Mythos
-
Upload
bernardo-minguez -
Category
Documents
-
view
214 -
download
1
description
Transcript of Mythos
2 3
MythosMythosItalian Patent Pending / Modello Ornamentale Depositato / Modèle Breveté
a t i m e l e s s m a s t e r p i e c e . . .
The MYTHOS collection has been created and designed so as to offer a contemporaryfurniture design, which still carries the unmistakable style of classic elegance.
With this in mind ARREDOCLASSIC has brought out a collection of furniture withsuch soft sophisticated lines that they are in total harmony with today’s fashion, whose
elegance however will still be visible with the passing of time.
La collezione MYTHOS è stata ideata e progettata al fine di proporre un mobile dal disegno contemporaneo, con le influenze inconfondibili dello stile classico.
Perseguendo tale obbiettivo ARREDOCLASSIC ha realizzato una collezioned’arredamento dalle linee morbide raffinate che, pur in perfetta armonia con la moda del
momento, è in ogni caso destinata a mantenere la sua eleganza nel tempo.
La collection MYTHOS a été imaginée et projetée afin d’obtenir un meuble contemporain, sans négliger le goût incomparable du style classique.
L’objectif d’ARREDOCLASSIC a trait à l’idéation d’une collection d’ameublement, à lamode grâce aux lignes délicates et raffinées, promise à garder son élégance à tous les
époques.
54
Composizione 1
76
The high gloss polyester lacquer with “Mother of Pearl” effect is definitely the distinguishing feature of our MYTHOS Collection.
This innovative amazing finish is obtained using special lacquers thatcreate this unique MOP effect, duly applied by our expert technicians
who manually spray every single piece with six layers of coats.All metal handles are gold plated with original Swarovski crystal
inserts.
La laccatura della collezione MYTHOS è realizzata con speciali vernici che creano l’effetto madreperla. Si ottiene tale effetto
solo utilizzando prodotti innovativi sapientemente applicati dai nostritecnici verniciatori grazie a trent’anni di acquisita esperienza.
Le maniglie sono in metallo (bagno d’oro 24 carati) con inserti di verocristallo Swarovski.
La finition en laque de la collection Mythos a été réalisée par l’aide desvernis spéciaux pour créer l’effet nacre. C’est uniquement grâce
à l’innovation des produits et l’expérience des nos techniciens que l’onpeut obtenir cet effet très particulier.
Les poignées sont ont métal (bain d’or 24 carats) avec insert de vraiSwarovski.
98
1110
1312
1514
The gold leaf is applied with extreme care on all woodframes, capitals and decorations by our high-skilled
craftsmen. To grant durability in time, all parts with gold leaffinish are duly polished and protected with a high gloss coat.
Esperti Mastri d’opera applicano la foglia d’oro con cura artigianale su capitelli, cornici e zoccoli, tutti rigorosamente
in legno, sapientemente levigati e protetti da una finitura lucida che garantisce durabilità nel tempo.
Nos Maîtres artisans savent appliquer avec soin amoureux lafeuille d’or sur les chapiteaux, les corniches et les socles, tous
strictement en bois, savamment polis et protégés d’une finition brillante qui garantie la durée dans le temps.
a t i m e l e s s m a s t e r p i e c e s . . .
MythosMythos
16 17
Composizione 3
1918
2120
23
22
2524
a t i m e l e s s m a s t e r p i e c e . . .
MythosMythos
Fabric / Stoffa / Tissu: Cat. “ B ” LIVORNO 468/03 + 467/03
We have combined high quality materials with innovative technical solutions, in order to create new,
pleasing and at the same time originalideas. The TV Lift mechanism (with
wireless remote control) is installed intoour TV cabinet and reveals your
Plasma TV at the touch of a button.
Abbiamo dotato il nostro mobile TVdell’innovativo sistema di sollevamentoelettrico, azionabile con telecomando
a distanza, offrendo il meglio della tecnologia oggi disponibile sul mercato
combinata alla massima qualità dei nostri prodotti.
Notre meuble télé a été fourni d’un trèsnouveaux système de soulèvement
électrique, avec contrôle télécommandéà distance, ce qui offre le mieux de la
technologie disponible à nos jours sur le marché et le maximum de la
qualité de nos produits.
2726
Fabric / Stoffa / Tissu: Cat. “ B ” LIVORNO 468/03 + 467/03
2928
Fabric / Stoffa / Tissu: Cat. “ B ” FIRENZE 446/01 + 435/01
3130 progettazione: CSP Casalini Giovanni design / photo_grafica: black studio 2 / fotolito: brighi e venturi / stampa: brighi e venturi
Arredoclassic S.r.l., reserves the right to make any technical and esthetic changes it considers necessary, without prior notice, in order to improve and optimize the productive process.
La Ditta Arredoclassic srl, si riserva il diritto di apportaretutte le modifiche tecniche ed estetiche necessarie a migliorareed ottimizzare il processo produttivo, anche senza preavviso.
Arredoclassic srl se réserve le droit d’apporter toute modifications techniques et esthétiques nécessaire pour améliorer et optimaliser leprocessus de production, et ceci sans préavis.
Mirror for 3/doors buffetSpecchiera per contr. 3/ante
Miroir pour buffet 3/portes
TV cabinet Art. 110Mobile porta TV Art. 110
Meuble tele Art. 110
cm 136
cm 7
1
cm 54
TV cabinet Art. 111 (with lifting mech.)Mobile porta TV Art. 111 (con sollevatore TV)
Meuble tele Art. 111 (avec élévateur mécanique)
cm 141
cm 8
5
cm 57
COMPOSITION N° 15TV set composition
Composizione vetrine/TV Composition meuble tele
cm 302
cm 2
20
cm 54
cm 5
cm 161
cm 1
20
Mirror for 2/doors buffetSpecchiera per contr. 2/ante
Miroir pour buffet 2/portes
cm 5
cm 93
cm 1
20
3/doors china cabinetVetrina 3/anteVitrine 3/portes
cm 52
cm 185
cm 2
25
2/doors china cabinetVetrina 2/anteVitrine 2/portes
cm 52
cm 128
cm 2
20
1/door cabinetVetrina 1/antaVitrine 1/porte
cm 52
cm 83
cm 2
20
3/doors buffetContromobile 3/ante
Buffet 3/portes
cm 60
cm 203
cm 9
4
2/doors buffetContromobile 2/ante
Buffet 2/portes
cm 57
cm 141
cm 8
5
Rectangular fix top table cm. 198Tavolo rettangolare fisso cm. 198
Table rectang. fixe cm. 198
cm 198
cm 7
7
Rectangular fix top table cm. 248Tavolo rettangolare fisso cm. 248
Table rectang. fixe cm. 248
cm 248
cm 7
7
Rectang. table w. 2/extensions cm. 201//251/301Tavolo rettang. con 2 allunghi cm. 201/251/301
Table rectang. avec n. 2 allonges cm. 201/251/301
cm 201/251/301
cm 7
7
Square table w. extension (121+40)Tavolo quadrato all. (121+40)Table carre allongeable (121+40)
cm 7
7
Dining room collection - Collezione giorno - Collection pour le jour
Living room collection - Collezione salotti - Collection canapees
Mod. Mythos
Bedroom collection - Collezione notte - Collection pour la nuit
Dressing tableToiletteCoiffeuse
6/doors wardrobe h. 250Armadio 6/ante h. 250Armoire 6/portes h. 250
4/doors wardrobeArmadio 4/anteArmoire 4/portes
cm 211
cm 2
25
cm 70
cm 302
cm 2
50
cm 70
cm 8
1
cm 53
Night tableComodino
Chevet
Mirror for 4/Dr. dresserSpecchiera comò 4/cass.Miroir pour commode 4/tir.
4/drawers dresserComò 4/cassettiCommode 4/tiroirs
Bed art. 110 Queen or italian size Letto art. 110
Lit art. 110 pour literie 160x190/200
cm 236
cm 235
cm 1
40
Bed art. 110 King size Letto art. 110 King
Lit art. 110 King pour literie 180/200x200
Italian/Queencm 198
Italian cm 224Queen cm 235
Ital
ian
/Qu
een
cm 1
40
cm 93
cm 1
20
cm 57
cm 8
5
cm 141cm 196
cm 6
1
cm 43
cm 5
Mirror for dressing tableSpecchiera per toilette
Miroir pour coiffeuse
cm 161
cm 1
20
cm 5
cm 72
Chair art. 110Sedia art. 110Chaise art. 110
cm 62
cm 1
00
cm 50
Pouff
Ø cm 41
cm 5
0
3/seat sofaDivano 3/ postiCanapè 3/places
cm 90
cm 9
2
cm 258
2/seat sofaDivano 2/postiCanapè 2/places
cm 204
ArmchairPoltronaFauteuil
cm 143
cm 90
cm 9
2
cm 90
cm 9
2
Armchair art. 110Sedia c/braccioli art. 110
Chaise à bras art. 110
cm 6
4
cm 1
00
cm 57
Chair art. 110Sedia art. 110Chaise art. 110
End/lamp tableTavolo quadrato salotto
Table de coin
cm 6
6
Coffee tableTavolo rettangolare salotto
Table rectang. de salon
cm 5
2
cm 136
cm 108 cm 108cm 108
Chair - Sedia - Chaise art. 110 Fabric: Cat. “ B ” Mythos
a t i m e l e s s m a s t e r p i e c e . . .
MythosMythos
cm 62
cm 1
00
cm 50
cm 68cm 68 cm 73
cm 121/161 cm 121