Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 · Installation Gas Slide-In Range...

32
TOOLS YOU WILL NEED MATERIALS YOU MAY NEED 1 31-10625 07-05 JR Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully. IMPORTANT Save these instructions for local inspector’s use. IMPORTANT Observe all governing codes and ordinances. Note to Installer – Be sure to leave these instructions with the Consumer. Note to Consumer – Keep these instructions for future reference. Product failure due to improper installation is not covered under the Warranty. WARNING This appliance must be properly grounded. IMPORTANT Leak testing of the appliance shall be conducted according to the manufacturer’s instructions. Proper installation is the responsibility of the installer and product failure due to improper installation is NOT covered under warranty. IN THE COMMONWEALTH OF MASSACHUSETTS: This product must be installed by a licensed plumber or gas fitter. When using ball-type gas shut-off valves, they shall be the T-handle type. A flexible gas connector, when used, must not exceed 3 feet. PARTS INCLUDED Anti-Tip Bracket Shut Off Valve Pipe Fittings CSA-Approved Flexible Gas Line 3/8Min. ID, 1/2NPT Connection, 3-foot Maximum Length (Massachusetts Only) Joint Sealant Wrench or Pliers (for 1-7/16” Nut) Level 1/4” Nut Driver Safety Glasses Drill Tape Measure Screws Rear Filler 2 Screws Phillips Head Screwdriver Pipe Wrench Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or Visit our Website at: ge.com In Canada, call 1.800.361.3400 or Visit our Website at: www.geappliances.ca

Transcript of Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 · Installation Gas Slide-In Range...

Page 1: Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 · Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 ... circuit, protected by a circuit breaker or fuse having

TOOLS YOU WILL NEED

MATERIALS YOU MAY NEED

131-10625 07-05 JR

Installation Gas Slide-In RangeInstructions JGS905, JGS968

BEFORE YOU BEGIN

Read these instructions completely and carefully.

• IMPORTANT — Save theseinstructions for local inspector’s use.

• IMPORTANT — Observe allgoverning codes and ordinances.

• Note to Installer – Be sure to leave theseinstructions with the Consumer.

• Note to Consumer – Keep theseinstructions for future reference.

• Product failure due to improper installationis not covered under the Warranty.

WARNING — This appliance mustbe properly grounded.

• IMPORTANT — Leak testing of theappliance shall be conducted according tothe manufacturer’s instructions.

• Proper installation is the responsibility of the installer and product failure due toimproper installation is NOT covered underwarranty.

IN THE COMMONWEALTH OFMASSACHUSETTS:

• This product must be installed by alicensed plumber or gas fitter.

• When using ball-type gas shut-off valves,they shall be the T-handle type.

• A flexible gas connector, when used, mustnot exceed 3 feet.

PARTS INCLUDED

Anti-Tip Bracket

Shut Off ValvePipe Fittings

CSA-Approved Flexible Gas Line 3/8″ Min. ID, 1/2″ NPT Connection,

3-foot Maximum Length (Massachusetts Only)

Joint Sealant

Wrench or Pliers (for 1-7/16” Nut)

Level1/4” Nut Driver

Safety Glasses Drill

Tape Measure

ScrewsRear Filler 2 Screws

Phillips HeadScrewdriver

Pipe Wrench

Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or Visit our Website at: ge.comIn Canada, call 1.800.361.3400 or Visit our Website at: www.geappliances.ca

Page 2: Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 · Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 ... circuit, protected by a circuit breaker or fuse having

FOR YOUR SAFETY:

WARNING — If the information inthis manual is not followed exactly, a fire,explosion or gas leak may result causingproperty damage, personal injury or death.

Do not store or use gasoline or otherflammable vapors and liquids in the vicinityof this or any other appliance!

WHAT TO DO IF YOUSMELL GAS:

• Do not try to light any appliance. Do nottouch any electrical switch; do not use anyphone in your building.

• Immediately call your gas supplier from aneighbor’s phone. Follow the gas supplier’sinstructions.

• If you cannot reach your gas supplier, callthe fire department.

Installation and service must be performed bya qualified installer, service agency or the gassupplier.

2

Installation Instructions

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

This range has been design certified byUNDERWRITERS LABORATORIES for use inthe United States and Canada. You’ll findsafety precautions in your Owner’s Manual.Read them carefully.

• Installation of this range must conform withlocal codes or in the absence of local codeswith the National Fuel Gas Code, ANSIZ223.1–Latest edition.

• Be sure your range is installed properly bya qualified installer or service technician.

• To eliminate reaching over surface burners,cabinet storage above burner should beavoided.

• Do not install the unit near an outside dooror where a draft may affect its use.

Page 3: Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 · Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 ... circuit, protected by a circuit breaker or fuse having

3

Installation Instructions

ANTI-TIP DEVICE

WARNING — To reduce the risk of tipping, the appliance must be secured byproperly installed Anti-Tip bracket packedwith this appliance.To check if the bracket is installed andengaged properly, carefully tip the rangeforward. The anti-tip bracket should engageand prevent the range from tipping over.

WARNING —

• All ranges can tip

• Injury to persons could result

• Install Anti-Tip bracket packedwith range

• See Installation Instructions

If you pull the range out and away from thewall for any reason, make sure the Anti-Tipbracket is engaged when the range is pushedback against the wall.

ELECTRICAL REQUIREMENTSThis appliance must be supplied with theproper voltage and frequency and connectedto an individual, properly grounded branchcircuit, protected by a circuit breaker or fusehaving amperage as noted on the ratingplate. (Rating plate is located above thestorage drawer below the oven frame). We recommend you have the electrical wiringand hookup of your range connected by aqualified electrician. After installation, havethe electrician show you where your mainrange disconnect is located.Check with your local utilities for electricalcodes which apply in your area. Failure towire your range according to governingcodes could result in a hazardous condition. If there are no codes, your range must bewired and fused to meet the requirements ofthe National Electrical Code, ANSI/NFPA No.70–Latest edition. You can get a copy bywriting:

National Fire Protection AssociationBatterymarch ParkQuincy, MA 02269

In Canada your range must be wired and fused to meet the requirements of theCanadian Electrical Code.Be sure the installation of this product in a mobile home conforms with theManufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280. If this standard does not apply, you mustfollow the standard for Manufactured HomeInstallations, ANSI A225.1 and ManufacturedHome Installations, Sites and Communitiesand ANSI/NFPA 501A or with local codes. You can get a copy of the Federal Standardby Writing:

Office of Mobile Home StandardsHUD Building

451 7th Street, S.W.Washington, D.C. 24010

Page 4: Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 · Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 ... circuit, protected by a circuit breaker or fuse having

INSPECT INSTALLATIONLOCATION

Refer to alternate construction section forthe following non-standard installations.

Counter opening extends to the wall:

Maintop Filler (supplied with therange.) (See page 15 for InstallationInstructions) or Backguard (Kit JXS36XX or JXS39SS).Counter height greater than 36-3/4″:

Lower Trim Slide-In (Kit JXS56XX).One side is not enclosed by a cabinet:

Bodyside (Kit JXS76XX).Island Installation:

To provide an optimum installation, thetop surface of the countertop must belevel and flat (lie on the same plane)around the 3 sides that are adjacent torange cooktop. Proper adjustments tomake the top flat should be made orgaps between the countertop andrange cooktop may occur. Forcing thecooktop to fit may cause excessivegaps and could break the glass andvoid the warranty.

To obtain Kits: a. Visit GE Web Site (See page 1)b. Call GE Answer Center (See page 1)c. Contact Dealer

D

C

B

A

1

4

Installation Instructions

PRE-INSTALLATION CHECKLIST

MOVE RANGE INDOORS INFRONT OF CABINET OPENING

Do not use hand trucks when moving theunpackaged range. Cooktop glass may bebroken.

2

PROTECT THE KITCHENFLOOR

Flatten and place a piece of the shippingcarton in front of the installation location toprotect the flooring.NOTE: Do not remove the protective channel from the sides of the glass cooktop, if applicable, until later in the installation.

3

CAREFULLY, TILT RANGE TOACCESS RANGE LEVELINGLEGS

Use an adjustable wrench to screw levelinglegs out so that glass support flanges cleartop of countertop.

4

ProtectiveChannel

ADJUST

Page 5: Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 · Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 ... circuit, protected by a circuit breaker or fuse having

REMOVE THE DOOR IFNECESSARY

Door removal is not a requirement forinstallation of the product, but is an addedconvenience. To remove the door:

UNLOCK HINGES

Push both hinge locks down toward thedoor frame, to the unlocked position. Thismay require a flat blade screwdriver.

POSITION DOOR

Place hands on both sides of the door, andclose the oven door to the removal position. This is half way between the broil stop andfully closed.

B

A

5

5

Installation Instructions

Hingeslot

Hingeunlockedposition

Hingearm

REMOVE THE DOOR IFNECESSARY (cont.)

LIFT OFF DOOR

Lift door up and out until the hinge armsclear the slots.DO NOT LIFT THE DOOR BY THE HANDLE.

NOTE: The oven door is very heavy. Be sureyou have a firm grip before lifting the ovendoor off the hinges. Use caution once thedoor is removed. Do not lay the door on itshandle. This could cause dents or scratches.

C

5

Hinge clears slot

REMOVE PACKINGMATERIALS

Also remove labels on door, plastic on trimand panel and all tape around the range.

6

REMOVE STORAGE DRAWER

Pull the drawer out until it stops.

Lift the front of the drawer until thestops clear the guides.

Pull forward and remove the drawer.C

B

A

7

Rail

Guide

StopStop

Page 6: Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 · Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 ... circuit, protected by a circuit breaker or fuse having

6

Installation Instructions

PRE-INSTALLATION CHECKLIST (CONT.)

PRE-INSTALLATION CUTOUTAND REQUIRED CLEARANCES

If cabinets are placed less than 30″ above therange, see Alternate Construction, Step 19E,on page 16.

NOTE: Product meets UL requirements for 0″ clearance to back and side walls.

Wall coverings, counters and cabinets aroundrange must withstand heat (up to 194°F)generated by the range.

8

12″

23-3/16″

7″

AcceptableGas Line &ElectricalOutlet Area

30″ Min.

30″ Min. from cookingsurface to bottomof overhead cabinets

Shave Raised Edge To Clear 31-1/8″ Wide Control Panel

6″ Min.

From Walls

13″ Max.

depth

For Optimum

Installation These

Surfaces Must

Be Flat & Level

Follow instructions

packaged with

alternate appliance

Countertop Depth 25″ (typical)35-3/4″ to 36-1/2″

from floor to

countertop

18″ Min. vertical distance from the bottom of the adjacentoverhead cabinets

1-1/4″ Min. Counter top to top of drawer

Drawer

cord, plug,

receptacle box

3.5″ to prevent

interference & gas hookup Max. depth of

with drawer

9/16″

29-15/16"Min.30-1/16" Max.

29-15/16″ Min.30-1/16″ Max.

3″

15″

STANDARD INSTALLATION

If the construction of your cabinet cannotprovide a 1/4″ flat area at the back of thecountertop opening, consider changing thecountertop to accommodate this dimension.See Alternate Construction section. If the areais not flat, excess tension may be applied tothe glass cooktop, causing breakage andvoiding the warranty.

9

1/4″ min.flat

9/16″min.flat

29-15/16″–30-1/16″smooth cut

23-3/16″25″

typically

Wall

Flat areaR

1/4″

9/16″min.flat

36″

Page 7: Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 · Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 ... circuit, protected by a circuit breaker or fuse having

7

Installation Instructions

ELECTRICAL CONNECTIONS

INSTALLATION—ELECTRICALCONNECTIONSBecause of potential safety hazardsunder certain conditions, we stronglyrecommend against the use of anextension cord. However, if you stillelect to use an extension cord, it isabsolutely necessary that it is a ULlisted 3-wire grounding-type applianceextension cord and that the currentcarrying rating of the cord in amperesis equivalent to or greater than thebranch circuit rating. Such extensioncords are obtainable through your localappliance dealer.

IMPORTANT: (Please read carefully)FOR PERSONAL SAFETY, THISAPPLIANCE MUST BE PROPERLYGROUNDED.

An adequate electrical supply andoutlet must be used to operate theelectrical parts of your range.

• The power cord of this appliance isequipped with a three-prong (grounding)plug which must be used with a properlygrounded three-hole outlet with standard120 Volt, 60 cycle AC household current.

• When a standard two-prong wall receptacle is encountered, it is the personal responsibility and obligation of the customer to have it replaced with a properly grounded three-prong wallreceptacle by a qualified electrician.

Do not under any circumstances cut orremove grounding prong from the rangecord. Failure to provide proper ground maycreate a hazardous condition.

B

A

10

Page 8: Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 · Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 ... circuit, protected by a circuit breaker or fuse having

MAKING THE CONNECTIONS(cont.)Install 1/2″ flare union adaptor to the 1/2″ NPT elbow on pressure regulator.Connect flexible appliance connector toflare union.Move range into approximate positionand connect flexible connector to gassupply line with proper flare unionadaptor.

To prevent gas leaks, put a pipe jointsealant or Teflon® tape on all malethreads. NOTE: Make sure sealant or tapeis compatible with Natural and LP gases.When you are finished makingconnections, be sure that all range knobsare turned to OFF before you open themain gas supply valve.

WARNING: Do not use a flame to check for gas leaks. Use liquid leak detectorat all joints and connections to check for leaksin the system.

J

I

H

G

F

11

8

Installation Instructions

GAS CONNECTIONS

MAKING THE CONNECTIONS

Install a manual shut-off valve in the gassupply line in an easily accessible location.Know how and where to shut off the gassupply to the range.Shut off gas supply before removing anold range. Leave it off until hookup ofnew range is finished.Because solid pipe restricts moving therange, we recommend use of a C.S.A.certified flexible metal applianceconnector.

WARNING: Never reuse oldflexible connectors. The use of old flexibleconnectors can cause gas leaks and personalinjury. Always use new flexible connectorswhen installing a gas appliance.

Before making gas connections, makesure that the oven shut-off lever (visible atthe back of range) is in the open position.

E

D

C

B

A

11

3″

15″12″

31⁄2″

7″

Gas Inlet

Gas supply totop burner

Pressureregulator asseen fromfront of range

Gassupplyto oven

Oven shut-offlever shown inthe open position

Pressureregulator

Gassupplyline

90° streetelbow

Shut-off valve Flexible gas line

7″ Max.

Page 9: Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 · Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 ... circuit, protected by a circuit breaker or fuse having

INSTALL THE ANTI-TIP BRACKET

LOCATE THE BRACKET

a. Decide whether the bracket will be installed on the right or left side of therange opening.

b. Place the bracket as shown in Fig. 1.

A

12

Rearleveling leg

Wall

FLOOR-CONCRETE

9

Installation Instructions

INSTALL THE RANGE

INSTALL THE ANTI-TIP BRACKET(cont.)

INSTALL THE BRACKET IN WOOD

OR CONCRETE

INSTALLATION—WOOD CONSTRUCTIONS

a. Locate the centers of the 4 holes identifiedin Fig. 1 as Floor–Wood and Wall.

b. Drill a 1/8″ pilot hole through the pre-marked areas. Note the angle of thewall screw in Fig. 2.

c. Mount the Anti-Tip bracket with the 4 screws provided.

INSTALLATION—CONCRETE CONSTRUCTIONS

a. For concrete installation, you will need two 1/4″ x 1-1/2″ lag screws and two sleeveanchors.

b. Locate the center of the 4 holes identifiedin Fig. 1 as Floor–Concrete and Wall. Drill the recommended size holes in each.

c. Install the sleeve anchors into thepredrilled concrete holes and install the lag and wall screws through the Anti-Tipbracket. Make sure the screws are securelytightened.

B

12

FLOOR-WOOD

Bracketside

Adjacentcabinet

Top frontedge ofcountertop 25″

Wall plateScrewmust enterwood ormetal

Bracket

Fig. 1

Fig. 2

Page 10: Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 · Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 ... circuit, protected by a circuit breaker or fuse having

SLIDE RANGE INTO OPENING

Position the range in front of the cabinetopening.Make sure that the glass which overhangsthe countertop clears the countertop. If necessary, raise the unit by lowering the leveling legs.Push while lifting the range into theopening, until the range is within 2″of engaging the anti-tip bracket.Remove the protective trim from the sideof glass (if provided).Using the adjustable pliers or wrench,carefully screw in the back leveling leguntil the glass overhang comes to rest on the countertop.

Carefully screw in the front two levelinglegs (similar to Step E) until the glassoverhang touches the countertop.Carefully push the range into the openinguntil the countertop fully engages thecontrol panel. The back glass overhangshould cover the cutout opening.

G

F

E

D

C

B

A

13

10

Installation Instructions

INSTALL THE RANGE (CONT.)

SLIDE RANGE INTO OPENING(cont.)Plug the range cord into the receptacle.Locate the cord in the back of the range in a manner that it will not touch or bemoved by the drawer.

H

13

STORAGE DRAWER

Position range cordso that there is nointerference withstorage drawer

Adjustablewrench or pliers

Countertop

Make sure the edge ofthe countertop fits flushagainst the end of thefront control panel

FINAL CHECK OF ANTI-TIPBRACKET

When installation is complete and the range isin place, check to be sure that the rear levelingleg is fully inserted into the slot of the Anti-TipBracket.

14

Page 11: Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 · Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 ... circuit, protected by a circuit breaker or fuse having

REPLACE THE OVEN DOOR

NOTE: The oven door is heavy. You may needhelp lifting the door high enough to slide itinto the hinge slots. Do not lift the door bythe handle.

Lift the oven door by placing one hand oneach side. The door is heavy, so you mayneed help. Do not lift the door by thehandle.

With the door at the same angle as theremoval position (halfway between theclosed and broil stop position), seat thenotch of the hinge arm into the bottomedge of the hinge slot. The notch of thehinge arm must be fully seated into thebottom of the slot.

Open the oven door as far as it will open.Push the hinge locks up against the frontframe of the oven cavity, to the lockedposition.

Close the oven door.E

D

C

B

A

15

11

Installation Instructions

REPLACE THE STORAGEDRAWERPlace the drawer rail on the guides. Push the drawer in until it stops. Lift the front of the drawer and push inuntil the stops clear the guides. Lower the front of the drawer and push inuntil it closes.

SPECIAL INSTRUCTIONS IF YOU AREHAVING PROBLEMS WHILE REPLACINGTHE STORAGE DRAWER

Remove and replace, making sure the powercord is not obstructing the drawer and/or therail is in the guide.

Remove and replace, making sure the rail is inthe guide.

D

C

B

A

16

Stop

Bottom edgeof slot

Hinge in locked position

Notch of hingesecurely fittedinto bottom ofhinge slot

Drawer doesnot closecompletely

Drawerfront paneltipped awayfrom bodyside

Rear drawersupport is on top of guide rail on the high side

Drawer front paneltipped to one side

Hinge arm

Hinge notch

If Drawer Won’t Close:

If Drawer is Crooked:

Power cordmay beobstructingdrawer inthis area

Rear drawersupport isresting on topof guide rail

Page 12: Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 · Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 ... circuit, protected by a circuit breaker or fuse having

12

Installation Instructions

INSTALL THE RANGE (CONT.)

COOKTOP BURNERS

ASSEMBLING THE BURNERS

CAUTION: The electrode of thespark igniter is exposed. Be careful not tosnag the electrode of the spark igniter with a cleaning cloth. Damage to the igniter couldoccur. Be careful not to turn on any cooktopcontrols while cleaning. A slight electricalshock might result, which could cause you to knock over hot cookware.

FOR GLASS CERAMIC COOKTOPS

a. Place the burner head on the burner base,so that the pins match up with the slots onthe base.

b.Position the burner cap on the burner head.c. Place the burner grate over the burner

assembly. The grates fit over the raisedarea on the burner head.

A

17 CHECK FOR LEAKS

Turn the gas supply on and use a liquid leakdetector (soap solution) at all joints andconnections to check for leaks. Do not use anopen flame to look for leaks. Be sure all leaksare stopped before lighting burners.

B

PRESSURE TEST INFORMATION

The maximum allowable supply pressure for the regulator is 14″ W.C. The minimumsupply pressure needed to check the regulatorsetting is 7″ W.C. for natural gas and 10″ W.C.for LP gas.

WARNING: The range and itsindividual shut-off valve must be disconnectedfrom the gas supply piping system during anypressure testing of the gas supply system attest pressures of more than 1/2 psig (poundsper square inch gauge). The range must beisolated from the gas supply piping system by closing its individual shut-off valve duringany pressure testing of the gas supply systemat test pressures equal to or greater than 1/2 psig. NOTE: 1/2 psig = 13.855″ w.c.

C

Sparkigniterlocation

Burnergrate

Burnerbase

Burnercap

Burnerhead

Sparkigniter

Glassmaintop

Ventcover

Page 13: Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 · Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 ... circuit, protected by a circuit breaker or fuse having

13

Installation Instructions

CHECK THE IGNITERS

Operation of the electric igniters should bechecked after the cooktop and supply line have been carefully checked for leaks and thecooktop has been connected to the electricalpower.

a. Turn on gas.b. Push and turn a burner valve to the LITE

position.• The burner valve should light when gas

is available to the burner.• Once the burner lights, it should be

turned out of the LITE position.c. Try each valve separately until all burners

have been checked.

D

BURNER IGNITION

Cooktop Spark Ignition – When you turn the cooktop knob to LITE, the spark ignitermakes a series of electric sparks (tickingsounds) which light the burner. During apower failure the burners will not lightautomatically. In an emergency, a cooktopburner may be lit with a match by followingthe steps below.

WARNING: Lighting gas burnerswith a match is dangerous. You should matchlight the cooktop burners only in anemergency.

a. Light a match and hold the flame near theburner you want to light. Wooden matcheswork best.

b. Push in and turn the control knob slowly.Be sure you are turning the correct knobfor the burner you are lighting.

NOTE: If the burner does not light withinfive seconds, turn the knob off and wait fiveminutes before trying again.

E

BURNER FLAMES

Turn each burner on. Turn each burner knob to the high position. Flames should be blue in color with no or little trace of yellow. Theburner flames should not flutter or blow awayfrom the burner. The inner cone of the flameshould be between 1/2″ to 3/4″ long. If theburner flames are yellow in color or not theproper length, call GE Service.

Burners should be checked frequently.

WARNING: If you attempt tomeasure the inner cone of the flame, pleaseuse caution. Burns could result.

F

1/2″ to 3/4″

COOKTOPBURNER

Flames should circle burner

Page 14: Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 · Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 ... circuit, protected by a circuit breaker or fuse having

14

Installation Instructions

INSTALL THE RANGE (CONT.)

BAKE AND BROIL BURNERS

If the bake and/or broil burners have lifting or“lazy” (floating) flames or you have a yellowflame, perform the following procedures:

CHECKING THE OVEN BURNERS

To check the bake burner flames with theoven door in the closed position:

1. Open the door and remove it.2. Remove the oven racks.3. Remove the oven bottom.

Lift the oven bottom up at rear and pullforward.

4. Remove the four screws holding the burnerbaffle (flame spreader) to the burner box.

5. Install and close the oven door.6. Turn on the bake burner.

As you watch the flames, check thefollowing:

• Burner flames should not flutter or blowaway from the burner.

• They should be blue in color with no traceof yellow.

The broil burner flames may be seen withoutremoving the racks, oven bottom or bakebaffles.

A

18 ADJUST THE AIR SHUTTER

BAKE BURNER

1. Remove the orifice fitting cover.2. Use a screwdriver to loosen the air shutter

screw.3. Adjust the air shutter to 11/32″.4. Retighten the air shutter screw.

WHAT ADJUSTMENT TO MAKE:

a. If the flames are yellow, open the airshutter more than the original setting.

b. If the flames blow away or fluttered fromthe burner, close the air shutter more thanthe original setting.

Burners should be checked frequently.

BROIL BURNER

1. The broil burner is located and accessiblein the top rear of the oven.

2. Using ascrewdriver,loosen the airshutteradjustment screw.

3. Make the airshutteradjustment.

4. Retighten the airshutter screw.

5. Check the innercone of the flame.It should bebetween 1/2″ and3/4″ long for theoven bake andbroil burners.

WHEN ALL ADJUSTMENTS ARE MADE ANDTHE RESULTS ARE SATISFACTORY

1. Replace the orifice fitting cover.2. Replace the burner baffle (flame spreader)

and screws.3. Replace the oven bottom.4. Replace the oven door.

B

Air Shutter Adjustment Screw

Dim. “A”

1/2" TO 3/4"

CONO INTERIOR DE LLAMA

QUEMADOR PARHORNEAR/ASAR

Inner cone offlame

Oven broilerburner

1/2″ to 3/4″

Air shutteradjustment screw

Dim. “A”

Orifice fittingcover

Air shutterAir shutterscrew

Page 15: Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 · Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 ... circuit, protected by a circuit breaker or fuse having

15

Installation Instructions

ALTERNATE CONSTRUCTIONPREPARATION

OPTIONAL MAINTOP FILLER ORBACKGUARD KIT

If counter opening extends to the wall, it willrequire Maintop Filler Kit (supplied with therange) or Backguard Kit (JXS36XX orJXS39SS) to close the gap. NOTE: If the countertop is greater than 25″, it will show a gap between the backguard and wall or between filler kit and the wall.If the countertop is less than 25″, a gap willoccur between the countertop front and thecontrol panel ends (see Step 13G).If you are using the optional backguard kit,refer to the backguard kit instructions forinstallation details.

If you use the filler kit, place the metal fillerpiece supplied with the range to the back ofthe range as shown in the figure below. Start the 2 screws into the upper holes at theoutside rear of the range above the louversand through the slots in the trim, holding the filler piece centered on the maintop frame and pushing upward to close the gapbetween the bottom of the glass and the filler trim.

A

19 When the trim is set in the proper position,tighten the 2 mounting screws. The top of thetrim should be located below the top surfaceof the glass to prevent pots, pans and skilletsfrom damaging the painted parts.Refer to the Standard Installation of theRange on page 6.

Wall

25″Must belevel

Must beflat

30″ smooth cut

Must be level31-1/8″

Mustbeflat

(2) #8screws

Maintop filler

Range

Cooktop

FOR NON-BUILT-IN INSTALLATION(END OF CABINET LOCATION)

When installing the range at the end of a cabinet section which will expose theunfinished side of the range, use Body SideKit (JXS76XX). Refer to the kit instructions for installation details.

B

ISLAND INSTALLATION

Attach the Anti-Tip bracket per instructions in Step 12, making sure that the rear of the bracket is 25″ from the front of thecountertop.Be aware that the screws provided are longand may penetrate through the back of theisland cabinets. In this event, use shorterscrews (not provided) or the screws providedshould be used in the floor (see Step 12B forWood/Concrete Floor Installation). Do not use Backguard Kit JXS36XX orJXS39SS.

C

Page 16: Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 · Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 ... circuit, protected by a circuit breaker or fuse having

Installation Instructions

INSTALL THE RANGE (CONT.)

ALTERNATE CONSTRUCTIONPREPARATION (cont.)

FOR CABINET OPENINGSAPPROXIMATELY 30-3/8″

If range is installed in cabinet openingapproximately 30-3/8″, the Vertical Side Trim Kit (JXS86XX) should be used to cover gaps between range sides and cabinet. Refer to the kit instructions for installation details.

D

19

CABINETS OVER THE RANGE LESSTHAN 30″

If a 30″ clearance between cooking surfaceand overhead combustible material or metalcabinets cannot be maintained, protect theunderside of the cabinets above the cooktopwith not less than 1/4″ insulating millboardcovered with sheet metal not less than0.0122″ thick.

E

OPERATION CHECKLIST

• Double check to make sure everything inthis guide has been completed. Recheckingsteps will ensure safe use of the cooktop.

• Make sure all controls are left in the OFFposition.

• Make sure the flow of combustion andventilation air to the cooktop is unobstructed.

• The serial plate for your Range is located under the oven door above the storagearea. In addition to the model and serialnumbers, it tells you the ratings of theburners and the type of fuel and pressurethe cooktop was adjusted for when it leftthe factory.

• When ordering parts, always include theserial number and model number to ensureproper replacement parts.

• Recheck Steps: Double check to make sure everything in this guide has beencompleted. Rechecking steps will ensuresafe use of the Range.

20

IN SOME CASESWith L.P. gas, some yellow tipping on theouter cone is normal.Foreign particles in the gas line maycause an orange flame at first, but thiswill soon disappear.

SPECIAL NOTE:

To convert the oven back to natural gas,reverse the instructions given in making L.P.Adjustments.

Once the conversion is completeand checked ok, fill out the LPsticker and include your name,organization and the date the

conversion was made. Apply the sticker nearthe regulator to alert others in the future thatthis appliance has been converted to LP gas.If converting back to natural gas from LP,please remove the sticker so others know theappliance is set to use natural gas.

B

A

Please see L.P. conversion instructionssupplied with this range when L.P. Gas is used.

NOTE: Instructions are mounted onregulator bracket.

ADJUSTING LOW FLAME SETTINGON COOKTOP BURNERSLow setting adjustments must be made withtwo other burners in operation on a mediumsetting. This procedure prevents the lowflame from being set too low, resulting in theflame being extinguished when other burnersare turned on.

Remove the valve control knobs.Through the opening, locate the valvebypass screw located on the lower rightside of the valves.Using a small screwdriver, screw downthe bypass screw fully in a clockwiserotation.

C

B

A

16 Printed in the United States

Page 17: Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 · Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 ... circuit, protected by a circuit breaker or fuse having

OUTILS DONT VOUS AUREZ BESOIN

MATÉRIAUX DONT VOUS POUVEZAVOIR BESOIN

131-10625 07-05 JR

Si vous avez des questions, appelez le 1.800.361.3400 ou visitez notre site Web à l’adresse :www.electromenagersge.ca

Instructions Cuisinière encastréed’installation au gaz

JGS905, JGS968

AVANT DE COMMENCER

Lisez ces instructions complètement et avecsoin.

• IMPORTANT — Conservez cesinstructions pour l’inspecteur local.

• IMPORTANT — Respectez tous lescodes et les ordonnances en vigueur.

• Note à l’installateur : Assurez-vous dedonner toutes ces instructions auconsommateur.

• Note au consommateur : Conservez cesinstructions pour référence future.

• La garantie ne couvre aucune panne due àune mauvaise installation.

AVERTISSEMENT — Cetappareil ménager doit être bien mis à la terre.

• IMPORTANT — Vous devez faire les essais de fuite de cet appareil en vousconformant aux instructions du fabriquant.

• L’installateur est responsable d’une bonneinstallation et la garantie ne couvre aucunepanne due à une mauvaise installation.

PIÈCES COMPRISES

Soutien anti-basculement

Robinet d’arrêtRaccords de tuyaux

Raccord flexible de gaz approuvé par l’ACNORDI min 3/8’’, Jonction NPT 1/2’’

Produit d’obturationdes joints

Clé ou tenailles (pourun écrou de 1-7/16”)

NiveauTourne-écrou de 1/4”

Lunettes de sécurité Perceuse

Mètre

Vis

Entretoise arrière 2 vis

Tournevis à têtePhillips Clé à tube

Page 18: Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 · Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 ... circuit, protected by a circuit breaker or fuse having

VOTRE SÉCURITÉ :

AVERTISSEMENT —Si vous ne suivez pas exactement lesrenseignements contenus dans ce manuel,vous pouvez occasionner un incendie, uneexplosion ou une fuite de gaz qui peut causerdes dommages matériels, des blessurescorporelles ou la mort.

Ne conservez ou n’usez jamais d’essence ou d’autre liquide ou vapeur inflammable àproximité de cet appareil ou de tout autreappareil ménager.

QUE FAIRE SI VOUSSENTEZ LE GAZ :

• N’essayez jamais d’allumer un appareilménager. Ne touchez aucun commutateurélectrique; n’utilisez aucun téléphone dansvotre bâtiment.

• Appelez immédiatement votre fournisseurde gaz en utilisant le téléphone d’un voisin.Suivez les instructions du fournisseur degaz.

• Si vous n’arrivez pas à communiquer avecvotre fournisseur de gaz, appelez lespompiers.

L’installation et le service doivent être faitspar un installateur qualifié, une agence deservice ou votre fournisseur de gaz.

2

Instructions d’installation

CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS

La conception de cette cuisinière a été certifiée par les UNDERWRITERSLABORATORIES du Canada. Vous trouverezdes précautions de sécurité dans votreManuel du propriétaire. Lisez-les avec soin.

• L’installation de cette cuisinière doit se conformer aux codes locaux ou, enl’absence de codes locaux, au National FuelGas Code, ANSI Z223.1 – Dernière édition.

• Assurez-vous que votre cuisinière soit bieninstallée par un installateur qualifié ou untechnicien du service.

• Pour éviter de vous pencher sur lesbrûleurs de surface, vous devez éviter deplacer au-dessus des brûleurs une armoirede rangement.

• N’installez jamais votre appareil près d’uneporte donnant sur l’extérieur ou dans toutendroit où un courant d’air peut gêner sonusage.

Page 19: Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 · Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 ... circuit, protected by a circuit breaker or fuse having

3

Instructions d’installation

MÉCANISME ANTI-BASCULANT

AVERTISSEMENT — Pour réduire le risque de basculement, vous devez fixer votreappareil en installant bien le support anti-basculement livré avec votre appareil.Pour vérifier si ce support est bien installé et engagé, faites doucement basculer la cuisinièrevers l’avant. Le support anti-basculement doits’engager et empêcher la cuisinière de basculer.

AVERTISSEMENT —

• Toutes les cuisinières peuventbasculer

• Cela peut occasionner desblessures corporelles

• Installez le support anti-basculantlivré avec votre cuisinière

• Consultez les instructionsd’installation

Si vous tirez la cuisinière pour l’écarter du murpour quelque raison que ce soit, assurez-vous quele support anti-basculement s’engage quand vousrepoussez la cuisinière contre le mur.

EXIGENCES ÉLECTRIQUESCet appareil ménager doit être livré avec lebon voltage et la bonne fréquence et branchéà son propre circuit de dérivation bien mis àla terre, protégé par un disjoncteur ou unfusible qui ont l’ampérage noté sur la plaquede cotation (la plaque de cotation est situéeau dessus du tiroir de rangement sous lechâssis de la cuisinière.Nous vous recommandons de faire brancherle câblage électrique et la fiche de votrecuisinière par un électricien qualifié. Aprèsl’installation, demandez à l’électricien de vousmontrer l’emplacement de votre coupe-circuitprincipal.Demandez à votre entreprise de servicespublics les codes électriques en vigueur dans votre région. En ne câblant pas votrecuisinière conformément aux codes envigueur, vous provoquez une situationdangereuse. En l’absence de codes, vousdevez câbler et isoler votre cuisinièreconformément aux exigences du CanadianElectrical Code.

Page 20: Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 · Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 ... circuit, protected by a circuit breaker or fuse having

INSPECTEZ L’EMPLACEMENTOÙ VOUS ALLEZ INSTALLER

Consultez la section d’autre constructionpour les installations suivantes qui ne sontpas normales.

L’ouverture du comptoir se poursuitjusqu’au mur :

Entretoise arrière (fournie avec lacuisinière (consultez les installationsd’instruction à la page 15) ouDosseret (trousse JXS36XX ouJXS39SS).La hauteur du compteur est plusgrande que 93,4 cm (36-3/4″):

Garniture du bas à glisser (trousseJXS56XX).Un côté n’est pas enfermé dans unearmoire :

Côté d’appareil (trousse JXS76XX).Installation dans un îlot :

Pour obtenir une bonne installation, lasurface du haut du comptoir doit êtrehorizontale et plate (au même niveau)des trois côtés qui sont adjacents à latable de cuisson de la cuisinière. Vousdevez bien ajuster la surface du hautafin de bien l’aplatir, autrement il seproduira des écarts entre le comptoir etla table de cuisson de votre cuisinière.En poussant la table de cuisson pouraller dans le comptoir, vous pouvezoccasionner des écarts excessifs etvous pouvez casser la vitre et annulerla garantie.

Pour obtenir les trousses :a. Visitez le site Web GE (voir page 1)b. Appelez le centre de réponse GE

(voir page 1)c. Appelez le vendeur

D

C

B

A

1

4

Instructions d’installation

LISTE DE VÉRIFICATION AVANT L’INSTALLATION

AMENEZ LA CUISINIÈRE ÀL’INTÉRIEUR EN FACE DEL’OUVERTURE DE L’ARMOIRE

N’utilisez pas de chariot à main pourtransporter la cuisinière sans emballage. Lavitre de la table de cuisson peut se casser.

2

PROTÉGEZ LE PLANCHER DELA CUISINE

Aplatissez et placez un morceau de cartond’emballage devant l’emplacement où vousallez installer votre cuisinière pour protégerle plancher.NOTE : Attendez plus tard au cours de l’installation pour enlever les railsprotecteurs des côtés de la table de cuisson en verre, le cas échéant.

3

FAITES BASCULER AVEC SOINLA CUISINIÈRE POUR AVOIRACCÈS AUX PIEDSD’INCLINAISON DE LACUISINIÈRE

Utilisez une clé ajustable pour visser lespieds d’inclinaison afin de mettre à niveaule soutien de la vitre avec le haut ducomptoir.

4

Railprotecteur

Ajustez

Page 21: Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 · Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 ... circuit, protected by a circuit breaker or fuse having

5

Instructions d’installation

ENLEVEZ LA PORTE SI C’ESTNÉCESSAIRE (suite)

ENLEVEZ LA PORTE EN LA

SOULEVANT

Enlevez la porte en la soulevant et en lafaisant sortir jusqu’à ce que les bras decharnière sortent des fentes.NE SOULEVEZ JAMAIS LA PORTE À UNANGLE.

NOTE : La porte de la cuisinière est très lourde. Assurez-vous de bien la saisiravant de la soulever pour l’enlever de sescharnières. Faites bien attention une foisque vous avez enlevé la porte. Ne posezjamais la porte sur sa poignée. Cela peutoccasionner des rayures ou des bosses.

C

5

La charnière sort de sa fente

ENLEVEZ LA PORTE SI C’ESTNÉCESSAIRE

Il n’est pas indispensable d’enlever la portepour installer votre cuisinière, mais celapeut vous faciliter la tâche. Pour enlever la porte :

DÉVERROUILLEZ LES CHARNIÈRES

Poussez les deux verrous de charnières vers le bas, vers le châssis de la porte, enposition déverrouillée. Cela peut nécessiterun tournevis à tête plate.

METTEZ EN PLACE LA PORTE

Placez vos mains des deux côtés de la porte et fermez la porte de la cuisinière enposition d’enlèvement. C’est à mi-cheminentre l’arrêt de grillade et la fermeturetotale.

B

A

5

ENLEVEZ LES MATÉRIAUXD’EMBALLAGE

Enlevez les étiquettes de la porte, la matièreplastique de la garniture et du panneau ettout le ruban collé autour de la cuisinière.

6

ENLEVEZ LE TIROIR DERANGEMENT

Tirez le tiroir vers l’extérieur jusqu’à cequ’il s’arrête.

Soulevez l’avant du tiroir jusqu’à ceque les arrêts sortent des guides.

Tirez vers l’avant et enlevez le tiroir.C

B

A

7

Rail

Guide

ArrêtArrêt

Fente decharnière

Positiondéverrouilléede charnière

Bras decharnière

Page 22: Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 · Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 ... circuit, protected by a circuit breaker or fuse having

6

Instructions d’installation

LISTE DE VÉRIFICATION AVANT L’INSTALLATION (SUITE)

DÉCOUPE AVANT L’INSTALLATIONET DÉGAGEMENT REQUIS

Si les armoires sont placées à moins de 76,2 cm (30’’) au-dessus de la cuisinière,consultez la section d’autre construction,étape 19E, à la page 16.

NOTE : Votre appareil remplir les exigencesUL de 0’’ de dégagement aux murs arrière etde côté.

Les revêtements de mur, les comptoirs et les armoires autour de la cuisinière doiventsupporter la chaleur (pouvant atteindre 194°F)produite par la cuisinière.

8 INSTALLATION NORMALE

Si la construction ou votre armoire ne peutfournir une surface plate de 6 mm (1/4″) àl’arrière de l’ouverture du comptoir, envisagezchanger le comptoir pour obtenir cettedimension. Consultez la section d’autreconstruction. Si la surface n’est pas plate,vous risquez de mettre trop de pression sur la table de cuisson en verre, et la casser enannulant la garantie.

9

6 mm (1/4″)Plat min.

76 cm à 76,4 cm (29-15/16″–30-1/16″)

Coupe douce

58,9 cm (23-3/16″)

63,5 cm (25″)

Typiquement

Mur

Surface plate

R

6 mm (1/4″)

14 mm (9/16″)

Plat min.

91,4 cm (36″)

Profondeurtotale 70 cm

(27-1/2″)

7,3 cm (2-7/8″)Depuis la

surface avantdu comptoir

52,4 cm (20-5/8″)Espace libre pourla porte, depuis lasurface avant du

comptoir

79,4 cm (31-1/4″)

15,2 cm (6″)min depuis

les murs

Pour une bonneinstallation, cessurfaces doivent

être plates ethorizontales

8,9 cm (3,5″)Profondeur

max. pour lecordon, la

prise, la priseélectrique et leraccordementde gaz pour

éviter de gênerle tiroir

Tiroir

33 cm (13″)max de

profondeur

45,7 cm (18″)min de

distanceverticale

depuis le basdes armoiressupérieuresadjacentes

63,5 cm (25″) Profondeur decomptoir (normal)

76,2 cm (30″) mindepuis la table decuisson jusqu’aubas de l’armoire

supérieure

3,2 cm (1-1/4″)min depuis le

comptoir jusqu’enhaut du tiroir

76,2 cm(30″) min

Rabotez l’arêtesaillante pour libérer

79,1 cm (31-1/8″)d’épaisseur de

panneau de contrôle

38,1 cm (15″)

Endroit acceptablepour la conduite de

gaz et la priseélectrique

58,9 cm(23-3/16″)

17,8 cm(7″)

7,6 cm (3″)

Suivez les instructionsemballées avec l’autre

appareil ménager

30,5 cm (12″)

90,8 cm (35-3/4″) à 92,7

cm (36-1/2″)depuis leplancherjusqu’aucomptoir

1,5 cm(9/16″)

76 cm (29-15/16″) min76,5 cm (30-1/16″) max

14 mm (9/16″)

Plat min.

Page 23: Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 · Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 ... circuit, protected by a circuit breaker or fuse having

7

Instructions d’installation

BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

INSTALLATION—BRANCHEMENT ÉLECTRIQUEÀ cause des risques de sécurité dans certaines conditions, nous vousrecommandons fortement de ne pasutiliser de rallonge. Cependant, si vousdécidez tout de même d’utiliser unerallonge, il est absolument nécessaireque cette rallonge soit une rallongepour appareil électroménager à troisfils et mise à la terre, dont l’ampéragesoit égal ou supérieur à celui du circuitde dérivation. Vous trouverez cetterallonge chez votre revendeur locald’appareils électroménagers.

IMPORTANT : (Veuillez lireattentivement) POUR VOTRE SÉCURITÉPERSONNELLE, VOUS DEVEZ BIENMETTRE À LA TERRE CET APPAREIL

Vous devez utiliser une bonnealimentation électrique et une bonneprise pour faire fonctionner les piècesélectriques de votre appareil.

• Le cordon d’alimentation de votre appareilest équipé d’une fiche à trois broches (miseà la terre) que vous devez brancher dansune prise à trois trous bien mise à la terre,qui alimente en courant électrique ménagernormal alternatif de 120 Volts, 60 cycles.

• Si vous avez une prise normale à deux broches, le consommateur estpersonnellement responsable et obligé de la faire remplacer par une prise muraletriphasée mise à la terre par un électricienqualifié.

Ne coupez ou n’enlevez en aucun cas labroche de mise à la terre du cordon de lacuisinière. Vous créerez une situationdangereuse en ne mettant pas bien à la terre votre appareil.

B

A

10

Page 24: Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 · Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 ... circuit, protected by a circuit breaker or fuse having

Instructions d’installation

8

BRANCHEMENT (suite)Installez l’adaptateur évasé de 13 mm(1/2″) au coude NPT de 13 mm (1/2″) sur le régulateur de pression.Branchez le raccord flexible d’appareilménager à l’adapteur.Mettez la cuisinière dans sonemplacement approximatif et branchez le raccord flexible à la conduited’approvisionnement de gaz avec le bonadaptateur évasé.

Pour empêcher les fuites de gaz, mettezun agent d’étanchéité pour joint de tuyauou un ruban Teflon® sur tous les filetagesmâles. NOTE : Assurez-vous que l’agent d’étanchéité ou le ruban soientcompatible avec le gaz naturel et le gaz de pétrole liquéfié.Quand vous avez terminé de faire lesbranchements, assurez-vous que tous lesboutons de la cuisinière soient en positionOFF (arrêt) avant d’ouvrir le robinetd’approvisionnement de gaz principal.

AVERTISSEMENT: N’utilisezjamais une flamme pour vérifier s’il y a unefuite de gaz. Utilisez un détecteur de fuiteliquide au niveau de tous les joints et lesraccords pour vérifier les fuites dans lesystème.

J

I

H

G

F

11

BRANCHEMENT DU GAZ

BRANCHEMENT

Installez le robinet d’arrêt manuel dans laconduite d’alimentation de gaz dans unemplacement facile d’accès.Trouvez comment couper l’alimentationde gaz à la cuisinière, et où se trouve lerobinet d’alimentation.Coupez l’alimentation de gaz avantd’enlever une vieille cuisinière. Laissez-lacoupée jusqu’à la fin du branchement dela nouvelle cuisinière.Comme les conduites rigides limitent ledéplacement de la cuisinière, nous vousrecommandons l’utilisation d’un raccordflexible en métal certifié par l’ACNOR.

AVERTISSEMENT: N’utilisezjamais un vieux raccord flexible. L’utilisationd’un vieux raccord flexible peut occasionnerdes fuites de gaz et des blessures corporelles.Utilisez toujours un raccord flexible neuf pourinstaller un appareil ménager à gaz.

Avant de brancher le gaz, assurez-vous que le levier de fermeture de l’alimentationen gaz du four (visible à l’arrière de lacuisinière) soit en position ouverte.

E

D

C

B

A

11

7,6 cm (3″)

38,1 cm (15″)30,5 cm (12″)

8,9 cm (31⁄2″)

17,8 cm (7″)

Approvisionnementde gaz au brûleurde haut

Régulateur depression vuede devant lacuisinière

Régulateur depression

Conduited’approvisionnementde gaz

Coude enprovenancede la rue90°

Robinet d’arrêt Raccord flexible

Max 17,8 cm (7″)

Entrée de gaz

Approvisionnementen gaz de lacuisinière

Levier de fermeturede l’alimentationen gaz du four enposition ouverte

Page 25: Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 · Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 ... circuit, protected by a circuit breaker or fuse having

INSTALLEZ LE SUPPORT ANTI-BASCULEMENT

TROUVEZ LE SUPPORT

a. Décidez si vous devez installer le supportdu côté droit ou du côté gauche del’ouverture pour la cuisinière.

b. Placez le support comme l’indique la figure 1.

A

12

Piedd’inclinaisonde l’arrière

Mur

PLANCHER – CIMENT

9

Instructions d’installation

INSTALLATION DE LA CUISINIÈRE

INSTALLEZ LE SUPPORT ANTI-BASCULEMENT (suite)

INSTALLEZ LE SUPPORT DANS DU

BOIS OU DANS DU CIMENT

INSTALLATION—CONSTRUCTIONS EN BOIS

a. Trouvez le centre des 4 trous indiqués dansla figure 1 comme Plancher—bois et mur.

b. Percez un trou pilote de 3 mm (1/8″) dansles surfaces pré-marquées. Notez l’angle de la vis de mur dans la figure 2.

c. Montez le support anti-basculement avecles 4 vis fournies.

INSALLATIONS—CONSTRUCTIONS EN CIMENT

a. Pour une installation dans le ciment, vous aurez besoin de deux vis tire-fonds de 6 mm x 3,8 cm (1/4’’ x 1-1/2’’) et deuxmanchons ancrages.

b. Trouvez le centre des 4 trous indiqués dans la figure 1 comme Plancher—ciment et Mur. Percez les trous de taillerecommandée dans chaque centre.

c. Mettez les manchons ancrages dans lestrous pré-percés dans le ciment et mettezles vis tire-fonds et les vis à mur dans lesupport anti-basculement. Assurez-vous de bien serrer les vis.

B

12

PLANCHER – BOIS

Côté dusupport

Armoireadjacente Tranche

avant duhaut ducomptoir

63,5 cm (25″)PlaquemuraleLa vis doit

entrer dansle bois oule métal

Support

Fig. 1

Fig. 2

L’espace égale surchaque côté

76,2 cm (30″)

L’ouverture plus largeque 76,2 cm (30″)

Page 26: Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 · Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 ... circuit, protected by a circuit breaker or fuse having

FAITES GLISSER LA CUISINIÈREDANS L’OUVERTURE

Placez la cuisinière en face de l’ouverturede l’armoire.Assurez-vous que le verre qui surplombele comptoir libère le comptoir. Sinécessaire, soulevez l’appareil endescendant les pieds d’inclinaison.Poussez tout en soulevant la cuisinièredans l’ouverture, jusqu’à ce que lacuisinière se trouve à 5.1 cm (2’’) d’entrer dans le soutien anti-basculant.Enlevez la garniture protectrice du côté du verre (s’il y en a une).À l’aide de la clé anglaise ou des tenailles, vissez avec soin la vis du piedd’inclinaison de l’arrière jusqu’à ce que lesurplomb de verre repose sur le comptoir.

Vissez avec soin les deux piedsd’inclinaison de devant (comme dansl’étape E) jusqu’à ce que le surplomb de verre touche le comptoir.Poussez avec soin la cuisinière dansl’ouverture jusqu’à ce que le comptoirentre dans le panneau de contrôle. Lesurplomb de verre arrière doit couvrirl’ouverture.

G

F

E

D

C

B

A

13

10

Instructions d’installation

INSTALLATION DE LA CUISINIÈRE (SUITE)

FAITES GLISSER LA CUISINIÈREDANS L’OUVERTURE (suite)Branchez le cordon de la cuisinière dans leréceptacle. Placez le cordon à l’arrière de lacuisinière de manière à ce qu’il ne touchepas le tiroir ou ne change pas de place àcause du tiroir.

H

13

TIROIR DE RANGEMENT

Placez le cordon de la cuisinière demanière à ce qu’il netouche pas le tiroirde rangement

Clé anglaise outenailles

Comptoir

Assurez-vous que l’arêtedu comptoir soit bienalignée au panneau decontrôle avant

VÉRIFICATION FINALE DUSUPPORT ANTI-BASCULEMENT

Quand l’installation est terminée et la cuisinièreest en place, vérifiez pour vous assurer que lepied d’inclinaison arrière est bien entré dans lafente du support anti-basculement.

14

Page 27: Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 · Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 ... circuit, protected by a circuit breaker or fuse having

REMETTEZ EN PLACE LAPORTE DE LA CUISINIÈRE

NOTE : La porte de la cuisinière est lourde.Vous aurez peut-être besoin d’aide poursoulever la porte suffisamment haut pour lafaire glisser dans les fentes de charnières. Ne soulevez jamais la porte par la poignée.

Soulevez la porte de la cuisinière enplaçant une main de chaque côté. La porteest lourde, et vous aurez peut-être besoind’aide. Ne soulevez jamais par la poignée.

Avec la porte au même angle que dansla position d’enlèvement (à mi-cheminentre la position d’arrêt de grillade et laposition femée), mettez l’encoche dubras de charnière dans l’extrémité du basde la fente de charnière. L’encoche dubras de charnière doit bien reposer dansle bas de la fente.

Ouvrez la porte du four autant que vous le pourrez.Poussez les verrous de charnière vers lehaut, contre le devant du châssis de lacavité de cuisinière, jusqu’en positionverrouillée.

Fermez la porte du four.E

D

C

B

A

15

11

Instructions d’installation

REMETTEZ EN PLACE LE TIROIRDE RANGEMENTPlacez les rails du tiroir sur les guides.Poussez le tiroir à l’intérieur jusqu’à ce qu’ils’arrêteSoulevez l’avant du tiroir et poussez versl’intérieur jusqu’à ce que les arrêts sortentdes guides.Abaissez le devant du tiroir et poussez-levers l’intérieur jusqu’à ce qu’il ferme.

INSTRUCTIONS SPÉCIALES SI VOUSAVEZ DES PROBLÈMES À REMETTRE ENPLACE LE TIROIR DE RANGEMENT

Enlevez et remettez en place, en vous assurantque le cordon d’alimentation ne gène pas letiroir et/ou que le rail est dans le guide.

Enlevez et remettez en place, en vous assurantque le rail est dans le guide.

D

C

B

A

16

Arrêt

Extrémité dubas de lafente

Charnière enposition verrouillée

Encoche de lacharnière bienentrée dans le basde la fente de lacharnière

Le tiroir neferme pascomplètement

Le panneauavant dutiroir abasculé ens’écartantdu côté del’armoire

Le soutien arrièredu tiroir est en hautdu rail guide ducôté élevé

Le panneau avant dutiroir a basculé d’un côté

Bras de charnière

Encoche de charnière

Si le tiroir ne ferme pas :

Si le tiroir est tordu :

Le cordond’alimentationélectrique peutobstruer letiroir dans cetemplacement

Le soutienarrière dutiroir repose surle rail guide

Page 28: Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 · Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 ... circuit, protected by a circuit breaker or fuse having

12

Instructions d’installation

INSTALLATION DE LA CUISINIÈRE (SUITE)

BRÛLEURS DE LA TABLE DECUISSON

ASSEMBLAGE DES BRÛLEURS

ATTENTION : L’électrode de l’allumeur étincelle est exposée. Faitesattention de ne pas décrocher l’électrode del’allumeur bougie avec un linge de nettoyage.Vous risquez d’endommager l’allumeur.Prenez soin de ne pas tourner un bouton decontrôle de la table de cuisson quand vousnettoyez. Cela pourra provoquer une petitesecousse électrique, qui peut vous fairetoucher la table de cuisson chaude.

POUR LES TABLES DE CUISSON ENVITROCÉRAMIQUE

a. Placez la tête de brûleur sur la base debrûleur, de manière à ce que les tigescorrespondent aux fentes de la base.

b.Placez le capuchon du brûleur sur la tête de brûleur.

c. Placez la grilles de brûleur sur l’ensemblede brûleur. Les grilles vont sur les surfacesélevées sur les têtes de brûleur.

A

17 VÉRIFIEZ QU’IL N’Y A PAS DE FUITE

Allumez l’alimentation de gaz et utilisez undétecteur de fuite liquide (solution savonneuse)sur tous les joints et les connexions pourvérifier qu’il n’y a pas de fuite. N’utilisez jamaisune flamme vive pour chercher les fuites.Assurez-vous d’arrêter toutes les fuites avantd’allumer les brûleurs.

B

INFORMATION D’ESSAI DEPRESSION

La pression d’alimentation maximum permisepour le régulateur est 14’’ W.C. La pressiond’alimentation minimum nécessaire pourvérifier le régulateur 7’’ W.C. pour le gaz naturelet 10’’ W.C. pour le gaz de pétrole liquéfié.

AVERTISSEMENT : Vousdevez débrancher la cuisinière et son robinetd’arrêt du système de conduite d’alimentationde gaz pendant tout essai de pression dusystème d’alimentation de gaz de plus de 1/2 psig (livre par pouce au carré). Vous devezisoler la cuisinière du système de conduited’alimentation de gaz en fermant son robinetd’arrêt pendant tout essai de pression dusystème d’alimentation de gaz à despressions d’essai égales ou supérieures à 1/2 psig. NOTE : 1/2 psig = 13.855″ w.c.

C

Couverclede l’évent

Grille debrûleur

Base debrûleur

Capuchonde brûleur

Tête debrûleur

Allumeurétincelle

Table deverre

Emplacementde l’allumeurétincelle

Page 29: Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 · Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 ... circuit, protected by a circuit breaker or fuse having

13

Instructions d’installation

VÉRIFIEZ LES ALLUMEURS

Vous devez vérifier le fonctionnement desallumeurs électriques après avoir vérifiésoigneusement l’absence de fuite et après avoirbranché la table de cuisson à l’alimentationélectrique.

a. Ouvrez l’alimentation de gaz.b. Poussez et tournez le robinet en position

LITE (allumer).• Le robinet du brûleur doit s’allumer

quand il y a du gaz dans le brûleur.• Une fois que le brûleur s’allume, il faut

l’enlever de la position LITE (allumer).c. Essayez chaque robinet séparément jusqu’à

avoir vérifié tous les brûleurs.

D

ALLUMAGE DES BRÛLEURS

Ignition par étincelle de la table de cuisson—Quand vous mettez le bouton de la table decuisson en position LITE (allumer), l’allumeurà étincelle fait une série d’étincellesélectriques (sons de crépitement) quiallument le brûleur. Pendant une panne de courant, les brûleurs n’allumeront pasautomatiquement. En cas d’urgence, vouspouvez allumer un brûleur de la table decuisson à l’aide d’une allumette en suivantles étapes suivantes :

AVERTISSEMENT : Il estdangereux d’allumer les brûleurs à gaz avecune allumette. Vous ne devez allumer unbrûleur avec une allumette qu’en casd’urgence.

a. Allumez une allumette et tenez la flammeprès du brûleur que vous voulez allumer.Les allumettes en bois fonctionnent lemieux.

b. Poussez vers l’intérieur et tournezlentement le bouton de contrôle. Assurez-vous de tourner le bon boutonpour le brûleur que vous allumez.

NOTE : Si le brûleur ne s’allume pas en cinq secondes, tournez le bouton enposition OFF (arrêt) et attendez cinqminutes avant de recommencer.

E

FLAMMES DU BRÛLEUR

Tournez chaque brûleur en position ON(marche). Tournez chaque bouton de brûleur en position élevée. Les flammes doivent êtrebleues, sans traces ou avec peu de traces dejaune. Les flammes du brûleur ne doivent passcintiller ou s’écarter du brûleur. Le côneintérieur de la flamme doit avoir entre de 13 mm à 19 mm (1/2″ à 3/4″) de long. Si lesflammes du brûleur sont de couleur jaune et ne sont pas de bonne longueur, appelez leservice GE.

Vous devez vérifier fréquemment les brûleurs.

AVERTISSEMENT : Si vousessayez de mesurer le cône intérieur de laflamme, faites bien attention. Vous pouvezvous brûler.

F

13 mm à 19 mm(1/2″ à 3/4″)

BRÛLEUR DELA TABLE DECUISSON

Les flammes doivent encercler le brûleur.

Page 30: Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 · Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 ... circuit, protected by a circuit breaker or fuse having

14

Instructions d’installation

INSTALLATION DE LA CUISINIÈRE (SUITE)

BRÛLEURS DE CUISSON ET DE GRILLADE

Si les brûleurs de cuisson et/ou de grilladeont des flammes «paresseuses» (flottantes)ou des montées de flammes ou si leursflammes sont jaunes, faites les opérationssuivantes :

VÉRIFICATION DES BRÛLEURS DU FOUR

Pour vérifier les flammes du brûleur decuisson avec la porte du four fermée :

1. Ouvrez la porte et enlevez-la.2. Enlevez les clayettes de four.3. Enlevez le plancher de four.

Soulevez l’arrière du plancher du four ettirez vers l’avant.

4. Enlevez les quatre vis qui tiennent l’écrandu brûleur (qui étale la flamme) au boîtierdu brûleur.

5. Installez la porte du four et fermez-la.6. Allumez le brûleur de cuisson.

Regardez les flammes, et vérifiez ce qui suit :

• Les flammes du brûleur ne doivent pasvaciller ou trop s’écarter du brûleur.

• Elles doivent être bleues sans trace dejaune.

Vous devez pouvoir les flammes du brûleurde grillade sans enlever les clayettes, leplancher du four ou les écrans à cuisson.

A

18 AJUSTEZ LE VOLET À AIR

BRÛLEUR ARRIÈRE

1. Enlevez le couvercle recouvrant l’orifice.2. Utilisez un tournevis pour desserrer la vis

du volet à air.3. Ajustez le volet à air à 11/32″.4. Revissez la vis du volet à air.

RÉGLAGES :

a. Si les flammes sont jaunes, ouvrez levolant à air par rapport à sa positioninitiale.

b. Si les flammes vacillent ou s’écartent trop du brûleur, fermez le volant à air par rapport à sa position initiale.

Vous devez vérifier les brûleurs fréquemment.

BRÛLEUR DE GRILLADE

1. Le brûleur de grillade est situé et accessibleà l’avant arrière du four.

2. À l’aide d’untournevis, dévissezla vis de réglage duvolet à air.

3. Réglez le volet à air.4. Revissez la vis du

volet à air.

5. Vérifiez le côneintérieur de laflamme. Il doitavoir entre 1/2″ et3/4″ de longueurpour les brûleursde cuisson et degrillade.

APRÈS TOUS LES RÉGLAGES, QUAND LESRÉSULTATS SONT SATISFAISANTS

1. Remettez en place le couvercle recouvrantl’orifice.

2. Remettez en place l’écran de brûleur (qui étale la flamme) et les vis.

3. Remettez en place le plancher du four.4. Remettez en place la porte du four.

B

Air Shutter Adjustment Screw

Dim. A

1/2" TO 3/4"

CONO INTERIOR DE LLAMA

QUEMADOR PARAHORNEAR/ASAR

Cône intérieur dela flamme

Brûleur degrillade du four

Vis de réglage duvolet à air

Dim. «A»

Couverclerecouvrant l’orifice

Volet à airVis duvolet à air

13 mm à 19 mm (1/2″ à3/4″)

Page 31: Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 · Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 ... circuit, protected by a circuit breaker or fuse having

15

Instructions d’installation

PRÉPARATION POUR UNEAUTRE CONSTRUCTION

TROUSSE DE REMPLISSAGE DUHAUT OU TROUSSE D’APPUI ENOPTION

Si l’ouverture s’étend jusqu’au mur, ellenécessitera la trousse de remplissage du haut(fournie avec la cuisinière) ou la trousse dedosseret (JXS36XX ou JXS39SS) pourremplir la fente.NOTE : Si le comptoir est plus grand que63,5 cm (25’’), il y aura une fente entre ledosseret et le mur ou entre la trousse deremplissage et le mur. Si le comptoir est inférieur à 63,5 cm (25’’), il y aura une fente entre le devant ducomptoir et le extrémités du panneau decontrôle (voir l’étape 13G).Si vous utilisez la trousse de dosseret en option, consultez les instructions de latrousse de dosseret pour obtenir les détailsde l’installation.

Si vous utilisez la trousse de remplissage,placez la pièce de remplissage en métalfournie avec la cuisinière dans l’arrière de la cuisinière comme le montre la figure ci-dessus. Engagez les 2 vis dans les trous duhaut à l’extérieur arrière de la cuisinière audessus des aérateurs à lames et par les fentes de la garniture, en tenant la pièce deremplissage centrée sur le châssis du haut eten poussant vers l’avant pour réduire l’écartentre le bas du verre et la garniture deremplissage.

A

19 Quand la garniture est posée dans la bonneposition, serrez les 2 vis de montage. Le hautde la garniture doit se trouver au-dessous dela surface du haut du verre pour empêcherles casseroles, les poelles et les ustensiles decuisine d’endommager les pièces peintes.Consultez l’installation normale de lacuisinière page 6.

Mur

63,5 cm (25″)Doit êtrehorizontal

Doit êtreplat

76,2 cm (30″)Coupe douce

Doit être horizontal79,1 cm (31-1/8″)

Doitêtreplat

(2) #8 Vis

Remplissage du haut

Cuisinière

Table decuisson

POUR UNE INSTALLATION NONENCASTRÉE (EMPLACEMENT ENEXTRÉMITÉ DE L’ARMOIRE)

Quand vous installez la cuisinière àl’extrémité d’une section d’armoire quiexpose le côté non fini de la cuisinière,utilisez la trousse de côté de cuisinière(JXS76XX). Consultez les instructions de latrousse pour les détails de l’installation.

B

INSTALLATION EN ÎLOT

Fixez le support anti-basculement selon lesinstructions de l’étape 12, en vous assurantque l’arrière du support est à 63,5 cm (25’’) de l’avant du comptoir.Soyez conscient que les vis fournies sontlongues et peuvent transpercer les armoiresde l’îlot. Dans ce cas, utilisez des vis pluscourtes (pas fournies) ou les vis fourniespour être utilisées dans le plancher (consultezl’étape 12B pour l’installation sur un plancheren bois/ciment).N’utilisez pas la trousse de dosseretJXS36XX ou JXS39SS.

C

Page 32: Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 · Installation Gas Slide-In Range Instructions JGS905, JGS968 ... circuit, protected by a circuit breaker or fuse having

Instructions d’installation

INSTALLATION DE LA CUISINIÈRE (SUITE)

DANS CERTAINS CASAvec du gaz de pétrole liquéfié, il est normald’avoir un peu de couleur jaune sur le coneextérieur.Des particules étrangères dans le conduit degaz peuvent occasionner une flamme orangeau début, mais cette couleur doit vitedisparaître.

NOTE SPÉCIALE :

Pour reconvertir le four au gaz naturel, renversezles instructions données pour faire lesajustements au gaz de pétrole liquéfié.

Quand la conversion est terminée etvérifiée, remplissez l’étiquette de gazde pétrole liquéfié et inscrivez votrenom, votre organisation et la date àlaquelle vous avez fait la conversion.

Posez l’étiquette près du régulateur pour avertirles autres dans l’avenir que cet appareil a étéconverti au gaz de pétrole liquéfié. Si vousconvertissez à nouveau cet appareil du gaz depétrole liquéfié au gaz naturel, veuillez enleverl’étiquette de manière à avertir les autres que cetappareil est réglé pour utiliser du gaz naturel.

B

A

Veuillez consulter les instructions deconversion au gaz de pétrole liquéfié fourniesavec cette cuisinière quand vous utilisez dugaz de pétrole liquéfié.

NOTE : Les instructions sont fixées au supportde régulateur.

AJUSTEMENT DES BRÛLEURS DE LA TABLEDE CUISSON AUX FLAMMES FAIBLES Vous devez ajuster les flammes faibles avec deuxautres brûleurs en fonctionnement à réglagemoyen. Cette procédure empêche la flamme faibled’être réglée trop basse, et de risquer de s’éteindrequand les autres brûleurs sont mis en marche.

Enlevez les boutons de contrôle du robinet.

Par l’ouverture, trouvez la vis de dérivationdu robinet stué en bas et à droite desrobinets.À l’aide d’un petit tournevis, vissezcomplètement la vis de dérivation dans lesens des aiguilles d’une montre.

C

B

A

16 Imprimé aux États-Unis

PRÉPARATIONS POUR UNE AUTRECONSTRUCTION (suite)

POUR LES OUVERTURES D’ARMOIRE

D’ENVIRON 77,2 CM (30-3/8″)

Si la cuisinière est installée dans une ouvertured’armoire d’environ 77,2 cm (30-3/8″), vous devezutiliser la trousse de garniture verticale de côté(JXS86XX) pour couvrir les fentes entre les côtésde la cuisinière et l’armoire. Consultez lesinstructions de la trousse pour les détails de l’installation.

D

19

ARMOIRES SUR LA CUISINIÈRE À MOINSDE 76,2 CM (30″)

Si vous ne pouvez pas assurer un espace libre de 76,2 cm (30″) entre la surface de cuisson et unmatériau combustible placé au-dessus ou desarmoires de métal, protégez le bas des armoiressituées au-dessus de la table de cuisson par aumoins un carton isolant d’au moins 6 mm (1/4″)couvert de tole épaisse au moins .3098 mm(0,0122″).

E

LISTE DE VÉRIFICATION DE FONCTIONNEMENT

• Vérifiez deux fois pour vous assurer de bienavoir tout terminé, dans ce guide. Les étapes de re-vérification assureront une utilisationsécuritaire de la table de cuisson.

• Assurez-vous que tous les boutons de contrôlese trouvent en position OFF (arrêt).

• Assurez-vous que la circulation de la combustionet de l’air de ventilation de la table de cuisson nesoit pas gênée.

• La plaque minéralogique de votre cuisinière estsituée sous la porte du four au-dessus de l’airede rangement. Elle vous indique les valeurs desbrûleurs et la catégorie de carburant et lapression à laquelle la table de cuisson a étéajustée au départ de la fabrique.

• Quand vous commandez des pièces, indiqueztoujours le numéro de sérieet le numéro demodèle pour assurer de bonnes pièces derechange.

• Étapes de double vérification : Vérifiez unedeuxième fois pour vous assurer d’avoir biensuivi toutes les instructions de ce guide. Cettedeuxième vérification assurera une utilisation de la cuisinière en toute sécurité.

20