movimag winter 2016 › common › pdf › movimag_winter_2016.pdf · per il 30° anniversario...

24
MOVIMËNT PARKS AND ACTIVITIES 30 TH ALPINE SKI WORLD CUP ALTA BADIA NEWS AND EVENTS IN ALTA BADIA INFO | NEWS | ACTIVITIES www.moviment.it WINTER 2016 FREE COPY WS | S ACTIVITIES WINTER FREE COPY

Transcript of movimag winter 2016 › common › pdf › movimag_winter_2016.pdf · per il 30° anniversario...

Page 1: movimag winter 2016 › common › pdf › movimag_winter_2016.pdf · per il 30° anniversario della Coppa del Mondo di Sci in Alta Badia. Fai una foto con il Gigant e condividila

MOVIMËNTPARKS ANDACTIVITIES

30TH ALPINESKI WORLD CUP

ALTA BADIA

NEWS ANDEVENTS IN

ALTA BADIA

INFO | NEWS | ACTIVITIES

www.moviment.it

WINTER2016FREE COPY

WS | S ACTIVITIES

WINTER

FREE COPY

Page 2: movimag winter 2016 › common › pdf › movimag_winter_2016.pdf · per il 30° anniversario della Coppa del Mondo di Sci in Alta Badia. Fai una foto con il Gigant e condividila

WHAT’SINSIDE

by Movimënt Alta Badia

MOVIMËNT WINTER PARKS47 OFFICIAL MOVIMËNT VIDEO

10 MOVIMAP WINTER 2016

8 WINTER EVENTS

11 THE SKI CAROUSELVINTAGE PARTY

IMPRESSUM

EDITOR // Ski Carosello CorvaraGRAPHIC DESIGN // Interagendo.it PHOTO // Freddy Planinschek / Alex Moling / Walter Wisthaler / Manuel Sulzer / artvisual.at / Peter Moser / Denis Costa / Fotolia

18 30TH ALPINE SKIWORLD CUP ALTA BADIA

WHAT’S NEWON THE SLOPES14

12 WHAT’S NEWBEHIND THE SCENES

20

CURIOSITYARIANNA TRICOMI17

PREVIEW MOVIMËNTSUMMER 2016

2

Page 3: movimag winter 2016 › common › pdf › movimag_winter_2016.pdf · per il 30° anniversario della Coppa del Mondo di Sci in Alta Badia. Fai una foto con il Gigant e condividila

SKI EMOTIONSCi siamo, è arrivato il momento più emozionante dell’anno per tutti gli amanti della neve: mettere gli sci ai piedi! Chiudere gli attacchi, dare una leggera spinta con le racchette, sentire il rumore della neve sotto gli scarponi mentre lentamente si inizia a scivolare.La pista si fa più ripida, il vento ci accarezza il viso. Le prime curve sono le più belle. Il ritmo inizia ad entrare dentro di noi, ci sentiamo liberi, ci sembra di ballare. La bocca si trasforma in un sorriso, l’emozione si fa gioia.

BUON DIVERTIMENTO, AMANTI DELLA NEVE!

Endlich ist es wieder soweit: große und kleine Skifans lockt es auf die Schneepiste. Zieht euch warm an für die coolste Zeit des Jahres!Nur noch schnell die Skier anziehen und schongeht es los!Die Piste wird immer steiler, der Wind zieht an euch vorbei. Die ersten Kurven sind die schönsten. Langsam steigt die Euphorie in euch auf. Ihr fühlt euch wie befl ügelt. Ein breites Grinsen macht sichim Gesicht breit. Ein unbeschreibliches Gefühl.

WIR WÜNSCHEN ALLEN SCHNEEFANS VIEL SPASS!

Here we are - it’s the most exciting time of the year for all snow lovers: get your skis on!Fastening the bindings, shoving off with your snow sticks, hearing the sound of snow under your boots as you slowly begin to slide.The slope gets steeper, the wind caresses your face. The fi rst turns are the best. You start to get into the rhythm, you feel free, you seem to dance. Your mouth becomes a smile, emotion turns into joy.

HAVE FUN,SNOW LOVERS!

“Movimënt:mille attivitàin Alta Badiaper rilassarsio fare sport.”- ALTO ADIGE -

Diese Ikone symbolisiert die Anwesenheit von einem QR CODE, das mit dem Smartphone gescannt werden kann um Zugang zu extra Informationen zu haben.

This icon shows the presence of a QR CODE to scan with your smartphone to access extra information.

Questa icona simboleggia la presenza di un QR CODE da scansionare con lo smartphone per accedere a informazioni extra.

3WINTER 2016

Page 4: movimag winter 2016 › common › pdf › movimag_winter_2016.pdf · per il 30° anniversario della Coppa del Mondo di Sci in Alta Badia. Fai una foto con il Gigant e condividila

Divertimento allo stato puro!L’area Movimënt situata sulle piste da sci al centro del comprensorio sciistico dell’Alta Badia tra i paesi di Corvara, La Villa e San Cassiano, ti farà provare emozioni uniche, tra pazze piste, salti e strutture dedicate al puro divertimento sulla neve.Un concentrato di emozioni dove è impossibile non divertirsi a qualsiasi età. Snowpark, Funslope, Kidsslope, Boardercross, Slalom parallelo e gigante sono solo alcune delle tante attrazioni che troverete sparse nel comprensorio sciistico Alta Badia.

Schneegenuss von seiner schönsten Seite!Mitten im Skigebiet Alta Badia liegt, zwischen den Ortschaften Corvara, La Villa und St. Kassian, das Erlebnisgelände Movimënt. Hier erwarten Sie schneebedeckte, steile Pisten, sowie eine Vielzahl von Anlagen für den perfekten Schneeurlaub.Hier gibt es alles, was die Herzen großer und kleiner Winterfans höher schlagen lässt. Die Skipisten Snowpark, Funslope, Kidsslope, Boardercross, Parallel Slalom und Riesenslalom sind nur einige der Attraktionen, die Sie im Skigebiet von Alta Badia entdecken können.

Pure fun!At the Movimënt area, located on the ski slopes in the centre of the Alta Badia ski region, between the villages of Corvara, La Villa, and San Cassiano, you will experience unique thrills, including crazy pistes, jumps, and facilities dedicated to pure fun on the snow.A place packed with excitement where it’s impossible not to have fun at any age. Snowpark, Funslope, Kidsslope, boardercross, parallel slalom, and giant slalom are just some of the many attractions you’ll fi nd scattered around the Alta Badia ski area.

WINTER PARKS

MOVIMËNTALTA BADIA

“Movimënt:

dove si fa esercizio

all’aria aperta.”

- DOVE -

by Movimënt Alta Badia

SCAN QR

Seite!chen Kassian,

arten Sie Vielzahl von .und kleiner

ope, alom sind nur iet von Alta

Pure fun!At the Movimënt area, located on the ski slopes in the centre of the Alta Badia ski region, between the villages of Corvara, La Villa, and San Cassiano, you will experience unique thrills, including crazy pistes, jumps, and facilities dedicated to pure fun on the snow.A place packed with excitement where it’s impossible not to have fun at any age. Snowpark, Funslope, Kidsslope, boardercross, parallel slalom, and giant slalom are just some of the many attractions you’ll fi nd scattered around the Alta Badia ski area.

“Movim“Movimë

dove si fa eserciziove f esercizio

all’aria aperta.ll’a ia aperta.”

- DOVE -DOVE -

4

Page 5: movimag winter 2016 › common › pdf › movimag_winter_2016.pdf · per il 30° anniversario della Coppa del Mondo di Sci in Alta Badia. Fai una foto con il Gigant e condividila

MOVIESLALOM BMW X-DRIVE CUPNon perdete l’occasione di farvi riprendere durante la vostra discesa tra i pali del Movieslalom al Col Alt (pista 4½). Questo slalom gigante, parte del circuito BMW xDrive Cup, oltre ad essere cronometrato con sistemi professionali, grazie alle telecamere fi sse situate a bordo pista, ti darà la possibilità di rivedere la tua discesa e di scaricare il fi lmato su www.skiline.cc.

“FORAM” E “BEAR HOLE”Al Piz Sorega, Movimënt ha anche pensato a chi vuole divertirsi senza sci o snowboard ai piedi. Grazie alla pista da slittino “Trù Liösa Foram” e alla caverna dell’orso infatti anche i più piccoli potranno giocare e divertirsi nell’area Movimënt in tutta sicurezza.

PHOTOPOINT & L’GIGANTVolete un ricordo della vostra esperienza nel cuore delle Dolomiti? Scattare una foto ricordo senza neanche togliere i guanti da sci è semplicissimo con i Photopoint Movimënt situati a monte della seggiovia Vallon e al cancelletto della mitica Gran Risa. Dopo aver innescato la fotocamera con il vostro skipass, potrete scaricare la foto da casa dal sito web www.skiline.cc.“L’Gigant”, sul Piz La Ila, da oggi custode della mitica Gran Risa, è nato per il 30° anniversario della Coppa del Mondo di Sci in Alta Badia. Fai una foto con il Gigant e condividila con l’hashtag #gigant!

SNOWPARK ALTA BADIACon salti di tutte le altezze e apposite strutture per il freestyle, lo Snowpark Alta Badia è uno dei parchi più attrezzati di tutto il Dolomiti Superski e uno tra i più grandi d’Europa. Ai 14 Boxes, 10 Rails e 17 Kickers presenti nel parco, quest’anno si aggiungono 2 elementi nuovi che vi faranno provare il pieno di adrenalina: il Big Tank e l’Industry Rainbow.Nel centro dello Snowpark Alta Badia nasce inoltre la Reload Area, un posto dedicato a tutti i ragazzi del park, dove ascoltare della buona musica e rilassarsi tra un salto e un’acrobazia.

FUNSLOPE & KIDSSLOPELa Funslope Biok e la Kidsslope Pralongià sono le piste dedicate al divertimento dei più piccoli. Tra paraboliche, tunnel di neve ed elementi di gommapiuma, ogni sciata è un’occasione per giocare e ridere sulla neve. Alla Funslope passate con gli sci sul nuovissimo Sound Speedbuster e date il 5 al simpatico “Slopy”. Al vostro tocco entrambi sprigioneranno dei divertentissimi suoni che vi accompagneranno lungo la discesa.Nuovo design anche per la Kidsslope. Spassosissime gobbe, slalom di formaggio e gigantesche ghiande sono solo l’inizio di una pista magica dove realtà a fantasia si uniscono.

PARALLEL SLALOMPer gli amanti delle sfi de a due con gli amici o in famiglia, il Parallel Slalom sulla pista Prè dai Corf è il luogo adatto per gli amanti delle sfi de a due, con gli amici o in famiglia. Due percorsi paralleli dove duellare, con sci ai piedi, nella specialità slalom gigante, e vedere chi, alla fi ne, è il più veloce tra i pali.

ÜTIA DEBIOCH

2079 MT.TEL. 338 4833994

www.bioch.it

BIOK

MOVIESLALOM BMW X-DRIVE CUPNon perdete l’occasione di farvi riprendere durante la vostra discesa tra i pali del Movieslalom al Col Alt (pista 4½). Questo slalom gigante, parte del circuito BMW xDrive Cup, oltre ad essere cronometrato con sistemi professionali, grazie alle telecamere fi sse situate a bordo pista, ti darà la possibilità di rivedere la tua discesa e di scaricare il fi lmato su www.skiline.cc.

“FORAM” E “BEAR HOLE”Al Piz Sorega, Movimënt ha anche pensato a chi vuole divertirsi senza sci o snowboard ai piedi. Grazie alla pista da slittino “Trù Liösa Foram” e alla caverna dell’orso infatti anche i più piccoli potranno giocare e divertirsi nell’area Movimënt in tutta sicurezza.

PHOTOPOINT & L’GIGANTVolete un ricordo della vostra esperienza nel cuore delle Dolomiti? Scattare una foto ricordo senza neanche togliere i guanti da sci è semplicissimo con i Photopoint Movimënt situati a monte della seggiovia Vallon e al cancelletto della mitica Gran Risa. Dopo aver innescato la fotocamera con il vostro skipass, potrete scaricare la foto da casa dal sito web www.skiline.cc.“L’Gigant”, sul Piz La Ila, da oggi custode della mitica Gran Risa, è nato per il 30° anniversario della Coppa del Mondo di Sci in Alta Badia. Fai una foto con il Gigant e condividila con l’hashtag #gigant!

SNOWPARK ALTA BADIACon salti di tutte le altezze e apposite strutture per il freestyle, lo Snowpark Alta Badia è uno dei parchi più attrezzati di tutto il Dolomiti Superski e uno tra i più grandi d’Europa. Ai 14 Boxes, 10 Rails e 17 Kickers presenti nel parco, quest’anno si aggiungono 2 elementi nuovi che vi faranno provare il pieno di adrenalina: il Big Tank e l’Industry Rainbow.Nel centro dello Snowpark Alta Badia nasce inoltre la Reload Area,un posto dedicato a tutti i ragazzi del park, dove ascoltare della buona musica e rilassarsi tra un salto e un’acrobazia.

FUNSLOPE & KIDSSLOPELa Funslope Biok e la Kidsslope Pralongià sono le piste dedicate al divertimento dei più piccoli. Tra paraboliche, tunnel di neve ed elementi di gommapiuma, ogni sciata è un’occasione per giocare e ridere sulla neve. Alla Funslope passate con gli sci sul nuovissimo SoundSpeedbuster e date il 5 al simpatico “Slopy”. Al vostro tocco entrambi sprigioneranno dei divertentissimi suoni che vi accompagneranno lungo la discesa.Nuovo design anche per la Kidsslope. Spassosissime gobbe, slalom di formaggio e gigantesche ghiande sono solo l’inizio di una pista magica dove realtà a fantasia si uniscono.

PARALLEL SLALOMPer gli amanti delle sfi de a due con gli amici o in famiglia, il Parallel Slalom sulla pista Prè dai Corf è il luogo adatto per gli amanti delle sfi de a due, con gli amici o in famiglia. Due percorsi paralleli dove duellare, con sci ai piedi, nella specialità slalom gigante, e vedere chi, alla fi ne, è il più veloce tra i pali.

TEL. 338 4833994www.bioch.it

BIOK5WINTER 2016

Page 6: movimag winter 2016 › common › pdf › movimag_winter_2016.pdf · per il 30° anniversario della Coppa del Mondo di Sci in Alta Badia. Fai una foto con il Gigant e condividila

“Movimënt,l’Alta Badia per grandie piccini.”- LA STAMPA.IT -

SNOWPARK ALTA BADIAKein Park im Dolomiti Superski ist so gut ausgestattet wie der Snowpark Alta Badia: mit einer Vielzahl von Schanzen und speziellenFreestyle-Vorrichtungen gehört der Snowpark zu den Größten Europas. Zu den 14 Boxen, 10 Rails und 17 Kickers des Parks kommen dieses Jahr zwei weitere Attraktionen mit Adrenalin-Faktor hinzu: Big Tank und Industry Rainbow.Außerdem fi nden Sie mitten im Snowpark Alta Badia die Reload Area: hier können Freestyler eine Pause bei guter Musik einlegen und ihre Batterien aufl aden.

FUNSLOPE & KIDSSLOPEDie Pisten Funslope Biok und Kidsslope Pralongià sind den kleinen Skifans gewidmet. Hier können sich Kinder auf Funstrecken mit Schanzen, Schneetunnels und Schaumstofffi guren austoben. Der brandneue Sound Speedbuster und der witzige “Slopy“ an der Funslope sorgen für noch mehr Spaß auf dem Schnee. Wenn sie berührt werden, startet eine lustige Geräuschkulisse, die die kleinen Skichampions bei ihrer Abfahrt anfeuern.Auch die Kidsslope Pralongià wurde neu umgestaltet. Hier gibt es Schneehügel, “Käseslaloms“ und riesige Eicheln, die die Kinder in eine magische Fantasiewelt entführen.

PARALLEL SLALOMLieben Sie die Herausforderungen? Auf dem Parallelslalom der Piste Prè dai Corf können Sie sich mit Freunden und Verwandten spannende Wettkämpfe liefern. Auf den zwei Parallelparcoursen stellen Sie Ihr Können beim Riesenslalom unter Beweis und sehen, wer sich auf dem Schnee am besten schlägt.

MOVIESLALOM BMW X-DRIVE CUPCol Alt Piste nr. 4½: wie wäre es mit einem Video Ihrer Abfahrt beim Movieslalom? Dieser Riesenslalom gehört zum Parcours BMW xDrive Cup. Neben professionellen Zeitmessern am Start und am Ziel sind Kameras entlang der Piste installiert, die Ihre Abfahrt fi lmen. Das Video können Sie unter www.skiline.cc herunterladen.

“FORAM” UND “BEAR HOLE”Piz Sorega Bergstation: hier können Sie auch ohne Skier oder Snowboard an den Füßen Spaß haben. Auf der Schlittenpiste “Trù Liösa Foram“ und in der Bärenhöhle amüsieren sich die kleinen Gäste in völliger Sicherheit.

PHOTOPOINT UND DER “GIGANT”Möchten sie ein ganz besonderes Andenken aus Ihrem Urlaub, im Herzen der Dolomiten? Bei den Movimënt Photopoints, die sich vor dem Sessellift Vallon und beim Eingang zur legendären Piste Gran Risa befi nden, können Sie sich in voller Skimontur ablichten lassen, ohne die Handschuhe ausziehen zu müssen. Einfach die Kamera mit Ihrem Skipass aktivieren und fertig. Das Foto können Sie unter www.skiline.cc herunterladen.Zur Feier des 30. Jubiläums des Alpinen Skiweltcups in Alta Badia wurde die Statue “L’Gigant“ in unmittelbarer Nähe der Bergstation Piz La Ila errichtet. Lassen Sie sich mit dem “Gigant“ ablichten und posten Sie das Foto mit dem Hastag #gigant!

by Movimënt Alta Badia

Reload Area:n und ihre

n kleinen Skifans chanzen,

opy“ an der Wenn sie berührt en Skichampions

Hier gibt es Kinder in eine

m der Piste en spannende en Sie Ihr Können dem Schnee am

CUPbfahrt beim MW xDrive Cup. sind Kamerasideo können Sie

PHOTOPOINT UND DER “GIGANT”Möchten sie ein ganz besonderes Andenken aus Ihrem Urlaub, im Herzen der Dolomiten? Bei den Movimënt Photopoints, die sich vor dem Sessellift Vallon und beim Eingang zur legendären Piste Gran Risa befi nden, können Sie sich in voller Skimontur ablichten lassen, ohne die Handschuhe ausziehen zu müssen. Einfach die Kamera mit Ihrem Skipass aktivieren und fertig. Das Foto können Sie unter www.skiline.cc herunterladen.Zur Feier des 30. Jubiläums des Alpinen Skiweltcups in Alta Badia wurdedie Statue “L’Gigant“ in unmittelbarer Nähe der Bergstation Piz La Ila errichtet. Lassen Sie sich mit dem “Gigant“ ablichten und posten Sie das Foto mit dem Hastag #gigant!

6

Page 7: movimag winter 2016 › common › pdf › movimag_winter_2016.pdf · per il 30° anniversario della Coppa del Mondo di Sci in Alta Badia. Fai una foto con il Gigant e condividila

SNOWPARK ALTA BADIAWith jumps of all heights and special facilities for freestyling, the Alta Badia Snowpark is one of the best equipped parks in the whole Dolomiti Superski area and one of the largest in Europe. This year, two new features that will make you feel full of adrenaline have been added to the 14 boxes, 10 rails, and 17 kickers in the park: the Big Tank and the Industry Rainbow.The Reload Area has also been created in the centre of the Alta Badia Snowpark: a place dedicated to all the young people in the park, where you can listen to good music and relax between jumps and stunts.

FUNSLOPE & KIDSSLOPEThe Biok Funslope and the Pralongià Kidsslope are slopes dedicated to fun for the little ones. Every go on the skis is an opportunity for playing and laughing in the snow among parabolic turns, snow tunnels, and foam rubber features. Have a go on your skis on the brand new Sound Speedbuster and high fi ve the likeable “Slopy” at the Funslope. When you touch them, both will emit super fun sounds that will accompany you on the way down.A new design for the Pralongià Kidsslope as well. Incredibly fun humps, cheese slalom, and giant acorns are just the beginning of a magical track where reality and fantasy come together for.

PARALLEL SLALOMFor those who love a challenge for two with friends or family, the best place is the parallel slalom on the Prè dai Corf slope. Two parallel routes where you can challenge each other in the giant slalom specialty and see who is the fastest between the poles at the end.

MOVIESLALOM BMW X-DRIVE CUPDon’t miss out on the video of you skiing between the poles on Movieslalom at Col Alt. In addition to being timed with professional systems, fi xed cameras along the track of this giant slalom, which is part of the BMW xDrive Cup circuit, will give you the opportunity to review your descent and download the video at www.skiline.cc.

“FORAM” AND “BEAR HOLE”At Piz Sorega, Movimënt has also thought of those who want to have fun without skis or snowboards. In fact, thanks to the “Trù Liösa Foram” toboggan run and the bear hole, even the little ones can play and have fun in the Movimënt area in complete safety.

PHOTOPOINT AND THE “GIGANT”Want a souvenir of your experience in the heart of the Dolomites? Taking a photo souvenir without even taking off your ski gloves is a piece of cake with the Movimënt photo points, located above the Vallon chairlift and at the starting gate of the legendary Gran Risa. After triggering the camera with your ski pass, you can download the photos at home from the website www.skiline.cc.“L’Gigant” created for the 30th anniversary of the Ski World Cup Alta Badia is now the guardian of the legendary Gran Risa. Take a picture with the Gigant at the upper station of Piz La Ila and share it with the hashtag #gigant!

OFFICIAL MOVIMËNT VIDEO 2016

WHO WILL WIN?YOUTUBE CHANNEL MOVIMENT ALTA BADIA

WEBSITE WWW.MOVIMENT.IT

Dopo essersi sfi dati sulla bici durante l’estate, i nostri due protagonisti si scontreranno in una divertente competizione nei parchi Movimënt invernali. Una gara di Triathlon sugli sci che li vedrà impegnati sul Movieslalom del Col Alto, nello Snowpark Alta Badia e sulla Funslope Biok.Tre gare per decidere chi è il migliore! Chi vincerà? Scoprilo subito!Inviaci foto o video delle tue sfi de a [email protected]

Nachdem sie sich im Sommer auf dem Fahrrad gebattelt haben, treten unsere zwei Kontrahenten nun in den Movimënt Winterparks gegeneinander an. Ein Triathlon auf Skiern, bei dem sie den Movieslalom auf der Col Alto Abfahrt, den Snowpark Alta Badia und die Funslope Biok bewältigen müssen. In drei spannenden Wettkämpfen entscheidet sich, wer der Champion ist. Wer wird siegen? Finde es gleich heraus!Sende uns Photos oder Videos deiner Wettkämpfe an [email protected]

After challenging each other on their bikes during the summer, our two protagonists will clash in a funny competition in the Movimënt winter parks. A triathlon on skis that will see them tackling the Col Alto Movieslalom, the Snowpark Alta Badia, and the Funslope Biok.Three races to decide who is the best! Who will win? Find out now!Send us photos or videos of your competitions to [email protected]

pyou can listen

FUNSLThe Biok Funfor the little olaughing in trubber featuHave a go onfi ve the likeawill emit supA new desigcheese slalomwhere reality

PARALFor those whplace is the pwhere you cawho is the fa

MOVIEDon’t miss oMovieslalom systems, fi xethe BMW xDdescent and

“FORAAt Piz Soregafun without toboggan rufun in the M

7WINTER 2016

Page 8: movimag winter 2016 › common › pdf › movimag_winter_2016.pdf · per il 30° anniversario della Coppa del Mondo di Sci in Alta Badia. Fai una foto con il Gigant e condividila

13.12GOURMET SKISAFARI20-21.1230TH ALPINE SKI WORLD CUPALTA BADIA05.01FUNSLOPE PHOTO QUEST07.02SNOW TUNES ALTA BADIA25.02 - 03.03 - 10.03SOMMELIER ON THE SLOPES20.03WINE SKISAFARIMARCH 2016VIP PROCOACHING02-03.04THE SKI CAROUSEL VINTAGE PARTY

UPDATES & INFOwww.moviment.it | www.altabadia.org | www.snowpark-altabadia.org

WINTER 2016

EVENTS

20-21.12

TESTTHE BESTFROM 9.30 TO 16.00

PIZ SOREGAUPPER STATION PIZ SOREGAFREE TEST OF SKI ANDWINTER SPORT EQUIPMENTSIDE EVENT SKI WORLD CUP ALTA BADIA

by Movimënt Alta Badia

ADIA

owpark-altabadia.org

8

Page 9: movimag winter 2016 › common › pdf › movimag_winter_2016.pdf · per il 30° anniversario della Coppa del Mondo di Sci in Alta Badia. Fai una foto con il Gigant e condividila

2200 MT.

PIZ BOÈ ALPINE LOUNGE

31.12APERITIVANDO14.02LA PASSIONESOTTO LE STELLE31.01 - 29.02 - 31.03APERITIVANDO16.01 - 19.03LA MUNT DE BOÈIN MÜJIGA

BOÈ

TEL. 0471 188 8166www.boealpinelounge.it

31.12

14.02

31.01 - 29

16.01 - 19

BOÈ

TEL. 0471 www.boe

9WINTER 2016

Page 10: movimag winter 2016 › common › pdf › movimag_winter_2016.pdf · per il 30° anniversario della Coppa del Mondo di Sci in Alta Badia. Fai una foto con il Gigant e condividila

Vai sul sito www.moviment.it, scarica e stampa la cartina MoviMap e portala sempre con te. Novità e curiosità: avrai il mondo Movimënt nelle tue tasche. Potete anche trovare la cartina in tutti gli uffi ci Skipass e negli uffi ci dell’Associazione Turistica Alta Badia.

Auf der Website www.moviment.it fi nden Sie die MoviMap Landkarte: einfach herunterladen, ausdrucken und überall mitnehmen! Neuheiten und Kuriositäten: Sie werden Movimënt in Ihren Händen haben. MoviMap können Sie auch in allen Skipassbüros und Tourismusvereinen Alta Badia fi nden.

Go to www.moviment.it, download and print the MoviMap and bring it with you. News and curiosities: you’ll have the Movimënt world in your pocket. You can fi nd the map in all skipass and tourism offi ces Alta Badia.

SCAN QR

by Movimënt Alta Badia10

Page 11: movimag winter 2016 › common › pdf › movimag_winter_2016.pdf · per il 30° anniversario della Coppa del Mondo di Sci in Alta Badia. Fai una foto con il Gigant e condividila
Page 12: movimag winter 2016 › common › pdf › movimag_winter_2016.pdf · per il 30° anniversario della Coppa del Mondo di Sci in Alta Badia. Fai una foto con il Gigant e condividila

STAGIONE ASSICURATABACINO IDRICO COL ALTGrazia al bacino idrico appena costruito al Col Alt, nei periodi di scarse nevicate si potranno azionare i cannoni sparaneve a temperature più miti e quindi migliorare la preparazione di molte piste del comprensorio assicurandone l’apertura in tempi più brevi.

RETE D’INNEVAMENTONEVE ARTIFICIALEL’Alta Badia ha una delle reti d’innevamento artifi ciale più grandi del comprensorio Dolomiti Superski. Per ottimizzare la produzione di neve artifi ciale il Consorzio Skicarosello ha a disposizione un software per il monitoraggio e il controllo di tutti i cannoni presenti nell’area. Questa tecnologia, grazie a degli appositi tablet, consente agli operatori di monitorare tutte le macchine in funzione, le tubature sotterranee e rilevare eventuali problemi, evitando così sprechi d’energia o acqua. L’operatore può inoltre spegnere o azionare direttamente dal tablet la macchina, anche se non si trova sul posto.

SCHNEE SICHERHEITRESERVOIR COL ALTSchneearme Tage? Schnee von gestern. Das neue Reservoir Col Alt sorgt für den Einsatz der Schneekanonen auch bei milderen Temperaturen für perfekt befahrbare Schneepisten.

SCHNEEERZEGUNGKÜNSTLICHER SCHNEEAlta Badia verfügt über eines der größten Netze zur künstlichen Schneeerzeugung des Skigebiets Dolomiti Superski. Zur Optimierung der Schneeerzeugung verwendet das Konsortium Skicarosello eine Software zur Wartung und Kontrolle aller Schneekanonen im Gebiet. Über spezielle Tablets steuert das Unternehmen sämtliche Anlagen sowie das unterirdische Leitungsnetz. Außerdem ermittelt die Technologie etwaige Ursachen von überschüssigem Wasser- und Stromverbrauch. Zur Fernsteuerung verwenden die Mitarbeiter spezielle Tablets. So müssen sie nicht vor Ort sein, um die Anlagen zu bedienen oder auszuschalten.

SNOW GUARANTEEDCOL ALT RESERVOIRThanks to the newly built reservoir at Col Alt, in periods of light snowfall, snow cannons can be operated at milder temperatures and thus improve the grooming of many slopes in the area, ensuring they can stay open.

SNOW-MAKING NETWORKARTIFICIAL SNOWAlta Badia has one of the largest artifi cial snow-making networks in the Dolomiti Superski region. To optimise the production of artifi cial snow, the Skicarosello Consortium uses software for monitoring and controlling all the snow cannons in the area. Thanks to special tablets, this technology enables operators to monitor all the machines in operation and the underground pipes and detect problems, thus avoiding wasted energy or water.The operator can also turn off or activate the machines directly from the tablets, even if they are not on site.

WHAT’S NEW

BEHINDTHE SCENES

620CANNONI SPARA NEVE

SCHNEEKANONENSNOW CANNONS

2.000.000MC TOTALI DI NEVE PRODOTTA

GESAMT MC PRODUZIERTER SCHNEETOTAL MC SNOW PRODUCED

WINTER 2014/15

250.000.000DISPONIBILITÀ IN LITRI RISERVE IDRICHEVERFÜGBARE LITER IN DEN RESERVOIRSAVALIABLE LITERS IN THE RESERVOIRS

GATTI DELLE NEVISCHNEEKATZEN

SNOWCATS

43130KM PISTE DA SCI

SKIPISTEN KMKM OF SKI SLOPES

IMPIANTI DI RISALITAAUFSTIEGSANLAGEN

SKILIFTS

53

by Movimënt Alta Badia

SCAN QR

12

Page 13: movimag winter 2016 › common › pdf › movimag_winter_2016.pdf · per il 30° anniversario della Coppa del Mondo di Sci in Alta Badia. Fai una foto con il Gigant e condividila

“Movimënt, altopiano dell’Alta Badia, dedicatoallo sport, al wellnesse al fi tness.”

- GIOIA -

13WINTER 2016

Page 14: movimag winter 2016 › common › pdf › movimag_winter_2016.pdf · per il 30° anniversario della Coppa del Mondo di Sci in Alta Badia. Fai una foto con il Gigant e condividila

WHAT’S NEW

ON THESLOPES

NUOVO IMPIANTO DI RISALITASEGGIOVIA LA FRAINARaggiungere il Piz Sorega non è mai stato così facile grazie alla nuovissima seggiovia a 6 posti“La Fraina”.Con una portata oraria di 2.400 persone e una velocità di 4,5 metri al secondo, vi porterà in quota in 2,34 minuti. Il tempo perfetto per far riposare le gambe tra una pista e l’altra, senza raffreddare i muscoli.

NEUE AUFSTIEGSANLAGESESSELLIFT LA FRAINAMit der 6er Hochgeschwindigkeits-Sesselbahn “La Fraina“ ist es so einfach wie nie zuvor den Piz Soregazu erreichen.Der Sessellift befördert 2.400 Personen pro Stunde. Bei einer Geschwindigkeit von 4,5 m pro Sekunde sind Sie in nur 2,34 Minuten oben. Gerade lang genug, um die Beine kurz ausruhen und die Muskeln nicht erkalten lassen.

NEW SKILIFTLA FRAINA CHAIR LIFTReaching the Piz Sorega has never been easier thanks to the brand new 6-seater chairlift “La Fraina”.With an hourly capacity of 2,400 people and a speed of 4.5 meters per second, it will take you up high in 2.34 minutes. The perfect time to rest your legs between pistes, without letting your muscles cool down.

01

04

03

02

SCAN QR

by Movimënt Alta Badia14

Page 15: movimag winter 2016 › common › pdf › movimag_winter_2016.pdf · per il 30° anniversario della Coppa del Mondo di Sci in Alta Badia. Fai una foto con il Gigant e condividila

DESIGNVARCHI D’ENTRATAI nuovi varchi d’entrata che vedrete ai tornelli degli impianti di risalita sono delle strutture che uniscono la chiarezza delle informazioni al design.Progettati da un giovane designer ladino, i nuovi varchi d’entrata indicano in modo chiaro e univoco le informazioni indispensabili allo sciatore:

- nome dell’impianto e altimetria- orario di apertura e chiusura impianto- orario di chiusura pista- temperatura esterna- punti necessari- prezzo singola corsa

I varchi d’entrata situati all’ingresso di impianti con grosso affl usso o su snodi principali sono muniti anche di display per comunicare situazioni di pericolo o d’emergenza. In alto sulla destra si trova bene in vista il numero telefonico di primo soccorso.

DESIGNEINGANGSPORTALEDie neuen Eingangsportale an den Aufstiegsanlagen vereinen übersichtliche Informationen mit kreativem Design.Entworfen wurden sie von einem jungen, ladinischen Designer. Hier erhalten Skifahrer schnell einen Überblick über alle Informationen, die sie zur leichten Orientierung benötigen:

- Name und Höhe des Lifts- Öffnungszeiten des Lifts- Sperrzeit der Piste- Externe Temperatur- Punkte für den Aufstieg- Preis des einzelnen Aufstiegs

Die Eingangsbereiche an Liften mit großem Zustrom oder an Hauptkreuzungen haben auch ein Display um Gefahr oder Notfälle zu kommunizieren. In der oberen rechten Ecke steht die Erste-Hilfe Nummer.

DESIGNENTRY GATESThe new entry gates you’ll see at the turnstiles at the lifts are structures that combine clear information and design.Designed by a young Ladin designer, the new entrance gates provide clear and unambiguous information that is essential for skiers, helping them fi nd their way around:

- skilift name and altitude- opening and closing hours- slope closing hour- external temperature- necessary points- single ride price

The entry gates located at the entrance of lifts with large infl ux or on the main hubs are also provided with a display to communicate danger or emergency. In the top right corner there is the number of the fi rst aid.

SCAN QR

15WINTER 2016

Page 16: movimag winter 2016 › common › pdf › movimag_winter_2016.pdf · per il 30° anniversario della Coppa del Mondo di Sci in Alta Badia. Fai una foto con il Gigant e condividila

PEDRACES

A

LLA VA ILLAA

VARACORV

LA VILLA Strada Colz, 60

Tel. +39 0471 847 [email protected]

PASSOVALPAROLA

LA VILLASSAN CASSIANO

S. CASSIANOVia Micurà de Rü, 48

Tel. +39 0471 849 [email protected]

L’INDIRIZZO GIUSTO PER VOI E PER I VOSTRI SCI!Gönnen sie sich das Höchstgefühl - A large variety of choice in brands and the tops in service

RENTALNoleggio sci a

S. Cassiano e La VillaSkiverleih in St. Kassian

und La Villa / Ski rental in

San Cassiano and La Villa

SHOPLe migliori marche a tua disposizione

Eine große Auswahl... und

neueste Top-Modelle / A wide

choice of equipment... the

best brands at your disposal

SKI MOBILEPossibilità di farsi portare al noleg-

gio per scegliere l’attrezzatura.

Es besteht die Möglichkeit, sich zum

Skiverleih fahren zu lassen, um dort

die passende Ausrüstung auszu-

wählen / We drive you to the ski rental,

where you can choose the equipment

that fi ts you best.

TEST & BUYIn caso d’acquisto

la giornata Test è gratuita

Beim Kauf wir der Tag Test-fahren

nicht angerechnet / The test-day is

for free if you decide for purchase

INTERNET Prenoti la Sua

attrezzatura online! Buchen Sie die Ausrüstung online!

Book your equipment online!

RENTAL SHOP SKI MOBILE TEST & BUY INTERNET

tal,

ent

www.altabadiaskirental.com

Salomon offi cial Store SciSki / Ski

ScarponiSkischuhe / Boots

AbbigliamentoBekleidung / Clothing

ScarpeSchuhe / Shoes

Accessori Zubehör / Acessories

Page 17: movimag winter 2016 › common › pdf › movimag_winter_2016.pdf · per il 30° anniversario della Coppa del Mondo di Sci in Alta Badia. Fai una foto con il Gigant e condividila

CURIOSITY

ARIANNA TRICOMIQuest’anno il Freeride World Tour 2016, grazie ad Arianna Tricomi, respira anche un po’di Alta Badia. L’atleta di Corvara infatti, con delle ottime gare disputate lo scorso anno, si è qualifi cata (raggiungendo il punteggio più alto), al tour di Freeride più importante al mondo.Cinque tappe tra America, Canada ed Europa dove i migliori atleti del mondo si sfi dano lungo un percorso naturale di sciata libera. Gli atleti vengono giudicati da una giuria che assegna loro un punteggio da 0 a 100 basato su cinque criteri di giudizio: linea di discesa, salti e acrobazie, fl uidità, controllo e tecnica.Auguriamo ad Arianna un in bocca al lupo per questa nuova avventura!

Dieses Jahr wird die Freeride World Tour 2016 auch ein bisschen landinische Luft, dank Arianna Tricomi atmen.Mit den optimalen Ergebnissen des vergangenen Jahres, hat sich die Athletin von Corvara (mit der höchtsten Punktezahl) für die wichtigste Freeride World Tour qualifi ziert.Fünf Etappen zwischen Amerika, Kanada und Europa, wo die besten Athleten der Welt in Free Skiing auf einem Naturparcours konkurrieren. Athleten werden von einer Jury mit einer Punktzahl von 0 bis 100 eingestuft auf der Grundlage von fünf Bewertungskriterien: Downhill-line, Sprünge und Akrobatik, Fliessbarkeit, Kontrolle und Technik.Wir wünschen Arianna viel Glück für dieses neue Abenteuer!

This year the Freeride World Tour 2016 breaths also a bit of Alta Badia, thanks to Arianna Tricomi. Following the excellent results of last year, the athlete of Corvara is qualifi ed (reaching the highest score) for the most important freeride tour of the world.Five stages between America, Canada and Europe where the best athletes in the world compete in free skiing on a natural route. Athletes are judged by a jury that awards them a score from 0 to 100 based on fi ve judging criteria: downhill-line, jumps and tricks, fl uidity, control and technique.We wish Arianna good luck for this new adventure!

Enjoy a vacation in the Dolomites, far away from traffi c and enjoy the deep silence during the romantic alpine glow.

2157 MT.TEL. 0471 836072www.pralongia.it

PRALONGIÀ 2 / MASARAI

RIFUGIOPRALONGIÀ

Trasorrete una vacanza circondati dalle Dolomiti, lontani da strade e rumore per godervi il silenzo della sera, ammirando le montagne dipingersi di un colore indescrivibile.

Gönnen Sie sich einen Urlaub auf der Alm in den Dolomiten, abseits der Straßen und genießen Sie die einsame Stille am Abend während des romantischen Alpenglühens.

17WINTER 2016

Page 18: movimag winter 2016 › common › pdf › movimag_winter_2016.pdf · per il 30° anniversario della Coppa del Mondo di Sci in Alta Badia. Fai una foto con il Gigant e condividila

SATURDAY 19th DECEMBER 2015

CENTRO | ZENTRUM | CENTRE LA VILLA - SNOW STAGE

17:30 Winter Wonderland Party - DJ Max Benzoni

18:00 Sfi lata di moda | Modeschau | Fashion show

Boutique Monika, Corvara

18:20 Estrazione pettorali | Startnummerverlosung | Bib draw

Ski Challenge “Giganti”

Leggende dello sci alpino degli utlimi 30 anni e gli atleti del gruppo sportivo disabili Alto Adige e sci alpino paralimpico

Skilegenden der letzten 30 Jahre und Athleten der Sportgruppe fü r Körperbehinderte und Paralympics

Ski legends from the last 30 years and the ski alpine Paralympics athletes

19:00 Estrazione pettorali | Startnummerverlosung | Bib draw

Giant Slalom Audi Fis Ski World Cup Alta Badia

1985STENMARK INGEMAR (SWE)

1995HANS KNAUS (AUT)

2005BLARDONE MASSIMILIANO (ITA)

2011BLARDONE MASSIMILIANO (ITA)

1986PRAMOTTON RICHARD (ITA

1996VON GRÜNINGEN MICHAEL (SUI)

2006PALANDER KALLE (FIN)

2011HIRSCHER MARCEL (AUT)

1986GASPOZ JOEL (SUI)

1997MAYER CHRISTIAN (AUT)

2006LARSSON MARKUS (SWE)

2012LIGETY TED (USA)

1987TOMBA ALBERTO (ITA)

1998VON GRÜNINGEN MICHAEL (SUI)

2007PALANDER KALLE (FIN)

2013HIRSCHER MARCEL (AUT)

1990KRÖLL RICHARD (AUT)

1999CHENAL JOEL (FRA)

2007GRANDE JEAN-BAPTISTE (FRA)

2014HIRSCHER MARCEL (AUT)

SUNDAY 20th DECEMBER 2015

GRAN RISA

8:45 Esibizione dello Sci Club Ladinia, voli in deltaplano e parapendio Vorfü hrung Ski Club Ladinia, Kunstfl ü ge Paragleider und Drachenfl ieger Presentation of Ski Club Ladinia, acrobatics of paraglider and hang glider

9:30 1. Manche Giant Slalom

11.00 Musica e interviste con i “Giganti” Musik und Interviews mit den Skilegenden von Ski Challenge Music and interviews with the ski legends of the Ski Challenge

12:00 Air Show “Frecce Tricolori”

12:30 2. Manche Giant Slalom

In seguito Presentazione dei vincitori | Anschließend SiegerpräsentationFollowed by Winner’s presentation

PISTA | PISTE | SLOPE DONINZ

17:30 Ski Challenge Giganti

CENTRO | ZENTRUM | CENTRE LA VILLA - SNOW STAGE

19:00 Premiazione uffi ciale | Offi zielle Siegerehrung | Prize giving ceremony

Giant Slalom Audi Fis Ski World Cup Alta Badia

19:15 Premiazione | Siegerehrung | Prize giving ceremony

Ski Challenge “Giganti”

RACE & EVENTS PROGRAM

by Movimënt Alta Badia18

Page 19: movimag winter 2016 › common › pdf › movimag_winter_2016.pdf · per il 30° anniversario della Coppa del Mondo di Sci in Alta Badia. Fai una foto con il Gigant e condividila

I GIGANTIDELL’ALTA BADIA30TH ANNIVERSARY

1990TOMBA ALBERTO (ITA)

2001COVILI FREDERIC (FRA)

2008ALBRECHT DANIEL (SUI)

1991TOMBA ALBERTO (ITA)

2002MILLER BODE (USA)

2008KOSTELIC IVICA(CRO)

1992GIRARDELLI MARC (LUX)

2003PALANDER KALLE (FIN)

2009BLARDONE MASSIMILIANO (ITA)

1993LOCHER STEVE (SUI)

2003DAVIDE SIMONCELLI (ITA)

2009HERBST REINFRIED (AUT)

1994TOMBA ALBERTO (ITA)

2004GRANDI THOMAS CAN)

2010LIGETY TED (USA)

MONDAY 21th DECEMBER 2015

GRAN RISA

14:30 Warm up degli atleti | Warm up der Athleten | Race warm up

17:00 Warm Up Race Party - DJ Max Benzoni

17:00 Free run degli atleti | Freier Lauf der Athleten | Free run of the athletes

17:30 Beatbox performance - Beatboxer maZn

18:00 Start Parallel Giant Slalom

19:15 Premiazione uffi ciale dei vincitori Offi zielle Siegerehrung Parallel-Riesenslalom Prize giving ceremony Parallel Giant Slalom

20:00 End of Race Party

20 - 21 DECEMBER 2015

AUDI FIS SKI WORLD CUP 2016DOLOMITI SUPER TROPHYMEN’S GIANT SLALOM & MEN’S PARALLEL GIANT SLALOM

19WINTER 2016

Page 20: movimag winter 2016 › common › pdf › movimag_winter_2016.pdf · per il 30° anniversario della Coppa del Mondo di Sci in Alta Badia. Fai una foto con il Gigant e condividila

D’estate l’area Movimënt cambia faccia e l’altopiano situato tra Corvara, La Villa e San Cassiano si trasforma in un’oasi a cielo aperto, dove praticare attività fi sica, giocare all’aria aperta e rilassarsi su verdi prati lontani dai rumori del traffi co e dal caos.Movimënt si suddivide in quattro aree: Active Park, Bear Park, Spaghettino Park, Boè Area.Sono collegate tra di loro da facili sentieri e morbidi pendii, ideali da percorrere a piedi o in bicicletta.

Im Sommer verwandeln sich die Movimënt Parks zwischen Corvara, La Villa und St. Kassian in ein grünes Paradies. Hier können Sie unter einem strahlend blauen Himmel Sport betreiben, sich mit Familie und Freunden austoben und sich vom Verkehr und Alltagsstress erholen.Movimënt besteht aus vier Bereichen: Active Park, Bear Park, Spaghettino Park und Boè Area.Diese sind miteinander durch leicht begehbare Wege verbunden. Die sanften Hügel eignen sich perfekt zum Wandern und Fahrradfahren.

In summer, the Movimënt area gets a different look and the plateau between Corvara, La Villa, and San Cassiano is transformed into an open-air oasis where people can exercise, play, and relax on green meadows far from the noise of traffi c and chaos.Movimënt is divided into four areas: Active Park, Bear Park, Spaghettino Park, and Boè Area.They are connected by easy trails and gentle slopes, ideal for walking or cycling.

MOVIMËNT SUMMER PARKS

HAVE FUN ON TOP OF THE MOUNTAIN

SCAN QR

“Una palestra

a cielo aperto.”

- SILHOUTTE DONNA -

by Movimënt Alta Badia

r, the Movimënt area gets a different look lateau between Corvara, La Villa, and iano is transformed into an open-air oasis ople can exercise, play, and relax on green far from the noise of traffi c and chaos.

t is divided into four areas: Active Park, k, Spaghettino Park, and Boè Area.connected by easy trails and gentle slopes, walking or cycling.

20

Page 21: movimag winter 2016 › common › pdf › movimag_winter_2016.pdf · per il 30° anniversario della Coppa del Mondo di Sci in Alta Badia. Fai una foto con il Gigant e condividila

ACTIVE PARK PIZ LA ILAIl parco adatto a tutta la famiglia con giochi e attività per bambini e adulti.Facilmente raggiungibile con la cabinovia Piz La Ila, nell’Active Park troverete la giusta armonia tra sforzo fi sico ed equilibrio mentale. Zone dedicate allo sport e al divertimento unite ad aree relax e di rifl essologia plantare vi faranno passare delle piacevoli ore su questo altopiano dell’Alta Badia.

BEAR PARK PIZ SOREGAAlla stazione a monte della cabinovia del Piz Sorega a San Cassiano, il Bear Park Movimënt è un luogo dedicato a tante attività per scoprire e imparare cose divertenti ed interessanti sulla natura.L’attrazione principale è la grotta dell’orso con giochi e curiosità, dove addentrarsi per scoprire segreti sugli animali, saltare su di un morbido tappeto e udire un vero bramito! All’esterno invece ci sono molti altri giochi per bimbi di tutte le età e un’area relax con laghetto.

SPAGHETTINO PARK PRALONGIÀQuesto parco nella zona del Pralongià sopra Corvara è dedicato al suo piccolo protagonista, un simpatico vermicello rosa.Scoprite insieme a Spaghettino il mondo segreto e meraviglioso che si nasconde sotto foglie, fi li d’erba e zolle di terra. Vi farà scoprire un mondo nuovo, incantato e magico, il mondo della natura.

ACTIVE PARK PIZ LA ILADer Active Park Piz La Ila ist der Ort wo sich die Familie wohlfühlen wird. Hier gibt es jede Menge Spiele und Aktivitäten für Groß und Klein zu entdecken, eine perfekte Mischung aus sportlicher Betätigung und Entspannung. Sie erreichen den Park ganz einfach über die Gondelbahn von Piz La Ila, in La Villa. In den verschiedenen Sport- und Freizeitbereichen ist für jeden etwas dabei. Abgerundet wird das Erlebnis durch Relaxbereiche und Fußrefl exzonen, mit denen Sie Ihren Tag in Alta Badia perfekt ausklingen lassen.

BEAR PARK PIZ SOREGAÜber der Station der Anlage Piz Sorega beiSt. Kassian, befi ndet sich der Bear Park Movimënt. Hier gibt es für Groß und Klein jede Menge über die Natur zu entdecken.Die Hauptattraktion ist die Bärenhöhle, in der die kleinen Gäste die Geheimnisse der Natur lüften und sich auf einem kuschelweichen Teppich mit ihren Freunden austoben können. Außerdem hören sie, wie das Brüllen eines echten Bären klingt. Im Aussenbereich warten Spiele, ein Minigolf und Rutschen auf die kleinen Gästen, die Großen können sich im Relaxbereich mit Teichanlage entspannen.

SPAGHETTINO PARK PRALONGIÀIn diesem Park am Pralongià, oberhalb von Corvara, ist ein lustiger, rosafarbener Wurm zu Hause: Spaghettino.Mit Spaghettino entdecken Sie die wunderbare Welt, die sich unter dem Laub, den Grashalmen und der Erde verbirgt. Eine völlig neue, magische Welt, wartet nur darauf, erkundet zu werden.

ACTIVE PARK PIZ LA ILAThe Piz La Ila Active Park is suitable for the whole family, offering games and activities for both children and adults.It is easily accessible by the Piz La Ila cable car in La Villa and provides the right balance between physical effort and mental balance. You’re sure to spend pleasant hours on this plateau in Alta Badia, with areas dedicated to sports and entertainment combined with relaxation and foot refl exology areas.

BEAR PARK PIZ SOREGAAt the top station of the Piz Sorega cable car in San Cassiano, the Movimënt Bear Park is a place dedicated to lots of activities for discovering and learning fun and interesting things about nature.The main attraction is a bear cave with games and trivia, where you can explore and discover secrets about nature, jump on a soft carpet with your friends, and hear a real roar! Outside, on the other hand, there are many other games like mini golf, the slide area, and the zipline for children of all ages, as well as a relaxation area with a pond.

SPAGHETTINO PARK PRALONGIÀThis park on the Pralongià area above Corvara is dedicated to its tiny protagonist, a cute pink worm.Discover the secret and wonderful world hiding under leaves, blades of grass, and clumps of earth with Spaghettino. You will discover a new enchanted and magical world, the world of nature.

FOCUS ON

E-MTB SHARING

E-MTB Sharing Alta Badia: potrai noleggiare le E-MTB in uno dei sei E-MTB Points situati presso le stazioni a monte del Piz La Ila, Piz Sorega e Col Alt, oppure accanto agli uffi ci turistici di Corvara, La Villa e La Val e successivmante consegnarle nella stazione di noleggio a te più comoda. Le E-MTB Trek di ultima generazione, grazie al sistema di pedalata assistita a quattro velocità, rendono pedalabili anche i pendii più diffi cili.

E-MTB Sharing Alta Badia: hier können Sie ein elektrisches Fahrrad an einem der 6 E-MTB Punkte an den Bergstationen von Piz La Ila, Piz Sorega und Col Alt oder neben den Infobüros von Corvara, La Villa und La Val mieten und sie dann an der für Sie bequemsten Verleihstation abgeben.Die E-MTB Trek der neuesten Generation, dank des Tretunterstützungssystems mit 4 Geschwindigkeiten, erlauben auch die schwierigsten Hänge zu bewältigen.

E-MTB Sharing Alta Badia: here you can rent an electric bike in one of the 6 E-MTB Points located at the mountain station of Piz La Ila, Piz Sorega and Col Alt or next to the tourist offi ces of Corvara, La Villa and La Val and deliver them to the rent station more comfortable for you.The E-MTB Trek of the latest generation thanks to the pedal-assistance system of 4 speeds make viable even the more diffi cult slopes.

Spaghettino.Mit Spaghettino entdeWelt, die sich unter deder Erde verbirgt. Einewartet nur darauf, erk

21PREVIEW SUMMER 2016

Page 22: movimag winter 2016 › common › pdf › movimag_winter_2016.pdf · per il 30° anniversario della Coppa del Mondo di Sci in Alta Badia. Fai una foto con il Gigant e condividila

MOVIMËNT SPORTS & ATTRACTIONS

ENJOY SUMMER IN ALTA BADIA

GEOCACHING SLACKLINE SPEED HIKING

FITNESSE-MTBCLIMBING

TANDEM FLIGHTSTRICK SKIARCHERY

SPORTS

by Movimënt Alta Badia22

Page 23: movimag winter 2016 › common › pdf › movimag_winter_2016.pdf · per il 30° anniversario della Coppa del Mondo di Sci in Alta Badia. Fai una foto con il Gigant e condividila

ATTRACTIONS

BEAR PARK

BEAR MINIGOLFWATER OASIS

SUMMER 2016

MAIN EVENTSIN ALTA BADIA

WWW.MOVIMENT.IT

CLICK AND PLANYOUR HOLIDAY

L’area personale Movimënt ti permette di salvare i tuoi articoli preferiti, gli eventi ai quali non vuoi mancare, le informazioni utili e tutti i contenuti che possono creare la tua vacanza in Alta Badia. Iscriviti alla newsletter di Movimënt per essere aggiornato sul nuovo programma settimanale dell’estate 2016.

Im persönlichen Movimënt Bereich können Sie Ihre Lieblingsartikel, die Events, die Sie nicht versäumen möchten, nützliche Informationen und alle interessanten Inhalte speichern, um einen perfekten Urlaub in Alta Badia planen zu dürfen. Möchten Sie auf dem Laufenden sein, was im Sommer 2016 auf dem Programm steht? Dann registrieren Sie sich für unseren Newsletter!

The personal area Movimënt allows you to save your favorite articles, the events you don’t want to miss, useful information and all the contents that can create your personal holiday in Alta Badia. Subscribe to the Movimënt newsletter to be kept up to date on the new weekly programme for summer 2016.

DOLOMITES FACES MP3 LADINLEGENDS

SCAN QR

21.05.2016GIRO D’ITALIA14° TAPPA

JUNE 2016SELLARONDABIKE DAY

03.07.2016MARATONADLES DOLOMITES30TH ANNIVERSARY

23PREVIEW SUMMER 2016

Page 24: movimag winter 2016 › common › pdf › movimag_winter_2016.pdf · per il 30° anniversario della Coppa del Mondo di Sci in Alta Badia. Fai una foto con il Gigant e condividila

PREVIEWSUMMER2016FREE COPY

MOVIMËNTSUMMER

PARKS

SUMMER 2016MAIN EVENTSIN ALTA BADIA

SUMMERSPORTS AND

ATTRACTIONS

www.moviment.it

INFO | NEWS | ACTIVITIES

PREVIEWSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSUMMER

FREE COPY

INFO | O NEWS | S ACTIVITIESSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS