January 22nd 2012 › 1332 › ... · Contact Deacon Esparza at 379-8473 llame a Deacon Esparza...

5
Our Lady of Guadalupe Parish Third Sunday in Ordinary time 1210 E. 11th Ave, Amarillo, Texas 79102 Phone: 806-372-1128 • Fax: 806-372-2225 Email: Guadalupe @ nts-online.net website: ourladyofguadalupeamarillo.com Office Hours: M-F 9-12– 1-4p.m. Mass Schedule Parish Staff Saturday 5:30 pm English Pastor: …..………..............….Fr. Jose Gomez 372-1128 Sunday 9:00 am Spanish 1:00 pm Spanish Deacon:………….……….. .Armando Esparza 379-8473 11:00 am English 5:30 pm English Parish Secretary:.....Manuela Benita Torrez 372-1128 Bookkeeper: ……………….…......Marie Baca 372-1128 Sacrament of Reconciliation (Confession) : Finance Council Chairman: ...…...Joe Alonzo 376-4538 Saturday at 4:00 P.M. or by appointment. Pastoral Council Chairman: …..Tony Escoto 354-9891 Guadalupanas President: ….…....Juanita Diaz 374-6366 Weekday Liturgies: Director of RCIA: ……….……..…Don White 353-1284 Tuesday - Friday 12:10 noon Scheduling of Ministers….... Ramon Gutierrez 359-1548 Eucharistic Adoration: Prayer Group: ………….…....Maria Hinojosa 374-4602 Tuesday 1:00 – 8:00 P.M. Dir. of Religious Education……....Rosa Mares 373-5599 Bienvenidos los recien llegados, puede venir a la oficina a registrarse por favor! We Welcome all newcomers, please stop by the Parish Office to become a new member! Adoración del Santisimo-Primer viernes de cada mes de 7:00pm hasta 12:00am sabado Adoration will be the first Friday of each month from 7:00pm till Saturday at 12:00am Sacrament of Baptism: Sacramento de Bautismo: English & Spanish classes held every first Monday of the month Clases en Ingles y Español cada primer lunes de cada mes a las 7p.m. at 7:00pm .Parents and sponsors must attend. You must be Padres y Padrinos tienen que asistir. Necesitan estar registrados en la registered in the parish at least 3 months to start preparations parroquia tres meses antes de comensar preparación. Páse por la Contact the parish office for registration. For info call 372-1128 oficina para lo del registro. Para información llame 372-1128 Baptism for persons 7 years and older: Bautismo de personas 7 años o mayor: Parents must be registered in this parish Los padres deben ser registrados en la parroquia Contact Deacon Esparza at 379-8473 llame a Deacon Esparza 379-8473 Sacrament of Marriage: Matrimonios: Contact the parish Priest at least six months prior Favor de llamar la parroquia y hablar con el sacerdote to the wedding date. seis meses antes de la fecha de matrimonio. Quinceañera: Quinceañera: Call the parish office for scheduling and information. Llame a la oficina para apartar la fecha y recibir información Quinceañeras and Parents must be registered members Quinceañeras y sus Padres deben estar registrados en la parroquia of the parish and are required to attend a Quinceañera y tendran que asistir un taller de Quinceañera que se da dos veces Workshop that is held twice a year. Quinceañera must por año. También la Quinceañera tiene que estar en el grupo juvenile. also be part of the youth group for at least 2 years. Must Tiene que asistir a Misa los Domingos. attend Sunday Mass. Religious Education: Doctrina: Parents must be registered in this parish Los padres deben estar registrados en esta parroquia Classes are held every Wednesday at 5:30pm-6:30pm Clases son todos los miercoles de 5:30pm– 6:30pm para niños en grados for K thru 5th grade and 7:00pm thru 8:30pm for Kinder al Quinto grado y de 7:00pm a las 8:30pm para los jovenes en los Middle school and High School students. Grados del 6 al 12. RCIA: For adults who want to learn about the RCIA: Clases para adultos para que reciban sacramentos y Estudio Católico Catholic Church Call Don White 353-1284. Por mas información hable con Don White: 353-1284 clases los martes a las Classes on Tuesdays at 7:00pm at the SGC! 7:00pm en el Centro Espiritual! ( estudio es es Ingles) Deadline for the bulletin is Monday at noon. Ultimo dia para el boletín sera los lunes a medio dia. January 22nd 2012

Transcript of January 22nd 2012 › 1332 › ... · Contact Deacon Esparza at 379-8473 llame a Deacon Esparza...

Page 1: January 22nd 2012 › 1332 › ... · Contact Deacon Esparza at 379-8473 llame a Deacon Esparza 379-8473 Sacrament of Marriage: Matrimonios: Contact the parish Priest at least six

Our Lady of Guadalupe Parish

Third Sunday in Ordinary time

1210 E. 11th Ave, Amarillo, Texas 79102 Phone: 806-372-1128 • Fax: 806-372-2225

Email: Guadalupe @ nts-online.net website: ourladyofguadalupeamarillo.com

Office Hours: M-F 9-12– 1-4p.m.

Mass Schedule Parish Staff Saturday 5:30 pm English Pastor: …..………..............….Fr. Jose Gomez 372-1128 Sunday 9:00 am Spanish 1:00 pm Spanish Deacon:………….……….. .Armando Esparza 379-8473 11:00 am English 5:30 pm English Parish Secretary:.....…Manuela Benita Torrez 372-1128 Bookkeeper: ……………….…......Marie Baca 372-1128 Sacrament of Reconciliation (Confession): Finance Council Chairman: ...…...Joe Alonzo 376-4538 Saturday at 4:00 P.M. or by appointment. Pastoral Council Chairman: …..Tony Escoto 354-9891 Guadalupanas President: ….…....Juanita Diaz 374-6366 Weekday Liturgies: Director of RCIA: ……….……..…Don White 353-1284 Tuesday - Friday 12:10 noon Scheduling of Ministers….... Ramon Gutierrez 359-1548 Eucharistic Adoration: Prayer Group: ………….…....Maria Hinojosa 374-4602 Tuesday 1:00 – 8:00 P.M. Dir. of Religious Education……....Rosa Mares 373-5599

Bienvenidos los recien llegados, puede venir a la oficina a registrarse por favor! We Welcome all newcomers, please stop by the Parish Office to become a new member!

Adoración del Santisimo-Primer viernes de cada mes de 7:00pm hasta 12:00am sabado Adoration will be the first Friday of each month from 7:00pm till Saturday at 12:00am Sacrament of Baptism: Sacramento de Bautismo: English & Spanish classes held every first Monday of the month Clases en Ingles y Español cada primer lunes de cada mes a las 7p.m. at 7:00pm .Parents and sponsors must attend. You must be Padres y Padrinos tienen que asistir. Necesitan estar registrados en la registered in the parish at least 3 months to start preparations parroquia tres meses antes de comensar preparación. Páse por la Contact the parish office for registration. For info call 372-1128 oficina para lo del registro. Para información llame 372-1128 Baptism for persons 7 years and older: Bautismo de personas 7 años o mayor: Parents must be registered in this parish Los padres deben ser registrados en la parroquia Contact Deacon Esparza at 379-8473 llame a Deacon Esparza 379-8473 Sacrament of Marriage: Matrimonios: Contact the parish Priest at least six months prior Favor de llamar la parroquia y hablar con el sacerdote to the wedding date. seis meses antes de la fecha de matrimonio. Quinceañera: Quinceañera: Call the parish office for scheduling and information. Llame a la oficina para apartar la fecha y recibir información Quinceañeras and Parents must be registered members Quinceañeras y sus Padres deben estar registrados en la parroquia of the parish and are required to attend a Quinceañera y tendran que asistir un taller de Quinceañera que se da dos veces Workshop that is held twice a year. Quinceañera must por año. También la Quinceañera tiene que estar en el grupo juvenile. also be part of the youth group for at least 2 years. Must Tiene que asistir a Misa los Domingos. attend Sunday Mass. Religious Education: Doctrina: Parents must be registered in this parish Los padres deben estar registrados en esta parroquia Classes are held every Wednesday at 5:30pm-6:30pm Clases son todos los miercoles de 5:30pm– 6:30pm para niños en grados for K thru 5th grade and 7:00pm thru 8:30pm for Kinder al Quinto grado y de 7:00pm a las 8:30pm para los jovenes en los Middle school and High School students. Grados del 6 al 12. RCIA: For adults who want to learn about the RCIA: Clases para adultos para que reciban sacramentos y Estudio Católico Catholic Church Call Don White 353-1284. Por mas información hable con Don White: 353-1284 clases los martes a las Classes on Tuesdays at 7:00pm at the SGC! 7:00pm en el Centro Espiritual! ( estudio es es Ingles) Deadline for the bulletin is Monday at noon. Ultimo dia para el boletín sera los lunes a medio dia.

January 22nd 2012

Page 2: January 22nd 2012 › 1332 › ... · Contact Deacon Esparza at 379-8473 llame a Deacon Esparza 379-8473 Sacrament of Marriage: Matrimonios: Contact the parish Priest at least six

MASS INTENTIONS Saturday January 21st 5:30pm Homage to St. Jude By Urenda & Guzman family Sunday January 22nd 9:00am Soul of Lolo Alonzo

By Alonzo family 11:00am Soul of Rayna Guzman & Manuel Urenda By Guzman & Urenda family 1:00pm soul of Audolina Sanchez Garcia By Valdovinos family Tuesday January 24th 12:10pm St. Pelegrino By Guzman & Urenda family Wednesday January 25th 12:10pm Homage to Santo Niño de Atocha By Guzman & Urenda family Thursday January 26th 12:10pm Health of Dcn. Armando Esparza

By Guadalupanas Saturday January 28th 5:30pm Soul of Julia L. Espinosa By Herman Luera Sunday January 29th 9:00am Soul of Magine Ramirez By family 11:00am Soul of Manuel Betancourt By Gloria Sanchez

READINGS FOR THE WEEK Monday: 2 Sm 5:1-7, 10; Mk 3:22-30, or any readings from the Mass "For Peace and Justice," nos. 887-891 Tuesday: 2 Sm 6:12b-15, 17-19; Mk 3:31-35 Wed: Acts 22:3-16 or Acts 9:1-22; Mk 16:15-18 Thursday: 2 Tm 1:1-8 or Ti 1:1-5; Mk 4:21-25 Fri: 2 Sm 11:1-4a, 5-10a, 13-17; Mk 4:26-34 Sat: 2 Sm 12:1-7a, 10-17; Mk 4:35-41 Sun:Dt 18:15-20; Ps 95; 1 Cor 7:32-35; Mk 1:21-28

Sunday Offering Envelope & Loose Money Sunday January 15th, 2012 Sunday Offering by mass Envelope collection: 1,172.31 Loose collections: 2,509.00 Sat:5:30pm $ 519.42 Sun:9:00am $1,305.29 11:00am $ 926.84 1:00pm $ 708.21 5:30pm $ 545.35 Total:$3,681.31 Children collection: $92.00 2nd collections: $232.12 (church in Latin America)

TREASURES FROM OUR TRADITION “Ordinary” is not always a desirable adjective. Who would not be insulted to receive a thank-you note for your “ordinary birthday gift,” or “the ordinary hospitality at the dinner party”? No restaurant advertises its “ordinariness,” no car dealer seats a customer at the steer-ing wheel and whispers, “Look how ordinary it is!” Yet here we are in “Ordinary Time.” The word carries a different meaning here: it does not mean these days are dull, boring, pedestrian, uninteresting. It means “ordinal,” or “numbered” Sundays, a season of the year when we follow the story of Jesus’ life and ministry in an ordered way, with each Sun-day assigned an ordinal number. You can amaze your friends with this example of Catholic arith-metic: the “Ordinary Sundays” be-gin with the last Sunday of Christ-mas, the Baptism of the Lord, con-tinue until the Sunday before Ash Wednesday, and resume after a cluster of feasts following Pentecost Sunday. The numbers are calculated by counting backwards from the Solemnity of Christ the King, the Thirty-fourth Sunday in Ordinary Time. Now you know there is noth-ing “ordinary” about “Ordinary Time!”

A NEW DAY DAWNS Today we hear how Jonah, sent by God to warn the people, storms through the streets of Nineveh, scaring the citizens out of their wits. And it works! God has a change of heart, see-ing “by their actions” how the people turn from evil (Jonah 3:10). A new day dawns. Next we hear Paul telling the Corinthians, “The world in its present form is passing away” (1 Corinthians 7:31). He calls for a change of heart. Stopping short of telling them to stop carrying out their everyday activities, he urges them—rather mysteriously—to live “as though” they aren’t doing the things they are doing. A new day has dawned. Finally, Jesus stands on the shore and cries, “The kingdom of God is at hand!” (Mark 1:14). Simon and An-drew abandon their nets—and even their father—and follow him. A new day had dawned. Everyone has to change when a new day dawns: the Ninevites, the Co-rinthians, the apostles, even Jesus! Did-n’t a new day dawn today for us as well?

TODAY’S READINGS First Reading — The people of Nine-veh believed God and turned from their evil ways (Jonah 3:1-5, 10). Psalm — Teach me your ways, O Lord (Psalm 25). Second Reading — The world in its present form is passing away (1 Corin-thians 7:29-31). Gospel — This is the time of fulfill-ment. The kingdom of God is at hand (Mark 1:14-20).

Page 3: January 22nd 2012 › 1332 › ... · Contact Deacon Esparza at 379-8473 llame a Deacon Esparza 379-8473 Sacrament of Marriage: Matrimonios: Contact the parish Priest at least six

Military Prayer List Pvt. Nathan Ortega

Pvt. Francisco Ortega Pvt. Nathaniel Gonzales Sgt. Robert Guadarrama Sgt. Brandon Whitney

Spc. Delia Lucero Sgt. Joshua Ayala

Ronnie Rogers Gabino Ruiz

Pfc. Ruben Meza Spc. Saul Meza Jr.

Pfc. Jonathan Andrade

Mass & Parish Activities Saturday January 21st 4:00pm Confessions 5:30pm English Mass 9am-7pm (Spanish) spiritual growth Sunday January 22nd 9:00 am Spanish Mass 11:00am English Mass 1:00pm Spanish Mass 5:30pm English Mass Tuesday January 24th 12:10 pm Daily Mass 1-8pm Adoration 7:00 pm RCIA Wednesday January 25th 10:00 am Rosary & Bible study 12:10 pm Daily mass Thursday January 26th 12:10pm Daily Mass 7:00 pm Prayer Group Friday January 27th 12:10 pm Daily Mass Saturday January 28th 4:00pm Confessions 5:30pm English Mass Sunday January 29th Prayer Group Kitchen 9:00am Spanish Mass 11:00am English Mass 1:00pm Spanish Mass 5:30pm English Mass

Let’s Continue to pray for the sick

Juanita Montez Juanita Bustos Mark Mendez Pedro Mendez Ralph Saucedo Fred Dael Luna Lylianah Lujan Flora Romero Marivel Preciado Dwayne Peterson Clarence Moyers Lita Gonzales Joe Padilla Adelina Padilla Casey White Emma Romero Roman Xavier Bosquez Bobby Ray Hernandez Darlene Rosas

Please call the office 372-1128

If you have someone in the hospital or are going to the hospital call before and make an appt. for the Anointing . Also please call the office once their name needs to be removed from the list. You may also leave requests at the gift shop.

Prayer for the Expansion of Our

Lady of Guadalupe

Heavenly Father, author and inspirer of all things holy, hear our prayers for our new addi-tion. Send forth your Spirit that we may humbly be guided by your Divine will. Touch our hearts with true generosity to raise up this building for God. For the inspiration and renewal of your faithful. We ask this in Jesus’ name. Amen.

Word of Life The potential benefits of adult stem cell research are very considerable, since it opens up possibilities for healing chronic degenerative illnesses by repair-ing damaged tissue and restoring its capacity for regeneration. The improve-ment that such therapies promise would constitute a significant step forward in medical science, bringing fresh hope to sufferers and their families alike. For this reason, the Church naturally offers her encouragement to those who are engaged in conducting and supporting research of this kind, always with the proviso that it be carried out with due regard for the integral good of the hu-man person and the common good of society. ~Pope Benedict XVI, address to the Participants in the “International

Conference on Adult Stem Cells Science and the Future of Man and Cul-

ture,” November 12, 2011

GIFT What I am is God's gift to me. What I become is my gift back to God. --Anonymous

January 22, 2012 Day of Prayer for

legal Protection of unborn Children

Page 4: January 22nd 2012 › 1332 › ... · Contact Deacon Esparza at 379-8473 llame a Deacon Esparza 379-8473 Sacrament of Marriage: Matrimonios: Contact the parish Priest at least six

LECTURAS DE HOY Primera lectura -- Con los avisos de Jonás los ninivitas se arrepienten de su maldad (Jonás 3:1-5, 10). Salmo -- Descúbrenos, Señor tus caminos (Salmo 25 [24]). Segunda lectura -- El mundo que cono-cemos está pasando (1 Corintios 7:29-31). Evangelio -- Jesús empezó a proclamar: "El reino de Dios ha llegado. Tomen otro camino y crean en la Buena Nueva" (Marcos 1:14-20).

LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: 2 Sm 5:1-7, 10; Mc 3:22-30, o cualquier lectura de la misa "Por la paz y la justicia," nos. 887-891 Martes: 2 Sm 6:12b-15, 17-19; Mc 3:31-35 Miércoles: Hch 22:3-16 o Hch 9:1-22; Mc 16:15-18 Jueves: 2 Tim 1:1-8 o Tit 1:1-5; Mc 4:21-25 Viernes: 2 Sm 11:1-4a, 5-10a, 13-17; Mc 4:26-34 Sábado: 2 Sm 12:1-7a, 10-17; Mc 4:35-41 Domingo: Dt 18:15-20; Sal 95 (94); 1 Cor 7:32-35; Mc 1:21-28

Horario de Misa sábado 21 de enero 4:00pm Confesión 5:30pm Misa en ingles 9am-7pm crecimiento espiritual domingo 22 de enero 9:00am Misa en Español l1:00am Misa en Ingles 1:00pm Misa en Español 5:30pm Misa en Ingles martes 24 de enero 12:10pm Misa Diaria 1:00-8pm Adoración 7:00pm RCIA miércoles 25 de enero 10:00am Rosario/estudio Bíblico 12:10pm Misa Diaria jueves 26 de enero 12:10 pm Misa diaria 7:00 pm Grupo de oración viernes 27 de enero 12:10pm Misa Diaria sábado 28 de enero 4:00pm Confesión 5:30pm Misa en Ingles domingo 29 de enero Cocina de Grupo de oración 9:00am Misa en Español 11:00am Misa en Ingles 1:00pm Misa en Español 5:30pm Misa en Ingles

UN NUEVO AMANECER Hoy escuchamos la manera en que Jonás, enviado por Dios para adver-tir a la gente, pasa como un torbellino por las calles de Nínive, asustando a los ciudadanos hasta el pánico. ¡Y fun-ciona! Dios tiene un cambio de corazón, al ver “sus obras” como la gente se aparta del mal (Jonás 3:10). Un nuevo amanecer. Luego escuchamos a Pablo decir a los corintios: “Este mundo que vemos es pasajero” (1 Corintios 7:31). Pide un cambio de corazón. Sin llegar a decir que no hagan sus actividades diarias, les insta, misteriosamente, a vivir “como si” no están haciendo las cosas que están haciendo. Es un nuevo amanecer. Finalmente, Jesús se encuentra en la orilla y clama: “El Reino de Dios ya está cerca” (Marcos 1:14). Simón y Andrés abandonan sus redes –e incluso a su padre– y lo siguen. Es un nuevo amanecer. Todo el mundo tiene que cam-biar cuando amanece un nuevo día: los ninivitas, los corintios, los apóstoles, ¡hasta Jesús! ¿No es hoy un nuevo amanecer para nosotros también?

Por favor, pase a la oficina de la Iglesia por sus sobres. Y por favor ofrezca su donación en su sobre los domingos. Es buen tiempo pa-ra registrase en la parrochia. Ven-ga y reciba su calendario católico, cuando se registre. Gracias.

Palabra de la Vida Los potenciales beneficios de la investi-gación con células madre adultas son muy notables, pues da la posibilidad de curar enfermedades degenerativas crónicas reparando el tejido dañado y restaurando su capacidad de regenrarse. La major que estás terpias prometen constituiría un significativor paso ade-lante en la ciencia médicaa, dando nueva esdperanza tanto a los enfermos como a sus familias. Por este motive, la Iglesia natural,ente ofrecer su aliento a cuantos están comprometidos en re-alizar en apoyar la investigación de este tipo, a condición de que se llevan a cabo con la debida atención al bien inte-gral de la persona humana y al bien común de la sociedad. ~Benedicto XVI, Discurso a los participantes en la “Conferencia

Internacional sobre células madre adultas: la ciencia y el future del

hombre y la cultura”. 12 de Noviembre de 2011

22 de enero de 2012 Día de Oración

Por la Protección Legal De los Niños por Nacer

TRADICIONES DE NUESTRA FE La cruda realidad de nuestro continente es que América es tierra de mártires. Esta semana recordamos el martirio del indígena quechua Segundo Francisco Guamán de Ecuador. Como la mayor parte de los indígenas america-nos, los quechuas consideran la tierra como pertenencia de la comunidad hu-mana. De ella come y vive todo ser vivi-ente. Desde la llegada de los europeos la tierra americana ha sido explotada y con ella los indígenas también. El siglo pasado unos campesi-nos ecuatorianos dirigidos por Segundo Francisco comenzaron a reunirse con el Ministerio de Agricultura y el Instituto Ecuatoriano de Reforma Agraria y Colo-nización. Que agencias civiles tomen interés por los derechos del indígena es siempre “buena nueva”. Lamentable-mente lo que es “buena nueva” para la muchedumbre pobre es “mala noticia” para los poderosos. Uno de éstos decidió vengarse en contra de los campesinos. En su rabia, asesinó al joven Segundo Francisco de sólo 25 años de edad. Pero su muerte, como la de todo mártir, no fue en vano. Su sangre derramada sobre la madre tierra ha ido sembrando más movimientos por los derechos de los indígenas.

Page 5: January 22nd 2012 › 1332 › ... · Contact Deacon Esparza at 379-8473 llame a Deacon Esparza 379-8473 Sacrament of Marriage: Matrimonios: Contact the parish Priest at least six

Why Catholic? This is a Diocesan wide program. Let us show what participation we have at Our Lady of Guadalupe Church, Sunday mornings at

9:00 AM in the Spiritual Guidance Center.

Contact Mike Rivera 316-7049 ************************************************************************************

Semana de oración por la unidad cristiana Para toda tu iglesia, Oh Señor, nuestro intercedor; Tú haces nuestras divisiones tristes cesar pronto; Nos dibujas a cada uno mas y mas, nos alegras, Por plano todo a TI, O Príncipe de la paz; Así, pueda que todos, un pan y un solo cuerpo seamos a traves de el Sagrado sacramento bendecido de uni-dad. Oración por la paz en el mundo Señor Jesús, tú guías sabiamente la historia de tu Iglesia y de las naciones, escucha ahora nuestra súplica. Nuestros idiomas se confunden como antaño en la torre de Babel. Somos hijos de un mismo Padre que tú nos revelaste y no sabemos ser hermanos, y el odio siembra más miedo y más muerte. Danos la paz que promete tu Evangelio, aquella que el mundo no puede dar. Enséñanos a construirla como fruto de la Verdad y de la Justicia. Escucha la imploración de María Madre y en-víanos tu Espíritu Santo, para reconciliar en una gran familia a los corazones y los pueblos. Venga a nosotros el Reino del Amor, y confírmanos en la certeza de que tú estás con nosotros hasta el fin de los tiempos. amén. Paz

Reflexiones para la homilía: Podríamos pensar que nuestra sociedad está tan corrompida como la de Nínive. A los ninivitas se les dio la oportunidad de recapacitar sobre sus actos. Quizás nosotros también tengamos que servirnos de esa oportunidad que se nos da constantemente. Estamos más interesados en nuestra propia comodidad que en servir y seguir a Cristo? Esta-mos más interesados en nuestros propios asuntos que en los de Dios? Una vez que recapacitamos sobre lo que debería cam-biar en nuestra vida, podemos empezar a seguir a Jesús. Se trata de pensar en lo que hacemos durante nuestro día y en cómo eso afecta a nuestra familia, la comunidad en que vivimos, la iglesia y la sociedad. Es estar atento constantemente a las con-secuencias que tienen nuestros actos, por pequeños que parezcan, en las vidas de los demás. Una distracción, aunque parezca pequeña, puede tener consecuencias. La llamada del cristiano es a estar atentos, a no conformarse con lo que es cómodo o seguro, sino a salir fuera de sí, a no vivir para uno mismo sino para Dios y, en Dios, para la humanidad. Los cristianos están llamados a ser distintos y a marcar una diferencia en su mundo.

ANNOUNCING ‘An Evening For Married Couples’

When: February 14, 2012 Where: The Bishop DeFalco Retreat Center

Time: 6:30 p.m. The evening begins with a Recommitment Service led by Bishop Patrick Zurek

Followed by a grommet dinner and entertainment. Overnight accommodations are available and Include a 7:00 a.m. breakfast. The cost is $60 per couple for the evening, seating is limited and $60

Per couple for overnight. Call the Retreat Center to make Reservations or for more information

(806) 383-1811