Judaism

79
Judaism Judaism Júdaizmus Júdaizmus

description

Judaism Overview Powerpoint

Transcript of Judaism

Page 1: Judaism

JudaismJudaism JúdaizmusJúdaizmus

Page 2: Judaism

Judaism, the Nebulous Term Júdaizmus – egy homályos fogalom

A. Ethnic Jews - Zsidó nemzet

1. Atheist - Ateisták

2. Agnostic - Agnostikusok

3. Non-Practicing - Vallási gyakorlat nélkül

Page 3: Judaism

Judaism, the Nebulous Term Júdaizmus – egy homályos fogalom

B. Rabbinic Judaism (200BC-70AD) Rabbinikus Júdaizmus (Kr.e.200-Kr.u.70)

Key Events: Destruction of the Temple and cessation of sacrificial system, no priests.

Kulcs események: A templom elpusztítása az áldozati rendszer megszűnése, nincsenek többé papok

Page 4: Judaism

B. Rabbinic Judaism (200BC-70AD) Rabbinikus Júdaizmus (Kr.e.200-Kr.u.70)

1. Early Rabbinic Judaism Korai rabbinikus júdaizmus

Judaism, the Nebulous Term Júdaizmus – egy homályos fogalom

Page 5: Judaism

B. Rabbinic Judaism (200BC-70AD) Rabbinikus Júdaizmus (Kr.e.200-Kr.u.70)2. Later Rabbinic Judaism Késői rabbinikus júdaizmus

a. Major Branches - Fő ágaki. Orthodox Judaism- Emphasis upon tradition and strict observance of the Law

of Moses as interpreted by the rabbisOrtodox júdaizmus- A hagyományok hangsúlyozása és a mózesi törvény sigorú betartása a rabbik értelmezése szerint.

Judaism, the Nebulous Term Júdaizmus – egy homályos fogalom

Page 6: Judaism

Judaism, the Nebulous Term Júdaizmus – egy homályos fogalom

B. Rabbinic Judaism (200BC-70AD) Rabbinikus Júdaizmus (Kr.e.200-Kr.u.70)2. Later Rabbinic Judaism Késői rabbinikus júdaizmus

a. Major Branches – Fő ágakii. Reformed Judaism- Developed in Germany in the 18th century as a result of

the enlightenmentReform júdaizmus- Németországban alakult ki a 18. században, a felvilágosodás hatására.

Page 7: Judaism

Judaism, the Nebulous Term Júdaizmus – egy homályos fogalom

B. Rabbinic Judaism (200BC-70AD) Rabbinikus Júdaizmus (Kr.e.200-Kr.u.70)2. Later Rabbinic Judaism Késői rabbinikus júdaizmus

a. Major Branches – Fő ágakiii. Conservative Judaism- A middle ground between Orthodox and Reformed

established in Germany in the 19th centuryKonzervatív júdaizmus- Egy köztes terület az ortodox és reform júdaizmus között, amely No.-ban alakult ki a 19. században.

Page 8: Judaism

Judaism, the Nebulous Term Júdaizmus – egy homályos fogalom

B. Rabbinic Judaism (200BC-70AD) Rabbinikus Júdaizmus (Kr.e.200-Kr.u.70)2. Later Rabbinic Judaism Minority Groups – Kisebb csoportok

i. Reconstructionists- American version of Conservative Judaism, emphasizes the importance of adapting one’s religious lifestyle to contemporary life.Rekonstrukcionisták- A konzervatív júdaizmus amerikai változata, amely hangsúlyozza a vallási élet egyesítését egy kortárs életstílussal.

Page 9: Judaism

Judaism, the Nebulous Term Júdaizmus – egy homályos fogalom

B. Rabbinic Judaism (200BC-70AD) Rabbinikus Júdaizmus (Kr.e.200-Kr.u.70)2. Later Rabbinic Judaism Minority Groups – Kisebb csoportok

ii. Hasidic- An ultra-orthodox movement, emphasizes very strict obedience to the law, and involves separation from societyHaszídok- Egy ultraortodox mozgalom, egy nagyon szigorú alkalmazását a törvénynek és a társadalomtól való elkülönülést tartja fontosnak.

Page 10: Judaism
Page 11: Judaism

Judaism, the Nebulous Term Júdaizmus – egy homályos fogalom

B. Rabbinic Judaism (200BC-70AD) Rabbinikus Júdaizmus (Kr.e.200-Kr.u.70)2. Later Rabbinic Judaism

Minority Groups – Kisebb csoportokiii. Zionism- A political movement starting in the 19th century in order to return

Jews to the land of Israel. Started by Theodore Hertzel.Cionizmus- Egy politikai mozgalom, amely a 19. században vette kezdetét azzal a céllal, hogy vissza- térjenek a zsidók Izráel földjére. Herzel Tivadar kezdeményezte.

Page 12: Judaism
Page 13: Judaism

The Jewish Holidays Observed A zsidó ünnepek megünneplése

D. Rosh ha-shanah- The Jewish New Year.

Ros Hasana- A zsidó Újév.

Page 14: Judaism

The Jewish Holidays Observed A zsidó ünnepek megünneplése

E. Yom Kippur (Day of Atonement)- The 10 th day of the new year celebration in which Jews seek forgiveness of sins.

Jom Kippur (Az engesztelés napja)- Az újévi ünnep 10. napja, amikor a zsidók a bűneik bocsánatát kérik.

Page 15: Judaism

The Jewish Holidays Observed A zsidó ünnepek megünneplése

F. Hanukah- Commemorates the Maccabean revolt and rededication of the Temple in 165BC.Hanuka- A makkabeusi lázadás Kr.e.165-ben, és a templom felszentelésének megemlékezése.

Page 16: Judaism

The Jewish Holidays Observed A zsidó ünnepek megünneplése

G. Purim- Commemorates the deliverance of the Jews, recorded in the book of Esther.Purim- Megemlékezés az Eszter könyvében olvasható zsidó nép megszabadulásáról.

Page 17: Judaism

The Jewish Holidays Observed A zsidó ünnepek

megünneplése

A. Passover- Commemorates God’s deliverance of the Israelites from Egypt.Páska- Megemlékezés Isten Izráel népének Egyiptomból való megszabadításáról.

Page 18: Judaism

The Jewish Holidays Observed A zsidó ünnepek megünneplése

B. Pentecost- Commemorates God’s giving of the Law at Mt. Sinai

Pünkösd - Megemlékezés Isten törvényadásáról a Sínai hegynél.

Page 19: Judaism

The Jewish Holidays Observed A zsidó ünnepek megünneplése

C. Festival of Tabernacles- Commemorates the 40yrs. Of wandering of the Jewish people in the wilderness.

A sátorok ünnepe- Megemlékezés a zsidó nép 40 évig tartó pusztai vándorlásáról.

Page 20: Judaism

Important Jewish Events Fontos zsidó események

A. Circumcision (Brit Milah)- On the 8th day Jewish boys are circumcised.Körülmetélés (Brit Milá)- A zsidó kifiúk körülmetélése a születésük utáni 8. napon.

Page 21: Judaism

Important Jewish Events Fontos zsidó események

B. Bar Mitzvah/Bat Mitzvah- Celebration of the boy/girl becoming a man/woman on his/her 13th birthday.Bar Micva/Bat Micva- egy fiú/lány férfivé/nővé válásának megünneplése a 13. születésnapján.

Page 22: Judaism

Important Jewish Events Fontos zsidó események

C. Jewish Wedding - A zsidó esküvő

D. Jewish Funeral- Followed by seven days of morning.A zsidó temetés- amelyet egy hét napos gyász követ.

Page 23: Judaism

The Jewish Important Writings Fontos zsidó Szentírások

A. Torah- First five books of the Old Testament Tóra- Az Ószövetség első öt könyve.

B. The remainder of the Old Testament. Az ószövetség többi része.

Page 24: Judaism

The Jewish Important Writings Fontos zsidó Szentírások

C. Talmud

1. Mishnah- legal rulings and interpretations compiled around AD 200.

Mishna- Kr.u. 200 körül összegyűjtött szabályzatok és értelmezések.

Page 25: Judaism

The Jewish Important Writings Fontos zsidó Szentírások

C. Talmud

2. Gemara- comments on the Mishnah compiled around AD 550

Gemára- A Misna kommentárja Kr.u. 550 körül megszerkesztve.

Page 26: Judaism

The Teachings of Judaism A júdaizmus tanításai

A. Scripture - Szentírás

1. Orthodox - Ortodox

a. The first five books (Torah) are inspired

Az első öt könyv (Tóra) ihletett.

Page 27: Judaism

The Teachings of Judaism A júdaizmus tanításai

A. Scripture - Szentírás1. Orthodox - Ortodox

b. The Torah is more important than the rest of the Old TestamentA Tóra fontosabb, mint az Ószövetség többi része.

Page 28: Judaism

The Teachings of Judaism A júdaizmus tanításai

A. Scripture - Szentírás1. Orthodox - Ortodox

c. Oral Law is also very important, believed to be given by Moses and passed on orally.A szóbeli törvény is nagyon fontos, mert hiszik, hogy Mózes kapta és szóban adta tovább.

Page 29: Judaism

The Teachings of Judaism A júdaizmus tanításai

2. Conservative - Konzervatív

a. Neither the Torah nor the rest of the Old Testament is inspired.

Sem a Tóra, sem az ÓSZ többi része nem ihletett.

Page 30: Judaism

The Teachings of Judaism A júdaizmus tanításai

2. Conservative - Konzervatív

b. The Old Testament is believed to be from God and man.

Azt vallják, hogy az ÓSZ Istentől és embertől származik.

Page 31: Judaism

The Teachings of Judaism A júdaizmus tanításai

2. Reformed - Reform

a. The Old Testament is a human document.

Az ÓSZ egy emberi dokumentum.

Page 32: Judaism

The Teachings of Judaism A júdaizmus tanításai

2. Reformed - Reform

b. It is valuable for moral and ethical insights.

Hasznos a erkölcsi és etikai ismeret kialakításához.

Page 33: Judaism

The Teachings of Judaism A júdaizmus tanításai

B. God - Isten

1. Orthodox- god is “one” and is personal

Ortodox- Isten “egy” és személy

Page 34: Judaism

The Teachings of Judaism A júdaizmus tanításai

B. God - Isten

2. Conservative- God is “one” but is impersonal

Konzervatív- Isten “egy”, de nem személy

Page 35: Judaism

The Teachings of Judaism A júdaizmus tanításai

B. God - Isten3. Reformed- Wide range of views and

interpretations, if they do believe in God at all.Reform- Nézetek és értelmezések széles spektruma, ha egyáltalán hiszik Isten létezését.

Page 36: Judaism

The Teachings of Judaism A júdaizmus tanításai

C. Humanity - Emberiség

1. Orthodox - Ortodox

a. Morally neutral, we have both a good and evil tendency.

Erkölcsileg semleges, hajlamosak vagyunk mind a jó, mind a rossz megcselekvésére.

Page 37: Judaism

The Teachings of Judaism A júdaizmus tanításai

C. Humanity - Emberiség1. Orthodox - Ortodox

b. Man can be perfected by obedience to the law.Az ember tökéletessé válhat a törvény betartása által.

Page 38: Judaism

The Teachings of Judaism A júdaizmus tanításai

C. Humanity - Emberiség

1. Conservative/Reformed - Konzervatív/Reform

a. Man is naturally good. - Az ember természeténél fogva jó.

Page 39: Judaism

The Teachings of Judaism A júdaizmus tanításai

C. Humanity - Emberiség

1. Conservative/Reformed - Konzervatív/Reform

b. He/She can reach his/her potential through education and evolution.

Képességeit megvalósíthatja oktatás és fejlődés által.

Page 40: Judaism

The Teachings of Judaism A júdaizmus tanításai

D. Sin- Neither Orthodox, Conservative nor Reformed believe in original sin.Bűn- Sem az ortodox, sem a konzervatív, sem a reform júdaizmus nem hisz az eredeti bűnben.

1. Orthodox: Sin is committed when one breaks the Law.Ortodox: A bűn a törvény megszegése.

Page 41: Judaism

The Teachings of Judaism A júdaizmus tanításai

D. Sin- Neither Orthodox, Conservative nor Reformed believe in original sin.Bűn- Sem az ortodox, sem a konzervatív, sem a reform júdaizmus nem hisz az eredeti bűnben.

2. Conservative: Sin is committed by moral wrong doing.Konzervatív: Bűn az erkölcsileg helytelen viselkedés.

Page 42: Judaism

The Teachings of Judaism A júdaizmus tanításai

D. Sin- Neither Orthodox, Conservative nor Reformed believe in original sin.Bűn- Sem az ortodox, sem a konzervatív, sem a reform júdaizmus nem hisz az eredeti bűnben.

3. Reformed: Hesitant to label anything as sin.Reform: Tétovázik a bűn megnevezésével.

Page 43: Judaism

The Teachings of Judaism A júdaizmus tanításai

E. Salvation - Üdvösség

1. Orthodox - Ortodox:

a. Salvation: Right standing before God.

Üdvösség: Helyes helyzet Isten előtt.

Page 44: Judaism

The Teachings of Judaism A júdaizmus tanításai

E. Salvation - Üdvösség

1. Orthodox - Ortodox:

b. Involves: Repentance, prayer, and obedience to the law.

Magába foglalja a megtérést, imádságot, és a törvénynek való engedelmességet.

Page 45: Judaism

The Teachings of Judaism A júdaizmus tanításai

E. Salvation - Üdvösség

2. Conservative -Konzervatív :

a. Salvation is the betterment of society, social improvement.

Az üdvösség a társadalom javulása, a szociális fejlődés.

Page 46: Judaism

The Teachings of Judaism A júdaizmus tanításai

E. Salvation - Üdvösség

2. Conservative -Konzervatív :

b. Must maintain Jewish identity.

A zsidó identitást meg kell őrizni.

Page 47: Judaism

The Teachings of Judaism A júdaizmus tanításai

E. Salvation - Üdvösség3. Reformed: Salvation is the betterment of

society, social improvement.Reformed: Az üdvösség a társadalom javulása, a szociális előmenetel.

Page 48: Judaism

The Teachings of Judaism A júdaizmus tanításai

F. The Messiah – A messiás

1. Orthodox - Ortodox

a. The Messiah is entirely human.

A messiás teljesen ember.

Page 49: Judaism

The Teachings of Judaism A júdaizmus tanításai

F. The Messiah – A messiás

1. Orthodox - Ortodox

b. He will restore the nation of Israel to her land.

Vissza fogja vezetni Izráel népét annak földjére.

Page 50: Judaism

The Teachings of Judaism A júdaizmus tanításai

F. The Messiah – A messiás

1. Orthodox - Ortodox

c. He will judge wrong doing.

Megítéli a rossz cselekedeteket.

Page 51: Judaism

The Teachings of Judaism A júdaizmus tanításai

F. The Messiah – A messiás

2. Conservative/Reformed - Konzervatív/Reform

a. Do not believe in a literal Messiah.

Nem hisz egy szószerinti messiásban.

Page 52: Judaism

The Teachings of Judaism A júdaizmus tanításai

F. The Messiah – A messiás

2. Conservative/Reformed - Konzervatív/Reform

b. Not human, but rather a reference to a Utopian Age.

Nem ember, hanem egy utopisztikus korszakra való utalás.

Page 53: Judaism

The Teachings of Judaism A júdaizmus tanításai

F. The Messiah – A messiás2. Conservative/Reformed - Konzervatív/Reform

c. Humanity is progressive and will eventually receive this Messianic Age.Az emberiség fejlődést tapasztal, és végül elnyeri a messiási korszakba való bemenetelt.

Page 54: Judaism

The Teachings of Judaism A júdaizmus tanításai

G. Life After Death – A halál utáni élet

1. Orthodox - Ortodox

a. There will be a resurrection.

Lesz feltámadás.

Page 55: Judaism

The Teachings of Judaism A júdaizmus tanításai

G. Life After Death – A halál utáni élet

1. Orthodox - Ortodox

b. The righteous will live with God for eternity.

Az igaz örökké Istennel fog élni.

Page 56: Judaism

The Teachings of Judaism A júdaizmus tanításai

G. Life After Death – A halál utáni élet

1. Orthodox - Ortodox

c. The unrighteous will suffer.

Az igazságtalan szenvedni fog.

Page 57: Judaism

The Teachings of Judaism A júdaizmus tanításai

G. Life After Death – A halál utáni élet

2. Conservative/Reformed – Kozervatív/Reform

a. No life after death

Nincs halál utáni élet.

Page 58: Judaism

The Teachings of Judaism A júdaizmus tanításai

G. Life After Death – A halál utáni élet2. Conservative/Reformed – Kozervatív/Reform

b. The dead live on in his/her accomplishments.A halottak saját teljesítményeik szerint fognak élni.

Page 59: Judaism

Reaching a Jewish Person with the Message of Christ Krisztus evangéliumának

megosztása egy zsidóval

A. Recognize their World-View

Értsd meg a világnézetüket

Page 60: Judaism

B. Common Ground - Közös alapok

1. The belief in one God.

Az egyistenhit.

Reaching a Jewish Person with the Message of Christ Krisztus evangéliumának

megosztása egy zsidóval

Page 61: Judaism

B. Common Ground - Közös alapok

2. Reverence for the Hebrew Bible (Old Testament).

A héber Biblia tisztelete (ÓSZ).

Reaching a Jewish Person with the Message of Christ Krisztus evangéliumának

megosztása egy zsidóval

Page 62: Judaism

B. Common Ground - Közös alapok

3. Belief in the Messiah (either figurative or literal).

Messiásba vetett hit (képletes vagy szószerinti)

Reaching a Jewish Person with the Message of Christ Krisztus evangéliumának

megosztása egy zsidóval

Page 63: Judaism

B. Common Ground - Közös alapok

4. Man sins.

Az ember követ el bűnt.

Reaching a Jewish Person with the Message of Christ Krisztus evangéliumának

megosztása egy zsidóval

Page 64: Judaism

C. Use the Hebrew Bible in evangelism

Az evangélizáláshoz használd a héber Bibliát.

1. Know the Hebrew Bible well.

Ismerd jól a héber Bibliát.

Reaching a Jewish Person with the Message of Christ Krisztus evangéliumának

megosztása egy zsidóval

Page 65: Judaism

C. Use the Hebrew Bible in evangelism

Az evangélizáláshoz használd a héber Bibliát.

2. Know the Jewish holidays which are from the Hebrew Bible (especially Yom Kippur).

Ismerd a héber Bibliában szereplő zsidó ünnepeket (Különösen Jom Kippur)

Reaching a Jewish Person with the Message of Christ Krisztus evangéliumának

megosztása egy zsidóval

Page 66: Judaism

C. Use the Hebrew Bible in evangelism

Az evangélizáláshoz használd a héber Bibliát.

3. Point to Messianic prophecies from the Hebrew Bible.

Mutass rá messiási próféciákra a héber Bibliában

Reaching a Jewish Person with the Message of Christ Krisztus evangéliumának

megosztása egy zsidóval

Page 67: Judaism

D. Emphasize our DifferencesHangsúlyozd ki a különbségeket.

1. Man is sinful in his entire being, we cannot do good on our own. Isa.64:5,6; 1Ki. 8:46Az ember teljes természete bűnös, nem cselekedhetünk jót önmagunktól. Ézs 64:5,6; 1 Kir 8:46

Reaching a Jewish Person with the Message of Christ Krisztus evangéliumának

megosztása egy zsidóval

Page 68: Judaism

D. Emphasize our DifferencesHangsúlyozd ki a különbségeket.

2. Man needs atonement for sin. Lev. 17:11Az embernek szüksége van a bűneiért engesztelésére 3 Mózes 17:11;

Reaching a Jewish Person with the Message of Christ Krisztus evangéliumának

megosztása egy zsidóval

Page 69: Judaism

D. Emphasize our DifferencesHangsúlyozd ki a különbségeket.

3. Jesus Christ is the fulfillment of the Old Test. Prophecies.Jézus Krisztus az ÓSZ-i póféciák beteljesülésea. Born in Bethlehem of Judea. Macah 5:1

A júdeai Betlehemben született. Mikeás 5:1

Reaching a Jewish Person with the Message of Christ Krisztus evangéliumának

megosztása egy zsidóval

Page 70: Judaism

D. Emphasize our DifferencesHangsúlyozd ki a különbségeket.

3. Jesus Christ is the fulfillment of the Old Test. Prophecies.Jézus Krisztus az ÓSZ-i póféciák beteljesüléseb. Despised and rejected by man. Isa.53:3

Az emberek elutasították és kivetették. Ézs 53:3

Reaching a Jewish Person with the Message of Christ Krisztus evangéliumának

megosztása egy zsidóval

Page 71: Judaism

D. Emphasize our DifferencesHangsúlyozd ki a különbségeket.

3. Jesus Christ is the fulfillment of the Old Test. Prophecies.Jézus Krisztus az ÓSZ-i póféciák beteljesülésec. Died for the sins of the Jewish people. Isa.53:8

Meghalt a zsidó nép bűneiért. Ézs 53:8

Reaching a Jewish Person with the Message of Christ Krisztus evangéliumának

megosztása egy zsidóval

Page 72: Judaism

D. Emphasize our DifferencesHangsúlyozd ki a különbségeket.

3. Jesus Christ is the fulfillment of the Old Test. Prophecies.Jézus Krisztus az ÓSZ-i póféciák beteljesülésed. Died by crucifixion. Ps.22:15-18

Keresztrefeszítés által halt meg. Zsolt 22:15-18

Reaching a Jewish Person with the Message of Christ Krisztus evangéliumának

megosztása egy zsidóval

Page 73: Judaism

D. Emphasize our DifferencesHangsúlyozd ki a különbségeket.

3. Jesus Christ is the fulfillment of the Old Test. Prophecies.Jézus Krisztus az ÓSZ-i póféciák beteljesülésee. Executed with thieves. Isa.53:12

Rablókkal együtt végezték ki. Ézs 53:12

Reaching a Jewish Person with the Message of Christ Krisztus evangéliumának

megosztása egy zsidóval

Page 74: Judaism

D. Emphasize our DifferencesHangsúlyozd ki a különbségeket.

3. Jesus Christ is the fulfillment of the Old Test. Prophecies.Jézus Krisztus az ÓSZ-i póféciák beteljesülésef. Men divided his garments by the casting of lots. Ps.22:19

Az emberek sorsvetés által osztoztak ruháin. Zsolt 22:19

Reaching a Jewish Person with the Message of Christ Krisztus evangéliumának

megosztása egy zsidóval

Page 75: Judaism

D. Emphasize our DifferencesHangsúlyozd ki a különbségeket.

3. Jesus Christ is the fulfillment of the Old Test. Prophecies.Jézus Krisztus az ÓSZ-i póféciák beteljesüléseg. Rose from the dead. Ps.16:10; 110:1

Feltámadt a halálból. Zsolt 16:10;110:1

Reaching a Jewish Person with the Message of Christ Krisztus evangéliumának

megosztása egy zsidóval

Page 76: Judaism

D. Emphasize our DifferencesHangsúlyozd ki a különbségeket.

4. Jesus Christ is the perfect spotless lamb who has made atonement for us. Isa.53:6Jézus Krisztus a tökéletes, hibátlan bárány, aki engesztelést szerzett bűneinkért. Ézs 53:6

Reaching a Jewish Person with the Message of Christ Krisztus evangéliumának

megosztása egy zsidóval

Page 77: Judaism

D. Emphasize our DifferencesHangsúlyozd ki a különbségeket.

5. The only requirement for eternal life is faith in Christ’s provision. Joel 3:5; Acts. 16:31Az üdvösség egyetlen feltétele a Krisztus gondviselésébe vetett hit Jóel 3:5; Apcsel 16:31

Reaching a Jewish Person with the Message of Christ Krisztus evangéliumának

megosztása egy zsidóval

Page 78: Judaism
Page 79: Judaism

brought to you by