Package Includes Getting Started Getting Started Power ...€¦ · Gira la base de regreso a la...

2
Package Includes Getting Started Getting Started Power Indicator 80% —100% Power 20% —79% Power 0% —19% Power 4. Twist the base back to the 3. Use the provided scoop tool to Anillos O Protector de Silicona contra Salpicaduras Pequeño Recogedor de Vidrio Cabezal para Bobina de Doble Cuarzo Cable USB 1. Para iniciar el dispositivo, presiona el botón de encendido 5 veces consecutivas. Para vapear , simplemente mantén presionado el botón de encendido e inhala a través de la boquilla. (Para apagar el dispositivo, presiona nuevamente el botón de encendido 5 veces consecutivas). 2. Gira la base para abrirla en la primera posición (a 45 grados). 3. Usa la herramienta para recoger, provista en el paquete, y coloca el material en la cabeza de la bobina. Toca el botón de encender para derretir el material si es necesario. (Recomendamos que solo uses de 0.1 a 0.2g del material por sesión para asegurar la mejor experiencia de vapeo). Gira la base de regreso a la posición cerrada. ¡DAbOx ahora está listo para usar! 4. La luz en el dispositivo cambia de color durante su uso para indicar el nivel de batería restante, de la siguiente manera: Verde - nivel de batería del dispositivo entre 80% y 100%. Carga 80% —100% Azul - nivel de batería del dispositivo entre 20% y 79%. Carga 20% —79% Rojo - nivel de batería del dispositivo entre 0% y 19%. Carga 0% —19%

Transcript of Package Includes Getting Started Getting Started Power ...€¦ · Gira la base de regreso a la...

Page 1: Package Includes Getting Started Getting Started Power ...€¦ · Gira la base de regreso a la posición cerrada. ¡DAbOx ahora está listo para usar! 4. La luz en el dispositivo

Package Includes Getting Started Getting Started

USB Cable

Silicone Splash Guard

O Rings

Power Indicator

80% —100%Power

20% —79%Power

0% —19%Power Dual Quartz

Coil Head

Green - the device has 80%-100% battery life.

Blue - the device has 20%-79% battery life.

Red - the device has 0%-19% battery life.

The light on the device changes color during use to indicate the remaining battery life as follows:

4. Twist the base back to the closed position. is ready for use!

2. Twist the base open to the first position (45 degrees).

1.

(To power off the device, press the firebutton 5 times consecutively).

To power on the device, press the fire button 5 times consecutively. To vape, simply hold the fire button and inhale through the mouthpiece.

3. Use the provided scoop tool to load the material into the coil head. Tap the fire button to melt the material if necessary.

(We only recommend 0.1g - 0.2g of material per session to ensure the best vaping experience).

Glass Dab Tool

Anillos OAnillos O

Anillos O

Protector de Silicona contra Salpicaduras

Pequeño Recogedor de Vidrio

Cabezal para Bobina de Doble Cuarzo Cable USB

1. Para iniciar el dispositivo, presiona el botón de encendido 5 veces consecutivas. Para vapear, simplemente mantén presionado el botón de encendido e inhala a través de la boquilla.

(Para apagar el dispositivo, presiona nuevamente el botón de encendido 5 veces consecutivas).

2. Gira la base para abrirla en la primera posición (a 45 grados).

3. Usa la herramienta para recoger, provista en el paquete, y coloca el material en la cabeza de la bobina. Toca el botón de encender para derretir el material si es necesario.

(Recomendamos que solo uses de 0.1 a 0.2g del material por sesión para asegurar la mejor experiencia de vapeo).

Gira la base de regreso a la posición cerrada. ¡DAbOx ahora está listo para usar!

4.

La luz en el dispositivo cambia de color durante su uso para indicar el nivel de batería restante, de la siguiente manera:

Verde - nivel de batería del dispositivo entre 80% y 100%.Carga 80% —100%

Azul - nivel de batería del dispositivo entre 20% y 79%.Carga 20% —79%

Rojo - nivel de batería del dispositivo entre 0% y 19%.Carga 0% —19%

Page 2: Package Includes Getting Started Getting Started Power ...€¦ · Gira la base de regreso a la posición cerrada. ¡DAbOx ahora está listo para usar! 4. La luz en el dispositivo

For additional information and

instructions, please visit us at

www.Nebulavapor izers.com

Coil Replacement

1.

Coil Replacement

Note: Please disconnect the device from the charger once charging is complete.

WARNING:

Charging Warranty

The device is fully charged when the red light is off.

Connect the device to a wall adapter via the provided USB cable. We recommend a 2 amps charging adapter.

2. Grip the coil head on the sides and pull it straight out to remove the coil assembly from the base.

3. Replace the coil head .

4. Slide the coil assembly along the tracks back into the base.

Twist open the base to the second position (90 degrees) to access the coil.

ENSURE THAT THE DEVICE IS OFF AND THE COIL HEAD HAS COOLED BEFORE REPLACEMENT OR ADJUSTMENT! MAY CAUSE BURNS OR SERIOUS INJURY IF HANDLED WHILE HOT!

NEBULA Product ReplacementThis warranty provides free replacement of an authentic NEBULA product if it malfunctions due to manufacturing defects. This warranty does not cover artificial or accidental damage.

Void of Warranty Any one of the following conditions will void the warranty:

Voiding the warranty is not limited to the conditions stated above. This warranty only covers authentic NEBULA brand products and is valid for one year from the user’s date of purchase.

Failure to provide original receipt of purchase.1.

Product failure or damage due to improper use or unauthorized repair or alteration.

2.

Product failure or damage due to the use of excessive force or user negligence (i.e. dropping the device, submerging the device in liquids, etc.).

3.

Product failure or damage caused by using incompatible parts or wires (i.e. using the wrong power cable, etc.).

4.Para más información e instrucciones, visita nuestro portal www.Nebulavaporizers.com

Conecta el dispositivo a una toma utilizando el cable USB provisto en el paquete. Recomendamos que uses un adaptador de 2 amperios.

El dispositivo estará completamente cargado cuando la luz roja se apague.

Nota: Recuerda desconectar el dispositivo del cargador cuando la carga finalice.

1. Gira la base para abrirla a la segunda posición (a 90 grados) para acceder a la bobina.

ADVERTENCIA: ¡ASEGÚRATE DE QUE EL DISPOSITIVO ESTÁ APAGADO Y LA BOBINA SE HA ENFRIADO ANTES DE REALIZAR CUALQUIER AJUSTE O REEMPLAZO! ¡PUEDE OCASIONAR QUEMADURAS O LESIONES GRAVES SI SE MANIPULA MIENTRAS AÚN ESTÁ CALIENTE!

2. Sujeta la cabeza de la bobina por ambos lados y retírala hacia arriba para sacar el conjunto de la bobina de la base.

3. Reemplaza ahora la cabeza de la bobina.

4. Desliza el conjunto de la bobina nuevamente e insértalo dentro de la base.

Reemplazo de Productos NEBULA Esta garantía proporciona reemplazo gratuito de un producto NEBULA auténtico si no funciona correctamente debido a defectos de fabricación. Esta garantía no cubre daños superficiales ni accidentales.

Invalidez de GarantíaCualquiera de las siguientes condiciones puede invalidar la garantía del producto:

1. Incapacidad de proporcionar el recibo de compra original.2. Fallas o daños causados por manejo indebido, o alteraciones y/o reparaciones no autorizadas. 3. Fallas o daños causados por uso excesivo de fuerza o negligencia (por ejemplo, dejar caer el dispositivo, sumergirlo en líquido, etc.). 4. Fallas o daños causados por uso de partes o cables incompatibles (por ejemplo, usar el cable de poder incorrecto, etc.).

La invalidación de la garantía no está limitada a las condiciones anteriormente mencionadas. Esta garantía solo cubre productos originales de la marca NEBULA, y tiene validez por un año a partir de la fecha de compra del usuario.