maquinaria para el lavado industrial - estaticos.qdq.com · Company Primer was founded in Vic...
Transcript of maquinaria para el lavado industrial - estaticos.qdq.com · Company Primer was founded in Vic...
3
índicesummary
Lavadoras industriales 7Washer Extractors
Secadoras industriales 23Tumbler dryers
Planchadoras 31Ironing
Calandras 35Ironing
Lavandería semi-industrial 41Semi-professional laundry
Lavandería autoservicio 48Self-Service Laundry
Acabado ropa de forma 51Finishing equipment
Transporte 58Transport
Datos técnicos 61Technical Data
Company
Primer was founded in Vic (Barcelona) in 1922 as a manufacturer of
commercial / Industrial Laundry Equipment and is commonly known
in many parts of the world as a highly reputed brand.
At present, our factory and manufacturing plant is situated in over
8.000SM, with the most modern facilities. Our project management
and Engineering Department (R&D) specialised in technical studies
and Laundry projects.
Our constant development makes our products evolve continously in
a technological level, making their reliability an asset in more than 20
countries around the world.
At PRIMER we manufacture what your company needs, and we can
provide a study based on your exact needs to adapt them to the
most cost-effective option: minimum time with the minimum people.
We have a sales and technical network around the whole country
to be able to assist to the needs of our customers in the complete
process of equipment purchasing and after-sales service. Our team
is able to provide a very personalized approach to all our customers.
With all the above, we adapt to the evolution of our world today,
where the development of new ideas and new concepts is a key to
adapt to the needs of the market: providing low energy and water
consumption solutions at the same time as a compromise on the
quality and reliability of our products.
Welcome to the PRIMER way
5
Empresa
Nuestra empresa, fundada en Vic (Barcelona) el 1922 como
fabricante de maquinaria de lavandería, ha estado siempre presente
en la lavandería industrial como referente en nuestro país.
Actualmente nuestra nueva fábrica cuenta con más de 8.000 m2 y
con unas modernas instalaciones. Disponemos de un departamento
de proyectos e ingeniería (I+D) especializado en realizar cualquier
estudio técnico y económico de Lavandería.
Nuestra constante evolución hace que tecnológicamente nuestros
productos sean de una fi abilidad contrastada y nuestros fabricados
estén en más de 20 países en todo el mundo.
En PRIMER fabricamos la maquinaria que necesita para su empresa,
le hacemos un estudio personal de necesidades y adaptamos nuestra
maquinaria al mínimo personal necesario para hacer el mayor trabajo
al menor coste y menor tiempo.
También contamos con una red comercial y técnica en todo el
territorio para poder atender las necesidades de nuestros clientes en
todo el proceso de adquisición de equipos, así como el servicio de
post-venta. Nuestro equipo humano se caracteriza por un trato muy
personalizado y cercano a nuestro cliente para garantizar un buen
asesoramiento de las características de cada negocio o proyecto.
Con todo ello nos adaptamos a la evolución del mundo actual
dónde el desarrollo de nuevas ideas y nuevos conceptos es clave
para adaptarse al dinamismo de los mercados: el ahorro energético,
el ahorro de agua, buscando la máxima efi ciencia energética y
un compromiso constante con la calidad del producto que les
ofrecemos.
Bienvenidos a la lavandería industrial PRIMER
Our portfolio of High Spin Washer Extractors is very broad and
ranges from 10 Kg to 200 Kg capacity. Therefore we can adapt to
the various types of customers with very different needs: gyms,
hotels, care & nursing homes, hospitals, sport clubs, commercial
and industrial laundries, dry-cleaners.
Its innovative design is directed to an increasing demanding
market in terms of quality, performance and environmentally
friendly:
• High Energy effi ciency and low water consumption, making
the investment return much quicker.
• Flexibility on the programming side: time, temperature, liquid
products, new programs
• High extracting capacity (rpm, G Factor) that allows the fl at
linen to be passed from the washing machine to the drying-
ironer, reducing time consumption
• New technology for Wet Cleaning to process delicate linen on
the PM models
• Comfortable design and easy maintenance.
High Spin
Washer
Extractors
8
Nuestras lavadoras de alto centrifugado disponen de una amplia
gama de capacidades: desde 10 Kg hasta 200 Kg, para poder
adaptarse a las diferentes necesidades del mercado: gimnasios,
hoteles, residencias, hospitales, clubs deportivos, lavanderías
comerciales e industriales, tintorerías, etc.
Su diseño innovador está dirigido a un mercado cada vez más
exigente con la calidad, el medio ambiente y las prestaciones de
los equipos:
• Efi ciencia energética y ahorro en el consumo de agua y
electricidad, permitiendo una rápida amortización de la
máquina.
• Flexibilidad en la programación de los ciclos de lavado:
tiempos, temperaturas, productos líquidos, nuevos programas
• Gran capacidad de centrifugado que permite pasar la ropa
plana directamente a la calandra, o reducir el tiempo de
secado al mínimo
• Adaptación a la nueva tecnología para ropa delicada a través
del Wet Cleaning (modelo PM)
• Ergonómicas y simples en uso y mantenimiento.
Lavadoras
Alta Velocidad
de Centrifugado
P Model
LS-11/14/19/26
PM Model
LS-11/14/19/26/42/62/125
Spinning up to 1000 rpm.
Suspended structure, no need to
anchor to the fl oor
High G Factor: 350
Allows the fl at linen to be processed
directly to a drying-ironer without
need to previously dry it
CAPACITES
Ratio
1:10 10 13 18 25 40 60 120 Kg
1:9 10,5 14,5 20 27,5 45 66,5 133 Kg
CONSTRUCTION
Drum, outer drum and body in stainless steel
Transmission: with pulley and belt controlled by inverter, that allows
to choose any washing/spinning speed. Reduces vibration and
lowers noise level, together with up to 35% of savings in energy
consumption. It also allows higher lifetime for the components
Automatic imbalance detection system through the inverter
Saving System Load: depending on the kgs of linen to wash, the
machine uses water/chemical and heating accordingly
High Spin
Washing
Machines
9
Lavadoras
Alta
Velocidad
Modelo P
LS-11/14/19/26
Modelo PM
LS-11/14/19/26/42/62/125
Centrifugación 1000 rpm.
Flotante, no necesita anclaje.
Nivel de centrifugación alto con
un factor G de 350
Permite pasar la ropa lisa
directamente a la calandra sin
necesidad de secado previo.
CAPACIDADES
Relación
1:10 10 13 18 25 40 60 120 Kg
1:9 10,5 14,5 20 27,5 45 66,5 133 Kg
CONSTRUCCIÓN
Mueble, deposito y tambor en acero inox.
Bancada en acero galvanizado (mod. 11 a 26) o tubular (mod. 42
a 120)
Transmisión: Mediante polea y correa controlado por variador
de frecuencia: permite seleccionar cualquier velocidad de
lavado o centrifugado. Disminuye vibraciones y el nivel sonoro
con un ahorro de un 35% de consumo energético, a la vez que
garantiza una mayor durabilidad de las partes mecanicas.
Sistema de detección automática del desequilibrio
LS
PROGRAMMING
Two types of controls:
P -Digital version
Choice of 16 pre-established programs, with possibility to modify
times and temperatures in the different blocks, with option of eco-
wash, advance program and extra rinse. Consult of statistics and
alarms. Different options to program: self-service, cancel thermal
stop (heating), blockage of programs, etc. Easy identifi cation of
washing stage through leds.
PM- Microprocessor
Choice of 16 pre-established programs, with possibility to modify
times and temperatures in the different blocks, and program up to
83 more directly through big display or by PC. Memory card also
available
Possibility of:
· Modifying water levels
· Select display language
· Cancel thermal stop (heating)
· Consult statistics and alarms
· Delayed start-up
· Wet cleaning (for very delicate linen)
· Double drain for water recycling
· Mixed heating electric-steam
· Introducing exact load on the machine for great water, energy
and chemicals saving
Cool Down at the end of the cycle for delicate linen
After-sales menu:
- Function testing
- Reset of alarms and statistics
10
PROGRAMACIÓN
Dos modelos de programador:
Programador Electrónico modelo P
Permite escoger cualquiera de los dieciséis programas pre-
establecidos con posibilidad de modifi car tiempos y temperaturas
en los diferentes bloques; con opción de lavado económico, avance
de programa y aclarado extra. Consulta de estadísticas y alarmas.
Diferentes opciones de confi guración como las de autoservicio,
anulación de parada térmica (calefacción), bloqueo de programas
etc. Visualización de la fase del programa mediante leds.
Microprocesador electrónico modelo PM
Con un amplio display informativo, permite escoger cualquiera
de los dieciséis programas preestablecidos, y programar los 83
restantes mediante PC, memory card o manualmente.
Opcional:
· Modifi car los niveles de agua
· Seleccionar idioma
· Anular parada térmica
· Programar los tiempos de dosifi cación
· Consultar estadísticas y alarmas
· Sistema inicio retardado
· Wet Cleaning (lavado prendas muy delicadas- tintorería)
· Doble desagüe para recuperación de agua
· Calefacción mixta eléctrica-vapor
· Opción de introducir el peso real de ropa en la máquina para
ahorrar agua, calefacción y productos químicos
Función Cool Dowm
(enfriamiento progresivo para ropa delicada)
Menú servicio Post-venta:
- Test funcionamiento
- Reseteo de alarmas y estadísticas
LS
PM P
HEATING
Electric: heating elements (possibility not to use them)
Steam: needs external steam boiler.
Double heating: electric and steam (for models LS-42,62 and 125)
SAFETY
Automatic imbalance detection system during spinning
Safety lock and door blockage
EC compliant
CERTIFICATES
ETL (Canada – EE UU)
W-RAS (UK)
CONNECTIONS AND VOLTAGE:
Water: two inlets for hot and cold (P models) and three for hot/cold/
decalcifi ed (PM models). Automatic hot/cold water mixing to improve
energy saving
Drain: through valve (option pump in models 11 and 14)
Chemicals:
Solid: 4 compartment soap box with non-return system (models 11-
14-19-26) and 5 compartments (models 42-62- 120)
Liquid:
P models: 4 non-programmable 30 seconds signals
PM models: 7 fully rogrammable signals
Electricity: Possibility to work at different voltages- 220 1ph (models
LS-11, 14,19), 230 3ph and 400 3ph
OPTIONS
· Double drain: can save up to 40% water, by re-using rinsing water
for later washing (PM models)
· Pump to drain water in small capacities: LS-11 and LS-14
· Plinth kit: to lift the machine from the fl oor (models 11-14-19-26)
· Leveling feet for models LS-11-14-19-26
· Self-service machines (P models) LS-11-14-19-26 to connect to
central pay point, or with coiner or token box
11
CALEFACCIÓN
Eléctrica: mediante resistencias posibilidad de disminuir o aumentar
potencia, o anular resistencias (entrada directa de agua caliente)
3 resistencias de 2.000, 3.000, 4.000, 6.000, 8.000 y 12.000 (para
modelos LS-11-14-19-26-42-62 respectivamente)
Vapor: necesita caldera de vapor externa.
NORMAS SEGURIDAD
Sistema automático del control de desequilibrio en el centrifugado.
Cierre de seguridad y bloqueo puerta
Normativa CE
CERTIFICACIONES
ETL (Canada – EE UU)
W-RAS (UK)
CONEXIONES Y VOLTAJES
Agua: Dos entradas (modelo P) y tres entradas (modelo PM): caliente,
Fría y 3ª descalcifi cada. Con mezclador automático de agua fría y
caliente para ahorro de energía.
Desagüe: por válvula de descarga (opción bomba modelos LS-11 y
14)
Dosifi cación
Sólidos: 4 cubetas con sistema anti retorno (modelos 11-14-19-26) y
5 cubetas (modelos 42-62- 125)
Líquidos:
Modelo P 4 señales de 30 segundos no programables
Modelo PM 7 señales programables
Voltaje
230 I LS-11/14/19 y 26 (Excepto versión eléctrica)
230 III + T y 400 III + N + T Todos los modelos
Voltajes especiales consultar.
OPCIONES (KITS)
· Doble desagüe: Ahorro consumo de agua (40%), aprovechando
agua de los aclarados para los siguientes lavados (modelos PM).
· Bomba desagüe únicamente para los modelos LS-11 y LS-14
· Kit peana: Sirve para elevar la lavadora del suelo (modelos 11-14-
19-26)
· Pies de nivelación lavadora (modelos LS-11-14-19-26)
· Mixta: electricidad y vapor (modelos LS-42,62 y 125)
· Autoservicio en modelos P (modelos LS-11-14-19-26)
· Monedero/fi chero: integrado en el mueble de la máquina con
programación de precio por programa.
· Central de pago: preparadas para conectar a central de pago.
· Carga optima modelo PM en función de los quilos de ropa a lavar
(Ahorro de: agua-producto-calefacción)
· Volcable: modelos LS-62/125
LS
A new series of washing machines that have optimal features for
a certain type of laundries, with a high quality built and a high
G Factor of 200 (measure of the extraction capacity based on
diameter and spin speed) for a machine of this type.
This new models of machines respond to the needs of the market
for a rigid structure washing machine with a higher extraction
power than the low spin range:
• Following all the requested security standards
• Cost adapted to the needs of certain type of laundries that
require good G factor in a rigid structure machine
• Specially designed for markets with specifi c requirements:
vessels, self-service, equine, etc
• Need to anchor to the fl oor because of its structure
• Cost effi cient because of low water consumptionan energy-
saving.
Fast Spin
Washer
Extractors
12
De prestaciones óptimas para cierto tipo de lavanderías, gozan
de una gran robustez estructural a la vez que un alto Factor G
de 200 (relación entre el diámetro del tambor y velocidad de
centrifugado) para una máquina de estas características.
Este nuevo modelo de lavadoras es producto de las exigencias
del mercado en cuanto a la necesidad de una lavadora rígida con
un poder de extracción mayor al de las anteriores máquinas de
bajo centrifugado:
• Acorde con todas las normativas de seguridad europeas
• Coste adaptado a las necesidades de cierto tipo de
lavanderías debido a la estructura rígida
• Especialmente diseñadas para mercados con requerimientos
específcos: barcos, autoservicio, hípicas
• Maquinaria con necesidad de anclaje al suelo debido a su
estructura rígida
• Capaces de aportar una reducción de costes a través del
ahorro energético y bajo consumo de agua
Lavadoras
Media
Velocidad
Centrifugado
P Model
TS-11/14/19/26
PM Model
TS-11/14/19/26
Spinning 800/700 rpm.
Need to anchor to the fl oor
High G Factor: 200
CAPACITES
Ratio
1:10 10 13 18 25 Kg
1:9 10,5 14,5 20 27,5 Kg
CONSTRUCTION
Drum, outer drum and body in stainless steel
Transmission: with pulley and belt controlled by inverter, that allows
to choose any washing/spinning speed. Reduces vibration and
lowers noise level, together with up to 35% of savings in energy
consumtion. It also allows higher lifetime for the components
Automatic imbalance detection system through the inverter
Fast Spin
Washing
Machines
13
Lavadoras
Media
Velocidad
Modelo P
TS-11/14/19/26
Modelo PM
TS-11/14/19/26
Centrifugación 800/ 700 rpm
Necesitan anclaje
Nivel de centrifugación alto con
un factor G de 200
CAPACIDADES
Relación
1:10 10 13 18 25 Kg
1:9 10,5 14,5 20 27,5 Kg
CONSTRUCCIÓN
Estructura rígida en acero galvanizado
Mueble, deposito y tambor en acero inox
Transmisión: Mediante polea y correa controlado por variador
de frecuencia (inverter): Permite seleccionar cualquier velocidad
de lavado o de centrifugado. Disminuyendo vibraciones, el nivel
sonoro y con un ahorro de un 35% en el consumo energético.
TS
PROGRAMMING
Two types of controls: P Digital control – PM Microprocessor
P-Digital version: Choice of 16 pre-established rograms, with
possibility to modify times and temperatures in the different blocks,
with option of eco- wash, advance program and extra rinse. Consult
of statistics and alarms. Different options to program: self-service,
cancel thermal stop (heating), blockage of programs, etc. Easy
identifi cation of washing stage through leds.
Microprocessor PM (you can see in 10 page)
Cool Down at the end of the cycle for delicate linen
HEATING
Electric: heating elements (possibility not to use them)
Steam: needs external steam boiler.
SAFETY
Automatic imbalance detection system during spinning
Safety lock and door blockage
EC compliant
CERTIFICATES
ETL (Canada – EE UU)
W-RAS (UK)
CONNECTIONS AND VOLTAGE:
Water: two inlets for hot and cold (P models) and three for hot/cold/
decalcifi ed (PM models). Automatic hot/cold water mixing to improve
energy saving
Drain: through valve (option pump in models 11 and 14)
Chemicals:
Solid: 4 compartment soap box with non-return system (models TS-
11-14-19-26)
Liquid:
P models: 4 non-programmable 30 seconds signals
PM models: 7 fully rogrammable signals
Electricity: Possibility to work at different voltages- 220 1ph (models
TS-11, 14,19), 230 3ph and 400 3ph
Other optional voltage please ask.
OPTIONS
· Pump to drain water in small capacities: TS-11 and TS-14
· Self-service machines TS-11-14-19-26 to connect to Central pay
point, or with coiner or token box
· Special voltage for vessels: 440v 3ph 60Hz without N
14
PROGRAMACIÓN
Dos tipos de programación:
Programador electrónico modelo P: permite escoger cualquiera
de los dieciséis programas pre-establecidos con posibilidad de
modifi car tiempos y temperaturas; con opción de lavado económico,
avance programa y aclarado extra. Consulta de estadísticas
y alarmas. Diferentes opciones de confi guración como las de
autoservicio, anulación de parada térmica (calefacción), bloqueo de
programas etc. Visualización de la fase del programa mediante leds.
Microprocesador modelo PM (ver descripción en página 10)
Función Cool Down (enfriamiento progresivo para ropa delicada)
CALEFACCIÓN
Eléctrica: mediante resistencias posibilidad de disminuir o aumentar
potencia, o anular resistencias (entrada directa de agua caliente) 3
resistencias de 2.000, 3.000, 4.000 y 6.000(para modelos TS-11-14-
19-26 respectivamente)
Vapor: necesita caldera de vapor externa.
NORMAS SEGURIDAD
Sistema automático de control de desequilibrio en el centrifugado.
Cierre de seguridad y bloqueo puerta
Normativa CE
CERTIFICACIONES
ETL (Canada – EE UU)
W-RAS (UK)
CONEXIONES Y VOLTAJES
Agua: Dos entradas (modelo P) y tres entradas (modelo PM):
caliente, Fría y 3ª descalcifi cada. Con mezclador automático de
agua fría y caliente para ahorro de energía eléctrica.
Desagüe: por válvula de descarga (opción bomba modelos TS-11
y 14)
Dosifi cación
Sólidos: 4 cubetas con sistema anti retorno (mod. TS-11-14-19-26)
Líquidos:
Modelo P 4 señales de 30 segundos no programables
Modelo PM 7 señales programables
Voltaje
230 I TS-11/14/19 y 26 (Excepto versión eléctrica)
230 III + T y 400 III + N + T Todos los modelos
Voltajes especiales consultar.
OPCIONES (KITS)
· Desagüe mediante bomba en los modelos TS-11 y TS-14
· Autoservicio
· Monedero/fi chero: integrado en el mueble de la máquina con
programación de precio por programa.
· Central de pago: preparadas para conectar con una central de pago
· Voltaje especial para barcos: 440 III 60 Hz sin neutro
TS
PM P
15
Model LC-100/150/200
Spinning 720-700-500 rpm (depending model). Soft mount, no need to anchor to the fl oor.
G factor of 280 to 410
Allows to pass the linen directly to the fl atwork ironer without need to dry previously
Double axe in drum to improve
durability
CAPACITES
Ratio
1:10 100 150 200 Kg
1: 9 111 167 222 Kg
CONSTRUCTION
Drum, deposit and body in stainless steel AISI-304 18/10
Structure in F111 steel with epoxi
Soft mount machine
Automatic positioning of the drum
Transmission through pullies and belt controlled by inverter:
allows selection of washing or spinning speed, decreases
vibrations, noise levels and saving up to 35% energy
consumption.
NUMBER OF COMPARTMENTS
Three. It is very important to control the weight balance in each
compartment to avoid imbalance
Large washer
extractors
3 compartments
Lavadoras
de gran capacidad
3 compartimentos
Modelo LC-100/150/200
Centrifugación 720-700-500 rpm (según modelo). Flotante, no necesita anclaje.
Con un factor G de 280 a 410
Permite pasar la ropa lisa directamente a la calandra sin necesidad de secado previo.
Doble eje del tambor para mayor
durabilidad
CAPACIDADES
Relación
1:10 100 150 200 Kg
1:9 111 167 222 Kg
CONSTRUCCIÓN
Mueble, depósito y tambor en acero inox AISI-304 calidad 18/10
Bancada en acero estructural F111 recubierta de pintura epoxi
Suspendida mediante muelles y amortiguadores
Posicionamiento del tambor automático
Transmisión mediante polea y correa controlada por variador
de frecuencia: permite seleccionar cualquier velocidad de lavado
o de centrifugado. Disminuyendo vibraciones , el nivel sonoro y
ahorramos un 35% el consumo energético
NÚMERO DE COMPARTIMENTOS
Tres, es imprescindible que cada compartimento tenga el mismo
peso para evitar posibles desequilibrios
LC
16
PROGRAMMING
Programming: High capacity display that allows to store up to 99
programs.
Microprocessor: allows to choose all possibilities to wash the linen
according to the specifi c needs of each type of linen
Cool Down at the end of the cycle
HEATING
Hot water: direct hot water from the mains
Steam: needs an external steam boiler
SAFETY MEASURES
Complies with security measures of the health and safety
requirements of the health sector
Automatic control of the unbalance during spin cycle
Secure door lock
Complies with EC standards
CONNECTIONS AND VOLTAGES
Water: two water inlets with automatic mixing of hot-cold water to
reduce energy consumption
Drain: by valve
Soap: 5 compartments for solid, 8 signals for liquid products
Electricity: 400 3ph (possibility to function at 230 3ph) 50-60Hz
Options
· Automatic dosing
· 3rd water inlet
· Second drain
PROGRAMACIÓN
Programas: Pantalla video de gran capacidad que permite
almacenar hasta un total de 99 programas de fácil programación.
Tipo programación
Microprocesador: Permite programar, almacenar y realizar los ciclos
de lavado mas adecuados a sus necesidades.
Función Cool Down (enfriamiento para ropa delicada)
CALEFACCIÓN
Agua Caliente: Entrada de agua caliente de la red.
Vapor: necesita caldera de vapor externa.
NORMAS SEGURIDAD
Cumplen normativas sobre seguridad
Sistema automático del control de desequilibrio en el centrifugado.
Cierre de seguridad y bloqueo puerta
Normativa CE
CONEXIONES Y VOLTAJES
Dos tomas de agua
Mezclador automático de agua fría y caliente.
Desagüe: por válvula de descarga pneumática
Dosifi cación
Sólidos: 5 cubetas
Líquidos: 8 señales de dosifi cación líquida
Electricidad: 400 III (posibilidad de 230 III) 50-60 Hz.
Opciones
· Dosifi cación automática
· Tercera toma de agua
· Segundo desagüe
LC
A key product in hospital laundries (treatment of infectious linen)
these machines can physically isolate the dirty zone from the
clean zone to avoid cross-contamination. The sanitary laws in
terms of cleanness and desinfection are every day more strict
and are also directed to the washing equipment. This is not only
for laundries of hospitals themselves (hospital series), but also
extending to linen from care and nursing homes (care home
series).
Due to the constant change, PRIMER has widened the range of
capacities for this type of linen that go from 16 to 200 Kg, and
have some special features:
• One door for loading and one for unloading
• Frame for easier installation on site also available as an option
• New technolgy on the washing process in continuous
development
• Sturdy structure and parts able to resist to the agressivity
of the chemicals, and temperature used in desinfection
processess
• Reinforced drum and two compartments (depending models)
to guarantee the machine long life and security of the users
Barrier
Washer
Extractors
17
Un producto clave en la lavandería hospitalaria (ropa infecciosa)
que cada vez es más necesaria en el mercado de hoy: lavadoras
que aïslan físicamente la zona sucia (infectada) de la zona ya
limpia ara evitar la contaminación. Las normativas sanitarias
en materia de limpieza se dirigen cada vez más hacia el control
de la calidad de desinfección que proporcionan los equipos de
lavandería. Este ámbito afecta no sólamente centros de proceso
de ropa hospitalaria (serie hospital), sinó también de ropa de
residencias de la 3ª edad o de discapacitados (serie residencia).
• Doble puerta de carga y descarga (entrada de la ropa por la
parte delantera (1) y descarga por la parte posterior (2)). La
zona sucia no debe estar en contacto con la zona límpia, por
lo que se debe separar mediante una pared o tabique (ver
dibujo)
• Opción de adaptar el marco alrededor de la máquina
facilitando la separación física de las zonas
• Aplicación de tecnología de lavado muy avanzada en
constante desarrollo
• Estructura e interior de gran robustez y resistente a la
corrosión de los productos más abrasivos implicados en
procesos de desinfección a altas temperaturas
• Con el tambor reforzado y con compartimentos (dependiendo
modelo) para garantizar larga durabilidad y seguridad para los
usuarios
Lavadoras
Barrera
Sanitaria
CARE HOME SERIES LCA-18/22/34/44
HOSPITAL SERIES
LCA-27/33/49/67/90
Spin 1000 – 980 - 900 rpm (depending on model). No need to anchor to the fl oor, suspended machine
G Factor 360 to 440
Allows to pass the fl at linen directly to the drying ironer without need of previous drying.
Washer extractors designed to
wash the hospital and care-home
linen, where we can fi nd infectious
linen.
With two doors: one to load and one to unload (load through
front, unload through the back). In this way there is a
separating wall in the centre of the machine (see drawing)
from the clean linen to the dirty linen, so that there is no
contact between one and the other.
CAPACITES
CARE HOME SERIES :
Ratio 1:10 16 22 34 44 Kg
1:9 17,5 24,5 38 49 Kg
HOSPITAL SERIES
Ratio 1:10 27 33 49 67 90 Kg
1:9 30 36,5 54 74 100 Kg
CONSTRUCTION
· Body, drum and outer drum in Stainless steel AISI-304 18/10
· Structure in steel F111, covered in epoxy
· Suspended with springs and shock absorbers
· Automatic positioning of the drum
· Transmission with a pulley and belt controlled through a
frequency inverter: allows selecting any washing or spinning
speed. Reducing vibration, noises and saving up to 35% of
energy consumption.
· Double drum axe for better drum support, except models 18
and 22.
· The bigger difference between both models is the machine
structure and door design
Barrier
Washer
Extractors
18
Lavadoras
Barrera
Sanitaria
SERIE RESIDENCIA LCA-18/22/34/44
SERIE HOSPITAL
LCA-27/33/49/67/90
Centrifugación 1000 – 980 - 900 rpm (según modelo). Flotante, no necesita anclaje.
Con un factor G de 360 a 440
Permite pasar la ropa lisa directamente a la calandra sin necesidad de secado previo
Lavadoras diseñadas para el
lavado de ropa de hospitales,
clínicas, residencias de ancianos,
etc. Donde podemos encontrar
ropa contaminada o infectada.
Provista de dos puertas una para carga y otra para descarga
(carga de ropa por la parte delantera y descarga por la parte
posterior) de este modo se divide mediante pared o tabique en
el centro de la lavadora (ver dibujo) la parte de ropa sucia con
la parte de ropa limpia, para que no pueda entrar en contacto
una con la otra.
CAPACIDADES
SERIE RESIDENCIA
Relación 1:10 16 22 34 44 Kg
1:9 17,5 24,5 38 49 Kg
SERIE HOSPITAL
Relación 1:10 27 33 49 67 90 Kg
1:9 30 36,5 54 74 100 Kg
CONSTRUCCIÓN
· Mueble, depósito y tambor en acero inox AISI-304 calidad 18/10
· Bancada en acero estructural F111 recubierta de pintura epoxi
· Suspendida mediante muelles y amortiguadores, no necesitan
anclaje
· Posicionamiento del tambor automático
· Transmisión mediante polea y correa controlada por variador
de frecuencia: permite seleccionar cualquier velocidad de
lavado o de centrifugado. Disminuyendo vibraciones , el nivel
sonoro y ahorrando hasta un 35% el consumo energético .
· Doble eje del tambor para mayor durabilidad, excepto modelos
18 y 22
· La diferencia mas importante entre las dos series es la
estructura de la máquina y el diseño de la puerta.
PROGRAMMING
Cool Down for delicate linen
Programs: 7 standard programs, rest up to 23 fully programmable.
Microprocessor: programming, storing and washing cycles
according to the specifi c needs of the clients.
HEATING
Electric: with heating elements- possibility to work without elements,
direct hot water intake.
Steam: needs external steam supply (boiler)
SAFETY MEASURES
Comply with the most demanding hygienic and safety requirements
of the Health sector
Automatic imbalance control system during spinning
Safety door-lock
EC compliant
CONNECTIONS AND VOLTAGES
Three water inlets (hot, cold and soft ) for CARE HOME SERIES; rest
with two water inlets (3rd optional) for HOSPITAL SERIES
Automatc mix of hot and cold water
Electricity
Care Home Series Mod. 18-22-34-44:
Electric : (230 III ) 50-60 Hz.
Steam : : (230 I – 400 III) 50-60 Hz
Hospital Series Mod. 27-33-49-67-90
Electric : (230 III – 400 III) 50-60 Hz.
Steam : : (230 III – 400 III) 50-60 Hz
Drain: by drain valve
Detergents:
Solid: box with 4 compartments
Liquids: 7 liquid dosing signals (optional)
Options
· Frame around machine to separate
· Automatic dosing system
· 3rd water inlet (soft water)
19
PROGRAMACIÓN
Función Cool Down (enfriamiento para ropa delicada)
Programas: 7 programas standards y 23 programas libres
programables
Tipo programación
Microprocesador: permite programar, almacenar y realizar ciclos de
lavado adecuados a sus necesidades.
CALEFACCIÓN
Eléctrica: mediante resistencias, posibilidad de disminuir o aumentar
posiencia o anular resistencias (entrada directa de agua caliente).
Vapor: necesita caldera de vapor externa.
NORMAS SEGURIDAD
Cumplen normativas más exigentes sobre seguridad e higiene del
sector sanitario
Sistema automático del control de desequilibrio en el centrifugado.
Cierre de seguridad y bloqueo puerta
Normativa CE
CONEXIONES Y VOLTAJES
Tres tomas de agua modelo (serie residencia) LCA-18-22-34-44
(caliente, fría y descalcifi cada) y dos para serie hospital (caliente-fría)
Mezclador automático de agua fría y caliente.
Electricidad
Serie Residencia Mod. 18-22-34-44:
Eléctrica: (230 III ) 50-60 Hz.
Vapor: (230 I – 400 III) 50-60 Hz.
Serie Hospital Mod. 27-33-49-67-90
Eléctrica : (230 III – 400 III) 50-60 Hz.
Vapor: (230 III – 400 III) 50-60 Hz.
Desagüe: por válvula de descarga
Dosifi cación
Sólidos: 4 cubetas
Líquidos: 7 señales de dosifi cación líquida
Opciones
· Marco separación zonas
· Dosifi cación automática
· Tercera entrada de agua (descalcifi cada)
LCA
Modelo LCA-100/150/200
Designed for the washing of hospitals, care homes; where desinfection of some linen is necessary as per health requirements.
Spinning 720-700-500 rpm (depending model). Soft mount, no need to anchor to the fl oor.
G factor of 280 to 410
Allows to pass the linen directly to the fl atwork ironer without need to dry previously
CAPACITES
Ratio
1:10 100 150 200 Kg
1: 9 111 167 222 Kg
CONSTRUCTION
Drum, deposit and body in stainless steel AISI-304 18/10
Structure in F111 steel with epoxi
Soft mount machine
Automatic positioning of the drum
Transmission through pullies and belt controlled by inverter: allows
selection of washing or spinning speed, decreases vibrations,
noise levels and saving up to 35% energy consumption.
Double axe in drum to improve durability
NUMBER OF COMPARTMENTS
Three. It is very important to control the weight balance in each
compartment to avoid imbalance
Barrier Washer
Extractors
3 compartments
20
Lavadoras
Barrera Sanitaria
3 compartimentos
Modelo LCA-100/150/200
Lavadoras diseñadas para el lavado de ropa de hospitales, residencias etc. donde podemos encontrar ropa contaminada o infectada.
Centrifugación 720-700-500 rpm (según modelo). Flotante, no necesita anclaje.
Con un factor G de 280 a 410
Permite pasar la ropa lisa directamente a la calandra sin necesidad de secado previo
CAPACIDADES
Relación
1:10 100 150 200 Kg
1:9 111 167 222 Kg
CONSTRUCCIÓN
Mueble, depósito y tambor en acero inox AISI-304 calidad 18/10
Bancada en acero estructural F111 recubierta de pintura epoxi
Suspendida mediante muelles y amortiguadores
Posicionamiento del tambor automático
Transmisión mediante polea y correa controlada por variador de
frecuencia: permite seleccionar cualquier velocidad de lavado
o de centrifugado. Disminuyendo vibraciones, el nivel sonoro y
ahorramos un 35% el consumo energético
Doble eje del tambor para mayor durabilidad
Marco separación zonas
NÚMERO DE COMPARTIMENTOS
Tres, es imprescindible que cada compartimento tenga el mismo
peso para evitar posibles desequilibrios
LCA
PROGRAMMING
Programming: High capacity display that allows to store up to 99
programs
Microprocessor: allows to choose all possibilities to wash the linen
according to the specifi c needs of each type of linen
Cool Down at the end of the cycle
HEATING
Hot water: direct hot water from the mains
Steam: needs an external steam boiler
BARRIER WASHING
The machines have two different doors to separate area of loading
of dirty linen and unloading of clean linen. A wall separating the two
sides is requested to avoid crossing of linen/people from the dirty
area to the clean (desinfected) one. See drawing
SAFETY MEASURES
Complies with security measures of the health and safety
requirements of the health sector
Automatic control of the unbalance during spin cycle
Secure door lock
Complies with EC standards
CONNECTIONS AND VOLTAGES
Water: two water inlets with automatic mixing of hot-cold water to
reduce energy consumption
Drain: by valve
Soap: 5 compartments for solid, 8 signals for liquid products
Electricity: 400 3ph (possibility to function at 230 3ph) 50-60Hz
Options
· Automatic dosing
· 3rd water inlet
· Second drain
21
PROGRAMACIÓN
Programas: Pantalla video de gran capacidad que permite almacenar
hasta un total de 99 programas de fácil programación.
Tipo programación
Microprocesador: Permite programar, almacenar y realizar los ciclos
de lavado mas adecuados a sus necesidades.
Función Cool Down (enfriamiento para ropa delicada)
CALEFACCIÓN
Agua Caliente : Entrada de agua caliente de la red.
Vapor: necesita caldera de vapor externa.
BARRERA SANITARIA
Con dos puertas una para carga y otra para descarga (carga de ropa
por la parte delantera y descarga por la parte posterior) de este
modo se divide mediante pared o tabique en el centro de la lavadora
(ver dibujo) la parte de ropa sucia con la parte de ropa limpia, para
que no pueda entrar en contacto una con la otra.
NORMAS SEGURIDAD
Cumplen normativas sobre seguridad e higiene del sector sanitario
Sistema automático del control de desequilibrio en el centrifugado.
Cierre de seguridad y bloqueo puerta
Normativa CE
CONEXIONES Y VOLTAJES
Dos tomas de agua
Mezclador automático de agua fría y caliente.
Desagüe: por válvula de descarga
Dosifi cación
Sólidos: 5 cubetas
Líquidos: 8 señales de dosifi cación líquida
Electricidad: 400 III (posibilidad de 230 III) 50-60 Hz.
Opciones
· Dosifi cación automática
· Tercera toma de agua
· Segundo desagüe
LCA
Our industrial dryers of various capacities (10-75Kg) are always
in a process of development, as they are an important part of the
process in a laundry that might have a key effect on the energy
saving and cost-effi ciency of a laundry.
For this purpose we have developed machines that shorten the
drying process of the linen through an optimal hot air fl ow and
the reversing drum action, which chanels the hot air through the
whole extension of the load. This feature is key to ensure the
complete drying of big pieces that otherwise tend to twist and
crease at some points and therefore would not dry evenly: big
sheets, bathrobes, long towels.
Last news in our dryer range include the following:
• Technological development to adapt to the low energy
consumption and cost-effi ciency that the market requires for
economic and environmental reasons.
• New improved 35 and 80 machine with lower consumption
and better design
• New humidity sensor to greatly improve the saving in energy
consumption: at an affordable price and with new methods of
sensing the humidity in the garments, the machine will stop
at the requested humidity level, saving up to a 15% of the
monthly consumption
• Change on the lint fi lter design that will improve air circulation
• Possibility to adapt some of the new features to the existing
machines
Industrial
Tumbler
Dryers
24
Nuestras secadoras industriales de amplias capacidades (10-75)
Kg) estan en constante proceso de innovación, al ser una parte
importante del proceso en una lavandería que puede tener un
efecto importante en el ahorro energético y la optimización de
recursos.
Para ello hemos desarrollado los nuevos modelos que nos
permite acortar el proceso de secado de las prendas a través
de la circulación óptima del caudal de aire caliente así como la
inversión del sentido de rotación del tambor, que facilita que el
aire caliente pase a través de toda la extensión de la prenda.
Esta característica és básica para asegurar la calidad de secado
en prendas grandes que tienden a enrollarse, provocando que
ciertas partes de las mismas no queden expuestas al aire:
albornoces, sábanas grandes, etc
Las últimas novedades en nuestra gama de secadoras incluyen:
• Desarrollo tecnológico permanente para adaptarse a la
reducción de energía y costes necesarios en la situación
actual
• Nuevos modelos de 35 y 80 con mejora en la efi ciencia
energética y el diseño
• Nuevo sensor del nivel de humedad supone un gran paso
en el ahorro energético: nos permite programar el nivel de
humedad residual deseado al fi nal del ciclo de secado,
adaptándose a cada tipo de carga y ahorrando hasta un
15% del coste energético
• Cambio de diseño del fi ltro de pelusas para mejorar la
circulación del aire y limpieza
• Adaptación de algunas de las nuevas opciones a máquinas
ya instaladas
Secadoras
Industriales
NuevoDiseño!NewDesign!
CAPACITES
Ratio
1:20 10,5 16,5 26 33 Kg
1:18 11,7 18,3 28,9 36,7 Kg
CONSTRUCTION
Galvanised body (inside and outside). Drum in galvanised steel.
Stiker in adhesive vinyl. Transmission with motor gear box
(mod.11-17-26). Transmission by pulley+ poly-V belt and inverter
and provided of support wheels at the front of the drum(mod.35)
Spin Stop: All models have standard reverse drum action to avoid
big pieces to tangle
Standard frequency inverter to protect wear of mechanical parts
and lower energy consumption
New fl at screen fi lter for easy access and cleaning, improving air
fl ow and production. No handels in front fi lter panel
Air fl ow in radial sense (no axial fl ow)
Industrial
DryersBASIC Series
models
DL-11
DL-17
DL-26
DL-35
25
Secadoras
Rotativas
CAPACIDADES
Relación
1:20 10,5 16,5 26 33 Kg
1:18 11,7 18,3 28,9 36,7 Kg
CONSTRUCCIÓN
Mueble interior y exterior galvanizado. Tambor totalmente en
acero galvanizado. Caratula vinilo adhesivo.Transmisión mediante
moto reductor (modelos 11-17-26). Transmisión mediante poleas-
correas (modelo 35) y provistos de ruedas frontales de apoyo al
tambor .
Spin Stop: Todos los modelos llevan inversión de giro de serie,
para evitar posibles enrollamientos en la ropa y secado más
rápido.
Variador de frecuencia: disminuye el consumo energético y protege
las partes mecánicas. Nos permite variar la velocidad del tambor
Nuevo fi ltro de borras de fácil acceso y máxima aspiración. Sin
tiradores en la tapa fi ltro
Airfl ow: Flujo de aire Radial (sin fl ujo axial)
Serie BASIC
modelos
DL-11
DL-17
DL-26
DL-35
BASIC
DL
PROGRAMMING
Manual (analogic): manual choice of temperature and time
HEATING
Electric: heating elements
Gas: GPL or Natural
SAFETY MEASURES
EC compliant
CONNECTIONS AND VOLTAGES
Electric:
230-400 3ph for all models available, except
230 v 1ph for DL-11/17/26/35 Gas and Steam heating
OPTIONS
· Door opening can be reversed
· Double glass-door
DOUBLE
GLASS
DOUBLE
GLASS
PROGRAMACIÓN
Analógica: Selección manual de temperatura y tiempo de secado.
Caratula vinilo adhesivo
CALEFACCIÓN
Eléctrica: mediante resistencias
Gas: propano/natural
NORMAS SEGURIDAD
Normativa CE
CONEXIONES Y VOLTAJES
Calefacción:
230 V monofásico modelos DL-11/17/26/35 (Gas )
230/400 V Trifásico modelos DL-11/17/26/35 (Eléctrica)
OPCIONES
· Puerta inversa disponible en todos los modelos
· Doble cristal puerta
CAPACITES
Ratio
1:20 10,5 16,5 26 33 45 60 75 Kg
1:18 11,7 18,3 28,9 36,7 50 66,8 83,3 Kg
CONSTRUCTION
Galvanised body with outer grey skin plate
Drum in stainless steel.
Transmission with motor gear box (mod.11-17-26)
Transmission by pulley+ poly-V belt and inverter and provided of
support wheels at the front of the drum (mod.35/45/60/80))
Spin Stop: All models have standard reverse drum action to avoid
big pieces to tangle
Standard frequency inverter to protect wear of mechanical parts
and lower energy consumption
New fl at screen fi lter for easy access and cleaning, improving air
fl ow and production.
Dual Airfl ow: Air fl ow in radial and axial sense (new perforations at
the back of the drum), highr effi ciency
Industrial
Dryers
STANDARD Series
models
DS-11
DS-17
DS-26
DS-35
DS-45
DS-60
DS-80
AIRFLOWAIRFLOW
26
Secadoras
Rotativas
CAPACIDADES
Relación
1:20 10,5 16,5 26 33 45 60 75 Kg
1:18 11,7 18,3 28,9 36,7 50 66,8 83,3 Kg
CONSTRUCCIÓN
Mueble interior galvanizado y exterior en skin plate gris.
Tambor totalmente en acero inox .
Transmisión mediante moto reductor (modelos 11-17-26)
Transmisión mediante poleas- correas (modelos 35-45-60-80), y
provistos de ruedas frontales de apoyo al tambor .
Spin Stop: Todos los modelos llevan inversión de giro de serie, para
evitar posibles enrollamientos en la ropa y secado más rápido.
Variador de frecuencia: disminuye el consumo energético y protege
las partes mecánicas. Nos permite variar la velocidad del tambor
Nuevo fi ltro de borras de fácil acceso y máxima aspiración.
Dual Airfl ow: Flujo de aire Axial y Radial (axial and radial fl ow),
mayor efi ciencia en el secado
modelos
DS-11
DS-17
DS-26
DS-35
DS-45
DS-60
DS-80
STANDARD
DS
Serie STANDARD
Spin Stop
Dual Airfl ow
Smart Dry (opcional)
Double Glass (opcional)
Spin Stop
Dual Airfl ow
Smart Dry (optional)
Double Glass (optional)
PROGRAMMING
Manual (analogic): manual choice of temperature and time
Microprocessor PM: 9 easy to modify programs with bigger graphic
back-lit display
Display shows: need to clean fi lter, program being used, time of cycle
left, set temperature. Accoustic signal at end of cycle.
Progressive Cool Down at the end of the cycle to avoid wrinkles in
the linen
Technical menu with self-diagnosis, alarms, statistics,...
HEATING
Electric: heating elements
Gas: GPL or Natural
Steam: needs external steam boiler.
Thermal oil: needs external boiler.
SAFETY MEASURES:
EC compliant
CONNECTIONS AND VOLTAGES:
Electric:
230-400 3ph for all models available, except
230 v 1ph for DL-11/17/26/35 Gas and Steam heating
OPTIONS
· Double Glass: Double glass-door to improve
isolation
· SMART DRY-DRUM SPEED: new system that controls drying
cycle depending on humidity in the linen and varies rotation speed
accordingly (drum speed)
· Humidty Sensor: controls drying time depending on the set
humidity levels
· Door opening can be reversed
· Self service: Models 11 to 26 available for self service with central
pay-point or box coins/tokens
· Body in Stainless steel
· Front panel in Stainless steel
DOUBLE
GLASS
DOUBLE
GLASS
Save energy
SMART DRYDRUM
SPEED
HUMIDITY
SENSOR
27
PROGRAMACIÓN
Analógica: selección manual de temperatura y tiempo de secado.
Microprocesador (PM): 9 programas facilmente programables
manualmente. Display retro-iluminado de mayor superfi cie.
Visualización: nivel de suciedad del fi ltro, nº de programa en
funcionamiento, tiempo restante para fi nalizar programa y
temperatura programada. Señal acústica al fi nal del ciclo.
Función Cool Down: enfriamiento progresivo programable para evitar
las posibles arrugas al fi nal del ciclo.
Menú técnico de auto diagnóstico, alarmas, estadísticas, etc.)
CALEFACCIÓN:
Eléctrica: mediante resistencias
Gas: propano/natural
Vapor: necesita caldera de vapor externa
Aceite térmico: necesita caldera externa
NORMAS SEGURIDAD:
Normativa CE
CONEXIONES Y VOLTAJES:
Calefacción:
230 V monofásico modelos DS-11/17/26/35 (Gas o Vapor)
230/400 V Trifásico modelos DS-45/60/80 (Eléctrica)
OPCIONES
· Double Glass: Posibilidad de doble cristal en la
puerta para evitar fugas de temperatura.
· SMART DRY:
Drum Speed: Varia automáticamente la velocidad del tambor, en
función del grado de humedad de la ropa.
Humidity Sensor: Controla el tiempo de secado en función del
grado de humedad de la ropa
· Puerta inversa disponible en todos los modelos
· Autoservicio Mod. PM (Central de pago o fi chero-monedero)
· Mueble en inox
· Frontal en inox
DRUM
SPEED
HUMIDITY
SENSOR
Ahorre energia
SMART DRY
DS
CAPACITES
Ratio
1:20 10,5 16,5 26 33 45 60 75 Kg
1:18 11,7 18,3 28,9 36,7 50 66,8 83,3 Kg
CONSTRUCTION
Galvanised body with outer grey skin plate
Drum in stainless steel.
Transmission with motor gear box (mod.11-17-26)
Transmission by pulley+ poly-V belt and inverter and provided of
support wheels at the front of the drum(mod.35)
Spin Stop: All models have standard reverse drum action to avoid
big pieces to tangle
Standard frequency inverter to protect wear of mechanical parts
and lower energy consumption
New fl at screen fi lter for easy access and cleaning, improving air
fl ow and production.
Dual Airfl ow: Air fl ow in radial and axial sense (new perforations at
the back of the drum), higher effi ciency
Industrial
Dryers
EXCELLENCE Series
models
DS-11
DS-17
DS-26
DS-35
DS-45
DS-60
DS-80
28
Secadoras
Rotativas
CAPACIDADES
Relación
1:20 10,5 16,5 26 33 45 60 75 Kg
1:18 11,7 18,3 28,9 36,7 50 66,8 83,3 Kg
CONSTRUCCIÓN
Mueble interior galvanizado y exterior en skin plate gris.
Tambor totalmente en acero inox .
Transmisión mediante moto reductor (modelos 11-17-26)
Transmisión mediante poleas- correas (modelos 35-45-60-80), y
provistos de ruedas frontales de apoyo al tambor .
Spin Stop: Todos los modelos llevan inversión de giro de serie,
para evitar posibles enrollamientos en la ropa. Nos permite variar la
velocidad del tambor
Variador de frecuencia: disminuye el consumo energético y protege
las partes mecánicas.
Nuevo fi ltro de borras de fácil acceso y máxima aspiración.
Dual Airfl ow: Flujo de aire Axial y Radial (axial and radial fl ow) =
mayor efi cacia en el secado
EXCELLENCE
DS
modelos
DS-11
DS-17
DS-26
DS-35
DS-45
DS-60
DS-80
Serie EXCELLENCE
Spin Stop
Dual Airfl ow
Smart Dry
Effi cient Pack
Spin Stop
Dual Airfl ow
Smart Dry
Effi cient Pack
AIR
RECOVERY
SYSTEM
TOP
ISOLATION
DOUBLE
GLASS
SMART
DRY
Double Glass: Posibilidad de doble
cristal en la puerta para evitar fugas
de temperatura del tambor
Double Glass: at the door to increase
heat isolation
SMART DRY (secado inteligente)
Drum Speed: Varia automáticamente la velocidad del
tambor, en función del grado de humedad de la ropa.
Humidity Sensor: Controla el tiempo de secado en
función del grado de humedad de la ropa
SMART DRY (Dry intelligence)
Drum Speed: Control of the drum speed to optimise the
drying cycle depending on the humidity detected
Humidity Sensor : The machine stops at a certain
humidity, programmed in the PM
Air Recovery System
Sistema de recirculación del aire
inteligente
Inteligent system where the hot air is
re-introduced in the drum to improve
effi ciency
TOP Isolation aislamiento total en
todo el mueble tanto térmica como
acústicamente
Top Isolation: the machine is isolated
thermally and accoustically
DS
PROGRAMMING
Microprocessor PM: 9 easy to modify programs with bigger graphic
back-lit display.
Display shows: need to clean fi lter, program being used, time of cycle
left, set temperature. Accoustic signal at end of cycle.
Progressive Cool Down at the end of the cycle to avoid wrinkles in
the linen
Technical menu with self-diagnosis, alarms, statistics,...
HEATING
Electric: heating elements
Gas: GPL or Natural
Steam: needs external steam boiler.
Thermal oil: needs external boiler.
SAFETY MEASURES:
EC compliant
STANDARD
EFFICIENT PACK
SMART DRY (Dry intelligence)
Drum Speed: Control of the drum speed to optimise the drying
cycle depending on the humidity detected
Humidity Sensor : The machine stops at a certain humidity,
programmed in the PM
Air Recovery System: Inteligent system where the hot air is re-
introduced in the drum to improve effi ciency
Double Glass: at the door to increase heat isolation
Top Isolation: the machine is isolated thermally and accoustically
CONNECTIONS AND VOLTAGES:
Electric:
230-400 3ph for all models available, except
230 v 1ph for DL-11/17/26/35 Gas and Steam heating
OPTIONS
· Door opening can be reversed
· Self service: Models 11 to 26 available for self service with central
pay-point or box coins/tokens
· Body in Stainless steel
· Front panel in Stainless steel
The most effi cient Dryer in the market
EFFICIENT
PACKEFFICIENT
PACK
HUMIDITY
SENSOR
DRUM
SPEEDAIRFLOW
DOUBLE
GLASSAIR RECOVERY
SYSTEM
TOP
ISOLATION
30
PROGRAMACIÓN
Microprocesador (PM): 9 programas facilmente programables
manualmente. Display retro-iluminado de mayor de superfi cie.
Visualización: nivel de suciedad del fi ltro, nº de programa en
funcionamiento, tiempo restante para fi nalizar programa y temperatura
programada. Señal acústica al fi nal del ciclo.
Función Cool Down: enfriamiento progresivo programable para evitar
las posibles arrugas al fi nal del ciclo.
CALEFACCIÓN:
Eléctrica: mediante resistencias
Gas: propano/natural
Vapor: necesita caldera de vapor externa
Aceite térmico: necesita caldera externa
NORMAS SEGURIDAD:
Normativa CE
DE SERIE
EFFICIENT PACK:
SMART DRY (secado inteligente)
Drum Speed: Varia automáticamente la velocidad del tambor, en
función del grado de humedad de la ropa.
Humidity Sensor: Controla el tiempo de secado en función del
grado de humedad de la ropa
Air Recovery System: Sistema de recirculación del aire
INTELIGENTE
Double Glass: Posibilidad de doble cristal en la puerta para
evitar fugas de temperatura del tambor
TOP Isolation aislamiento total en todo el mueble tanto térmica
como acústicamente
CONEXIONES Y VOLTAJES:
Calefacción :
230 V monofásico modelos DS-11/17/26/35 (Gas o Vapor)
230/400 V Trifásico modelos DS-45/60/80 (Eléctrica)
OPCIONES
· Puerta inversa disponible en todos los modelos
· Autoservicio Mod. PM (Central de pago o fi chero-monedero)
· Mueble en inox
· Frontal en inox
La Secadora más efi ciente del mercado
DS
PRIMER roller ironers are easy to use and are perfect for
small facilities, ranging from diameters of 18cm up to 30cm:
restaurants, B&B’s, beauty shops... are used for ironing napkins,
table cloths, small sheets, pillow cases.
These type of machines accept a small amount of residual
humidity, reason why the garments need to be partially dryed
after washing. In the 30cm diameter, the ironer has a vacuum
system: the roll is perforated, allowing the extractor fan to take
away some humidity. This allows the machine to work at higher
levels of humidity or at a faster speed, increasing the daily
production.
• Different diameters and lengths of the roll
• 30cm roll diameter machines include inverter and vacuum
system
• Production ranges from 20-60Kg/h for fl at linen with a residual
humidity of 15-25%
• Bed rises and is locked manually or automatically, depending
on the models
Roller
Ironers
32
Desde un rodillo de 18-20cm hasta uno de 30cm de diámetro,
las planchadoras murales PRIMER son fáciles de utilizar y son
ideales para pequeños establecimientos: restaurantes, hoteles
rurales, centros de estética... para el planchado de servilletas,
manteles, sábanas, fundas de almohada, etc.
Nuestras planchadoras de rodillo requieren que las prendas
sean secadas parcialmente después del lavado y antes de
aplicarles el acabado fi nal. En el caso de las de diámetro de
30cm, la planchadora lleva un sistema de aspiración de vahos
incorporado: el rodillo está perforado, permitiendo que el sistema
absorba parte de la humedad, por lo que las prendas pueden
tener un grado de húmedad más elevado.
• Máquinas de diferentes diámetros y largos de rodillo
• Modelos de rodillo 30cm con variador de frecuencia y
sistema de aspiración de la humedad
• Producciones de entre 20-60 Kg/h para ropa plana con de
humedad de entre 15%-25%
• Cubeta con sistema de levantamiento automático o manual
dependiendo del modelo
Planchadoras
de rodillo
CONSTRUCTION
Aluminium bed specially designed to offer long-lasting performance
and energy saving
Roll supported by bearings and with highly resistant cotton cover
Structure in white painted steel
Wooden board in the feeding side and big collecting tray
Vaccum unit for models diameter 30mmto increase effi ciency
Roller
Ironers
Mural: entrace and exit of
linen through front
Production
Humidity 10-15%
S-100/18 20 Kg/h
S-120/18 25 Kg/h
S-100/25 30 Kg/h
S-120/25 35 Kg/h
S-140/25 40 Kg/h
Humidity 20-25%
S-160/30A 26/37 Kg/h
S-200/30A 52/79 Kg/h
PROGRAMMING
Electronic control to monitor all parameters of the machine,
optimising its performance and consumption
Security Thermostat to avoid overheating
Ironing speed:
ø 18 ◊ 2,1 m/m
ø 25 ◊ 3,9 m/m
ø 30 ◊ 2 to 4 m/m
HEATING
Electric
SAFETY
Fingerboard protection at feeding point
CE compliant
CONNECTIONS AND VOLTAGE:
220/380 V III - 50 Hz. For all models
230 V I only for models S-100-120/18
Steam outlet (ø 55mm) in models S-160-200/30
OPTIONS
· Self-service machine also available
33
Planchadoras
de rodillo
CONSTRUCCIÓN
Cubeta de aluminio especialmente diseñada para ofrecer larga
duración y ahorro energético.
Estructura de chapa de acero pintada. Rodillo sostenido por
cojinetes y recubierto con un revestimiento muy resistente.
Tabla de madera en la introducción y amplia bandeja de
recogida de ropa.
Sistema de aspiración de vahos incorporado para modelos
diámetro 30mm aumentado la productividad
Mural: entrada y salida de la
ropa por la parte delantera
Producción
Humedad 10-15%
S-100/18 20 Kg/h
S-120/18 25 Kg/h
S-100/25 30 Kg/h
S-120/25 35 Kg/h
S-140/25 40 Kg/h
Humedad 20-25%
S-160/30A 26/37 Kg/h
S-200/30A 52/79 Kg/h
PROGRAMACIÓN
Programador electrónico que monitorea todos los parámetros de
funcionamiento de la máquina optimizando sus prestaciones y
consumos.
Termostato de seguridad para evitar sobrecalentamientos.
Velocidad de planchado:
ø 18 ◊ 2,1 m/m
ø 25 ◊ 3,9 m/m
ø 30 ◊ 2 a 4 m/m
CALEFACCIÓN
Eléctrica
NORMAS SEGURIDAD
Barra salva dedos para la protección del operador.
Normativa CE
CONEXIONES Y VOLTAJES
220/380 V III - 50 Hz. En todos los modelos
230 V I únicamente para modelos S-100-120/18
Salida vahos (ø 55mm) en modelos S-160-200/30
OPCIONES (KITS)
· Versión autoservicio disponible
S
Drying
Ironers
Our main objective is that the quality of the fi nish of the fl at linen
is optimal, and for it we have the widest range in the market
of this type of machinery. This allows us to adapt to all types of
laundries: from small premisses to the biggest industrial laundries
in hotels or hospitals.
After a wash with a High Spin washer extractor, the fl at linen
can be fi nished in an effective way by passing it through a
drying-ironer which represents an important reduction on the
total processing time. For cost-effi ciency of the laundry, it is a
critical point that needs to be carefully studied in order to assess
the customer. Some of the main points that will help on this
assessment would be
• Types of linen to be processed: sheets, table cloths, napkins,
pillow cases...
• Quantity in Kg to be processed: the diameter of the roll will
determine the speed of the machine. Our drying-roners
can process from 12 to 100 Kg/hr with an average residual
humidity of 40%
• Measures of the pieces: the width of the roll is important to
consider as it needs to adapt to the size of the linen to be
able to be cost-effi cient
• Type of heating: we can supply machines with electric, gas
and steam heatings (check models)
36
Nuestro objetivo es que la calidad del secado-planchado de
ropa plana sea óptima y por ello disponemos de una de las más
amplias gamas de Calandras del mercado, capaces de adaptar-
se a lavanderias, restaurantes, hoteles, residencias, hospitales,
etc
Después de un lavado con máquinas de alta velocidad, el
acabado de ropa plana es una parte clave del proceso de
la lavandería ya que es el punto donde se puede reducir de
forma importante el tiempo de producción. Para ello es de gran
importancia el asesoramiento en maquinaria que pueda recibir el
cliente en los siguientes aspectos:
• Tipo de prendas a procesar: sábanas, manteles, servilletas,
fundas de almohada
• Cantidad en Kg: el diámetro del rodillo es clave para
determinar la producción. Nuestras máquinas pueden
procesar desde 12Kg/hr hasta 100 Kg/h con humedad
residual media de un 40%
• Medidas de las prendas: el ancho del rodillo de la máquina
debe adaptar-se a las medidas de las prendas para sacar
mayor rendimiento a la lavandería
• Tipo de calefacción: nuestras calandras pueden funcionar
con calefacción eléctrica, gas o vapor
Calandras
Models
Ø 20 C-140
Ø 32 C-140/160/200
Ø 50 C-190/250/320
Designed to dry-iron the fl at
linen coming from the high
spin washing machines without
need to dry
CONSTRUCTION
Mural: entry and exit of the linen through the front by feeding belts,
and ironing belts in Nomex
Ø 20 outer body painted white
Ø 32 & 50 side panels in stainless steel, rest painted grey
Roll in polished steel
High quality ironing
Transmission: by frequency inverter which reduces the energy con-
sumption and allows to modify the ironing speed
Flatwork
Drying-
Ironers
HEATING
· Electric (all models)
· Gas (Ø 32 y Ø 50)
· Steam (Ø 50)
PROGRAMMING
Electronic control: allows to regulate temperature and ironing
speed at any point by visualising this parameters
COOL-DOWN
Standard in all models. It is a progressive cooling of the roll
temperature at the end of the working hours, ensuring a longer
durability of the components. This way the overheating of the
machine is avoided when there is no more linen processed through
the machine.
SAFETY
Supplied with fi ngerboard and all the safety mechanisms as per EC
regulations
Complies with EC
OPTIONS
· Smart system- humidity control: regulates the ironing speed
depending on degree of humidity in the linen
· Chromed cylinder, in Ø32 and Ø50 model
37
Calandras
Modelos
Ø 20 C-140
Ø 32 C-140/160/200
Ø 50 C-190/250/320
Realizan el planchado-secado
de la ropa procedente de las
lavadoras de Alta Velocidad sin
necesidad de secado previo
CONSTRUCCIÓN
Mural: entrada y salida de la ropa por la parte delantera mediante
bandas de introducción y bandas de planchado de Nómex.
Ø 20 estructura completa pintada color blanco
Ø 32 y Ø 50 bancadas en acero inoxidable y resto pintado color
gris
Rodillo de acero pulido
Alta calidad de planchado.
Transmisión: por variador de frecuencia: disminuye el consumo
energético y permite regular la velocidad de planchado.
CALEFACCIÓN
· Eléctrica (todos modelos)
· Gas (modelos Ø 32 y Ø 50)
· Vapor (sólo modelos Ø 50)
PROGRAMACIÓN
Programador electrónico, permite regular la temperatura y la
velocidad de planchado en cualquier momento, visualizando
automáticamente dichos parámetros
COOL-DOWN
De serie, en todos los modelos(excepto modelo C- 140/20).
Consiste en el enfriamiento progresivo al fi nal del ciclo de trabajo
diario, con apagado automático asegurando una mayor durabilidad
de la máquina. Se evitan automáticamente los sobrecalentamientos
cuando no está en contacto con las prendas.
SEGURIDAD
Provista de barra salva-dedos y de todos los mecanismos de
seguridad obligatorios y necesarios.
Normativa CE.
OPCIONAL
· Smart Sytem- control de humedad: Sistema de regulación
automática de la velocidad del planchado en función del grado de
humedad de la prenda,
· Rodillo de acero cromado, solamente en los modelos Ø32 y Ø50.
C
PRIMER has a range of high performance machines able to
adapt to some clients in their growing process because of their
versatility, small size and different types of heating: electric, gas
and steam.
This High Production Drying-Ironers allow us to enter the type
of laundries that process 1.800-2.100Kg/day or may have peaks
of production around these quantities with a high percentage of
fl at linen: table cloths, napkins, pillow cases, sheets. So we can
respond to the needs of mid-size hotels, caterings or laundries
specialised in this type of clients
Their compact design allows us to adapt to high production in
small premisses (up to 250Kg/hr in 10m2) without compromising
in the effi ciency or the automation of some parts of the process
like feeding, folding or stacking. Our machines have the following
features (depends on models):
• Machines can be use with front or back exit of the linen
• Partial fold (length) or full fold (length and cross) with side
stacker
• Possibility of working in two independent lanes which makes
possible the processing of different types of linen at the same
time with different folding needs
• Optional back stacker for small pieces in 2 or 4 lanes
(napkins, pillow cases)
• Automatic feeder: clamp feeder for big pieces with vacuum
feeding unit and counter-rotating brushes.
Compact High
Production
Drying-Ironers
38
PRIMER tiene la capacidad de adaptarse a las necesidades
de cualquier cliente desde la pequeña lavandería a la gran
lavandería.
Por ello la gama de Calandras Compactas de Alta Producción
nos permite entrar en este tipo de clientes que procesan entre
1.800-2.100 Kg al día, con un alto porcentaje de ropa plana:
sábanas, manteles, servilletas, fundas de almohada..., es decir:
hoteles o lavanderías de ropa hotelera, caterings, grandes
restaurantes, etc
Las Calandras murales de este tipo nos permiten tener opción
a ciertas capacidades de producción en espacios reducidos:
hasta 250Kg/h en 10m2 así como automatizar el proceso
de introducción y plegado de los diferentes tipos de ropa
(dependiendo del modelo):
• Utilización de la máquina con salida de la ropa por delante o
por la parte posterior
• Plegado parcial (longitudinal) y total (longitudinal y
transversal) de las prendas con apilado lateral
• Máquina con posibilidad de 2 vías de trabajo, que
permite procesar diferentes tipos de prendas a la vez, con
independencia de los plegados
• Posibilidad de adaptar un recogedor de piezas pequeñas o
una plegadora de servilletas en la parte posterior
• Introducción automática de piezas grandes mediante un
solo operario
Calandras
Compactas
Alta Producción
Models
Ø 60
C-210/260/320
CP- 210/260/320
CTP- 260/320
Ø 80
C-210/260/320
CP- 210/260/320
CTP- 260/320
Ø 100
C-260/330
CP- 260/330
CTP- 260/330
Can iron, dry and stack (depending on options/models) the fl at
linen without need to previsouly dry if coming from a High Spin
washer extractor.
TRANSMISSION: by frequency inverter which reduces the energy
consumption and allows to modify the ironing speed
Compact
High Production
Drying-Ironers
TYPES OF DRYING-IRONER
C: Compact Drying-ironer 800 diameter with
capacity up to 180 Kg/h
CP: Compact Drying-ironer- length folder. Can
do up to 2 length folds in two independent
lanes. Industrial type of fold: photocells and
pneumatic.
CTP: Compact Drying-ironer- full folder and
stack. Can do 2 length folds and up to 3 cross
folds and stack at the side. Two independent
working lanes. Industrial type of fold:
photocells, and pneumatic system, knife.
4 different positions for stacker.
39
Calandras
Compactas
Alta Producción
Modelos
Ø 60
C-210/260/320
CP- 210/260/320
CTP- 260/320
Ø 80
C-210/260/320
CP- 210/260/320
CTP- 260/320
Ø 100
C-260/330
CP- 260/330
CTP- 260/330
Permiten planchar-secar-plegar y apilar (según opciones y
modelos) la ropa procedente de las lavadoras de Alta Velocidad
sin necesidad de secado previo.
TRANSMISION: por variador de frecuencia: disminuye el consumo
energético y permite regular la velocidad de planchado.
TIPOS DE CALANDRA
C: Planchadora- Secadora de alta producción,
hasta 180 Kg/h
CP: Planchadora-Secadora-Plegadora que
realiza 2 pliegues longitudinales en 2 vías
independientes de trabajo. Plegado de tipo
industrial (por fotocélulas y neumático)
CTP: Planchadora-Secadora-Plegadora. De
plegado completo, puede realizar hasta 2
pliegues longitudinales en 2 vías independientes
de trabajo, y hasta 3 pliegues transversales, con
apilador lateral. Plegado de tipo industrial (por
fotocélulas y neumático)
4 opciones de posición del apilador lateral
C/CP/CTP
CONSTRUCTION
High production drying-ironers: in less that 10 m2 it can iron-dry-fold
the linen completely (check models)
Mural: works against a wall or can have linen coming out at the back.
Ironing belts in Nomex. High quality ironing with up to 78% of the roll
surface used for this purpose.
Outer structure painted in White and green Epoxy
TRANSMISSION
By frequency inverter, decreases energy consumption of the motors
and allows control of the ironing speed.
HEATING
Electric, Gas, steam
PROGRAMMING
By microprocessor: allows up to 20 different programs for ironing-
folding.
COOL-DOWN
Standard in all models. It is a progressive cooling of the roll temperature
at the end of the working hours, ensuring a longer durability of the
components. This way the overheating of the machine is avoided
when there is no more linen processed through the machine.
SAFETY:
Supplied with fi ngerboard and all the safety mechanisms as per EC
regulations
Complies with EC
Needs compressor air
OPTIONS
· Automatic feeder: allows 1 single operator to introduce the big
items in the machine
· Exit of linen through back of the machine
· Vacuum feeding table (standard in CTP machines)
· Stacker for small pieces at the back (2-4 lanes)
40
CONSTRUCCIÓN
Calandras de alta producción compactas: en menos de 10 m2 permite
secar-planchar y plegar completamente la prenda (según modelo)
Mural: entrada y salida de la ropa por la parte delantera (salida
posterior opcional) mediante bandas de introducción y de planchado
(Nómex). O salida lateral mediante apilador (CTP). Aprovecha el 78%
de la circunferencia del rodillo: gran calidad de planchado-secado.
Estructura tratada con pintura de color blanco y verde.
TRANSMISION
Por variador de frecuencia- disminuye el consumo energético y
permite regular la velocidad de planchado.
CALEFACCIÓN
Eléctrica, gas y vapor
PROGRAMACIÓN
Microprocesador, permite programar hasta 20 programas diferentes
de planchado - plegado.
COOL-DOWN
De serie en todos los modelos, consiste en el enfriamiento progresivo
al fi nal del ciclo de trabajo, con apagado automático asegurando una
mayor durabilidad de las bandas de planchado nomex al evitar el
sobrecalentamiento.
SEGURIDAD
Provista de barra salva-dedos y de todos los mecanismos de
seguridad obligatorios y necesarios.
Normativa CE.
Necesita de aire comprimido
OPCIONES (KITS)
· Introductor automático: permite introducir las piezas grandes
mediante 1 solo operario
· Salida de la ropa por la parte posterior
· Bandas de introducción aspirantes (de serie en el modelo CTP)
· Apilador de ropa pequeña en parte posterior (2 o 4 vías)
C/CP/CTP
The semi-professional high spin washing machines and dryers
offer a perfect solution to cover the needs of small laundries:
schools, hairdressers, small hotels or restaurants, student halls...
We differentiate between two models of machines:
Washing machines L
S-7 and LS-8
Dryers
ER-7 and ER-8
Semi-industrial
laundry
42
Las lavadoras de alta velocidad y secadoras semi-industriales
ofrecen una gama completa para cubrir todas las necesidades de
las pequeñas colectividades (colegios, peluquerías, restaurantes,
pequeños hoteles y casas rurales….)
Diferenciaremos dos modelos de maquinaria:
Lavadoras
LS-7 y LS-8
Secadoras
ER-7 y ER-8
Lavandería
semi-industrial
LS-7
LS-8
43
Model LS-7
High spin: Spins to 1400 rpm,
soft mount, no need to fi x to
the fl oor
High effi ciency with G Factor of
390
CAPACITES
Ratio
1:10 6 Kg
1:9 6,5 Kg
CONSTRUCTION
Structure: Four shock absorbers and two cast iron counter-weights
for balance. Reinforced hinges without bellows to improve life.
Body: Stainless Steel and Titanium skin plate. Deposit and drum
in stainless steel. Two sizes of holes (smaller in centre for gentler
evacuation, bigger on sides for increased water evacuation), self-
cleaning soap box prepared to connect 6 liquid products.
Semi-professional
high spin washing
machines
Lavadoras de alta
velocidad
semi-industriales
Modelo LS-7
Alta velocidad: Centrifugado a
1400 rpm., fl otante, no necesita
anclaje.
Nivel de centrifugación alto con
un factor G de 390
CAPACIDADES
Relación
1:10 6 Kg
1:9 6,5 Kg
CONSTRUCCIÓN
Construcción: cuatro amortiguadores y dos contrapesos para un
perfecto equilibrado, bisagras reforzadas y sin fuelle escotilla para
mejor durabilidad. Incluye pies de regulación.
Mueble en inox y skin plate titanium. Tambor y depósito en acero
inoxidable. Perforaciones del tambor en dos diámetros (pequeños
en el centro para ropa delicada, más grandes a los lados para
mejorar la evacuación). Jabonera autolimpiante y preparada para 6
entradas de productos.
PROGRAMACIÓN
Microprocesador 19 programas fi jos (10 visualizables), opción
de crear 3 programas para el cliente, interface disponible en
12 lenguas diferentes, se muestra la temperatura real, sensor
para mantener la temperatura durante el lavado, programa para
desinfección hospitalaria.
Función Cool Dowm (enfriamiento al fi nal de ciclo)
CALEFACCIÓN
Eléctrica: mediante resistencias posibilidad de disminuir o aumentar
potencia, o anular resistencias (entrada directa de agua caliente
NORMAS SEGURIDAD
Sistema automático del control del desequilibrio del centrifugado.
Cierre de seguridad y bloqueo puerta
Normativa CE
CONEXIONES Y VOLTAJES
Agua: Dos tomas de agua (caliente, fría) con mezclador automático
de agua fría y caliente para ahorro de energía eléctrica.
Desagüe: Mediante bomba, opción válvula
Dosifi cación:
Sólidos: 3 cubetas
Líquidos: 6 entradas de dosifi cación
Electricidad: Posibilidad de funcionar a diferentes voltajes
230 I, 230 III y 400 III
Opciones autoservicio
· Monedero/fi chero: externo al mueble de la máquina
· Central de pago: preparadas para conectar con central de pago
CONTROLS
Microprocessor with 19 fi xed programs (10 displayable), option
to create 3 special programs. Display in 12 different languages
with real temperature during cycle; special sensor to maintain
temperature during washing (to ensure hospital desinfection
process).
Cool Down at the end of cycle.
HEATING
Electric through heating elements, with possibility of decreasing
power or even working without heating.
SAFETY MEASURES
Automatic control of spinning imbalance
Security lock and blockage of the door
CE standards
CONNECTIONS AND VOLTAGES
Water: two water inlets with automatic mixing of hot-cold water to
reduce energy consumption
Drain: By pump or valve (optional)
Soap: 3 compartments for solid, 6 inlets for liquid products
Electricity: possibility to function at 220 1ph, 230 3ph and 400 3ph
Options for self-service
· External box for tokens or coins
· Prepared to connect to centralised payment system
44
Model LS-8
High spin: Spins to 1000 rpm,
soft mount, no need to fi x to
the fl oor
High effi ciency with G Factor of
300
CAPACITES
Ratio
1:10 8 Kg
1:9 9 Kg
CONSTRUCTION
Structure: Four shock absorbers and two weights for balance.
Deposit and drum in stainless steel
Body: Two models: Stainless Steel or white enamel
Semi-professional
high spin washing
machines
Lavadoras de alta
velocidad
semi-industriales
Modelo LS-8
Alta velocidad: Centrifugado a
1000 rpm., fl otante, no necesita
anclaje
Nivel de centrifugación alto con
un factor G de 300
CAPACIDADES
Relación
1:10 8 Kg
1:9 9 Kg
CONSTRUCCIÓN
Construcción: cuatro amortiguadores y dos contrapesos para un
perfecto equilibrado. Incluye pies de regulación
Tambor y depósito: Acero inoxidable.
Mueble: Dos modelos acero Inoxidable o vitrifi cado blanco
CONTROLS
Microprocessor: 6 fi xed programs. Possibility to program cycles,
modify washing times, rinsing times... Led to indicate chosen
program, display of time left, signal at end of the cycle, signal for
closed door.
Cool Down at the end of cycle.
HEATING
Electric through heating elements, with possibility of decreasing
power or even working without heating.
SAFETY MEASURES
Automatic control of spinning imbalance
Security lock and blockage of the door
CE standards
CONNECTIONS AND VOLTAGES
Water: two water inlets with automatic mixing of hot-cold water to
reduce energy consumption
Drain: by pump
Soap: 3 compartments for solid
Electricity: possibility to function at 220 1ph, 230 3ph and 400 3ph
Options for self-service
· Box for tokens or coins inside the machine itself
· Prepared to connect to centralised payment system
PROGRAMACIÓN
Microprocesador: 6 programas fi jos
Posibilidad de programar ciclos, modifi car tiempos extras de
lavado, aclarados extra... Led indicador programa, indicador de
tiempo restante, señal de fi nal de ciclo, señal de cierre puerta
Función Cool Down (enfriamiento al fi nal de ciclo)
CALEFACCIÓN
Eléctrica mediante resistencias, posibilidad de disminuir o
aumentar potencia o anular resistencias (entrada directa de agua
caliente)
NORMAS SEGURIDAD
Sistema automático del control del desequilibrio del centrifugado.
Cierre de seguridad y bloqueo puerta
Normativa CE
CONEXIONES Y VOLTAJES
Agua: Dos tomas de agua (caliente, fría) con mezclador
automático de agua fría y caliente para ahorro de energía eléctrica.
Desagüe: Mediante bomba
Dosifi cación: Sólidos: 3 cubetas
Electricidad: Posibilidad de funcionar a diferentes voltajes
220 I, 230 III y 400 III
Opciones autoservicio
· Monedero/fi chero: integrado al mueble de la máquina
· Central de pago: preparadas para conectar con central de pago
45
Model ER-7
CAPACITES
Ratio
1:25 5,5 Kg
1:20 6,5 Kg
CONSTRUCTION
Big opening to ease loading and unloading, high quality components,
door with magnetic lock, drum with two supporting wheels, double
fl uff fi lter and easy-cleaning fan
Body: top panel in Stainless Steel, rest skin plate titanium.
CONTROLS
Digital Control: Microprocessor: 7 programs to choose depending
on temperature.
Cool Down at the end cycle to avoid creasing of garments
HEATING
Electric through heating elements
SAFETY MEASURES
CE standards
CONNECTIONS AND VOLTAGES
Fumes extraction: exit to outside or by condensation
Electricity: possibility to function (depending models) at
220 1ph, 230 3ph and 400 3ph
Options for self-service
· External box for tokens or coins
· Prepared to connect to centralised payment system
semi-professional
dryers
secadoras
semi-industriales
Modelo ER-7
CAPACIDADES
Relación
1:25 5,5 Kg
1:20 6,5 Kg
CONSTRUCCIÓN
Gran apertura de puerta, alta calidad de materiales y componentes,
puerta con cierre magnético, tambor con soporte mediante dos
ruedas, doble fi ltro de pelusas y ventilador de fácil limpieza
Mueble: Panel superior en Inox, resto skin plate titanium.
PROGRAMACIÓN
Microprocesador: Selector de siete programas
Cool Down: Enfriamiento progresivo para evitar posibles arrugas
al fi nal del ciclo
CALEFACCIÓN
Eléctrica mediante resistencias
NORMAS SEGURIDAD
Normativa CE
CONEXIONES Y VOLTAJES
Salida de vahos: Dos tipos de salida: Directa mediante tubo
extracción o mediante condensación.
Electricidad: Posibilidad de funcionar a diferentes voltajes
220 I, 230 III y 400 III según modelos
Opciones autoservicio
· Monedero/fi chero externo al mueble de la máquina
· Central de pago: preparadas para conectar con central de pago
ER
46
Model ER-8
CAPACITES
Ratio
1:25 8 Kg
1:20 10 Kg
CONSTRUCTION
Big opening to ease loading and unloading, high quality components
and easy-cleaning fi lter and fan
Body: Two models in Stainless Steel or white enamel
CONTROLS
Analogic model: controls time and temperature through manual
timers
Digital Control: Microprocessor.
4 programs to choose depending on temperature high, medium
low and delicates
Cool Down at the end cycle to avoid creasing of garments
HEATING
Electric through heating elements, with possibility of gas heating in
analogic model.
SAFETY MEASURES
CE standards
CONNECTIONS AND VOLTAGES
Fumes extraction: need to connect to the outside
Electricity: possibility to function (depending models) at 220 1ph,
230 3ph and 400 3ph
Options for self-service (depending models)
· Box for tokens or coins inside the machine itself depending on
models
· Prepared to connect to centralised payment system
semi-professional
dryers
secadoras
semi-industriales
Modelo ER-8
CAPACIDADES
Relación
1:25 8 Kg
1:20 10 Kg
CONSTRUCCIÓN
Gran apertura de la puerta, alta calidad de materiales y
componentes, fi ltro de borras y ventilador de fácil limpieza
Mueble: Dos modelos acero Inoxidable y en epoxi de color blanco
PROGRAMACIÓN
Modelo analógico: control manual tiempo y temperatura
Modelo digital: Microprocesador.
Selector de cuatro programas: alta, media y baja temperatura +
programa delicado.
Cool Down: Enfriamiento progresivo para evitar posibles arrugas
al fi nal del ciclo.
CALEFACCIÓN
Eléctrica mediante resistencias, opción gas máquina analógica
NORMAS SEGURIDAD
Normativa CE
CONEXIONES Y VOLTAJES
Salida de vahos: salida directa
Electricidad: Posibilidad de funcionar a diferentes voltajes 220
I, 230 III y 400 III según modelos
Opciones autoservicio (segun modelo)
· Monedero/fi chero integrado en el mueble de la máquina
· Central de pago: preparadas para conectar con central de
pago.
ER
47
Model
LS-8 / ER-8
Washing-Drying column in one
single body unit
BODY
White enamel or stainless steel and skin plate (look stainless steel)
PROGRAMMING
Controls completely independent for dryer and washer, in the center
of the machine
HEATING
Electric: heating elements with possibility of decreasing or increas-
ing power
Options for self-service
· Coiner/token box: inside the machine (one for dryer and one for
washer)
· Central pay-point: the machine can be connected to a central
paying system (control of dryer and washer independently).
Washing-Drying
column
Columna de lavado
y secado
Modelo
LS-8 / ER-8
Columna de lavado-secado en
un solo mueble
MUEBLE
Dos modelos: Acero inoxidable o vitrifi cado de color blanco
PROGRAMACIÓN
Mandos totalmente independientes para la lavadora y la secadora,
situados en el centro de la columna (ver apartado LS-8 página 44
y secadora ER-8 página 46)
CALEFACCIÓN
Eléctrica mediante resistencias, posibilidad de disminuir o
aumentar potencia o anular resistencias (entrada directa de agua
caliente)
Opciones autoservicio
· Monedero/fi chero independientes: integrado en el mueble de
la máquina
· Central de pago: preparadas para conectar con central de
pago.
LS/ER
Self-Service Laundry
This sector represents a great oportunity to enter in a market in
growth in some countries and with great possibilities: sheltered
housing, student accommodation, self-service street-laundries,
camp sites, military sites, hostels...
In today’s fast-moving world, the social changes and new
communities have helped the creation of new business and that
is why self-service laundries have appeared in many new cities
and towns. PRIMER has developed many improvements on this
sense in an extensive part of our range of products.
Depending on the needs of the establisment and type of public,
there are different types of self-service in terms of payment
methods:
* With coins (sterling or euro)
* With tokens
* Through central paying point
Several features include:
• Fast and High spin washers, dryers with different features and
capacities
• Several options of payment for self-service (can be changed):
coins, tokens, centralised (pre-payment card)
• Central pay-point for 6-10 or 12 machines with fl exibility to
adapt to the needs of the clients: languages, export of data,
• Machines can be in a column or stacked for space saving if
needed
• Double dryer
• Assessment during the whole process of the project: place,
premisses, target of clients, machine capacities, type of
heating, payment method...
49
Lavandería Autoservicio
Este sector representa una gran oportunidad para entrar en un
mercado en constante crecimiento y con grandes posibilidades
de desarrollo: pisos tutelados, residencias de estudiantes,
lavanderías autoservicio, campings, cuarteles, albergues, pisos
tutelados, etc
En el mundo de hoy, con los cambios sociales y la aparición
de nuevas comunidades, las lavanderías autoservicio están en
un momento de auge. La apuesta de PRIMER por este tipo de
proyectos se refl eja en las mejoras aplicadas en nuestra extensa
gama de productos.
Según el tipo de establecimiento y características del proyecto,
se pueden implantar tres tipos de autoservicio, dependiendo de
la forma de pago:
* con monedas
* con fi chas
* a través de una central de pago
Disponemos ahora de:
• Lavadoras de alta y media velocidad, secadoras, etc de
diferentes características y capacidades
• Varias opciones de pago para el auto-servicio (que se
pueden modifi car) : monedas, fi chas, pago centralizado
(targeta de pre-pago)
• Central de pago para 6, 10 o 12 máquinas con fl exibilidad
y adaptación a las necesidades del cliente: idiomas,
exportación de datos, etc
• Maquinaria en columna o susceptible de montar en columna
para el ahorro de espacio en el local
• Secadora doble
• Asesoramiento continuado durante todo el proceso de
implantación del proyecto: la ubicación, tipo de local,
público al que se dirige, capacidad en maquinaria, tipo de
calefacción, forma de pago...
In the central pay system, there
is no need to fi x external coin/
token boxes as the Centralised
Paying point manages this side
of the business.
CENTRAL PAY-POINT (CDP)
Model CDP-6/10
· Central pay-point with anti-vandalism
· Payment by exact amount
· Can control up to 6 machines (optional additional 4)
· Can be hang on the wall or fi tted in it
· Measures 380 x 300 x 350 mm
· Weight 30 Kg
· Voltage 230 I
Opcional
· Kit to control up to 4 additional machines
· Kit for coin return
Gestión de
lavanderías de
autoservicio
Model CDP-12
· Central pay-point with anti-vandalism mechanism
Message display
· Payment with coins, notes or pre-paying card
· Can control up to 12 machines
· Can be hang on the wall or fi tted in it
· Language setting
· Automatic cut printer; electronic coiner
· Removable SD card to import /export data
· Measures 605 x 764 x 261 mm
· Weight 50 Kg
· Voltage 230 I
Opcional
· Frame for wall fi tting
· Card dispenser
Modelo (CDP-12)
· Central de pago caja anti vandálica (con cilindro de bloqueo
de 3 puntos)
· Display de mensajes
· Pago mediante monedas, billetes o tarjeta de pre-pago
· Puede controlar hasta 12 maquinas
· Puede instalar-se empotrada o colgada a la pared
· Confi guración del idioma
· Impresora de corte automático; monedero electrónico
· Lector de billetes y tarjetas
· Tarjeta SD extraíble (importar y exportar datos)
· Dimensiones: 605 x 764 x 261 mm
· Peso 50 Kg
· Voltaje: 230 I
Opcional
· Marco fi jación a la pared
· Dispensador de tarjetas50
Gestión de
lavanderías de
autoservicio
El sistema de central de pago
no hay la necesidad del montaje
de kits externos/internos de
fi cheros o monederos
CENTRAL DE PAGO (CDP)
Modelo (CDP-6/10)
· Central de pago-caja anti vandálica
· Pago mediante importe exacto
· Puede controlar hasta 6 maquinas
· Puede instalar-se empotrada o colgada a la pared
· Dimensiones: 380 x 300 x 350 mm
· Peso 30 Kg
· Voltaje: 230 I
Opcional
· Kit para controlar 4 máquinas adicionales
· Devolución cambio (monedas)
Other Equipment
In the catalogue we have an extensive range of commercial
laundry equipment that will be suitable for many uses within
the laundry industry:
• Hotels
• Care & Nursing homes
• Laundries
• Dry-cleaners
• Equestrian outlets
• Sports and leisure services
• Private healthcare
Hydro Extractors: 9 or 15 Kg capacity, used in different
applications and essential after using low spin machines, prior
to the drying process, reduces energy bills by up-to 50% in
some cases.
Professional Ironing boards: for all types of specialized users,
some irons working with their own integrated boiler or to be
connected to and external supply. We have fold-away boards,
with vacuum or blowing, steaming units on the boards... all
destined for ease and improve the hand-fi nish of all types
of garments. Other options available: sleeves arm, rail with
overhead light.
Pressing equipment: manual or semi-automatic pressing of all
types of garments: from trousers and shirts (requiring a good
quality fi nish) to curtains, bed covers.
Mannequins and cabinets: ideal for certain industrial laundries
and/or hospital laundries where effi ciency is important due to
the processed amounts. They can be supplied with or without
boiler, for processing garments that need a steam injection
to eliminate all types of creases: hospital working-garments,
jackets, coats, trousers, etc.
Dry-cleanin: we have several capacities in our catalogue, along
with narrow versions for places with restricted spaces. Along
with different capacities, we have options to adapt to every
client: nº fi lters aso.
Spotting tables: Cleaning preparation with special treatment
to remove all kinds of stains before cleaning, also available in a
mini-version.
Bagging machines: used to pack the processed linen for
all types of businesses: small laundries (manual sealing
machines), medium laundres (semi of fully automatic machines
with possibility of shrink-wrap) dry-cleaners (wall mounted
or self standing) ensuring a professional fi nish and total
protection.
52
Material Complementario
Centrífugas: de 9 o 15 Kg, para la extracción de agua con
diferentes utilidades e imprescindible en el caso del lavado con
máquinas de bajo centrifugado, antes de pasar a la secadora.
Mesas de Repaso: para todas las necesidades, con
posibilidad de funcionamiento con caldera integrada o sin
ella. Disponemos de mesas plegables, mesas con aspiración,
con vaporización, con soplado... todo destinado a facilitar en
mayor medida el acabado “a mano” de prendas de todo tipo.
Disponibilidad de complementos: brazo manguero, raíl con luz
para sostener plancha, etc.
Prensas y termofi jadoras: para un acabado manual de las
prendas con sistema de prensado, para todo tipo de prendas-
desde cortinas y piezas grandes, pantalones, camisas (prensa
de cuellos y puños) que requieren grandes acabados y una
cierta rapidez en el proceso.
Maniquís y Cabinas: ideales para ciertas lavanderías
industriales y/o hospitalarias dónde se necesita una cierta
productividad, debido a las cantidades procesadas. Se
suministran con caldera integrada o sin ella, para el proceso de
prendas que necesitan una inyección importante de vapor para
eliminar las arrugas completamente: uniformes hospitalarios,
chaquetas, abrigos, pantalones, etc.
Otros equipos:
Máquinas de lavado en seco: Existen dos modelos en
función del espacio del local: estrecha o ancha, con varias
opciones y complementos dependiendo de las exigencias
de los clientes: Con percloro o mediante hidrocarburo,
capacidades, nº de depósitos y fi ltros, etc.
Desmanchadoras: en las tintorerias procesan ropa dónde es
necesario un previo repaso antes del lavado para sacar las
manchas con la utilización de químicos especiales. Existen
en versión mini (para espacios reducidos) o en frío, con los
complementos necesarios para cada ocasión.
Embolsadoras: para el empaquetado fi nal de la ropa
procesada en negocios de todo tipo: tintorerías (embolsadoras
de pared) o lavanderías pequeñas (embolsadoras totalmente
manuales de mesa) o medianas (embolsadoras de mesa semi
o totalmente automáticas, con posibilidad de añadir túnel de
retractilado).
CONSTRUCTION
• Drum and outer drum in stainless steel
• Exterior in white lacquered steel
Transmission: Direct union between drum and motor to minimise
wearing of components
PROGRAMMING
Electronic circuit to control functions and stopping cycle. Temporised
door opening
SAFETY
Maximum safety with two control systems working independently on
the door opening.
EC Compliant
CONNECTIONS AND VOLTAGES
Electricity: 230 I – 230 III - 400 III- Frequency 50-60 Hz.
Direct drain
Modelo
CE-9/15
This machine works as a
complement to low spin washer
extractors
Spins at 1500 rpm, need anchoring
to the fl oor.
Capacities 9 and 15 kg
Extractors
53
CONSTRUCCIÓN
• Depósito y tambor en acero inoxidable
• Mueble exterior de acero lacado de color blanco
Transmision: Unión directa entre motor y tambor para reducir al
mínimo el desgaste.
PROGRAMACIÓN
Circuito electrónico de control de funciones y parada del ciclo con
apertura de puerta temporizada.
SEGURIDAD
Máxima seguridad mediante dos sistemas de control independientes
de la apertura de la puerta.
Certifi cado CE
CONEXIONES Y VOLTAJES
Electricidad: entrada corriente (230 I – 230 III - 400 III) 50-60 Hz.
Desagüe por vaciado directo
Modelo
CE-9/15
Máquina imprescindible
como complemento de las
lavadoras de baja velocidad
Centrifugación 1500 rpm,
necesitan anclaje al suelo.
Capacidades 9 y 15 Kg.
Centrifugadoras
CE
Options:
· Sleeve arm, second iron, steam gun and trolley with lamp
VACUUM IRONING
Available in: autonomous version (FRA) or prepared for connecting
to steam supply (FR)
Equipped with:
· Boiler in stainless steel and valve (autonomous version)
· Automatic feeding pump (autonomous version)
· Vacuum unit
· Steaming manual iron and iron-holder
VACUUM IRONING TABLES
(FRA-A / FR-A)
Vacuum plate electrically heated.
STEAMING-VACUUM IRONING TABLES
(FRA-AV / FR-AV)
Steaming-vacuum plate electrically heated
BLOWING-VACUUM IRONING TABLES
(FRA-AS / FR-AS)
Blowing-vacuum plate electrically heated. Needs compressor air
STEAMING-BLOWING-VACUUM IRONING TABLES
(FRA-AVS / FR-AVS)
Steaming-blowing-vacuum plate electrically heated. Needs
compressor air
Professional
Ironing boards
54
Opciones y suplementos
· Brazo mangas, segunda plancha, pistola vapor y carril sostén
mas lámpara
Mesas
de Repaso
MESAS ASPIRANTES
Versiones: Autónoma (FRA) o preparada para conexión a red de
vapor (FR)
Equipadas con:
· Caldera en inox. y válvula de vaciado (versión autónoma)
· Bomba de alimentación (versión autónoma)
· Aspirador
· Plancha manual vaporizante y apoya planchas
MESAS ASPIRANTES
(FRA-A / FR-A)
Plato de planchado aspirante calefaccionado eléctricamente.
MESAS ASPIRANTES-VAPORIZANTES
(FRA-AV / FR-AV)
Plato de planchado aspirante-vaporizante calefaccionado
eléctricamente
MESAS ASPIRANTES-SOPLANTES
(FRA-AS / FR-AS)
Plato de planchado aspirante soplante calefaccionado
eléctricamente. Necesita aire comprimido
MESAS ASPIRANTES-VAPORIZANTES-SOPLANTES
(FRA-AVS / FR-AVS)
Plato de planchado aspirante-vaporizante-soplante calefaccio-
nado eléctricamente. Necesita aire comprimido
FR
Equipped with:
· Vacuum unit included
· PRE-U: Top and bottom plate vacuum
· PRE-CP: bottom plate vacuum
· Lifting and lowering plate by pedals, as well as steam inlet
Options:
· Compressor (needs compressed air)
· Electric boiler with valve and pump
· Iron and steam gun
· Stainless steel sleeve arm
· Top polished plate (laundry)
Pneumatic press with vacuum plate
Available in:
universal or cuffs and collars
Pneumatic Presses
(PRE-U, PRE-CP)
Press-Thermo
heat-sealer (T)PRESS- THERMO HEAT-SEALER (T)
• Manual operation
• Structure treated with epoxi
• Cotton cover highly resistant to high temperatures
Comprises with digital thermostat and manual pressure and time
control
Options: Table
Prensas
Termo-fi jadoras (T)PRENSAS TERMO-FIJADORAS (T)
• Prensa termo-fi jadora manual
• Estructura tratada con resina epoxi de color beige
• Funda de algodón resistente a altas temperaturas
Plato equipado con termostato digital y regulador manual de la
presión y tiempo
Opcional: Mesa55
Equipada con:
· Aspirador incorporado
· Plato superior e inferior vaporizante (PRE-U), solo
inferior (PRE-CP)
· Accionamiento del plato (subir-bajar) mediante pedales
· Accionamiento entrada vapor mediante pedales
Opciones y suplementos
· Compresor (necesita aire comprimido)
· Caldera eléctrica con alimentación de agua
· Plancha y pistola de vapor
· Brazo aspirante inox.
· Plato superior pulido (lavanderías)
Prensa neumática con plato aspirante
Disponible en versión: Universal o
cuellos y puños
Prensas Neumáticas
Universales
(PRE-U, PRE-CP)
PRE
T
FINISHING CABINETS (CAB-A, CAB-V)
Double fi nishing cabinet for trousers, skirts, coats, tops...
Available in: autonomous version or prepared for connecting to
steam supply
Equipped with:
· Standard bodyin one side for tops- other side for trousers (auto
matic waist holder)
· Automatic working cycle
· Boiler in stainless steel, valve and automatic feeding pump (au
tonomous version)
· Automatic waist stretcher
Options and accessories
· Leg stretcher
UNIVERSAL MANNEQUINS (MAN-A, MAN-V)
Steaming mannequin to process jackets, coats and dresses
Available in: autonomous version or prepared for connecting to
steam supply
Equipped with:
· Standard body, clamps and sleeve holders
· Automatic working cycle
· Boiler in stainless steel, valve and automatic feeding pump (au
tonomous version)
Universal
Mannequins
Finishing
Cabinets
56
Maniquies
Universales y
Cabinas de
Planchado
CABINAS DE PLANCHADO (CAB-A, CAB-V)
Cabina de planchado doble para pantalones, faldas, gabardinas
y americanas
Disponible en versión: Autónoma o preparada para conexión a
red de vapor
Equipada con :
· Cuerpo estándar pantalones-vestidos
· Ciclo de trabajo automatizado
· Caldera en inox., bomba alimentación y válvula de vaciado
(versión autónoma)
· Tensor automático de la cintura
Opciones y suplementos
· Tensor piernas
MANIQUIES UNIVERSALES (MAN-A, MAN-V)
Maniquí vaporizante para el planchado de chaquetas , abrigos y
vestidos
Disponible en versión: Autónoma o preparada para conexión a
red de vapor
Equipada con :
· Cuerpo estándar, pinzas y mangueros
· Ciclo de trabajo automatizado
· Caldera en inox., bomba alimentación y válvula de vaciado
(ver versión autónoma)
MAN CAB
Spotting table with sleeve arm in stainless steel with vacuum
DES F
Equipped with chemical recuperation tank, 2 tanks for chemicals and
air gun (needs compressed air)
MINI-DES
Equipped with 2 tanks for chemicals and air gun (needs compressed
air)
Options and accessories
· Compressor, MINI-DES trolley, Steam gun (DES-F)
Semi-commercial electric steam boiler with iron and stainless
steel boiler. Manometer and indicator of water levels
Equipped with stainless steel boiler and drain valve
Iron, iron support and iron cable holder
Options and accessories
· Table and trolley and Protector non-shine
Spotting Tables(DEF-F / mini DES)
Steam generators(GP-5)
Ironing tables with folding system to minimize storage. Vacuum and
electrically heated board.
Boiler capacity: MPP-2 = 1,8 L / MPP-5 = 4,5 L
Equipped with stainless steel boiler and drain valve (MPP-2 and MPP-
5), iron, iron support and iron cable holder (MPP-2 and MPP-5)
Vacuum unit board
Options and accessories
· Sleeve board and protector non-shine
Foldable Ironing tables (MP-1/MPP-2/MPP-5)
57
Desmanchadora con brazo desmanchador en inox con aspirador
DES-F
Equipada con depósito recuperación líquido, 2 depósitos producto
y pistola de aire (necesita aire comprimido)
MINI DES
Equipada con 2 depósitos producto y pistola de aire (necesita aire
comprimido)
Opciones y suplementos
· Compresor, Carrito MINI DES, Pistola vapor DES-F
Generador de vapor semindustrial con caldera inox.
Con visor del nivel de agua y manómetro
Equipada con caldera en inox y válvula de vaciado
Plancha de mano, apoya planchas y soporte cable de la plancha
Opciones y suplementos
· Mesa con ruedas y Plantilla antibrillo
Desmanchadoras (DES-F / mini DES)
Generadores de Vapor (GP-5)
Mesa de planchado plegable, con plato aspirante y calefaccionado
eléctricamente. Capacidad de caldera: MPP-2 = 1,8 L / MPP-5 = 4,5 L
Equipada con caldera en inox y válvula de vaciado (excepto MP-1),
aspirador, plancha manual vaporizante y apoya planchas y soporte
cable de la plancha (excepto MP-1)
Opciones y suplementos
· Brazo mangas y plantilla antibrillo
Mesas Aspirantes Plegabes (MP-1/MPP-2/MPP-5)
DES-F GP-5 MPP-5
In order to optimise the whole process of the laundry, internally
and externally, we have a wide range of trolleys to optimise the
logistics between the different parts of the process and make it
cost-effi cient.
We can provide many types of trolleys for dry or wet linen:
poliester, with canvas bag, with tap to drain, mobile bottom,
with shelves or trays, ...
Para optimizar todo el proceso y interno de una lavandería,
disponemos de una amplia gama de elementos de transporte
que ayuda a mejorar todo el traslado de la ropa, minimizando
los tiempos muertos dentro del proceso.
Contamos con carros para la ropa seca, húmeda, con fondo
móvil (que se adapta a la carga), carros estanterías, Paktainers,
carros armarios o percheros, carros para lencería...
Elementos de
Transporte
Transport
elements
CV
CH /CHG
CC
FM
Model CV-115/212/365
Trolley with white plastifi ed steel structure
Four swivelling wheels 80mm diameter
Model CC-90/190/300/400
Trolley with tubular steel structure and bag
Four swivelling wheels 100mm diameter
Model CHG-400/600
White white-beige poliester with tap at the bottom for water drainage
Four swivelling wheels 100mm diameter
Model CH-100/250/400/600
White poliethylene container
Blue painted steel chassis
Two swivelling and two fi x wheels 100mm diameter
Model FM-1/2/3
Container and structure in ionised aluminium
Bottom of the containers lifts or descends depending on weight of
the load
With rubber protectors at top and bottom of the trolley
Two swivelling and two fi x wheels 100mm diameter
Dry linen trolleys
Trolleys for damp
linen
59
Modelo CV -115/212/365
Carro con estructura de hierro plastifi cado de color blanco
Cuatro ruedas giratorias de 80 mm
Modelo CC -90/190/300/400
Carro con estructura de hierro cromado y bolsa de lona
Cuatro ruedas giratorias de 100 mm
Modelo CHG-400/600
Cuba de poliéster color blanco-beige con grifo
Cuatro ruedas giratorias de 100 mm
Modelo CH-100/250/400/600
Cuba de polietileno de color blanco
Chasis de acero pintado de color azul
Dos ruedas giratorias y dos fi jas de 100 mm
Modelo FM-1/2/3
Cuba y chasis de aluminio ionizado
Dos ruedas giratorias y dos fi jas de 100 mm
Fondo móvil: sube y baja en función de la carga
Con protectores parachoques superiores e inferiores
Carros de ropa
seca
Carros de ropa
húmeda
PAKCES
Trolley in bichromate grid highly resistant
Two swivelling and two fi x wheels 100mm diameter
Consists of: base + 2 shelves (CES-3) or 3 shelves (CES-4)
Optional: Additional shelf
Trolley in bichromate grid highly resistant
Two swivelling and two fi x wheels 100mm diameter
Consists of: base + 1shelves (PAK-1) or 2 Shelves (PAK-2)
Consists of: base + 1 door (PAK-6) or 2 doors (PAK-5)
Options PAK-1/2: Additional shelf, front door
Trolley with tubular steel structure and grey polipropylene plastic trays in
Two plastifi ed blue bags at sides
Four swivelling wheels 125mm diameter
Trolleys with
Shelves (CES-3/4)
Paktainer Trolley
(PAK-1/2/5/6)
Trolley with Trays
(CBAN-1/2)
60
Carro de varilla bicromatada resistente a la corrosión
Dos ruedas fi jas y dos giratorias de 100 mm
Equipado con: Base mas 2 estantes (CES-3) y 3 estantes (CES-4)
Opcional : Estanteria adicional
Carro de varilla bicromatada resistente a la corrosión
Dos ruedas fi jas y dos giratorias de 100 mm
Equipado con:
Base mas 1 estante (PAK-1) y 2 estantes (PAK-2)
Base mas 1 puerta (PAK-6) y 2 puertas (PAK-5)
Opciones PAK-1/2: Estantería adicional
Puerta delantera
Carro cromado con bandejas de plástico de polipropileno color gris
Dos bolsas plastifi cadas de color azul (telescópicas)
Cuatro ruedas giratorias de 125 mm
Carros estanterías
(CES-3/4)
Carros Paktainer
(PAK-1/2/5/6)
Carros bandejas
(CBAN-1/2)
CBAN
62
Lavadoras alta velocidad (LS-11-14-19-26)High Spin Washing Machines (LS-11-14-19-26)
UNIDAD
UNITLS-11 LS-14 LS-19 LS-26
PRODUCCIÓN
PRODUCTION
Ratio 1: 9 kg 11,2 14,4 20 28
Ratio 1: 10 kg 10 13 18 25
PROGRAMACIÓN
CONTROL
Programdor electrónico / Digital Control (P) SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES
Microprocesador / Microprocessor (PM) SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES
Autoservicio / Self Service (P) SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES
MEDIDAS TAMBOR
DRUM MEASURES
Ø Tambor / Ø Drum mm 532 620 700 770
Profundidad Tambor / Drum Depth mm 425 430 470 530
Volumen Tambor / Drum Volume l 100 130 180 250
Ø Boca Carga / Ø Loading Door mm 290 373 373 373
Altura Suelo-Centro Puerta / Height Floor-Door Center mm 628 683 683 745
Altura Suelo-Parte Inferior Puerta / Height Floor-Door Bottom mm 418 425 425 487
RPM
Velocidad Lavado/Secado - Wash/Dry Speed rpm 50 50 47 45
Velocidad Centrifugado / Spin Speed rpm 1.000 1.000 950 900
Factor G / G Factor - 300 350 350 350
CA
LEFA
CC
IÓN
HEA
TIN
G
Vapor
Steam
Potencia Motores / Motor Power W 750 1.500 2.200 3.000
Potencia Total / Total Power W 750 1.500 2.200 3.000
Eléctrica
Electric
Potencia Motores / Motor Power W 750 1.000 2.200 3.000
Potencia Resistencias/ Heating Power W 6.000 9.000 12.000 18.000
Potencia Total / Total Power W 6.750 10.000 14.200 21.000
CONEXIONES
CONNECTIONS
Vapor/ Steam Entrada / Inlet Pulg. /inch 1/2" 1/2" 1/2" 3/4"
Agua/ Water Entrada fría /caliente /descalcifi cada - Cold/hot/soft Inlet Pulg. /inch 3/4" 3/4" 3/4" 3/4"
Desagüe/ Drain Ø 1º y 2º/ 1st & 2nd drain mm/pul-inch 50.8/2 50.8/2 50.8/2 76.2/3
CONEXIONES
ELECTRICAS
CONNECTIONS
A.Caliente-Vapor Hot
Water-Steam
Sección Cable 230 I + T / Intensity Nº x mm2 / A 3 X 1,5 /16 3 X 1,5 / 16 3 X 1,5 / 16 ------
Sección Cable 230 III + T / Acometida- Intensity Nº x mm2 / A ------ 4 X 1,5 / 10 4 X 1,5 16 4 x 1,5 / 10
Sección Cable 400 III + N + T / Acometida- Intensity Nº x mm2 / A ------ 5 x 1,5 / 10 5 x 1,5 / 16 5 x 1,5 / 6
Eléctrica
Electrical
Sección Cable 230 I + T / Acometida- Intensity Nº x mm2 / A 3 x 10 / 50 3x16 / 63 3 x 25 /100 -----
Sección Cable 230 III + T / Acometida- Intensity Nº x mm2 / A 4 x 4 / 32 4 x 16 / 40 4 x 10 / 63 4 x 16 / 80
Sección Cable 400 III + N + T / Acometida- Intensity Nº x mm2 / A 5 x 1,5 / 16 5 x 2,5 / 25 5 x 4 / 32 5 x 6 / 50
AG
UA
WAT
ER
Presion / Pressure Presion entrada agua / Inlet water pressure bar 2 a 4 2 a 4 2 a 4 2 a 4
Consumos
Consumption
Agua Caliente / Hot Water litros 40 65 85 100
Agua Descalcifi cada / Soft Water litros no prog. no prog. no prog. no prog.
Agua Fría / Cold Water litros 84 114 139 225
Total / Total litros 124 179 224 325
VAPOR / STEAM Consumo (2-4 bar) / Consumption kg/h 20 35 50 75
DESAGUE
DRAIN
Doble Desague / Double drain P/PM NO NO / OPC NO / OPC NO / OPC
Válvula / Valve 2" 2" 2" 3"
Bomba / Pump OPC OPC NO NO
DIM
ENS
ION
ES
MEA
SU
RES
Netas/ Brutas Nett/
Gross
Ancho / Width mm 692 / 730 790 / 830 885 / 930 980 / 1.040
Profundo / Depth mm 830 / 1.000 870 / 1.010 914 / 1.030 1.041 / 1.160
Altura / Height mm 1.177 / 1.410 1.321 / 1.560 1.428 / 1.680 1.598 / 1.700
Brutas / Gross Volumen / Volume m3 1 1 2 2
Netas/ Brutas
Nett/ GrossPeso / Weight kg 210 / 225 255 / 283 360/393 490 / 545
CERTIFICADOS
CERTIFIED
CE SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES
WRAS SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES
OTROS
OTHERS
Frecuencia / Frequency Hz 50 - 60 * 50 - 60 * 50 - 60 * 50 - 60 *
Compartimentos detergentes / Soap compartments U 4 4 4 4
Señales detergentes liquidos / Liquid dosing signals P / PM 4 / 7 4 / 7 4 / 7 4 / 7
Posición cubetas detergentes / position soap box superior/ top superior/ top superior/ top superior/ top
Volcable / Tilt ----- ----- ----- -----
Aire comprimido (volcado) / Compressed air (tilt) Nl/h ----- ----- ----- -----
Carga al suelo / Load to fl oor kg / m2 370,18 389,25 427,27 501,65
Decibelios / Decibels dB 60 60 60 60
* 60 Hz Cambiar la conexión de la valvula de desague / Change drain pump connection
63
Lavadoras alta velocidad (LS-42-62-125)High Spin Washing Machines (LS-42-62-125)
UNIDAD
UNITLS-42 LS-62 LS-125
PRODUCCIÓN
PRODUCTION
Ratio 1: 9 kg 45 66.6 133
Ratio 1: 10 kg 40 60 120
PROGRAMACIÓN
CONTROL
Programdor electrónico / Digital Control (P) NO NO NO
Microprocesador / Microprocessor (PM) SI / YES SI / YES SI / YES
Autoservicio / Self Service (P) NO NO NO
MEDIDAS TAMBOR
DRUM MEASURES
Ø Tambor / Ø Drum mm 918 1.048 1.360
Profundidad Tambor / Drum Depth mm 594 684 840
Volumen Tambor / Drum Volume l 400 600 1.200
Ø Boca Carga / Ø Loading Door mm 560 560 700
Altura Suelo-Centro Puerta / Height Floor-Door Center mm 1.118 1.118 1.118
Altura Suelo-Parte Inferior Puerta / Height Floor-Door Bottom mm 756 756 900
RPM
Velocidad Lavado/Secado - Wash/Dry Speed rpm 42,5 38 34
Velocidad Centrifugado / Spin Speed rpm 850 760 700
Factor G / G Factor - 350 350 350
CA
LEFA
CC
IÓN
HEA
TIN
G
Vapor
Steam
Potencia Motores / Motor Power W 7.500 11.000 15.000
Potencia Total / Total Power W 7.500 11.000 15.000
Eléctrica
Electric
Potencia Motores / Motor Power W 7.500 11.000 15.000
Potencia Resistencias/ Heating Power W 28.800 36.000 NO
Potencia Total / Total Power W 36.300 47.000 15.000
CONEXIONES
CONNECTIONS
Vapor / Steam Entrada / Inlet Pulg. /inch 3/4" 3/4" 1" 1/4
Agua / Water Entrada fría /caliente /descalcifi cada - Cold/hot/soft Inlet Pulg. /inch 1 1 1"1/2
Desagüe / Drain Ø 1º y 2º / 1st & 2nd drain mm/pul-inch 76.2/3 76.2/3 115.4/4
CONEXIONES
ELÉCTRICAS
CONNECTIONS
A.Caliente-Vapor
Hot Water-Steam
Sección Cable 230 I + T / Intensity Nº x mm2 / A ------ ------ ------
Sección Cable 230 III + T / Acometida - Intensity Nº x mm2 / A 4 x 4 / 32 4 x 10 / 32 4 x 10 / 63
Sección Cable 400 III + N + T / Acometida - Intensity Nº x mm2 / A 5 x 1,5 / 16 5 x 2,5 / 20 5 x 4 / 32
Eléctrica
Electrical
Sección Cable 230 I + T / Acometida - Intensity Nº x mm2 / A ----- ----- -----
Sección Cable 230 III + T / Acometida - Intensity Nº x mm2 / A 4 x 25 / 80 4 x 25 / 100 -----
Sección Cable 400 III + N + T / Acometida - Intensity Nº x mm2 / A 5x10 / 50 5 x16 / 63 -----
AG
UA
WAT
ER
Presion / Pressure Presion entrada agua / Inlet water pressure bar 2 A 4 2 A 4 2 A 4
Consumos
Consumption
Agua Caliente / Hot Water litros 165 250 510
Agua Descalcifi cada / Soft Water litros NO PROG. NO PROG. NO PROG.
Agua Fría / Cold Water litros 379 400 790
Total / Total litros 544 817 1300
VAPOR / STEAM Consumo (2-4 bar) / Consumption kg/h 100 150 (4-8) 300
DESAGUE
DRAIN
Doble Desague / Double drain P/PM NO / OPC NO / OPC NO / OPC
Válvula / Valve 3" 3" 4"
Bomba / Pump NO NO NO
DIM
ENS
ION
ES
MEA
SU
RES
Netas/ Brutas
Nett/ Gross
Ancho / Width mm 1.478 / 1.540 1.478 / 1.540 1.836 / 1.900
Profundo / Depth mm 1.394/ 1.480 1.444 / 1.580 1.863 / 1.940
Altura / Height mm 1.905 / 1.970 1.905 / 1.970 2.245 / 2.290
Brutas / Gross Volumen / Volume m3 4 5 8
Netas / Brutas
Nett / GrossPeso / Weight kg 4,50 4,80 9,25
CERTIFICADOS
CERTIFIED
CE 1.350 / 1.450 1.600 / 1.700 3.300 / 3.500
WRAS SI / YES SI / YES SI / YES
OTROS
OTHERS
Frecuencia / Frequency Hz 50 - 60 * 50 - 60 * 50 - 60 *
Compartimentos detergentes / Soap compartments U 5 5 5
Señales detergentes liquidos / Liquid dosing signals P / PM NO / 7 NO / 7 NO / 7
Posición cubetas detergentes / position soap box LATERAL DERECHO-RIGHT SIDE
Volcable / Tilt ----- Si/Yes Si/Yes
Aire comprimido (volcado) / Compressed air (tilt) Nl/h ----- 120 120
Carga al suelo / Load to fl oor kg / m2 668,25 728 990,87
Decibelios / Decibels dB 70 70 70
* 60 Hz Cambiar la conexión de la valvula de desague/ Change drain pump connection
64
Unidad TS-11 TS-14 TS-19 TS-26
PRODUCCIÓN
PRODUCTION
Ratio 1: 9 kg 11,2 14,4 20 28
Ratio 1: 10 kg 10 13 18 25
PROGRAMACIÓN
CONTROLS
Programdor electrónico / Digital Control (P) SI / NO SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES
Microprocesador / Microprocessor (PM) SI / NO SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES
Autoservicio / Self Service (P) SI / NO SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES
MEDIDAS TAMBOR
DRUM MEASURES
Ø tambor / Ø Drum mm 532 620 620 700
Profundidad tambor / Drum Depth mm 425 430 600 670
Volumen tambor / Drum Volume l 100 130 180 250
Ø Boca carga / Ø Loading door mm 290 373 373 373
Altura suelo-centro puerta / Height fl oor-door center mm 628 683 683 745
Altura suelo-parte inferior puerta / Height fl oor-door bottom mm 418 425 425 487
RPM
Velocidad Lavado / Secado - Wash / Dry Speed rpm 50 50 50 47
Velocidad Centrifugado / Spin Speed rpm 820 760 760 715
Factor G / G Factor - 200 200 200 200
CA
LEFA
CC
IÓN
HEA
TIN
G
A.Caliente-Vapor
Hot Water-Steam
Potencia Motores / Motor Power W 750 1.500 2.200 3.000
Potencia Total / Total Power W 750 1.500 2.200 3.000
Eléctrica
Electric
Potencia Motores / Motor Power W 750 1.500 2.200 3.000
Potencia Resistencias / Heating Power W 6.000 9.000 12.000 18.000
Potencia Total / Total Power W 6.750 10.500 14.200 21.000
CONEXIONES
ELÉCTRICAS
CONNECTIONS
VAPOR / Steam Entrada / Inlet Pulg. 1/2" 1/2" 1/2" 3/4"
Agua / Water Entrada fría /caliente /descalcifi cada - Cold/hot/soft Inlet Pulg. 3/4" 3/4" 3/4" 3/4"
Desagüe / Drain Ø 1º y 2º / 1st & 2nd drain mm/pulg. 50.8 / 2 50.8 / 2 50.8 / 2 76.2 / 3
CO
NEX
ION
ES E
LÉC
TRIC
AS
CO
NN
ECTI
ON
S
A.Caliente-Vapor
Hot Water-Steam
Sección Cable 230 I + T / Intensidad- Intensity Nº x mm2 3 x 1,5 /1 6 3 x 1,5 / 16 3 x 1,5 / 16 No
Sección Cable 230 III + T / Acometida- Intensity Nº x mm2 4 x 1,5 / 6 4 x 1,5 / 10 4 x 1,5 / 16 4 x 1,5 / 10
Sección Cable 400 III + N + T / Acometida - Intensity Nº x mm2 5 x 1,5 / 6 5 x 1,5 / 10 5 x 1,5 / 16 5 x 1,5 / 6
Eléctrica
Electrical
Sección Cable 230 I + T / Acometida- Intensity Nº x mm2 3 x 10 / 50 3 x 16 / 63 3 x 16 / 63 NO
Sección Cable 230 III + T / Acometida- Intensity Nº x mm2 4 x 4 / 32 4 x 6 / 40 4 x 10 / 40 4 x 16 / 63
Sección Cable 400 III + N + T / Acometida - Intensity Nº x mm2 5 x 1,5 / 16 5 x 2,5 / 25 5 x 4 / 20 5 x 10 / 32
AG
UA
WAT
ER
Presion / Pressure Presion entrada agua / Water pressure bar 2 a 4 2 a 4 2 a 4 2 a 4
Consumos
Consumption
Agua caliente / Hot Water litros 40 65 85 130
Agua descalcifi cada / Soft Water litros ----- ----- ----- -----
Agua fría / Cold Water litros 78 103 133 206
Total litros 118 168 218 336
VAPOR
STEAM
Consumo (2-4 bar) / Consumption kg/h 30 30 30 15
Doble Desague / Double drain P / PM NO / NO NO / SI NO / SI NO / SI
DESAGÜE
DRAIN
Válvula / Valve SI/NO SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES
Bomba / Pump SI/NO OPC OPC NO NO
DIM
ENS
ION
ES
MEA
SU
RES
Netas / Brutas
Nett / Gross
Ancho / Width mm 692 / 730 790 / 830 790 / 830 885 / 930
Profundo / Depth mm 830 / 1.000 870 / 1.010 1.034 / 1.160 1.127 / 1.240
Altura / Height mm 1.177 / 1.410 1.321 / 1.560 1.321/ 1.560 1.428 / 1.680
Bruto / Gross Volumen / Volume m3 1,03 1,31 1,50 1,94
Netas / Brutas
Nett / GrossPeso / Weight kg 208 / 216 225 / 255 246 / 276 320 /350
CERTIFICADOS
CERTIFIED
CE SI/NO SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES
WRAS SI/NO SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES
OTROS
OTHERS
Frecuencia / Frequency Hz 50 - 60 50 - 60 50 - 60 50 - 60
Compartimentos detergentes / Soap compartments U 4 4 4 4
Señales detergentes líquidos/ Liquid dosing signals P 4 4 4 4
Posición cubetas detergentes / position soap box Sup / Der Superior Superior Superior Superior
Volcable / Tilt SI/NO NO NO NO NO
Aire comprimido (volcado) / Compressed air (tilt) Nl/h ----- ----- ----- -----
Carga al suelo / Load to fl oor kg 363,19 378,65 424,08 553,89
Decibelios / Decibels dB 60 60 60 60
Lavadoras media velocidad (TS)Fast Spin Washer Extractors (TS)
65
Lavadoras 3 compartimentos (LC/LCH)Washer extractors 3 compartments (LC/LCH)
UNIDAD
UNITLC-100 LC-150 LC-200 LCH-100 LCH-150 LCH-200
PRODUCCIÓN
PRODUCTION
Ratio 1: 9 kg 111 167 222 111 167 222
Ratio 1: 10 kg 100 150 200 100 150 200
PROGRAMACIÓN / Programming Microprocesador / Microprocessor SI/ YES SI/ YES SI/ YES SI/ YES SI/ YES SI/ YES
MEDIDAS TAMBOR
DRUM MEASURES
Ø tambor/ Ø Drum mm 1.280 1.500 1.500 1.280 1.500 1.500
Grosor Tambor / Drum thickness mm 4 4 4 4 4 4
Profundidad tambor/ Drum Depth mm 840 840 1140 840 840 1140
Volumen tambor/ Drum Volume l 1.000 1.500 2.000 1.000 1.500 2.000
Numero compartimentos / Nº compartments Uds 3 3 3 3 3 3
Ø Boca carga / Ø Loading door mm 730 X 440 557 x 555 557 x 555 730 X 440 557 x 555 557 x 555
Altura suelo-centro puerta / Height fl oor-door center mm 1270 1400 1400 1270 1400 1400
Altura suelo-parte inferior puerta / Height fl oor-door bottom mm 1050 1080 1080 1050 1080 1080
RPM
Velocidad Lavado / Secado -Wash/Dry Speed rpm 3 - 30 3 - 30 3 - 30 3 - 30 3 - 30 3 - 30
Velocidad Centrifugado/ Spin Speed rpm 720 700 700 720 700 700
Factor G / G Factor - 369 410 410 369 410 410
CA
LEFA
CC
IÓN
HEA
TIN
G
A.Caliente-Vapor
Hot Water-Steam
Potencia Motores / Motor Power W 15.000 18.000 22.000 15.000 18.000 22.000
Potencia Total / Total Power W 15.000 18.000 22.000 15.000 18.000 22.000
Eléctrica
Electric
Potencia Motores / Motor Power W ----- ----- ----- ----- ----- -----
Potencia Resistencias/ Heating Power W ----- ----- ----- ----- ----- -----
Potencia Total / Total Power W ----- ----- ----- ----- ----- -----
Vapor
Steam
Potencia Motores / Motor Power W 15.000 18.000 22.000 15.000 18.000 22.000
Potencia Total / Total Power W 15.000 18.000 22.000 15.000 18.000 22.000
Consumo / Consumption (6 bar) kg/h 100 150 200 100 150 200
CONEXIONES
CONNECTIONS
Vapor / Steam Entrada / Inlet BSP 1" 1 1 1" 1 1
Agua
Water
Entrada fría / Cold Inlet BSP 1" 1/2 2 2 1" 1/2 2 2
Entrada descalcifi cada / Soft Inlet BSP ----- ----- ----- ----- ----- -----
Entrada caliente / Hot Inlet BSP 1" 1/2 2 2 1" 1/2 2 2
Desagüe
Drain
Diámetro Ø 1º / diameter 1st mm 140 180 180 140 180 180
Diámetro Ø 2º / diameter 2nd BSP 140 180 180 140 180 180
CONEXIONES
ELECTRICAS
CONNECTIONS
A.Caliente-Vapor
Hot Water-Steam
Sección Cable 230 I + T / Intensidad- Intensity Nº x mm2 ----- ----- ----- ----- ----- -----
Sección Cable 230 III + T / Acometida- Intensity Nº x mm2 4 x 10 / 40 4 x 16 / 63 4 x 25 / 63 4 x 10 /40 4 x 16 /63 4 x 25 /63
Sección Cable 400 III + N + T / Acometida - Intensity Nº x mm2 5 x 4 / 25 5 x 10 / 32 5 x 10 / 40 5 x 4 25 5 x 10 /32 5 x 10 / 40
Eléctrica
Electrical
Sección Cable 230 I + T / Acometida- Intensity Nº x mm2 ----- ----- ----- ----- ----- -----
Sección Cable 230 III + T / Acometida- Intensity Nº x mm2 ----- ----- ----- ----- ----- -----
Sección Cable 400 III + N + T / Acometida - Intensity Nº x mm2 ----- ----- ----- ----- ----- -----
AG
UA
WAT
ER
Presion / Pressure Presion entrada agua / Water pressure bar 2 a 4 2 a 4 2 a 4 2 a 4 2 a 4 2 a 4
Consumos
Consumption
Agua caliente / Hot Water litros 600 900 1.200 600 900 1.200
Agua descalcifi cada / Soft Water litros ----- ----- ----- ----- ----- -----
Agua fría / Cold Water litros 1.400 2.100 2.800 1.400 2.100 2.800
Total / Total litros 2.000 3.000 4.000 2.000 3.000 4.000
DESAGUE / DRAIN Bomba / Pump NO NO NO NO NO NO
DIM
ENS
ION
ES
MEA
SU
RES
Netas / Brutas
Nett / Gross
Ancho / Width mm 2.350 2.600 2.600 2.600 3.000 3.100
Profundo / Depth mm 1.700 1.800 2.000 1.700 1.900 2.100
Altura / Height mm 1.900 2.200 2.200 2.100 2.500 2.500
Brutas / Gross Volumen / Volume m3 7,59 10,30 11,44 9,28 14,25 16,28
Netas/ Brutas Nett/ Gross Peso / Weight kg 2.500 4.600 4.930 2.500 4.600 4.930
CERTIFICADOS
CERTIFIED
CE Si/no SI/ YES SI/ YES SI/ YES SI/ YES SI/ YES SI/ YES
WRAS Si/no ----- ----- ----- ----- ----- -----
OTROS
OTHERS
Frecuencia / Frequency Hz 50 50 50 50 50 50
Compartimentos detergentes / Soap compartments Uds 5 5 5 5 5 5
Señales detergentes liquidos/ Liquid dosing signals Uds 8 8 8 8 8 8
Posición cubetas detergentes / position soap box IZQ / LEFT IZQ / LEFT IZQ / LEFT IZQ / LEFT IZQ / LEFT IZQ / LEFT
Volcable / Tilt ----- ----- ----- ----- ----- -----
Aire comprimido (volcado)/ Compressed air (tilt) Nl/h 30 30 30 30 30 30
Carga al suelo / Load to fl oor kg 625,78 982,9 948,07 565,61 807,01 757,29
Decibelios / Decibels dB 72,5 72,5 72,5 72,5 72,5 72,5
66
Barrera Sanitaria (LCA-18-22-34-44)Series ResidenciaBarrier Washer Extractor (LCA-18-22-34-44)Care Home series
UNIDAD
UNITLCA-18 M LCA-22 M LCA-34 M LCA-44 M
PRODUCCIÓN
PRODUCTION
Ratio 1: 9 kg 18 24,5 38 49
Ratio 1: 10 kg 16 22 34 44
PROGRAMACIÓN
CONTROL
Programdor electrónico / Digital Control ---- ---- ---- ----
Microprocesador / Microprocessor SI/YES SI/YES SI/YES SI/YES
Autoservicio / Self Service ----- ----- ----- -----
MEDIDAS TAMBOR
DRUM MEASURES
Ø tambor/ Ø Drum mm 633 633 800 800
Profundidad tambor/ Drum Depth mm 500 700 654 875
Volumen tambor/ Drum Volume l 158 220 330 440
Ø Boca carga / Ø Loading door mm 400 x 315 400 x 315 450 x 320 450 x 320
Altura suelo-centro puerta / Height fl oor-door center mm 880 880 1.005 1.005
Altura suelo-parte inferior puerta / Height fl oor-door bottom mm 680 680 780 780
RPM
Velocidad Lavado / Secado -Wash/Dry Speed rpm 45 45 45 45
Velocidad Centrifugado/ Spin Speed rpm 1.000 1.000 1.000 1.000
Factor G / G Factor - 361 361 448 448
CA
LEFA
CC
IÓN
HEA
TIN
G
Vapor
Steam
Potencia Motores / Motor Power W 2.200 2.200 4.000 4.000
Potencia Total / Total Power W 2.200 2.200 4.000 4.000
Eléctrica
Electric
Potencia Motores / Motor Power W 2.200 2.200 4.000 4.000
Potencia Resistencias/ Heating Power W 12.000 18.000 27.000 33.000
Potencia Total / Total Power W 14.200 20.200 31.000 37.000
CONEXIONES
CONNECTIONS
Vapor/ Steam Entrada / Inlet BSP 3/4" 3/4" 3/4" 3/4"
Agua/ Water Entrada fría /caliente - Cold/hot Inlet BSP 3/4" 3/4" 3/4" 3/4"
Entrada descalcifi cada - Soft Inlet BSP 3/4" 3/4" 3/4" 3/4"
Desagüe/ Drain Diámetro Ø / diameter BSP 2" / 50 2" / 50 3" / 80 3" / 80
CONEXIONES
ELECTRICAS
CONNECTIONS
A.Caliente-Vapor Hot
Water-Steam
Sección Cable 230 I + T / Intensidad- Intensity Nº x mm2 3 x 1,5 / 16 3 x 1,5 / 16 ----- -----
Sección Cable 230 III + T / Acometida- Intensity Nº x mm2 4 x 1,5 / 10 4 x 1,5 / 10 4 x 2'5 / 16 4 x 2'5 / 16
Sección Cable 400 III + N + T / Acometida - Intensity Nº x mm2 5 x 1,5 / 6 5 x 1,5 / 6 5 x 2'5 / 10 5 x 2'5 / 10
Eléctrica
Electrical
Sección Cable 230 I + T / Acometida- Intensity Nº x mm2 ----- ----- ----- -----
Sección Cable 230 III + T / Acometida- Intensity Nº x mm2 4 x 10 / 40 4 x 16 / 63 4 x 10 / 63 4 x 35 / 100
Sección Cable 400 III + N + T / Acometida - Intensity Nº x mm2 5 x 4 / 26 5 x 10 / 32 5 x 6 / 40 5 x 16 / 63
AG
UA
WAT
ER
Presion / Pressure Presion entrada agua / Water pressure bar 3- 5 3- 5 3- 5 3- 5
Consumos
Consumption
Agua caliente / Hot Water litros 56 76 122 163
Agua descalcifi cada / Soft Water litros SI/YES SI/YES OPC OPC
Agua fría / Cold Water litros 106 144 233 210
Total / Total litros 162 220 355 473
VAPOR / STEAM Consumo / Consumption (6 bar) kg/h 16,5 18 18 26
DESAGUE / DRAIN Caudal Desague / Drain Flow L/min 100 100 160 160
DIM
ENS
ION
ES
MEA
SU
RES
Netas/ Brutas Nett/
Gross
Ancho / Width mm 980 / 1.190 1.180 / 1.350 1.276 / 1.420 1.356 / 1.500
Profundo / Depth mm 910 / 1.150 910 / 1.100 1.056 / 1.300 1.056 / 1.300
Altura / Height mm 1.385 / 1.530 1.385 / 1.551 1.580 / 1.720 1.580 / 1.720
Brutas / Gross Volumen / Volume m3 2,09 2,3 3,18 3,35
Netas/ Brutas
Nett/ GrossPeso / Weight kg 429 / 457 450 / 473 742 / 772
CERTIFICADOS
CERTIFIED
CE SI/NO SI/YES SI/YES SI/YES SI/YES
WRAS SI/NO SI/YES SI/YES SI/YES SI/YES
OTROS
OTHERS
Frecuencia / Frequency Hz 50 - 60 * 50 - 60 * 50 - 60 * 50 - 60 *
Compartimentos detergentes / Soap compartments Uds 4 4 4 4
Señales detergentes liquidos/ Liquid dosing signals Uds 7 7 7 7
Posición cubetas detergentes / position soap box DCHA/RIGHT DCHA/RIGHT DCHA/RIGHT DCHA/RIGHT
Volcable / Tilt SI/NO ----- ----- ----- -----
Aire comprimido (volcado)/ Compressed air (tilt) Nl/h ----- ----- ----- -----
Carga al suelo / Load to fl oor kg 481,04 419,38 713,06 779,14
Decibelios / Decibels db 65 65 65 65
* 60 Hz Cambiar la conexión de la valvula de desague/ Change drain pump connection
67
UNIDAD
UNITLCA-27 M LCA-33 M LCA-49 M LCA-67 M LCA-100 M
PRODUCCIÓN
PRODUCTION
Ratio 1: 9 kg 30 36,6 54,4 74,4 100
Ratio 1: 10 kg 27 33 49 67 90
PROGRAMACIÓN
CONTROL
Programdor electrónico / Digital Control ---- ---- ---- ---- ----
Microprocesador / Microprocessor SI/YES SI/YES SI/YES SI/YES SI/YES
Autoservicio / Self Service ----- ----- ----- ----- -----
MEDIDAS TAMBOR
DRUM MEASURES
Ø tambor/ Ø Drum mm 800 800 800 800 1050
Profundidad tambor/ Drum Depth mm 534 654 974 1327 1032
Volumen tambor/ Drum Volume l 268 329 489 667 800
Ø Boca carga / Ø Loading door mm 450x320 450x320 450x320 450x320 500x900
Altura suelo-centro puerta / Height fl oor-door center mm 985 985 985 985 960
Altura suelo-parte inferior puerta / Height fl oor-door bottom mm 760 760 760 760 950
RPM
Velocidad Lavado / Secado -Wash/Dry Speed rpm 40 40 40 40 45
Velocidad Centrifugado/ Spin Speed rpm 980 980 900 900 750
Factor G / G Factor - 448 448 448 448 300
CA
LEFA
CC
IÓN
HEA
TIN
G
Vapor
Steam
Potencia Motores / Motor Power W 4000 4000 5500 5500 15000
Potencia Total / Total Power W 4000 4000 5500 5500 15000
Eléctrica
Electric
Potencia Motores / Motor Power W 4000 4000 5500 5500 15000
Potencia Resistencias/ Heating Power W 18000 27000 36000 45000 60000
Potencia Total / Total Power W 22000 31000 41500 50500 75000
CONEXIONES
CONNECTIONS
Vapor/ Steam Entrada / Inlet BSP 3/4" 3/4" 3/4" 3/4" 3/4"
Agua/ Water Entrada fría /caliente - Cold/hot Inlet BSP 3/4" 3/4" 3/4" 1" 1"1/4
Entrada descalcifi cada - Soft Inlet BSP 3/4" 3/4" 3/4" 3/4" 3/4"
Desagüe/ Drain Diámetro Ø / diameter BSP 3" / 80 3" / 80 3" / 80 3" / 80 2 x (3" / 80)
CONEXIONES
ELECTRICAS
CONNECTIONS
A.Caliente-Vapor
Hot Water-Steam
Sección Cable 230 I + T / Intensidad- Intensity Nº x mm2 ----- ----- ----- ----- -----
Sección Cable 230 III + T / Acometida- Intensity Nº x mm2 4 x 1,5 / 16 4 x 1,5 / 16 4 x 2'5 / 16 4 x 2'5 / 16 4 x 10 / 40
Sección Cable 400 III + N + T / Acometida - Intensity Nº x mm2 5 x 1'5 / 10 5 x 1'5 / 10 5 x 1'5 / 10 5 x 1'5 / 10 5 x 4 / 25
Eléctrica
Electrical
Sección Cable 230 I + T / Acometida- Intensity Nº x mm2 ----- ----- ----- ----- -----
Sección Cable 230 III + T / Acometida- Intensity Nº x mm2 4 x 16 / 63 4 x 25 / 80 4 x 50 / 100 ----- -----
Sección Cable 400 III + N + T / Acometida - Intensity Nº x mm2 5 x 10 / 32 5 x 10 / 50 5 x 16 / 63 5 x 25 / 80 5 x 35 / 100
AG
UA
WAT
ER
Presion / Pressure Presion entrada agua / Water pressure bar 2 - 6 2 - 6 2 - 6 2 - 6 2 - 6
Consumos
Consumption
Agua caliente / Hot Water litros 105 150 180 260 360
Agua descalcifi cada / Soft Water litros OPC OPC OPC OPC OPC
Agua fría / Cold Water litros 208 290 360 600 720
Total / Total litros 313 440 540 860 1080
VAPOR / STEAM Consumo / Consumption (6 bar) kg/h 18 26 40 75 85
DESAGUE / DRAIN Caudal Desague / Drain Flow L/min 160 160 160 160 2x160
DIM
ENS
ION
ES
MEA
SU
RES
Netas/ Brutas
Nett/ Gross
Ancho / Width mm 1.172/1.342 1.292 / 1.462 1.612 / 1.782 1.965 / 2.135 1.745 / 1.900
Profundo / Depth mm 1.053/1.320 1.053 / 1.320 1.053/1.782 1.053 / 1.320 1.344 / 1.500
Altura / Height mm 1.690/2.050 1.690/2.050 1.690/2.050 1.690 / 2.050 1.960 / 2.230
Brutas / Gross Volumen / Volume m3 3,65 3,95 4,85 5,8 6,36
Netas/ Brutas
Nett/ GrossPeso / Weight kg 880 / 980 1.060 / 1.160 1.300 / 1.400 1.570 / 1.600 1.800 / 1.850
CERTIFICADOS
CERTIFIED
CE SI/NO SI/YES SI/YES SI/YES SI/YES SI/YES
WRAS SI/NO SI/YES SI/YES SI/YES SI/YES SI/YES
OTROS
OTHERS
Frecuencia / Frequency Hz 50 - 60 * 50 - 60 * 50 - 60 * 50 - 60 * 50 - 60 *
Compartimentos detergentes / Soap compartments Uds 4 4 4 4 4
Señales detergentes liquidos/ Liquid dosing signals Uds 7 7 7 7 7
Posición cubetas detergentes / position soap box DCHA/RIGHT DCHA/RIGHT DCHA/RIGHT DCHA/RIGHT DCHA/RIGHT
Volcable / Tilt SI/NO ----- ----- ----- ----- -----
Aire comprimido (volcado)/ Compressed air (tilt) Nl/h ----- ----- ----- ----- 10
Carga al suelo / Load to fl oor kg 997 1.192 1.499 1.838 2.000
Decibelios / Decibels db 70 70 70 73 65
Barrera Sanitaria (LCA-27-33-49-67-100)Series HospitalBarrier Washer Extractor (LCA-27-33-49-67-100)Hospital Series
* 60 Hz Cambiar la conexión de la valvula de desague/ Change drain pump connection
68
UNIDAD
UNITDS-11 DS-17 DS-26
PRODUCCIÓN / PRODUCTION
Producción horaria / Hour Production kg/h 18-22 27-32 42-46
Ratio 1: 18 11,7 18,3 28,9
Ratio 1: 20 10,5 16,5 26
PROGRAMACIÓN
CONTROLS
Analógica/ Manual SI / YES SI / YES SI / YES
Microprocesador / Microprocessor SI / YES SI / YES SI / YES
MEDIDAS TAMBOR
DRUM MEASURES
Ø tambor / Ø drum mm 750 750 855
Longuitud tambor / Length drum mm 475 746 905
Volumen / Volume L 210 330 520
Altura suelo-centro puerta/ Height fl oor-door center mm 976 976 1.030
Altura suelo -parte inferior puerta/ Height fl oor-door bottom mm 689 689 743
VELOCIDAD / SPEEDTambor / Drum rpm 33 33 33
Variador de velocidad / Inverter SI/NO SI / YES SI / YES SI / YES
CA
LEFA
CC
IÓN
HEA
TIN
G
Eléctrica
Electric
Potencia Motor Tambor / Motor Power W 250 250 370
Potencia Motor ventilación / Fan Motor Power W 180 180 550
Potencia Resistencias / Heating Power W 12.000 18.000 30.000
Potencia Total / Total Power W 12.430 18.430 309.20
Gas / Vapor
Gas / Steam
Potencia Motor Tambor / Motor Power W 250 250 370
Potencia Motor ventilación / Fan Motor Power W 180 180 550
Potencia Total / Total Power W 430 430 920
Potencia Gas / Gas Power W 20.510 20.510 31.000
Potencia Vapor / Steam Power W 27.000 27.000 65.000
CONEXIONES
CONNECTIONS
Eléctrica / Electric Entrada Ø / Inlet mm 20 20 20
Gas Entrada Ø / Inlet BSP 1/2'' 1/2'' 1/2''
Vapor
Steam
Entrada Ø / Inlet BSP 1/2'' 1/2'' 3/4''
Salida Ø / outlet BSP 1/2'' 1/2'' 3/4''
CO
NEX
ION
ES E
LÉC
TRIC
AS
ELEC
TRIC
CO
NN
ECTI
ON
S
Eléctrica
Electrical
Sección Cable 230 I + T / Intensidad- Intensity Nº x mm2 2 x 35 / 54 2 x 35 / 80 -----
Sección Cable 230 III + T / Acometida- Intensity Nº x mm2 4 x 10 / 40 4x16 / 63 4x35 / 100
Sección Cable 400 III + N + T / Acometida - Intensity Nº x mm2 5 x 4 / 20 5 x 10 / 32 5x16 / 50
Gas Vapor
Gas Steam
Sección Cable 230 I + T / Acometida- Intensity Nº x mm2 3 x 1,5 / 6 3 x 1,5 / 6 3x1,5 / 10
Sección Cable 230 III + T / Acometida- Intensity Nº x mm2 3 x 1,5 / 2 3 x 1,5 / 2 4x1,5 / 6
Sección Cable 400 III + N + T / Acometida - Intensity Nº x mm2 5 x 1,5 / 2 5 x 1,5 / 2 5x1,5 / 2
CONSUMOS
CONSUMPTIONS
Gas Consumo inst. GLP / Instant consumpt. (37 mbar) Kg/h. 1,6 1,6 2,4
Consumo / Consumpt GN (20 mbar) m3/h. 1,8 1,8 2,7
Vapor / Steam Consumo / Consumption (8 bar) Kg/h. 50 50 86,3
VAHOS
EVAPORATION
Salida vahos / Fumes Outlet mm 200 200 200
Capacidad evaporación/ Evaporating Capacity L/h. 10,9 17,2 27
Caudal de aire / Air Flow m3/h. 870 870 1500
DIMENSIONES
MEASURES
Netas
Nett
Ancho / Width mm 785 / 880 785 / 880 890 / 960
Profundo / Depth mm 830 / 955 1.100 / 1.225 1.335 / 1.430
Altura / Height mm 1.694 / 1.840 1.694 / 1.840 1.812 / 1.930
Volumen bruto / Gross Volume m3 1,55 1,98 2,65
Netas /Brutas
Nett/ GrossPeso / Weight kg 170 / 200 190 / 225 338 / 370
CERTIFICADOS/ CERTIFIEDCE SI/NO SI / YES SI / YES SI / YES
Gas Numero 0694BQ0827 0694BQ0827 0694BQ0827
OTROS
OTHERS
Frecuencia / Frequency Hz 50/60 50/60 50/60
Carga al suelo / Load to fl oor kg/m2 252,70 214,76 285,55
Decibelios / Decibels dB 64 64 65
Secadoras DS 11-17-26Tumbler dryers DS 11-17-26
69
UNIDAD
UNITDS-35 D DS-45 D DS-60 D DS-80D
PRODUCCIÓN / PRODUCTION
Producción horaria / Hour Production kg/h 55-66 75-90 105-120 130-140
Ratio 1: 18 33 44,8 60,1 73,8
Ratio 1: 20 26,4 35,8 48,1 59
PROGRAMACIÓN
CONTROLS
Analógica/ Manual SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES
Microprocesador / Microprocessor SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES
MEDIDAS TAMBOR
DRUM MEASURES
Ø tambor / Ø drum mm 947 1.225 1.225 1.225
Longuitud tambor / Length drum mm 936 760 1.020 1.252
Volumen / Volume L 660 900 1.200 1.500
Altura suelo-centro puerta/ Height fl oor-door center mm 1.040 1.275 1.275 1.275
Altura suelo -parte inferior puerta/ Height fl oor-door bottom mm 640 874 874 874
VELOCIDAD / SPEEDTambor / Drum rpm 33 36 36 36
Variador de velocidad / Inverter SI / NO SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES
CA
LEFA
CC
IÓN
HEA
TIN
G
Eléctrica
Electric
Potencia Motor Tambor / Motor Power KW 550 1.100 1.500 1.500
Potencia Motor ventilación / Fan Motor Power KW 550 1.100 1.100 1.100
Potencia Resistencias / Heating Power KW 36.000 54.000 72.000 72.000
Potencia Total / Total Power KW 37.100 56.200 74.600 74.600
Gas / Vapor
Gas / Steam
Potencia Motor Tambor / Motor Power KW 550 1100 1500 1.500
Potencia Motor ventilación / Fan Motor Power KW 550 1100 1100 1.100
Potencia Total / Total Power KW 1.100 2200 2600 2.600
Potencia Gas / Gas Power KW 41.000 60.000 90.000 120.000
Potencia Vapor / Steam Power KW 60.000 91.300 128.000 128.000
CONEXIONES
CONNECTIONS
Eléctrica / Electric Entrada Ø / Inlet mm 20 20 20 20
Gas Entrada Ø / Inlet BSP 1/2'' 3/4'' 3/4'' 3/4''
Vapor
Steam
Entrada Ø / Inlet BSP 3/4'' 1'' 1'' 1''
Salida Ø / outlet BSP 3/4'' 1'' 1'' 1''
CO
NEX
ION
ES E
LÉC
TRIC
AS
ELEC
TRIC
CO
NN
ECTI
ON
S
Eléctrica
Electrical
Sección Cable 230 I + T / Intensidad- Intensity Nº x mm2 ----- ----- ----- -----
Sección Cable 230 III + T / Acometida- Intensity Nº x mm2 4x50 / 100 ----- ----- -----
Sección Cable 400 III + N + T / Acometida - Intensity Nº x mm2 5x16 / 63 5x35 / 100 5x50 / 120 5x50 / 120
Gas Vapor
Gas Steam
Sección Cable 230 I + T / Acometida- Intensity Nº x mm2 3x1,5 / 10 ----- ----- -----
Sección Cable 230 III + T / Acometida- Intensity Nº x mm2 4x1,5 / 6 4x1,5 / 10 4x1,5 / 10 4x1,5 / 10
Sección Cable 400 III + N + T / Acometida - Intensity Nº x mm2 5x1,5 / 6 5x1,5 / 6 5x1,5 / 6 5x1,5 / 6
CONSUMOS
CONSUMPTIONS
Gas Consumo inst. GLP / Instant consumpt. (37 mbar) Kg/h. 3,2 4,7 7 9,3
Consumo / Consumpt GN (20 mbar) m3/h. 3,6 6,1 9,2 12,2
Vapor / Steam Consumo / Consumption (8 bar) Kg/h. 106,7 121 170,77 170,77
VAHOS
EVAPORATION
Salida vahos / Fumes Outlet mm 200 300 300 300
Capacidad evaporación/ Evaporating Capacity L/h. 34,3 46,6 62,5 76,7
Caudal de aire / Air Flow m3/h. 1500 2400 3000 3000
DIMENSIONES
MEASURES
Netas
Nett
Ancho / Width mm 985 / 1.090 1.270 / 1.340 (1) 1.270 / 1.340 (1) 1.270 / 1.340
Profundo / Depth mm 1.200 / 1.350 1.070 / 1.165 (1) 1.330 / 14.25 (1) 1.562 / 1.657
Altura / Height mm 1.946 / 2.105 2.375 / 2.140 (1) 2.375 / 2.140 (1) 2.375 / 2.140
Volumen bruto / Gross Volume m3 3,09 3,34 4,08 4,75
Netas /Brutas
Nett/ GrossPeso / Weight kg 350 / 400 500 / 525 550 / 575 600 / 630
CERTIFICADOS/ CERTIFIEDCE SI/NO SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES
Gas Numero 0694BQ0827 0694BQ0827 0694BQ0827 0694BQ0827
OTROS
OTHERS
Frecuencia / Frequency Hz 50/60 50 50 50
Carga al suelo / Load to fl oor kg/m2 322,29 405,17 319,61 300,00
Decibelios / Decibels dB 66 67 67 67
Secadoras DS 35-45-60-80 DTumbler dryers DS 35-45-60-80 D
(1) Falta bateria calefactora (DS-45/60 ) - Only machines, for transport an extra europalet
(2) Part inferior/ bottom part: 1900x1800x1300
(2) Part superior/ top part: 1800x2250x2050
70
Planchadoras de rodillo S ø 18/25/30Roller Ironers S ø 18/25/30
UNIDAD
UNITES-100/18 S-120/18 S-100/25 S-120/25 S-140/25 S-160/30A S-200/30A
PRODUCCIÓN/ PRODUCTIONProducción teórica 10-15% humedad
Theoretical production 10-15% humiditykg/h 20 25 30 35 40
32/50
(20-25%)
38/60
(20-25 %)
PLACA MANDOS
CONTROL PANEL
Programador electrónico
Digital ControlSI / YES SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES
MEDIDAS
MEASURES
Movimiento cubeta / Bed lifting Manual Manual Autom. Autom. Autom. Autom. Autom.
Ø rodillo / Ø roll mm 180 180 250 250 250 300 300
Longuitud rodillo / Roll length mm 1.000 1.200 1.000 1.200 1.400 1.600 2.000
Altura suelo - mesa introducción
Height fl oor- feedingmm 900 900 900 900 900 950 950
VELOCIDAD
SPEED
Planchado / Ironing m/m' 3 3 4,2 4,2 4,2 2 / 4 2 / 4
Variador de velocidad / Speed Inverter Si/no --- --- Si Si Si Si Si
CALEFACCIÓN
HEATING
Eléctrica
Electric
Potencia Motor / Motor Power W 50 50 180 180 180 480 670
Potencia Motor aspiración
Vacuum Fan MotorW -- --- --- --- --- --- -----
Potencia Resistencias / Heating Power W 3.400 4.000 5.000 6.000 7.000 13.200 16.800
Nº Resistencias / Nº Heating
Potencia Total / Total Power W 3.450 4.050 5.180 6.180 7.180 13.680 17.470
CONEXIÓN ELÉCTRICA
ELECTRIC CONNECTIONEntrada Ø / Inlet Ø BSP 16 16 16 16 16 16 16
CONEXIONES
CONNECTIONS
Eléctrica
Electric
Sección Cable 230 I + T Nº x mm2 3 x 2,5 3 x 4 --- --- --- --- ---
Intensidad Acometida / Intensity A 20 20 --- --- --- --- ---
Sección Cable 230 III + T Nº x mm2 4 x 1,5 4 x 1,5 4 x 2,5 4 x 2,5 4 x 4 4 x 10 4 x 16
Intensidad Acometida / Intensity A 10 16 16 20 25 40 50
Sección Cable 400 III + N + T Nº x mm2 5 x 1,5 5 x 1,5 5 x1,5 5x 1,5 5 x 1,5 5x 4 5 x 10
Intensidad Acometida / Intensity A 10 10 10 10 16 25 32
VAHOS
FUMES
Nº Salidas / Nº outlets U 0 0 0 0 0 1 1
Capacidad evaporación
Evaporation CapacityL/h. --- --- ----- ----- ----- 9-11 11-11,45
Caudal de aire / Air Flow m3/h. --- --- ----- ----- ----- 200 200
DIMENSIONES
MEASURES
Netas
Nett
Ancho / Width mm 1.150 1.350 1.400 1.600 1.800 2.200 2.600
Fondo / Depth mm 400 400 420 420 420 500 500
Altura / Height mm 940 940 1.005 1.005 1.005 1.100 1.100
Brutas
Gross
Ancho / Width mm 1.220 1.420 1.450 1.650 1.850 2.280 2.690
Fondo / Depth mm 470 470 500 500 500 590 590
Altura / Height mm 1.080 1.080 1.150 1.150 1.150 1.260 1.260
Volumen / Volume m3 0,62 0,72 0,85 0,97 1,1 1,69 1,99
PESOS
WEIGHT
Neto / nett Peso / Weight kg 72 82 110 118 126 262 294
Bruto / Gross Peso / Weight kg 80 93 119 130 145 300 350
CERTIFICACIONES
CERTIFICATES
CE SI/NO SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES
UL SI/NO NO NO NO NO NO NO NO
OTROS
OTHERS
Frecuencia /Frequency Hz 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50 50
Carga al suelo / Load to fl oor kg/m2 156 152 187 175 166 238 226
Decibels / Decibels dB 45 45 55 55 55 50 50
71
Calandras C ø 20/32/50Flatwork Ironers C ø 20/32/50
UNIDAD
UNITEC-140/20 C-140/32 C-160/32 C-200/32 C-190/50 C-250/50 C-320/50
PRODUCCIÓN
PRODUCTION
Producción teórica 10-15% humedad
Theoretical production 45% humiditykg/h 12-14 10-20 20-30 30-40 50-70 60-80 80-120
PROGRAMACION
CONTROL PANEL
Programador electrónico
Digital ControlSI/NO SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES
PLEGADORA / FOLDING Tipo de plegado / Type of fold SI/NO NO NO NO NO NO NO NO
MEDIDAS / MEASURES
Ø rodillo / Ø roll mm 200 325 325 325 500 500 500
Longuitud rodillo / Roll length mm 1.400 1.400 1.600 2.000 1.900 2.500 3.200
Altura suelo - Bandas introducción
Height fl oor- feeding beltsmm 990 990 990 990 1.010 1.010 1.010
VELOCIDAD / SPEEDPlanchado / Ironing m/min 1-5 1-6,5 1-6,5 1-6,5 1,5-8 1,5-8 1,5-8
Variador velocidad/ Frequency Inv. SI/NO SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES
CA
LEFA
CC
IÓN
HEA
TIN
G
Eléctrica
Electric
Potencia rodillo / Roller Power W 180 250 250 250 370 370 370
Potencia ventilador/ Fun Power W 47 120 120 120 250 250 250
Potencia Motores / Motor Power W 227 370 370 490 620 620 620
Potencia Resist. / Heating Power W 10.500 12.000 16.000 20.000 31.500 40.500 54.000
Potencia Total / Total Power W 10.727 12.370 16.370 20.490 32.120 41.120 54.620
Nº Resistencias / Nº Heating Ud. 3 6 6 9 6 18 18
Gas
Potencia Motores / Motor Power W ----- 370 370 370 620 620 620
Potencia Total / Total Power W ----- 370 370 370 620 620 620
Potencia Gas / Gas Power W ----- 14.000 22.500 30.000 40.000 55.000 69.000
Vapor
Steam
Potencia Motores / Motor Power W ----- ----- ----- ----- 620 870 870
Potencia Total / Total Power W ----- ----- ----- ----- 620 870 870
CO
NEX
ION
ES
CO
NN
ECTI
ON
S
Eléctrica
ElectricEntrada Ø / Inlet BSP 40 40 40 40 40 40 40
Gas Entrada Ø / Inlet BSP ---- 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2"
Vapor
Steam
Entrada Ø / Inlet BSP ---- ---- ---- ---- 3/4" 3/4" 3/4"
Condensación / Condensed BSP ---- ---- ---- ---- 1/2" 1/2" 1/2"
CO
NEX
ION
ES E
LÉC
TRIC
AS
ELE
CTR
IC C
ON
NEC
TIO
NS
Eléctrica
Electrica
Sección Cable 230 I + T / Int. Nº x mm2 ---- ---- ---- ---- ---- ---- ----
Sección Cable 230 III + T / Int. Nº x mm2 4 x 10 / 32 4 x 10 / 40 4 X16 / 50 4 X 16 / 63 4 X 35 / 100 4 x 50 / 125 4 x 70 / 160
Sección Cable 400 III + N + T/ Int. Nº x mm2 5 x 2,5 / 20 5 x 4 / 20 5 x 10 / 32 5 X 10 / 32 5 X 16 / 63 5 x 25 / 80 5 x 35 / 100
Gas-
Vapor
Gas-
Steam
Sección Cable 230 I + T / Int. Nº x mm2 ----- ----- ----- ----- ----- ----- -----
Sección Cable 230 III + T/ Int. Nº x mm2 ---- 4 X 1,5 / 2 4 X 1,5 / 2 4 X 1,5 / 2 4 X 2,5 / 2 4 X 2,5 / 2 4 X 2,5 / 2
Sección Cable 400 III + N + T / Int. Nº x mm2 ---- 5 X 1,5 / 2 5 X 1,5 / 2 5 X 1,5 / 2 5 X 2,5 / 2 5 X 2,5 / 2 5 X 2,5 / 2
CONSUMOS
CONSUMP-
TIONS
Gas Cons. inst. GLP / Inst. C (37 mbar) Kg/h. ---- 0,8 1,3 1,7 2,3 3,2 4,2
Consumo / Consumpt GN (20 mbar) m3/h. ---- 1 1,8 2,4 3,2 4,4 5,5
Vapor /
Steam Consumo / Consumption (6-10 bar) Kg/h. ---- ---- ---- ---- 66,7 89,3 113,3
VAHOS
EVAPORATION
Nº Salidas / Nº outlets U 1 1 1 2 1 (2 a gas) 2 2
Salida Vahos/ Fumes Outlet mm 56 98 98 98 153 153 153
Caudal de aire / Air Flow m3/h. 120 500 500 1.000 600 (1.200) 1.200 1.200
DIM
ENS
ION
ES
MEA
SU
RES Netas/
Brutas
Nett /
Gross
Ancho / Width mm 1.940 / 2.100 1.942 / 2.340 2.192 / 2.340 2.542 / 2.780 2.974 / 3.240 3.574 / 3.840 4.274 / 4.540
Fondo / Depth mm 500 / 530 660 / 770 660 / 770 660 / 770 1.070 / 1.200 1.070 / 1.200 1.070 / 1.200
Altura / Height mm 1.200 / 1.200 1.112 / 1.400 1.112 / 1.400 1.112 / 1.400 1.170 / 1.400 1.170 / 1.400 1.170 / 1.400
Volumen / Volume m3 1,33 2,52 2,52 2,99 5,73 6,45 7,62
Peso / Weight kg 170 / 185 305 / 335 355 / 375 435 / 455 925 / 985 1.200 / 1.270 1.475 / 1.555
CERTIFICADOS
CERTIFIED
CE SI / NO SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES
UL SI / NO ----- ----- ----- ----- ----- ----- -----
Gas Número ----- 49AU2903 49AU2903 49AU2903 49AU2903 49AU2903 49AU2903
OTROS
OTHERS
Frecuencia / Frequency Hz 50-60 50-60 50-60 50-60 50-60 50-60 50-60
Carga al suelo / Load to fl oor kg/m2 228,18 237,96 245,38 259,28 290,68 313,79 322,53
Decibelios / Decibels dB 55 60 63 65 60 65 65
72
Calandras C ø 60/80/100Flatwork Ironers C ø 60/80/100
UNIDAD
UNITEC-210/60 C-260/60 C-320/60 C-210/80 C-260/80 C-320/80 C-260/100 C-330/100
PRODUCCIÓN
PRODUCTION
Producción teórica 45% hum.
Theoretical prod. 45% humid.kg/h 60 - 85 70 - 95 100 / 130 120 / 145 130 / 160 175 / 210 190 / 240 250 / 290
PROGRAMACION
CONTROL PANEL
Microprocesador
MicroprocessorSI / YES SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES
MEDIDAS
MEASURES
Ø rodillo / Ø roll mm 600 600 600 800 800 800 1.000 1.000
Longuitud rodillo / Roll length mm 2.100 2.600 3.200 2.100 2.600 3.200 2.600 3.300
Altura suelo - bandas int.
Height fl oor- feeding beltsmm 1.030 1.030 1.030 970 970 970
VELOCIDAD
SPEED
Planchado / Ironing m/min 3 - 13 3 - 13 3 - 13 3 - 15 3 - 15 3 - 15 4 - 18 4 - 18
Variador de velocidad
Frequency InverterSI / YES SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES
CA
LEFA
CC
IÓN
HEA
TIN
G
Eléctrica
Electric
Potencia Motores / Motor Power W 2.100 2.100 2.100 2.400 2.400 2.400 2.200 2.200
Potencia Resistencias
Heating PowerW 60.000 60.000 60.000 75.000 75.000 75.000 ----- -----
Potencia Total / Total Power W 62.100 62.100 62.100 77.400 77.400 77.400 2.200 2.200
Gas
Potencia Motores / Motor Power W 2.100 2.100 2.100 2.400 2.400 2.400 2.200 2.200
Potencia Gas Natural
Natural Gas Powerkcal/h 45.650 55.610 70.550 62.250 76.360 109.560
Potencia GPL/ GLP Power kcal/h 44.100 52.500 67.200 58.800 71.400 96.600
Vapor
Steam
Potencia Motores / Motor Power W 2.100 2.100 2.100 2.400 2.400 2.400 2.200 2.200
Potencia / Power bar 12 12 12 12 12 12
CO
NEX
ION
ES
CO
NN
ECTI
ON
S
Aire comprimido
Compressed AirEntrada Ø / Inlet BSP 12 12 12 12 12 12 12 12
Electrica/Electric Entrada Ø / Inlet mm 20 20 20 20 20 20 20 20
Gas Entrada Ø / Inlet BSP 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1"
Vapor
Steam
Entrada Ø / Inlet BSP 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1"
Condensación / Condensed BSP 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2"
CO
NEX
ION
ES E
LÉC
TRIC
AS
ELEC
TRIC
CO
NN
ECTI
ON
S
Eléctrica
Electrical
S. C. 230 I + T Inten. - Intensity N x mm2 ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- -----
S. C. 230 III + T Acom.- Intensity N x mm2 NA NA NA NA NA NA ----- -----
S. C. 400 III + N + T / A. - Inten. N x mm2 5 x50 / 100 5 x50 / 100 5 x50 / 100 5x50 / 125 5x50 / 125 5x50 / 125 ----- -----
Gas Vapor
Gas Steam
S. C. 230 I + T/ Acom. - Intensity N x mm2 ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- -----
S. C. 230 III + T / A. - Intensity N x mm2 4 x 1,5 / 10 4 x 1,5 / 10 4 x 1,5 / 10 4 x 1,5 / 10 4 x 1,5 / 10 4 x 1,5 / 10 4 x1,5/ 10 4 x 1,5 / 10
S. C. 400 III + N + T / A. Intensity N x mm2 5 x 1,5 / 6 5 x 1,5 / 6 5 x 1,5 / 6 5 x 1,5 / 6 5 x 1,5 / 6 5 x 1,5 / 6 5 x1,5 / 6 5 x 1,5 / 6
CO
NS
UM
O
CO
NS
UM
PTI
ON
S Gas C. inst. GLP / Instant C. (37 mbar) m3/h. 2,1 2,5 3,2 2,8 3,4 4,7
Consumo / Consump. (20 mbar) m3/h. 5,5 6,7 8,5 7,5 9,2 13,2
Vapor / Steam Consumo / Consump. (12 bar) kg/h 95 110 145 125 150 185
Aire comprimido
Compressed AirAire comprimido 6,5 bar Nl/h 20 20 20 20 20 20 90 90
VAHOS
EVAPORATION
Nº Salidas / Nº outlets U 2 2 2 2 2 2 2 2
Cap. evaporación / Evaporating C. L/h. 30 - 43 35 - 47 50 - 65 60 - 73 65 - 80 87 - 105
Salida Vahos / Fumes Outlet mm 120 120 120 120 120 120 120 120
Caudal de aire / Air Flow m3/h. 2 x 1.000 2 x 1.000 2 x 1.000 2 x 1.000 2 x 1.000 2 x 1.000 2 x 1.000 2 x 1.000
DIM
ENS
ION
ES
MEA
SU
RES
Netas / Brutas
Nett / Gross
Ancho / Width mm 3.290 / 3.400 3.745/ 3.900 4.390 / 4.500 3.285 / 3.400 3.740 / 3.900 4.385 / 4.500 3.620 / 3.720 4.313 / 4.500
Fondo / Depth mm 1.475 / 1.600 1.475 /1.600 1.475 / 1.600 1.855 / 2.000 1.855 / 2.000 1.855 / 2.000 2.100 / 2.200 2.100/ 2.200
Altura / Height mm 1.650 / 1.800 1.650 /1.800 1.650 / 1.800 1.965 / 2.100 1.965 / 2.100 1.965 / 2.100 2.220 / 2.240 2.220/ 2.240
Apilador
Stacker
Ancho / Width mm ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- -----
Fondo / Depth mm ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- -----
Altura / Height mm ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- -----
Volumen m3 9,79 11,23 12,96 14,28 16,38 18,9 18,33 22,18
PESOS
WEIGHT
Neto / Nett Peso / Weight kg 1.700 2.100 2.500 2.200 2.600 3.000 3.300 3.800
Bruto / Gross Peso / Weight kg 1.800 2.200 2.600 2.300 2.700 3.100 3.400 3.900
CERTIFICACIONES
CERTIFICATES
CE SI/NO SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES
UL nº pin 52 64 82 72 88 129
OTROS
OTHERS
Frecuencia / Frequency Hz 50 50 50 50 50 50 50 50
Carga al suelo / Load to fl oor kg/M2 442,7 472,97 484,49 429,68 439,18 436,04
Decibels / Decibels dB 70 70 70 70 70 70 70 70
73
Calandras CP ø 60/80/100Flatwork Ironers CP ø 60/80/100
UNIDAD
UNITECP-210/60 CP-260/60 CP-320/60 CP-210/80 CP-260/80 CP-320/80 CP-260/100 CP-330/100
PRODUCCIÓN / PRODUCTIONProducc. teórica 45% hum.
Theoretical prod. 45% humid.kg/h 60 - 85 70 - 95 100 / 130 120 / 145 130 / 160 175 / 210 190 / 240 250 / 290
PROGRAMACION
CONTROL PANELMicroprocesador / Microprocessor SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES
PLEGADORA
FOLDER
Vias de trabajo / Working lanes U 2 2 2 2 2 2 2 2
Longitudinal / Length 1-2 1-2 1-2 1-2 1-2 1-2 1-2 1-2
Transversal / Cross ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- -----
Apilador / Stacker ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- -----
MEDIDAS
MEASURES
Ø rodillo / Ø roll mm 600 600 600 800 800 800 1000 1000
Longuitud rodillo / Roll length mm 2100 2600 3200 2100 2600 3200 2600 3300
Altura suelo - Bandas introducción
Height fl oor- feeding beltsmm 1030 1030 1030 970 970 970
VELOCIDAD
SPEED
Planchado / Ironing m/min 3 - 13 3 - 13 3 - 13 3 - 15 3 - 15 3 - 15 4 - 18 4 - 18
Variador de velocidad / Frequency Inverter si/yes si/yes si/yes si/yes si/yes si/yes si/yes si/yes
CA
LEFA
CC
IÓN
HEA
TIN
G
Eléctrica
Electric
Potencia Motores / Motor Power W 2.100 2.100 2.100 2.400 2.400 2.400 2.200 2.200
Potencia Resistencias / Heating Power W 60.000 60.000 60.000 75.000 75.000 75.000 ----- -----
Potencia Total / Total Power W 62.100 62.100 62.100 77.400 77.400 77.400 2.200 2.200
Gas
Potencia Motores / Motor Power W 2.100 2.100 2.100 2.400 2.400 2.400 2.200 2.200
Potencia GN / Natural Gas Power kcal/h 45650 55610 70550 62250 76360 109560
Potencia GPL/ GLP Power kcal/h 44100 52500 67200 58800 71400 96600
Vapor
Steam
Potencia Motores / Motor Power W 2.100 2.100 2.100 2.400 2.400 2.400 2.200 2.200
Potencia Total / Total Power W 2.100 2.100 2.100 2.400 2.400 2.400
CO
NEX
ION
ES
CO
NN
ECTI
ON
S
Aire comprimido
Compressed AirEntrada Ø / Inlet BSP 12 12 12 12 12 12 12 12
Electrica / Electric Entrada Ø / Inlet mm 20 20 20 20 20 20 20 20
Gas Entrada Ø / Inlet BSP 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1"
Vapor
Steam
Entrada Ø / Inlet BSP 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1"
Condensación / Condensed BSP 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2"
CO
NEX
ION
ES E
LÉC
TRIC
AS
ELEC
TRIC
CO
NN
ECTI
ON
S
Eléctrica
Electrical
S. C. 230 I + T Inten. - Intensity N x mm2 NA NA NA NA NA NA ----- -----
S. C. 230 III + T Acom.- Intensity N x mm2 NA NA NA NA NA NA ----- -----
S. C. 400 III + N + T / A. - Inten. N x mm2 5 x 50 / 100 5 x 50 / 100 5 x 50 / 100 5x50/125 5x50/125 5x50/125 ----- -----
Gas Vapor
Gas Steam
S. C. 230 I + T/ Acom. - Intensity N x mm2 NA NA NA NA NA NA ----- -----
S. C. 230 III + T / A. - Intensity N x mm2 4 x 1,5 / 10 4 x 1,5 / 10 4 x 1,5 / 10 4 x 1,5 / 10 4 x 1,5 / 10 4 x 1,5 / 10 4 x1,5/ 10 4 x 1,5 / 10
S. C. 400 III + N + T / A. Intensity N x mm2 5 x 1,5 / 6 5 x 1,5 / 6 5 x 1,5 / 6 5 x 1,5 / 6 5 x 1,5 / 6 5 x 1,5 / 6 5 x1,5 / 6 5 x 1,5 / 6
CO
NS
UM
O
CO
NS
UM
PTI
ON
S Gas Con inst. GLP /Instant cons. (37 mbar) m3/h. 2,1 2,5 3,2 2,8 3,4 4,7
Consumo / Consumption (20 mbar) m3/h. 5,5 6,7 8,5 7,5 9,2 13,2
Vapor / Steam Consumo / Consumption (12 bar) kg/h 95 110 145 125 150 185
Aire comprimido
Compressed AirAire comprimido 6,5 bar Nl/h 7000 7000 7000 9000 9000 9000 9000 9000
VAHOS
EVAPORATION
Nº Salidas / Nº outlets U 2 2 2 2 2 2 2 2
C. evaporación / Evaporating Capacity L/h. 30 - 43 35 - 47 50 - 65 60 - 73 65 - 80 82 - 100
Salida Vahos / Fumes Outlet mm 120 120 120 120 120 120 120 120
Caudal de aire / Air Flow m3/h. 2 x 1000 2 x 1000 2 x 1000 2 x 1000 2 x 1000 2 x 1000 2 x 1000 2 x 1000
DIM
ENS
ION
ES
MEA
SU
RES
Netas
Nett
Ancho / Width mm 3200 / 3300 3700 / 3800 4300 / 4400 3200 / 3300 3700 / 3800 4300 / 4400 3620/ 3720 4313 / 4500
Fondo / Depth mm 1200 / 1300 1200 / 1300 1200 / 1300 1600 / 1700 1600 / 1700 1600 / 1700 2100 / 2200 2100/ 2200
Altura / Height mm 1800 / 1900 1800 / 1900 1800 / 1900 2100 / 2200 2100 / 2200 2100 / 2200 2220 / 2240 2220/ 2240
Apilador
Stacker
Ancho / Width mm ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- -----
Fondo / Depth mm ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- -----
Altura / Height mm ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- -----
Volumen m3 11,42 13,1 15,12 14,96 17,16 19,8 18,33 22,18
PESOS
WEIGHT
Neto / Nett Peso / Weight kg 2000 2400 2800 2500 2900 3300 3300 3800
Bruto / Gross Peso / Weight kg 2100 2500 2900 2600 3000 3400 3400 3900
CERTIFICACIONES
CERTIFICATES
CE SI/NO SI SI SI SI SI SI SI SI
UL nº pin 52 64 82 72 88 129
OTROS
OTHERS
Frecuencia / Frequency Hz 50 50 50 50 50 50 50 50
Carga al suelo / Load to fl oor kg/M2 520,83 540,54 542,63 488,28 489,86 479,65
Decibels / Decibels dB 70 70 70 70 70 70 70 70
74
Calandras CTP ø 60/80/100Flatwork Ironers CTP ø 60/80/100
UNIDAD
UNITECTP-260/60 CTP-320/60 CTP-260/80 CTP-320/80 CP-260/100 CP-330/100
PRODUCCIÓN / PRODUCTIONProducc. teórica 45% hum.
Theoretical prod. 45% humid.kg/h 80 - 110 95 - 125 140 - 170 170 - 200 190 / 240 250 / 290
PROGRAMACION
CONTROL PANELMicroprocesador / Microprocessor SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES
PLEGADORA
FOLDER
Vias de trabajo / Working lanes U 2 2 2 2 2 2
Longitudinal / Length 1-2 1-2 1-2 1-2 1-2 1-2
Transversal / Cross 1-2-3 1-2-3 1-2-3 1-2-3 ----- -----
Apilador / Stacker LATERAL LATERAL LATERAL LATERAL ----- -----
MEDIDAS
MEASURES
Ø rodillo / Ø roll mm 600 600 800 800 1000 1000
Longuitud rodillo / Roll length mm 2.600 3.200 2.600 3.200 2600 3300
Altura suelo - Bandas introducción
Height fl oor- feeding beltsmm 1.100 1.100 1.095 1.095
VELOCIDAD
SPEED
Planchado / Ironing m/min 3 - 13 3 - 13 3 - 15 3 - 15 4 - 18 4 - 18
Variador de velocidad / Frequency Inverter SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES
CA
LEFA
CC
IÓN
HEA
TIN
G
Eléctrica
Electric
Potencia Motores / Motor Power W 3.100 3.100 3.500 3.500 4.000 4.000
Potencia Resistencias / Heating Power W 60.000 60.000 75.000 75.000 ----- -----
Potencia Total / Total Power W 63.100 63.100 78.500 78.500 4.000 4.000
Gas
Potencia Motores / Motor Power W 3.100 3.100 3.500 3.500 4.000 4.000
Potencia GN / Natural Gas Power kcal/h 55.610 70.550 76.360 109.560
Potencia GPL/ GLP Power kcal/h 52.500 67.200 71.400 96.600
Vapor
Steam
Potencia Motores / Motor Power W 3.100 3.100 3.500 3.500 4.000 4.000
Potencia Total / Total Power W 3.100 3.100 3.500 3.500
CO
NEX
ION
ES
CO
NN
ECTI
ON
S
Aire comprimido
Compressed AirEntrada Ø / Inlet BSP 12 12 12 12 12 12
Electrica / Electric Entrada Ø / Inlet mm 20 20 20 20 20 20
Gas Entrada Ø / Inlet BSP 1" 1" 1" 1" 1" 1"
Vapor
Steam
Entrada Ø / Inlet BSP 1" 1" 1" 1" 1" 1"
Condensación / Condensed BSP 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2"
CO
NEX
ION
ES E
LÉC
TRIC
AS
ELEC
TRIC
CO
NN
ECTI
ON
S
Eléctrica
Electrical
S. C. 230 I + T Inten. - Intensity N x mm2 ----- ----- ----- ----- ----- -----
S. C. 230 III + T Acom.- Intensity N x mm2 ----- ----- ----- ----- ----- -----
S. C. 400 III + N + T / A. - Inten. N x mm2 5 x 35 / 110 A 5 x 35 / 110 A 5 x 50 / 130 A 5 x 50 / 130 A ----- -----
Gas Vapor
Gas Steam
S. C. 230 I + T/ Acom. - Intensity N x mm2 ----- ----- ----- ----- ----- -----
S. C. 230 III + T / A. - Intensity N x mm2 4 x 1,5 / 10 4 x 1,5 / 10 4 x 1,5 / 10 4 x 1,5 / 10 4 x 1,5 / 16 4 x 1,5 / 16
S. C. 400 III + N + T / A. Intensity N x mm2 5 x 1,5 / 10 5 x 1,5 / 10 5 x 1,5 / 10 5 x 1,5 / 10 5 x 1,5 / 10 5 x 1,5 / 10
CO
NS
UM
O
CO
NS
UM
PTI
ON
S Gas Con inst. GLP /Instant cons. (37 mbar) m3/h. 2,5 3,2 3,4 4,6
Consumo / Consumption (20 mbar) m3/h. 6,7 8,5 9,2 13,2
Vapor / Steam Consumo / Consumption (12 bar) kg/h 110 145 150 185
Aire comprimido
Compressed AirAire comprimido 6,5 bar Nl/h 15.000 15.000 19.000 19.000 19.000 19.000
VAHOS
EVAPORATION
Nº Salidas / Nº outlets U 2 2 2 2 2 2
C. evaporación / Evaporating Capacity L/h. 40 - 55 47 - 63 70 - 85 85-100
Salida Vahos / Fumes Outlet mm 120 120 120 120 120 120
Caudal de aire / Air Flow m3/h. 2 x 1.000 2 x 1.000 2 x 1.000 2 x 1.000 2 x 1.000 2 x 1.000
DIM
ENS
ION
ES
MEA
SU
RES
Netas
Nett
Ancho / Width mm 3.555 / 3.700 4.200 / 4.300 3.610 / 3.800 4.255 / 4.400 3.620/ 3.720 4.313 / 4.500
Fondo / Depth mm 2.085 / 2.400 2.085 / 2.400 2.355 / 2.500 2.355 / 2.500 2.100 / 2.200 2.100/ 2.200
Altura / Height mm 1.900 / 2.100 1.900 / 2.100 2.285 / 2.300 2.285 / 2.300 2.220 / 2.240 2.220/ 2.240
Apilador
Stacker
Ancho / Width mm 18,65 21,67 21,85 25.30 18,33 22,18
Fondo / Depth mm 1.300 1.300 1.300 1.300 1.300 1.300
Altura / Height mm 2.470 2.470 2.470 2.470 2.470 2.470
Volumen m3 1.200 1.200 1.200 1.200 1.200 1.200
PESOS
WEIGHT
Neto / Nett Peso / Weight kg 3,85 3,85 3,85 3,85 3,85 3,85
Bruto / Gross Peso / Weight kg 2.850 3.250 3.500 4.000 3.300 3.800
CERTIFICACIONES
CERTIFICATES
CE SI/NO 2.950 3.350 3.600 4.100 3.400 3.900
UL nº pin 64 82 88 129
OTROS
OTHERS
Frecuencia / Frequency Hz 50 50 50 50 50 50
Carga al suelo / Load to fl oor kg/M2 362,75 350,14 411,69 399,18
Decibels / Decibels dB 70 70 70 70 70 70
75
Lavadoras semi-industriales LS 7/8Semi-industrial Washer Extractors LS 7/8
UNIDAD
UNITLS-7 LS-8
COLUMNA / COLUMN
LS ER
PRODUCCIÓN
PRODUCTION
Producción Kg/Ciclo - Production Kg/Cycle 1/9 - 1/25 kg 7 8,9 8,9 10
Producción Kg/Ciclo - Production Kg/Cycle 1/10 - 1/20 kg 6 8 8 8
PLACA MANDOS
CONTROL PANEL
Progr. Elect. (Mp) - Digital Control SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES
Autoservicio Prog. Elect. / Self Service Digital Control SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES
MEDIDAS TAMBOR
DRUM MEASURES
Ø Tambor / Ø Drum mm 480 530 530 545
Profundidad Tambor / Drum Depth mm 340 355 355 655
Volumen Tambor / Drum Volume l 60 80 80 201
Ø Boca Carga / Ø Loading Door mm 305 390 390 520 x 430
Altura Suelo-Centro Puerta / Height Floor-Door Center mm 490 580 580 1.645
Altura Suelo-Parte Inferior Puerta / Height Floor-Door Bottom mm 330 371 368 1.416
RPM
Velocidad Lavado/Secado - Wash/Dry Speed rpm ------ ------ ------
Velocidad Centrifugado / Spin Speed rpm 1400 1.000 1.000 ------
Factor G / G Factor - 530 300 300 ------
CA
LEFA
CC
IÓN
HEA
TIN
G
Agua Caliente
Hot Water
Potencia Motores / Motor Power W 200 (I) / 450 (III) 750 750 ------
Potencia Total / Total Power W 200 (I) / 450 (III) 750 750 ------
Eléctrica
Electric
Potencia Motores / Motor Power W 200 (I) / 450 (III) 750 750 250
Potencia Resistencias / Heating Power W 2000 (I) / 3000 (III) 4.800 4.800 5.350
Nº Resistencias / Nº Heating
Potencia Total / Total Power W 2200 (I) / 3450 (III) 5.550 5.550 5.600
Vapor
Steam
Potencia Motors / Motor Power W ------ ------ ------ ------
Potencia / Power W ------ ------ ------- ------
Consumo (2-4 Bar) / Consumption (2-4 Bar) kg/h ------ ------ ------- ------
CO
NEX
ION
ES
CO
NN
ECTI
ON
S
Vapor
Steam
Entrada / Inlet BSP ------ ------ ------- ------
Condensación (Solo Vapor) / Condensed (Steam Only) BSP ------ ------ ------ ------
Agua
Water
Entrada Fría / Cold Inlet BSP 3/4" 3/4" 3/4" ------
Entrada Descalcifi cada/ Soft Water Inlet BSP ----- ------- ------- ------
Entrada Caliente / Hot Inlet BSP 3/4" 3/4" 3/4" ------
Desagüe
Drain
Ø Valvula / Salida Vahos - Ø Valve / Exhaust mm/pul 50 / 2" 50 / 2" 50 / 2" 102 vahos
Ø Bomba / Salida Vahos - Ø Pump / Exhaust mm/pul 30 / 1"1/4 30 / 1" 3/8 30 / 1" 3/8 102 vahos
CO
NEX
ION
ES E
LEC
TRIC
AS
CO
NN
ECTI
ON
S
Agua Caliente
Hot Water
Sección Cable 230 I + T Nº x mm2 3 x 1,5 3 x 1,5 3 x 1,5 ------
Intensidad Acometida / Intensity A 6 6 6 ------
Sección Cable 230 III + T Nº x mm2 ----- 4 x 1,5 4 x 1,5 ------
Intensidad Acometida / Intensity A ----- 6 5 ------
Sección Cable 400 III + N + T Nº x mm2 5 x 1,5 5 x 1,5 5 x 1,5 ------
Intensidad Acometida / Intensity A 2 2 5 ------
Eléctrica
Electrical
Sección Cable 230 I + T Nº x mm2 3 x 1,5 3 x 6 3 x 6 3 x 6
Intensidad Acometida / Intensity A 16 25 25 25
Sección Cable 230 III + T Nº x mm2 ----- 4 x 2,5 4 x 2,5 4 x 2,5
Intensidad Acometida / Intensity A ----- 15 15 15
Sección Cable 400 III + N + T Nº x mm2 5 x 2,5 5 x 1,5 5 x 1,5 5 x 1,5
Intensidad Acometida / Intensity A 10 15 15 15
AG
UA
WAT
ER
Presion / Pressure Presion entrada agua / Inlet water pressure bar 1 a 10 1,5 a 8 1,5 a 8 ------
Consumos
Consumption
Agua Caliente / Hot Water litros 30 50 50 ------
Agua Descalcifi cada / Soft Water litros ------ ------ ------ ------
Agua Fría / Cold Water litros 70 96 96 ------
Total / Total litros 82 111 111 ------
DESAGUE
DRAIN
Valvula / Valve l/min OPC ----- OPC ------
Bomba / Pump STANDARD STANDARD SI / YES ------
DIM
ENS
ION
ES
MEA
SU
RES
Netas / nett
Ancho / Width mm 595 683 683
Profundo / Depth mm 585 711 813
Altura / Height mm 850 1092 1.905
Brutas / Gross
Brutas / Gross Ancho / Width 610 730 730
Profundo / Depth mm 660 820 820
Altura / Height mm 915 1130 1.990
Volumen / Volume m3 0,53 0,68 1,19
PESOS
WEIGHT
Neto / Nett Peso / Weight 73 120 168
Bruto / Gross Peso / Weight 77 120 174
CERTIFICADOS
CERTIFIED
CE SI / YES SI / YES SI / YES
WRAS SI / YES SI / YES SI / YES ------
OTROS
OTHERS
Frecuencia / Frequency Hz 50 50 50 50
Compartimentos Detergentes / Soap Compartments U 3 3 3 ------
Carga al suelo / Load to fl oor Kg 214,7 247,42 302,7 302,7
Decibelios / Decibels dB 69 70 70 70
76
UNIDAD
UNITER-7 ER-7 CON ER-8 I-III ER-8 III D
PRODUCCIÓN
PRODUCTION
Ratio 1: 20 Kg 6 6 10 10
Ratio 1: 25 Kg 5 5 8 8
PROGRAMACIÓN
CONTROL
Analógica/ Manual NO NO SI / YES NO
Microprocesador / Microprocessor SI / YES SI / YES NO SI / YES
MEDIDAS TAMBOR
DRUM MEASURES
Ø tambor / Ø drum mm 570 570 660 660
Longuitud tambor / Length drum mm 476 476 580 580
Volumen / Volume L 121 121 201 200
Altura suelo-centro puerta / Height fl oor-door center mm 485 485 610 610
Altura suelo -parte inferior puerta / Height fl oor-door bottom mm 330 330 392 392
VELOCIDAD / SPEED Secado / Drying rpm 52 52 50
CA
LEFA
CC
IÓN
HEA
TIN
G
Eléctrica
Electric
Potencia Motor / Motor Power W 300 300 400 250
Potencia Resistencias / Heating Power W 2200 (I) / 2800 (III) 2.800 5.000 5.350
Potencia Total / Total Power W 2500 (I) / 3100 (III) 3.100 5.400 5.600
Gas
Gas
Potencia Motor / Motor Power W ----- ----- 400 -----
Potencia Gas / Gas Power W ----- ----- 8.000 -----
Potencia Total / Total Power W ----- ----- 8.000 -----
CONEXIONES
CONNECTIONS
Eléctrica / Electric Entrada Ø / Inlet Ø BSP 1" 1" 1" 1"
Gas / Gas Entrada Ø / Inlet Ø BSP ----- ----- 3/8" 3/8"
CO
NEX
ION
ES E
LEC
TRIC
AS
CO
NN
ECTI
ON
S
Eléctrica
Electrical
Sección Cable 230 I + T Nº x mm2 3 x 1,5 3 x 1,5 3 x 6 3 x 6
Intensidad Acometida / Intensity A 10 10 25 25
Sección Cable 230 III + T Nº x mm2 ----- ----- 4 x 2,5 4 x 2,5
Intensidad Acometida / Intensity A ----- ----- 15 15
Sección Cable 400 III + N + T Nº x mm2 5 x 2,5 5 x 2,5 5 x 1,5 5 x 1,5
Intensidad Acometida / Intensity A 16 16 15 15
Gas
Gas
Sección Cable 230 I + T Nº x mm2 ----- ----- 3 x 1,5 3 x 1,5
Intensidad Acometida / Intensity A ----- ----- 5 5
Sección Cable 230 III + T Nº x mm2 ----- ----- 4 x 1,5 4 x 1,5
Intensidad Acometida / Intensity A ----- ----- 5 5
Sección Cable 400 III + N + T Nº x mm2 ----- ----- 5 x 1,5 5 x 1,5
Intensidad Acometida / Intensity A ----- ----- 5 5
CONSUMOS
CONSUMPTIONS
Consumo inst. GLP / Instant consumpt. (37 mbar) Kg/h. ----- ----- 0,66 -----
Consumo / Consumpt GN (20 mbar) m3/h. ----- ----- 0,69 -----
VAHOS
FUMES
Ø Salida Vahos / Fumes exhaust mm 100 ----- 102 102
Capacidad evaporación/ Evaporating Capacity L/h. ----- ----- ----- -----
Caudal de aire / Air Flow m3/h. 245 123 306 306
DIM
ENS
ION
ES
MEA
SU
RES
Netas / nett
Ancho / Width mm 595 595 374 374
Profundo / Depth mm 595 595 683 683
Altura / Height mm 850 850 711 711
Brutas / Gross
Ancho / Width mm 610 610 1.092 1.077
Profundo / Depth mm 660 660 700 730
Altura / Height mm 915 915 730 820
Volumen / Volume m3 0,37 0,37 1.300 1.130
PESOS
WEIGHT
Peso / Weight kg 39 47 O,66 0,68
Peso / Weight kg 45 50 70 73
CERTIFICADOS
CERTIFIED
CE SI / NO SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES
Gas #EC251 ----- ----- -----
OTROS
OTHERS
Frecuencia / Frequency Hz 50 50 50 50
Carga al suelo / Load to fl oor kg 110,16 132,76 123,711 140,2
Decibelios / Decibels dB 65 66 70 70
Secadoras semi-industrial ER 7/8Semi-industrial Dryers ER 7/8
77
Centrifugadoras CEExtractors CE
UNIDAD
UNITECE-9 CE-15
MEDIDAS TAMBOR
DRUM MEASURES
Ø tambor / Ø Drum mm 425 480
Altura / Height mm 335 405
Volumen tambor / Drum Volume l 41 67
Capacidad / Capacity kg 9 15
Ø Boca carga / Ø Loading door mm 290 373
CENTRIFUGADO
EXTRACTION
Velocidad Centrifugado rpm 1.500 1.500
Factor G - 530 530
POTENCIA / POWER Potencia motor / Power motot W 1.100,00 1.100,00
CONEXIÓN ELÉCTRICA
ELECTRIC
Sección Cable 230 I + T / Acometida / A / Section Cable 230 I + T/ A Nº x mm2 - -
Sección Cable 230 III + T / Acometida / A / Section Cable 230 III + T / A Nº x mm2 4 x 1,5 / 6 4 x 1,5 / 6
Sección Cable 400 II + N + T / Acometida / A / Section Cable 400 III + N + T / A Nº x mm2 5 x 1,5 / 6 5 x 1,5 / 6
DESAGUE DRAIN Ø mm 54 54
DIMENSIONES
MEASURES
Bruto
Gross
Ancho / Width mm 586 / 635 665 / 715
Profundo / Depth mm 586 / 630 630 / 710
Altura / Height mm 837 / 975 949 / 1090
Volumen / Volume m3 0,42 0,69
PESO / WEIGHT Neto / Nett - Bruto / Gross kg 72 / 85 110 / 126
CERTIFICACIONES / CERTIFICATES CE SI/NO SI / YES SI / YES
OTROS
OTHERS
Mueble / Body Color Blanco Blanco
Cubierta y Tambor / Cober and Durm Material Inox Inox
Tipo frenado / Type of Break - Automático Automático
Máxima duración / Max. Duration min 15 15
Anclage / Anchoring SI/NO SI / YES SI / YES
Tambor / Drum - Flotante Flotante
Prensas termofi jadoras TPresses and Thermo-presses T
Unidad T-5040 T-9040 T-11040 T-12550
VOLTAJE / VOLTAGE Voltaje 50 Hz / Voltage 50 Hz V 230 I 230 I 380 III+N 380 III+N
PLATO / PLATE Superfi cie de trabajo / Working surface cm 50 x 40 90 x 40 110 x 40 125 x 50
POTENCIAS
POWER
Resistencia mesa / Plate Heating W 1.750 2.250 2.600 4.250
Potencia Total / Total Power W 1.750 2.250 2.600 4.250
Sección Cable / Cable Section Nº x mm2 3 x 1,5 3 x 1,5 3 x 1,5 3 x 1,5
Intensidad Acometida / Intensity A 10 10 10 10
DIMENSIONES
MEASURES
Netas
Nett
Ancho / Width cm 90 90 110 125
Profundo / Depth cm 50 90 90 90
Altura / Height cm 57 54 52 52
Bruto
Gross
Ancho / Width cm 100 100 120 135
Profundo / Depth cm 60 100 100 100
Altura / Height cm 67 64 62 62
PESO
WEIGHT
Neto / Nett Kg 69 79 94 106
Bruto / Gross Kg 89 100 116 129
78
UNIDAD
UNITE
FDA/A
Doris-A
FRA/A
Ambria
FRA/AV
Ambria
FRA/AS
Oasi-A
FRA/AVS
Vapor AS
FRV/A
Eolo
FRV/AV
Vapor V
FRV/AS
Oasi V
FRV/AVS
Vapor VS
Autónoma Autónoma Autónoma Autónoma Autónoma Red vapor Red vapor Red vapor Red vapor
CALDERA/ BOILER Capacidad / Capacity L 4 5 5 5 16 ---- ---- ---- ----
PLA
TO
PLA
TE
Medidas
Measures
Largo / Length mm 1.100 1.200 1.200 1.200 1.200 1.200 1.200 1.200 1.200
Ancho máximo / Width at
maximummm 380 400 400 400 400 400 400 400 400
Ancho Minimo / Width at minimum mm 270 250 250 250 250 270 250 250 250
Características
Features
Aspirante / Vacuum SI/NO SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES
Vaporizante / Steaming SI/NO NO NO SI / YES NO SI / YES NO SI / YES NO SI / YES
Soplante / Blowing SI/NO NO NO NO SI / YES SI / YES NO NO SI / YES SI / YES
POTENCIAS
POWER
Motor aspiración / Vacuum Motor W 130 450 600 450 450 450 450 450 450
Motor bomba/ Pump Motor W ----- 400 750 400 550 ---- ---- ---- ----
Resistencia plancha / Iron Heating W 800 830 830 830 830 830 830 830 830
Resistencia mesa / Plate Heating W 700 1.000 ---- 1.000 ---- 1.000 ---- 1.000 ----
Resistencia caldera / Boiler heating W 2.0003.900
(3.300/4.800)8000
3.900 (3.300/4.800)
8.000 ---- ----- ----- ----
Resistencia brazo / Arm heating W 90,00 90,00 90,00 90,00 90,00 90 90 90 90
Potencia Total / Total Power W 3.720 7.570 7.570 7.570 10.270 2.370 1.520 2.370 1.520
CONSUMOS
CONSUMPTION
Aire compr/ Compressed Air Nl/m. ---- ---- ---- 5 5 ---- 5 5 5
Vapor / Steam Kg/h ---- ---- ---- 5 5 5 10 - 15 5 10 - 15
CONEXIONES
ELÉCTRICAS
ELECTRIC
CONNECTIONS
Sección Cable 230 I + T N x mm2 3 x 2,5 3 x 10 3 x 10 3 x 10 ---- 3 x 1,5 3 x 1,5 3 x 1,5 3 x 1,5
Intensidad Acometida / Intensity A 20 40 40 40 ---- 16 10 16 10
Sección Cable 230 III + T N x mm2 ---- 4 x 4 4 x 4 4 x 4 4 x 10 ---- ---- 4 x 1,5 ----
Intensidad Acometida / Intensity A ---- 25 25 25 32 ---- ---- 10 ----
Sección Cable 400 III + N + T N x mm2 ---- 5 x 1,5 5 x 1,5 5 x 1,5 5 x 2,5 ---- ---- 5 x 1,5 ----
Intensidad Acometida / Intensity A ---- 16 16 16 16 ---- ---- 6 ----
CO
NEX
ION
ES
CO
NN
ECTI
ON
S
Electrica
ElectricEntrada Ø / Inlet PG 21 21 21 21 21 21 21 21 21
Vapor / Steam Entrada Ø / Inlet BSP ---- ---- ---- ---- ---- 1/4" 3/8" 3/8" 3/8
Aire compr
Comp Air
Entrada Ø / Inlet BSP ---- ---- 1/4" ---- 1/4" ---- 1/4" 1/4 1/4
Salida Ø/ outlet mm ---- 90 120 120 120 90 120 120 120
Agua
Water
Entrada Ø / Inlet BSP ---- 3/8" 3/8" 3/8" 3/8" ---- ----- ----- -----
Salida Ø/ outlet BSP ---- 3/8 3/8 3/8 1/2 ---- ----- ----- -----
DIM
ENS
ION
ES
MEA
SU
RES
Netas
Nett
Ancho / Width mm 1.380 1.550 1.550 1.700 1.680 1.480 1.500 1.700 1.680
Profundo / Depth mm 380 580 580 450 580 480 640 450 580
Altura / Height mm 930 950 / 2.170 950/ 2.170 900 / 2.170 920 / 2.170 930 1.100 900 920
Bruto
Gross
Ancho / Width mm 1.300 1.520 1.520 1.880 1.740 1.520 1.300 1.880 1.880
Profundo / Depth mm 540 580 580 680 720 580 680 680 680
Altura / Height mm 1.160 1.120 1.140 1.270 1.270 1.120 1.270 1.270 1.270
Volumen / Volume m3 0,82 0,99 0,99 1,62 1,62 0,99 1,12 1,56 1,61
PESO
WEIGHT
Neto/ Nett Kg 42 119 119 119 160 94 108 95 108
Bruto/ Gross Kg 57 143 143 143 179 116 166 119 166
PRESIÓN
PRESSURE
VAPOR / Steam bar 2,6 2,6 2,6 2,6 4,5 4,5 4,5 2,6 4,5
Aire compr/ Compressed Air bar ----- ----- ----- 4 - 5 4 - 8 ---- 4 - 8 4 - 5 4 - 8
OTROS
OTHERS
Decibelios / Decibels dB 70 68 68 70 70 68 68 70 68
Voltaje/ Voltage V 230 I50 Hz230/380 I-III
50/60 Hz
230/380 I-III
50/60 Hz
230/380 I-III
50/60 Hz
230/380 III
50/60 Hz 230 I 50 Hz 230 I 50 Hz
230/380 III
50/60 Hz
230 I
50Hz
Pistola aire/vapor- Steam/air gun ----- OPCIONAL OPCIONAL OPCIONAL OPCIONAL OPCIONAL OPCIONAL OPCIONAL OPCIONAL
Carril sosten + Lámp- Rail&lamp OPC / W ----- OPC / 36 OPC / 36 OPC / 36 OPC / 36 OPC / 36 OPC / 36 OPC / 36 OPC / 36
2ª plancha / 2nd iron OPC / W ----- OPC / 830 OPC / 830 OPC / 830 OPC / 830 OPC / 830 OPC / 830 OPC / 830 OPC / 830
Mesas de planchado FRA-A/AV/ASProfessional Ironing boards FRA-A/AV/AS
79
Maniquis y cabinas MAN / CABUniversal Mannequins Finishing Cabinets MAN / CAB
Unidad MAN-A MAN-V CAB-A CAB-B
CALDERA / BOILER Capacidad / Capacity l 18 ----- 24,9 -----
CARACTERÍSTICAS
FEATURES
Soplante / Blowing SI/NO NO NO SI / YES SI / YES
Vaporizante / Steaming SI/NO SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES
POTENCIAS
POWER
Motor aspiración / Vacuum Motor W 750 750 750 750
Motor bomba / Pump Motor W 600 ----- 550 -----
Resistencia plancha / Iron Heating W 12.000 ----- 7.000 a 18.000 -----
Resistencia mesa / Plate Heating W 13.350 750 19.300 750
Resistencia caldera / Boiler heating W ----- ----- 0,1 6
Resistencia brazo / Arm heating W ----- 14 - 20 -----
Potencia Total / Total Power W ----- 12 - 18 15 15
CONSUMOS
CONSUMPTION
Aire comprimido / Compressed Air Nl/h. ----- ----- ----- -----
Agua / Water L 4 x 10 4 x 1,5 4 x 16 4 x 1,5
Vapor / Steam Kg/h 40 6 63 6
CONEXIONES ELÉCTRICAS
ELECTRIC CONNECTIONS
Sección Cable 230 I + T Nº x mm2 5 x 4 5 x 1,5 5 x 10 5 x 1,5
Intensidad Acometida / Intensity A 25 2 32 2
Sección Cable 230 III + T Nº x mm2 ----- 1/2 ----- 1/2
Intensidad Acometida / Intensity A ----- 3/8 ----- 3/8
Sección Cable 400 III + N + T Nº x mm2 ----- ----- 1/4 1/4
Intensidad Acometida / Intensity A ---- ---- 140 140
CO
NEX
ION
ES
CO
NN
ECTI
ON
S
Electrica / Electric Entrada Ø / Inlet mm2 12 mm ---- 12 mm -----
Vapor
Steam
Entrada Ø / Inlet BSP ---- ---- 3/8 3/8
Retorno / re-entry BSP 1/2" ---- 1/2 -----
Aire comprimido
Compressed Air
Entrada Ø / Inlet BSP 1.200 1.200 1.150 1.080
Salida Ø / outlet mm 580 580 960 900
Agua
Water
Entrada Ø / Inlet mm 1.620 1.620 1.850 1.850
Salida Ø / outlet BSP 1.270 1.270 1.200 1.200
Caldera / Boiler Salida Ø / outlet BSP 680 680 1.080 1.080
DIM
ENS
ION
ES
MEA
SU
RES
Netas
Nett
Ancho / Width mm 1.800 1.800 2.030 2.030
Profundo / Depth mm 1,55 1,55 2,65 2,65
Altura / Height mm 82 82 225 180
Bruto
Gross
Ancho / Width mm 121 121 300 255
Profundo / Depth mm 4,5 4,5 4,5 4,5
Altura / Height mm ---- ---- 4 - 5 4 - 5
Volumen / Volume m3 70 70 65 65
PESO
WEIGHT
Neto / Nett Kg 230/400 III 50 Hz. 230/400 III 50 Hz. 230/400 III 50 Hz. 230/400 III 50 Hz.
Bruto / Gross Kg 121 300 255
PRESIÓN
PRESSURE
Vapor / Steam bar 4,5 4,5 4,5
Aire comprimido / Compressed Air bar ---- 4 - 5 4 - 5
OTROS
OTHERS
Decibelios / Decibels dB 70 65 65
Voltaje / Voltage V 230/400 III 50 Hz. 230/400 III 50 Hz. 230/400 III 50 Hz.
80
UNIDAD
UNITE
PRE-U PRE-U PRE-C/P PRE-C/P DES-F MINI DES
autónoma red de vapor autónoma red de vapor ----- -----
PLA
TO
PLA
TE
Medidas
Measures
Largo / Length mm 1.170 1.170 215 - 465 -215 216 - 465 -215 800 615
Ancho máximo / Width at maximum mm 360 360 180 181 260 260
Ancho Minimo / Width at minimum mm 220 220 ----- ----- 175 175
Características
Features
Aspirante / Vacuum SI / YES SI / YES NO SI / YES ----- -----
Vaporizante / Steaming SI / YES SI / YES SI / YES SI / YES ----- -----
Soplante / Blowing ----- ----- ----- ----- ----- -----
POTENCIAS
POWER
Motor aspiración / Vacuum Motor W 450 ----- 450 ----- 450 100
Motor bomba / Pump Motor W 550 ----- 550 ----- ----- -----
Motor compresor / Compressor Motor W 1.500 ----- 1.500 ----- 1.500 -----
Resistencia plancha / Iron Heating W 830 830 ---- ----- ----- -----
Resistencia mesa / Plate Heating W ----- ----- ----- ----- ----- -----
Resistencia caldera / Boiler heating W18.000
(10-12-15)-----
18.000
(10-12-15)----- ----- -----
Resistencia brazo / Arm heating W ----- ----- ----- ----- ----- -----
Potencia Total / Total Power W 21.330 830 20.500 ----- 1.950 100
CONSUMOS
CONSUMPTION
Aire Comp. / Compressed Air Nl/min. ----- 40 ----- 40 200 30
Vapor / Steam Kg/h. 15 - 25 15 - 25 ----- 10-12 2 - 3 2 - 3
CONEXIONES ELÉCTRICAS
ELECTRIC CONNECTIONS
Sección Cable 230 I + T Nº x mm2 ----- ----- ----- ----- ----- 3 x 1,5
Intensidad Acometida / Intensity A ----- ----- ----- ----- ----- 2
Sección Cable 230 III + T Nº x mm2 4 x 16 4x 1,5 4 x 16 4 x 2,5 4 x 1,5 -----
Intensidad Acometida / Intensity A 63 6 63 6 10 -----
Sección Cable 400 III + N + T Nº x mm2 5 x 10 5 x 1,5 5 x 10 5 x 2,5 5 x 1,5 -----
Intensidad Acometida / Intensity A 40 2 32 6 6 -----
CO
NEX
ION
ES
CO
NN
ECTI
ON
S
Electrica
ElectricEntrada Ø / Inlet PG 21 21 21 21 21 21
Vapor
Steam
Entrada Ø / Inlet BSP ----- 1/2 ----- 1/2 3/8 3/8
Retorno / re-entry BSP ----- 1/2 ----- 1/2 3/8 3/8
Aire Comp.
Comp. Air
Entrada Ø / Inlet BSP ----- 3/8 ----- 3/8 1/4 1/4
Salida Ø / outlet mm 90 90 90 90 -----
Agua / Water Entrada Ø / Inlet mm 12 ----- 12 ----- 1/4 -----
Caldera / Boiler Salida Ø / outlet BSP 1/2 ----- 1/2 ----- ----- -----
DIM
ENS
ION
ES
MEA
SU
RES
Netas
Nett
Ancho / Width mm 1.370 1.370 1.370 1.370 1.200 640
Profundo / Depth mm 1.080 1.080 1.080 1.080 650 320
Altura / Height mm 1.250 1.250 1.250 1.250 1.800 325 / 670
Bruto
Gross
Ancho / Width mm 1.440 1.440 1.440 1.440 1.300 / 1.340 650
Profundo / Depth mm 1.110 1.110 1.110 1.110 540 / 960 330
Altura / Height mm 1.410 1.410 1.410 1.410 1.116 / 1.170 335
Volumen / Volume m3 2,23 2,23 2,23 2,23 0,82/1,51 0,07
PESO
WEIGHT
Neto / Nett Kg 350 280 350 28040 / 79
compresor12,7
Bruto / Gross Kg 410 340 410 34049 / 88
compresor14
PRESIÓN
PRESSURE
Vapor / Steam bar 4,5 4,5 4,5 4,5 5 5
Aire Comp. / Compressed Air bar 6-7 6-7 6-7 6-7 10 6 - 8
OTROS
OTHERS
Decibelios / Decibels dB 70 70 70 70 70 70
Voltaje / Voltage V230 III / 400 III
50/60
230 III / 400 III
50/60
230 III / 400 III
50/60
230 III / 400 III
50/60
230 III / 400 III
50/60
230 I
50/60
Prensas y desmanchadoras PRE / DESPresses and Spotting tables PRE / DES
81
UNIDAD
UNITEGP-5 MP-1 MPP-2 MPP-5
PLATO
PLATE
Superfície de trabajo / Working surface mm ----- 1.300 x 370 x 230 1.300 x 370 x 230 1.300 x 370 x 230
Aspirante / Vacuum Unidad ----- SI/ YES SI/ YES SI/ YES
Vaporizante / Steaming Unidad ----- ----- ----- -----
Soplante / Blowing Unidad ----- ----- ----- -----
POTENCIAS
POWER
Motor aspiración / Vacuum Motor W ----- 70 70 70
Motor bomba/ Pump Motor W ----- ----- ----- -----
Resistencia caldera / Boiler heating W 1.500 1.000 1.000 1.500
Resistencia plancha / Iron Heating W 800 ----- 800 800
Resistencia mesa / Plate Heating W ----- 600 600 600
Potencia Total / Total Power W 2.300 1.600 2.470 2.970
Sección CableC/ Cable Section Nº x mm2 12 12 12 15
Intensidad Acometida / Intensity A 12 12 12 15
CALDERA / BOILER Capacidad / Capacity Litros 4,5 1,5 1,5 4,5
PRESIÓN
PRESSURE
Vapor / Steam bar 2,5 2,5 2,5 2,5
Aire / Air bar ------ ------ ---- ----
CONEXIONES
CONNECTIONSAgua / Water
Entrada Ø / Inlet mm 1/8" 1/8" 1/8" 1/8"
Entrada Ø / Inlet BSP 3 x 1,5 3 x 1,5 3 x 1,5 3 x 2,5
Entrada Ø / Inlet BSP 16 10 16 16
Salida Ø / Outlet BSP 50 138 138 138
CONEXIONES ELECTRICAS
ELECTRIC CONNECTIONSIntensidad Acometida A 25 47 47 47
DIMENSIONES
MEASURES
Netas
Nett
Ancho / Width cm 35 40 40 40
Profundo / Depth cm 55 144 144 144
Altura / Height cm 30 44 44 44
Bruto
Gross
Ancho / Width cm 40 48 48 48
Profundo / Depth cm 0,06 0,3 0,3 0,3
Altura / Height cm 15 25 30 40
Volumen / Volume m3 16 30 32 42
PESO
WEIGHT
Neto / Nett Kg 50 50 50 50
Bruto / Gross Kg 16 30 32 42
Frecuencia / Frequency Hz 50 50 50 50
Generadores de vapor y mesas de repaso GP / MPSteam generators and Ironing Tables GP / MP
UNIDAD
UNITEEM EM-P EM-T EM-S EM-A
POTENCIAS / POWER Potencia max / Max Power kw 0,166 0,166 0,332 2 2
PRODUCCIÓN / PRODUCTION Producción / Production Pack/min 16 16
CONJUNTO PNEUMÁTICO
PNEUMATIC UNITPresión / Pressure Kgs/cm2 - 4,5
CONEXIÓN AIRE COMPRIMIDO
AIR CONNECTION
Presión / Pressure Kgs/cm2 - 6
Caudal / Flow l./min - 100
SOLDADURA
SEAL
longitudinal / Length mm 600 600 700 800 800
transversal / Width mm 700 600 600
DIMENSIONES
MEASURES
Netas
Nett
Ancho / Width mm 810 810 1.500 1.945 1.945
Profundo / Depth mm 300 300 1.400 1.150 1.150
Altura / Height mm 500 2.000 900 1.100 1.100
Bruto
Gross
Ancho / Width mm 810 810 / 1.900 960 2.140 2.140
Profundo / Depth mm 510 510 / 60 980 1.360 1.360
Altura / Height mm 340 340 / 60 470 1.210 1.210
PESO
WEIGHT
Neto / Nett Kg 37 57 76 160 160
Bruto / Gross Kg 60 60 / 9 100 272 272
Voltaje / Voltage V 230 I 230 I 230 I 230 I 230 I
Empaquetadoras EMBagging machines EM
82
UNIDAD
UNITECV-115 CV-212 CV-365 CC-90 CC-190 CC-300 CC-400
CAPACIDAD / CAPACITY Litros / Litres L 115 212 365 94 195 343 378
MEDIDAS BOLSA
BAG MEASURES
Ancho / Width mm ------ ------ ------ 580 480 520 540
Profundo / Depth mm ------ ------ ------ 420 680 770 890
Altura / Height mm ------ ------ ------ 330 650 870 720
RUEDAS
WHEELS
Tipo ruedas / Type wheels Goma/Rubber Goma/Rubber Goma/Rubber Goma/Rubber Goma/Rubber Goma/Rubber Goma/Rubber
Ø mm 80 80 80 100 100 100 100
DIMENSIONES
MEASURES
Netas
Nett
Ancho / Width mm 400 510 720 630 560 620 630
Profundo / Depth mm 600 800 960 450 760 900 990
Altura / Height mm 65 720 850 740 920 1.080 1.090
Bruto
Gross
Ancho / Width mm 920* 920* 920* 430 770** 930** 1.140**
Profundo / Depth mm 110* 110* 110* 200 250** 260** 270**
Altura / Height mm 1.300* 1.400* 1.650* 930 990** 1.190** 1.000**
Volumen / Volume mm 0,15 0,15 0,17 0,10 0,20 0,30 0,30
PESO
WEIGHT
Neto / Nett Kg 6 8 12 4,5 9 11 14
Bruto / Gross Kg 7 9 14 5,5 10 12 15
* Cajas con tres unidades / Box with 3 units
** Cajas con dos unidades / Box with 2 units
Carros ropa seca CV / CCDry Linen Trolleys CV / CC
UNIDAD
UNITECHG-400 CHG-600 CH-100 CH-250 CH-400 CH-600 FM-1 FM-2 FM-3
CA
PAC
IDA
D
CA
PAC
ITY
Cubeta
Container
Litros / Litres L 400 600 100 216 453 656 229 327 478
fondo móvil / moving base NO NO NO NO NO NO SI / YES SI / YES SI / YES
Grifo / Tap SI / YES SI / YES NO NO NO NO NO NO NO
MEDIDAS INTERIORES
INNER MEASURES
Ancho / Width mm 480 610 490/ 380 560 670 790 420 600 645
Profundo / Depth mm 790 920 600 / 460 700 1.010 1.170 1.000 1.000 1.360
Altura / Height mm 580 600 450 / 420 550 670 710 545 545 545
RUEDAS
WHEELS
Tipo ruedas / Type wheels Nylon Nylon Nylon Nylon Nylon NylonGoma
Rubber
Goma
Rubber
Goma
Rubber
Ø mm 100 100 60 100 100 100 100 125 125
DIM
ENS
ION
ES
MEA
SU
RES
Netas
Nett
Ancho / Width mm 550 700 550 645 760 910 450 630 675
Profundo / Depth mm 865 1.000 660 780 1.100 1.290 1.030 1.030 1.390
Altura / Height mm 735 740 700 720 820 900 800 800 800
Bruto
Gross
Ancho / Width mm 550 700 490/380 645 760 910 450 630 675
Profundo / Depth mm 865 1.000 660 780 1.100 1.290 1.030 1.030 1.390
Altura / Height mm 735 740 700 720 820 900 800 800 800
Volumen / Volume mm 3,50 5,18 2,26 3,62 6,86 10,57 3,71 5,19 7,51
Peso
Weight
Neto / Nett Kg 15 24 11 15 24 40 40 45 50
Bruto / Gross Kg 30 39 26 30 39 55 55 60 65
Carros ropa húmeda CHTrolleys for damp linen CH
83
UNIDAD
UNITECES-3 CES-4 PAK-1 PAK-2 PAK-5 PAK-6
CAPACIDAD
CAPACITYJaula / Body
Litros / Litres L 1.423 1.423 888 888 600 304
Kilos Kg 47 53 32 38 43 28
MEDIDAS INTERIORES
INNER MEASURES
Ancho / Width mm 1.150 1.150 690 690 530 470
Profundo / Depth mm 750 750 780 780 760 640
Altura / Height mm 1.650 1.650 1.650 1.650 1.490 1.010
ESTANTERIAS / SHELVES ud B + 2 B + 3 B + 1 B + 2 B B
RUEDAS
WHEELS
Tipo ruedas / Type wheels Nylon Nylon Nylon Nylon Nylon Nylon
Ø mm 110 110 110 110 125 100
DIMENSIONES
MEASURES
Netas
Nett
Ancho / Width mm 1.195 1.195 710 710 580 550
Profundo / Depth mm 790 790 790 790 800 680
Altura / Height mm 1.800 1.800 1.800 1.800 1.695 1.170
Bruto
Gross
Ancho / Width mm 1.195 1.195 710 710 580 550
Profundo / Depth mm 790 790 790 790 800 680
Altura / Height mm 1.800 1.800 1.800 1.800 1.695 1.170
Volumen / Volume mm 1,70 1,70 1,01 1,01 0,79 0,44
PESO
WEIGHT
Neto / Nett Kg 47 53 32 38 43 28
Bruto / Gross Kg 47 53 32 38 43 28
Carros estanterías y packtainers CES / PAKPacktainer and Shelved Trolleys CES / PAK
84
Tipo de prenda / Type of LinenPeso unitario (g)
Unit weight (g)
HOSTELERIA
Ropa lisa / Flat linen mm
Sabanas de 90 / 90 cm sheets (1.600 x 2.700 ) 650
Sabanas de 150 / 150cm sheets (2.400 x 2.900 ) 900
Funda nordica / Duvet cover (1000 x 2000) 1300
Funda almohada / Pillow case (900 x 1.100 ) 150
Mantel / Table cloth (1.500 x 1.500 ) 550
Cubre mantel / Table cloth cover (1.000 x 1.000 ) 250
Servilleta / Napkin (500 x 500 ) 60
Telas verdes (hospital) / Surgery (green) Cloths 400
Ropa de rizo / Terry linen
Toalla baño / Bath Towel (700 x 1.400 ) 550
Toalla de mano / Hand Towel (500 x 1.000 ) 200
Toalla de bidet / Bidet Towel (300 x 500 ) 80
Alfombrin de baño / Shower mat (500 x 600 ) 200
Colchas / Bed cover (1.600 x 2.500 ) 1.100
Travesero / Matress protector 600
Albornoz / Bath Robe 800
HOSPITALES
RESIDENCIAS
Ropa de forma / Personal Linen
Chaquetilla / Coat 300
Pantalón / Trousers 300
Uniforme infermera / 300
Bata quirofano / Surgery overalls 400
Telas verdes (hospital) / Surgery (green) Cloths 400
DEPORTE
Pantalon deporte / Shorts 150
Camiseta deporte / T-Shirt 150
Medias deporte / Leggings 100
TRABAJO
Petos / Overalls 100
Buzo trabajo / Full overalls 500
Pantalon trabajo / Work trousers 350
CÁRNICAS
Chaqueta trabajo / Work coat 420
Batas blancas / White coat 450
Pantalones / Trousers 250
Chaquetas / Coats
Pesos Weights
Tipo de prenda / Type of LinenTIPO
TYPE Peso / Weight (g)
1 Cambio diario
Dayly change
Gr. Plaza/día
Gr. person/day
Hotel *****/****
Peso x persona y día
Weights per person/day
Sábanas / Sheets lisa / fl at 650 2 1300
Funda almohada / Pillow case lisa / fl at 150 1 150
Toalla de mano / Hand towel rizo / terry 200 1 200
Toalla de baño / Bath towel rizo / terry 550 1 550
Toalla de bidet / Bidet towel rizo / terry 80 ½ 40
Alfonbrín / Shower Mat rizo / terry 200 ½ 100
Sin Albornoz / No Bath robe 2,340
Albornoz / Bath robe rizo / terry 800 1 800
Con Albornoz / With bath robe 3,140
85
Pesos Weights
Tipo de prenda / Type of LinenTIPO
TYPE Peso / Weight (g)
3 Cambio diario
Dayly change
Gr. Plaza/día
Gr. person/day
Hotel ***
Peso x persona y día
Weights per person/day
Sábanas / Sheets lisa / fl at 650 2 560
Funda almohada / Pillow case lisa / fl at 150 1 65
Toalla de mano / Hand towel rizo / terry 200 1 200
Toalla de baño / Bath towel rizo / terry 550 1 550
Toalla de bidet / Bidet towel rizo / terry 80 ½ 40
Alfonbrín / Shower Mat rizo / terry 200 ½ 100
1,515
Tipo de prenda / Type of LinenTIPO
TYPE Peso / Weight (g)
2 Cambio diario
Dayly change
Gr. Plaza/día
Gr. person/day
Hotel **
Peso x persona y día
Weights per person/day
Sábanas / Sheets lisa / fl at 650 2 371
Funda almohada / Pillow case lisa / fl at 150 1 45
Toalla de mano / Hand towel rizo / terry 200 1 200
Toalla de baño / Bath towel rizo / terry 550 1 550
Toalla de bidet / Bidet towel rizo / terry 80 ½ 40
Alfonbrín / Shower Mat rizo / terry 200 ½ 100
1,306
Tipo de prenda / Type of LinenTIPO
TYPE
Peso / Weight
(g)
Impedidos (g) /
Disabled
Gr. Plaza/día
Gr. person/day
Residencia impedidos
Care Home disabled
Peso x persona y día
Weights per person/day
Sábanas / Sheets lisa / fl at 650 2 1300
Funda almohada / Pillow case lisa / fl at 150 1 150
Travesero / Matress protector rizo / terry 600 1 600
Toalla de mano / Hand towel rizo / terry 200 1 200
Toalla de baño / Bath towel rizo / terry 550 1 550
Ropa residente / Personal Linen forma / shape 500 1 0
2,800
Tipo de prenda / Type of LinenTIPO
TYPE
Peso / Weight
(g)
3 cambios
3 changes week
Gr. Plaza/día
Gr. person/day
Residencia 3 cambios
Care Home 3 changes
Peso x persona y día
Weights per person/day
Sábanas / Sheets lisa / fl at 650 2 560
Funda almohada / Pillow case lisa / fl at 150 1 65
Travesero / Matress protector rizo / terry 600 1 260
Toalla de mano / Hand towel rizo / terry 200 1 85
Toalla de baño / Bath towel rizo / terry 550 1 240
Ropa residente / Personal Linen forma / shape 500 1 215
1,425
Tipo de prenda / Type of LinenTIPO
TYPE
Peso / Weight
(g)
2 cambios
2 changes week
Gr. Plaza/día
Gr. person/day
Residencia 2 cambios
Care Home 2 changes
Peso x persona y día
Weights per person/day
Sábanas / Sheets lisa / fl at 650 2 371
Funda almohada / Pillow case lisa / fl at 150 1 45
Travesero / Matress protector rizo / terry 600 1 170
Toalla de mano / Hand towel rizo / terry 200 1 60
Toalla de baño / Bath towel rizo / terry 550 1 160
Ropa residente / Personal Linen forma / shape 500 1 215
1,021
Tipo de prenda / Type of LinenTIPO
TYPE Peso / Weight (g)
Cambios
(plaza/día)
Changes
(person/day)
Gr. Plaza/día
Gr. person/day
Restaurante
Restaurant
Peso x persona y día
Weights per person/day
Mantel / Table Cloth lisa / fl at 550 (1/3) 183
Cubre-mantel / Table cloth cover lisa / fl at 250 (1/3) 83
Servilleta / Napkin lisa / fl at 60 1 60
Paños cocina / Kitchen cloths lisa / fl at 10 10
0,330
Our R&D department is centered in the global energy
effi ciency improvement, where we can identify four main
points:
Energy Consumption, Water Consumption, Carbon footprint
(CO2) and chemicals products
We adapt to the environmental trends and European initiatives
based basically in the SMILE project for sustainable Laundries,
focusing in 16 initiatives to reduce kWh, CO2, chemicals and
water. With a specifi c roadmap and established reductions
Energy Consumption
There is no better energy saving than the non-used one, and because of this
principle we improve the energy effi ciency during the manufacturing process
and use of our products. The whole life cycle usages represent a 70% of the
global consumption, reason why it is so important to manufacture equipment
to regulate the control use and energy waste.
We design and improve our products optimizing the programs to increase
energy effi ciency.
We improve the performance of our machinery with the best innovating
technology.
Water Consumption
The scarce natural resources in some places make the concept “saving” one
of the main objectives when designing our equipment.
The control of the use of water through advance technology allows us to be
more effi cient in its use.
Thanks to the programming, recirculation and re-use of water we have
been able to reduce the water consumption per cycle. This way we save an
important amount of water throughout the machine’s live.
Once used, the water needs channeling and purifi cation and water
treatment, and it’s costly. Every time the cost of water increases, the water
savings are more important.
CO2 Emissions (Carbon Footprint)
CO2 is a greenhouse gas, highly responsible of the global warming. Every
time more, we value the activities, companies and products with a low CO2
impact.
All human activity has an impact in the environment, directly or indirectly.
The direct emissions would be the ones that are a consequence of the direct
use (i.e. gas combustion). The indirect ones are the ones that result of the
use of electricity (each kWh we use) and as result of daily tasks (transport,
management of waste, also)
The life cycle emissions of regular laundry machinery would be: Raw
Materials 16%, Transport 2%, Production 6%, direct use 72% and waste 4%
Here the importance of analyzing its use as it has the most signifi cant
weight. In this case the distribution from most to less important would
be: Water heating energy consumption, chemical products consumption,
electrical consumption of the motor and fi nally water use and treatment.
Savings in higher effi ciency, water or chemical products mean a direct
reduction of the carbon footprint and the associated emissions to each wash
cycle or in a global term.
Chemical product consumption
For its impact in the environment, the need for water treatment and its cost
any saving in its use is a direct improvement for the environment and a
saving in costs.
We control its use depending on the load and we program the cycle times to
allow an important saving in the dosage.
Nuestro departamento de I+D está centrado en la mejora
de la efi ciencia energética global, donde se destacan cuatro
pilares fundamentales:
Energía, Agua, CO2 y producto químico
Nos adaptamos a las tendencias e iniciativas europeas
basadas básicamente en el proyecto SMILE para lavanderías
sostenibles, que se centra en 16 iniciativas para reducir
kWh, CO2, producto químico y agua. Con una hoja de ruta
marcada y unas reducciones previstas.
Consumo energético
No hay mejor energía que la que no se consume, por este motivo mejoramos
la efi ciencia energética tanto en la fabricación como en el uso.
El funcionamiento de los equipos representa más de un 70% del consumo
total a lo largo de su vida, por este motivo es tan importante fabricar equipos
que regulen, controlen el uso y el consumo energético.
Los equipos que diseñamos y fabricamos lo hacemos optimizando los
programas para un uso más efi ciente.
Maximizamos el rendimiento de nuestras máquinas con las mejores
tecnologías disponibles.
Consumo de agua
La escasez de recursos naturales hace que todo ahorro sea nuestro objetivo
a la hora de diseñar nuestros equipos.
El control del uso del agua mediante tecnología avanzada nos permite ser
más efi cientes en su uso.
Gracias al control, recirculación y reaprovechamiento del agua, hemos
llegado a reducir el consumo de agua por ciclo Ahorramos de esta forma
gran cantidad de volumen de agua a lo largo de toda la su vida.
El agua tiene un costo de canalización y de saneamiento una vez utilizada.
Es por eso que cada vez más el agua se convertirá en un bien costoso y
escaso. Nosotros ya la estamos ahorrando.
Emisiones de CO2 / huella de carbono
CO2 es un gas de efecto invernadero, principal causante del calentamiento
global. Cada vez más, en vista de la problemática, se valoran las
actividades, empresas y productos bajos en emisiones de carbono.
Toda actividad humana tiene un impacto ambiental asociado, ya sea de
forma directa como indirecta.
Las emisiones directas serían las que se tiene un control de éstas (p.ej.
Combustión de gas), luego hay las indirectas por electricidad (hay emisiones
derivadas por la generación de cada kWh consumido). Y fi nalmente están las
otras indirectas, donde nos somos responsables pero no tenemos control (p.
ej consumibles de los proveedores, transporte, gestión de residuos, etc.)
Las emisiones asociadas en todo el ciclo de vida de una lavadora suele ser
éste:
· Materias primas 16%, Transportes 2%, Producción 6%, Vida útil y uso
72%, Residuo 4%.
· Es por ello de la importancia de analizar su uso, ya que tiene un peso muy
importante.
· Este peso se reparte normalmente por este orden de mayor a menor:
consumo energético para producción ACS, consumo de detergente,
consumo eléctrico motor, consumo y tratamiento de agua.
· Ahorros en efi ciencia, agua o producto químico, se transforma
directamente en una reducción de la huella de carbono, y de las
emisiones de CO2 asociadas a cada lavado o de forma global a lo largo
de su vida.
Uso de producto químico
Por su impacto ambiental, por el saneamiento de agua y por su coste,
toda reducción en la cantidad de detergente, supondrá una reducción del
impacto ambiental y un ahorro económico.
Controlamos la cantidad de producto químico en función de la carga, y
controlamos el tiempo de cada ciclo de lavado permitiendo un ahorro de
producto acumulado muy signifi cativo.
Proyecto SMILESMILE project
DelegacionesAdress contact
CATALUNYA
ARAGÓN
CASTILLA Y LEÓN
NORTE
GALICIA
MADRID
EXTREMADURA
ANDALUCIA OCCIDENTAL
ANDALUCIA ORIENTAL
LEVANTE
ILLES BALEARS
ISLAS CANARIAS
Comerç, 6-12
08514 Sant Julià de Vilatorta (Barcelona)
Tel.: +34 938 122 770
Fax: +34 938 122 771
www.primer.es
ER-1866/2004