Instruction Manual - Eaton Internormen Drop Ball Viscosimeter System, V1.2

7
Kugelfall-Viskosimeter System Dr. Tausz Drop Ball Viscosimeter System Dr. Tausz Bedienungsanleitung Version 1.2 Version gültig ab: 12.06.2012

description

Internormen contamination sensor monitor

Transcript of Instruction Manual - Eaton Internormen Drop Ball Viscosimeter System, V1.2

  • Kugelfall-Viskosimeter

    System Dr. Tausz Drop Ball Viscosimeter

    System Dr. Tausz

    Bedienungsanleitung

    Version 1.2

    Version gltig ab: 12.06.2012

  • 2

    Inhalt/Content: 1. Beschreibung und Arbeitsweise des Kugelfallviskosimeters Description and working of the drop ball viscosimeter 2. Bestimmung der Fallzeit Determination of the falling time 3. Viskosimetrische Gren Viscosimetric variables 4. Viskositts-Temperaturdiagramm Viscosity-temperature diagram

  • 3

    1.Beschreibung und

    Arbeitsweise des

    Kugelfallviskosimeters Der Apparat besteht aus einem sehr genau gefertigten Metallrohr, das mit der zu messenden Flssigkeit gefllt und beiderseits mit transparenten Scheiben abgeschlossen wird. In dem Rohr befindet sich eine Kugel, deren Fallzeit in direkter Beziehung zur Viskositt steht. Zur Ausfhrung einer Messung entfernt man eine Verschlusskappe, fllt das Rohr mit der zu messenden Flssigkeit nahezu voll, legt die Kugel ein, fllt vollstndig auf und verschliet den Apparat wieder. Der Apparat wird auf den Beobachtungsspiegel gestellt und die Messung kann durch Umdrehen und gleichzeitiges Auslsen der Stoppuhr begonnen werden. Hinweis: Es ist darauf zu achten, dass die Kugel vor dem Umdrehen des Apparates auf der unteren Beobachtungsscheibe aufliegt. Die Messung kann durch Umdrehen mehrere Male wiederholt werden. Die Messtemperatur kann an dem eingebauten Thermometer abgelesen werden.

    1.Description and working of the drop ball viscosimeter The system consists of an especially produced metal tube, filled with the measurable fluid and closed on both sides with transparent caps.

    Inside of the tube is a ball. The falling time is in direct connection to the viscosity. For measuring take away one end cap, fill-in the measurable fluid. Give the ball inside, fill-up completely and close the system. Put the system to the observation mirror and the measuring begins by turning and releasing of the stop watch. Pay attention, that the ball lays down on the lower transparent end cup before turning the system. The measurings are repeatable through turning again. The measuring temperature is readable on the built-in thermometer.

  • 4

    2. Bestimmung der Fallzeit Zur Zeitmessung wird die beiliegende Stoppuhr herangezogen. Die Zeitmessung wird beim Umdrehen des Apparates begonnen, und gestoppt, wenn die Kugel am unteren Ende des Messrohres angekommen ist und die Transparent Verschlusskappe berhrt hat. Der Gesamtmessbereich ist abhngig von der Viskositt der zu messenden Flssigkeit und ist durch die Verwendung von drei verschiedenen Kugeln begrenzt.

    1. die Normalkugel, 16,2 mm bis 600 Millipascalsekunden

    2. die Ergnzungskugel, 15,87 mm bis 2700 Millipascalsekunden

    3. die Sonderkugel, 14,29 mm bis 40000 Millipascalsekunden Die gemessenen Zeitwerte ergeben somit bei: 1. der Normalkugel, 1 Sekunde Fallzeit = 1 Millipascalsekunde 2. der Ergnzungskugel, 1 Sekunde Fallzeit = 4,5 Millipascalsekunden 3. der Sonderkugel, 1 Sekunde Fallzeit = 65 Millipascalsekunden

    Hinweise: Vorgenannte Werte beziehen sich auf eine Dichte von 0,9 g/cm (Mineralle)

    Fr andere Dichten gelten folgende

    Umrechungsformeln: 1. Normalkugel: Millipascalsekunden = Fallzeit x (7,85 - Dichte) x 0,1439

    2. Determination of the falling time

    For the time measuring take the enclosed stop watch. Begin with the time measuring while turning the system and stop when the ball is at the bottom end and touches the lower transparent end cup.

    The measuring range is limited through the viscosity of the measurables fluids and through the use of three different balls.

    1. normal ball 16,2 mm up to 600 millipascalseconds

    2. additional ball, 15,87 mm up to 2700 millipascalseconds

    3. special ball, 14,29 mm up to 40000 millipascalseconds The measured time values are: 1. normal ball, 1 second falling time = 1millipascalsecond

    2. additional ball, 1 second falling time = 4,5 millipascalsecond

    3. special ball, 1 second falling time = 65 millipascalsecond

    Note: The values are related to a density of 0,9 g/cm (mineral oil)

    For other densities the following conversion formula are valid: 1. normal ball: millipascalseconds = falling time x (7,85 - density) x 0,1439

  • 5

    2. Ergnzungskugel: Millipascalsekunden = Fallzeit x (7,85 - Dichte) x 0,6475 3. Sonderkugel: Millipascalsekunden =Fallzeit x (7,85 - Dichte) x 9,3535

    Die kinematische Viskositt in

    mm/s erhlt man durch Division der

    Pascalsekunden durch die Dichte

    des Messmediums:

    mms

    mPa s

    Zur Bestimmung einer Viskositts- Temperaturkennlinie muss bei mehreren unterschiedlichen Temperaturen gemessen werden. Dabei muss die Temperaturdrift durch Erwrmen oder Abkhlen bercksichtigt werden. Errechne die jeweilige kinematische Viskositt und trage die Punkte in das beiliegende Diagramm ein.

    3. Viskosimetrische

    Gren

    Dynamische Viskositt = Pascal-

    sekunden (Pa s) (frher auch als Poise bezeichnet,

    1 mPa s = 1 Centipoise)

    kinematische Viskositt = mm/s (frher auch als Stokes bezeichnet, 1mm /s = 1 Centistoke)

    2. additional ball: millipascalseconds = falling time x (7,85 - density) x 0,6475 3. Special ball: millipascalseconds = falling time x (7,85 - density) x 9,3535

    The cinematic viscosity in mm/s results of division of pascalseconds to the specific weight of the media:

    mms

    mPa s

    For determination of the viscosity- temperature characteristic the measurings should be done several times by different temperatures. So the temperature drift through warm up or cool off were considered. Calculate the cinematic viscosities and fix the points in the enclosed diagram.

    3. Viscosimetric sizes

    dynamic viscosity = pascalseconds

    (Pa s)

    (former also Poise: 1 mPa s = 1 centipoise)

    cinematic viscosity = mm/s (former also stokes: 1mm/s = 1 centistoke)

  • 6

    4. Viskositt Temperatur Diagramm

    4. Viscosity temperature diagram

  • North America HQ 70 Wood Ave., South, 2nd Floor Iselin, NJ 08830 Toll Free: (800) 656-3344 (North America Only) Voice: (732) 767-4200

    China No. 3, Lane 280, Linhong Road Changning District, 200335 Shanghai, P.R. China Voice: +86-21-5200-0099

    Singapore 4 Loyang Lane #04-01/02 Singapore 508914 Voice: +65-6825-1668

    Europe/Africa/Middle East Friedensstrae 41 D-68804 Altlussheim, Germany Voice: +49-6205-2094-0 Auf der Heide 2 53947 Nettersheim, Germany Voice: +49-2486-809-0 An den Nahewiesen 24 55450 Langenlonsheim, Germany Voice: +49 6704 204-0

    Brazil Av. Julia Gaioli, 474 Bonsucesso 07251-500 Guarulhos, Brazil Voice: +55 (11) 2465-8822

    For more information, please e-mail us at [email protected] Visit us online eaton.com/filtration for a complete list of Eatons filtration products. 2012 Eaton Corporation. All Rights Reserved.

    All trademarks and registered trademarks are the property of their respective

    owners. Litho USA.

    All information and recommendations appearing in this brochure concerning the

    use of products described herein are based on tests believed to be reliable.

    However, it is the users responsibility to determine the suitability for his own use of such products. Since the actual use by others is beyond our control, no

    guarantee, expressed or implied, is made by Eaton as to the effects of such use

    or the results to be obtained. Eaton assumes no liability arising out of the use by

    others of such products. Nor is the information herein to be construed as

    absolutely complete, since additional information may be necessary or desirable

    when particular or exceptional conditions or circumstances exist or because of

    applicable laws or government regulations.