La Parroquia Católica de NNUESTRAUESTRA …

4
Misas para el Día del Señor Masses for the Lord’s Day Sábado/Saturday 7:00 PM (Español) Domingo/Sunday 8:00 AM (Español) 10:00 AM (English) 12:00 PM (Español) Misa Diaria/Daily Mass: Martes/Tuesday 6:00 PM (Español) Primer Miércoles/ First Wednesday 6:00 PM (Español) Jueves/Thursday 6:00 PM (Español) Primer Viernes/ First Friday 6:00 PM (Español) Confesiones/Confessions: Sábado/Saturday 4:00 - 5:00 PM Domingo/Sunday 7:30 - 7:55 AM Martes/Tuesday 5:30 - 5:55 PM Jueves/Thursday 5:30 - 5:55 PM También con cita/Also by Appointment Bautizos/Baptismal Preparation: Clases para bautizos: Primer Martes de cada mes a las 7:00 PM Baptism Classes: 1st Tuesday of the Month 7:00 PM Por favor llamar a la oficina para confirmar su asistencia/Please call the office to confirm your attend- ance. Matrimonios/Marriage Preparation: Hacer cita con la Parroquia 6 meses antes de la boda/Six month program required prior to wedding date. Noviembre, Marzo, & Julio - Retiro matrimonial con clases por 4 jueves consecutivos a las 7:00 PM November, March, and July - Marriage retreat with classes for 4 consecutive Thursdays at 7:00 PM Párroco/Pastor- Fr. Kristopher Cowles Secretaria/Secretary- Ana Paulina Magaña Mantenimiento/Maintenance- Juan Nárez Domingo 14 de Julio de 2019 Domingo 14 de Julio de 2019 Domingo 14 de Julio de 2019 Sunday, July 14, 2019 Sunday, July 14, 2019 Sunday, July 14, 2019 La Parroquia Católica de N N UESTRA UESTRA S S EÑORA EÑORA DE DE G G UADALUPE UADALUPE The Catholic Parish of O O UR UR L L AD AD Y Y of of G G UADALUP UADALUP E E 1220 E. 8th Street Sioux Falls, SD 57103-1702 Phone 605-338-8126 • fax 605-338-0419 e-mail: [email protected]

Transcript of La Parroquia Católica de NNUESTRAUESTRA …

Misas para el Día del Señor

Masses for the Lord’s Day Sábado/Saturday 7:00 PM (Español) Domingo/Sunday 8:00 AM (Español) 10:00 AM (English) 12:00 PM (Español)

Misa Diaria/Daily Mass: Martes/Tuesday 6:00 PM (Español) Primer Miércoles/ First Wednesday 6:00 PM (Español) Jueves/Thursday 6:00 PM (Español) Primer Viernes/ First Friday 6:00 PM (Español)

Confesiones/Confessions: Sábado/Saturday 4:00 - 5:00 PM Domingo/Sunday 7:30 - 7:55 AM Martes/Tuesday 5:30 - 5:55 PM Jueves/Thursday 5:30 - 5:55 PM También con cita/Also by Appointment

Bautizos/Baptismal Preparation:

Clases para bautizos: Primer Martes de cada mes a las 7:00 PM Baptism Classes: 1st Tuesday of the Month 7:00 PM Por favor llamar a la oficina para confirmar su asistencia/Please call the office to confirm your attend-ance.

Matrimonios/Marriage Preparation: Hacer cita con la Parroquia 6 meses antes de la boda/Six month program required prior to wedding date. Noviembre, Marzo, & Julio - Retiro matrimonial con clases por 4 jueves consecutivos a las 7:00 PM November, March, and July - Marriage retreat with classes for 4 consecutive Thursdays at 7:00 PM

Párroco/Pastor- Fr. Kristopher Cowles Secretaria/Secretary- Ana Paulina Magaña

Mantenimiento/Maintenance- Juan Nárez

Domingo 14 de Julio de 2019Domingo 14 de Julio de 2019Domingo 14 de Julio de 2019 Sunday, July 14, 2019Sunday, July 14, 2019Sunday, July 14, 2019

La Parroquia Católica de NNUESTRAUESTRA SSEÑORAEÑORA DEDE GGUADALUPEUADALUPE The Catholic Parish of OOURUR LLADADYY ofof GGUADALUPUADALUPEE

1220 E. 8th Street Sioux Falls, SD 57103-1702 Phone 605-338-8126 • fax 605-338-0419

e-mail: [email protected]

La Columna del Padre CristóbalLa Columna del Padre CristóbalLa Columna del Padre Cristóbal

Mientras estoy en Guatemala este fin de semana, quería recordarle el programa que

usaremos este otoño para la educación religiosa. El nombre del programa se llama

Una Familia de Fe.

Una Familia de Fe le proporciona la flexibilidad para satisfacer las necesidades de su

parroquia.

Una Familia de Fe sigue un ciclo de cuatro años: se cubre un pilar del catecismo por

año de septiembre a mayo. Los padres reciben una imagen detallada de la vida

familiar católica auténtica y vibrante, las herramientas para implementar esta vida en

su hogar y lecturas apropiadas para las edades diferentes, juegos, artesanía y otras

actividades para ayudarlos a profundizar el amor por Cristo y su iglesia entre sus

hijos.

Este es cómo funciona el programa: El líder presenta la enseñanza una vez al mes,

en la parroquia, a los padres que luego participan en la discusión de grupos pequeños

y en actividades para profundizar su compresión. Los padres asumen el papel de

educadores primarios para sus hijos usando la Guía para padres y el Libro de

actividades para niños para enseñar en casa. Una segunda reunión cada mes ayuda a

las familias a crecer en relación entre sí y desarrolla una comunidad entre las

familias.

Les compartiré más información la próxima semana sobre los recursos que usaremos

en esta serie.

Conferencia de Fe y Negocios 2019: tomar lo que

experimenta el domingo en la Iglesia y aplicarlo

en el trabajo durante toda la semana puede ser un

desafío. La Conferencia de Negocios y Fe de este

año es para dueños de negocios, gerentes y

aquellos que buscan integrar su fe en el lugar de trabajo.

La conferencia de este año cuenta con oradores de renombre mundial, incluido

el P. James Mason de la Diócesis de Sioux Falls, que lo ayudará a tomar

principios de fe y convertirlos en prácticas comerciales. Aprenda cómo llevar su

domingo al lunes el jueves 8 de agosto en el Hotel Ramkota en Sioux Falls de 11

am a 4 pm Para comprar un boleto, obtener más información o para convertirse

en socio, visite www.faithandbusinessconference.com

Venta de artículos usados, libros y postres en la Parroquia de St. Lambert -

Este de la calle 16th y Bahnson Ave. los días 19, 20 y 21 de Julio. Ropa, libros,

artículos de cocina y baño, decoración, muebles, juegos, juguetes y mucho mas.

Se servirá almuerzo el Viernes y Sábado. Venta de postres.

En la PARROQUIA

Los padres asisten a un taller mensual, donde aprenden a través de la enseñanza,

la discusión y las actividades.

En el HOGAR

Los padres enseñan a sus hijos con lecciones y actividades claramente diseñadas

que involucran toda la familia.

En la COMUNIDAD

Familias se reúnen para disfrutar de eventos agradables, como picnics,

celebraciones de días festivos y actividades.

Horario de Misas/ Mass Schedule

Semana de Julio 14, 2019

14 Domingo/Sunday 8:00 am Comunidad de Nuestra

Señora de Guadalupe

10:00 am Roberto A. Larreynaga (D)

(2o Aniversasio)

12:00 pm Sam Jakos

16 Martes/Tuesday 6:00 pm Nieves Jiménez

(Por su Cumpleaños)

18 Jueves/Thursday 6:00 pm No Habrá Misa/No Mass

20 Sábado/Saturday 7:00 pm José Prado (D)

Noticias de la Parroquia

Misión de la Parroquia/Mission of the Parish La Parroquia de Nuestra Señora de Guadalupe es

una familia católica latina que facilita encuentros

con Jesucristo, segué Cristo como verdaderos

discípulos, y comparte la Buena Nueva con el

mundo.

The Parish of Our Lady of Guadalupe is a Catholic

Latino Family that facilitates encounters with Jesus

Christ, follows Christ as true disciples, and shares to

Good News with the world.

Hospitalidad/Hospitality El desayuno después de las Misas estará suspendido

hasta que estemos de regreso en el edificio de la

Iglesia. Por lo tanto, el primero, segundo y último

fin de semana del mes no tendremos pan, donas, o

desayuno. Breakfast after the Masses will be sus-

pended until we are back in the Church building

since it will be difficult to set up and take down

chairs and tables after every Mass. So, on the first,

second, and last week ends of the month, we will not

be having bread, donuts, or breakfast.

Uso del Gimnasio/Use of the Gymnasium El costo de la renta del gimnasio es de $445.00 este

costo incluye $150.00 de depósito que será devuelto

en caso de que todo se encuentre en perfectas condi-

ciones, incluyendo las zonas alrededor del salón. El

alcohol no está permitido en el salón parroquial,

gimnasio o terrenos de la parroquia, sin excepciones

y aplica a los inquilinos, huéspedes y asistentes.

Cost of renting the gym $445.00 this amount in-

cludes $150.00 refundable deposit depending of the

cleanliness of the gym and the surrounding areas

No alcohol is allowed in the Parish Hall, Gymnasi-

um or Parish Grounds, no exceptions and applies to

the renter, guests and attendees.

Formed.org

La parroquia tiene una suscripción a formed.org que

tiene videos, libros, y platicas que puede escuchar y

ver. La contraseña para nosotros es PY4242

The parish has a subscription to Formed.org that has

Catholic videos, books, and talks that you can listen

to or watch. The password for us is PY4242

Lecturas/Readings

14 Domingo/Sunday Deut 30, 10-14; Col 1, 15-20; Lc 10, 25-37

15 Lunes/Monday Ex 1, 8-14. 22; Mt 10, 34–11, 1

16 Martes/Tuesday Ex 2, 1-15; Mt 11, 20-24

17 Miércoles/Wednesday Ex 3, 1-6. 9-12; Mt 11, 25-27

18 Jueves/Thursday Ex 3, 13-20; Mt 11, 28-30

19 Viernes/Friday Ex 11, 10–12, 14; Mt 12, 1-8

20 Sábado/Saturday Ex 12, 37-42; Mt 12, 14-21

Ofrenda Semanal/ Weekly Offering

Necesidad Semanal/ $4,500.00 Weekly Income Needed Recibido Semana Pasada/ $3,941.00 Actual Income Last Week Mantenimiento del Edificio $ 00.00 Building Maintenance

Total Recibido/ $3,941.00 Total Received

Fr. Kristopher's ColumnFr. Kristopher's Column

While I am in Guatemala this weekend, I wanted to remind you of the program

we will be using this fall for religious education. The name of the program is

called A Family of Faith..

A Family of Faith provides you the flexibility to meet the needs of our parish.

At the PARISH

Parents attend a monthly workshop, where they learn through teaching, discus-

sion, and activities.

At HOME

Parents teach their children with clearly designed lessons and activities that in-

volve the whole family.

In COMMUNITY

Families come together for enjoyable events, such as picnics, feast day celebra-

tions, and activities.

A Family of Faith follows a four-year cycle: one pillar of the Catechism is cov-

ered per year from September through May. Parents are given a detailed picture

of authentic and vibrant Catholic family life, the tools to implement this life in

their home, and age-appropriate readings, games, crafts, and other activities to

help them deepen among their children a love for Christ and His

Church.

This is how it works: Leader presents teaching once per month, at the parish, to

parents who then engage in small-group discussion and activities to deepen their

understanding. Parents assume the role as primary educators for their children

using the Parent's Guide and Children's Activity Book for teaching

at home. A second meeting each month helps families grow in relationship

with one another and develops community among families.

I’ll share more with you next week about the resources we will be using for this

series.

Faith and Business Conference 2019- Taking what

you experience on Sunday in Church and applying it

throughout the week at work can be a challenge.

This year’s Faith and Business Conference is for

business owners, managers and those that seek to

integrate their faith into the workplace.

This year’s conference features world-renowned speakers including Fr. James

Mason of the Diocese of Sioux Falls, that will help you take faith principals and

turn them into business practices. Learn how to take your Sunday into Monday

on Thursday, August 8th at the Ramkota Hotel in Sioux Falls from 11 am - 4 pm

To purchase a ticket, find more information, or to become a partner go to

www.faithandbusinessconference.com

St. Lambert Rummage, Book and Bake Sale - East 16th St and Bahnson Ave

July 19, 20 and 21. 16th and Bahnson Ave. Clothing, books, kitchen &

bath items, holiday decor, furniture, children's toys, man cave and more! Lunch

served - Friday & Saturday. Bake Sale (Cookies, Bars, Breads, Pies).

Esta Semana en Nuestra Parroquia/ This week at Our Lady of Guadalupe

14 Domingo/Sunday 8:00 am Misa/Mass (Español) 10:00 am Misa/Mass (English) 12:00 pm Misa/Mass (Español)

16 Martes/Tuesday 6:00 pm Misa/Mass (Español)

18 Jueves/Thursday 6:00 am No Habrá Misa/No Mass

20 Sábado/Saturday

3:00 pm Legion de Maria 4:00 pm No Habrá Adoración del Santísimo/No Adoration of the Blessed Sacrament 6:30 pm Confesiones/Confessions 7:00 pm Misa/Mass (Español) 8:30 pm Renovación Carismática Católica

Parish News

For ad info. call 1-800-950-9952 • www.4lpi.com Our Lady of Guadalupe, Sioux Falls, SD A 4C 02-0481

712 S Minnesota Ave. Sioux Falls, SD, 57104

(605) 271-2013

3603 E. 10th St. Sioux Falls, SD, 57104

(605) 274- 2282Now Hiring 2 Bilingual Cashiers

Call 605-271-2013

Buffet

Every day

Pick Up Window

Delivery

Catering

Any 2 Medium Pizzas only $17.99

3809 E. 10th St.275-9777

1-800-901-6638El destino que sueñas al precio que nunca imaginaste.

Boletos de promoción Vuelos Hoteles Carros Paquetes OnZoneTravel OnZoneTravel

Aurelio Leyva605-368-5438 Office

[email protected] 27173 Linda Ave Ste 1

Tea, SD 57064 www.leyvadrywall.com

NOW HIRING

Light Commercial • Residential • New Construction • Hanging/Taping • Custom Texturing

• Detailed Edging • Insulation • Sound Proofing

¿Sueñas con tener tu propia casa? ¿Sabes cuánto vale tu casa?¡Nancy, tú experta en bienes raíces te ayudará con tus preguntas!Cel. (605) 951-8164 | [email protected]

Sioux Falls Hartford

Celebrating Life!millerfh.com 336-2640

SAM OGDIE, Broker Office (605) 332-2492 (605) 359-2795 320 E. 21st Street, Sioux Falls “Hablo Español”

Sanchez Painting728-5560

pintamos su residencia primera calidad

Residential Painting Quality Work Done

Bernardo Sanchezparroquiano de nuestra Iglesia / parishioner

Sioux Falls Office:

at Woodlawn Cemetery

2001 S. Cliff Ave.

Sioux Falls, SD 57105

Cell: (605) 359-4360

www.rauschgranite.com

Toll: 800-594-9432

DOUG FREDERICKLUKE FREDERIC

Sales Representatives

Four Generations of Excellence

CONSTRUCTIONCommercial & Residential • Free Estimates

605-366-5887 [email protected]

Licensed - Bonded - Insured

Fajitas, Enchiladas, Burritos Seafood & Margaritas 811 South Minnesota Sioux Falls, DS 57104

Phone: 605-335-0303 • Fax: 605-335-0777www.azteca-sd.com

Matt Pepper

Darin Corcoran 57th & Minnesota Ave.

334-9640

Funeral HomeHeritage

www.stmichaelcemeterysf.com3001 N Cliff Ave | Sioux Falls, SD, 57104St. Michael Cemetery Is Supported By The Catholic Parishes Of Sioux Falls

MORTGAGE Made Simple.

CALL 330-0133 NMLS #463950

Contact Rob Witte to place an ad today! [email protected] or (800) 950-9952 x2501