Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

download Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

of 143

description

ESTABLISHED IN 2013, LIFENG was buid on the idea that home furnishings should be exceptional in COMFORT, QUALITY, STYLE AND VALUE. From the bedroom to the bath, the kitchen to the home office, the entryway to the backyard, we have everything you need to create your dream home - and to entertain in it.We believe that your home should be a heaven. it’s where you play, dine, work, sleep and dream. In short, it’s where your life takes place. We’re here to inspire beautiful decorating for every room, effortless entertaining for every occasion and thoughtful gifting for everyone on your first-in our items, through our catalogs, online and over the phone.INSPIRATIONVisit one of our Brand, Inspiration Studios and get professional advice about yourhome interior. At LI FENG, we are passionate about what we sell and take pride in achieving the best results for our customers. We have skilled design consultants who care about furniture and urban design as much as you do. Their design and product knowledge can help you make the best choices for your home. No matter what your design dream or dilemma, we’re here to help - anytime, anywhere.VISION & MISSIONVisionTo make LIFENG no. 1 brandwithin urban interiors.MissionThrough passionate and persistent performance we make customized andcoordinated design furniture and accessoriesaffordable to the urban-minded customer.StayingCONNECTEDSocial media provides the perfect way for us to share inspiring photos, easy decorating and entertaining tips, favourite receipes and exclusive sales information, as well as extend our celebrated customer service. We continue to challenge ourselves to stay connected and share relevant information that will inspire every day - through our blog and on Facebook, Pinterest, YouTube, Instagram, WIX, issuu, Tumblr and Twitter. You can also sign up to receive our catalogs,as well as exclusive emails.Facebook: LIFENG FURNITURETwitter: @LIFENGContact: LIFENG 1235 Pattanakan23 Suanluang Nua, Suanluang, Bangkok 10250Tel. 02-115-9025Cell. 081-898-3783, 081-265-4694E-mail: [email protected],[email protected], [email protected]

Transcript of Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    1/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    2/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    3/143

    Maxdesignis located close to the townof Torviscosa, which wasbuilt in one single year.

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    4/143

    The town was designed to beself-sufficient, providing a sociallife for all who lived there.

    People could meet in variousplaces: parks, libraries, cafs,swimming pools.

    There was evena theatre.

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    5/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    6/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    7/143

    I remember thefirst time I saw theclassical muralsin the entrance halls.

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    8/143

    But the officeswith shelves stackedwith files impressedme even more.

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    9/143

    Before each performance,the grown-ups wouldstop to greet each otherand us children wouldplay on the stairs.

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    10/143

    Many famous performershave been here. We enjoyedspying on them whilethey were preparing in theirdressing rooms.I can still see the lightsaround the mirrors, the beautycases, the costumes...

    As the performance

    was about to start,we would run tothe balcony to watch.

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    11/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    12/143

    We wereexcited aswe waited forthe curtainsto open.

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    13/143

    During the intervals,us children would havean ice-cream whilethe grown-ups shareda drink at the bar.

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    14/143

    Sometimes therewere dinners organizedto celebrate a special event.These were alwaysvery elegant gatherings.

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    15/143

    There was one particular daywhen children would receivegifts. These would be piled upnext to the stage.

    I can still remember sittingwith my parents, lookingforward to receiving my gift.

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    16/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    17/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    18/143

    The theatre was a worldin itself with its public,its performers, its staffand its director.

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    19/143

    I still come here tomeet my friends in theevenings. We either play

    cards or have a drinkand a chat in the groundsof the theatre.

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    20/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    21/143

    Collection 2012

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    22/143

    > 44 > 80 > 106 > 66

    > 184 > 200 > 220 > 192

    > 126 > 158 > 172 > 138

    > 234 > 254 > 260 > 244

    Index

    Colours / Materials > 268

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    23/143

    Ispirata al design classico automobilistico italiano, Stratos sicompone di geometrie che danno luogo ad una forma caratteristicapoliedrica. Questa particolarit estetica, aggiunta alla flessibilitdi colori e rivestimenti, si riflette anche sulla sua funzionalit

    e versatilit, poich le consente di dialogare facilmente con gliambienti pi diversi, sia moderni che classici, sia pubblici che privati.

    Inspired by Italian automotive design, Stratos is based on perfectgeometries that create its characteristic multi-faceted shape.This aesthetic peculiarity together with the variety of colors andupholsteries, reflects also on its functionality and versatility. Stratosis suitable for the most varied situations, modern and at the sametime classic, both private and public.

    Inspiriert vom klassischen italienischen Autodesign, basiertStratos auf einer perfekten Geometrie durch welche sich diecharakteristische Form ergeben hat. Diese stetische Besonderheit,zusammen mit der Vielfalt an Farben und Bezugstoffen spiegelt sichauch in seiner Funktionalitt und Vielseitigkeit wieder. Stratos passt

    zu den unterschiedlichsten Situationen. Stratos ist modern undgleichzeitig klassisch. Stratos is sowohl privat als auch ffentlich.

    Inspire du design classique de lautomobile italienne, Stratos sebase sur des gomtries donnant lieu une forme polydriquecaractristique. Cette particularit esthtique, associe laflexibilit des couleurs et des revtements, se reflte galementdans ses fonctions et sa versatilit qui lui permettent de dialoguerfacilement avec les espaces les plus divers, quils soient modernesou classiques, publics ou privs.

    Inspirada en el clsico diseo automovilstico italiano, surge Stratosun juego de geometras perfectas que define esta silla polidrica.Esta particular esttica, junto con la variedad de colores y tejidosy su versatilidad de funciones, hacen de esta silla la solucin idealpara las ms variadas situaciones, tanto privadas como pblicas, enlugares tanto modernos como clsicos.

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    24/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    25/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    26/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    27/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    28/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    29/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    30/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    31/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    32/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    33/143

    58 58

    79/83

    45/57

    58 58

    79/83

    45/57

    50 46

    98

    64

    50 46

    110

    76

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    34/143

    X3 si presenta come una sagoma leggera e trasparente doveil reticolo strutturale rimane volutamente visibile grazie aduna tecnologia innovativa. La trama cos evidenziata giocaun importante ruolo estetico e dona alla seduta un distintivo

    aspetto grafico.

    X3 has a light and transparent shape, in which the latticestructure remains deliberately visible thanks to an innovativetechnology. The resulting pattern plays an importantaesthetic role and gives the chair a distinctive graphicappearance.

    X3 possde une silhouette lgre et transparente dont letreillis structurel a t volontairement laiss visible grce une technologie innovatrice. La trame ainsi mise en videncejoue un important rle esthtique et donne cette chaise unaspect graphique distinctif.

    X3 sieht leicht und transparent aus, wobei das Gitter des

    Gestells mit Hilfe einer innovativen Technologie bewusstsichtbar bleibt. Das auf diese Weise hervorgehobeneGeflecht spielt eine bedeutende sthetische Rolle undverleiht dem Stuhl eine bemerkenswerte Graphik.

    X3 presenta un perfil ligero y transparente en el que, graciasa una tecnologa innovadora, el entramado estructural sedeja visible intencionadamente. La trama, que se destaca demanera relevante, juega un papel esttico importante y da alasiento un aspecto grfico caracterstico.

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    35/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    36/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    37/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    38/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    39/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    40/143

    52 47

    77

    45

    77

    52 47

    45

    4752

    77

    45

    54 50

    62

    96

    54 50

    75

    110

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    41/143

    Linconfondibile raccordo curvo tra seduta e schienale, unitoad una ampia offerta di finiture, colori e accessori, donanoa Ricciolina eleganza, flessibilit ed ergonomia. Questecaratteristiche la rendono una sedia adatta alle pi varie

    situazioni ed esigenze, dal domestico alla ristorazione,dallhome office al contract.

    The unique curved connection between seat and back, alongwith a large range of finishes, colours and accessories, lendRicciolina elegance, flexibility and ergonomic comfort. Thesecharacteristics make it a chair suitable for the most diversesituations and requirements, in homes or restaurants, fromhome office to contract.

    Le raccord arrondi unique entre lassise et le dossier ainsique lample choix de finitions, de couleurs et daccessoiresrendent Ricciolina lgante, flexible et ergonomique. Cescaractristiques en font une chaise adapte aux situations lesplus varies et exigeantes, que ce soit dans la restauration, le

    home office ou le contract.Die groe Auswahl an Oberflchenbehandlungen, Farbenund Zubehr, gepaart mit dem speziellen, gebogenenbergang von der Sitzflche zur Rckenlehne verleihenRicciolina Eleganz, Flexibilitt und Ergonomie. Durch dieseEigenschaften ist der Stuhl vielseitig und kann beralleingesetzt werden, sowohl zu Hause als auch im Restaurant,im Heimoffice genauso wie in Geschftsrumen.

    La inconfundible unin curva entre el asiento y el respaldo,junto a una gran variedad de acabados, colores y accesorios,dan a Ricciolina elegancia, flexibilidad y ergonoma,caractersticas que hacen de esta silla la solucin ideal paralas situaciones y exigencias ms variadas, tanto en el hogar,como en restaurantes, despachos o en el sector del contract.

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    42/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    43/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    44/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    45/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    46/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    47/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    48/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    49/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    50/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    51/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    52/143

    58

    44/57 85/89

    58

    58

    44/57 85/89

    58

    58

    44/57 85/89 65/78

    58

    58

    44/57 85/89 65/78

    58

    53

    62

    102

    51

    116

    56 50

    74

    106

    86

    54

    45

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    53/143

    158

    86

    54

    45

    211

    86

    54

    45

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    54/143

    La seduta e lo schienale di questa sedia si unisconoa disegnare un sorriso. So happy appartiene ad unimmaginario domestico divertito ed allegro, ancor pievocabile dalle numerose possibilit di combinazioni

    cromatiche e di rivestimento, che permettono dicaratterizzare personalmente ogni tipo dambiente.

    The seat and the back of this chair join to trace a smile.So happy fits the image of a cheerful and enjoyable home,made even more evocative by the many possibilitiesof colour and covering combinations, which allow forpersonalization of every type of setting.

    Lassise et le dossier de cette chaise sunissent pourdessiner un sourire. So happy fait partie dun imaginairedomestique amusant et joyeux. Les nombreusescombinaisons chromatiques et revtements disponiblespermettent de caractriser de manire trs personnelletout type despace.

    Die Sitzflche und die Rcklehne dieses Stuhls habendie Form eines Lchelns. Die Absicht bei So happy war es,das Heim heiter und frhlich zu gestalten, betont wird dasauch durch die zahlreichen Kombinationsmglichkeitenvon Farben und berzgen, wodurch jedes Ambiente seinepersnliche Note bekommt.

    El plano del asiento y el respaldo de esta silla se unen paraformar una sonrisa. So happy pertenece a un imaginariodomstico divertido y alegre, que se evoca con ms fuerzaan gracias a las numerosas posibilidades de combinacinde colores y recubrimientos, que permiten adaptarcualquier lugar a los gustos personales.

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    55/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    56/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    57/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    58/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    59/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    60/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    61/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    62/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    63/143

    62 60

    45

    80

    45

    80

    45

    62 60

    80

    45

    80

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    64/143

    Particolarmente adatta alloutdoor grazie alcaratteristico foro per lo scolo dellacqua, Tototo una seduta monoblocco facilmente impilabilein verticale. Fianchi e schienale sono disegnati inmodo da rivelare parte della seduta, conferendolesensualit ed eleganza.

    Particularly suitable for outdoor use thanks to itscharacteristic drain hole, Tototo is an easily stackablesingle-shell chair. The sides and back are designedto show part of the seat, lending it a sensuous andelegant shape.

    Tototo est particulirement indique pour loutdoor,grce son trou caractristique permettantlcoulement de leau. Cette chaise monobloc est enoutre facilement empilable verticalement. Ses ctset son dossier sont dessins de manire rvler enpartie lassise et la rendre sensuelle et lgante.

    Tototo kann besonders gut unter freiem Himmelverwendet werden, da die Sitzschale ber einenWasserabfluss verfgt. Tototo ist ein Stuhl auseinem Stck und lsst sich leicht stapeln. Seiten undRckenlehne wurden so entworfen, dass sie Teile derSitzflche freigeben, was ihnen Geschmeidigkeit undEleganz verleiht.

    Tototo es especialmente apta para exteriores graciasal caracterstico agujero de drenaje del agua. Esteasiento, de una sola pieza, se apila verticalmentecon facilidad. El diseo de los costados y delrespaldo busca descubrir parte del asiento, dndolesensualidad y elegancia.

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    65/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    66/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    67/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    68/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    69/143

    8

    75

    45

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    70/143

    Zed deve il proprio nome allinconfondibile profilo a zeta delbracciolo, che accompagna lunione tra seduta e schienalein un disegno attento allestetica e al confort. Versatile nellefiniture, questa seduta la soluzione ideale sia per lambientedomestico che per il contract.

    Zed owes its name to the unique Z shape of the armrestjoining the seat and back in a design attentive to appearanceand comfort. Versatile in its finishes, this seat is the idealsolution, both for home and for contract applications.

    Zed doit son nom lunique profil de son accoudoir en formede Z. Ce dernier accompagne lunion entre lassise et le dossierpar un dessin confrant esthtique et confort. Cette chaiseaux diverses finitions est la solution idale pour des espacesdomestiques ou pour le contract.

    Zed zeichnet sich durch das sthetische und bequemeDesign aus, seinen Namen verdankt der Stuhl demunverwechselbaren Z-frmigen Profil der Armlehne, der

    Verbindung zwischen Sitzflche und Rckenlehne. Vielseitigin der Ausarbeitung, ist diese Sitzgelegenheit die idealeLsung sowohl fr das husliche Ambiente als auch frGeschftsrume.

    Zed debe su nombre a la inconfundible forma en Z del brazo,que acompaa la unin entre el asiento y el respaldo en undiseo que no descuida la esttica ni el confort. Este asiento,verstil en sus acabados, es la solucin ideal tanto para elhogar como para el sector del contract.

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    71/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    72/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    73/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    74/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    75/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    76/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    77/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    78/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    79/143

    61 57

    45

    74

    46 50

    74

    45

    4

    74

    44

    64 57

    45

    72

    4 7

    45

    72

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    80/143

    La forma di questa poltroncina determinata da lineeinclinate e parallele, che ne definiscono il volume con uncaratteristico taglio essenziale ed elegante. Solidit eottimo confort della sua soffice imbottitura rendono Dininhoappropriata a soluzioni per il contract.

    The shape of this easy chair is determined by inclined parallellines that define its volume with a simple and elegant outline.Solidity and excellent comfort from its soft padding makeDininho appropriate for contract solutions.

    La forme de ce petit fauteuil se caractrise par des lignesinclines et parallles qui en dfinissent le volume daspectessentiel et lgant. Sa solidit ainsi que le confort optimal deson rembourrage moelleux font de Dininho un produit indiquaux solutions de contract.

    Die Form dieses Armstuhles ergibt sich durch schiefe undparallele Linien, sie sind es, die ihm Volumen geben undihm die spezielle, essentielle und elegante Form geben.

    Aufgrund seiner Robustheit und der bequemen, sehr weichenPolsterung ist Dininho fr Geschftsrume besonders gutgeeignet.

    La forma de esta butaca est determinada por sus lneasinclinadas y paralelas que definen su volumen con unestilo caracterstico, esencial y elegante. La solidez y elextraordinario confort de su suave acolchado hacen deDininho la solucin ideal para el sector del contract.

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    81/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    82/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    83/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    84/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    85/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    86/143

    59 65

    73

    45

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    87/143

    Dino deve la sua particolarit al profondo schienale che crea conil suo volume una piacevole distanza dallo spazio circostante.La morbidezza dellimbottito e la generosit delle dimensionicontribuiscono ad infondere una sensazione di relax.

    Dino owes its particularity to the deep back, with its volumecreating a pleasant distance from the surrounding space. Thesoftness of the padding and its generous size infuse a relaxingsensation.

    La particularit de Dino rside dans son dossier profond dont levolume cre une distance agrable avec lespace environnant. Ladouceur du rembourrage et la gnrosit des dimensions offrenten outre une agrable sensation de dtente.

    Dino verdankt seine Besonderheit der tiefen Rckenlehne, diedurch ihre Gre eine angenehme Distanz zum umliegendenRaum schafft. Die weiche Polsterung und die grozgigenAbmessungen schenken das Gefhl von Entspannung.

    Dino debe su singularidad al profundo respaldo que, con suvolumen, crea una agradable distancia que permite abstraersedel espacio alrededor. La suavidad del acolchado y la generosidadde su tamao contribuyen a infundir una sensacin de relax.

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    88/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    89/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    90/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    91/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    92/143

    77 2

    66

    40

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    93/143

    Il caratteristico sorriso di So happy si espande per dar formaad una nuova seduta, funzionale ad aree di relax ed attesa.So happy lounge allarga la collezione So happy variandone leproporzioni, ma mantenendone invariata lestetica. Disponibilenella sola versione rivestita, si presta a tutte le situazioni che

    richiedono una divertita comodit, sia in ambienti privati che inspazi pubblici.

    The So happy Collection offers another unique smile, especiallydesigned for lounges and waiting areas. The So happy loungetakes on a new dimension whilst maintaining its distinctivepersonality. This upholstered chair is perfect for homes andpublic areas alike and guarantees blissful comfort.

    Das charakteristische Lcheln von So happy verbreitert sich zueinem neuen Sessel,passend fr den Relax und Wartebereich.So happy lounge ergnzt So happy Kollektion mit verndertenProportionen unter Beibehaltung des stetischen Anspruchs.Ausschliesslich in der Stoffausfhrung erhltlich, eignet sichIhr Stil fr alle Situationen mit dem sogenannten funny way of

    living egal ob im privaten oder ffentlichen Bereich.Le sourire caractristique de So happy slargit pour donnerforme une nouvelle chaise destine aux espaces de relax etdattente. So happy lounge vient enrichir la collection So happyde nouvelles proportions, tout en conservant son esthtiqueoriginale. Disponible uniquement en version revtue, elle seprte toutes les situations despaces privs et publics o leconfort doit tre amuse.

    La sonrisa caracterstica de So happy se expande para formaruna nueva silla, ideal para reas de relax y salas de espera.So happy lounge completa la coleccin So happy variando susproporciones pero manteniendo la misma esttica. Esta butaca,disponible nicamente en versin tapizada, es la solucinperfecta para lugares de alegre comodidad, tanto en el hogar

    como en espacios pblicos.

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    94/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    95/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    96/143

    38

    74

    74

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    97/143

    Dotato di una simpatica base a treppiededisponibile in due diverse altezze, Pic puavere un piano a tavolino oppure a vassoioche lo rendono versatile come complemento asituazioni di lounge, living ed attesa.

    With its attractive tripod base and available ontwo heights, Pic can be provided with a smalltable top or tray top that makes it a versatileaccessory in a lounge, living room and waitingroom.

    Dote dune base sympathique en forme detrpied et disponible en deux hauteurs, Pic seprsente avec un support table ou plateau,devenant ainsi polyvalente et accessoire diverses situations de lounge, de living etdattente.

    Das Modell Pic ist mit einer sympatischenDreifussbasis ausgestattet, erhltlich in zweiverschiedenen Hhen, und kann mit einer kleinenTischplatte oder einem Tablett ausgestattetwerden, so wird es zur vielseitigen Ergnzung ineiner Lounge, einem Wohn- oder Warteraum.

    Pic, con su simptica base sobre tres piesdisponible en dos alturas diferentes, puedepresentar un tablero de mesa o bandeja, quehacen de ella un accesorio verstil en salones,salas de estar y salas de espera.

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    98/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    99/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    100/143

    4540

    40

    4540

    60

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    101/143

    Programma di tavoli con ottime caratteristiche di adattabilitgrazie alla variet di forme e finiture disponibili. Plato rispondealle pi svariate esigenze degli spazi domestici e contract.Perfettamente combinabile con Dino, Dininho e Zed, con i qualicondivide lestetica delle strutture, dialoga facilmente con

    diversi altri prodotti.

    A collection of greatly adaptable tables, thanks to the varietyof shapes and finishes available. Plato meets the most diverserequirements of domestic and contract areas. Perfect incombinations with Dino, Dininho and Zed, with which it sharesthe same aesthetic structure, and it easily fits in with a rangeof other products.

    Plato est un programme de tables aux excellentescaractristiques dadaptation grce la varit de formeset de finitures disponibles. Il rpond ainsi aux exigences lesplus diverses dans les domaines domestique et contract.Parfaitement capable de se combiner avec Dino, Dininho etZed, dont il partage lesthtique des structures, Plato dialoguefacilement avec divers autres produits.

    Durch die Vielfalt an Formen und Oberflchenbehandlungenist diese Tischserie sehr anpassungsfhig. Plato erfllt dieunterschiedlichsten Ansprchen sowohl zu Hause als auch imBro. Er passt im Aussehen und der Gestalt perfekt zu Dino,Dininho und Zed und harmoniert auch gut mit verschiedenenanderen Produkten.

    Serie de mesas con excelentes caractersticas deadaptabilidad gracias a la variedad de formas y acabadosdisponibles. Plato responde a las ms variadas exigencias delos ambientes tanto domsticos como del sector del contract.Puede combinarse a la perfeccin con Dino, Dininho y Zed, conlas que comparte la esttica de las estructuras, y se combinafcilmente con muchos otros productos.

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    102/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    103/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    104/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    105/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    106/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    107/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    108/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    109/143

    0 0 0

    7 7

    40

    74

    80 80

    90 90

    40

    90

    74

    1 1

    8

    40

    100

    74

    8

    120 120

    5

    40

    120

    74

    74

    90

    74

    4

    4

    100

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    110/143

    120

    320

    74

    120

    74

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    111/143

    Lassetto di questo tavolo reso variabile da unacaratteristica manopola di regolazione del piede, che negarantisce la massima stabilit su superfici irregolari, oltread essere uniconica rappresentazione del brand. La facilitdi combinazione con vari tipi di sedute e ladattabilit ad

    ambienti sia interni che esterni fanno di Kross un prodottopolifunzionale.

    The trim of this table can be set by a characteristic foot-adjusting knob that ensures maximum stability on unevensurfaces, and stands out as an iconic representation of thebrand. The ability to fit in with various chairs, indoor andoutdoor, make Kross a multi-functional product.

    Cette table est dote dun bouton caractristique et iconiquepermettant de rgler le pied afin de garantir un maximum destabilit sur des surfaces irrgulires. Kross est polyvalentedans ses fonctions, se combine avec divers types de chaiseset sadapte des espaces internes et externes.

    Die Standfestigkeit dieses Tisches kann durch einen

    speziellen Verstellmechanismus des Fues gendertwerden, damit bekommt er maximale Stabilitt aufunebenen Flchen. Er ist auch das Symbol der Marke.Die Anpassungsmglichkeit an verschiedene Stuhltypen,im Innen- und Auenbereich, machen Kross zu einemMehrzweckprodukt.

    La orientacin de esta mesa puede ajustarse medianteuna perilla de regulacin del pie, que asegura la mximaestabilidad sobre superficies irregulares, adems de serun icono representativo de la marca. Puede combinarsefcilmente con varios tipos de asientos y adaptarse ainteriores o exteriores, caractersticas que hacen de Krossun producto multifuncional.

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    112/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    113/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    114/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    115/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    116/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    117/143

    70 70

    8080

    74

    110

    80

    70 70

    8080

    74

    80

    114

    70 0

    00

    110

    70

    145

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    118/143

    Una successione verticale dello stesso elemento geometricopuro, il cerchio. Cos si compone Dancer, sgabellodallestetica semplice e raffinata, capace di sottolineareambientazioni moderne e minimaliste.

    A vertical sequence of the same pure geometric element,the circle. This is the stand-out feature in Dancer, a stool ofsimple and refined design for modern, low-key surroundings.

    Une succession verticale dun mme lment gomtriquepur, le cercle. Voici comment se prsente Dancer, un tabouret lesthtique simple et raffine, capable de souligner desambiances modernes et minimalistes.

    Kreise, als geometrische Elemente senkrechtaneinandergereiht. So prsentiert sich Dancer, ein Hocker,der sich durch seine schlichte und raffinierte sthetikauszeichnet und sowohl moderne wie auch minimalistischeRume aufwerten kann.

    Una sucesin vertical del mismo elemento geomtrico puro;

    el crculo. Es as que se compone Dancer, un taburete deesttica sencilla y a la vez refinada, capaz de resaltar elencanto de ambientes modernos y minimalistas.

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    119/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    120/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    121/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    122/143

    62/75

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    123/143

    Dietro una apparente semplicit formale, Sugar freenasconde una raffinata soluzione allo stesso tempotecnica ed estetica. La parte superiore infatti formata daun cilindro inclinato, modellato al suo interno a formareuna seduta accogliente, che pu avere finitura lucidaoppure opaca.

    Behind an apparent formal simplicity, Sugar free hides arefined technical and aesthetic solution. The upper part ismade up of an inclined cylinder, shaped internally to forma cosy seat that can have a glossy or matt finish.

    Derrire son apparente simplicit formelle, Sugar freedissimule une solution technique et esthtique raffine.La partie suprieure en forme de cylindre inclin estmodele lintrieur pour former une assise accueillante,disponible avec une finition brillante ou opaque.

    Hinter einer formalen Einfachheit, verbirgt Sugar freeeine raffinierte Lsung, die gleichzeitig technisch undsthetisch ist. Der obere Teil ist wie ein schiefer Zylinder

    geformt, der im Inneren so modelliert wird, dass er eineeinladende Sitzflche bildet, welche in ihrer Ausfhrungglnzend oder matt sein kann.

    Detrs de la aparente simplicidad de las formas, Sugarfree esconde una solucin refinada y a la vez tcnicay esttica, con su parte alta formada por un cilindroinclinado, modelado internamente para formar un asientoacogedor con acabado brillante u opaco.

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    124/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    125/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    126/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    127/143

    4 4

    64/8456/76

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    128/143

    Ispirato ad un oggetto di uso comune, Movingne conserva lapparenza ma ne cambiaironicamente la sostanza. Un secchio diventacos sgabello o tavolino a seconda dellesigenzafunzionale.

    Inspired by a common household object, Movingpreserves its appearance but ironically changesthe substance. A bucket thus becomes a stoolor a low table, depending on the functionalrequirements.

    Inspir dun objet dusage commun, Movingen conserve lapparence mais en modifieironiquement la substance. Ainsi, le seaudevient un tabouret ou une petite table, selonlexigence fonctionnelle du moment.

    Moving inspiriert sich an einemAlltagsgegenstand, behlt das Erscheinungsbildbei, ndert aber frech seine Substanz. So kann

    sich ein Kbel nach Belieben in einen Hockeroder in einen kleinen Tisch verwandeln.

    Inspirado en un objeto de uso comn,Moving preserva su apariencia pero cambiairnicamente la sustancia. Un balde, pues, setransforma en taburete o en mesita, segn lasexigencias funcionales.

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    129/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    130/143

    38

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    131/143

    Una serie di curve a formare unonda e una seriedi onde a formare un mare. Stripe una pancache pu essere utilizzata singolarmente,oppure accostata al fine di ottenere un paesaggioevocativo.

    A series of curves forming a wave and a sequenceof waves making the sea. Stripe can be usedsingly or in a set of benches to create an evocativearrangement.

    Une srie de courbes formant une vague et unesrie de vagues formant une mer. Stripe est unbanc pouvant tre utilis seul ou assembl afindobtenir un paysage vocateur.

    Aus mehreren Kurven entsteht eine Welle und ausmehreren Wellen entsteht ein Meer. Stripe kannallein verwendet werden oder zusammen mitanderen eine Traumlandschaft entstehen lassen.

    Una serie de curvas que forman una ola y unaserie de olas que forman un mar. La banca Stripepuede usarse individualmente o junto con otraspara obtener una vista evocadora.

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    132/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    133/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    134/143

    56

    17 48

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    135/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    136/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    137/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    138/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    139/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    140/143

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    141/143

    telefono +39fax [email protected]

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    142/143

    T +39F +39 [email protected]

    Tiziano Barachino

    Giulio Ridolfo

    Marco Brollo / mim-c

    Alberto Parisep.8-69 / 72-73 / 77-113 / 116-129 /133-134 (on top) / 135-202 / 204 / 206-222 / 227-229 / 231-237 / 240-247 /250 (on bottom) / 253-257 / 259-260 /262-263 / 265Miro Zagnolip.70-71 / 74-76 / 114-115 / 130-132 /134 (on bottom) / 203 / 205 / 223-226 /230 / 238-239 / 248-249 / 250 (on top)/ 251-252 / 258 / 261 / 264 / 266

    Si ringrazia lamministrazione

    del comune di Torviscosaper lutilizzo del teatro (p.8-39)

    GFP.itfebbraio 2012

  • 5/25/2018 Max Design Collection 2012 02 en de It Fr Es

    143/143