KITCHEN TOOLS 3C Microwave SMW 900 EDS A1

50
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: SMW900EDSA1-04/10-V3 KITCHEN TOOLS Microwave SMW 900 EDS A1 3C Microwave Operating instructions Mikrobølgeovn Betjeningsvejledning

Transcript of KITCHEN TOOLS 3C Microwave SMW 900 EDS A1

KOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM

www.kompernass.comID-Nr.: SMW900EDSA1-04/10-V3

KITCHEN TOOLS

Microwave SMW 900 EDS A13C

MicrowaveOperating instructions

MikrobølgeovnBetjeningsvejledning

CV_SMW900EDSA1_49386_LB3C.qxd 25.06.2010 13:22 Uhr Seite 1

SMW 900 EDS A1

t

1

2

3

4

5

qw

r

e

76

89

0

CV_SMW900EDSA1_49386_LB3C.qxd 25.06.2010 13:22 Uhr Seite 4

- 1 -

INDEX PAGEIntended Use 3Important safety instructions 3Items supplied 6Technical Data 6Before you begin 7Basic principles of microwave cookery..........................................................................................7Use suitable cookware.....................................................................................................................7

Description of the appliance 8Commissioning 8Installation of the appliance............................................................................................................8Preparing the appliance ..................................................................................................................8Inserting the turntable 3...................................................................................................................9

Operation 9Setting the Clock...............................................................................................................................9Dormant mode..................................................................................................................................9Setting the kitchen timer.................................................................................................................10Child protection system .................................................................................................................10Query functions..............................................................................................................................10

Heating and cooking 10Microwave operation ....................................................................................................................10Grill function "Top heat" ................................................................................................................12Grill function "Top and bottom heat" ...........................................................................................12Grill function "Bottom heat"...........................................................................................................12Combination cooking process "Grill"...........................................................................................12Convection operation ....................................................................................................................14Convection operation with preheating ........................................................................................14Combination cooking process "Convection"...............................................................................14

Defrosting 15Defrosting by weight......................................................................................................................15Defrosting by time ..........................................................................................................................16

Auto menu 16Starting the Auto Menu .................................................................................................................16Memory function............................................................................................................................19Select a start time...........................................................................................................................20

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 1

- 2 -

Recipes 21Meat patty ......................................................................................................................................21Baking frozen ready-made breadrolls ........................................................................................21Potato gratin ...................................................................................................................................21Muffins ............................................................................................................................................22

Cleaning and Care 22Troubleshooting 23Disposal 24Warranty and Service 24Importer 24

Read these operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference. Pass this booklet on to whoever might acquire the appliance at a future date.

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 2

- 3 -

MICROWAVE

Intended Use

This appliance is intended for the heating up andpreparation of foodstuffs according to the describedprocedures.Any modifications to the appliance shall be deemedto be improper use and implies substantial dangerof accidents. The manufacturer declines to acceptresponsibility for damage(s) arising out of usagecontrary to the instructions specified below. This appliance is not intended for commercial use.

Important safety instructions

Carefully read these safety and operating instructionsbefore the first use and preserve them for future re-ference.

Attention!Warnings regarding damages to the appliance.

Danger! / Risk of injury! Warning about physical injuries and electric shock!

Risk of fire!Warning about risks of fire.

Notice!Note – Hints and tips for using the microwave.

Safety precautions for the avoidance of exces-sive contact with microwave energy• Do not try to operate the appliance while the

door is open, as this can lead to you cominginto contact with a potentially harmful dose ofmicrowave radiation. It is also important not tobreak open or manipulate the safety locks .

• Do not jam anything between the front of theappliance and the door, and make sure thatthere is no residual food or cleaning agent on the seals.

Risk of injury!• If the door or the door seal is damaged, UNDER

NO CIRCUMSTANCES may you continue touse the appliance. Arrange for it to be repairedas soon as possible by qualified specialists.

• Never attempt to repair the appliance yourself.Removal of the appliance housing could causethe release of microwave energy. Arrange forthe repair to be carried out only by qualifiedspecialists.

• This appliance is not intended for use by individuals(including children) with restricted physical, physio-logical or intellectual abilities or deficiences inexperience and/or knowledge unless they aresupervised by a person responsible for their safety or receive from this person instruction inhow the appliance is to be used. Childrenshould be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

• Children may only be allowed to use the ap-pliance without supervision if appropriate in-structions have been given that have providedthe child with the knowledge to use the cookerin a safe manner and to understand the risks of improper use.

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 3

- 4 -

• Only use this appliance for its intended purpose asdescribed in this manual. Do not use any causticchemicals or vapours in this appliance. This micro-wave oven is especially designed for the heating,cooking, grilling or drying of foodstuffs. It is not designed for use in industrial or labora-tory areas.

• Do not operate the microwave oven if the powercable or plug are damaged. To avoid the risk ofinjury, arrange for damaged power cables orplugs to be exchanged by qualified specialists.

• Keep children well away from the microwaveoven when it is in use. Risk of Burns!

• UNDER NO CIRCUMSTANCES should you remove the microwave oven housing.

• Should the lamp in the interior of the microwaveoven need replacing, arrange for this to bedone by a qualified specialist.

• NEVER touch the microwave oven door, housing,ventilation openings, accessories or the dinner-ware directly after the grill, combi or automaticmenu process. The parts will be very hot. Allowthem to cool down before cleaning them.

• Ensure that the plug is at all times easily accessible,so that it can be quickly removed in the event ofan emergency.

• People fitted with a heart pacemaker shouldconsult their doctor about the possible risks ofusing a microwave oven before taking one intouse.

• Do not allow the power cable to hang from a table or work surface. Children could pull on it.

• After they have been warmed up, always opencontainers, popcorn-bags etc. with the openingpointing away from your body. Escaping steamcould lead to scalds.

• NEVER stand directly against the microwaveoven when opening the door. Escaping steamcould lead to scalds.

• Do not fry in the microwave. Hot oil can damageparts of the appliance and utensils and evencause skin burns.

• ALWAYS shake-up or stir warmed up baby glassesor bottles! The contents could have heated upunevenly and the baby could be burned/scaldedby them. AT ALL EVENTS, check their temperatureBEFORE feeding them to the baby!

• Do not modify the microwave oven.

• Microwave radiation is dangerous! Maintenanceand repairs requiring the removal of access co-vers, which are intended for protection againstcontact with microwave radiation, are to be carried out by trained specialists only.

• Before feeding babies, check the temperature of the foodstuff/drink so as to avoid potentiallylethal burns or scalds.Cooking utensils may become hot from the heatemitted by the food, therefore you may requireoven gloves to touch them. In this case, a checkshould also be made to ensure that the cookingutensils are suitable for use with the microwaveoven.

Attention! Hot surfaces!

Risk of fire• NEVER leave the microwave oven unattended

if you are heating foodstuffs packed in plasticsor paper.

• NEVER place flammable materials close to themicrowave oven or the ventilation openings.

• Remove ALL metallic closures from the packagingof the foodstuff that you intend to warm up. Risk of fire!

• When making popcorn, use only popcorn-bagssuitable for microwave ovens.

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 4

- 5 -

• Do not use the microwave oven to warm up cushions filled with kernels, cherry stones orgels. Risk of fire!

• Do not use the microwave oven for storing food-stuffs or other objects.

• Do not exceed the cooking times detailed by the manufacturer.

• Do not place any objects on the microwaveoven when it is in use. The ventilation openingswould be blocked!

• Do not place the microwave oven adjacent toother appliances discharging heat, for example,an oven.

• Clean the microwave oven thoroughly after warming up greasy foods, especially if theywere not covered. Allow the appliance to cooldown completely before cleaning it. Residuessuch as fat or grease cannot be allowed to collect on the heating elements of the grill. They could possibly ignite.

• Do not thaw frozen fat or oil in the microwaveoven. The fat or oil could ignite.

• Do not use an external timing switch or a separateremote control system to operate the appliance.

Attention! Appliance Damage!• Do not use the microwave oven when it is empty.

The only exception is for the initial commissioning(see chapter "Commissioning").

• NEVER insert foreign objects into the ventilationopenings or the door safety locks.

• Do not use metallic utensils which reflect micro-waves and lead to sparking. Do not place tinsin the microwave oven.

• Do not place plastic containers in the microwaveoven immediately after a grill, combi or auto-matic menu process. The plastic could melt.

• This microwave oven may not be located in areaswith high humidity or where moisture could collect.

Liquids and other foods must not be heated in airtightcontainers, as these may explode and damage theappliance.

• Do not lean on the microwave oven door.

• Insufficient cleanliness of the appliance couldlead to the destruction of the upper surfaces,which themselves influence its useful lifespan and could possibly also lead to dangerous situations.

Danger• NEVER submerse the appliance, the power

cable or the plug in water or other fluids.

• Keep the power cable away from hot surfaces.Do not lead it in front of the microwave ovendoor. The heat could damage the cable.

• NEVER pour fluids into the ventilation openingsor the safety locks. Should fluids ever enter them,IMMEDIATELY switch the microwave oven offand remove the plug from the mains power socket. Arrange for the microwave oven to bechecked by qualified specialists.

Safety tips

• To minimize the risk of fire in the microwave:When heating food in plastic or paper containers,always keep an eye on the microwave ovenwhen it is in operation, as these materials caneasily catch fire.

When heating drinks in the microwave, bubblingmay be delayed when the drink boils. Therefore, be careful when handling the container. To avoidsudden simmering:

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 5

- 6 -

- If possible, place a glass rod in the fluid for aslong as it is being heated.

- To avoid an unexpected reboiling, leave thefluid to stand in the microwave oven for ca. 20 seconds after being warmed up.

• Puncture the skins of potatoes, sausages or similar. Otherwise, they could explode.

• Proceed with caution when warming up fluids.Use only open containers, so that any air bubblesproduced can escape.

• Should you notice smoke, switch the applianceoff or remove the plug from the socket and keepthe door closed to suffocate any possible fla-mes.

• Eggs in their shells and hard-boiled eggs shouldnot be heated in the microwave oven as they couldexplode, even on completion of the heating pro-cess. Food with thick skins, such as potatoes, wholepumpkins, apples and chestnuts must be prickedbefore cooking.

• Do not transport the microwave oven when it isin use.

Earthing information/correct installationThis appliance must be earthed. This appliance is to be connected only to a correctly earthed powersocket. An individual circuit, solely for the connec-tion of the microwave oven, is recommended.

Danger: Improper use of the earthing connectorcould increase the risk of an electric shock.

Take note: Should have any questions aboutearthing or the instructions on the use of thiselectrical appliance, please consult an electrici-an or a maintenance technician.

Neither the manufacturer nor the dealer can acceptliability for damage to the microwave oven or injuryto persons resulting from failure to comply with theinstructions for electrical connection.

Interference with other appliancesThe operation of the microwave may cause inter-ference on your radio, television or similar appliances.If such interferences should occur, they may be reducedor corrected by the following remedial measures:• Clean the door and the seal of the microwave.• Re-align the receiver antenna of your radio or

television.• Position the microwave in a different place to

the receiver.• Move the microwave away from the receiver.• Plug the microwave into another wall socket.

The microwave and the receiver should be connected to different circuits.

Items supplied

Microwave ovenTurntableGrill standOperating instructionsConcise Information

Technical Data

Power rating: 230 - 240 V ~50 Hz

Maximum power consumption: 2000 WMicrowave: 1400 WDouble Grill: 1700 WTop Grill: 1200 WConvection: 2000 WMaximum power output Microwave: 900 WMicrowave frequency: 2450 MHz

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 6

- 7 -

Before you begin

Basic principles of microwave cookery• Arrange the food with consideration. • The thickest parts near the edges.• Pay attention to the cooking time. Select the

shortest possible stated cooking time and in-crease as required. Food that is cooked toolong can begin to smoke or catch fire.

• Cover the food during cooking with a lid suitablefor microwave cookery. The lid prevents splashingand helps in the even cooking of the food.

• While cooking, turn the food in the microwaveonce so that items such as chicken or hamburgersare cooked more quickly.

• Large pieces of food, such as joints of meat,must be turned at least once.

• Completely re-arrange foods such as meatballsafter half the cooking time. Turn them andmove the meatballs from the middle of thecookware to the edge.

Use suitable cookware• The ideal material for a microwave oven is

microwave-permeable, allowing the energy to penetrate the container to heat the food.Microwaves cannot permeate metal. For thisreason metal containers and cookware maynot be used.

• When using the microwave for heating do notuse products made of recycled paper. Thesecan contain minute fragments of metal, whichcan generate sparks and/or fires.

• We recommend the use of round/oval cook-ware instead of square or oblong containers,as food in corner areas tends to overcook.The following list provides general hints to assist you in selecting the correct cookware.

CookwareMicro-waveoven

GrillCon-vec-tion

Combi-nation

Heat-resistantglass

Yes Yes Yes Yes

Non-heat-resistant glass

No No No No

Heat-resistantceramics

Yes Yes Yes Yes

Plastic crockerysuitable for microwave

Yes No No No

Kitchen roll Yes No No No

Metaltray/plate No Yes Yes No

Grill stand No Yes Yes No

Alufoil & Foilcontainers

No Yes Yes No

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 7

- 8 -

Risk of fire!NEVER use the grill stand or other metallic objectswhen you are using the appliance in the microwavemode or in the combination cooking process.Metals reflect the microwave radiation and it leadsto the generation of sparks. This could cause a fireand irreparably damage the appliance!

Description of the appliance

1 Display2 Door opener button3 Turntable4 Rollers5 Cold air intake6 Combination button Microwave - Convection

7 Grill Button 8 Clock/Timer button 9 Convection button 0 Control dial/Button Start/Quickstart q Stop/Child safety w Weight/Kitchen timer button e Combination button Microwave - Grill r Operation (Microwave) button t Grill stand

Commissioning

Installation of the appliance

Risk of fire!This microwave oven is not suitable for installation in a kitchen cabinet. In closed cabinets sufficient ventilation for the appliance cannot be assured. The appliance could be damaged and there wouldbe the additional risk of a fire!

• Select an even surface offering sufficient spacefor the adequate ventilation of the appliance: Ensure that you maintain a minimum distanceof 10 cm from neighbouring walls/surfaces.Make sure that the door of the microwaveoven can be opened easily.Maintain a gap of at least 20 cm above themicrowave oven.

• Ensure that the electrical plug is accessible without problem, so that in case of danger itcan be easily reached and removed.

• Do not remove the pads underneath the micro-wave oven.

• Do not block the ventilation openings 5. If youdo, it could cause damage to the appliance.

• Install the appliance as far away as possiblefrom radios and televisions. The operation ofthe microwave oven can cause malfunctions ofradio and televsision reception.

Warning:Do not install the microwave above a cooker or anyother appliance generating heat. Installation at sucha location could cause damage to the applianceand thereby a subsequent lapse of the warranty provisions.

Preparing the appliance• Remove all packaging materials and any

protective film on the surface of the housing.• Insert the plug into a mains power socket.

Use a 230 - 240 V, 50 Hz mains power socketwith a 16 A fuse. It is recommended that themicrowave oven is powered from its own ringmain. If you are unsure about how to connectthe microwave oven, consult a specialist.

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 8

- 9 -

Before the first regular usage of the microwave oventhe appliance must be heated up to remove any remaining production residues.

After inserting the mains plug into the socket, openthe microwave door.

Without foodstuffs or accessories (turntable 3 andgrill stand t), switch the appliance on in the modeGrill:

• Press the button Grill 7 twice. With this,you have chosen to use the grill with top andbottom heat. In the display 1 the symbol and the symbol appear.

• Adjust the control dial 0 to a cooking time of 10 minutes.

• Press button Start/Quickstart 0 to startthe grilling process.

Take note:On the first usage, the generation of light smokeand a slight smell can occur, this is due to the pro-duction residues. This is unharmful. Provide for suf-ficient ventilation. For example, open a window.

• After 10 minutes, the appliance switches itselfoff automatically. Wait until it has cooled downcompletely.

• Remove the plug from the mains power socketthen, after cleaning the appliance with a moistcloth, dry it carefully.

Inserting the turntable 3• Place the turntable 3 centrally on the axle in the

cooking area. Ensure that it slides completelyonto the axle and is firmly seated.

Operation

Setting the ClockAfter inserting the mains plug into the socket, openthe microwave door once. The display 1 indicates"1:00".

1. Press the button Clock 8 . In the displayappears 1 "Hr 24". Press the button Clock 8

once again should you wish to switch tothe 12-hour mode.

2. By turning the control dial 0 programme in thecurrent hour.

3. Press the button Clock 8 . The minutesvalue blinks.

4. By turning the control dial 0 programme in thecurrent minute.

5. When the correct time is programmed in, pressthe button Clock 8 . The colon blinks to indicate that the clock is running.

To read off the current time when the microwaveoven is in operation, press the button Clock 8 ;the time will then be indicated in the display 1 forapprox. 4 seconds.

Dormant modeThe microwave automatically switches itself into adormant mode if no keys are pressed for a longtime. The display lighting is first dimmed slightly. After about 4 minutes the display lighting switches off.Press any key to exit the dormant mode and press theappropriate button to call up the required function.

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 9

- 10 -

Setting the kitchen timerThe microwave oven is provided with a kitchen timerwhich you can use independent of the microwaveoperation.1. Press the button Weight/Kitchen timer w

when the appliance is in standbymode. In the display 1 appears "0:00" andthe symbol .

2. Now set the desired time using the control dial 0. You can select any time range from 10 secondsto 95 minutes.

3. Press the button Start/Quickstart 0 . theappliance emits an acoustic signal. The countdown begins. After approx. 3 seconds the current time is shown once again. The cookingtimer progresses further in the background.If you wish to check the progress of the kitchentimer, press the Weight/Kitchentimer button w

. It appears for a brief period in the kitchen timer.

Once the set time has expired, signal tones sounduntil the door is opened.

Child protection systemEngage this setting to prevent accidental activationby children and other persons not familiar with theoperation of the appliance. The symbol for Child safety appears in the dis-play 1 and, for as long as this function is activated,the appliance cannot be put into operation.• Press and hold the button Stop/Child safety q

until a signal tone sounds and the symbolfor Child safety appears in the display 1.The buttons and the control dial now no longerhave a function.

• To deactivate Child safety, press and hold theStop/Child safety button q until a sig-nal tone sounds and the symbol for Child safety

extinguishes.

Query functionsQuery the time during operationDuring the cooking process press the button Clock8 . The time appears in the display 1 forapprox. 3 seconds.

Query the power level operationDuring the cooking process press the button Opera-tion r . In the display 1 the activated opera-tional level appears for approx. 3 seconds.

Heating and cooking

NoteThis microwave is equipped with a cooling function.This means that after a cooking or grill process thattakes at least two minutes, the fan of the machinecontinues running for about 3 minutes. This is not a malfunction of the appliance! The rapid coolinghelps to prolong the life of the appliance.

NoteFor hygienic reasons, never place the food you wantto cook in the microwave directly onto the turntable 3.

Always place it in dishes suitable for microwaveovens. Excepted from this is the preparation of freshpizza (see chapter "Automatic Menu").

Microwave operation

NoteDuring the cooking process, drops of water canform on the oven door or on the housing. This is normal and is not an indication of a malfunction.When the appliance has cooled down, wipe the moisture off with a dry cloth.

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 10

- 11 -

Risk of fire!NEVER use the grill stand t or other metallic objectswhen you are using the appliance in the microwavemode. Metals reflect the microwave radiation and itleads to the generation of sparks. This could causea fire and irreparably damage the appliance!

Selecting the operation level• Press the button Operation r the ap-

propriate number of times to set the requiredpower.

• 1x for 900 Watt power (P900).• 2x for 800 Watt power (P800).• 3x for 700 Watt power (P700).• 4x for 600 Watt power (P600).• 5x for 500 Watt power (P500).• 6x for 400 Watt power (P400).• 7x for 300 Watt power (P300).• 8x for 200 Watt power (P200).• 9x for 100 Watt power (P100).

The operational level is indicated in the display 1(e. g. P800 at 800 Watt power).

Programming the cooking timeAfter you have selected the power level, programmein the desired cooking time:• Turn the control dial 0 until the desired

cooking time has been programmed in.

The increments for setting the time with the control dial 0 are as follows:• from 0 sec. to 5 min: in 10 second increments• from 5 to 10 min: in 30 second increments• from 10 to 30 min: in 1 minute increments• from 30 to 95 min: in 5 minute increments

Aborting/stopping an input processPress the button Stop q once to cancel orend the input of data. The appliance reverts tostandby mode.

Starting the cooking processWhen you have set the power and cooking time,you can start the cooking process:To start the cooking process, press button Start/Quick start 0 . In the display 1 the symbolsfor microwave operation and "M1" appear.The programmed time counts backwards.

Interrupting the cooking processPress the button Stop q once to interrupt acooking process. The appliance interrupts the cookingprocess and stops countdown of the remaining time.Press the button Start/Quickstart 0 to continuethe cooking process.

Abort the cooking processPress the button Stop q twice to stop thecooking process. The appliance reverts to standbymode.

Quick startWith this function you can immediately begin coo-king at 900 W power for 30 seconds (or longer, upto 95 minutes).• Press the button Start/Quickstart 0

once. In the display 1 appear the symbols formicrowave operation and "M1", as wellas " :30". The microwave starts the cookingprocess for 30 seconds. The countdown begins.

Should you wish to cook for longer than 30 seconds,repeatedly press the button Start/Quickstart 0

until the desired time is reached. The time levels are apportioned as follows:• from 30 sec. to 5 min: in 30 second increments• from 5 Min. to 95 Min: in 1 minute increments

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 11

- 12 -

Grill function "Top heat"This grill function is eminently suitable for baked-oversandwiches and gratins.When grilling with "top heat", always use the metalstand t. To achieve an optimal grilling result. Always place the grillstand t on the turntable 3.1. Press the button Grill 7 once to activate

the grill function "top heat". In the display 1 appear the symbols for thegrill function "top heat" and "Gr 1".

2. Set the required cooking time with the rotaryswitch 0. The maximum possible cooking timesetting is 95 minutes.

3. Press button Start/Quickstart 0 to startthe grill function.

Grill function "Top and bottom heat"This grilling function can be used for thin slices ofmeat, steaks, meatballs, sausage or pieces of chicken.When grilling with "top and bottom heat", alwaysuse the metal stand t. To achieve an optimal grillingresult. Always place the grillstand t on the turntable 3.

1. Press the button Grill 7 twice to activatethe grill function "top and bottom heat". In the display 1 appear the symbols for the grillfunction "top heat" , for the grill function"bottom heat" and "Gr 2".

2. Set the required cooking time with the rotaryswitch 0. The maximum possible cooking timesetting is 95 minutes.

3. Press button Start/Quickstart 0 to startthe grill function.

Grill function "Bottom heat"When grilling with "bottom heat", always use the me-tal stand t. To achieve an optimal grilling result. Always place the grillstand t on the turntable 3.1. Press the button Grill 7 three times to ac-

tivate the grill function "bottom heat". In the display 1 appear the symbols for thegrill function "bottom heat" and "Gr 3".

2. Set the required cooking time with the rotaryswitch 0. The maximum possible cooking timesetting is 95 minutes.

3. Press button Start/Quickstart 0 to startthe grill function.

Combination cooking process "Grill"This function combines the grill function and the normalmicrowave operation. During the combination mode, acertain amount of time for cooking and the remainingtime for grilling is carried out automatically and inone process. You may notice a quiet clicking noisewhen the oven is switching between modes.

Risk of fire!NEVER use the grill stand t or other metallic objects,when you are using the appliance in the combina-tion cooking process. Metals reflect the microwaveradiation and it leads to the generation of sparks.This could cause a fire and irreparably damage theappliance!

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 12

- 13 -

Combination 1In Combination 1 the microwave element amountsto 30% and the grill element amounts to 70% of thecooking time. This is suitable for, for example fish orgratins. The microwave function and the grill function "topheat" are used.1. Press the combination button Microwave – Grill

e once to activate combination 1. Inthe display 1 appears , ,and "C 1".

2. Set the required cooking time with the rotaryswitch 0. The maximum possible cooking timesetting is 95 minutes.

3. To start, press the button Start/Quickstart 0.

Combination 2In Combination 2 the microwave element amountsto 55% and the grill element amounts to 45% of thecooking time. This is suitable for, for example omlettes,puddings or lasagne. The microwave function andthe grill function "top heat" are used.

1. Press the combination button Microwave – Grille twice to activate combination 2. Inthe display 1 appears , , and "C 2".

2. Set the required cooking time with the rotaryswitch 0. The maximum possible cooking timesetting is 95 minutes.

3. To start, press the button Start/Quickstart 0.

Combination 3In Combination 3 the microwave element amountsto 30% and the grill element amounts to 70% of thecooking time. This is suitable for, for example potatoes.The microwave function and the grill functions "topand bottom heat" are used.

1. Press the combination button Microwave – Grille three times to activate combination3. In the display 1 appears , , ,and "C 3".

2. Set the required cooking time with the rotaryswitch 0. The maximum possible cooking timesetting is 95 minutes.

3. To start, press the button Start/Quickstart 0

.

Combination 4In Combination 4 the microwave element amountsto 55% and the grill element amounts to 45% of thecooking time. This is suitable for, for example, poultrydishes. The microwave function and the grill func-tions "top and bottom heat" are used.

1. Press the combination button Microwave – Grille four times to activate combination 4.In the display 1 appears , , and"C 4".

2. Set the required cooking time with the rotaryswitch 0. The maximum possible cooking timesetting is 95 minutes.

3. To start, press the button Start/Quickstart 0.

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 13

- 14 -

Convection operationWhen cooking with convection, hot air circulates inthe oven. Hot air is especially recommended forcooking souffles or crunchy foods.

Selecting the temperature• Press the button Convection 9 the ap-

propriate number of times to set the requiredtemperature.

• 1x for 230 °C • 2x for 215 °C • 3x for 200 °C • 4x for 185 °C • 5x for 170 °C • 6x for 155 °C • 7x for 140 °C • 8x for 125 °C • 9x for 110 °C • 10x for 95 °C

The temperature level is indicated in the display 1(e. g. 230C for a temperature of 230°C ).

Programming the cooking timeAfter you have selected the temperature level, pro-gramme in the desired cooking time:• Turn the control dial 0 until the desired cooking

time has been programmed in.

Starting the cooking processWhen you have set the temperature and cookingtime, you can start the cooking process:To start the cooking process, press button Start/Quick start 0 . In the display 1 the symbolsfor hot air operation and "M1" appear. The programmed time counts backwards.When the set time has elapsed, "End" and "Hot will appear alternately in the display 1. A signaltone is heard repeatedly.

Convection operation with preheatingYou can also preheat your microwave before youstart a cooking process:1. Select the desired temperature by pressing the

Convection 9 button the required numberof times.

2. To preheat, press the button Start/Quickstart0 . In the display 1 appears "30:00"and the time counts down. As soon as the settemperature is reached, a signal tone is heard.

3. Open the door and insert the food to be cookedinto the microwave.

4. Set the required cooking time with the rotaryswitch 0. The maximum possible cooking timesetting is 95 minutes.

5. To start, press the button Start/Quickstart 0.

Combination cooking process "Convection"This function combines the convection function withthe normal microwave operation. With this, forexample, meat is juicy and tender but still crisp.

Risk of fire!NEVER use the grill stand t or other metallic objects,when you are using the appliance in the combina-tion cooking process. Metals reflect the microwaveradiation and it leads to the generation of sparks.This could cause a fire and irreparably damage theappliance!

1. Press the combination button Microwave –Convention 6 :

- 1 x, to activate the combination with 200°C,- 2 x, to activate the combination with 170°C, - 3 x, to activate the combination with 140°C, - 4 x, to activate the combination with 110°C. In the display 1 appear the selected temperature,"M1" and the symbols and .

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 14

- 15 -

2. Set the required cooking time with the rotaryswitch 0. The maximum possible cooking timesetting is 95 minutes.

3. To start, press the button Start/Quickstart 0

.

Defrosting

Defrosting by weight

Take note:Always place the food to be defrosted on dishes suitable for use in a microwave oven. Never directlyonto the turntable 3!

This function enables you to defrost meat, poultry andfish with ease. The defrosting time and the power levelare calculated and set automatically once you haveentered the weight.1. In standby mode turn the control dial 0 anti-

clockwise until "A -12" and appear in thedisplay 1.

2. Press the button Start/Quickstart 0 .3. Now select the food to be defrosted by turning

the control dial 0. In the display 1 appears:

"d-01" and for "Beef"

„d-02“ and for "Pork“

"d-03" and for "Pizza"

"d-04" and for "Poultry"

"d-05" and for "Fruit/Vegetables"

"d-06" and for "Fish"

"d-07" and for "Potates"

4. When the food you have selected appears inthe display 1, press the button Weight/KitchenTimer w repeatedly until the desiredweight is shown in the display 1.

The following weights can be set:

"d-01"/ / "Beef" 100 - 1800g

„d-02“/ / "Pork" 100 - 1800g

"d-03"/ / "Pizza" 100 - 900g

"d-04"/ / "Poultry" 100 - 1800g

"d-05"/ /"Fruit/Vegetables" 100 - 900g

"d-06"/ / "Fish" 100 - 1800g

"d-07"/ / "Potatoes" 100 - 900g

5. When the required weight appears in the dis-play 1, press the button Start/Quickstart 0

. The appliance automatically calculatesthe required defrosting period.

Take note:To ensure optimum defrosting, it is necessary to turnthe food during the thawing process. The appliancereminds you of the need to turn by sounding signaltones and "turn" appears on the display 1. Openthe appliance door, turn the foodstuff and then re-close the door. Press the button Start/Quickstart 0

to continue the thawing process.

If you do not want to turn the foodstuff, just wait forthe signal tones to stop. The appliance will automati-cally continue the thawing process. We recommendthat you do turn the food. This will ensure an eventhawing.

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 15

- 16 -

Defrosting by time

Take note:Always place the food to be defrosted on dishes suitable for use in a microwave oven. Never directlyonto the turntable 3!

1. In standby mode turn the control dial 0 anti-clockwise until "A -13" and appear in thedisplay 1.

2. Press the button Weight/Kitchen Timer w.

3. Set the desired time using the control dial 0.4. Press button Start/Quickstart 0 to start

the defrosting operation. The count down begins.

Take note:To ensure optimum defrosting, it is necessary to turnthe food during the thawing process. The appliancereminds you of the need to turn by sounding signaltones and "turn" appears on the display 1. Openthe appliance door, turn the foodstuff and then re-close the door. Press the button Start/Quickstart 0

to continue the thawing process.

If you do not want to turn the foodstuff, just wait forthe signal tones to stop. The appliance will automati-cally continue the thawing process. We recommendthat you do turn the food. This will ensure an eventhawing.

Auto menu

For foods that are intended to be prepared in theAuto Menu modus it is not necessary to programmein the period of the cooking process and the powerlevel. It is quite sufficient to enter which type of foodis to be cooked/boiled, and its weight.

NoteThe microwave calculates the time/operational levelfor fresh foods. Frozen foods are not cooked withthe timings set by the microwave (except for automaticprogramme "Pizza"). If needs be, defrost frozen foods with the defrostprogramme beforehand (see section "Defrosting").

Starting the Auto Menu1. Turn the control dial 0 (in standby operation)

slowly to the left to call-up the automatic menumode. In the display 1 a numer appears (e.g."A - 02" for automatic programme 2 (sausage))and the symbol "sausage". By turning the con-trol dial 0 select the automatic menu appro-priate for your food.

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 16

- 17 -

Dis-play

Symbol Foodstuff Weight

A-01 Beef 200 - 1400g

A-02 Sausage 100 - 500g

A-03 PizzaP1 150-450gP2 150-450gP3 150-450g

A-04 Beverages 200 - 500ml

A-05 Pork 200 - 1400g

A-06 Fish 200 - 1200g

A-07 Entrees 300 / 500g

A-08 Warming 300 - 700g

A-09 Poultry 400 - 1400g

A-10Fruit/

Vegetables100 - 1000g

A-11 Potatoes 100 - 800g

A-12Defrosting by

weight-

A-13Defrosting by

time-

2. Press, if necessary repeatedly, the buttonWeight/Kitchen Timer w until the desired weight appears in the display 1.

3. Press the button Start/Quickstart 0 tocommence the cooking process.

NoteTo obtain uniform warming or cooking, some food-stuffs should be turned after 1/2 - 2/3 of the periodof the cooking process The microwave oven will stopautomatically after this time, four signal tones soundand "Turn" appears on the display 1.

• Turn the foodstuff. Proceed cautiously with thepossibly already hot food.

• Press the button Start/Quickstart 0 to continuethe cooking process.

NoteIf you do not want to turn the foodstuff, just wait forthe signal tones to stop. The appliance will automati-cally continue the cooking process. We recommendthat you do turn the food. This will ensure even cooking.

Dis-play

Symbol Foodstuffturn over

after.

A-01 Beef1/2 of the time

A-02 Sausage2/3 of the time

A-05 Pork1/2 of the time

A-06 Fish2/3 of the time

A-09 Poultry2/3 of the time

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 17

- 18 -

NoteShould the meal not be properly cooked on comple-tion of the auto-menu, continue cooking for a coupleof minutes with the Quick start programme.

Risk of fire!For the programmes with enabled Grill function (A-01, A-02, A-03, A-05, A-06, A-09), under NOcircumstances may you use covers or non-heat-resistantdishes, as they can melt or catch fire!

Risk of injury!After a cooking process, the turntable 3 is very hot!You should therefore always use an oven cloth orheat resistant oven gloves when removing it from thecooking area.

Take note:Take note that size, shape and the type of foodstuffhelp determine the result of the cooking process.

Example 1: Proceed as follows to cook 400 g of vegetables orfruit:1. In standby mode turn the control dial 0 slowly

to the left until "A-10" appears in the display 1. 2. Press the button Weight/Kitchen Timer w

four times. 400 g appears in the display 1.

3. Press the button Start/Quickstart 0 tocommence the cooking process.

Example 2: To heat 300 ml water, proceed as follows:1. In standby mode turn the control dial 0 slowly

to the left until "A-04" appears in the display 1.

2. Press the button Weight/Kitchen Timer wthree times. 300 g appears in the

display 1.3. Press the button Start/Quickstart 0 to

commence the cooking process.

Example 3: To heat 300 g of appetizers, proceed as follows:1. In standby mode turn the control dial 0 slowly

to the left until "A-07" appears in the display 1. 2. Press the button Weight/Kitchen Timer w

once. 300 g appears in the display 1.3. Press the button Start/Quickstart 0 to

commence the cooking process.

Baking PizzaWith the automatic programme "Pizza" you canprepare delicious pizza in the microwave. 1. In standby mode turn the control dial 0 slowly

to the left until "A-03" appears in the display 1. 2. Press the button Start/Quickstart 0 .3. Using the control dial 0 select the matching

pizza programme:• "P-01" for deep-frozen pizza,

temperature approx. -18°C Weight 150 g–450 g ("P-01" appears in the display 1).

• "P-02: for chilled pizza, temperature approx. 5°C, Weight 150 g–450 g("P-02" appears in the display 1).

• "P-03" for fresh pizza, temperature approx. 20°C, Weight 150 g–450 g("P-03" appears in the display 1).

4. Repeatedly press the button Weight/Kitchen Timer w until the desired weight appears in the display 1.

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 18

- 19 -

5. Press the button Start/Quickstart 0 tocommence the cooking process.

NoteIf you cook fresh pizza, you can place it directly onthe turntable 3. It will be very crispy. Ensure thatthe edge of the pizza does not extend up to thewalls of the cooking area during cooking.

Example: Proceed as follows to cook a deep-frozen, 450 gheavy pizza:1. In standby mode turn the control dial 0 slowly

to the left until "A-03" appears in the display 1. 2. Press the button Start/Quickstart 0 .3. Using the control dial 0 select the programme

"P -01".4. Press the button Weight/Kitchen Timer w

repeatedly until 450g appears in thedisplay 1.

6. Press the button Start/Quickstart 0 tocommence the cooking process. The appliancecalculates the time required automatically.

Memory functionUse the memory function if you wish to carry out up to 3 processes, one after the other. . After finishing a process, the acoustic signal soundsonce and the next process starts immediately.

NoteThe automatic menu programmes defrosting by time and defrosting by weight cannot be saved.

To save three events in succession, proceed as follows:1. Programme in the first operation. For instance,

a microwave process, at 900 W power, for 2 minutes. "2:00", "M1" and appear in thedisplay 1. Do NOT then press the buttonStart/Quickstart 0 !

2. Programme in the second operation. For example,a grilling, with bottom heat, for 3 minutes. "3:00","M2" and appear in the display 1. DoNOT then press the button Start/Quickstart 0

!3. Programme in the third operation. For example,

a convection process, at 200°C, for 2 minutes."2:00", "M3" and appear in the display1.

4. To start, press the button Start/Quickstart 0.

The microwave starts the first operation. When anoperation is completed, you will hear a signal toneand the oven automatically starts the next opera-tion.

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 19

- 20 -

Select a start timeWith this programme you can preset a specific starttime for the cooking or grilling of the foodstuff. If theprogramming is carried out correctly, the appliancestarts automatically at the programmed time.

Take note: The clock must be correctly set to beable to select the function "Selecting the starttime"..

1. Enter the desired cooking program:• For microwave operation: Press the button

Operation r the appropriate number oftimes to set the required power level. Programmethe cooking time with the control dial 0.

• For grilling: Press the button Grill 7 untilthe desired grill function is activated. Set the re-quired cooking time with the control dial 0.

• For convection operation: Press the button Con-vection 9 the appropriate number of timesto set the required temperature. Programme thecooking time with the control dial 0.

• For the combination process "Convection":Press the combination button Microwave –Convention 6 the appropriate num-ber of times to set the required temperature.Programme the cooking time with the controldial 0.

• For the combination process "Grill": Press the combination button Microwave –Grill e the appropriate number of ti-mes to set the grilling process. Programme thecooking time with the control dial 0.

• For an automatic menu: Select the desired auto-matic menu using the control dial 0. Repeatedlypress the button Weight/Kitchen Timer w

until the desired weight appears in thedisplay 1.

2. Press the button Clock/Timer 8 . Thedisplay 1 shows the currently set time and thehour digit flashes.

3. Turn the control dial 0 to programme in thehours.

4. Press the button Clock/Timer 8 , nowthe minute figure flashes.

5. Turn the control dial 0 to programme in theminutes.

6. Press the button Start/Quickstart 0 0 .The hourglass appears in the display 1. The microwave oven automatically starts thecooking process at the programmed time.

Take note: To query the saved start time, press the buttonClock/Timer 8 .

The saved start time will be shown in the display 1. To delete the saved start time and thus cancel theprogrammed procedure, press the button Clock/Timer 8 so that the set start time appears in the display 1. Then, while the start time is to beseen in the display 1, press the button Stop/Childsafety q. The hourglass in the display 1extinguishes. The saved procedure is deleted.

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 20

- 21 -

Recipes

Meat patty• Shape approx.125g of minced beef into a patty

(about 75mm in diameter, height 35mm).• Locate the meat patties evenly on a plate suitable

for microwave ovens and then place it on theturntable 3.

PreparationThe best results are achieved with the following self-programmed combination (See also the chapter memory function):• Process 1:

Convection 230°C, 4:00 Mins.• Process 2:

Microwave 900 W power , 5:30 Mins. • Process 3:

Convection 230°C, 2:00 Mins (depending onpersonal taste, a time of up to 4:00 min canalso be be possible).

Baking frozen ready-made breadrolls • For the baking of breadrolls, select the convec-

tion function. • Locate 3-4 rolls on an appropriate dish for mi-

crowave ovens then place it on the turntable 3.Pre-heating of the microwave is not required.

Select the following settings for the baking process: • Convection 170°C, Duration: 12 Minutes

If you wish to bake additional rolls directly after-wards, shorten the baking time for these by about 1-2 minutes, as the appliance is now already pre-heated.

Potato gratinIngredients• 750 g waxy potatoes, peeled • 300 g cream • 100 g grated cheese with a fat content of 25%

to 30% fat in dry matter. • Spices to taste (e.g., salt/pepper) Use a microwave-proof, round dish with a lid, height5-6 cm and a diameter of about 22 cm.

Preparation • Cut the potatoes into slices approximately

3-4 mm thick.• Lay about half of the potatoes in the casserole

dish in the style of roof tiles.• Sprinkle the potatoes with about half of the

cheese.• Then add half of the spices, and about 150 g

of cream.• Lay the rest of the sliced potatoes on it, also in

the style of roof tiles. • Sprinkle the remaining cheese over the potatoes

and pour the remaining cream over them. • Sprinkle the remaining spices over the gratin.• Cover the dish with the lid and place it in the

centre of the turntable 3.

The best results are achieved with the following self-programmed combination: • Process 1:

Microwave 900 W power, 10:00 Mins. • Process 2:

Convection 230 °C, 10:00 Mins. • Process 3:

Microwave 900 W power, 10:00 Mins.

A pre-heating is not required.

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 21

- 22 -

MuffinsIngredientsThis recipe yields 10 to 20 muffins.

• Baking margarine (80% fat content) or saltedbutter

• 170 g granulated sugar (up to 0.3 mm grainsize)

• 3 eggs (55-60 g with shell/Size M)• 225 g wheat flour• 7 g baking powder• 0,25 g salt

Preparation• Mix all ingredients well.• Fill the muffin pastry into commercial paper baking

cases (diameter 45 mm, height 28 mm)• Preheat the oven with the convection function to

170°C.

Take note: Should, due to the number of muffins, multiplebaking operations be necessary, preheating isrequired only once.

• Distribute the muffins evenly on the turntable 3.

• Select the following settings for the baking process: Convection 170°C, Duration: 12 Minutes

Cleaning and Care

Risk of injury!Before cleaning, switch the microwave oven off andremove the plug from the mains power socket.Otherwise, there is the great risk of receiving anelectric shock!

UNDER NO CIRCUMSTANCES should youimmerse the appliance in water or other liquids.This could result in you receiving a fatal electricshock and the appliance could be damaged.

• Always keep the interior of the microwaveoven clean.

• If splashes of food or spilt liquids stick to thewalls of the microwave, wipe them off with adamp cloth.

• Use a mild detergent if the microwave is moreheavily soiled.

• Avoid using cleaning sprays and other aggres-sive cleaning agents, as they can cause stains,stripes or a blurring of the door surface.

Clean the external walls with a damp cloth. • To avoid damage to the functional components

in the interior of the microwave, do not let liquidsto seep in through the ventilation slits 5.

• Regularly remove splashes or contaminants. Cle-an the door, both sides of the viewing window,door seals and adjacent components with adamp cloth. Do not use abrasive cleaningagents.

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 22

- 23 -

• Should steam collect on or around the outsideof the appliance door, wipe it off with a soft towel. This can happen if the microwave is operated in extremely humid conditions.

• Clean the turntable 3 regularly. Clean the plate in warm soapy water or in the dishwasher.

• Clean the grill stand t in warm dishwaterand dry it well.

• Regularly eliminate odours. Place a deep micro-wave bowl with a cup of water and the juiceand peel of a lemon into the microwave oven.Heat it up for 5 minutes. Wipe off thoroughlyand rub dry with a cloth.

• Should replacement of the bulb in the micro-wave be necessary, arrange for it to be ex-changed by a dealer or consult our ServiceDepartment.

Troubleshooting

The display 1 indicates nothing.• The plug is not inserted into a power socket.

Check the plug.• The mains power socket is defective.

Try another mains power socket.• The display 1 is defective. Contact our

Customer Services Department.

The appliance does not respond to pressing the buttons.• The Child safety facility is activated. Deactivate

the Child safety facility (see chapter "Operation“).

The appliance does not start the cooking/warming process.• The door is not properly closed. Close the

door correctly.

The turntable 3 generates loud noise when revolving.• The turntable 3 is not correctly positioned on

the axle. Insert the turntable 3 correctly intothe cooking area.

• The small rollers 4 and/or the floor of thecooking area are unclean. Clean the rollers 4and the floor of the cooking area.

The display 1 indicates "E01" and signal tonessound.• The microwave is overheated. Terminate the

current programme immediately. Remove theplug from the mains power socket, open the microwave door and allow the appliance tocool down.

The display 1 indicates "E02" and signal tonessound.• There is an error on the sensor. Interrupt the

programme and let the appliance cool down.Then restart the microwave. If the error occursagain, contact Customer Support.

• There is an error during the heating up of theappliance. Interrupt the programme and let theappliance cool down. Then restart the micro-wave. If the error occurs again, contact CustomerSupport.

The display 1 indicates "E03" and signal tonessound.• Due to a short circuit or open circuit voltage,

the microwave has switched into fault protection.Stop the programme and remove the powerplug. If possible, eliminate the problem, e.g.metals in the cooking area, which can lead tothe above problem when using the microwavefunction. Otherwise, please contact our CustomerSupport.

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 23

- 24 -

Disposal

Do not dispose of this appliance in yournormal domestic waste. This product issubject to the provisions of European Directive 2002/96/EC.

Dispose of the appliance through an approved di-sposal centre or at your community waste facility.Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, pleasecontact your waste disposal centre.

Dispose of all packaging materials in an en-vironmentally friendly manner.

Warranty and Service

You receive a 3-year warranty for this appliance as of the purchase date. This appliance has beenmanufactured with care and meticulously examinedbefore delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. Inthe case of a warranty claim, please make contactby telephone with our service department. Only inthis way can a post-free despatch for your goods be assured.The warranty covers only claims for material andmanufacturing defects, not for transport damages,worn parts or for damage to fragile components,e.g. buttons or batteries. This product is for privateuse only and is not intended for commercial ap-plications.In the event of misuse and improper handling, useof force and interference not carried out by our authorized service branch, the warranty will be-come void.. Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty.

The warranty period is not extended by repairs ef-fected under warranty. This applies also to replacedand repaired parts. Damages or defects discoveredafter purchase are to be reported directly after un-packing, at the latest two days after the purchasedate. Repairs carried out after lapse of the warrantyperiod are subject to charge.

DES UK LTDTel.: 0871 5000 700 (£ 0.10 / minute)

e-mail: [email protected]

Kompernass Service IrelandTel.: 1850 930 412 (0,082 EUR/Min.)

Standard call rates apply. Mobile operators may vary.

e-mail: [email protected]

Kompernass Service CyprusTel.: 800 9 44 01e-mail: [email protected]

Importer

KOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANY

www.kompernass.com

CY

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 24

- 25 -

INDHOLDSFORTEGNELSE SIDEAnvendelsesområde 27Vigtige sikkerhedsanvisninger 27Medfølger ved levering 30Tekniske data 30Før du starter 31Grundprincipper ved tilberedning i mikrobølgeovn...................................................................31Anvend velegnede køkkenredskaber. ..........................................................................................31

Beskrivelse af mikrobølgeovnen 32Første brug 32Opstilling af mikrobølgeovnen .....................................................................................................32Forberedelse af mikrobølgeovnen ...............................................................................................32Indsætning af drejetallerkenen ....................................................................................................33

Betjening 33Indstilling af ur ................................................................................................................................33Hvile-modus ....................................................................................................................................33Indstilling af minuturet ....................................................................................................................34Børnesikring ....................................................................................................................................34Informationsfunktioner....................................................................................................................34

Tilberedning 34Mikrobølgefunktion........................................................................................................................34Grillfunktion "overvarme" ..............................................................................................................36Grillfunktion "over- og undervarme".............................................................................................36Grillfunktion "undervarme"............................................................................................................36Kombinationstilberedning "grill" ...................................................................................................36Varmluftdrift ....................................................................................................................................38Varmluftfunktion med forvarmning ...............................................................................................38Kombinationstilberedning "varmluft" ............................................................................................38

Optøning 39Optøning efter vægt ......................................................................................................................39Optøning efter tid ..........................................................................................................................40

Automatisk menu 40Start for den automatiske menu....................................................................................................40Hukommelsesfunktion.....................................................................................................................43Valg af starttid ................................................................................................................................44

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 25

- 26 -

Opskrifter 45Frikadeller .......................................................................................................................................45Bagning af færdige frostboller ....................................................................................................45Kartoffelgratin.................................................................................................................................45Muffins ............................................................................................................................................46

Rengøring og vedligeholdelse 46Afhjælpning af fejl 47Bortskaffelse 48Garanti og service 48Importør 48

Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt igennem, før du bruger mikrobølgeovnen første gang, og gem vej-ledningen til senere brug. Hvis du giver mikrobølgeovnen videre til andre, skal vejledningen også følge med.

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 26

- 27 -

MIKROBØLGEOVN

Anvendelsesområde

Denne mikrobølgeovn er beregnet til opvarmningog tilberedning af fødevarer som angivet under debeskrevne fremgangsmåder.Enhver ændring af mikrobølgeovnen anses for an-vendelse uden for anvendelsesområdet og indebærerbetydelige farer for ulykker. Producenten påtagersig intet ansvar for skader, der opstår som følge afanvendelse uden for anvendelsesområdet. Denne mikrobølgeovn er ikke beregnet til erhvervs-mæssigt brug.

Vigtige sikkerhedsanvisninger

Læs sikkerhedsanvisningerne og betjeningsvejled-ningen omhyggeligt igennem, før du bruger mikro-bølgeovnen første gang, og gem disse til senerebrug.

Obs!Advarsel mod skader på mikrobølgeovnen.

Pas på! / Fare for uheld! Advarsel mod personskader og elektriske stød!

Brandfare!Advarsel mod brandfare.

Bemærk!Anvisninger og tips vedrørende behandling afmikrobølgeovnen.

Forholdsregler der forhindrer mulig, langvarigkontakt med mikrobølgeenergi• Prøv ikke på at bruge mikrobølgeovnen med

åben dør, da du så kan udsættes for en skadeligdosis mikrobølgestråling. Det er også vigtigt, atdu ikke bryder sikkerhedslåsene op eller mani-pulerer dem.

• Sæt aldrig noget i klemme mellem ovnens forsideog døren, og sørg for, at der ikke samler sig snavseller rester fra rengøringsmidler på tætnings-fladerne.

Fare for uheld!• Hvis døren eller dørpakningerne er beskadigede,

må mikrobølgeovnen ikke anvendes længere.Lad den omgående reparere af en kvalificeretreparatør.

• Prøv ikke på at reparere mikrobølgeovnen selv.Når kabinettet tages af, kan der frigøres mikro-bølgeenergi. Lad kun reparationer udføre af enkvalificeret reparatør.

• Denne mikrobølgeovn må ikke benyttes af per-soner (inklusive børn) med begrænsede fysiske,sensoriske eller psykiske evner eller med man-glende erfaringer og/eller manglende viden,medmindre en ansvarlig person holder opsynmed dem og giver dem anvisninger til, hvordanmikrobølgeovnen anvendes. Børn skal være under opsyn, så det sikres, at de ikke leger medmikrobølgeovnen.

• Børn må kun bruge mikrobølgeovnen uden opsyn,hvis de er blevet oplært tilstrækkeligt i at brugeden sikkert og kan forstå de farer, der kan opståved forkert betjening.

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 27

- 28 -

• Mikrobølgeovnen må kun anvendes til anvendel-sesområdet efter beskrivelsen i denne vejledning.Der må ikke anvendes ætsende kemikalier ellerdampe i denne ovn. Denne mikrobølgeovn erspecielt konstrueret til opvarmning, kogning,grillning eller tørring af fødevarer. Den er ikke beregnet til brug inden for industrieneller på laboratorier.

• Brug ikke mikrobølgeovnen, hvis strømledningen/strømstikket er beskadiget. Lad en professionelreparatør udskifte ledningen/strømstikket, så risikofor ulykker undgås.

• Hold børn på afstand af mikrobølgeovnens dør,mens ovnen er i funktion. Forbrændingsfare!

• Fjern aldrig mikrobølgeovnens kabinet.

• Lampen inden i mikrobølgeovnen må udelukkendeudskiftes af en kvalificeret reparatør.

• Rør aldrig ved mikrobølgeovnens dør, kabinet,ventilationsåbninger, tilbehørsdele eller bestikketlige efter grill-, kombi- eller automatik-menupro-grammet. Delene bliver meget varme. Lad deleneafkøle før rengøring.

• Sørg for, at det altid er nemt at komme til stikket,så det hurtigt kan trækkes ud, hvis der opstårnødsituationer.

• Personer, som bærer pacemaker, skal kontaktederes læge om mulige risici, før mikrobølgeovnentages i brug.

• Lad aldrig ledningen hænge over bordet ellerarbejdsområdet. Børn kan trække i den.

• Åbn altid dåser, popcornposer etc. efter op-varmningen, så åbningen peger væk fra dinkrop. Du kan blive skoldet af dampene, som lukkes ud.

• Stil dig ikke lige foran mikrobølgeovnen, når duåbner døren. Du kan blive skoldet af dampene,som lukkes ud.

• Lad være med at friturestege i mikrobølgeovnen.Varm olie kan beskadige ovnens dele og køkken-redskaber og også forårsage forbrændinger på huden.

• Ryst altid opvarmede babyglas eller babyflasker,eller rør rundt i dem! Indholdet kan opvarmesuensartet, og barnet kan brænde sig på det.Kontrollér altid temperaturen, før du mader barnet!

• Lad være med at ændre noget ved mikrobølge-ovnen.

• Mikrobølgestråler er farlige! Lad kun en autori-seret reparatør vedligeholde eller repareremikrobølgeovnen, hvis det er nødvendigt at fjerneafdækningerne, som beskytter mod kontakt medmikrobølgestråler.

• Kontrollér temperaturen, før maden spises, såbarnet ikke udsættes for livsfarlige forbrændin-ger. Køkkenredskaber kan blive varme af den op-varmede mads afgivne varme, så det kan værenødvendigt at bruge grydelapper for at holdepå dem. Køkkenredskaberne skal være god-kendt til brug i mikrobølgeovn.

Obs! Varm overflade!

Brandfare!• Lad aldrig mikrobølgeovnen være uden opsyn,

hvis du varmer madvarer op i plast- eller pa-piremballage.

• Stil ikke brændbare materialer i nærheden afmikrobølgeovnen eller ventilationsåbningen.

• Fjern alle lukninger af metal på emballagerne tilde madvarer, du vil opvarme. Brandfare!

• Brug kun popcorn-poser, som er egnede tilmikrobølgeovn, hvis du vil lave popcorn.

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 28

- 29 -

• Brug ikke mikrobølgeovnen til at opvarme puder,der er fyldt med granulat, kirsebærsten ellergel. Brandfare!

• Brug ikke mikrobølgeovnen til opbevaring afmadvarer eller andre ting.

• Overskrid aldrig tilberedningstiderne, som erangivet af producenten.

• Stil ikke genstande på mikrobølgeovnen, sålænge den er i gang. Ventilationsåbningernedækkes til!

• Stil ikke mikrobølgeovnen i nærheden af appa-rater, som afgiver varme, som f.eks. en bageovn.

• Rengør mikrobølgeovnen grundigt efter opvarm-ning af fedtholdige madvarer, og især hvis deikke har været tildækket. Lad ovnen køle helt af,før den rengøres. Der må ikke sidde rester somfor eksempel fedt på grillens varmeelementer.Det kan føre til overopvarmning og antændelse.

• Lad være med at optø frosset fedt eller olie imikrobølgeovnen. Fedtet eller olien kan antændes.

• Brug aldrig et eksternt tænd-sluk-ur eller et separatfjernkontrolsystem til at styre mikrobølgeovnenmed.

Obs! Skader på mikrobølgeovnen!• Mikrobølgeovnen må ikke startes, hvis den er

tom. Det gælder dog ikke den første opstart (se kaptitlet "Første opstart“).

• Sæt aldrig genstande ind i ventilationsåbningerneeller sikkerhedsdørlåsene.

• Brug ikke redskaber af metal, som reflekterermikrobølger og fører til gnistdannelse. Stil ikkemetaldåser ind i mikrobølgeovnen.

• Stil ikke plastbeholdere ind i mikrobølgeovnenlige efter et grill-, kombi- eller automatik-menu-program. Plasten kan smelte.

• Mikrobølgeovnen må ikke opstilles på stedermed høj luftfugtighed, eller hvor der samler sigfugtighed.

• Væsker og andre næringsmidler må ikke opvar-mes i lufttætte beholdere, da de kan eksplodereog beskadige mikrobølgeovnen.

• Læn dig ikke op ad mikrobølgeovnens dør.

• Hvis køkkenredskaberne ikke er ordentligt rene,kan det betyde, at overfladen ødelægges, hvilketpåvirker brugstiden og muligvis kan føre til farli-ge situationer.

Fare!• Læg aldrig ledningen eller stikkene ned i vand

eller andre væsker.

• Hold ledningen på afstand af varmekilder. Ladden ikke ligge foran mikrobølgeovnens dør. Varmen kan ødelægge ledningen.

• Hæld aldrig væsker i ventilationsåbningerne eller sikkerhedsdørlåsene. Hvis der kommer væske ind, skal du straks slukke for mikroovnenog tage stikket ud af stikkontakten. Lad mikro-bølgeovnen efterse af en kvalificeret reparatør.

Sikkerhedstips

• For at minimere brandrisikoen i mikrobølgeovnen:Hold altid øje med mikrobølgeovnen, når duopvarmer mad i plast- eller papirbeholdere, da materialet eventuelt kan antændes.

• Ved opvarmning af drikkevarer i mikrobølgeovnenkan det begynde at boble med forsinkelse, nårdrikken koger. Vær derfor forsigtig, når du tagerfat i beholderen. Hvis du vil undgå pludseligkogning:

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 29

- 30 -

- Hvis du har en glaspind, kan du stille den i væsken, så længe den opvarmes.

- For at undgå, at væsken bruser pludseligt op,skal den blive stående 20 sekunder i mikrobølgeovnen efter opvarmning.

• Prik kartofler, pølser og lign. med en gaffel. Ellers kan de eksplodere.

• Vær forsigtig ved opvarmning af væsker. Brugkun åbne skåle, så luftbobler, som opstår underopvarmningen, kan slippe væk.

• Hvis der opstår røg, skal du slukke for ovnen,tage stikket ud og holde døren lukket, så even-tuelle flammer kvæles.

• Æg i skal og hårdkogte æg må ikke opvarmesi mikrobølgeovnen, da de kan eksplodere i ov-nen, selv efter at opvarmningen er slut. Fødevarer med tyk skræl som f.eks. kartofler,hele knolde, æbler og kanstanjer, skal prikkesfør kogningen.

• Flyt ikke mikrobølgeovnen, mens den er i funktion.

Jordingsanvisninger/korrekt installationDenne mikrobølgeovnen skal jordes. Denne mikro-bølgeovnen må kun sluttes til en stikkontakt, som ersluttet til jord efter forskrifterne. Det anbefales at bruge en separat strømkreds, der kun forsyner mikro-bølgeovnen.

Fare: Hvis jordstikket behandles forkert, kandet medføre risiko for elektrisk stød.

Bemærk: Hvis du har spørgsmål angående jording eller anvisningerne på elområdet, skaldu henvende dig til en elektriker eller service-tekniker.

Producenten eller forhandleren kan ikke påtage sigansvaret for beskadigelse af mikrobølgeovnen ellerfor personskader, der skyldes, at fremgangsmåden i forbindelse med eltilslutningen ikke er blevet fulgt.

Radiointerferens med andre apparaterNår du bruger mikrobølgeovnen, kan det fremkaldeforstyrrelser i din radio, dit fjernsyn eller lignendeapparater.Hvis der skulle opstå sådanne interferenser, kan dereduceres eller fjernes ved hjælp af følgende foran-staltninger:• Rengør mikrobølgeovnens dør og tætningsflade.• Foretag en ny justering af radioens eller fjern-

synets antenne.• Anbring mikrobølgeovnen et andet sted end

der, hvor modtageren står.• Fjern mikrobølgeovnen fra modtageren.• Tilslut mikrobølgeovnen til en anden stikkontakt.

Mikrobølgeovnen og modtageren skal belastehver sin gren af strømkredsløbet.

Medfølger ved levering

MikrobølgeovnDrejetallerkenGrillstativBetjeningsvejledningKort information

Tekniske data

Mærkespænding: 230 - 240V ~50 Hz

Maks. optaget effekt: 2000 WMikrobølgeovn: 1400 WDoppelt-grill: 1700 WØverste grill: 1200 WVarmluft: 2000 WMaksimal effekt, mikrobølge: 900 WMikrobølgefrekvens: 2450 MHz

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 30

- 31 -

Før du starter

Grundprincipper ved tilberedning imikrobølgeovn• Anbring madvarerne med omtanke. • De tykkeste steder skal være i nærheden af

kanten.• Vær opmærksom på tilberedningstiden. Vælg

den korteste af de angivne tilberedningstider,og forlæng den ved behov. Madvarer, der til-beredes alt for længe, kan begynde at ryge eller antændes.

• Dæk madvarerne til med et låg, der er egnet til mikrobølgeovn under tilberedningen. Lågetforhindrer sprøjt og bidrager også til, at mad-varerne tilberedes ensartet.

• Vend madvarerne en gang under tilberedningeni mikrobølgeovnen, så madretter som kylling eller hamburger bliver hurtigere færdige.

• Store stykker som for eksempel en steg skalvendes mindst én gang.

• Flyt dele som f.eks. kødboller rundt efter halv-delen af tilberedningstiden. Vend dem, og an-bring bollerne fra midten og ud mod kanten.

Anvend velegnede køkkenredskaber.• Det ideelle materiale til en mikrobølgeovn er

mikrobølgegennemtrængeligt, hvilket vil sige, at det slipper energien gennem beholderen, så maden opvarmes.Mikrobølger er ikke i stand til at trænge gennemmetal. Derfor må der ikke anvendes metalbe-holdere eller metalkøkkenredskaber.

• Brug ikke produkter af genbrugspapir ved op-varmning i mikrobølgeovn. Papiret kan indeholdebittesmå metalfragmenter, der kan fremkaldegnister og/eller brand.

• Det anbefales at bruge rundt/ovalt køkken-service i stedet for firkantet/aflangt, da mad-varerne, som ligger i hjørnerne, let koger ud.Den efterfølgende liste skal opfattes som en generel hjælp til valg af køkkenredskaber.

Køkken-service

Mikro-bølge-ovn

GrillVarmluft

Kombi-nation

Varmebe-standigt glas

Ja Ja Ja Ja

Ikke-varme-bestandigtglas

Nej Nej Nej Nej

Varmebestan-digt keramik

Ja Ja Ja Ja

Plastservice,egnet til mikro-bølgeovn

Ja Nej Nej Nej

Køkkenrulle Ja Nej Nej Nej

Metalbakke/ -plade Nej Ja Ja Nej

Grillstativ Nej Ja Ja Nej

Alufolie & foliebeholder

Nej Ja Ja Nej

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 31

- 32 -

Brandfare!Brug aldrig grillstativet eller andre metalgenstande,hvis du anvender mikrobølgeovnen til mikrobølge-funktion eller til kombinationstilberedning. Metal reflekterer mikrobølgestrålingen og fører dermed til gnistdannelse. Det kan føre til brand, og ovnenkan gå i stykker, så den ikke kan repareres igen!

Beskrivelse af mikrobølgeovnen

1 Display2 Knap til døråbner3 Drejetallerken4 Ruller5 Ventilationsåbning6 knap kombination mikroovn – varmluft 7 Knap grill 8 Knap ur/timer 9 Knap varmluft 0 Drejeknap / knap start/lynstart q Stop/børnesikring w Knap vægt/minutur e Knap kombination mikrobølge – grill r Knap effekt (mikrobølge) t Grillstativ

Første brug

Opstilling af mikrobølgeovnen

Brandfare!Denne mikrobølgeovn er ikke beregnet til indbygning i et køkkenskab. I lukkede skabe ventileres mikrobøl-geovnen ikke tilstrækkeligt. Derved kan ovnen be-skadiges, og der er risiko for brand!

• Vælg en jævn flade, hvor der er tilstrækkeligplads til siderne for ventilation af ovnen. Mellem ovnen og de tilstødende vægge er detvigtigt, at der er en minimumafstand på 10 cm.Kontrollér, at mikrobølgeovnens dør kan åbnesuden problemer.Der skal være en afstand på mindst 20 cmover mikrobølgeovnen.

• Det skal være nemt at komme til strømstikket, så det hurtigt kan trækkes ud, hvis der opstårfarlige situationer.

• Afmontér ikke fødderne under mikrobølgeovnen.• Blokér ikke ventilationsåbningen 5. Ellers kan

ovnen ødelægges.• Anbring mikrobølgeovnen så langt væk fra

radio og fjernsyn som muligt. Når mikrobølge-ovnen arbejder, kan det forstyrre radio- ellerfjernsynsmodtagelsen.

Obs:Placér ikke mikrobølgeovnen over et komfur eller etandet apparat, der frembringer varme. Hvis ovnenopstilles sådan et sted, kan den skades, hvilket sam-tidig betyder bortfald af garantien.

Forberedelse af mikrobølgeovnen• Fjern emballagematerialet og en eventuel

beskyttelsesfolie på kabinettets overflade.• Sæt stikket i stikkontakten. Brug en 230 - 240 V,

50 Hz stikkontakt med en 16 A sikring. Det anbefales, at mikrobølgeovnen forsynes meden separat strømkreds. Hvis du ikke er sikkerpå, hvordan mikrobølgeovnen skal sluttes til,skal du søge råd hos en fagmand.

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 32

- 33 -

Før mikrobølgeovnen anvendes, skal den varmes op,mens den er tom, så rester efter produktionen kanfordampe.

Når du har sat stikket i stikkontakten, skal du åbnedøren til mikrobølgeovnen én gang.

Tænd for ovnen uden fødevarer og tilbehør (dreje-tallerken 3 og grillstativ t) på grillfunktionen:

• Tryk to gange på knappen grill 7 . Derved vælger du grillfunktionen med over- ogundervarme. I displayet 1 vises symbolet og symbolet .

• Indstil en tilberedningstid på 10 minutter meddrejeknappen 0.

• Tryk på knappen start/lynstart 0 for atstarte grillningen.

Bemærk:Når mikrobølgeovnen bruges første gang, kan derudvikles lidt røg og lugt på grund af rester i forbin-delse med produktionsteknikken. Dette er uskadeligt.Sørg for tilstrækkelig udluftning. Åbn for eksempelvinduet.

• Efter 10 minutter slukkes ovnen automatisk.Vent, til den er helt afkølet.

• Tag stikket ud af stikkontakten, og rengør derefterovnen indeni og tør den omhyggeligt af.

Indsætning af drejetallerkenen 3• Sæt drejetallerkenen 3 midt på aksen i ovn-

rummet. Sørg for, at den glider helt ned på aksen og sidder fast.

Betjening

Indstilling af urNår du har sat stikket i stikkontakten, skal du åbnedøren til mikrobølgeovnen én gang. Displayet 1viser "1:00".

1. Tryk på ur-knappen 8 . I displayet 1vises "Hr 24". Tryk på ur-knappen 8

igen, hvis du vil skifte til 12-timers-modus.2. Indstil den ønskede time ved at dreje på dreje-

knappen 0. 3. Tryk på tasten ur 8 . Minutangivelsen

blinker.4. Indstil de ønskede minutter ved at dreje på dreje

-knappen 0.5. Når du har indstillet klokkeslættet, skal du trykke

på tasten ur 8 . Dobbeltpunktet viser, aturet er i gang ved at blinke.

For at aflæse det aktuelle klokkeslæt mens mikrobølge-ovnen er i gang, skal du trykke på tasten ur 8 ;Klokkeslættet vises i ca. 4 sekunder i displayet 1.

Hvile-modusMikrobølgeovnen skifter automatisk til hvile-modus,hvis der ikke trykkes på nogen knap i længere tid.Displaybelysningen dæmpes først lidt. Efter ca. 4minutter slukkes displaybelysningen. Tryk på en vilkår-lig knap for at forlade hvile-modus og åbne funktio-nen til knappen, der er trykket på.

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 33

- 34 -

Indstilling af minuturetMikrobølgeovnen er udstyret med et minutur, somdu kan anvende uafhængigt af mikrobølgefunktionen.1. Tryk på knappen vægt/minutur w ,

når ovnen står på standby-funktion. I displayet1 vises "0:00" og symbolet .

2. Indstil nu den ønskede tid med drejeknappen 0.Du kan foretage tidsindstillinger fra 10 sekundertil 95 minutter.

3. Tryk på knappen start/lynstart 0 . Der lyder en signaltone. Tiden tæller ned. Efter cirka 3 sekunder vises det normale klokkeslætigen. Minuturet kører videre i baggrunden.Hvis du ind imellem vil kontrollere minuturetstid, kan du trykke på knappen vægt/minutur w

. Minuturet vises i kort tid.Så snart den indstillede tid er gået, lyder signaltonerne,indtil døren åbnes.

BørnesikringAktivér børnesikringen for at forhindre, at mikrobøl-geovnen kan sættes i gang af små børn, som ikke erunder opsyn, eller af andre personer, som ikke erfortrolige med betjening af ovnen. Symbolet for børnesikringen vises i displayet1, og ovnen kan ikke tændes, så længe dennefunktion er aktiveret.• Tryk på knappen stop/børnesikring q ,

og hold den nede, indtil der lyder en signaltone,og symbolet for børnesikring vises i dis-playet 1. Mikrobølgeovnens knapper og dre-jeknappen fungerer nu ikke længere.

• For at deaktivere børnesikringen skal du trykkepå knappen stop/børnesikring q ogholde den nede, indtil der lyder en signaltone,og symbolet for børnesikring forsvinder.

InformationsfunktionerAflæsning af klokkeslæt mens ovnen er i gangTryk under tilberedningen på tasten ur 8 . Idisplayet 1 vises klokkeslættet i ca. 3 sekunder.

Aflæsning af effekttrin mens ovnen er i gangTryk under tilberedningen på knappen effekt r

. I displayet 1 vises det aktiverede effekttrin i ca. 3 sekunder.

Tilberedning

BemærkDenne mikrobølgeovn er udstyret med en afkølings-funktion. Efter tilberedning eller grillning, der varermindst 2 minutter, fortsætter ovnens ventilator derformed at køre i cirka 3 minutter. Det er ikke en fejl-funktion ved mikrobølgeovnen! Den hurtige afkølinghjælper med til, at ovnen holder længere.

BemærkAf hygiejniske grunde må du aldrig lægge fødevarer,som skal tilberedes i mikrobølgeovnen, direkte pådrejetallerkenen 3.

Læg dem altid på køkkenredskaber, der er egnet tilmikrobølgeovne. Undtagen herfra er tilberedning affrisk pizza (se kapitlet "Automatisk menu").

Mikrobølgefunktion

BemærkPå mikrobølgeovnens dør eller på kabinettet kander dannes vanddråber under tilberedningen. Deter normalt og ikke tegn på, at mikrobølgeovnenhar fejlfunktioner. Tør fugten af med en tør klud, når ovnen er kølet af.

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 34

- 35 -

Brandfare!Brug aldrig grillstativet t eller andre metalgenstande,hvis mikrobølgeovnen anvendes i mikrobølgefunk-tion. Metal reflekterer mikrobølgestrålingen og førerdermed til gnistdannelse. Det kan føre til brand, ogovnen kan gå i stykker, så den ikke kan repareresigen!

Valg af effektTryk på knappen effekt r for at vælge detønskede effekttrin. • 1x for 900 Watt effekt (P900).• 2x for 800 Watt effekt (P800).• 3x for 700 Watt effekt (P700).• 4x for 600 Watt effekt (P600).• 5x for 500 Watt effekt (P500).• 6x for 400 Watt effekt (P400).• 7x for300 Watt effekt (P300).• 8x for200 Watt effekt (P200).• 9x for100 Watt effekt (P100).

Effekten vises i displayet 1 (f. eks. P800 ved effektpå 800 Watt).

Indstilling af tilberedningstidenNår effekten er valgt, skal du indstille den ønskedetilberedningstid:• Drej drejeknappen 0, til den ønskede tilbered-

ningstid er indstillet.

Trinene for drejeknappens indstillingstid 0 erfølgende:• fra 0 sek. til 5 min.: i trin på 10 sek.• Fra 5 til 10 min.: i trin på 30 sek.• Fra 10 til 30 min.: i trin på 1 min.• Fra 30 til 95 min.: i trin på 5 min.

Afbrydelse/afslutning for indtastningenTryk én gang på knappen Stop q “11” for

at afbryde en indtastning og afslutte. Ovnen skifter tilbage til standby-tilstand igen.

Start for tilberedningenNår du har indstillet effekten og tilberedningstiden,kan tilberedningen startes:Tryk på knappen start/lynstart 0 for at startetilberedningen. I displayet 1 vises symbolerne formikrobølgefunktion og "M1". Den indstilledetid tæller ned.

Afbrydelse af tilberedningenTryk én gang på knappen stop q for at afbryde tilberedningen. Mikrobølgeovnen afbrydertilberedningen og stopper den resterende tid. Trykpå knappen start/lynstart 0 for at fortsætte tilberedningen igen.

Stop for tilberedningenTryk to gange på tasten stop q for at af-bryde tilberedningen. Ovnen skifter tilbage til stand-by-tilstand igen.

LynstartMed denne funktion kan du straks starte tilberednin-gen i 30 sekunder (eller længere, op til 95 minutter)med 900 W effekt.. Tryk én gang på knappen start/lynstart 0

. I displayet 1 vises symbolerne for mikro-bølgefunktion og "M1". samt ":30“.Mikrobølgeovnen starter tilberedningen i 30sekunder. Tiden tæller ned.

Hvis du vil varme længere end 30 sekunder, skal du trykke på knappen start/lynstart 0 , til denønskede tid er nået. Tids-trinene opdeles på følgende måde:• fra 30 sek. til 5 min.: i trin på 30 sek.• fra 5 min. til 95 min.: i trin på 1 min.

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 35

- 36 -

Grillfunktion "overvarme"Denne grillfunktion er særdeles velegnet til gratineredesandwiches og gratiner.Brug altid grillstativet t, når der grilles med "over-varme". Så opnår du det bedste grillresultat. Stil altid grillstativet t på drejetallerkenen 3.1. Tryk én gang på knappen grill 7 for

at aktivere grillfunktionen "overvarme". I displayet 1 vises symbolet for grillfunktionen"overvarme" og "Gr 1".

2. Indstil den ønskede tilberedningstid med dreje-knappen 0. Den længste tilberedningstid, derkan indstilles, er på 95 minutter.

3. Tryk på knappen start/lynstart 0 for atstarte grillfunktionen.

Grillfunktion "over- og undervarme"Denne grillfunktion kan anvendes til tynde skiverkød, steaks, frikadeller, pølser eller kyllingestykker.Brug altid grillstativet t, når der grilles med "over- ogundervarme". Så opnår du det bedste grillresultat. Stil altid grillstativet t på drejetallerkenen 3.

1. Tryk to gange på knappen grill 7 for ataktivere grillfunktionen "over- og undervarme". I displayet 1 vises symbolet for grillfunktionen"overvarme" , for grillfunktionen "under-varme" og "Gr 2".

2. Indstil den ønskede tilberedningstid med dreje-knappen 0. Den længste tilberedningstid, derkan indstilles, er på 95 minutter.

3. Tryk på knappen start/lynstart 0 for atstarte grillfunktionen.

Grillfunktion "undervarme"Brug altid grillstativet t, når der grilles med "under-varme". Så opnår du det bedste grillresultat. Stil altid grillstativet t på drejetallerkenen 3.1. Tryk tre gange på knappen grill 7 for

at aktivere grillfunktionen "undervarme". I displayet 1 vises symbolet for grillfunktionen"undervarme" og "Gr 3".

2. Indstil den ønskede tilberedningstid med dre-jeknappen 0. Den længste tilberedningstid,der kan indstilles, er på 95 minutter.

3. Tryk på knappen start/lynstart 0 for at starte grillfunktionen.

Kombinationstilberedning "grill"Denne funktion kombinerer grillfunktionen og dennormale mikrobølgefunktion. Under kombinationstil-beredningen anvendes der automatisk en bestemttid til tilberedningen og den resterende tid til grillning,og det udføres i én arbejdsgang. Du kan høre et svagtklik, når ovnen skifter fra den ene til den andenfunktion.

Brandfare!Brug aldrig grillstativet t eller andre metalgenstande,hvis mikrobølgeovnen anvendes til kombinationstilberedning.Metal reflekterer mikrobølgestrålingen og fører dermed til gnistdannelse. Det kan føre til brand, ogovnen kan gå i stykker, så den ikke kan repareresigen!

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 36

- 37 -

Kombination 1Ved kombination 1 er mikrobølgeeffekten 30 % og grilleffekten 70 % af tilberedningstiden. Dette erf. eks. velegnet til fisk eller gratiner. Der anvendes mikrobølgefunktionen og grillfunktionen"overvarme".1. Tryk på knappen kombination mikrobølgeovn -

grill e for at aktivere kombination 1.I dis-playet 1 vises , , samt "C 1".

2. Indstil den ønskede tilberedningstid med dreje-knappen 0. Den længste tilberedningstid, derkan indstilles, er på 95 minutter.

3. Tryk på knappen start/lynstart 0 for atstarte.

Kombination 2Ved kombination 2 er mikrobølgeeffekten 55 % og grilleffekten 45 % af tilberedningstiden. Dette erf. eks. velegnet til omeletter, buddinger eller lasagne.Der anvendes mikrobølgefunktionen og grillfunktio-nen "overvarme".

1. Tryk på knappen kombination mikrobølgeovn -grill e for at aktivere kombination 2.I dis-playet 1 vises , samt "C 2".

2. Indstil den ønskede tilberedningstid med dreje-knappen 0. Den længste tilberedningstid, derkan indstilles, er på 95 minutter.

3. Tryk på knappen start/lynstart 0 for atstarte.

Kombination 3Ved kombination 3 er mikrobølgeeffekten 30 % oggrilleffekten 70 % af tilberedningstiden. Dette egnersig for eksempel til kartofler. Der bruges mikrobølge-funktionen og grillfunktionen "over- og undervarme".

1. Tryk på knappen kombination mikrobølgeovn -grill e for at aktivere kombination 3.I displayet 1 vises , samt "C 3".

2. Indstil den ønskede tilberedningstid med dreje-knappen 0. Den længste tilberedningstid, derkan indstilles, er på 95 minutter.

3. Tryk på knappen start/lynstart 0 for atstarte.

Kombination 4Ved kombination 4 er mikrobølgeeffekten 55 % oggrilleffekten 45 % af tilberedningstiden. Det egnersig for eksempel til fjerkræretter. Der bruges mikro-bølgefunktionen og grillfunktionen "over- og under-varme".

1. Tryk på knappen kombination mikrobølgeovn -grill e for at aktivere kombination 4.I displayet 1 vises , samt "C 4".

2. Indstil den ønskede tilberedningstid med dreje-knappen 0. Den længste tilberedningstid, derkan indstilles, er på 95 minutter.

3. Tryk på knappen start/lynstart 0 for atstarte.

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 37

- 38 -

VarmluftdriftVed tilberedning med varmluft cirkulerer der varmluft i ovnrummet. Varmluft anbefales især til tilbered-ning af gratiner eller sprøde fødevarer.

Valg af temperatur• Tryk på knappen varmluft 9 for at vælge

temperaturen. • 1x til 230 °C • 2x til 215 °C • 3x til 200 °C • 4x til 185 °C • 5x til 170 °C • 6x til 155 °C • 7x til 140 °C • 8x til 125 °C • 9x til 110 °C • 10x til 95 °C

Temperaturen vises i displayet 1 (f. eks. 230C ved230 °C temperatur).

Indstilling af tilberedningstidenNår temperaturen er valgt, skal du indstille den ønskede tilberedningstid:• Drej drejeknappen 0, til den ønskede tilbered-

ningstid er indstillet.

Start for tilberedningenNår du har indstillet temperaturen og tilberedningstiden,kan tilberedningen startes:Tryk på knappen start/lynstart 0 for at startetilberedningen. I displayet 1 vises symbolerne forvarmluftfunktion og "M1". Den indstillede tidtæller ned.Når den indstillede tid er gået, vises skiftevist "End"og "Hot" i displayet 1. En signaltone lyder fleregange efter hinanden.

Varmluftfunktion med forvarmningDu kan også forvarme mikrobølgeovnen, før dustarter tilberedningen:1. Vælg den ønskede temperatur ved at trykke på

knappen varmluft 9 tilstrækkeligt mangegange.

2. Tryk på knappen start/lynstart 0 for atforvarme. I displayet 1 vises "30:00", og tidentæller ned. Så snart den indstillede temperaturer nået, lyder der en signaltone.

3. Åbn døren, og stil fødevarerne, der skal tilberedesind.

4. Indstil den ønskede tilberedningstid med dreje-knappen 0. Den længste tilberedningstid, derkan indstilles, er på 95 minutter.

5. Tryk på knappen start/lynstart 0 for atstarte.

Kombinationstilberedning "varmluft"Denne funktion kombinerer varmluft-funktionen ogden normale mikrobølgefunktion. Derved bliver kødet saftigt, mørt og alligevel sprødt.

Brandfare!Brug aldrig grillstativet t eller andre metalgenstande,hvis mikrobølgeovnen anvendes til kombinationstilberedning.Metal reflekterer mikrobølgestrålingen og fører dermed til gnistdannelse. Det kan føre til brand, ogovnen kan gå i stykker, så den ikke kan repareresigen!

1. Tryk på knappen kombination mikrobølgeovn -varmluft 6 .

- 1 x for at aktivere kombinationen med 200°C,- 2 x for at aktivere kombinationen med 170°C, - 3 x for at aktivere kombinationen med 140°C, - 4 x for at aktivere kombinationen med 110°C, I displayet 1 vises den valgte temperatur, "M1" og symbolerne og .

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 38

- 39 -

2. Indstil den ønskede tilberedningstid med dreje-knappen 0. Den længste tilberedningstid, derkan indstilles, er på 95 minutter.

3. Tryk på knappen start/lynstart 0 for atstarte.

Optøning

Optøning efter vægt

Bemærk:Læg fødevarerne, der skal tøs op, på køkkenservice,der er egnet til mikrobølgeovn. Læg dem aldrig direkte på drejetallerkenen 3!

Med denne funktion kan du uden problemer optøkød, fjerkræ og fisk. Optøningstiden og effekttrinetudregnes og indstilles automatisk, når vægten indtastes.1. Drej drejeknappen 0 i standby-mode mod uretsretning, indtil der vises "A-12" og 1 displayet.2. Tryk på knappen start/lynstart 0 .3. Vælg nu fødevarerne, der skal tøs op, ved at

dreje på drejeknappen 0. I displayet 1 vises:

"d-01" og for "okse"

"d-02" og for "svin"

"d-03" og for "pizza"

"d-04" og for "fjerkræ"

"d-05" og for "frugt/grønt"

"d-06" og for "fisk"

"d-07" og for "kartofler"

4. Når den ønskede fødevare vises i displayet 1,skal du trykke på knappen vægt/minutur w

, indtil den ønskede vægt vises i dis-playet 1.

Følgende vægtindstillinger er mulige:

"d-01"/ / "okse" 100 - 1800g

"d-02"/ / "svin" 100 - 1800g

"d-03"/ / "pizza" 100 - 900g

"d-04"/ / "fjerkræ" 100 - 1800g

"d-05"/ /"frugt/grønt" 100 - 900g

"d-06"/ / "fisk" 100 - 1800g

"d-07"/ / "kartofler" 100 - 900g

5. Når den ønskede vægt vises i displayet 1, skaldu trykke på knappen start/lynstart 0 .Ovnen beregner automatisk den nødvendigeoptøningstid.

Bemærk:For at garantere optimal optøning er det nødvendigtat vende fødevarerne under optøningen. Ovnen minder dig med signaltoner om, at du skal vende, ogpå displayet 1 vises "turn". Åbn mikrobølgeovnensdør, vend fødevarerne, og luk døren igen. Tryk påknappen start/lynstart 0 for at fortsætte op-tøningen.

Hvis du ikke vil vende fødevarerne, skal du bare vente,til signaltonerne holder op. Mikrobølgeovnen fortsætterautomatisk optøningen. Vi anbefaler, at maden vendes. Dermed opnår du en ensartet optøning.

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 39

- 40 -

Optøning efter tid

Bemærk:Læg fødevarerne, der skal tøs op, på køkkenservice,der er egnet til mikrobølgeovn. Læg dem aldrig direkte på drejetallerkenen 3!

1. Drej drejeknappen 0 i standby-mode mod urets retning, indtil der vises "A-13" og idisplayet 1.

2. Tryk på knappen vægt/minutur w .3. Indstil den ønskede tid med drejeknappen 0.4. Tryk på knappen start/lynstart 0 for at

starte optøningen. Tiden tæller ned.

Bemærk:For at garantere optimal optøning er det nødvendigtat vende fødevarerne under optøningen. Ovnenminder dig med signaltoner om, at du skal vende,og på displayet 0 vises "turn". Åbn mikrobølge-ovnens dør, vend fødevarerne, og luk døren igen.Tryk på knappen start/lynstart 0 for at fort-sætte optøningen.

Hvis du ikke vil vende fødevarerne, skal du barevente, til signaltonerne holder op. Mikrobølgeovnenfortsætter automatisk optøningen. Vi anbefaler, at maden vendes. Dermed opnår du en ensartet optøning.

Automatisk menu

Til madretter, som skal tilberedes i automatisk menu-modus, er det ikke nødvendigt at indtaste kogeforløbetstid og effekttrinet. Det er tilstrækkeligt, at du indtaster,hvilken type fødevare, der skal tilberede/koges,samt vægten for denne fødevare.

BemærkMikrobølgeovnen beregner tiden/effekttrinet for friske fødevarer. Dybfrosne fødevarer bliver ikkefærdigtilberedt med tiderne, der er fastsat af mikro-bølgeovnen (undtagen det automatiske program"pizza"). Optø evt. dybfrosne fødevarer med optøningspro-grammet først (se kapitlet "Optøning").

Start for den automatiske menu1. Drej drejeknappen 0 (i standby-funktion) lang-

somt til venstre for at åbne den automatiskemenufunktion. I displayet 0 vises et tal (f. eks."A - 02" for autoprogram 2 (pølse)) og symbo-let "pølse". Vælg den automatiske menu, derpasser til dine fødevarer, ved at dreje drejek-nappen 0.

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 40

- 41 -

Dis-play

Symbol Fødevare Vægt

A-01 Oksekød 200 - 1400 g

A-02 Pølse 100 - 500 g

A-03 PizzaP1 150-450gP2 150-450gP3 150-450g

A-04 Drikkevarer 200 - 500ml

A-05 Svinekød 200 - 1400 g

A-06 Fisk 200 - 1200 g

A-07 Forretter 300 /500 g

A-08 Opvarmning 300 - 700 g

A-09 Fjerkræ 400 - 1400 g

A-10Grøntsager/

frugt100 - 1000 g

A-11 Kartofler 100 - 800 g

A-12Optøning efter vægt

-

A-13Optøning efter tid

-

2. Tryk flere gange på knappen vægt/minutur w, indtil den ønskede vægt vises i dis-

playet 1.3. Tryk på knappen start/lynstart 0 for at

starte tilberedningen.

BemærkFor at opnå ensartet tilberedning skal nogle fødevarervendes om, når 1/2 - 2/3 af tiden er gået. Mikro-bølgeovnen stopper automatisk efter denne tid, derlyder 4 signaltoner, og "Turn" vises i displayet 1.

• Vend fødevarerne om. Vær forsigtig, da føde-varerne er varme.

Tryk på knappen start/lynstart 0 for at fortsættetilberedningen igen.

BemærkHvis du ikke vil vende fødevarerne, skal du barevente, til signaltonerne holder op. Mikrobølgeovnenfortsætter automatisk tilberedningen. Vi anbefaler, at maden vendes. Derved opnår du en ensartet til-beredning.

Dis-play

Symbol Fødevare Vend efter..

A-01 Oksekød 1/2 af tiden

A-02 Pølse 2/3 af tiden

A-05 Svinekød 1/2 af tiden

A-06 Fisk 2/3 af tiden

A-09 Fjerkræ 2/3 af tiden

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 41

- 42 -

BemærkHvis retten ikke er rigtigt tilberedt, når den automatiskemenu er afsluttet, kan du tilberede den nogle minuttermed lynstartprogrammet.

Brandfare!Brug aldrig afdækninger eller køkkenservice, derikke er varmebestandigt, hvis grillfunktionen er akti-veret (A-01, A-02, A-03, A-05, A-06, A-09), da disse kan smelte eller antændes!

Fare for uheld!Drejetallerkenen 3 er meget varm efter tilberedningmed grill! Brug altid grydelapper eller varmebestan-dige handsker, når du tager maden ud af ovnen.

Bemærk:Bemærk, at fødevarernes størrelse, form og sortogså har betydning for resultatet.

Anvendelseseksempel 1: Du skal gøre følgende, når du vil tilberede 400 ggrøntsager eller frugt:1. Drej drejeknappen 0 ( i standby-mode) lang-

somt til venstre, indtil der vises "A-10" i dis-playet 1.

2. Tryk 4 gange på knappen vægt/minutur w. Der vises 400 g i displayet 1.

3• Tryk på knappen start/lynstart 0 for at starte tilberedningen.

Anvendelseseksempel 2: Gå frem på følgende måde, hvis du vil opvarme300 ml vand:1. Drej drejeknappen 0 ( i standby-mode) lang-

somt til venstre, indtil der vises "A-04" i dis-playet 1.

2. Tryk 3 gange på knappen vægt/minutur w. Der vises 300 g i displayet 1.

3. Tryk på knappen start/lynstart 0 for atstarte tilberedningen.

Anvendelseseksempel 3: Gå frem på følgende måde, hvis du vil opvarme300 g forret:1. Drej drejeknappen 0 ( i standby-mode) lang-

somt til venstre, indtil der vises "A-07" i dis-playet 1.

2. Tryk én gang på knappen vægt/minutur w. Der vises 300 g i displayet 1.

3. Tryk på knappen start/lynstart 0 for at starte tilberedningen.

Bagning af pizzaMed det automatiske program "pizza" kan du tilberedesprøde pizzaer i mikrobølgeovnen. 1. Drej drejeknappen 0 ( i standby-mode) lang-

somt til venstre, indtil der vises "A-03" i dis-playet 1.

2. Tryk på knappen start/lynstart 0 .3. Vælg det ønskede pizza-program med dreje-

knappen 0:• "P-01" for dybfrossen pizza,

Temperatur ca. -18 graderVægt 150 g–450 g (Der vises "P-01" i displayet 1).

• "P-02" for kølet pizza, Temperatur ca. 5 grader Vægt 150 g–450 g(Der vises "P-02" i displayet 1).

• "P-03" for frisk pizza, Temperatur ca. 20 grader Vægt 150 g–450 g(Der vises "P-03" i displayet 1).

4. Tryk på knappen vægt/minutur w ,indtil den ønskede vægt vises i displayet 1.

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 42

- 43 -

5 Tryk på knappen start/lynstart 0 for atstarte tilberedningen.

BemærkHvis du vil tilberede frisk pizza, kan du lægge dendirekte på drejetallerkenen 3. Så bliver den særligtsprød. Sørg for, at pizzaens kant ikke rager ud tilovnrummets vægge under tilberedningen.

Anvendelseseksempel: Gør følgende for at tilberede en dybfrossen pizzapå 450 g:1. Drej drejeknappen 0 ( i standby-mode) lang-

somt til venstre, indtil der vises "A-03" i dis-playet 1.

2. Tryk på knappen start/lynstart 0 .3. Vælg programmet "P-01" med drejeknappen 0:4. Tryk på knappen vægt/minutur w ,

indtil der vises "450 g" i displayet 1.6 Tryk på knappen start/lynstart 0 for

at starte tilberedningen. Mikrobølgeovnen beregner automatisk den nødvendige tid.

HukommelsesfunktionUdnyt hukommelsesfunktionen, hvis du vil udføre optil 3 forskellige tilberedningsforløb efter hinanden. Når det ene forløb er afsluttet, lyder der et enkeltsignal, og derefter startes det næste forløb med detsamme.

BemærkDe automatiske menuprogrammer, optøning eftertid og optøning efter vægt kan ikke gemmes.

For at gemme 3 forløb efter hinanden skal du gørefølgende:1. Indtast det første forløb. For eksempel et mikro-

bølgeforløb, 900 W effekt, 2 minutter. "2:00","M1" og vises i displayet 1. Tryk så iikkkkeepå knappen start/lynstart 0 !

2. Indtast det andet forløb. For eksempel et grillforløb,overvarme, 3 minutter. "3:00", "M2" og vises i displayet 1. Tryk så iikkkkee på knappenstart/lynstart 0 !

3. Indtast det tredje forløb. For eksempel et varm-luftforløb, 200°C, 2 minutter. "2:00", "M3" og

vises i displayet 1.4. Tryk først derefter på knappen start/lynstart 0

. Mikrobølgeovnen starter det første forløb.Når et forløb er afsluttet, lyder der en signaltone,og mikrobølgeovnen starter automatisk det næ-ste forløb.

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 43

- 44 -

Valg af starttidMed dette program kan du forprogrammere en bestemt starttid for tilberedning eller grillning af maden. Når du har startet indstillingerne, starter ovnen automatisk på det indstillede tidspunkt.

Bemærk: Uret skal indstilles, for at funktionen"Forindstil starttid" kan benyttes.

1. Indtast det ønskede tilberedningsprogram:• Til mikrobølgefunktionen: Tryk på knappen

effekt r for at vælge det ønskede effekttrin.Indstil kogetiden med drejeknappen 0.

• Til grillfunktionen: Tryk på knappen grill 7,indtil den ønskede grillfunktion er aktiveret.Indstil den ønskede tilberedningstid med dreje-knappen 0.

• Til varmluftfunktion: Tryk på knappen varmluft 9for at vælge temperaturen. Indstil kogetiden

med drejeknappen 0.• Til kombinationsforløbet "varmluft":

Tryk på knappen kombination mikrobølgeovn -varmluft 6 for at vælge temperaturen.Indstil kogetiden med drejeknappen 0.

• Til kombinationsforløbet "grill":Tryk på knappen kombination mikrobølgeovn -grill e for at vælge det ønskede grill-forløb. Indstil kogetiden med drejeknappen 0.

• For en automatisk menu: Vælg den ønskedeautomatiske menu med drejeknappen 0. Tryk på knappen vægt/minutur w ,indtil den ønskede vægt vises i displayet 1.

2. Tryk på ur/timer-knappen 8 . Displayet 1 viser det aktuelt indstillede klokkeslæt, og timetallet blinker.

3. Drej drejeknappen 0 for at indstille timerne.

4. Tryk på knappen ur/timer 8 , nu blinker minutcifrene.

5. Drej nu på drejeknappen 0 for at indstille minutterne.

6. Tryk på knappen start/lynstart 0 . Timeglasset vises i displayet 1. Mikrobølgeovnen starter automatisk forløbetpå det indstillede tidspunkt.

Bemærk: Hvis du vil se på den gemte starttid, skal dutrykke på knappen ur/timer 8 .

I displayet 1 vises den indstillede starttid. For at slette den gemte starttid og dermed afbrydedet gemte forløb skal du trykke på knappen ur/timer 8 , så den indstillede starttid vises i displayet 1. Tryk så, mens starttiden vises i dis-playet 1 på knappen stop/børnesikring q.Timeglasset i displayet 1 slukkes. Det gemte forløber slettet.

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 44

- 45 -

Opskrifter

Frikadeller• Form frikadellerne af ca. 125g hakket oksekød

for hver (diameter ca. 75mm, højde ca.35mm).

• Fordel frikadellerne på en tallerken, der er egnet til mikrobølgeovn, og stil den på dreje-tallerkenen 3.

TilberedningDet bedste resultat opnår du ved selv at indstillefølgende programkombination (se også kapitletGemmefunktion):• Fremgangsmåde 1:

Varmluft 230°C, 4:00 min.• Fremgangsmåde 2:

Mikrobølgeovn 900 W effekt , 5:30 min. • Fremgangsmåde 3:

Varmluft 230°C, 2:00 min (afhængigt af smagkan en tid på op til 4:00 min. også være mulig).

Bagning af færdige frostboller • Vælg varmluftfuntionen til bagning af boller. • Læg 3-4 boller på en tallerken, der er egnet til

mikrobølger, og stil den på drejetallerkenen 3.Forvarmning af mikrobølgeovnen er ikke nød-vendig.

Vælg følgende indstilling til bagningen: • Varmluft 170°C, tid: 12 minutter

Hvis du vil bage flere boller lige efter, skal du afkortetiden med ca. 1-2 minutter, da ovnen allerede er for-varmet.

KartoffelgratinIngredienser• 750 g faste, skrællede kartofler • 300 g fløde • 100 g revet ost med et fedtindhold på 25% til

30 % fedt i tørmasse. • Krydderier efter smag (f.eks. salt/peber) Brug rundt køkkenservice med låg, som kan tålemikrobølger, med en højde på 5 til 6 cm og en diameter på ca. 22 cm.

Tilberedning • Skær kartoflerne i ca. 3 – 4 mm tykke skiver.• Læg cirka halvdelen af kartoflerne som tagsten

i gratinformen.• Strø halvdelen af osten over kartoflerne.• Tilsæt halvdelen af krydderierne samt ca. 150 g

fløde.• Læg resten af de skårne kartofler over - også

som tagsten. • Fordel resten af osten over kartoflerne, og hæld

resten af fløden over. • Strø resten af krydderierne over gratinen.• Dæk formen til med låget, og stil den i midten

på drejetallerkenen 3.

Det bedste resultat opnår du ved selv at indstille følgende programkombination: • Fremgangsmåde 1:

Mikrobølgeovn 900 W effekt , 10:00 min. • Fremgangsmåde 2:

Varmluft 230°C, 10:00 min. • Fremgangsmåde 3:

Mikrobølgeovn 900 W effekt , 10:00 min.

Forvarmning er ikke nødvendig.

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 45

- 46 -

MuffinsIngredienserOpskriften er nok til ca. 10 til 20 muffins.

• Bagemargarine (80% fedtindhold) eller saltetsmør

• 170 g krystalsukker (maks. kornstørrelse 0,3 mm)

• 3 æg (55 - 60 g med skal/størrelse M)• 225 g hvedemel• 7 g bagepulver• 0,25 g salt

Tilberedning• Bland alle ingredienserne godt.• Fyld muffindejen i almindelige papir-bageforme

(diameter ca. 45 mm, højde ca. 28 mm)• Varm mikrobølgeovnen op med varmluftfunktio-

nen til 170°C.

Bemærk: Hvis du skal bage flere gange efter hinanden,fordi du har dej til mange muffins, skal du kunforvarme en gang.

• Fordel nu muffinerne på drejetallerkenen 3.

• Vælg følgende indstilling til bagningen: Varmluft 170°C, tid: 12 minutter

Rengøring og vedligeholdelse

Fare for uheld!Før du begynder rengøringen, skal du slukke for mikro-bølgeovnen og trække stikket ud af stikkontakten. Ellers er der fare for elektrisk stød!

Mikrobølgeovnen må under ingen omstændig-heder lægges ned i vand eller andre væsker.Det kan være livsfarligt på grund af elektriskstød, og mikrobølgeovnen kan ødelægges.

• Hold altid mikrobølgeovnen ren indeni. • Hvis sprøjt fra mad eller spildt væske sidder

fast på væggene i mikrobølgeovnen, skal dutørre væggene af med en fugtig klud.

• Anvend et mildt opvaskemiddel, hvis mikro-bølgeovnen er mere snavset.

• Undgå at anvende rengøringsspray og andreskrappe rengøringsmidler, da de kan frembringepletter, striber eller gøre dørens overflade mat.

• Rengør ovnens ydervægge med en fugtig klud. • Sørg for, at der ikke kan trænge vand ind i

ventilationsåbningen 5, så det undgås, atfunktionsdelene inden i mikrobølgeovnen be-skadiges.

• Fjern regelmæssigt sprøjt og snavs. Rengør dørenog vinduet på begge sider, dørtætningerne ogde tilstødende dele med en fugtig klud. Der måikke anvendes skuremiddel.

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 46

- 47 -

• Hvis ovndøren dampes til udenpå eller indeni,skal den tørres af med en blød klud. Det kanske, hvis mikrobølgeovnen står i et miljø medhøj luftfugtighed.

• Rengør drejetallerkenen 3 regelmæssigt. Vask glastallerkenen i varmt sæbevand eller iopvaskemaskinen.

• Rengør grillstativet t i varmt opvaskevand, og tør det godt af.

• Fjern jævnligt lugt. Stil en dyb mikrobølgeskål,der er fyldt med en kop vand, saft og skal fraen citron, ind i mikrobølgeovnen. Varm op i 5 minutter. Tør grundigt efter, og gnid den helttør med en blød klud.

• Hvis det er nødvendigt at skifte pæren i mikro-bølgeovnen, skal du overlade det til forhandlereneller spørge vores serviceafdeling.

Afhjælpning af fejl

Displayet 1 viser ingenting.• Stikket sidder ikke i stikkontakten. Kontrollér

stikket.• Stikkontakten er defekt. Prøv en anden stik-

kontakt.• Displayet 1 er defekt. Kontakt service.

Mikrobølgeovnen reagerer ikke, når der trykkes på knapperne.• Børnesikringen er aktiveret. Deaktivér børne-

sikringen (se kapitlet "Betjening").

Mikrobølgeovnen starter ikke tilberedningen.• Døren er ikke lukket rigtigt. Luk døren rigtigt.

Drejetallerkenen 3 laver høje lyde, når dendrejer.• Drejetallerkenen 3 sidder ikke rigtigt på aksen.

Stil drejetallerkenen 3 rigtigt ind i ovnen.• De små hjul 4 og/eller bunden af ovnrummet

er snavsede. Rengør hjulene 4 og bunden.

Displayet 1 viser "E01", og signaltonerne lyder.• Mikrobølgeovnen er overophedet. Afbryd

omgående det igangværende program. Tagstrømstikket ud, åbn mikrobølgedøren, og ladovnen køle af.

Displayet 1 viser "E02", og signaltonerne lyder.• Der foreligger en fejl på sensoren. Afbryd pro-

grammet, og lad ovnen køle af. Start så mikro-bølgeovnen igen. Hvis fejlen forekommer fleregange, bedes du henvende dig til kundeservice.

• Der er en fejl ved opvarmning af mikrobølge-ovnen. Afbryd programmet, og lad ovnen køleaf. Start så mikrobølgeovnen igen. Hvis fejlenforekommer flere gange, bedes du henvendedig til kundeservice.

Displayet 1 viser "E03", og signaltonerne lyder.• Mikrobølgeovnen er skiftet til fejlfunktions-be-

skyttelse på grund af en kortslutning eller tom-gangsspænding. Afbryd programmet, og tagstrømstikket ud. Afhjælp problemet hvis det ermuligt, f.eks. metal i ovnrummet, som kan føretil ovennævnte problem ved brug af mikrobøl-gefunktionen. Ellers bedes du henvende dig tilkundeservice.

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 47

- 48 -

Bortskaffelse

Smid aldrig mikrobølgeovnen ud sam-men med det normale husholdningsaf-fald. Dette produkt er underkastet deteuropæiske direktiv 2002/96/EF.

Bortskaf mikrobølgeovnen via en godkendt bortskaf-felsesvirksomhed eller den kommunale genbrugssta-tion.Følg de aktuelt gældende regler. Henvend dig i tvivlstilfælde til det lokale bortskaffel-sessted.

Aflever alle emballagematerialer på et affaldsdepot, så miljøet skånes.

Garanti og service

På denne mikrobølgeovn får du 3 års garanti frakøbsdatoen. Mikrobølgeovnen er produceret om-hyggeligt og inden levering afprøvet samvittigheds-fuldt. Opbevar kassebonen som bevis for købet. Kontaktvenligst din serviceafdeling telefonisk, hvis du ønsker atgøre brug af garantien. På denne måde garanteresdet, at tilsendelsen af varen er gratis.Garantien gælder kun for materiale- eller fabrika-tionsfejl, men ikke for transportskader, sliddele ellerskrøbelige dele som f.eks. kontakten eller akkumula-torer. Produktet er kun beregnet til privat og ikke tilerhvervsmæssigt brug.Ved misbrug og uhensigtsmæssig behandling, an-vendelse af vold og ved indgreb, som ikke er fore-taget af vores autoriserede service-afdeling, ophørergarantien. Dine juridiske rettigheder indskrænkesikke ved denne garanti.

Garantiperioden forlænges ikke, hvis der gøres brugaf garantien. Det gælder også for udskiftede og reparerede dele. Skader og mangler, der eventueltallerede fandtes ved købet, skal straks anmeldes efter udpakningen og senest to dage efter købsda-toen. Når garantiperioden er udløbet, er reparationerbetalingspligtige.

Kompernass Service DanmarkTel.: 80-889 980 (Der kan kun ringes til servicenummeret fra fastnet)

e-mail: [email protected]

Importør

KOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANY

www.kompernass.com

IB_SMW900EDSA1_49386_LB3C 30.07.2010 16:54 Uhr Seite 48