Innsbruck Airport 02/17 destINNation...an kleinen Cafés und Restaurants vorbei, die traditionelle...

17
Innsbruck Airport 02/17 dest INN ation Kefalonia Ganz Griechenland auf einer Insel Kefalonia The Essence of Greece on One Island Los Angeles Das Juwel an der US-Westküste Los Angeles The Jewel on the US West Coast Veranstaltungskalender Freizeittipps für alle Geschmäcker Event Calendar Tips to suit every taste Zugestellt durch Post.at © Sxxxxxxx xxxxxxxxx

Transcript of Innsbruck Airport 02/17 destINNation...an kleinen Cafés und Restaurants vorbei, die traditionelle...

Page 1: Innsbruck Airport 02/17 destINNation...an kleinen Cafés und Restaurants vorbei, die traditionelle Köstlichkeiten servieren. Außer-dem befinden sich hier viele Geschäfte zum Shoppen

Innsbruck Airport 02/17

destINNation

Kefalonia Ganz Griechenland auf einer Insel

Kefalonia The Essence of Greece on One Island

Los AngelesDas Juwel an der US-Westküste

Los AngelesThe Jewel on the US West Coast

VeranstaltungskalenderFreizeittipps für alle Geschmäcker

Event CalendarTips to suit every taste

Zuge

stel

lt du

rch

Post

.at

© S

xxxx

xxx

xxxx

xxxx

x

Page 2: Innsbruck Airport 02/17 destINNation...an kleinen Cafés und Restaurants vorbei, die traditionelle Köstlichkeiten servieren. Außer-dem befinden sich hier viele Geschäfte zum Shoppen

destINNation 3www.innsbruck-airport.com2 destINNation www.innsbruck-airport.com destINNation 3www.innsbruck-airport.com

EDIt

oria

l

© Gerhard Berger

Liebe destINNation-Leserinnen und -Leser!

Der Sommer ist nun endlich da und damit auch die Vorfreude auf den Urlaub!

Dieses Mal haben wir wieder zwei schöne Reiseziele für Sie ausgewählt und dürfen Ihnen die noch sehr ursprüngliche griechische Insel Kefalonia sowie die Metropole Los Angeles näherbringen. Auch in den Veranstaltungskalendern finden Sie die eine oder andere Idee, wohin die nächste Auszeit gehen könnte.

Seit dem Ende der Osterferien müssen unsere Passagiere aufgrund der Fortführung der Baumaß-nahmen zur Erweiterung unseres östlichen Terminal-Bereichs leider wieder mit ein paar Einschrän-kungen rechnen. In dieser Ausgabe erfahren Sie, was Stand der Dinge ist und erhalten erste Einblicke zum Design und der Innenausstattung unserer neuen Vielfliegerlounge. Wir freuen uns schon sehr auf die Eröffnung Ende des Jahres!

Nicht nur auf unserer Baustelle geht es technisch zu. Wussten Sie, dass in Innsbruck rund hundert Flugzeugtechniker arbeiten? Ein Luftfahrzeugtechniker der Tyrolean Airways Luftfahrzeuge Technik GmbH stand unserem Redaktionsteam für ein Interview zur Verfügung.

Ich wünsche Ihnen eine spannende Lektüre dieser destINNation und einen schönen Sommer!

Dipl.-Ing. Marco Pernetta

Geschäftsführer Flughafen Innsbruck

Dear Readers,

Summer is finally here and many of you will be looking forward to your next vacation. In this issue we would like to present two lovely holiday destinations: the Greek island of Kefalonia and the US metrop-

olis of Los Angeles. For additional ideas on fun things to see and do, check out our event calendars.

Since the construction to extend the east side of the terminal building recommenced at Easter, passengers must, unfortunately, expect the occasional inconvenience. Read all about the project’s

progress and get a preview of our new frequent flyer lounge in this issue. We can’t wait for the opening at the end of the year!

Speaking of technical things: Did you know that there are some one hundred aircraft technicians working in Innsbruck? Find out more in our article with one of them in this issue.

We hope you enjoy reading our magazine and wish you a wonderful summer.

Dipl.-Ing. Marco Pernetta Innsbruck Airport Managing Director

Leicht zum erfolgreichen

Unternehmen wachsen

Start-ups wie HeaRT und Blue Code oder erfolgreiche Player wie E-SEC, Rolf Spectacles oder Gloryfy kommen aus Tirol. Sie profitieren unter anderem von der starken Forschungs-landschaft zum Kooperieren, der Finanzkraft im Investorennetzwerk Tirol oder den Bergen zum sportlichen Ausgleich. Dort erwachsen leicht neue Ideen. Die in Tirol leicht zu erfolg-reichen Unternehmen wachsen. Standortagentur Tirol

Ing.-Etzel-Straße 17 · 6020 Innsbruck · ÖsterreichTel. +43.512.576262 · [email protected]

Standortagentur Tirol· Wirtschafts- und Wissenschaftsstandort Tirol· www.tirol.info/gruenden

Start-up in Tirol

Jetzt

Start-up Dossier

lesen!

tirol.info/start-ups

Kathrin Prantner, gründete in Tirol und ist mit

E-SEC Information Security Solutions international erfolgreich.

Das bietet die RocketRoute Fuel App:

fuel.rocketroute.comairbp.com

RocketRouteMarketplace

Mehr Unabhängigkeit: Treibstofffreigabe vor dem Start durch Air BP

Umweltbewusst fliegen durch Ausgleich des CO2-Footprints Ihrer Maschine

Direkter Zugriff auf Ihre individuellen Preise

Rund-um-die-Uhr-Support für einen reibungslosen Flug

Einfache Bezahlung mit Kredit-, EC-Karte oder Sterling Card

RocketRoute Marketplace 230x297 v01.indd 1 20.06.17 15:27

Page 3: Innsbruck Airport 02/17 destINNation...an kleinen Cafés und Restaurants vorbei, die traditionelle Köstlichkeiten servieren. Außer-dem befinden sich hier viele Geschäfte zum Shoppen

destINNation 5www.innsbruck-airport.com4 destINNation www.innsbruck-airport.com

06 Unverfälschtes Griechenland auf Kefalonia Kefalonia: A piece of genuine greece

10 Los Angeles – turbulenter Tummelplatz der Träumer Los Angeles – La La Land

14 VIPs und Impressionen 2017 VIPs and impressions 2017

15 Charter und Linienflugplan Sommer 2017 Scheduled and charter flights summer 2017

20 Der Umbau geht zügig weiter Construction project making good progress

INhalt

destINNation 5

Medieninhaber, Herausgeber und Verleger: Tiroler Flughafenbetriebsgesellschaft m.b.H., Fürstenweg 180, A-6020 Innsbruck Produktion: TARGET GROUP Publishing GmbH Druck: Alpina Druck GmbH, 6022 InnsbruckimPRESSum

022017

23 Inspiziert und repariert: Wie Flugzeuge in Schuss gehalten werden Inspect and repair: the art of aircraft maintenance

26 Veranstaltungen in den Destinationen Events at the destinations

28 Veranstaltungen in Tirol Tyrol event calendar

30 Wissenswertes und Kniffliges für Kids Trivia and puzzles for kids

destINNation © F

lugh

afen

Inns

bruc

shu

tter

stoc

k.co

m

Print kompensiertId-Nr. 1762932

www.druckmedien.at

Fly-West GmbHAviation Training Organisation AT.ATO.134Serlesstr. 17-19 - A-6063 Innsbruck RumTel: +43 (0) 512 214600 - [email protected]/FTO134 www.fly-west.at

D E I N E F L U G S C H U L E I N Ö S T E R R E I C H

let´s fly together.

Der professionelle Partner für Ausbildungen vom Privat- bis zum Linienpiloten.

PPL

ME

IR

CPL

ATPL

FI

01_inserat_flywest_flieger-revue-230x95mm_jf_20150610.indd 1 10.06.15 14:36

Page 4: Innsbruck Airport 02/17 destINNation...an kleinen Cafés und Restaurants vorbei, die traditionelle Köstlichkeiten servieren. Außer-dem befinden sich hier viele Geschäfte zum Shoppen

destINNation 7www.innsbruck-airport.com6 destINNation www.innsbruck-airport.com

Die griechische Trauminsel ist genauso schön, aber weitaus weniger touristisch als Rhodos, Kreta und Co.

Kefalonia Entspannen und Entdecken

© Shutterstock.com

Page 5: Innsbruck Airport 02/17 destINNation...an kleinen Cafés und Restaurants vorbei, die traditionelle Köstlichkeiten servieren. Außer-dem befinden sich hier viele Geschäfte zum Shoppen

Kleine Dörfer im typisch griechi-schen Stil, türkisfarbenes Wasser und lange Strände machen Kefalonia zur idealen Destination, um entspannt Sonne zu tanken.

Small villages in the typical Greek sty-le, turquoise waters and long beaches make Kefalonia the ideal destination for relaxing in the sun.

Kefalonia

With its picturesque white houses with blue roofs, Kefalonia – the largest of the Ionian is-lands at a mere 730 km2 (280 square miles) – looks like a Greek travel poster. Instead of mass tourism and mega hotels, you’ll find mostly pri-vately run B&Bs, flats and rentals.

Fun in the SunThe warm temperatures make this island an ideal for beach holidays from May through Sep-tember. Myrtos (north coast) and Antisamos (east coast) are two of the prettiest white sandy beaches, both nestled in idyllic coves surround-ed by lush green hills. For larger beaches such as Skala, head for the south coast.

Impressive NatureActive travellers will love the island’s mountain-ous interior, particularly the national park at

Relax and discover an island paradise every bit as beautiful but far less touristy than Rhodes or Crete.

Mout Ainos, Kefalonia’s highest peak (1,600 m / 5,300 ft), which is known as the “black moun-tain” among locals due to its cover of a rare dark-needled pine. Sporty tourists should defi-nitely consider a hike to the summit for the spectacular view.

Wander and BrowseA stroll down the main street of the island’s cap-ital Argostoli will take past plenty of shops and many small cafés and restaurants, where you can try regional specialties. Cultural highlights include the archaeological museum and the historical lighthouse. The romantic fishing vil-lage of Assos with its entrancing small harbour and colourful houses is another spot you won’t want to miss.

Top-3-Reisetipps Three things to see

• MELISSANI HÖHLE: Bei einer Wanderung durch die Höhle Melissani gelangt man nach einiger Zeit zu einem wahrlich mystischen See. Genau über ihm befindet sich nämlich eine Öffnung in der Felswand, die vor langer Zeit durch ein schweres Erdbeben entstanden ist. Seither dringen Sonnenstrahlen in die Höhle ein und lassen

das kristallklare Wasser des Sees in strahlendem Türkis erleuchten – ein wahres Naturspektakel.

• XI STRAND: Die Vielseitigkeit Kefalonias wird einmal mehr durch einen Besuch des Xi-Strandes deutlich. Durch seinen orange-roten Sand bietet er im Ver-

gleich zu den vielen weißen Stränden der Insel eine außergewöhnliche Kulisse.

• DROGARATI TROPFSTEINHÖHLE: Eine Besichti-gung der eindrucksvollen Tropfsteinhöhle Drogarati darf bei einem Kefalonia-Urlaub auf keinen Fall

fehlen. Die Höhle bietet nicht nur eine eindrucks-volle Atmosphäre, sondern auch eine einzigartige Akustik. In ihrem Inneren werden deshalb sogar manchmal Konzerte veranstaltet.

• MELISSANI CAVE: A hike through this cave leads to a mystical lake, where the sun’s rays fall into

turquoise waters through a hole in the ceiling left by a long-ago earthquake.

• XI BEACH: Among the many white sandy stretches of coast, this reddish-orange beach

stands out.• DROGARATI CAVES: These flowstone caves

are known for both their impressive atmo-sphere and their unique acoustics, and are even used for concerts.

Strahlend weiße Häuser mit blauen Dächern in wunderschöner, grüner Landschaft – Kefa-lonia bietet einen Griechenland-Anblick wie aus dem Bilderbuch. Mit einer Fläche von ca. 730 Quadratkilometern ist sie die größte In-sel der kleinsten Landesregion, der Ionischen Inselgruppe. Im Gegensatz zu vielen anderen griechischen Urlaubszielen ist Kefalonia bis jetzt noch vom Massentourismus verschont geblieben. Über das ganze Land verteilt fin-det man hier vorwiegend private Unterkünfte, kleine Hotels und Ferienwohnungen. Dadurch ist es auf Kefalonia noch möglich, das typisch griechische Lebensgefühl abseits von Men-schenmassen und großen Hotelkomplexen kennenzulernen.

Sonne tankenVon Mai bis September eignet sich die Insel aufgrund der warmen Temperaturen ideal für einen angenehmen Strandurlaub. Zu den schönsten Plätzen zählen zum Beispiel die weißen Strände Myrtos und Antisamos, die beide in idyllischen Buchten an der Nord- und Ostküste liegen. Mit satt grünen Hügeln auf der einen, und glasklarem türkisen Wasser auf der anderen Seite entspannt man hier in wahrlich außergewöhnlicher Umgebung. Wer allerdings lieber weite Strände bevorzugt, wird an der Südküste fündig. Dort befindet sich der

langgezogene Skalastrand, der zu ausgiebigen Spaziergängen am Meeresufer einlädt.

Eindrucksvolle NaturDiese traumhaften Strände sind aber nur eine Seite der Insel, einen ganz anderen Eindruck vermittelt das Landesinnere. Durch die gebir-gige Landschaft kommen hier auch Erlebnis-urlauber auf ihre Kosten – zum Beispiel mit einem Besuch des Nationalparks um den Berg Enos. Er ist mit mehr als 1.600 Metern der höchste Berg der Insel und wird von Einhei-mischen auch der „schwarze Berg“ genannt. Der Grund dafür: Hier wächst eine seltene Tannenart, die sehr dunkle Nadeln trägt und dem Berg aus der Ferne ein fast schwarzes Er-scheinungsbild geben. Sportbegeisterte soll-ten sich eine Wanderung auf den Gipfel auf

keinen Fall entgehen lassen, denn die Mühen zahlen sich mit dem atemberaubenden Aus-blick über die Insel garantiert aus.

Flanieren und SchmökernEbenfalls einen Besuch wert ist Argostoli, die Hauptstadt Kefalonias. Spaziert man die Hauptstraße der Stadt entlang, kommt man an kleinen Cafés und Restaurants vorbei, die traditionelle Köstlichkeiten servieren. Außer-dem befinden sich hier viele Geschäfte zum Shoppen und mit dem Archäologischen Mu-seum und dem historischen Leuchtturm hat die Stadt auch kulturell einiges zu bieten. Ein weiterer Kefalonia-Tipp ist der romantische Fischerort Assos mit seinem bezaubernden kleinen Hafen und den vielen farbenfrohen Häusern.

© Shutterstock.com (3)

Mit Idealtours nach Kefalonia

05334 86300810/208030

idealtours.at ...und in jedem guten Tiroler Reisebüro

www.visitgreece.gr

GriechenlandGönn' Dir ursprünGliches

NEU! HaUs-

abHolUNg in Nordtirol inklusive

WöchentlicheDirektflüge

ab/bis Innsbrucknach Epiros,

lefkas, Kefalonia& Chalkidiki

Page 6: Innsbruck Airport 02/17 destINNation...an kleinen Cafés und Restaurants vorbei, die traditionelle Köstlichkeiten servieren. Außer-dem befinden sich hier viele Geschäfte zum Shoppen

Ein Ort, an dem Träume entstehen: Los Angeles bietet nicht nur endlose Unterhaltung, sondern auch geballte menschliche Vielfalt bei mediterranem Klima.

© Shutterstock.com

Los AngelesDie Stadt, in der die Engel wohnen

Page 7: Innsbruck Airport 02/17 destINNation...an kleinen Cafés und Restaurants vorbei, die traditionelle Köstlichkeiten servieren. Außer-dem befinden sich hier viele Geschäfte zum Shoppen

12 destINNation www.innsbruck-airport.com

City of Angels and DreamersEndless entertainment in a Mediterranean climate

Mit 1.290 Quadratkilometern Fläche und knapp 18 Millionen Einwohnern in der Region kann der erste Aufenthalt in Los Angeles durchaus überwältigend sein – diese Fixpunkte sollten sich Besucher aber keinesfalls entgehen lassen.

Von Hunden und PromisGeschätzt als grüne Ruheoase inmitten des hektischen Großstadtlebens, bietet sich der Runyon Canyon Park am östlichen Ende des Santa-Monica-Gebirges dazu an, mit Einhei-mischen ins Gespräch zu kommen. Immerhin sind hier zahlreiche Spaziergänger, Wanderer und Hundebesitzer unterwegs. Wer den vielen Wanderwegen folgt, wird nicht nur mit atem-beraubenden Ausblicken auf die Stadt be-lohnt, sondern erspäht vielleicht sogar Promi-nente, die ebenso die frische Luft genießen.

TraumfabrikAls weltbekannte Heimat der US-Unterhal-tungsbranche lockt Hollywood Filmfans und

Ranger empfehlen festes Schuhwerk – auch wegen drohender Schlangenbisse.

Essen auf RädernEs muss nicht immer ein schickes Restau-rant sein – hungrige Gourmets schätzen die raffinierten Snacks der berühmten Food Trucks. Das Angebot ist dabei ziemlich gren-zenlos und reicht von klassischen Tacos, Bur-gern und Hotdogs über Sushi-Burritos und Eiscreme-Sandwiches. Wenn es das Schick-sal so will, trifft man vielleicht sogar auf ein US-Pendant zu Horst Lichter – denn auch vie-le Starköche aus dem US-Fernsehen sind mit ihren eigenen Trucks unterwegs.

Top-3-Tipps 3 must-sees

• EINE BUCHT NAMENS EDEN: Bei Sonnenschein führt kein Weg an Malibu vorbei. Am Strand von Paradise Cove tummeln sich Jogger, Surfer und Schwimmer, die auf ein Planschen mit den freundlichen Seehunden hof-

fen. Schlichtes Entspannen und das Erbauen von Sandburgen ist natürlich ebenfalls erlaubt. Nur Sonnencreme sollte dabei sein, denn die kaliforni-sche Sonne kennt keine Gnade.

• FLANIEREN UND STAUNEN: Neigt sich der Nachmittag dem Ende zu, lohnt sich der Weg in das südliche Santa Monica. Ehe man am Pier den Sonnenuntergang bewundert, genießt man das Flair der Third Street Promenade. Ihre Berühmtheit verdankt diese Einkaufs- und Flanier-meile zu einem guten Teil seinen Straßenkünstlern und -musikern, die gut gelaunt die Passanten zu unterhalten wissen.

• INDIVIDUELLE MOBILITÄT: Was für Einwohner ein alltäglicher Graus sein mag, kann für Gäste durchaus ein Erlebnis sein: Der Verkehr, der sich Tag und Nacht durch die Straßen der Metropole schlängelt.

Zudem schenkt ein Mietauto ein Stück Unabhängigkeit und ist bereits am Flughafen zu bekommen. Bevorzugt man pedalgetrie-bene Fortbewegung, hilft der örtliche Fahrradverleih gerne weiter. Allerdings sollte man lieber Strandpromenaden entlangradeln, denn der Berufsverkehr in der Downtown ist für Pedalritter nicht ungefährlich.

• MASCA VALLEY BEACH BLISS: On a sunny day, head to Malibu’s Paradise Cove beach to run, surf, build a sand castle or enjoy a swim

near the friendly local seals. Don’t forget the sunscreen, as the Cali-fornian sun can be fierce.

• STROLL ’N’ROLL: Late afternoon is the perfect time to hit southern Santa Monica: Watch the sun set over the famous pier and stroll

along Third Street Promenade, a great area for shopping that gets its special flair from the many street performers and musicians.

• GOT WHEELS? Angelenos may dread the 24/7 traffic, but for visitors it can be a fun adventure. Rental cars can be picked up

at the airport and guarantee personal freedom. If you prefer pe-dalling, rental bikes are also available, but cyclists should stick

to cruising the beachfront boulevards, as downtown traffic can be hazardous for bikers.

© Shutterstock.com (4)

Promi-Jünger aus allen Winkeln der Erde hervor. Zumindest einen Nachmittag sollten Besucher hier einplanen, denn mit dem Walk of Fame, mehreren Filmstudio-Touren und zahlreichen Museen folgt Attraktion auf At-traktion.

Ein Schriftzug als SymbolZwar ist es meist von überall in der Stadt sichtbar, trotzdem ist es eine einzigartige Erfahrung, das berühmte Hollywood Sign fast hautnah zu bestaunen. Mehrere belieb-te Wege zu den knapp 14 Meter großen Let-tern führen durch den Griffith Park – fast 17 Quadratkilometer geschützte Wildnis, die von Einheimischen auch als Herz und Lunge der Stadt bezeichnet wird. Sandalen und Flip-Flops sind hier fehl am Platz, erfahrene Park

At 1,290 km2 (approx. 500 square miles) and some 18

mil lion inhabitants in the great-er metro area, LA can feel a bit

overwhelming, but don’t miss out on the many highlights.

Stars and PupsRunyon Canyon Park, a green oasis on the eastern end of the Santa Monica Mountains, is the perfect place to meet locals who come here to hike or walk their dogs. The spectac-ular view of the city alone is worth a visit, and celebrity sightings are not uncommon.

TinseltownHollywood draws film fans and celeb spotters from all corners of the globe. Plan at least one afternoon to see the Walk of Fame, take

a studio tour and/or visit one of the many museums.

I Saw the SignYou can spot it from all over town, but nothing beats seeing famous Hollywood Sign up close and personal. Its home is Griffith Park, 17 km2 (approx. 4,300 acres) of protected wilderness that many call LA’s heart and lungs. Forget the flip flops and opt for sturdy hiking footwear – not least because of potential snake bites.

Meals on WheelsBoth local and foreign foodies love LA’s famous food trucks, which offer a seemingly endless va-riety of delicious eats ranging from classic tacos, burgers and hot dogs to sushi burritos and ice cream sandwiches – and even the occasional TV/celebrity chef behind the counter.

Los Angeles sollte man mit allen Sinnen erleben. Dazu gehört eine Erkundungstour durch den Großstadtdschungel ebenso, wie ein Spazier-gang am Santa Monica Pier und ein Besuch eines

der zahlreichen Food Trucks.

You’ll want to experience LA with all your senses: explore the urban jungle, stroll along Santa Monica

Pier and visit one of the numerous food trucks.

Via Amsterdam, Frankfurt, London und Wien nach Los Angeles

Page 8: Innsbruck Airport 02/17 destINNation...an kleinen Cafés und Restaurants vorbei, die traditionelle Köstlichkeiten servieren. Außer-dem befinden sich hier viele Geschäfte zum Shoppen

Removable scheduled and charter flights booklet for the 2017 summer season

Charter- und Linienflugplan Sommer 2017 zum Herausnehmen

destINNation

© Shutterstock.com (8)

Bereits zur Tradition wurde, dass ein paar Schülerinnen im Zuge des Projekts „Girls‘ Day“ einen Blick hinter die Kulissen typischer Männer-Berufe am Flughafen werfen dürfen. Dieses Jahr war es im April wieder soweit.

Die österreichische Fußball-Natio-nalmannschaft landete Ende März in

Innsbruck. Ein Testspiel gegen Finnland stand auf dem Programm. Fans freuten sich über Fotos und Autogramme ihrer

Stars.

Nach acht Jahren an der Spitze des Ver-eins „Freunde des Flughafens Innsbruck“ hat Walter Kaller (r.) im März die Positi-on des Obmanns an Martin Keuschnigg übergeben. Dem neuen Vorstand der Flughafenfreunde wünschen wir alles Gute!

VIPs und Impressionen vom Flughafen Innsbruck

© FDFI

© : Flughafen Innsbruck

© Flughafen Innsbruck

© Flughafen Innsbruck

Die österreichischen Nationalspieler Heinz Lindner und Marcel Sabitzer bei der Ankunft in Innsbruck.

14 destINNation www.innsbruck-airport.com

Page 9: Innsbruck Airport 02/17 destINNation...an kleinen Cafés und Restaurants vorbei, die traditionelle Köstlichkeiten servieren. Außer-dem befinden sich hier viele Geschäfte zum Shoppen

Aktueller Stand: 22.06.2017 Aktueller Stand: 22.06.2017

LINIENFLÜGE SOMMER 2017 CHARTERFLÜGE SOMMER 2017

NACH/VONFROM/TO

FLUG-TAGDAY

ZEITRAUMPERIOD

FLUGGESELLSCHAFTAIRLINE

FLUGNUMMERFLIGHT NO.

TYPTYPE

REISEVERANSTALTERTOUR OPERATOR

BALTIKUM

Vilnius/Tallinn (Rundreise) MI 24.05. – 31.05. GEO Reisen

FINNLAND

Helsinki (Linienflug) SA 10.06. – 12.08. Finnair AY 907/08 A 320 Incoming-Charter

FRANKREICH

Lourdes MO/DO 15.05. – 18.05. Travel Service B 738 Bayerisches Pilgerbüro

Nantes MO Mai – Jun & Sept – Okt Travel Service B 738 Incoming-Charter

TAG / DAY ABFLUGDEPARTURE

ANKUNFTARRIVAL

FLUG-NR.FLIGHT NO.

GÜLTIGKEIT VON / BISVALIDITY

INNSBRUCK – AMSTERDAM NIEDERLANDE

- - - - - - 7 09:15 10:50 HV 6610 09.07.16 27.08.17

- - - - - - 7 09:25 11:00 HV 6610 09.04. – 02.07. & 03.09. – 01.10.17

- - 3 - - - - 14:45 16:20 HV 6610 05.04. – 05.07. & 06.09. – 27.09.17

- - 3 - - - - 15:55 17:30 HV 6610 12.07.17 30.08.17

INNSBRUCK – FRANKFURT DEUTSCHLAND

1 2 3 4 5 6 7 06:30 07:40 OS 277 26.03.17 28.10.17

1 2 3 4 5 6 7 10:35 11:45 OS 285 26.03.17 28.10.17

1 2 3 4 5 6 7 14:30 15:40 OS 283 26.03.17 28.10.17

1 2 3 4 5 6 7 18:50 20:00 OS 287 26.03.17 28.10.17

FRANKFURT – INNSBRUCK DEUTSCHLAND

1 2 3 4 5 6 7 08:55 10:00 OS 278 26.03.17 28.10.17

1 2 3 4 5 6 7 12:40 13:45 OS 286 26.03.17 28.10.17

1 2 3 4 - - - 16:30 17:35 OS 284 27.03.17 26.10.17

- - - - 5 6 7 16:35 17:40 OS 284 26.03.17 28.10.17

1 2 3 4 5 6 7 21:10 22:15 OS 288 26.03.17 28.10.17

INNSBRUCK – WIEN ÖSTERREICH

1 2 3 4 5 - - 06:35 07:30 OS 914 27.03.17 27.10.17

1 2 3 4 5 6 7 08:15 09:20 OS 916 26.03.17 28.10.17

1 2 3 4 5 - - 11:10 12:15 OS 904 27.03.17 27.10.17

1 2 3 4 5 6 7 15:10 16:15 OS 906 26.03.17 28.10.17

1 2 3 4 5 6 7 18:55 19:55 OS 902 26.03.17 28.10.17

WIEN – INNSBRUCK ÖSTERREICH

1 2 3 4 5 - - 06:40 07:35 OS 915 27.03.17 27.10.17

1 2 3 4 5 6 7 09:45 10:40 OS 903 26.03.17 28.10.17

1 2 3 4 5 - - 12:50 13:50 OS 905 27.03.17 27.10.17

1 2 3 4 5 6 7 17:15 18:15 OS 901 26.03.17 28.10.17

1 2 3 4 5 6 7 20:35 21:30 OS 913 26.03.17 28.10.17

INNSBRUCK – LONDON LGW GROSSBRITANNIEN

- - - - - 6 - 14:55 15:50 U2 8294 01.04.17 28.10.17

- - 3 - - - - 16:10 17:05 U2 8294 21.06.17 27.09.17

- - - 4 - - - 16:10 17:05 U2 8294 27.04.17 26.10.17

- 2 - - - - - 16:15 17:10 U2 8294 28.03.17 24.10.17

LONDON LGW – INNSBRUCK GROSSBRITANNIEN

- - - - - 6 - 11:15 14:15 U2 8293 01.04.17 28.10.17

- - 3 - - - - 12:35 15:35 U2 8293 21.06.17 27.09.17

- - - 4 - - - 12:35 15:35 U2 8293 27.04.17 26.10.17

- 2 - - - - - 12:40 15:40 U2 8293 28.03.17 24.10.17

INNSBRUCK – LONDON LHR GROSSBRITANNIEN

- - - - - 6 - 11:45 12:50 BA 0685 01.04.17 28.10.17

- - 3 - - - - 15:50 16:55 BA 0685 29.03.17 25.10.17

LONDON LHR – INNSBRUCK GROSSBRITANNIEN

- - - - - 6 - 07:50 10:55 BA 0684 01.04.17 28.10.17

- - 3 - - - - 11:55 15:00 BA 0684 29.03.17 25.10.17

INNSBRUCK – EINDHOVEN NIEDERLANDE

1 - - - - - - 09:55 11:15 HV 6685 24.04.17 01.05.17

EINDHOVEN – INNSBRUCK NIEDERLANDE

1 - - - - - - 07:50 09:10 HV 6685 24.04.17 01.05.17

INNSBRUCK – KOS GRIECHENLAND

1 - - - - - - 14:50 18:30 OS 9131 22.05.17 25.09.17

KOS – INNSBRUCK GRIECHENLAND

1 - - - - - - 12:15 14:05 OS 9132 22.05.17 25.09.17

INNSBRUCK – MALLORCA PMI SPANIEN

1 - 3 - - - - 10:35 12:30 HG 3366 10.04.17 26.10.17

MALLORCA PMI – INNSBRUCK SPANIEN

1 - 3 - - - - 07:55 09:50 HG 3367 10.04.17 26.10.17

INNSBRUCK – RHODOS GRIECHENLAND

- - - - - - 7 11:40 15:30 OS 9149 21.05.17 08.10.17

RHODOS – INNSBRUCK GRIECHENLAND

- - - - - - 7 08:55 10:50 OS 9150 21.05.17 08.10.17

INNSBRUCK – HELSINKI FINNLAND

- - - - - 6 - 09:20 12:45 AY 908 24.06.17 05.08.17

- - - - - 6 - 12:20 15:45 AY 908 nur am 12.08.2017

- - - - - 6 - 18:45 22:10 AY 908 10.06.17 17.06.17

HELSINKI - INNSBRUCK FINNLAND

- - - - - 6 - 07:00 08:35 AY 907 24.06.17 05.08.17

- - - - - 6 - 10:00 11:35 AY 907 nur am 12.08.2017

- - - - - 6 - 16:25 18:00 AY 907 10.06.17 17.06.17

TAG / DAY ABFLUGDEPARTURE

ANKUNFTARRIVAL

FLUG-NR.FLIGHT NO.

GÜLTIGKEIT VON / BISVALIDITY

AMSTERDAM – INNSBRUCK NIEDERLANDE

- - - - - - 7 07:00 08:30 HV 6609 09.07.17 27.08.17

- - - - - - 7 07:10 08:40 HV 6609 09.04. – 27.08. & 03.09. – 01.10.17

- - 3 - - - - 12:25 13:55 HV 6609 05.04. – 05.07. & 06.09. – 27.09.17

- - 3 - - - - 13:40 15:10 HV 6609 12.07.17 30.08.17

GROSSBRITANNIEN

Birmingham SA 27.05. – 23.09. Cityjet WX 9354/55 RJ 85 Incoming-Charter

Bristol SA 27.05. – 23.09. Cityjet WX 9352/53 RJ 85 Incoming-Charter

Edinburgh SA 01.07. – 16.09. Tradeair/Carpatair FK 100 Incoming-Charter

Leeds Bradford SA 08.07. – 16.09. Tradeair/Carpatair FK 100 Incoming-Charter

London LGW (Linienflug) SA 01.04. – 28.10. easyJet U2 8293/94 A 320

London LGW SA 27.05. – 16.09. Thomson Airways TOM 4650/51 B 73H Incoming-Charter

London LGW (Linienflug) DI 25.04. – 19.09. easyJet U2 8293/94 A 320

London LGW (Linienflug) MI 24.05. – 25.10 easyJet U2 8293/94 A 320

London LGW (Linienflug) DO 27.04. – 21.09. easyJet U2 8293/94 A 320

Manchester SA 27.05. – 16.09. flybe BE 9465/66 E 175 Incoming-Charter

Manchester SA 27.05. – 23.09. flybe BE 9223/24 E 175 Incoming-Charter

ITALIEN

Apulien/Bari FR 28.04. – 02.06. Adria Airways A 319 Tiroler Seniorenbund

Kalabrien/Lamezia Terme SO 14.05. – 15.10. avantiair ATV 715G/16G FK 100 Idealtours, FTI

Sardinien/Cagliari SA 20.05. – 30.09. Austrian myHoliday OS 2439/40 DH 4 Christophorus Reisen

KROATIEN

Brac SA 27.05. – 30.09. CSA Czech Airlines OK 9602/03 ATR 72 Gruber Reisen

Zadar SO 18.06. – 27.08. Austrian myHoliday OS 2701/02 DH 4 Falk Tours

PORTUGAL

Madeira tlw. via Clermont-Ferrand MO15.05. – 22.05., 05.06. – 12.06. & 12.06. – 19.06.

Travel Service B 738 Travel Europe

RUSSLAND

Moskau/St. Petersburg (Rundreise) SA/DO 15.07. – 20.07. & 19.08. – 24.08. GEO Reisen

GRIECHENLAND

Chalkidiki/Thessaloniki DI 02.05. – 13.06. Small Planet Airlines LLX 5025/26 A 320 Stoll Reisen

Chalkidiki/Thessaloniki SA 13.05. – 14.10. avantiair ATV 611G/12G FK 100 Idealtours

Kefalonia SA 13.05. – 14.10. avantiair ATV 615G/16G FK 100 Idealtours

Korfu SA 20.05. – 16.09. Austrian myHoliday OS 2101/02 DH 4 Gulet Touristik, TUI, 1-2-FLY

Kos (Linienflug) MO 22.05. – 25.09. Austrian myHoliday OS 9131/32 A 319 Alltours, FTI, Neckermann1, TUI2, SLR3

Kreta/Heraklion SA 03.06. – 23.09. Austrian myHoliday OS 2015/16 A 320 Gulet Touristik, TUI, 1-2-FLY

Preveza/Lefkas SA 13.05. – 14.10. avantiair ATV 613G/14G FK 100 Idealtours

Rhodos SO 21.05. – 08.10. Austrian myHoliday OS 9149/50 A 320 Gulet Touristik, TUI, 1-2-FLY

Page 10: Innsbruck Airport 02/17 destINNation...an kleinen Cafés und Restaurants vorbei, die traditionelle Köstlichkeiten servieren. Außer-dem befinden sich hier viele Geschäfte zum Shoppen

FLUGGESELLSCHAFTEN / AIRLINES: AY FINNAIR www.finnair.comBA British Airways www.ba.comHG NIKI www.flyniki.comHV Transavia www.transavia.comLH Lufthansa www.lufthansa.comOS Austrian Airlines/Austrian myHoliday www.austrian.comU2 easyJet www.easyjet.com

1 Montag – 2 Dienstag – 3 Mittwoch – 4 Donnerstag – 5 Freitag – 6 Samstag – 7 Sonntag 1 Monday – 2 Tuesday – 3 Wednesday – 4 Thursday – 5 Friday – 6 Saturday – 7 Sunday

Preisauskünfte und Buchungen direkt bei der jeweiligen Airline oder im Reisebüro. For information please contact your airline or your travel agency.

Die angegebenen Zeiten sind Lokalzeiten. All times listed are local times.

Die Angaben beruhen auf den angemeldeten Daten in unserer Verkehrsabteilung. Flight times are based on information provided to our traffic handling department.

Bitte beachten Sie, dass an Feiertagen teilweise ein geänderter Flugplan gültig ist! On holidays a modified timetable is valid!

Selbstverständlich ist auch jede Ferndestination wie z. B. Dubai, Dom. Rep., Jamaika, Kuba, Thailand, USA etc. ab dem Flughafen Innsbruck via Linienflug (z. B. Amsterdam, Frankfurt, Wien etc.) erreichbar! You are of course able to book scheduled services that operate from Innsbruck Airport connecting to medium- and long-haul destinations such as Dubai, Cuba, Jamaica, Thailand, USA etc.

Alle Angaben ohne Gewähr. Änderungen vorbehalten. Subject to change, dates without guarantee.

REISEVERANSTALTER / TOUR OPERATOR:Alltours www.alltours.at | Bayerisches Pilgerbüro www.pilgerreisen.de Christophorus Reisen www.christophorus.at | Falk Tours www.falktours-reisebuero.it FTI www.fti.at | Gallo Reisen www.galloreisen.com | GEO Reisen www.georeisen.com Gruber Reisen www.gruberreisen.at | Gulet Touristik www.gulet.at Idealtours www.idealtours.at | Neckermann Reisen www.neckermann-reisen.at Pensionistenverband Tirol www.pv-tirol.at | SLR www.schauinsland-reisen.de Stoll Reisen www.stoll.at | Tiroler Seniorenbund www.tiroler-seniorenbund.at Travel Europe www.traveleurope.cc | TUI www.tui.at | 1-2-FLY www.1-2-fly.at

1 Air Marin, Aldiana, Bucher, Neckermann Reisen, Thomas Cook

2 Gulet Touristik, TUI, 1-2-FLY3 Schau ins Land Reisen

Tirol ist immer wieder Schauplatz großer Bollywood- Verfilmungen – so auch dieses Frühjahr. Ende März flog die sympathische Schauspielerin Katrina Kaif von Innsbruck weg und wurde von Flughafengeschäftsführer Dipl.-Ing. Marco Pernetta verabschiedet.

Der Tiroler Reiseveranstalter Idealtours hat seit diesem Jahr mit der privaten deutschen Flugge-sellschaft avantiair einen neuen Flugpartner für seine Feriendestinationen im Mittelmeer. Aus die-sem Anlass wurden Partner und Pressevertreter zu einem Alpenrundflug als Erstflug geladen.

Spätestens nach den beiden Pressekonferenzen von Idealtours und TUI ist klar – der Sommer ist nicht mehr weit. Beide Reiseveranstalter gaben einen Einblick in das vergangene Jahr und präsentierten den Sommer 2017.

VIPs und Impressionen vom Flughafen Innsbruck

Foto© Flughafen Innsbruck (4)

v. l.: Co-Pilot André Lebaschi, Sinah Gotthardt (Sales-Manager, Marketing und PR, avantiair), Geschäftsführer Markus Baumann (avantiair),

Pilot Michael Dirksmöller, Geschäftsführer Christof Neuhauser (Idealtours), Ioannis Rafalias (Ministerium für Tourismus, Griechische Zentrale für

Fremdenverkehr), Aufsichtsratsvorsitzende Mag. Dr. Paula Stecher (Flughafen Innsbruck), Flughafengeschäftsführer Dipl.-Ing. Marco Pernetta

v. l.: Markus Gasteiger (Flugeinkauf Idealtours), Flughafengeschäftsführer Dipl.-Ing. Marco Pernetta, Sinah Gotthardt (Sales-Manager, Marketing und PR, avantiair), Susanne und Christof Neuhauser (Geschäftsleitung Idealtours)

v. l.: Herbert Schatz (Regionalleiter TUI Reisebüros), Lisa Weddig (Geschäftsführerin TUI Österreich), Flughafenprokurist Mag. (FH) Patrick Dierich

SPANIEN

Ibiza/Formentera SO 14.05. – 15.10. avantiair ATV 713G/14G FK 100 Idealtours, TUI2

Mallorca (Linienflug) MO 10.04. – 23.10. NIKI AB 3366/67 B 737 Alltours, FTI, Neckermann1, TUI2, SLR3

Mallorca (Linienflug) MI 12.04. – 25.10. NIKI AB 3366/67 B 737 Alltours, FTI, Neckermann1, TUI2, SLR3

Menorca SO 14.05. – 15.10. avantiair ATV 711G/12G FK 100 Idealtours

Teneriffa tlw. via Linz FR 26.05. – 27.10. Travel Service QS 2026/27 B 738 Gulet Touristik, TUI, 1-2-FLY

ZYPERNLarnaca mit Umsteigen in Wien/Frankfurt MO–SO 26.03. – 28.10. Austrian myHoliday A 320 FTI, Gallo Reisen, Neckermann1

Larnaca tlw. via Graz oder Wien DI 28.03. – 02.05. Austrian myHoliday OS 2731/32 A 321 Pensionistenverband Tirol

NACH/VONFROM/TO

FLUG-TAGDAY

ZEITRAUMPERIOD

FLUGGESELLSCHAFTAIRLINE

FLUGNUMMERFLIGHT NO.

TYPTYPE

REISEVERANSTALTERTOUR OPERATOR

© Peter Norz

destINNation 19www.innsbruck-airport.com

Aktueller Stand: 22.06.2017

Page 11: Innsbruck Airport 02/17 destINNation...an kleinen Cafés und Restaurants vorbei, die traditionelle Köstlichkeiten servieren. Außer-dem befinden sich hier viele Geschäfte zum Shoppen

destINNation 21www.innsbruck-airport.com20 destINNation www.innsbruck-airport.comwww.innsbruck-airport.com20 destINNation destINNation 21www.innsbruck-airport.comwww.innsbruck-airport.com

Nachdem im Dezember 2016 die Erweiterung der Check-in-Halle bereits abgeschlossen wur-de, wird im Zeitraum von April bis November 2017 sowohl der erste als auch der zweite Stock fertig ausgebaut und die Fassade komplettiert. Aus diesem Grund wurde für die notwendige Baustelleneinrichtungsfläche die Vorfahrt zum Terminal erneut gesperrt und wird nun über ei-nen Teil des Freiparkplatzes P1 umgeleitet.

Im ersten Stock wird ein multifunktionaler Raum mit rund 400 m² Grundfläche entste-hen. Dieser wird künftig wieder für die Spit-

zenabdeckung in der Wintersaison und bei Bedarf für diverse Veranstaltungen genutzt. Angrenzend daran werden sich, wie bisher, zwei Sicherheitskontrollstraßen befinden, welche zur Bespielung des anschließenden Gate-Wartebereichs an passagierstarken Ta-gen zur Verfügung stehen. In diesem nicht öffentlichen Bereich werden das im vergan-genen Winter provisorisch genutzte Gate 11 sowie das neue Gate 12 errichtet.

Hier, im ersten Stock, erfolgt künftig auch der Zugang zur neuen Vielfliegerlounge. Die Kon-

zeption, Gestaltung und technische Planung wurde vom Innsbrucker Büro „Nina Mair Ar-chitecture + Design“ übernommen. Die Desi-gnerin und Innenarchitektin Nina Mair ist in-ternational tätig und konnte zuletzt mit dem Gewinn des „German Design Award 2017“ auf sich aufmerksam machen.

Einblick in die Gestaltung der VielfliegerloungeBeim Betreten der Vielfliegerlounge durch einen ansprechenden Empfang wird sich der Gast am zentralen Platz, welcher dem Thema

Warten mit Stil: Die neue Vielfliegerloun-ge am Flughafen Innsbruck wird dafür sorgen, dass die Zeit zwischen Check-in und Take-off wie im Flug vergeht.

Time flies when you’re waiting in style: the new frequent flyer lounge at Innsbruck Airport.

destINNation 21

© Nina Mair Architecture + Design (2)

Bauarbeiten wieder aufgenommenTermingerecht wurde die zweite Bauphase des Projekts „Erweiterung Check-in-Halle, Ausbau Gate-Bereich, Neubau Vielfliegerlounge und VIP-Raum sowie Verwaltungstrakt Neu der Tiroler Flughafenbetriebs-gesellschaft“ nach dem Osterwochenende gestartet. Die Fertigstellung und Eröffnung ist für November 2017 geplant.

Wasser gewidmet sein wird, wiederfinden. Die gestalterische Ausformung wird durch die Platzierung eines Brunnens, welcher den Ge-danken eines Dorfplatzes aufgreift, erfolgen. Im Sinne der alpin-urbanen Verbundenheit wird der Brunnen aus lokalem Stein, der Höt-tinger Brekzie, gefertigt. Die umfassenden Mö-belelemente werden in Eichenoptik gehalten.

Daran angeschlossen wird es einen Bereich für die Verpflegung der Gäste in Form einer modernen, mit traditionellen Elementen ausgestatteten Küche sowie einer stilisierten Stube als Essbereich geben. Indem bekannte Elemente und Symbole aufgegriffen werden, lassen sich in der gesamten Vielfliegerlounge regionale Bezüge herstellen. Zum Beispiel er-folgt eine Zonierung der einzelnen Bereiche unter anderem durch Raumteiler, welche die Schindeln des Goldenen Dachl, dem Innsbru-cker Wahrzeichen, zum Vorbild haben.Im nördlichen Bereich Richtung Vorfeld wird eine Entspannungszone mit Lounge-Charak-ter entstehen. Bequeme Lounge-Möbel laden ein, den Blick auf die atemberaubende Tiroler Bergwelt zu genießen. Darüber hinaus wird es im Speziellen für Geschäftsreisende drei Ar-beitsplätze geben. Ungestörtes Arbeiten stand bei der Konzeptionierung an erster Stelle.

Ein besonderer Eyecatcher im sogenannten „Wohnzimmer“ wird der handgefertigte Bei-

stelltisch „Tausendfüßler“ sein, welcher eine Hommage an die regionale Handwerkskunst ist. Abgerundet wird die Vielfliegerlounge mit der Zone „Bibliothek“. In der Verschiedenheit der einzelnen Bereiche sollen auch unter-schiedliche Atmosphären wie beeindruckend, emotional, ruhig oder gemütlich erzeugt wer-den. Neben der Vielfliegerlounge wird zusätz-lich auch ein exklusiver VIP-Raum entstehen, der separat angemietet werden kann. Im zweiten Stock des Gebäudes wird künftig ein Großteil der Verwaltung der Tiroler Flugha-fenbetriebsgesellschaft angesiedelt sein. Der Bezug der neuen Büroräumlichkeiten ist für Ende des Jahres geplant.

ArchitekturwettbewerbDas oben beschriebene Projekt ist der erste Schritt für eine gesamthafte Entwicklung und den Ausbau der Infrastruktur und des Termi-nals auf der Landseite des Flughafens.Die Gesellschafter der Tiroler Flughafenbe-triebsgesellschaft haben im Frühjahr dieses Jahres den Startschuss für die konkrete Pla-nung eines Architekturwettbewerbs für den gesamten Gebäudekomplex gegeben. In rund einem Jahr sollte feststehen, wie der neue Terminal des Flughafens aussehen könnte. Baubeginn wäre nach den erforderlichen Aus-schreibungen frühestens im Frühjahr 2020, wobei sich die Bauabschnitte voraussichtlich über mehrere Jahre ziehen werden.

Page 12: Innsbruck Airport 02/17 destINNation...an kleinen Cafés und Restaurants vorbei, die traditionelle Köstlichkeiten servieren. Außer-dem befinden sich hier viele Geschäfte zum Shoppen

destINNation 23www.innsbruck-airport.com22 destINNation www.innsbruck-airport.com

The extension of the check-in hall (ground floor) was finished in December of 2016. Work on the expansion of levels one and two as well the new facade will last from April to No-vember 2017. To allow room for construction work, vehicle access to the terminal building will be rerouted via part of the P1 outdoor car park.

On level one, a new multifunctional space measuring some 400 m2 (4,300 square feet) is being created. It will be used help manage heavy passenger traffic during winter-season peak times and also to host various events. Two security lanes nearby will again be avail-able to service the adjacent gate waiting area on very busy days. Gate 11 (which was already in service provisionally last winter) and Gate 12 (new) will be situated in this area behind se-curity check. Access to the new frequent flyer lounge will also be from level one. Its concep-tual design and technical planning were done by the Innsbruck-based offices of Nina Mair Architecture + Design. Nina Mair, an interior ar-chitect and designer who works internationally, recently won the German Design Award 2017.

A Glimpse into the Frequent Flyer LoungeAfter passing through the attractive reception area, travelers enter the frequent flyer lounge

Phase two of the construction project “Extension of the check-in hall, expansion of the gate areas, new constructi-on of the frequent flyer lounge, the VIP lounge, and the ad-

ministrative tract by the Tyrolean Airport Operating Com-pany” recommenced on schedule after Easter weekend. Completion and opening are slated for November 2017.

ConstructionHas Resumed

and find themselves in a central space dedicat-ed to the theme of water, where a natural stone drinking fountain evokes the idea of a village square. In keeping with the central design theme of Alpine-urban connectedness, the fountain will be crafted from local stone (Hötting Breccia) and the furnishings will have an oak wood look.

The adjacent self-service hospitality area has the look and feel of a kitchen that is modern yet equipped with traditional elements, and a stylized “Stube” (a rustic, wood-paneled room) serves as a dining area. Incorporating familiar elements and symbols in the frequent flyer lounge will instill a deeper sense of the region; for instance, the design of the partitions be-tween the different zones draws inspiration from the shingles that adorn Innsbruck’s fa-mous landmark, the Golden Roof (Goldenes Dachl).

The north-facing part of the floor, which looks out onto the runway and Nordkette mountain range, will house a lounge-style relaxation zone, where comfortable lounge furniture in-vites travelers to unwind with a breathtaking view of the Tyrolean mountains. Furthermore, three specially designed desk spaces will pro-vide business travelers with a setting for unin-terrupted work. In the so-called living room, the hand-crafted “millipede” coffee tables are an

homage to local craftsmanship and particular-ly eye-catching. The library zone rounds out the frequent flyer lounge. The diverse natures and purposes of the lounge’s different zones will be reflected in the atmospheres they create: im-pressive, moving, tranquil, cozy. An additional VIP suite that is being built next to the frequent flyer lounge can be booked separately.

Level two will house the larger part of the Ty-rolean Airport Operating Company’s adminis-trative tract. Members of staff should be able to move into their new offices by the end of the year.

Architectural competitionThe construction work described above is the first step in a far greater and more far-reach-ing project to develop and expand the infra-structure and terminal on Innsbruck Airport’s landside. This spring, Tyrolean Airport Operat-ing Company partners gave the go-ahead for the planning of an architectural competition for the entire complex of buildings. One year from now, plans for what the airport’s new terminal could look like should be available. Following the requisite bidding procedures, construction would commence in the spring of 2020 at the very earliest, and its various stages would take place over the course of several years.

© Nina Mair Architecture + Design

Tyrolean Technik ist seit 2000 einer der füh-renden „Know-how“-Träger für Wartungs-, Reparatur- und Überholungsservices sowie Modifikationen in Europa auf diesem Flug-zeugtyp. Mit maßgeschneiderten Instand-haltungsprogrammen und modernsten Reparaturverfahren stellt Tyrolean Technik kontinuierlich die Zuverlässigkeit und Verfüg-barkeit der Dash 8/Q400 auch für Kunden au-ßerhalb der Lufthansagruppe sicher.

Nach dem Flug ist vor dem FlugSicherheit ist das oberste Gebot: Jede Dash, so nennen die Techniker liebevoll ihr Arbeits-gerät, wird vor jedem Start einem genauen technischen Check unterzogen. Zusätzlich werden innerhalb von definierten Interval-len umfangreiche Wartungsarbeiten durch-geführt. Die Tyrolean Technik ersetzt dabei

jeden Monat über 1000 verschiedene Flug-zeugteile für die Sicherheit.

„Ein Flugzeug besteht aus mehreren Milli-onen Einzelteilen. Um dieses hochkompli-zierte System aus mechanischen und elek-tronischen Komponenten jederzeit auf dem technisch letzten Stand zu halten, gibt es ein ausgeklügeltes System von Instandhal-tungsarbeiten. Wir übernehmen für unsere Kunden diesen wichtigen Bereich, der sich aus den Bereichen Wartung und Überholung zusammensetzt. Die Wartung unterscheidet sich von der Überholung im Wesentlichen darin, dass beim Wartungs-Check das Flug-zeug im normalen Liniendienst bleibt, wäh-rend bei der umfangreicheren Überholung das Flugzeug vorübergehend aus dem Flug-betrieb genommen wird“, schwärmt Florian

Ehrenstrasser von seinem Traumjob. Er ist einer der insgesamt 110 Mitarbeiter, die rund um die Uhr 365 Tage im Jahr die Sicherheit der Dash 8/Q400 sicherstellen.

Ein Job für SpezialistenFehler an kritischen Systemen, wie Triebwer-ken, Fahrwerken, Hydraulik Systemen und der Flugsteuerung können die Flugsicherheit un-mittelbar beeinflussen. Daher müssen alle Ar-beiten auf diesen Systemen immer von zwei B1-Technikern durchgeführt und unterschrie-ben werden. Dieses Verfahren wird „Double Check“ genannt und wird von der Behörde vor-geschrieben. Florian Ehrenstrasser ist derzeit als Luftfahrzeugtechniker B1 zertifiziert. Das bedeutet, dass er alle mechanischen Arbeiten inklusive solcher kritischen „Double Checks“ durchführen darf. Eine B2 Zusatzausbildung,

Sicherheit hat oberste PrioritätTyrolean Technik hält die Dash 8/Q400 Flotte in HochformDie Tyrolean Airways Luftfahrzeuge Technik GmbH am Standort Innsbruck ist „das“ Wartungsunternehmen in der Lufthansagruppe für den Flugzeugtyp Dash 8/Q400 des Flugzeugherstellers Bombardier.

© A

xel S

prin

ger Im Hangar von Tyrolean Technik am Inns-

brucker Flughafen werden Flugzeuge in vor-gegebenen Wartungsintervallen bis auf die letzte Schraube inspiziert.

In Tyrolean Technik’s hangar at Innsbruck Air-port, planes are serviced and inspected down to the last screw at predetermined intervals.

22 destINNation www.innsbruck-airport.com

Page 13: Innsbruck Airport 02/17 destINNation...an kleinen Cafés und Restaurants vorbei, die traditionelle Köstlichkeiten servieren. Außer-dem befinden sich hier viele Geschäfte zum Shoppen

destINNation 25www.innsbruck-airport.com24 destINNation www.innsbruck-airport.com destINNation 2524 destINNation www.innsbruck-airport.com

die es ihm erlaubt, an Elektronik-Komponen-ten zu arbeiten, wird er in Kürze abschließen. Um allen Aufgaben gerecht zu werden, sind alle Techniker hervorragend ausgebildet. Die meisten von ihnen haben entweder eine tech-nische Schule besucht, bringen viel Erfahrung aus einem technischen Beruf mit oder haben, so wie Ehrenstrasser, die Bundesfachschule für Flugtechnik in Niederösterreich absolviert. Dazu kommt noch eine mehrjährige Ausbil-dung als Trainee, eine modulare allgemeine theoretische Ausbildung und als Abschluss ein mehrwöchiger Typenkurs für diesen Flug-zeugtyp. Nach einer positiv bestandenen Abschlussprüfung durch die österreichische Luftfahrtbehörde Austro Control und einem internen Tyrolean Assessment bekommt der Techniker seine Lizenz und somit das Permit, Arbeiten selbständig erledigen zu dürfen.

Gefragte ExpertenDie Expertise von Tyrolean ist weltweit gefragt. „Wenn zwischen den Wartungen ein Defekt

auftritt, sind wir eine der ersten Anlaufstellen – auch international“, erklärt Ehrenstrasser. Denn es gibt nicht viele Wartungsfirmen, die auf die Dash 8/Q400 spezialisiert sind. Da jede Stunde, die ein Flugzeug am Boden bleibt, ba-res Geld kostet, kann es sich auch lohnen, ein Team einzufliegen. Bei einem unplanmäßigen Problem müssen die Techniker Detektivarbeit leisten. „Wir bekommen den Bericht eines Piloten, der das Problem beschreibt“, erzählt er. Mithilfe eines Diagnosecomputers an Bord und Handbüchern arbeiten sich die Techniker dann systematisch vor, bis der Defekt gefun-den und behoben ist – und das so schnell wie möglich, natürlich unter Einhaltung aller Si-cherheitsvorschriften. Dementsprechend ver-langt dieser Job nicht nur Gründlichkeit, son-dern auch Flexibilität und Stressresistenz von Ehrenstrasser und seinen Kollegen. Doch für ihn ist das Teil der Herausforderung: „Unsere Aufgaben sind extrem abwechslungsreich. Man wird immer wieder neu gefordert. Und es ist schon ein tolles Gefühl, wenn man nach

Safety First: Keeping the

Fleet in Shape

Each Dash undergoes rigorous checks be-fore every take off and extensive mainte-nance work at regular intervals – in fact, Tyrolean Technik replaces some 1000 parts per month. “An aircraft is a highly complex system made up of several million compo-nents. We offer our clients within and out-side the Lufthansa group a sophisticated servicing system that includes both regular maintenance (within a plane’s regular flight schedule) and overhaul, where the aircraft is taken out of service temporarily,” explains Florian Ehrenstrasser, one of 110 employees who keep the Dashes flying safely 24/7/365.

A Specialized JobEngines, undercarriage, flight control or hydraulics are all critical for flight safety, so any work on them has to be carried out and signed off on by two B1 technicians in a mandatory “double check” process. Ehrenstrasser holds a B1 (mechanical) air-craft engineer license and is close to com-pleting B2 (avionics) certification. Techs are extremely well trained: they usually come from a technical school or extensive experi-ence in a technical vocation, spend several years as a trainee, and take a modular gen-eral theoretical course followed by weeks of training specific to the aircraft type. They must then pass exams with Austro Control

Innsbruck-based Tyrolean Technik is a leading expert in the maintenance, repair, overhaul and

modification of the Bombardier Dash 8/Q400.

and get through Tyrolean’s internal assess-ment process to get their license and work permit.

Experts WantedOnly few maintenance providers specialize in the Dash 8/Q400, so Tyrolean’s expertise is in high demand worldwide. Unscheduled AOG (aircraft on ground) time is costly, and support teams are sometimes flown in spe-cially “... to do detective work: start with the pilot’s report, use the on-board diagnostics computer and handbooks, go step by step until we find the cause, then fix the problem as quickly as possible,” says Ehrenstrasser. To do all this while still adhering rigorously to all safety regulations, technicians must be conscientious, flexible and work well under pressure.

Similar to car inspections, aircraft main-tenance intervals depend on the number of hours a plane has spent in the air, and thorough inspection and repair work is done on a fixed schedule. Moreover, planes are always serviced between flights (at the gate), and pilots visually check the exterior (fuselage, wings, landing gear, sensors, etc.) for any visible defects before every flight and enter any defects that occur in flight in a log so technicians can fix them immediately.

einer erfolgreichen Reparatur zusieht, wie der Flieger sicher und pünktlich abhebt.“

WartungsintervalleEs gibt unterschiedliche Wartungsintervalle und Wartungsprogramme, je nachdem wie viele Flugstunden der Flieger auf dem Buckel hat. Diese sind mit den Inspektionsintervallen eines PKWs sowie dem TÜV vergleichbar, ge-stalten sich jedoch wesentlich umfangreicher und aufwendiger. Zunächst einmal wird jedes Flugzeug in der Zeit zwischen den Flügen (am Gate) gewartet. Die Piloten tragen während des Fluges eventuell aufgetretene kleine oder große Mängel in ein Buch ein. Die Fehler wer-den dann sofort behoben.

Ist eine Reparatur in der kurzen Zeit bis zum nächsten Flug nicht möglich, darf der Flieger bei größeren Fehlfunktionen nicht starten. Außerdem gehen die Piloten vor jedem Flug einmal um ihre Maschine herum und inspi-zieren diese nach erkennbaren Mängeln am Flugzeugrumpf, den Ruder- und Landeklap-pen, Flügel und Leitwerk, dem Fahrwerk und den Sensoren. Daneben werden die Flugzeuge in bestimmten Intervallen genauer unter die Lupe genommen. Die Wartungsintervalle sind nach A- und C-Checks aufgeteilt. Diese Checks werden nach einem genau festgelegten Pro-gramm durchgeführt.

© Axel Springer (3)

Luftfahrzeugtechniker Florian Ehrenstrasser und seine Kollegen sind speziell auf die Dash 8/Q400 geschult.

Aircraft maintenance engineer Florian Ehrenstrasser and his colleagues specialise in the Dash 8/Q400.

Page 14: Innsbruck Airport 02/17 destINNation...an kleinen Cafés und Restaurants vorbei, die traditionelle Köstlichkeiten servieren. Außer-dem befinden sich hier viele Geschäfte zum Shoppen

destINNation 27www.innsbruck-airport.com26 destINNation www.innsbruck-airport.com

Veranstaltungen in den DESTINATIONEN Events in the Destination Cities

LON

DO

N

KORF

U

Für Musikliebhaber

1. Oktober 2017Zarte Streichinstrumente und liebliche Flötenmelodien:

Das Ensemble Barocco di Napoli steht für Musik auf höchstem Niveau. Mit ihrem Konzert im Theater Umberto bringen sie ihre klassischen Klänge nach Lamezia Terme. LA

MEZ

IA T

ERM

E

Im Bann der Grachten

11. bis 20. August 2017: Grachtenfestival Jedes Jahr feiert Amsterdam mit dem Grachtenfestival seine

charakteristischen Wasserkanäle. Mit über 200 Konzerten an ausgewählten Orten präsentieren junge Musiker die Werke

alter Meister – ein Fest für Freunde klassischer Musik.

Feiern am Strand

12. August 20171716 soll der Heilige Spyridon Korfu vor türkischer

Besatzung bewahrt haben – ihm zu Ehren wird das Varkarola Festival am Strand von Paleokastritsa mit

traditionellen Tänzen und Musik gefeiert, das mit einem famosen Feuerwerk ausklingt.

AMST

ERDA

M

Der heiligen Carmen zu Ehren

16. Juli 2017Auf Ibiza wird jeden Juli ein Fest im Namen der heiligen Carmen, der Patronin der Seeleute und Fischer, gefeiert. Überall auf der Insel wird dieser Feiertag mit prächtigen

Prozessionen begangen, bei denen eine Statue der Heiligen zum Meer getragen wird.

IBIZ

A

© S

tree

t Mod

e Fe

stiv

al, S

hutt

erst

ock.

com

(5),

Lefk

as In

tern

atio

nal F

olkl

ore

Fest

ival

Antik trifft urban

1. bis 3. September 2017Vor der malerischen Kulisse des Hafenviertels zelebriert das Street Mode Festival urbanes Lebensgefühl in Thessaloniki. Neben Live-Musik und DJ-Sets sorgen unter anderem auch Graffitikünstler und Breakdancer für ein einzigartiges Erlebnis.

THES

SALO

NIKI

Botschaft durch Tanz

20. bis 27. August 2017Beim Lefkas International Folklore Festival zeigen Tanzgruppen aus unter-schiedlichen Ländern die traditionellen Tänze ihrer Heimat. Das Ziel des Festi-vals ist es, die kulturelle Vielfalt der Welt durch Tanz zum Ausdruck zu bringen.

LEFK

AS

Erntedank auf der Insel

8. bis 9. Juli 2017Wenn sich die Bauern auf Teneriffa beim Wallfahrtsfest von San Benito Abad für die Ernte bedanken, gibt es viel zu sehen. Bei den Feiern werden Trachten getragen, Folkloregesänge und -tänze vorgeführt und auch die traditio-nelle Küche kommt nicht zu kurz.

TEN

ERIF

FA

Madeira

Teneriffa

INNsbruck

Bristol

Tallinn

VilniusBirmingham

Leeds Bradford

Edinburgh

Amsterdam

Frankfurt

Wien

London

Direktflüge ab INNsbruckSommer 2017

Charterflug | charter flight

Linienflug | scheduled flight

Beides | charter flight & scheduled flight

Manchester

Helsinki

Mallorca

Nantes

Kefalonia

Preveza-Lefkas

Menorca

Thessaloniki

Lourdes

Korfu

Cagliari

Brac

Lamezia Terme

Bari

Zadar

St. Petersburg

Moskau

HeraklionRhodos

Kos

Larnaca

Ibiza

Page 15: Innsbruck Airport 02/17 destINNation...an kleinen Cafés und Restaurants vorbei, die traditionelle Köstlichkeiten servieren. Außer-dem befinden sich hier viele Geschäfte zum Shoppen

28 destINNation www.innsbruck-airport.com destINNation 29www.innsbruck-airport.com

Terminkalender TIROL Tyrol Event Calendar

1 Hoch hinaus auf zwei Rädern

6. Juli 2017, Kitzbühel Österreich-RundfahrtAuch diesen Sommer wird Kitzbühel beim größten Radevent der Alpenrepublik wieder eine entscheidende Rolle spielen. Bereits zum 19. Mal bestreiten die internationalen Profis im Rahmen der Österreich-Rundfahrt die schweißtreibende Etappe auf das Kitzbüheler Horn.

2 Über den Tod hinaus

7. Juli 2017, InnsbruckOrphée et EuridiceDie Geschichte des Orpheus, der durch die Unter-welt wandelt, um seine geliebte Eurydike zu befrei-en, ist Romanze und Tragödie gleichermaßen. Die Oper von Christoph W. Gluck beschert dem Liebes-paar aber ein glückliches Ende – und den Zuhörern einen besonderen Abend.

3 Die Gasse als Bühne

15x vom 9. Juli bis 5. August 2017, HallHaller GassenspieleJahr für Jahr ist es ein besonderes Erlebnis, den Auf-führungen der Haller Gassenspiele vor dem Gerichts-hof beizuwohnen. Heuer darf die Komödie „Der tolls-te Tag“ von Peter Turrini genossen werden – inklusive authentischen historischen Kostümen und einzigar-tigem Bühnenbild.

4 Burgleben

13. und 20. Juli 2017, Dorf Tirol Soiréen auf Schloss TirolDas ehrwürdige Schloss Tirol liefert die authentische Kulisse für Abende voller mittelalterlicher Musik namhafter Künstler. Vervollständigt wird die Zeitreise durch Köstlichkeiten nach historischen Originalre-zepten und Spaziergängen bei Fackelschein.

5 Jazz We Can

21. bis 22. Juli 2017, Lienz New O`Lienz JazztageZwei Tage lang steht Lienz ganz im Zeichen der Jazzmusik. Bei den erstklassigen Konzerten sowie dem Jazz-Brunch mit Bigband-Sound kommen Mu-sikfans garantiert auf ihre Kosten. Ein besonderes Highlight: Beim Kids-Jam erobern die Jazzlegenden von morgen die Bühne.

6 Ohne Furcht und Tadel

28. bis 30. Juli 2017, EhrenbergRitterspiele Ehrenberg Stolze Ritter, rauschende Feste und authentisches Markttreiben entführen bei Europas größtem Mittelalter-Event auf Burg Ehrenberg nahe Reutte in vergangene Zeiten. Neben Turnieren, Tänzen und Gauklern lockt auch die bunte Ehrenberg-Parade.

7 Hechtsprung

13. August 2017, Kufstein 6. Hechtsee X-TremeIn Kufstein findet auch heuer wieder das Open Wa-ter Schwimmen im Rahmen des Alpen Open Water Cups mit Tiroler und Österreichischer Meisterschaft statt. Bei den spektakulären Wettbewerben zeigen aber nicht nur die Großen, sondern auch die Klei-nen ihr Können und stürzen sich ins kühle Wasser des Hechtsees.

8 Schnaps-Kult

3. September 2017, Stanz Stanz brenntEine Feuersbrunst ist nicht zu befürchten, vielmehr darf man an diesem Sonntag den Stanzer Schnaps-brennern über die Schulter schauen. Wer einen küh-len Kopf schätzt, freut sich statt Edelbrand-Kost-proben unter anderem über hausgemachten Zwetschenkuchen.

9 Nächtlicher Ohrenschmaus

9. September 2017, Schwaz Lange Nacht der Musik14 Lokale, 14 Bands – die Lange Nacht der Musik besitzt Kultstatus und ist die perfekte Gelegenheit, nicht nur das Schwazer Nachtleben, sondern auch regionale Künstler kennenzulernen. Dank dem kos-tenlosen Shuttlebus kommen Nachtschwärmer si-cher und bequem von Lokal zu Lokal.

10 Sounds aus der Stube

1. Oktober 2017, Imst Willi Resetarits und der StubnbluesDer beginnende Herbst lässt sich mit dem öster-reichischen Musik-Urgestein Willi Resetarits in der Arena des Imster Agrarzentrums begrüßen. Mit da-bei: Die sechsköpfige Stubnblues-Band und eine erlesene Auswahl von Wienerlied bis Samba.

8

© shutterstock.com, Uzziel, Sternmanufaktur, EXPA, Brunner Images.at, Stadtmarketing Schwaz, Andrea Weber/Mike Mayer, Rupert Larl, Daniela Matejschek, Archiv Tirol West/Stefan Ostermann

1 Two Wheels to the Top

6 July 2017, KitzbühelTour of AustriaKitzbühel will once again play an important role in Austria’s largest cycling event. For the 19th time, inter-national professional cyclists will toil up sides of the Kitzbüheler Horn mountain on one stage of the race.

2 Beyond Death

7 July 2017, Innsbruck Orphée et EuridiceThe story of Orpheus, who follows his beloved Eurid-ices into the underworld to save her, is as romantic as it is tragic. The opera by Christoph W. Gluck gives the two mythological lovers a happy ending and au-diences a wonderful evening.

3 All the World’s a Stage

15 performances from 9 July to 5 August 2017, HallHaller GassenspieleAttending one of the outdoor “alley plays” perfor-mances outside the old courthouse in the medieval centre of Hall is always an experience. This year’s programme features Peter Turrini’s comedy Der Toll-ste Tag (which is loosely based on Beaumarchais’ Marriage of Figaro), including a unique stage design and authentic historical costumes.

4 Fortress Life

13 and 20 July 2017, Dorf Tirol Soirées at Castle TyrolThe venerable Castle Tyrol provides an authentic backdrop for evenings of medieval music by re-nowned artists. Authentic culinary delicacies pre-pared according to historical recipes and torch-lit walks round out this trip back in time.

5 Jazz We Can

21 to 22 July 2017, Lienz New O’Lienz Jazz DaysFor two days, Lienz will be all about jazz, and music fans can enjoy first-class concerts or the big band jazz brunch. One particular highlight: the Kids’ Jam, where tomorrow’s jazz legends will get a chance to take cen-tre stage.

6 Medieval Times

28 to 30 July 2017, Ehrenberg Ehrenberg Medieval FestivalNoble knights, rousing revelry and medieval mar-ket flair are only a few of the things that will take you back in time at the largest medieval festival in Europe, held at Ehrenberg Castle near Reutte. Don’t miss the tournaments, dancing, jugglers and jesters or the colourful parade.

7 Headfirst into Hechtsee

13 August 2017, Kufstein 6th Hechtsee X-TremeKufstein will once again host this open water swim-ming event (Tyrolean and Austrian championships) as part of the Alps Open Water Cup. Swimmers big and small can show what they’re made of in these spectacular events in the chilly waters of Hechtsee lake.

8 Brandy Browsing

3 September 2017, StanzStanz is burningNo worries, nothing’s on fire. Instead, the first Sunday in September is a unique opportunity to look behind the scenes of Stanz’ Schnaps (brandy) producers. For those not into sampling noble spirits, tasting some delicious home-made plum cake (among other things) is a fun alternative.

9 Nocturnal Audio

9 September 2017, Schwaz Long Night of Music14 venues, 14 bands – the Long Night of Music al-ready has cult status and is the perfect opportunity to get to know both Schwaz’ nightlife and regional artists. A free shuttle bus will ferry music-loving nighthawks between venues in safety and comfort.

10 Sounds of the Stube

1 October 2017, Imst Willi Resetarits und der StubnbluesCome and welcome early autumn in the Agrarzen-trum/Arena Imst with Austrian veteran musician Willi Resitarits. Backed by his six-piece band, he will present a fine selection of music ranging from the Wienerlied (Vienna-style chanson) to samba.

5

4

6

7

10

9

1

2 3

Page 16: Innsbruck Airport 02/17 destINNation...an kleinen Cafés und Restaurants vorbei, die traditionelle Köstlichkeiten servieren. Außer-dem befinden sich hier viele Geschäfte zum Shoppen

destINNation 31www.innsbruck-airport.com30 destINNation www.innsbruck-airport.com

Kidsfor

Wo sind die fehler?spot the difference

Im rechten Bild haben sich 5 Fehler eingeschlichen. Findest du sie?Can you find all 5 mistakes in the righthand picture?

Malen nach Zahlenconnect the dots

WIE FUNKTIONIERT EIGENTLICH EIN DÜSENANTRIEB? Auf den meisten Langstreckenflügen kommen heute Düsen-flugzeuge zum Einsatz. Während sich Propeller durch die Luft

„schrauben“, und die Maschine nach vorne ziehen, schieben Turbinen das Flugzeug. Dazu wird in ihnen flüssiger Treibstoff verbrannt. Dieser

verwandelt sich dabei in heißes Gas, das viel mehr Platz benötigt, als seine flüssige Form. Das Abgas wird dann von den Düsen nach hinten

ausgestoßen und erzeugt Schub – also die Kraft, die das Flugzeug vorwärts schiebt. Dazu brauchen sie zwar auch Luft aus der Umgebung,

aber deutlich weniger als ein Propeller. Deswegen können Düsenjets sehr hoch fliegen, obwohl die Luft dort dünner ist. Zugleich hilft ihnen

das auch, schneller zu sein und weniger Treibstoff zu verbrauchen, weil in großer Höhe weniger Luftwiderstand herrscht.

HOW DO JET ENGINES WORK? Most long-distance flights today are on jet planes. While propellers pull an airplane through the air, jet engines push the plane forward. Inside a jet engine, liquid fuel is burned so that it turns into hot gas that takes up much more space than the liquid did. This extra gas is pushed out through the so-called propelling nozzle at the back, which creates thrust – the force that pushes the plane forward. Jet engines need outside air, but far less than propellers do, which is why jet planes can fly much higher even though the air is thinner there. Since thin air means less resistance, jet planes flying high up use less fuel and are faster.

Kurioses aus der luft

Kurioses aus der luft

fun fact

Poncho „Romana“

€ 84,90

Shoppen im Herz der Alpen· Tirol Shop Innsbruck

Mein Stil.Mein Tirol. Die Tirol Kollektion.

www.tirolshop.com

· Ti

role

r Lan

dest

heat

er u

nd S

ymph

onie

orch

este

r Inn

sbru

ck ·

ww

w.la

ndes

thea

ter.a

t

90_17 Tirol Shop Inserat DestINNation Flughafenmagazin März DU 09.03..indd 1 09.02.17 10:00

Page 17: Innsbruck Airport 02/17 destINNation...an kleinen Cafés und Restaurants vorbei, die traditionelle Köstlichkeiten servieren. Außer-dem befinden sich hier viele Geschäfte zum Shoppen

Get your ticket: ticket machine, bus driver

or IVB-Ticketshop-App

Take the lineto your hotel, the main stationand the airport.Monday - Saturday until 19:29 every 15 minutes, after 19:29 every 30 minutes; on Sundays and holidays every 30 minutes

Public Transport.IVBTicketshop