NDT Accessories with LH-300A Lamp Holder AM09026-2

2
The LH-300A lamp holder for the Spectroline ® TRITAN™ series lamps attaches to the following NDT accessories: FA-100 flexible arm, WM-100 wall mount, W-6 wall mounting bracket and B-6 bench mount. It also attaches to the Spectroline ® VF-100A Spec-Stik™ verification fixture. Open the metal clamp on the LH-300A (keeping the side clip closed), slide it onto the rubber bumper on the TRITAN lamp head and close the metal clamp. Now the LH-300A can be attached to the above-mentioned NDT accessories by using the opening at the bottom. To remove the LH-300A from the lamp head, simply open the metal clamp and slide it off the rubber bumper. NDT Accessories for Use with LH-300A Lamp Holder English • Opening allows LH-300A to be attached to other accessories (see reverse side) • L’ouverture permet au LH-300A d’être fixé à d’autres accessoires (voir au verso) • Abertura para acoplar el sujetador LH-300A a otros accesorios (vea el reverso) • Öffnung ermöglicht die Anbringung des LH-300A an anderem Zubehör (siehe Rückseite) • LH-300A Lamp Holder • LH-300A Porte-lampe • LH-300A Portalinterna • LH-300A Lampenhalter • Metal Clamp • Pince en métal • Abrazadera de metal • Metallklammer • Side Clip • Clip latéral • Abrazadera lateral • seitlicher Clip Le porte-lampe LH-300A des lampe de la série TRITAN™ de Spectroline ® permet la fixation des accessoires pour essais non destructifs suivants : Bras flexible FA-100, support mural WM-100, support de montage mural W-6 et support d’établi B-6. Il permet également la fixation du dispositif de vérification Spec-Stik™ VF-100A de Spectroline ® . Ouvrir la pince en métal du LH-300A (en gardant le clip latéral fermé), le faire passer sur la bague antichoc en caoutchouc de la tête de la lampe TRITAN et refermer la pince en métal. Maintenant, le LH-300A peut être fixé aux accessoires pour essais non destructifs mentionnés ci-dessus en se servant de l’ouverture du bas. Pour déposer le LH-300A de la tête de la lampe, il suffit d’ouvrir la pince en métal et de l’extraire de la bague antichoc en caoutchouc. El sujetador de linterna LH-300A para la serie de linternas Spectroline ® TRITAN™ se acopla a los accesorios NDT siguientes: Brazo flexible FA-100, para montar en la pared WM-100, sujetador para montar en la pared W-6 y para montar en banco B-6. También se acopla al accesorio de verificación de la linterna Spectroline ® VF-100A Spec-Stik™. Abra la abrazadera de metal del sujetador de linterna LH-300A (dejando la abrazadera lateral cerrada), deslícelo por el tope de caucho del cabezal de la linterna TRITAN y cierre la abrazadera de metal. Ahora el sujetador LH-300A puede acoplarse a los accesorios NDT mencionados anteriormente utilizando la abertura que está en la base. Para sacar el soporte LH-300A del cabezal de la linterna, simplemente abra la abrazadera de metal y deslícelo hacia fuera del tope de caucho. Der Lampenhalter LH-300A für die Lampen der Baureihe Spectroline ® TRITAN™ lässt sich am folgenden NDT- Zubehör für zerstörungsfreie Prüfung anbringen: FA-100 Flexibler Arm, WM-100 Wandhalterung, W-6 Wandmontagebügel und B-6 Bank-/Tischhalterung. Er lässt sich auch an der Prüfhalterung Spectroline ® VF-100A Spec-Stik™ anbringen. Öffnen Sie die Metallklammer am LH-300A (wobei Sie den seitlichen Clip geschlossen halten), führen Sie sie über den Gummistoßfänger am TRITAN- Lampenkopf und schließen Sie die Metallklammer. Nun kann der LH-300A durch Öffnen am unteren Ende am o. g. NDT-Zubehör angebracht werden. Um den LH-300A vom Lampenkopf zu entfernen, öffnen Sie einfach die Metallklammer und ziehen Sie sie vom Gummistoßfänger ab. Accessoires pour essais non destructifs pour le porte-lampe LH-300A French Accesorios NDT para usar con el sujetador de linterna LH-300A Spanish NDT-Zubehör zum Einsatz mit dem Lampenhalter LH-300A German

description

 

Transcript of NDT Accessories with LH-300A Lamp Holder AM09026-2

Page 1: NDT Accessories with LH-300A Lamp Holder AM09026-2

The LH-300A lamp holder for the Spectroline® TRITAN™ series lamps attaches to the following NDT accessories: FA-100 flexible arm, WM-100 wall mount, W-6 wall mounting bracket and B-6 bench mount. It also attaches to the Spectroline® VF-100A Spec-Stik™ verification fixture. Open the metal clamp on the LH-300A (keeping the side clip closed), slide it onto the rubber bumper on the TRITAN lamp head and close the metal clamp. Now the LH-300A can be attached to the above-mentioned NDT accessories by using the opening at the bottom. To remove the LH-300A from the lamp head, simply open the metal clamp and slide it off the rubber bumper.

NDT Accessories for Use with LH-300A Lamp Holder

English

• Opening allows LH-300A to be attached to other accessories (see reverse side)• L’ouverturepermetauLH-300Ad’êtrefixéà d’autresaccessoires(voirauverso)•AberturaparaacoplarelsujetadorLH-300Aa otrosaccesorios(veaelreverso)•ÖffnungermöglichtdieAnbringungdes LH-300AananderemZubehör(sieheRückseite)

• LH-300A Lamp Holder• LH-300A Porte-lampe• LH-300A Portalinterna• LH-300A Lampenhalter• Metal Clamp

• Pince en métal• Abrazadera de metal• Metallklammer

• Side Clip• Clip latéral• Abrazadera lateral• seitlicher Clip

Le porte-lampe LH-300A des lampe de la série TRITAN™ de Spectroline® permet la fixation des accessoires pour essais non destructifs suivants : Bras flexible FA-100, support mural WM-100, support de montage mural W-6 et support d’établi B-6. Il permet également la fixation du dispositif de vérification Spec-Stik™ VF-100A de Spectroline®. Ouvrir la pince en métal du LH-300A (en gardant le clip latéral fermé), le faire passer sur la bague antichoc en caoutchouc de la tête de la lampe TRITAN et refermer la pince en métal. Maintenant, le LH-300A peut être fixé aux accessoires pour essais non destructifs mentionnés ci-dessus en se servant de l’ouverture du bas. Pour déposer le LH-300A de la tête de la lampe, il suffit d’ouvrir la pince en métal et de l’extraire de la bague antichoc en caoutchouc.

El sujetador de linterna LH-300A para la serie de linternas Spectroline® TRITAN™ se acopla a los accesorios NDT siguientes: Brazo flexible FA-100, para montar en la pared WM-100, sujetador para montar en la pared W-6 y para montar en banco B-6. También se acopla al accesorio de verificación de la linterna Spectroline® VF-100A Spec-Stik™. Abra la abrazadera de metal del sujetador de linterna LH-300A (dejando la abrazadera lateral cerrada), deslícelo por el tope de caucho del cabezal de la linterna TRITAN y cierre la abrazadera de metal. Ahora el sujetador LH-300A puede acoplarse a los accesorios NDT mencionados anteriormente utilizando la abertura que está en la base. Para sacar el soporte LH-300A del cabezal de la linterna, simplemente abra la abrazadera de metal y deslícelo hacia fuera del tope de caucho.

Der Lampenhalter LH-300A für die Lampen der Baureihe Spectroline® TRITAN™ lässt sich am folgenden NDT-Zubehör für zerstörungsfreie Prüfung anbringen: FA-100 Flexibler Arm, WM-100 Wandhalterung, W-6 Wandmontagebügel und B-6 Bank-/Tischhalterung. Er lässt sich auch an der Prüfhalterung Spectroline® VF-100A Spec-Stik™ anbringen. Öffnen Sie die Metallklammer am LH-300A (wobei Sie den seitlichen Clip geschlossen halten), führen Sie sie über den Gummistoßfänger am TRITAN-Lampenkopf und schließen Sie die Metallklammer. Nun kann der LH-300A durch Öffnen am unteren Ende am o. g. NDT-Zubehör angebracht werden. Um den LH-300A vom Lampenkopf zu entfernen, öffnen Sie einfach die Metallklammer und ziehen Sie sie vom Gummistoßfänger ab.

Accessoires pour essais non destructifs pour le porte-lampe LH-300A

French

Accesorios NDT para usar con el sujetador de linterna LH-300A

Spanish

NDT-Zubehör zum Einsatz mit dem Lampenhalter LH-300A

German

Page 2: NDT Accessories with LH-300A Lamp Holder AM09026-2

WM-100 Wall MountWM-100SupportdemontagemuralWM-100SoportedemontajeparalaparedWM-100Wandmontagebügel

FA-100 Flexible ArmFA-100BrasflexibleFA-100BrazoflexibleFA-100FlexiblerArm

W-6 Wall Mounting BracketW-6SupportmuralW-6SoportedemontajeparalaparedW-6WandhalterungB-6 Bench Mount

B-6Supportd’établiB-6MonturaparabancoB-6Bank-/Tischhalterung

11/11 AM09026-2PRINTED IN U.S.A.

VF-100A Spec-Stik™ Verification Fixture with LH-300AVF-100ADispositifdevérificationSpec-Stik™avecLH-300AVF-100ADispositivodeverificaciónSpec-Stik™conLH-300AVF-100ASpec-Stik™-PrüfhalterungmitLH-300A