432
VA
LE
RIO
BO
TT
ING
IAM
PA
OLO
ME
NG
AT
O 2
00
8
RE
GIS
TE
RE
D D
ES
IGN
302
303
304
305
307> technical details page 433-434
TU-B
EN
ZO
PA
NZ
ER
I 2
00
3
308
309
310
311
313> technical details page 435
EN
ZO
PA
NZ
ER
I 1
99
8
314
315
316
IL VETRO SI AVVOLGE SU DI SÉ,RACCHIUDE LA LUCE COME QUALCOSA
DI PREZIOSO DA OFFRIRE.
317
318
319
321> technical details page 436
VIK
IT
EA
M D
ES
IGN
20
11
RE
GIS
TE
RE
D D
ES
IGN
322
323