Glee 3D movie ingles y español

46
Don't stop believing' Just a small town girl Living in a lonely world She took the midnight train going' anywhere Just a city boy, born and raised in South Detroit He took the midnight train going' anywhere… A singer in a smoky room The smell of wine and cheap perfume For a smile they can share the night It goes on and on and on and on… 1 Strangers waiting Up and down the boulevard Their shadows searching in the nights Streetlights, people Living just to find emotion Hiding somewhere in the nights Working hard to get my fill, Everybody wants a thrill Paying anything to roll the dice Just one more time… Some will win, some will lose Some are born to sing the blues And now the movie never ends It goes on and on and on and on… Repeat 1 Don't stop believing Hold on to that feeling Streetlight, people x2 Don't stop! No Dejes de Creer Sólo una pequeña chica de ciudad, viviendo en un solitario mundo Ella tomó el tren de medianoche que la llevará a cualquier lugar. Sólo un chico de ciudad, nacido y criado en el sur de Detroit Él tomó el tren de medianoche que lo llevará a cualquier lugar… Un cantante en una sala de fumadores El olor a vino y de perfume barato Pero con una sonrisa pueden compartir la noche Va sin cesar y sin cesar… 1 Extraños que esperan, arriba y abajo del boulevard Sus sombras que buscan en la noche Gente de la vida nocturna, viviendo para encontrar una emoción Ocultándose, en alguna parte en la noche. Trabajando duro para conseguir mi satisfacción, Todos desean una emoción Pagando cualquier cosa para tirar los dados, Sólo una más vez… Algunos ganarán, algunos perderán Algunos nacieron para cantar blues Oh, la película nunca termina Va sin cesar y sin cesar. Repita 1 No dejes de creer, Aferrarte al sentimiento Gente de la vida nocturna

Transcript of Glee 3D movie ingles y español

Page 1: Glee 3D movie ingles y español

Don't stop believing'

Just a small town girl

Living in a lonely world

She took the midnight train going' anywhere

Just a city boy, born and raised in South Detroit

He took the midnight train going' anywhere…

A singer in a smoky room

The smell of wine and cheap perfume

For a smile they can share the night

It goes on and on and on and on…

1

Strangers waiting

Up and down the boulevard

Their shadows searching in the nights

Streetlights, people

Living just to find emotion

Hiding somewhere in the nights

Working hard to get my fill,

Everybody wants a thrill

Paying anything to roll the dice

Just one more time…

Some will win, some will lose

Some are born to sing the blues

And now the movie never ends

It goes on and on and on and on…

Repeat 1

Don't stop believing

Hold on to that feeling

Streetlight, people x2

Don't stop!

No Dejes de Creer

Sólo una pequeña chica de ciudad,

viviendo en un solitario mundo

Ella tomó el tren de medianoche que la llevará a cualquier lugar.

Sólo un chico de ciudad, nacido y criado en el sur de Detroit

Él tomó el tren de medianoche que lo llevará a cualquier lugar…

Un cantante en una sala de fumadores

El olor a vino y de perfume barato

Pero con una sonrisa pueden compartir la noche

Va sin cesar y sin cesar…

1

Extraños que esperan,

arriba y abajo del boulevard

Sus sombras que buscan en la noche

Gente de la vida nocturna,

viviendo para encontrar una emoción

Ocultándose, en alguna parte en la noche.

Trabajando duro para conseguir mi satisfacción,

Todos desean una emoción

Pagando cualquier cosa para tirar los dados,

Sólo una más vez…

Algunos ganarán, algunos perderán

Algunos nacieron para cantar blues

Oh, la película nunca termina

Va sin cesar y sin cesar.

Repita 1

No dejes de creer,

Aferrarte al sentimiento

Gente de la vida nocturna

No dejes

Page 2: Glee 3D movie ingles y español

'Dog Days Are Over'

Happiness hit her like a train on a track

Coming towards her stuck still no turning back

She hid around corners and she hid under beds

She killed it with kisses and from it she fled

With every bubble she sank with her drink

And washed it away down the kitchen sink

1…The dog days are over

The dog days are done

The horses are coming

So you better run

2…Run fast for your mother, fast for your father

Run for your children, for your sisters, your brothers

Leave all your love and your longing behind

You can't carry it with you if you want to survive

3…The dog days are over

The dog days are done

Can you hear the horses?

'Cause here they come

And I never wanted anything from you

Except everything you had and what was left after that too, oh

Happiness hit her like a bullet in the back

Struck from a great height by someone who should know

better than that

repeat 3, 2, 3 y 1

Los días de perros se han acabado

La felicidad la golpeó como un tren en un raíl

Viniendo hacia ella atascada aún sin vuelta atrás

Se escondió detrás de las esquinas y se escondió debajo de camas

Lo mató con besos y huyó de ello

Con cada burbuja se hundió con su bebida

Y lo tiró todo por el fregadero de la cocina

1…Los días de perros se han acabado

Los días de perros han terminado

Los caballos vienen

Así que mejor que corras

2…Corre rápido por tu madre, corre rápido por tu padre

Corre por tus hijos, por tus hermanas y hermanos

Deja todo tu amor, todo tu amor atrás

No puedes llevártelo contigo si quieres sobrevivir

3…Los días de perros se han acabado

Los días de perros han terminado

¿Puedes oír los caballos?

Porque aquí vienen

Y nunca quise nada de ti

Excepto todo lo que tenías y también lo que quedó después de eso

La felicidad la golpeó como una bala en la cabeza

Arreada desde una gran altura por alguien que debería saber

más de esto

repita 3, 2, 3 y 1

Page 3: Glee 3D movie ingles y español

Sing

Sing it out, Boy, you got to see what tomorrow brings.

Sing it out, Girl, you got to be what tomorrow needs.

For every time. That they want to count you out,

Use your voice, every single time you open up your mouth.

1…Sing it for the boys, Sing it for the girls,

Every time that you lose it sing it for the world.

Sing it from the heart, Sing it till you're nuts,

Sing it out for the ones that'll hate your guts.

Sing it for the deaf, Sing it for the blind,

Sing about everyone that you left behind.

Sing it for the world, Sing it for the world.

Sing it out, Boy, they're gonna sell what tomorrow needs

Sing it out, Girl, they're gonna kill what tomorrow brings

You've got to make a choice, if the music drowns you out.

And raise your voice,

Every single time they try and shut your mouth.

Repeat 1

Cleaned-up corporation progress, Dying in the process.

Children that can talk about it, Living on the webways.

People moving sideways, Sell it till your last days.

Buy yourself the motivation, Generation nothing.

Nothing but a dead scene, Product of a white dream.

I am not the singer that you wanted, but a dancer.

I refuse to answer, Talk about the past,

Sir and wrote it for the ones who want to get away. Keep running!

Repeat 1

You've got to see what tomorrow brings!

Sing it for the world, Sing it for the world.

Yeah, you've got to be what tomorrow needs!

Sing it for the world, Sing it for the world.

Canta

Canta bien, Muchacho, tienes que ver lo que trae el mañana

Canta bien, Chica, tienes que ser lo que el mañana necesidades

Por cada vez que quiero contar en

Use su voz cada vez que abren la boca

1…Canta para los chicos, Canta para las chicas

Cada vez que se pierde es cantar para el mundo

Canta desde el corazón, Cantar es hasta que estás loco

Canta bien fuerte para los que te odian las tripas

Canta para los sordos, cantar de ciegos

Canta sobre todo el mundo que dejaste atrás

Canta para el mundo, Canta para el mundo

Cantar a cabo, niño que van a vender lo que el mañana significa

Cantar a cabo, niña que van a matar lo que trae el mañana

tienes que tomar una decisión si la música te ahogue

y levantar la voz

cada vez que tratar de cerrar la boca

Repita 1

limpia, el progreso de sociedades muriendo en el proceso

los niños que pueden hablar de ello, que viven en la raza extraña

personas desplazándose a los lados, vender hasta sus últimos días

cómprate una motivación, la generación de nada,

nada más que una escena de muerte sino un tipo de sueño blanco

Yo no soy el cantante que querías pero una bailarina

Me niego a responder hablar sobre el pasado

sentencia para los que quieren escapar. Sigue corriendo!

Repita 1

Tenemos que ver qué nos trae el mañana

canta para el mundo Canta para el mundo

chica que tiene que ser lo que el mañana necesidades

canta para el mundo Canta para el mundo

Page 4: Glee 3D movie ingles y español

'I'm A Slave 4 U'

I know I may be young, but I’ve got feelings too.

And I need to do what I feel like doing.

So let me go and just listen.

All you people look at me like I’m a little girl.

Well did you ever think it be okay for me to step into

this world.

Always saying little girl don’t step into the club.

Well I’m just tryin’ to find out why cause dancing’s

what I love.

1…Get it get it, get it get it (WHOOOA)

Get it get it, get it get it (WHOOOOOA)(Do you like it)

Get it get it, get it get it (OOOHHHH)(This feels good)

I know I may come off quiet, I may come off shy.

But I feel like talking, feel like dancing when I see this guy.

What’s practical is logical. What the hell, who cares?

All I know is I’m so happy when you’re dancing there.

2...I’m a slave for you. I cannot hold it; I cannot

control it.

I’m a slave for you. I won’t deny it; I’m not trying to hide it.

3…Baby, don’t you wanna, dance upon me,

(I just wanna dance next to you)

To another time and place.

Baby, don’t you wanna, dance upon me, (Are you ready)

Leaving behind my name, my age. (Lets go)

(Like that) (You like it) (Now watch me)

Repeat 1

I really wanna dance, tonight with you. (I just can’t help myself)

I really wanna do what you want me to. (I just feel I let myself go)

I really wanna dance, tonight with you.(Wanna see you move)

I really wanna do what you want me to. (Uh Uh Uh)

Repeat 3, 2, 1, 1 y 2

(Like that)

Soy una esclava para ti

Sé que puedo ser joven, pero tengo sentimientos.

Y tengo que hacer lo que me apetece hacer.

Así que déjame ir y sólo escuchar.

Todo tu gente me mira como soy una niña pequeña.

Bueno ¿alguna vez pensaste que estaria bien para mí entrar en

este mundo?

Siempre diciendo niña no entres en el club.

Bueno, sólo estoy tratando de averiguar por qué el baile causa

que me guste

1…Tomalo, tomalo, tomalo, tomalo (whoooa)

Tomalo, tomalo, tomalo, tomalo (WHOOOOOA) (¿Te gusta)

Tomalo, tomalo, tomalo, tomalo (ooohhhh) (Esto se siente bien)

Sé que podría salir tranquila, puede que yo sea timida.

Pero siento como hablo, siento como bailo cuando veo a este chico.

Lo que es práctico es lógico. ¿Qué demonios, a quién le importa?

Lo único que sé es que estoy tan feliz cuando estás bailando allí.

2…Soy una esclava para ti. No puedo contenerlo no puedo

controlarlo.

Soy una esclava para ti. No lo niego, no trato de ocultarlo.

3…Bebe, ¿no quieres, bailar sobre mí,

(Sólo quiero bailar junto a ti)

En otro tiempo y lugar.

Bebe, ¿no quieres, bailar sobre mí, (¿Estás listo?)

Dejando atrás mi nombre, mi edad. (Vamos)

(Como esto...) (Te gusta) (Ahora me miras)

Repita 1

esta noche quiero bailar contigo. (No puedo ayudarme a mi misma)

Tengo ganas de hacer lo que quieras. (Me siento me dejo llevar)

Esta noche quiero bailar contigo (¿quieres moverte?)

Tengo ganas de hacer lo que quieras. (Uh Uh Uh)

Repita 3, 2, 1, 1 y 2

(como esto..)

Page 5: Glee 3D movie ingles y español

Fat bottomed girls

Are you gonna take me home tonight

Ah, down beside that red firelight

Are you gonna let it all hang out

Fat bottomed girls, you make the rockin world go round

Hey, I was just a skinny lad

Never knew no good from bad

But I knew life before I left my nursery

Left alone with big fat Fanny

She was such a naughty nanny

Heap big woman, you made a bad boy out of me, Hey hey!

I've been singing with my band

Across the wire, across the land

I seen every blue eyed floozy on the way

But their beauty and their style

Went kind of smooth after a while

Take me to them dirty ladies everytime, come on

Oh, won't you take me home tonight

Oh, down beside your red firelight

Oh, and you give it all you got

Fat bottomed girls, you make the rockin world go round (twice)

Hey, listen here

Now your mortgages and homes

I've got stiffness in your bones

Ain't no beauty queens in this locality (I tell you)

Oh, but I still get my pleasure

Still get my greatest treasure

Heap big woman you gonna make a big man out of me

Oh, you gonna take me home tonight (please)

Oh, down beside that red firelight

Oh, you gonna let it all hang out

Fat bottomed girls you make the rockin world go round

(2 times)

Get on your bikes and ride, Fat bottomed girls (2 times)

Niñas de fondo grasoso

¿Me vas a llevar a casa esta noche

Ah, al lado que la roja luz de fuego

¿Vas a dejar que todo el rato

niñas de fondo grasoso, haces el mundo girar en Rock

Hey, yo era un muchacho flaco

Nunca supe nada bueno de lo malo

Pero yo sabía que la vida antes de salir de mi cuarto

A solas con Fanny el gordo

Ella era una traviesa niñera

montón de mujer grande, que hizo un chico malo de mí, Hey hey!

He estado cantando con mi banda

A través del cable, a través de la tierra

He visto todos los floozy de ojos azules en el camino

Pero su belleza y su estilo

Tipo fue de suave después de un tiempo

Llévame a las mujeres cada vez sucia, vamos

Oh, no me llevará a casa esta noche

Oh, al lado de su lumbre roja

Ah, y usted le da todo lo que tienes

niñas de fondo grasoso, se hace el mundo girar el Rockin (dos veces)

Oye, escucha aquí

Ahora sus hipotecas y viviendas

Tengo la rigidez en sus huesos

¿No hay reinas de belleza en esta localidad (Te digo)

Oh, pero sigo teniendo mi placer

Aún así obtener mi mayor tesoro

montón de mujer grande que va a hacer un gran hombre de mí

Oh, usted me va a llevar a casa esta noche (por favor)

Oh, al lado de que la luz del fuego de color rojo

Oh, ¿vas a dejar que todo el rato

niñas de fondo grasoso que hacen el mundo en Rock dar la vuelta

(2 veces)

Recibe en tu bicicleta y el paseo, las niñas de fondo grasoso(2 veces)

Page 6: Glee 3D movie ingles y español

'I wanna hold your hand'

Oh yeah, I'll tell you something

I think you'll understand

When I'll say that something

I wanna hold your hand

I wanna hold your hand

I wanna hold your hand

Oh please, say to me

You'll let me be your man

And please, say to me

You'll let me hold your hand

I'll let me hold your hand

I wanna hold your hand

And when I touch you

I feel happy inside

It's such a feeling that my love

I can't hide

I can't hide

I can't hide

Yeah, you've got that something

I think you'll understand

When I'll say that something

I wanna hold your hand

I wanna hold your hand

I wanna hold your handI wanna hold your hand

Quiero estrechar tu mano

Oh si, Voy a decirte algo

Creo que lo entenderás

Cuando te lo diga

Quiero estrechar tu mano,

Quiero estrechar tu mano,

Quiero estrechar tu mano

Oh por favor, dime

Que me dajaras ser tu hombre

Y por favor, dime

Que me dejaras estrechar tu mano

Me permitire estrechar tu mano

Quiero estrechar tu mano

Y cuando te toco

me siento feliz por dentro

Es una sensación de que mi amor

No puedo ocultarlo,

no puedo ocultarlo

no puedo ocultarlo

Si, tu tienes eso

Creo que lo entenderás

Cuando te lo diga,

Quiero estrechar tu mano

Quiero estrechar tu mano

Quiero estrechar tu mano

Quiero estrechar tu mano

Page 7: Glee 3D movie ingles y español

'Ain`t no way'

Ain't no way for me to love you,

if you won't let me.

It ain't no way for me to give you all you need,

if you won't let me give all of me.

I know that a woman's duty is to help and love a man,

and that's the way it was planned.

Oh, but how can I, how can I, how can I

give you all the things I can,

if you're tying both of my hands?

Oh, it ain't no way (ain't no way).

It ain't no way (ain't no way).

It just ain't no way, baby (ain't no way).

Ain't no way baby (ain't no way).

It ain't no way for me to love you,

if you won't let me.

Stop trying to be someone you're not.

How cold and cruel is a man

who pay too much for what he got?

And if you need me to love you, say, say you do.

Oh, then baby, baby, baby don't you know that

I need you.

Oh, Oh, it ain't no way.

I'll tell you that it ain't no way,

It ain't no way.

It ain't no way, baby, no.

It just ain't no way.

It sure ain't no way

It ain't no way for me to love you,if you won't let me

No hay manera

No hay manera de que yo te amo,

si no me lo permite.

No hay manera de que te dé todo lo que necesita,

si no me deja dar todo de mí.

Sé que el deber de una mujer es para ayudar y amar a un hombre,

y esa es la forma en que fue planeado.

Ah, pero ¿cómo puedo yo, ¿cómo puedo, ¿cómo puedo

le dará todas las cosas que puedo,

si usted está atando mis dos manos?

¡Oh, no hay manera (no hay manera).

No hay manera (no hay manera).

Simplemente no hay manera, el bebé (no hay manera).

¿No es ningún bebé manera (no hay manera).

No hay manera de que yo te amo,

si no me lo permite.

Deja de tratar de ser alguien que no lo son.

¡Qué frío y cruel es un hombre

que pagan demasiado para lo que tienes?

Y si necesitas que te quiera, por ejemplo, decir que hacer.

Oh, a continuación, nena, nena, nena, no sabes que

Te necesito.

Oh, Oh, no hay manera.

Te diré que no hay manera,

No hay manera.

No hay manera, nena, no.

Simplemente no hay manera.

Seguro que no hay manera

No hay manera de que yo te amo,si no me deja

Page 8: Glee 3D movie ingles y español

'P.Y.T. (Pretty Young Thing)

(Speak)

You know you You make me feel,

So good inside. I will want a girl cause,

Like you. P.Y.T(Pretty Young Thing)

Ooooouh

Where Did You Come From bady

And Ooh Won't You Take Me There

Right Away Won't You Baby

Tendoroni You've Got To Be

Spark My Nature Sugar Fly With Me

Don't You Know Now Is The Perfect Time

We Can Make It Right Hit The City Lights

Then Tonight Ease The Lovin' Pain

Let Me Take You To The Max

1…I Want To Love You (P.Y.T.)

Pretty Young Thing

You Need Some Lovin' (T.L.C.)

Tender Lovin' Care

And I'll Take You There

I Want To Love You (P.Y.T.)

Pretty Young Thing

You Need Some Lovin' (T.L.C.)

Tender Lovin' Care

I'll Shake You There

Anywhere You Wanna Go

Nothin' Can Stop This Burnin'

Desire To Be With You

Gotta Get To You Baby

Won't You Come, It's Emergency

We got the beat

See the people walking down the streetFall in line just watching all their feetThey don't know where they wanna goThey're walking in timeThey got the beat (x3)Yeah! They got the beat!All the kids just getting out of schoolThey can't wait to hang out and be coolHang around 'til quarter after twelveThat's when they fall in lineThey got the beat (x2)Kids got the beatYeah! Kids got the beat!Go-Go music really makes us danceDo the Pony puts us in a tranceDo Watusi just give us a chanceThat's when we fall in lineCause /We got the beat (x3)Yeah! We got it!We got the beat (x3)Everybody get on your feetWe got the beatWe know you can dance to the beatWe got the beatJumpin' - get down (we got the beat)Round and round and roundWhoo!We got the beat! (x4)Oh we got the beatWe got the beat (x3)Who! We got the beatWe got the beat (x3)We got the beat!

Page 9: Glee 3D movie ingles y español

Cool My Fire Yearnin'

Honey, Come Set Me Free

Don't You Know Now Is The Perfect Time

We Can Dim The Lights

Just To Make It Right

In The Night

Hit The Lovin' Spot

I'll Give You All That I've Got

Repeat 1

Pretty Young Thing uuuuu Pretty Young Thing ah

Pretty Young Thing uuuu Pretty Young Thing ah,ah,ah,ah

Pretty Young Things, Repeat After Me

I Said Na Na Na…Na Na Na

Na Na Na Na…Na Na Na Na

I Said Na Na Na…Na Na Na

Na Na Na Na…Na Na Na Na

Repeat 1

I loved P.Y.T(P.Y.T.)

I loved T.L.C.(T.L.C.)

Oh bay

I loved P.Y.T(P.Y.T)

I loved T.L.C.t(T.L.C.)

Oh baby

Oh baby

I loved P.Y.T(P.Y.T.)I loved T.L.C.(T.L.C.)

Page 10: Glee 3D movie ingles y español

Firework

Do you ever feel like a plastic bag,

drifting through the wind wanting to start again?

Do you ever feel, feel so paper thing

like a house of cards, one blow from caving in?

Do you ever feel already buried deep?

6 feet under screams but no one seems to hear a thing

Do you know that there's still a chance for you

'Cause there's a spark in you

1…You just gotta ignite, the light, and let it shine

Just own the night like the 4th of July

CORO: 'Cause baby you're a firework

Come on, show 'em what you're worth

Make 'em go "Oh, oh, oh"

As you shoot across the sky-y-y

Baby, you're a firework

Come on, let your colors burst

Make 'em go "Oh, oh, oh"

You're gonna leave 'em falling down-own-own

You don't have to feel like a waste of space

You're original, cannot be replaced

If you only knew what the future holds

After a hurricane comes a rainbow

Maybe your reason why all the doors are closed

So you could open one that leads you to the perfect road

Like a lightning bolt, your heart will blow

And when it's time, you'll know

Repeat 1, CORO

Boom, boom, boom Even brighter than the moon, moon, moon

It's always been inside of you, you, you

And now it's time to let it through-ough-ough

CORO

Boom, boom, boom Even brighter than the moon, moon, moon

Boom, boom, boom Even brighter than the moon, moon, moonFirework

¿Alguna vez te has sentido como una bolsa de plástico

Que vuela a la deriva del viento Con deseos de empezar de nuevo?

¿Alguna vez te has sentido como una delgada hoja de papel

O como un castillo de naipes A punto de caer de sólo un soplido?

Alguna vez te has sentido enterrada?

A 6 pies bajo tierra dando gritos pero al parecer Nadie escucha lo que dices

¿Sabes que todavía tienes una oportunidad?

Porque hay una chispa en tu interior

1…Sólo debes encender la luz y dejar que brille

Que es sólo tuya, como la noche del 4 de Julio

CORO: Porque cariño, eres un fuego artificial

Vamos, demuéstrales cuanto vales

Haz que caminen diciendo "Oh, oh, oh"

Mientras vas cruzando el cielo-o-o.

Cariño, tú eres un fuego artificial

Vamos, deja que tus colores estallen

Haz que caminen diciendo "Oh, oh, oh"

Vas a hacer que se rindan-dan-dan ante tí

No tienes que sentirte como una basura del espacio

Tú eres original, no puedes ser remplazado

Si sólo supieras lo que te depara el futuro

Después de la tormenta llega el arco iris

Tal vez tu eres la razón por la que las puertas no se abren

Así que podrías abrir una que te lleve por el camino perfecto

Como un rayo, Tu corazón explotará de alegría

Y cuando llegue el momento, te darás cuenta

Repita 1, CORO

Boom, boom, boom Incluso mucho más brillante que la luna, na, na

Siempre estuvo dentro de ti, ti, ti

Y ahora es hora de dejarlo fluir-ir-ir

CORO

Page 11: Glee 3D movie ingles y español

Boom, boom, boom Incluso mucho más brillante que la luna, na, na

Boom, boom, boom Incluso mucho más brillante que la luna,na, na'Teenage Dream'

You think I’m pretty without any makeup on

You think I’m funny when I tell the Punch line wrong

I know you get me so I let my Walls come down, down

Before you met me I was alright but things

Were kinda heavy you brought me to life

Now every February You’ll be my valentine, valentine

1…Let’s go all the way tonight No regrets Just love

We can dance until we die

You and I we’ll be young forever

2…You make me Feel like I’m living a Teenage dream

The way you turn me on I can sleep let’s run away and

Don’t ever look back don’t ever look back

My heart stops when you look at my just one touch

Now baby I believe this is real so take a change and

Don’t ever look back don’t ever look back

We drove to Cali and got drunk on the beach Got a motel

And built a fort out of sheets I finally found you

My missing puzzle piece I'm complete

Repeat 1, 2

3…I’ma get you heart racing in my skin-tight jeans

Be you teenage dream tonight

Let you put your hands on me in my skin-tight jeans

Be you teenage dream tonight, tonight

Tonight, tonight tonight, tonight

Repeat 2, 3

' Sueño adolescente'

Crees que soy bonita Sin maquillaje

Crees que soy graciosa Cuando le digo mal a la frase

Sé que me recibe Así que dejé que mis paredes caigan, caigan

Antes de que me conozcas Yo estaba bien, pero las cosas

Eran un poco pesadas Usted me trajo a la vida

Ahora cada mes de febrero, serás mi San Valentín, San Valentín

1…Vamos hasta el final esta noche No me arrepiento, sólo el amor

Podemos bailar, hasta que morimos

Tú y yo, será joven para siempre

2…Me haces sentir, que estoy viviendo un sueño Adolescente

La forma en que me gira No puedo dormir Vamos a huir y

Nunca mires hacia atrás, Nunca mirar atrás

Mi corazón se detiene Cuando me miras, Sólo un toque

Ahora bebé creo, Esto es real Así que toma el riesgo y

Nunca mires hacia atrás, Nunca mirar atrás

Nos dirigimos a Cali Y tomaron en la playa ¿Tienes un motel

Y Se construyó un fuerte de láminas Finalmente te encontré

Mi pieza del rompecabezas que falta Estoy completa

Repita 1, 2

Conseguiré que tu corazón se acelere en mis ceñidos jeans

Seré tu sueño adolescente esta noche

Vamos a poner tus manos sobre mí en mis ceñidos jeans

Seré tu sueño adolescente esta noche, esta noche

Esta noche esta noche esta noche esta noche

Page 12: Glee 3D movie ingles y español

Repita 2, 3

'Silly Love Songs'

(I love you)

I can't explain the feeling's plain to me, now can't you see?

(I love you)

Ah, she gave me more, she gave it all to me, so can't you see,

(I love you)

You'd think that people would have had enough of silly love songs.

But I look around me and I see it isn't so.

Some people wanna fill the world with silly love songs.

And what's wrong with that?

I'd like to know, 'cause here I go again

Love doesn't come in a minute,

Sometimes it doesn't come at all

I only know that when I'm in it

It isn't silly, love isn't silly, love isn't silly at all.

(I love you)

I can't explain the feeling's plain to me, now can't you see?

(I love you)

Ah, she gave me more, she gave it all to me, now can't you see,

(I love you)

I can't explain the feeling's plain to me, now can't you see?

(I love you)

You'd think that people would have had enough of silly love songs.

But I look around me and I see it isn't so.

Some people wanna fill the world with silly love songs.

And what's wrong with that?

I'd like to know, 'cause here I go again

I love you I love you I love you

I can't explain the feeling's plain to me, so can't you see?

Ah, she gave me more, she gave it all to me, now can't you see,

(I love you)

I can't explain the feeling's plain to me, now can't you see?

'tonta cancion de amor'

(Te amo)

No puedo explicar el sentimiento claro en mi, ahora no puedes verlo?

(te amo)

Ah, ella me dio mas, me dio todo a mi, acaso no puedes verlo?

(te amo)

Uno creería que la gente tuvo suficientes tontas canciones de amor

Pero miro alrededor y veo que no es así

Algunos quieren llenar el mundo con tontas canciones de amor

Y que hay de malo con eso?

Me gustaría saber porque aquí voy de nuevo

El amor no viene en un minuto,

A veces no vienen a todos

Solo se que cuando estoy en ella

No es tonto, el amor no es tonto, el amor no es tonto en absoluto

(te amo)

No puedo explicar el sentimiento claro en mi, ahora no puedes verlo?

(te amo)

Ah, ella me dio mas, me dio todo a mi, acaso no puedes verlo?

(te amo)

No puedo explicar el sentimiento claro en mi, ahora no puedes verlo?

(te amo)

Uno creería que la gente tuvo suficientes tontas canciones de amor

Pero miro alrededor y veo que no es así

Algunos quieren llenar el mundo con tontas canciones de amor

Y que hay de malo con eso?

Me gustaría saber porque aquí voy de nuevo

Te amo, te amo, te amo

No puedo explicar el sentimiento claro en mi, ahora no puedes verlo?

Ah, ella me dio mas, me dio todo a mi, acaso no puedes verlo?

(te amo)

Page 13: Glee 3D movie ingles y español

No puedo explicar el sentimiento claro en mi, ahora no puedes verlo?

'Raise Your Glass'

Right right, turn off the lights, we're gonna lose our minds tonight,

what's the dealio?

I love when it's all too much, 5am turn the radio up

where's the rock and roll?

1…Party Crasher, Penny Snatcher,

Call me up if you want gangsta

Don't be fancy, just get dancey Why so serious?

2….So raise your glass if you are wrong,

in all the right ways, all my underdogs,

we will never be never be anything but loud

and nitty gritty dirty little freaks

won't you come on and come on and raise your glass,

just come on and come on and raise your glass

Slam slam, oh hot damn

what part of party don't you understand,

wish you'd just freak out (freak out already)

can't stop, coming in hot,

I should be locked up right on the spot

it's so on right now (so fuckin on right now)

repeat 1, 2

won't you come on and come on and raise your glass,

just come on and come on and raise your glass

(oh shit my glass is empty, that sucks)

So if you're too school for cool, and you're treated like a fool,

you can choose to let it go we can always, we can always,

party on our own (so raise your)

So raise your glass if you are wrong,

in all the right ways, all my underdogs,

we will never be never be anything but loud

and nitty gritty, dirty little freaks

repeat 2

won't you come on and come on and raise your glass (for me)

just come on and come on and raise your glass (for me)

Levanten sus copas

Bien, bien, enciende las luces Vamos a perder nuestras mentes esta noche

¿Qué es el Delaio?

Adoro cuando todo es demasiado A las 5 de la mañana enciendo la radio

¿Dónde está el rock and roll?

1…"Chica impactante en las fiestas" Penny Snatcher

Llámame si quieres algo de ritmo gangsta

No seas una fantasía, sólo trata de bailar ¿Por qué tan serio?

2…Así que levanta tu copa si estas equivocado

En todas las reglas correctas, Todos mis desvalidos

Nunca, nunca seremos otra cosa sino fuertes

Y tontitos, valientes, sucios, pequeños monstruos

Porque no vienen, vienen y levantan sus copas

Sólo vengan, vengan y levanten sus copas

Golpea, golpea, oh maldita ardiente

¿Qué parte de la fiesta no entiendes?

Desearía que sólo te dejes llevar (te dejes llevar)

No pares, deja que el calor te invada

Podría estar encerrada en el acto

Eso es lo que sucede ahora mismo (maldición! ahora mismo)

Repita 1, 2

Porque no vienen, vienen y levantan sus copas

Sólo vengan, vengan y levanten sus vasos

(Oh maldición! mi copa esta vacía, esto apesta)

Así que si estas fresco para la escuela Y sigues intentando como un tonto

Puedes elegir y dejarlo ir Siempre podemos hacerlo, siempre podemos hacerlo

La fiesta es nuestra (Así que levanta tu...)

Así que levanta tu copa si estas equivocado

En todas las reglas correctas Todos mis desvalidos

Nunca, nunca seremos otra cosa sino fuertes

Y tontitos, valientes, sucios, pequeños monstruos

Repita 2

Page 14: Glee 3D movie ingles y español

Porque no vienen, vienen y levantan sus copas (por mi)

Sólo vengan, vengan y levanten sus vasos (por mi)'Lucky

Do you hear me, I'm talking to you

Across the water across the deep blue ocean

Under the open sky, oh my, baby I'm trying

Boy I hear you in my dreams

I feel your whisper across the sea

I keep you with me in my heart

You make it easier when life gets hard

I'm lucky I'm in love with my best friend

Lucky to have been where I have been

Lucky to be coming home again

Ooohh ooooh oooh oooh ooh ooh ooh ooh

They don't know how long it takes

Waiting for a love like this

Every time we say goodbye

I wish we had one more kiss

I'll wait for you I promise you, I will

1…I'm lucky I'm in love with my best friend

Lucky to have been where I have been

Lucky to be coming home again

Lucky we're in love every way

Lucky to have stayed where we have stayed

Lucky to be coming home someday

And so I'm sailing through the sea

To an island where we'll meet

You'll hear the music fill the air

I'll put a flower in your hair

though the breezes through trees

Move so pretty you're all I see

As the world keeps spinning round

You hold me right here right now

Repeat 1

'Lucky

¿Me oyes, Yo estoy hablando a ti

A través del agua a través del océano azul

Bajo el cielo abierto, oh mi, bebé que estoy tratando de

Chico te escucho en mis sueños

Siento tu susurro a través del mar

Te llevo conmigo en mi corazón

Usted lo hace más fácil cuando la vida se pone dura

Tengo la suerte de que estoy enamorado de mi mejor amigo

Suerte de haber sido donde he estado

La suerte de estar volviendo a casa otra vez

Ooohh oooh oooh oooh ooh ooh ooh ooh

No sé cuánto tiempo le toma

Esperando un amor como este

Cada vez que decimos adiós

Me gustaría que tuviéramos un beso más

Voy a esperar a que te lo prometo, voy a

1…Tengo la suerte de que estoy enamorado de mi mejor amigo

Suerte de haber sido donde he estado

La suerte de estar volviendo a casa otra vez

Suerte que estamos en el amor todos los sentidos

Suerte de habernos quedado donde nos hemos quedado

La suerte de estar volviendo a casa algún día

Y así estoy navegando por el mar

Para una isla donde nos encontraremos

Oirás la música llena el aire

Voy a poner una flor en el pelo

Aunque la brisa entre los árboles

Mover tan bonito que está todo lo que veo

Mientras el mundo sigue girando

Page 15: Glee 3D movie ingles y español

Usted me sostiene aquí y ahora

Repita 1

'River Deep, Mountain High'

When I was a little girl I had a rag doll

The only doll I've ever owned

Now I love you just the way I loved that rag doll

But only now my love has grown

And it gets stronger in every way

And it gets deeper let me say

And it gets higher day by day

1…Do I love you my oh my

River deep, mountain high yeah yeah yeah

If I lost you would I cry

Oh how I love you baby, baby, baby, baby

When you were a young boy did you have a puppy

That always followed you around

Well I'm gonna be as faithful as that puppy

No I'll never let you down

Cause it goes on and on like a river flows

And it gets bigger baby and heaven knows

And it gets sweeter baby as it grows

Repeat 1

I love you baby like a flower loves the spring

And I love you baby like a robin loves to sing

And I love you baby like a schoolboy loves his bagAnd I love you baby river deep mountain high

Repeat 1

Río profundo, montaña alta

Cuando yo era una niña tenía una muñeca de trapo

La única muñeca que alguna vez tuve

Ahora te amo solamente como me gustó aquella muñeca de trapo

Pero sólo ahora mi amor ha crecido

Y se hace más fuerte de cada modo

Y se hace más profundo déjame decir

Y se hace más alto día a día

1…te amo oh mi oh mi

Río profundo, montaña alta sí sí sí

Si te perdiera yo podría gritar

Ah como te amo bebé, bebé, bebé, bebé

Cuando tu eras un muchacho joven tenias un cachorro

El siempre te seguía alrededor

Bien voy a ser tan fiel como aquel cachorro

No nunca te defraudaré

El motivo de que esto siga parecido a un río que fluye

Y consigua al bebé más grande y el cielo sabe

Y consigue al bebé más dulce como crece

Repita 1

te amo bebé como a una flor ama la primavera

Y te amo bebé como un petirrojo ama cantar

Y te amo bebé como un alumno ama su bolsaY te amo bebe, Río profundo, montaña alta

Repita 1

Page 16: Glee 3D movie ingles y español

Forget you!

1…I see you driving 'round town

With the girl I love and I'm like, Forget you! Oo, oo, ooo

I guess the change in my pocket

Wasn't enough and I'm like, Forget you! And forget her too!

Said, if I was richer, I'd still be with ya

Ha, now ain't that some shhh? (ain't that some shhh?)

And although there's pain in my chest

I still wish you the best with a... Forget you! Oo, oo, ooo

Yeah I'm sorry, I can't afford a ferrari,

But that don't mean I can't get you there.

I guess he's an xbox and I'm more atari, But the way you play

your game ain't fair. I pity the fool that falls in love with you oh

(Oh oh she's a gold digger)

Well (Just thought you should know nigga)

Ooooooh I've got some news for you

Yeah go run and tell your little girlfriend

Repeat 1

Now I know, that I had to borrow,

Beg and steal and lie and cheat.

Trying to keep ya, trying to please ya.

'Cause being in love with your ass ain't cheap.

I pity the fool that falls in love with you ohh

(Oh shit she's a gold digger) Well

(Just thought you should know nigga)

Ooooooh I've got some news for you

I'm gonna hate yo ass right now

Repeat 1

Now baby, baby, baby, why d'you wanna wanna hurt me so bad?

(So bad, so bad, so bad) I tried to tell my mamma but she told me

"this is one for your dad" (Your dad, your dad, your dad)

Uh! Whhhy? Uh! Whhhy? Uh! Whhhy baby? Oh! I love you oh!

I still love you. Oooh!

Repeat 1

¡Olvidate!

1…cuando te peo paseando por ahí

con mi chica, pienso "jodete!" uuuh uhh uuh

supongo que el cambio en mi bolsillo

no fue suficiente dinero y pienso: "jodete!" y a ella también!

le dije: "si yo fuera rico, estarías conmigo"

Ja!¿Que te parece eso? (¿Que te parece eso?)

y con dolor en el corazón

les deseo lo mejor pero también "Jodansen!" uuuh uhh uuh

Lo siento mucho, no tengo un Ferrari,

pero te puedo llevar donde sea

supongo que el es una XBOX y yo un Atari, pero tu modo de jugar

tu juego no es justo pobre payaso el que se enamore de ti

(solo va por tu dinero!)

bueno... (yo te estoy avisando, amigo)

OOOO ooooh tengo una noticia para ti

por que no vas y se lo cuentas a tu amiguitA?

Repita 1

Ahora se, que tuve que pedir prestado

Mendigar ,robar, mentir y engañar

Tratando de mantenerte, tratando de complacerte

Porque estar enamorado de tu trasero, no es barato

Me compadezco del tonto que se enamore de ti ohh

(solo va por tu dinero!) bueno...

(yo solo te estoy avisando, amigo)

OOOO ooooh además quería decirte algo,

"te odio mas que nunca"

Repita 1

Ahora baby baby baby por que me tratas tan mal

(tan mal, tan mal, tan mal) trate de hablar con mi mama pero me dijo

“esto es para tu papa” (tu papa tu papa tu papa)

Page 17: Glee 3D movie ingles y español

oh! por que? por que?por que? oh yo te quiero

oh todavía te quiero ohhhhhh!

Repita 1'Don't Rain On My Parade'

Don't tell me not to live Just sit and put a

Life's candy And the sun's a ball of butter

Don't bring around a cloud To rain on my parade

Don't tell me not to fly

I simply got to If someone takes a spill

It's me and not you Who told you

You're allowed to rain on my parade

1

I'll march my band out

I'll beat my drum And if I'm fanned out

Your turn at bat, sir At least I didn't fake it

Hat, sir I guess I didn't make it

But whether I'm the rose Of sheer perfection

A freckle on the nose Of life's complexion

The cinder or the shiny apple of its eye

I gotta fly once I gotta try once

Only can die once, right, sir

Ooh, life is juicy, juicy and you see

I gotta have my bite, sir

Get ready for me love Cause I'm a "comer"

I simply gotta march My heart's a drummer

Don't bring around a cloud To rain on my parade

I'm gonna live and live now Get what I want, I know how

One roll for the whole shebang

One throw that bell will go clang

Eye on the target and wham! One shot, one gun shot and bam

Hey Mister Arnstein, here I am!

Repeat 1

Get ready for me love Cause I'm a "comer"

I simply gotta march My heart's a drummer

Nobody, no nobody Is gonna rain on my parade

'no llueva en mi desfile'

No me digan que no viva Sólo sentarse y poner un…

La vida es dulce Y el sol es una bola de mantequilla

No traigan alrededor una nube para que llueva en mi desfile

No digan que no vuele

Simplemente tengo que Si alguien tiene un caida

Esta soy yo y no tú ¿Quién te dijo

Que se le permite a la lluvia en mi desfile

1

Voy a marchar a mi banda

Voy a golpear a mi tambor Y si estoy desplegaron

Tu turno al bate, señor Por lo menos yo no finjo

“sombrero”, señor Supongo que no lo hacen

Pero si yo soy la rosa De pura perfección

Un pecas en la nariz De complexión de la vida

La ceniza o la manzana brillante de sus ojos

Tengo que volar una vez Tengo que probar una vez

Sólo puede morir una vez, bien, señor

Oh, la vida es jugosa, jugosa y nos vemos

Tengo que tener mi mordedura, señor

Prepárate para mí el amor Porque yo soy un recién llegado "

Yo simplemente tengo que marchar Mi corazón es un baterista

No traiga alrededor de una nube Para la lluvia en mi desfile

Voy a vivir y vivir hoy Consigue lo que quiero, sé cómo

Un rollo de todo el asunto

Un lanzamiento que irá tañido de campana

Ojo en el objetivo y ¡zas! Un disparo, un tiro del arma y bam

Hey Mister Arnstein, aquí estoy!

Repita 1

Prepárate para mí el amor Porque yo soy una recién llegada "

Page 18: Glee 3D movie ingles y español

Yo simplemente tengo que marchar Mi corazón es un baterista

Nadie, ni nadie ¿Se va a llover en mi desfile?

Jesse's girl

Jessie is a friend

Yeah, I know he's been a good friend of mine

But lately something's changed that ain't hard to define

Jessie's got himself a girl and I want to make her mine

And she's watching him with those eyes

And she's loving' him with that body, I just know it

And he's holding her in his arms late, late at night

You know, I wish that I had Jessie's girl

I wish that I had Jessie's girl

Where can I find a woman like that

I play along with the charade

There doesn't seem to be a reason to change

You know, I feel so dirty when they start talking cute

I wanna tell her that I love her, but the point is probably moot

'Cause she's watching him with those eyes

And she's lovin' him with that body, I just know it

And he's holding her in his arms late, late at night

You know, I wish that I had Jessie's girl

I wish that I had Jessie's girl

Where can I find a woman like that

Like Jessie's girl! I wish that I had Jessie's girl

Where can I find a woman

Where can I find a woman like that

And I'm lookin' in the mirror all the time

Wondering what she don't see in me

I've been funny, I've been cool with the lines

Ain't that the way love supposed to be

Tell me! Where can I find a woman like that

You know, I wish that I had Jessie's girl

I wish that I had Jessie's girl I want Jessie's girl

Where can I find a woman like that

Like Jessie's girl

I wish that I had Jessie's girlI want, I want Jesse's girl

Muchacha de Jessie

Jessie es un amigo

Sí, sé que él ha sido un buen amigo mío

Pero algo últimamente cambio que no es duro de definir

Jessie consiguió una muchacha y yo quiero hacerla mía

Y ella lo mira con esos ojos

Y ella se le encariña con ese cuerpo, solo yo se

y él la sostiene en sus brazos hasta tarde, tarde en la noche

Usted sabe, deseo que tuviera la muchacha de Jessie

Deseo que tuviera la muchacha de Jessie

Donde puedo yo encontrar a una mujer como esa

Juego con la farsa

No parece haber una razón para cambiar

sabes, me siento tan sucio cuando comienzan hablar lindo

Quiero decirle que la amo, pero el punto es probablemente discutible

Porque ella lo mira con esos ojos

Y ella se le encariña con ese cuerpo, solo yo se

y él la sostiene en sus brazos hasta tarde, tarde en la noche

Usted sabe, deseo que tuviera la muchacha de Jessie

Deseo que tuviera la muchacha de Jessie

Donde puedo yo encontrar a una mujer como esa

Como la muchacha de Jessie Deseo que tuviera la muchacha de Jessie

Donde puedo yo encontrar a una mujer,

donde puedo yo encontrar a una mujer como esa

Y estoy viendo en el espejo todo el tiempo

Preguntándo lo que ella no ve en mí

He sido divertido, yo he sido fresco con las líneas

No es la forma en que se supone que el amor debe ser

¡Dígame! Donde puedo yo encontrar a una mujer como esa

Usted sabe, deseo que tuviera la muchacha de Jessie

Deseo que tuviera la muchacha de Jessie, Quiero a la muchacha de Jessie

Page 19: Glee 3D movie ingles y español

Donde puedo yo encontrar a una mujer como esa

Como la muchacha de Jessie

Deseo que tuviera la muchacha de JessieQuiero, yo quiero a la muchacha de Jesse

Valerie

Well sometimes I go out by myself

And I look across the water

And I think of all the things what you're doing

And in my head I make a picture

1…'Cos since I've come on home

Well my body's been a mess

And I miss your ginger hair

And the way you like to dress

Won't you come on over?

Stop making a fool out of me

Why don't you come on over Valerie

Valerie, Valerie, Valerie?

Did you have to go to jail?

Put your house on up for sale?

Did you get a good lawyer?

Hope you didn't catch a tan

Hope you find the right man

Who\ll fix it for you

Are you shopping anywhere?

Changed the colour of your hair?

Are you busy?

And did you have to pay that fine

You were dodging all the time?

Are you still dizzy?

Repeat 1

Well sometimes I go out by myself

And I look across the border

And I think of all the things what you're doing

And in my head I make a picture

Repeat 1

Valerie, Valerie, Valerie, ValerieWhy don't you come on over Valerie?

Valerie

Pues a veces yo salgo sola

Y miro a través del agua

Y pienso en todas las cosas que estas haciendo

Y en mi cabeza pinto un dibujo..

1…Porque desde que he llegado a casa

Bueno mi cuerpo ha estado hecho un desastre

Y hecho de menos tu pelo jengibre

y tu manera de vestir

Porque no vienes aquí?

Deja de hacer el tonto sin mi

Porque no vienes aqui, Valerie?

Valerie, Valerie, Valerie?

Tuviste que ir a la cárcel?

Poner tu casa en venta?

Conseguiste un buen abogado?

Espero que no cojas un bronceado

Espero que encuentres al hombre correcto

Quién te escogería?

Estas comprando en algun sitio?

Has cambiado el color de tu cabello?

Y estas ocupada?

Tuviste que pagar esa multa

que estabas evitando todo el tiempo?

Aun estas mareada?

Repita 1

Pues a veces yo salgo sola

Y miro a través del agua

Y pienso en todas las cosas que estas haciendo

Y en mi cabeza hago un dibujo..

Page 20: Glee 3D movie ingles y español

Repita 1

Valerie, Valerie, Valerie, Valerie,Porque no vienes aquí Valerie..

Safety dance

S-s-s-s A-a-a-a F-f-f-f E-e-e-e T-t-t-t Y-y-y-y

Safe, dance!

1…We can dance if we want to

We can leave your friends behind

'Cause your friends don't dance and if they don't dance

Well they're no friends of mine

I say, we can go where we want to

A place where they will never find

And we can act like we come from out of this world

Leave the real one far behind And we can dance

Repeat 1

We can go when we want to

The night is young and so am I

And we can dress real neat from our hats to our feet

And surprise me with the victory cry

Say, we can act if want to If we don't nobody will

And you can act real rude and totally removed

And I can act like an imbecile

2…I say, we can dance, we can dance

Everything out of control We can dance, we can dance

We're doing it from wall to wall We can dance, we can dance

Everybody look at your hands We can dance, we can dance

Everybody taking' the cha-a-a-ance

Safety dance Is it safe to dance Is it safe to dance

We can dance if we want to We've got all your life and mine

As long as we abuse it, never gonna lose it

Everything'll work out right I say, we can dance if we want to

We can leave your friends behind

'Cause your friends don't dance and if they don't dance

Well they're no friends of mine

Repeat 2

Is it safe to dance, oh is it safe to dance [6x]

It is safe to dance

La seguridad de bailar

S-s-s-s E-g-g-g-u-u- R-i-i-i D-a-a-a-d-d-d

seguro, bailar!

1…Podemos bailar si queremos

Podemos dejar a tus amigos detrás

Porque tus amigos no bailan y si no bailan

Pues que no son amigos mios

Digo, podemos ir a donde queremos

Un lugar donde nunca han de encontrar

Y podemos actuar como si procediésemos fuera de este mundo

Deja lo real muy por detrás Y podemos bailar

Repite 1

Podemos ir cuando queremos

La noche es joven y yo también

Y podemos arreglarnos biende los sombreros a los pies

Y me sorprende con el grito de victoria

Decir, podemos actuar si quiere Si no lo hacemos nadie

Y se puede actuar de verdad grosero y desaparecer en total

Y yo puedo actuar como un imbécil

2…Digo, podemos bailar, podemos bailar

Todo fuera de control Podemos bailar, podemos bailar

Lo hacemos de pared a pared Podemos bailar, podemos bailar

Todo el mundo mira las manos Podemos bailar, podemos bailar

Todo el mundo toma la opor-r-r-tun-n-n-idad-d-d-d

Seguridad de baile, ¿Es seguro para bailar? ¿Es seguro para bailar?

Podemos bailar si queremos Tenemos toda la vida y la mía

Mientras que el abuso nunca, va a perder

Everything'll funcione bien Digo, podemos bailar si queremos

Podemos dejar a sus amigos detrás

Porque tus amigos no bailan y si no baila

Page 21: Glee 3D movie ingles y español

Pues que no eres de mis amigos

Repite 2

¿Es seguro para bailar, oh es seguro para bailar? [6x]¿Es seguro para bailar?

Somebody to love

Can anybody find me somebody to love?

each morning i get up i die a little

can barely stand on my feet

take a look in the mirror and cry

lord what you're doing to me

i have spent all my years in believing you

but i just can't get no relief, lord!

somebody, somebody

can anybody find me somebody to love?

I work hard every day of my life

i work till i ache my bones

at the end i take home my hard earned pay all on my own -

i get down on my knees and i start to pray

till the tears run down from my eyes

lord - somebody - somebody

can anybody find me - somebody to love?

(he works hard)

Everyday - i try and i try and i try -

but everybody wants to put me down

they say i'm goin' crazy

they say i got a lot of water in my brain

got no common sense

i got nobody left to believe yeah - yeah yeah yeah

Oh lord somebody - somebody

can anybody find me somebody to love?

Got no feel, i got no rhythm

i just keep losing my beat

i'm ok, i'm alright

ain't gonna face no defeat

i just gotta get out of this prison cell

someday i'm gonna be free, lord!

Find me somebody to love

can anybody find me somebody to love?

Alguien a quién amar

¿Puede alguien encontrarme alguien a quién amar?

Cada mañana que me levanto me muero un poco,

Apenas puedo quedarme de pie,

Pega una mirada en el espejo, y llora,

Señor, ¿qué me está haciendo?,

Pasé todos mis años creyendo en ti,

Pero simplemente no obtengo ayuda, ¡Señor!

Alguien, alguien,

¿Puede alguien encontrarme alguien a quién amar?

Trabajo duro cada día de mi vida,

Trabajo hasta que los huesos me duelen.

Al final del día llevo a casa mi paga duramente conseguida, toda para mí,

Me pongo de rodillas, Y comienzo a rezar

Hasta que me salen lágrimas de los ojos,

Señor - alguien - alguien,

¿Puede alguien encontrarme alguien a quién amar?

(Él trabaja duro)

Todos los días - intento e intento e intento -

Pero todos quieren humillarme,

Dicen que me estoy volviendo loco,

Dicen que tengo un montón de agua en el cerebro,

Que no tengo sentido común,

(Él tiene) no tengo a nadie en quién creer. Yeah - yeah,

Oh, Señor. Alguien - alguien,

¿Puede alguien encontrarme alguien a quién amar?

No tengo tacto, no tengo ritmo,

Todo el tiempo pierdo el compás.

Estoy OK, Estoy bien,

No voy a enfrentar una derrota.

Page 22: Glee 3D movie ingles y español

Tengo que salir de esta jaula de la prisión,

Algún día seré libre, ¡Señor!

Encuéntrenme alguien a quién amar,

¿Puede alguien encontrarme alguien a quien amar?

'Get It Right'

What have I done?

I wish I could run,

away from this ship going under

just trying to help out everyone else

now I feel the weight of the world is on my shoulders

1

what can you do when your good isn't good enough

and all that you touch tumbles down?

cause my best intentions

keep making a mess of things,

I just wanna fix it somehow

but how many times will it take?

oh, how many times will it take for me to get it right, to get it right?

can I start again, with my fate again?

cause I can't go back and endure this

I just have to stay and face mistakes,

but if I get stronger and wiser, I'll get through this

repeat 1

so I throw up my fists, throw a punch in the air,

and accept the truth that sometimes life isn't fair!

yeah, I'll send down a wish and I'll send up a prayer

and finally someone will see how much I care

repeat 1

'hacerlo bien '

¿Qué he hecho?

Me gustaría poder correr,

fuera de este barco pasando por debajo de

tratando de ayudar a los demás

ahora me siento el peso del mundo está en mis hombros

1

¿qué puedes hacer cuando tu bien no es suficiente

y todo lo que toque se derrumba?

porque mis mejores intenciones

seguir haciendo un lío de cosas,

Sólo quiero arreglarlo de alguna manera

pero ¿cuántas veces se tarda?

¡Oh, cuántas veces se tarda para mí para hacerlo bien, hacerlo

bien?

puedo empezar de nuevo, con mi nuevo destino?

porque no puedo volver atrás y soportar este

Sólo tengo que permanecer y enfrentar los errores,

pero si se hacen más fuertes y más sabios, voy a salir de esto

repita 1

Así que echo mis puños, lanzar un puñetazo en el aire,

y aceptar la verdad que a veces la vida no es justo!

Sí, voy a enviar un deseo y voy a enviar una oración

y, finalmente, alguien va a ver cuánto me importa

repita 1

Page 23: Glee 3D movie ingles y español

'Loser Like Me'

Yeah, you may think that I'm a zero But, hey, everyone you wanna be

Probably started off like me

You may say that I'm a freak show (I don't care)

But, hey, give me just a little time I bet you're gonna change your mind

1. All of the dirt you've been throwin' my way

It ain't so hard to take, that's right

'Cause I know one day you'll be screamin' my name

And I'll just look away, that's right

2. Just go ahead and hate on me and run your mouth

So everyone can hear

Hit me with the words you got and knock me down

Baby, I don't care

Keep it up, I'm tunin' up to fade you out

You wanna be You wanna be

A loser like me A loser like me

Push me up against the locker And hey, all I do is shake it off

I'll get you back when I'm your boss I'm not thinkin' 'bout you haters

'Cause hey, I could be a superstar I'll see you when you wash my car

Repeat 1 y 2

Hey, you, over there Keep the L up-up in the air

Hey, you, over there Keep the L up, 'cause I don't care

You can throw your sticks, and you can throw your stones

Like a rocket, just watch me go Yeah, l-o-s-e-r

I can only be who I am

Repeat 2 (2 times)

‘Perdedor como yo’

Tu crees que soy cero Pero ¡Hey! Todos aquellos que quieres ser,

probablemente empezaron mal como yo

puedes decir que soy un fenómeno (no me importa)

Pero ¡Hey! Dame solo un poco de tiempo, apuesto que puedo hacerte cambiar de idea

1. Toda la suciedad que has tirado en mi camino,

no es tan difícil de tomar (eso está bien)

Porque algún día tu estarás gritando mi nombre

y yo sólo miraré hacia otro lado (eso está bien)

2. Solo ve directo y tírame tu odio que tu boca

pueda (para que todos puedan oír)

Pégame con lo peor que tengas y déjame hundido

(cariño, no me importa)

Sigue así y muy pronto tu verás que tú quieres,

tú quieres ser…

Un perdedor como yo… un perdedor como yo…

Empújame contra un casillero Y ¡Hey! Todo lo que voy a hacer es esperar,

Hasta que sea tu jefe y te lo devuelva. No pienso combatir tu odio

Porque ¡Hey! Puedo ser una superestrella, te veo cuando laves mi auto.

Repita 1 y 2

¡Hey tú! ¡Justo ahí! Mantén tu “L” arriba, en el aire

¡Hey tú! ¡Justo ahí! Mantén tu “L” arriba, porque no me importa.

Tú puedes tirarme palos y puedes tirarme piedras

como un cohete. Para verme ir L-O-S-E-R

Page 24: Glee 3D movie ingles y español

solo puedo ser quien soy.

Repita 2 (2tiempos)

4 minute

Hey…Uh… Come on Glee club

Come on girl I've been waiting for somebody to pick up my stroll

Well don't waste time, give me the sign, tell me how you wanna roll

I want somebody to speed it up for me then take it down slow

There's enough room for both

Well I can handle that, just gotta show me where it's at

Are you ready to go? (Are you ready to go?)

1

If you want it …You've already got it

If you thought it …It better be what you want

If you feel it …It must be real just

Say the word and…I'm gonna give you what you want

Time is waiting…We only got four minutes to save the world

No hesitating… Grab a boy …Grab a girl

Time is waiting…We only got four minutes to save the world

No hesitating…We only got four minutes huh four minutes

So keep it up, keep it up…Don't be a pri, Madonna

You gotta get 'em all hop

Tick tock, tick tock, tick tock

That's right keep it up, keep it up…Don't be a pri, Madonna

You gotta get 'em all hop

Tick tock, tick tock, tick tock

Sometimes I think what I need is a you intervention…Yeah

And I know I can tell that you like it and that it's good

By the way that you move…Oh hey

The road to hell is paved with good intentions…Yeah

But if I die tonight at least I can say I did what I wanted to do

Tell me how 'bout you?

Repeat 1

4 minutos

Hey…Uh…Vamos Glee Club

Vamos chica que he estado esperando a alguien a recoger a mi paseo

Bueno, no pierdas el tiempo, dame el signo, dime cómo quieres rodar

Quiero a alguien para acelerarlo para mí luego tomar hacia abajo lenta

Hay espacio suficiente para los dos

Bueno, yo puedo manejar eso, solo tengo que mostrarme en donde está

¿Estás listo para ir? (¿Está listo para ir?)

1

Si usted lo quiere…Usted ya lo tiene

Si usted piensa…Es mejor ser lo que quieres

Si lo sientes…Tiene que ser real, sólo

Di la palabra y…Voy a darte lo que quieres

El tiempo espera…Sólo tenemos 4 minutos para salvar el mundo

No dudan…Agarra un niño...Agarra una niña

El tiempo espera…Sólo tenemos 4 minutos para salvar el mundo

No dudan…Sólo tenemos cuatro minutos eh cuatro minutos

Por lo tanto, mantenerse al día, sigue así…No ser un pri, Madonna

Tienes que conseguir todo hop

Tic, tac, tic tac, tic tac

Eso es lo mantendrá, sigue así…No ser un pri, Madonna

Tienes que conseguir todo hop

Tic, tac, tic tac, tic tac

A veces pienso que lo que necesitamos es una intervención que…oh Sí

Y sé que puedo decir que te gusta y que es bueno

Por la forma en que te mueves…Oh hey

Page 25: Glee 3D movie ingles y español

El camino al infierno está empedrado de buenas intenciones…Sí

Pero si muero esta noche por lo menos puedo decir lo que quería hacer

Dime ¿qué tal si?

Repita 1

'A House Is Not A Home' a tu cellular

A chair is still a chair

Even when there's no one sitting there

But a chair is not a house

And a house is not a home

When there's no one there to hold you tight,

And no one there you can kiss good night.

A room is still a room

Even when there's nothing there but gloom...

But a room is not a house,

And a house is not a home

When the two of us are far apart

And one of us has a broken heart.

Now and then I call your name

And suddenly your face appears

But it's just a crazy game

When it ends it ends in tears.

So Darling, have a heart,

Don't let one mistake keep us apart.

I'm not meant to live alone. Turn this house into a home.

When I climb the stair and turn the key,Oh, please be there still in love with me.

'Una casa no es un hogar'

Una silla sigue siendo una silla

Incluso cuando hay nadie que se sienta allí

Pero una silla no es una casa

Y una casa no es un hogar

Cuando hay nadie allí para abrazarte fuerte

Y no hay nadie allí tu puedes besar buenas noches.

Un cuarto sigue siendo un cuarto

Incluso cuando no hay nada allí sino abatimiento…

Pero un cuarto no es una casa,

Y una casa no es un hogar

Cuando nosotros dos estamos separados

Y uno de nosotros tiene el corazón roto...

De vez en cuando digo tu nombre

Y tu cara aparece repentinamente

Pero este es solo apenas un juego loco

Cuando se termina, termina en rasgones.

Así que, cariño, ten un corazón,

No dejes que un error nos separe.

no estoy destinado a vivir solo. Convertiré a esta casa en un hogar.

Cuando suba la escalera y gire a la llave,

Oh, por favor que todavía estés allí Aun enamorado conmigo.

Page 26: Glee 3D movie ingles y español

'Baby It's Cold Outside'

I really can't stay - But baby it's cold outside

I've got to go away - But baby it's cold outside

This evening has been - Been hoping that you'd drop in

So very nice - I'll hold your hands, they're just like ice…

My mother will start to worry - Beautiful, what's your hurry

My father will be pacing the floor - Listen to the fireplace roar

So really I'd better scurry - Beautiful, please don't hurry

But maybe just a half a drink more - Put some records on while I pour…

The neighbors might think - Baby, it's bad out there

Say, what's in this drink - No cabs to be had out there

I wish I knew how - Your eyes are like starlight, wow

To break the spell - I'll take your hat, your hair looks swell

I ought to say no, no, no, sir - Mind if I move in closer

At least I'm gonna say that I tried - What's the sense in hurting my pride?

I really can't stay - Baby don't hold out

Ahh, but it's cold outside - Baby it's cold outside…

I simply must go - But baby, it's cold outside

The answer is no - But baby, it's cold outside

This welcome has been - How lucky that you dropped in

So nice and warm - Look out the window at that storm

My sister will be suspicious - Gosh, your lips look delicious

My brother will be there at the door - Waves upon a tropical shore

My maiden aunt's mind is vicious - Ooh, your lips are delicious

But maybe just a cigarette more - Never such a blizzard before…

I've gotta get home - But baby, you'd freeze out there

Say, lend me your coat - It's up to your knees out there

You've really been grand - I thrill when you touch my hand

But don't you see - How can you do this thing to me?

There's bound to be talk tomorrow - Think of my life long sorrow

At least there will be plenty implied - If you caught pneumonia and died

I really can't stay - Get over that hold outAhh, but it's cold outside - Ooh baby it's cold outside

Bebe esta frio fuera

Realmente no puedo quedarme - Pero bebé, está frío fuera

Tengo que marcharme - Pero bebé, está frío fuera

Esta tarde ha sido - He esperado que acceda a venir

Así, muy bien - yo sostendré sus manos, ellas están frias como el hielo

Mi madre se empezará a preocupar - Bonita la causa de tu prisa

Mi padre será la estimación del suelo - Escuche el rugido del hogar

En tu lugar yo echaría a correr bien - Bonita, por favor no te apresures

Bien quizá sólo un trago más - Pondré un poco de música mientras yo vierto…

Los vecinos podrían mal pensar - Bebé, es una pena allí fuera

Diga, lo que está en esta bebida - No hay ni un taxi alli afuera

Desearia saber cómo - Sus ojos están ahora como la luz de las estrellas

Romper este hechizo - yo tomaré su sombrero, para mostrar su cabello

Yo debo decir no, no, no, señor - Con mi mente me muevo un poco más cerca

Por lo menos voy a decir que lo intenté - Está hiriendo mi orgullo

Yo realmente no puedo quedarme - Bebé no te ofrece nada alli afuera

Oh, pero esta frio afuera…

Yo simplemente debo irme - Pero bebé, está frío fuera

La respuesta es no - Pero bebe, está frío fuera

Esta bienvenida ha sido - yo tengo suerte en que usted accedio

Tan buena y calurosa - Mire fuera la ventana, hay tormenta

Mi hermana sospechara - Sus labios parecen tan deliciosos

Mi hermano estará esperando en la puerta - mas que las olas en una orilla tropical

La mente de mi tía soltera es viciosa - Dios, sus labios parecen deliciosos

Bien quizá sólo un cigarrillo más - Nunca vi tal ventisca…

Yo tengo que ir a casa - Pero bebe te congelaras alli afuera

Bueno, présteme su chaqueta - Congelaras tus rodillas allí afuera

Page 27: Glee 3D movie ingles y español

Usted realmente ha sido gran - Sus ojos están ahora como la luz de las estrellas

Pero no puede ver - Cómo puede usted hacerme esto

Sera mejor que hablemos mañana - Piense de mi vida anhelada y afligida

Por lo menos allí se implicará bastante - Si usted termina con pulmonía y muere

Yo realmente no puedo quedarme - O si termina resfriada

Oh pero esta frio afuera

Baby One More Time

Oh baby baby…Oh baby baby…Oh baby baby

How was I supposed to know, that somethin' wasn't right here

oh baby baby

I shouldn't have let you go, And now you're out of sight, yeah

1

Show me…how you want it to be

tell me baby…'cause I need to know now

oh, because

2

My loneliness…Is killing me (and I)

I must confess…I still believe (still believe)

When I'm not with you I lose my mind

give me a sign…hit me baby one more time

Oh baby baby…the reason I breathe is you

boy you've got me blinded

Oh pretty baby…there's nothin' that I wouldn't do

It's not the way I planned it

Repeat 1, 2

Oh baby baby…Oh baby baby…Oh baby baby

how was I supposed to know

oh pretty baby…I shouldn't have let you go

I must confess, that my loneliness

Is killing me now

Don't you know I still believe

that you will be here

and give me a sign

hit me baby one more time.

Repeat 2 (2 times)

Bebe una vez más

Oh bebe bebe…oh bebe bebe…oh bebe bebe

Cómo se supone que iba a saber, que algo no estaba bien aquí

Oh bebe bebe,

no debí dejarte ir, y ahora estas fuera de mi alcance

1

Muéstrame… como quieres que sea

Dime bebe… porque necesito saberlo ahora,

Oh porque.

2

Mi soledad… me está matando (y yo)

Debo confesar… que sigo creyendo (sigo creyendo)

Cuando no estoy contigo pierdo la cabeza

Dame una señal… golpéame bebe una vez más.

Oh bebe bebe… la razón por la que respiro eres tú

Chico, me tienes cegada

Oh lindo bebe… no hay nada que yo no haría.

Esa no es la manera en que lo había planeado

Repita 1, 2

Oh bebe bebe…oh bebe bebe…oh bebe

Como se supone que iba a saber

Oh lindo bebe…no de debí dejarte ir

Debo confesar que mi soledad

Page 28: Glee 3D movie ingles y español

Me está matando ahora

No sabes que sigo creyendo

Que tu vas a estar aquí

Dame una señal,

Golpéame bebe una vez mas

Repita 2 (2 tiempos)

Beautiful

Every day is so wonderful, and suddenly, it's hard to breathe

Now and then, I get insecure, from all the pain,

I'm so ashamed

I am beautiful no matter what they say, Words can't bring me down

I am beautiful in every single way, yes, words can't bring me down

So don't you bring me down today

To all your friends, you're delirious, So consumed in all your doom

Trying hard to fill the emptiness, The piece is gone

let the puzzle undone, That's the way it is

You are beautiful no matter what they say, Words can't bring you down

You are beautiful in every single way, yes, words can't bring you down

So don't you bring me down today

No matter what we do… (no matter what we do)

No matter what we say… (no matter what we say)

When the sun is shining through… (yeah yeah)

Tough so beautiful to stay

And everywhere we go… (and everywhere we go)

The sun will always shine… (sun will always, always shine)

But tomorrow will find a way…On the other side

We are beautiful no matter what they say, Yes, words won't bring us down

We are beautiful in every single way, Yes, words can't bring us down

Don't you bring me down today

Don't you bring me down today

Don't you bring me down today.

Hermoso

Cada día es maravilloso, de repente, es difícil respirar

Ahora y después me siento insegura, de todo el dolor,

me siento avergonzada

Soy hermosa no importa lo que digan las palabras no me pueden dañar

soy hermosa en todas las formas si, las palabras no me pueden dañar

así que no me hagas sentir mal hoy

para todos tus amigos tu eres delirante, estas demasiado consumido

en tu perdición tratando fuerte de llenar tu soledad la paz se ha ido

dejando el rompecabezas incompleto de ese modo es

eres hermoso no importa lo que digan las palabras no te pueden dañar

eres hermoso en todas las formas si, las palabras no te pueden dañar

así que no me hagas sentir mal hoy

no importa lo que hagamos… (no importa lo que hagamos)

no importa lo que digan … (no importa lo que digan)

el sol resplandecerá hacia ti (yeah yeah)

porque tu eres hermoso hoy

a donde quiera que vallamos.. ( a donde quiera que vallamos)

el sol siempre resplandecerá… ( el sol siempre, siempre resplandecerá)

pero mañana encontraras una manera… en la otra ladera

Page 29: Glee 3D movie ingles y español

somos hermosos no importa lo que digan las palaras no nos pueden dañar

somos hermosos en todas las formas si, las palabras no te pueden dañar

asi que no me me hagas sentir mal hoy

no me me hagas sentir mal hoy

no me me hagas sentir mal hoy

'Happy Days Are Here Again / Get Happy'

Kurt…Forget your troubles/ Rachel…Happy days

Kurt…Come on get happy/ Rachel…Are here again

Kurt…You better chase all your cares away/

Rachel…The skies above are clear again-----

Kurt…Shout Hallelujah/ Rachel…So let's sing a song

Kurt…Come on get happy/ Rachel…Of cheer again

Kurt…Get ready for the Judgment Day/

Rachel…Happy days are here again-----

Kurt…The sun is shining/ Rachel…All together

Kurt…Come on get happy/ Rachel…Shout it now

Kurt…The Lord is waiting to take your hand/

Rachel…There's no one who can doubt it now-----

Kurt…Shout Hallelujah/ Rachel…So let's tell the world

Kurt…And just get happy/ Rachel…About it now

Kurt…We're going to the Promised Land/

Rachel…Happy days are here again------

Kurt…We're heading cross a river Soon your cares will all be gone

Rachel…There'll be no more from now on

Both…From now on! -------

Kurt…Forget your troubles/ Rachel…Happy days

Kurt…And just get happy/ Rachel…Are here again

Kurt…You better chase all your blues away/

Rachel…The skies above are clear again-----

Kurt…Shout Hallelujah/ Rachel…So let's sing a song

Kurt…And just get happy/ Rachel…Of cheer again------

Rachel …Happy times/ Kurt…Happy times

Rachel…Happy nights/ Kurt…Happy nights

Both…Happy days are here again

Días felices están aquí de nuevo/se feliz

Kurt…Olvida tus problemas/ Rachel…Días felices

Kurt…Vamos, sé feliz/Rachel….Están aquí otra vez

Kurt…Mejor deja las preocupaciones/

Rachel…El cielo está claro de nuevo-----

Kurt…Grita aleluya/ Rachel…Así que canta una canción

Kurt…Vamos, sé feliz/ Rachel…Para animarte otra vez

Kurt…Alístate para el ese día importante/

Rachel…Los días felices están aquí de nuevo-----

Kurt…El sol está brillando/ Rachel….Todos juntos

Kurt…Vamos, sé feliz/ Rachel…Gritemos desde ahora

Kurt…El Señor está esperando para tomarte de la mano/

Rachel…No hay nadie que pueda dudar ahora-----

Kurt…Grita aleluya/ Rachel…Así que digámosle al mundo

Kurt…Y seamos felices/ Rachel…Desde ahora

Kurt…Vamos yendo a la Tierra prometida/

Rachel…Los días felices están aquí otra vez-----

Kurt…Vamos a cruzar el río Pronto tus preocupaciones desaparecerán

Rachel…No habrá ninguno desde ahora

Ambos…Desde ahora! ----

Kurt…Olvida tus problemas/ Rachel…Los días felices

Kurt…Y sé feliz/ Rachel…están aquí otra vez

Kurt…Mejor deja las tristezas atrás/

Rachel…Los cielos se aclaran de nuevo-----

Kurt…Grita aleluya/ Rachel…Así que cantemos una canción

Page 30: Glee 3D movie ingles y español

Kurt…Y seamos felices/ Rachel…Para animarte otra vez------

Rachel…El tiempo de ser feliz/ Kurt…El tiempo de ser feliz

Rachel…Noches felices/ Kurt…Noches felices

Ambos…Los días felices están aquí otra vez.

Born This Way

It doesn't matter if you love him, or capital H-I-M-M-M-M

Just put your paws up 'Cause you were born this way, baby

My mama told me when I was young--We are all born superstars

She rolled my hair and put my lipstick on--In the glass of her boudoir

"There's nothing wrong with lovin' who you are"--She said,

"'Cause he made you perfect, babe"

"So hold your head up girl and you'll go far,

Listen to me when I say"

1

I'm beautiful in my way

'Cause God makes no mistakes

I'm on the right track baby

I was born this way

Don't hide yourself in regret

Just love yourself and you're set

I'm on the right track baby

I was born this way

Ooo there ain't no other way

Baby I was born this way

Baby I was born this way

Ooo there ain’t no other way

Baby I was born this way

I'm on the right track baby

I was born this way

Don't be a drag – just be a queen

Don't be a drag – just be a queen

Don't be a drag – just be a queen

Don't be!

Naci así

No importa si lo amas a él, o mayúscula E-L-L

Sólo pon tus garras arriba, Porque naciste así, cariño

Cuando era niña mi mamá me dijo--Que todos nacimos superestrellas

Me rizó el cabello y me puso lápiz labial--En el cristal de su tocador

No hay nada de malo en amarte así como eres--Me dijo:

"Porque él te hizo perfecto, cariño"

"Así que levanta la cabeza y llegarás lejos

Escúchame cuando te hablo"

1

Soy hermosa a mi manera

Porque Dios no comete errores

Estoy en el camino correcto

Nací de esta manera

No te escondas en el arrepentimiento

Sólo ámate a tí misma y listo

Estoy en el camino correcto

Nací de esta manera

Oh oh oh No existe otro camino

Cariño, nací así

Cariño, nací así

Oh oh oh No existe otro camino

Page 31: Glee 3D movie ingles y español

Cariño, nací así

Oh oh oh No existe otro camino

Nací así

No seas un travesti, sólo se una reina

No seas un travesti, sólo se una reina

No seas un travesti, sólo se una reina

No lo seas!

Give yourself prudence--And love your friends

Subway kid, rejoice your truth--In the religion of the insecure

I must be myself, respect my youth

A different lover is not a sin--Believe capital H-I-M

I love my life I love this record and

Mi amore vole fe yah

Repeat 1

Don't be a drag, just be a queen

Whether you're broke or evergreen

You're black, white, beige, chola descent

You're lebanese, you're orient

Whether life's disabilities

Left you outcast, bullied, or teased

Rejoice and love yourself today

'Cause baby you were born this way

No matter gay, straight, or bi

Lesbian, transgendered life

I'm on the right track baby

I was born to survive

No matter black, white or beige

Chola or orient made

I'm on the right track baby

I was born to be brave

Repeat 1

I was born this way hey!

I was born this way hey!

I'm on the right track baby

I was born this way hey! (X2)

Se prudente y ama a tus amigos

Chico del metro, disfruta de tu realidad, En la religión de la inseguridad

Debo ser yo misma, debo respetar mi juventud

Un amor diferente no es un pecado creer a la MAJESTAD IMPERIAL

Amo mi vida y amo esta canción

Mi amor necesita fé

Repita 1

No seas un travesti, sólo se una reina

Si estas deprimido o desconsolado,

Si eres negro, blanco, crema o mestizo

Libanés, Oriental

Si no puedes hacer algunas cosas

No permitas que te hagan sentir menos, acosen o se burlen de tí

Diviértete y ámate a ti mismo hoy

Porque cariño tú naciste así

No importa si eres gay, hétero o bi

Lesbiana o transexual

Estoy en el camino correcto

Nací para sobrevivir

No importa si eres negro, blanco o crema

Mestizo u oriental

Estoy en el camino correcto

Page 32: Glee 3D movie ingles y español

Nací para ser valiente

Repita 1

Nací así hey!

Nací así hey!

Estoy en el camino correcto

Nací así hey! (x2)

'Defying Gravity'

Something has changed within me

Something is not the same

I'm through with playing by the rules

Of someone else's game

Too late for second-guessing

Too late to go back to sleep

It's time to trust my instincts

Close my eyes: and leap!

It's time to try---Defying gravity

I think I'll try---Defying gravity

Kiss me goodbye---I am defying gravity

And you won’t bring me down!

I'm through accepting limits

''cause someone says they're so

Some things I cannot change

But till I try, I'll never know!

Too long I've been afraid of

Losing love I guess I've lost

Well, if that's love

It comes at much too high a cost!

I'd sooner buy----Defying gravity

Kiss me goodbye---I'm defying gravity

I think I'll try---Defying gravity

And you won’t bring me down!

I'd sooner buy---Defying gravity

Kiss me goodbye---I'm defying gravity

I think I'll try---efying gravity

And never bring me down!----bring me down!

ohh ohhh ohhhh!

Desafiar a la gravedad

Algo ha cambiado en mí,

algo ya no es lo mismo,

ya estoy cansada de jugar,

del juego de otro,

Es tarde para pensárselo otra vez,

demasiado tarde para volver a dormir,

es el momento de confiar en mis instintos,

cerrar los ojos y saltar.

Es la hora de intentar---desafiar a la gravedad.

Creo que intentaré--- desafiar a la gravedad.

Dame un beso de adiós,---estoy desafiando la gravedad.

Y tú no me vas a hacer caer

Se acabó aceptar los límites

sólo porque alguien dice que los hay

algunas cosas no puedo cambiarlas

pero hasta que no lo intente no lo sabré.

Demasiado tiempo he temido

perder el amor que supuse perdido

bueno, pues si es amor,

hay que pagar un precio muy alto.

Pronto voy a desafiar la gravedad.

Dame un beso de adiós, estoy desafiando la gravedad.

Page 33: Glee 3D movie ingles y español

Creo que intentaré desafiar a la gravedad

y tú no me vas a hacer caer

Pronto voy a desafiar la gravedad.

Dame un beso de adiós, estoy desafiando a la gravedad...

Creo que voy a intentar desafiar a la gravedad

y tú no me vas a hacer caer. Hacerme caer

Oh, oh, oh

'My Life Would Suck Without You'

Guess this means you're sorry

You're standing at my door

Guess this means you take back

All you said before

Like how much you wanted

Anyone but me

Said you'd never come back

But here you are again

1

Because we belong together now (Yeah!)

Forever united here somehow (Yeah!)

You got a piece of me

And honestly

My life (My life!) would suck (Would suck!) without you

Maybe I was stupid for telling you goodbye

Maybe I was wrong for trying to pick a fight

I know that I've got issues

But you're pretty messed up too

Either way, I found out I'm nothing without you

Repeat 1

Being with you is so dysfunctional

I really shouldn't miss you, but I can't let you go

Oh yeah

Repeat 1 (x2)

Mi vida apestaría sin ti

Supongo que esto significa que lo sientes,

estás parado en mi puerta

Supongo que esto significa que retiras

todo lo que dijiste antes

Como lo mucho que querías

a cualquiera excepto a mi

Dijiste que nunca volverías

, pero aqui estás de nuevo

1

Porque ahora debemos estar juntos

De alguna manera unidos aquí para siempre

Obtuviste una pieza de mi

Y honestamente,

mi vida (mi vida) apestaría (apestaría) sin ti

Tal vez fui estupida por decirte adios

Tal vez fui estupida por tratar de iniciar una pelea

Se que tengo problemas,

pero tu tambien los tienes

De cualquier modo, descubrí que no soy nada sin ti

Repita 1

Estar contigo es muy disfuncional

Page 34: Glee 3D movie ingles y español

Realmente no debería extrañarte, pero no puedo dejarte ir

O si!

Repita 1 (x2)

'Rose's turn'

All that work and what did it get me?

Why did I do it?

Scrapbooks full of me in the background.

Give 'em love and what does it get ya?

What does it get you

One quick look as each of 'em leaves you.

All your life and what does it get ya?

Thanks a lot and out with the garbage,

They take bows and you're battin zero

I had a dream

I dreamed it for you, Dad

It wasn't for me, Dad

And if it wasn't for me then where would you be,

Miss Rachel Berry

Well, someone tell me, when is it my turn

Don't I get a dream for myself

Starting now it's gonna be my turn.

Gangway, world, get off of my runway

Starting now I bat a thousand!

This time, boys I'm taking the bows and

Everything's coming up Kurt

Everything's coming up Hummel

Everything's coming up Kurt

This time for me (ha ha ha ha ha)

For me!

For me!

For me!

For me!

Fooooor meeeeeee!

Yeaaah!

Turno de la rosa

Todo ese trabajo y lo que me recibe?

¿Por qué lo hago?

Los libros de recuerdos lleno de mí en el fondo.

darle amor y que obtienes?

¿Qué te de

Una mirada rápida como cada uno de ellos te deja.

Toda tu vida y lo que él ya obtiene?

Muchas gracias y por fuera con la basura,

Toman arcos y estás Battin cero

Tuve un sueño

Lo soñé para ti, papá

No era para mí, papá

Y si no era para mí entonces, ¿dónde estaría usted,

Miss Rachel Berry

Bueno, alguien me dice, cuando es mi turno

No puedo conseguir un sueño para mí

A partir de ahora va a ser mi turno.

Pasarela, el mundo, sal de mi pista de aterrizaje

A partir de ahora me bate de mil!

Esta vez, los chicos que estoy tomando los arcos y las

Todo lo que viene por Kurt

Todo lo que viene por Hummel

Page 35: Glee 3D movie ingles y español

Todo lo que viene por Kurt

Esta vez para mí (ja ja ja ja ja)

Para mí!

Para mí!

Para mí!

Para mí!

paaaaaara miiiiii

Yeaaah!

'And I Am Telling You I'm Not Going'

1

And I am telling you, I’m not going.

You’re the best man I’ll ever know.

There’s no way I can ever go, No, no, no, no way,

No, no, no, no way I’m livin’ without you.

I’m not livin’ without you. I don’t want to be free.

I’m stayin’, I’m stayin’,

And you, and you, you’re gonna love me.

Ooh, you’re gonna love me.

And I am telling you, I’m not going,

Even though the rough times are showing.

There’s just no way, There’s no way.

We’re part of the same place.

We’re part of the same time.

We both share the same blood.

We both have the same mind.

And time and time we have so much to share,

No, no, no, No, no, no,

I’m not wakin’ up tomorrow mornin’

And findin’ that there’s nobody there.

Darling, there’s no way,

No, no, no, no way I’m livin’ without you.

I’m not livin’ without you.

You see, there’s just no way, There’s no way.

Tear down the mountains, Yell, scream and shout.

You can say what you want, I’m not walkin’ out.

Stop all the rivers, Push, strike, and kill.

I’m not gonna leave you, There’s no way I will.

REPEAT 1

Yes, ah, ooh, ooh, love me, Ooh, ooh, ooh, love me,

Love me, Love me, Love me, Love me.You’re gonna love me.

Y te digo Yo no voy

1

Y te digo, Yo no voy.

Eres el mejor hombre que jamás lo sabremos.

No hay modo de que yo pueda ir, No, no, no hay modo

No, no, no, no modo de vivir sin usted.

Yo no vivo sin usted No quiero ser libre.

Me quedo me quedo

Y usted, y usted, usted me va a amar

Ooh, usted me va a amar

Y te digo Yo no voy,

A pesar de que los tiempos difíciles están mostrando.

Simplemente no hay manera, No hay manera.

Somos parte de un mismo lugar.

Somos parte del mismo tiempo.

Ambos compartimos la misma sangre.

Los dos tenemos la misma mente.

Y el tiempo y el tiempo que tenemos mucho que compartir,

No, no, no, No, no, no,

no voy a despertarme mañana en la mañana

Y encontrar 'que no hay nadie allí.

Cariño, no hay modo

No, no, no, no modo de vivir sin usted..

Yo no vivo sin usted

Ya ves, simplemente no hay modo No hay modo

Derribar las montañas, Gritar, gritar y gritar.

Page 36: Glee 3D movie ingles y español

Usted puede decir lo que quiera, No me detendre

Detenga todos los ríos, Empujar, golpear y matar.

No voy a dejarte, No hay manera de que lo haré.

Repita 1

Sí, ah, ooh, ooh, amarme, Ooh, ooh, ooh, amarme,

Amarme, amarme, amarme amarme ,

Usted me va a amar

'You keep me hangin' on'

Set me free, why don't cha babe, Get out my life, why don't cha babe

'Cause you don't really love me, You just keep me hangin' on

You don't really need me, But you keep me hangin' on

Why do you keep a coming around, Playing with my heart?

Why don't you get out of my life, And let me make a new start?

Let me get over you, The way you've gotten over me

Set me free, why don't cha babe, Let me be, why don't cha babe

'Cause you don't really love me, You just keep me hangin' on

Now you don't really want me

You just keep me hangin' on

You say although we broke up

You still wanna be just friends

But how can we still be friends

When seeing you only breaks my heart again

And there ain't nothing I can do about it

Woo, set me free, why don't cha babe

Woo, get out my life, why don't cha babe

you don't really love me

You just keep me hangin' on

You claim you still care for me

But your heart and soul needs to be free

Now that you've got your freedom

You wanna still hold on to me

You don't want me for yourself

So let me find somebody else Hey!

Why don't you be a man about it

And set me free

Now you don't care a thing about me

You're just using me

Go on, get out, get out of my life

And let me sleep at night

'Cause you don't really love me

You just keep me hangin' on

Me tienes esperando ahi

Liberame, porque no lo haces bebe? Vete de mi vida, porque no lo haces bebe?

Porque realmente no me amas Solo me tienes esperando ahi

Realmente no me necesitas Pero solo me tienes esperandote ahi

Por que me mantienes por ahi? Jugando con mi corazón

Porque no te vas de mi vida y me dejas hacer un nuevo comienzo?

Dejame superarte De la manera que tu mes has superado a mi

Liberame, porque no lo haces bebe? Dejame ser, porque no lo haces bebe?

Porque realmente no me amas Solo me mantienes alli

Realmente no me deseas

Pero me mantienes alli

Tu dices que a pesar que terminamos

Quieres todavia ser solo amigos

Pero como podemos seguir siendo solo amigos

Cuando verte solo rompe mi corazón de nuevo

Y no hay nada que pueda hacer al respecto

Liberame, porque no lo haces bebe?

Vete de mi vida, porque no lo haces bebe?

Porque realmente no me amas

Solo me mantienes alli

Tu dices que todavia te importo

Pero tu corazón y alma necesitan ser libres

Ahora que has obtenido tu libertad

Todavia quieres seguir cerca de mi

Tu no me quieres para ti mismo

Entonces déjame encontrar alguien que si

Page 37: Glee 3D movie ingles y español

Porque no eres un hombre al respecto?

Y liberame

No te importa nada de mi

Solo me estas usando

Sigue, vete, vete de mi vida

Y déjame dormir una noche

Porque realmente no me amas

Solo me mantienes alli..

'You Can't Always Get What You Want'

you can't always get what you want, (x3)

, And if you try sometime you find

You get what you need

I saw her today at a reception, A glass of wine in her hand

I knew she would meet her connection, At her feet was her footloose man

You can't always get what you want (o no no You can't)

You can't always get what you want (what you want)

You can't always get what you want (You can't always get what you want)

But if you try sometimes well you just might find

You get what you need

, hey yeah You get what you need, oh... baby ey----

And I went down to the demonstration, To get my fair share of abuse

Singing, "We're gonna vent our frustration,

If we don't we're gonna blow a 50-amp fuse", Sing it to me now...

You can't always get what you want (o no you cant)

You can't always get what you want (oh oh)

You can't always get what you want (can't always get what you want)

But if you try sometimes well you just might find (oh)

You get what you need

No Oh You get what you need, Oh oh oh oh yeah ---

You can't always get what you want (You can't always get what you want)

You can't always get what you want (uh uh)

You can't always get what you want (You can't always get what you want)

But if you try sometimes well you just might find

You get what you need

You can't always get what you want (oh yeah no no)

You can't always get what you wanton (no no)

You can't always get what you want (eh oh)

But if you try sometimes well you just might find

You get what you need

Yeah yeah yeah You can't always get what you want, no!

Oh yeah what you need yeah…

get what you need

No siempre puedes conseguir lo que quieres

No siempre puedes conseguir lo que quieres, (x3)

Y si intenta alguna vez a encontrar

obtiene lo que necesita

La vi hoy en una recepción, Un vaso de vino en la mano

Sabía que iba a encontrar su conexión, A sus pies estaba su hombre sin trabas

No siempre puedes conseguir lo que quieres (o no no puedes)

No siempre puedes conseguir lo que quieres (lo que quieres)

No siempre puedes conseguir lo que quieres (No siempre… lo que quieres)

Pero si lo intenta a veces bien sólo debe encontrar

obtiene lo que necesita

, hey yeah obtiene lo que necesita, oh... bebe ey----

Y fui a la manifestación, Para conseguir mi parte justa de abuso

Cantar, "Vamos a expresar nuestra frustración

Si no nos vamos a quemar un fusible de 50 amperios ", Canta para mí ahora...

No siempre se puede conseguir lo que quieres (o no puedes)

No siempre se puede conseguir lo que quieres (oh oh)

No siempre se puede conseguir lo que quieres (No siempre… lo que quieres)

Pero si lo intenta a veces bien sólo debe encontrar (oh)

obtiene lo que necesita

No Oh obtiene lo que necesita, Oh oh oh oh si ---

No siempre se puede conseguir lo que quieres, (No siempre… lo que quieres)

No siempre se puede conseguir lo que quieres (uh uh)

No siempre se puede conseguir lo que quieres (No siempre… lo que quieres)

Pero si lo intenta a veces bien sólo debe encontrar

obtiene lo que necesita

Page 38: Glee 3D movie ingles y español

No siempre puedes conseguir lo que quieres (oh si no no)

No siempre puedes conseguir lo que quieres (no no)

No siempre puedes conseguir lo que quieres (eh no)

Pero si se intenta a veces sólo debe encontrar

obtiene lo que necesita

si si si No siempre puedes conseguir lo que quieres, no!

Oh si lo que necesita, sí

Obtener lo que necesita

'Total Eclipse of the Heart '

(Turn around) every now and then I get a little bit lonely

and you're never coming round

(Turn around) every now and then I get a little bit tired

of listening to the sound of my tears

(Turn around) every now and then I get a little bit nervous

that the best of all the years have gone by

(Turn around) every now and then I get a little bit terrified

and then I see the look in your eyes

1

(Turn around, bright eyes) Every now and then I fall apart

(Turn around, bright eyes) Every now and then I fall apart

And I need you now tonight and I need you more than ever

And if you only hold me tight We'll be holding on forever

And we'll only be making it right 'cause we'll never be wrong

Together we can take it to the end of the line

Your love is like a shadow on me all of the time (all of the time)

I don't know what to do and I'm always in the dark

We're living in a powder keg and giving off sparks

I really need you tonight, forever's gonna start tonight

Forever's gonna start tonight

Once upon a time I was falling in love, but now I'm only falling apart

There's nothing I can do... a total eclipse of the heart

Once upon a time there was light in my life, but now there's only love in the dark

Nothing I can say... a total eclipse of the heart

Repeat 1

A total eclipse of the heart

A total eclipse of the heart

Turn around, bright eyes

Eclipse total del corazón

(Date vuelta) De vez en cuando me pongo un poco más sola

y tu nunca vuelves

(Date vuelta) De vez en cuando me pongo un poco más cansada

de escuchar el sonido de mis lágrimas

(Date vuelta) De vez en cuando me pongo un poco más nerviosa

de que lo mejor de todos los años se han ido

(Date vuelta) De vez en cuando me pongo un poco más aterrada

y luego veo la mirada en tus ojos

1

(Date vuelta, ojos brillantes) De vez en cuando me caigo en pedazos

(Date vuelta, ojos brillantes) De vez en cuando me caigo en pedazos

Y te necesito ahora esta noche, y te necesito más que nunca

Y si tan solo me tomas fuerte, estaremos tomándonos para siempre

Y solamente lo haremos bien, porque nunca estaremos mal

Juntos podemos tomarlo al fin de la línea

Tu amor es como una sombra en mí todo el tiempo (Todo el tiempo)

Yo no sé que hacer y estoy siempre en la oscuridad

Estamos viviendo en un barril de pólvora y haciendo chispas

Realmente te necesito esta noche, Por siempre va a empezar esta noche

Por siempre va a empezar esta noche

Érase una vez yo me enamore pero ahora solo caigo a pedazos

No hay nada que yo pueda hacer, un eclipse total del corazón

Érase una vez había luz en mi vida pero ahora hay sólo amor en la oscuridad

Page 39: Glee 3D movie ingles y español

Nada puedo decir, un eclipse total del corazón

Repita 1

Un eclipse total del corazón

Un eclipse total del corazón

Date vuelta, ojos brillantes

Bohemian Rhapsody

Is this the real life?

Is this just fantasy?

Caught in a landside

No escape from reality.

Open your eyes

Look up to the skies and see.

I'm just a poor boy

I need no sympathy.

Because i'm easy come easy go

Little high little low.

Anyway the wind blows

Doesnt really matter to me To me

Mamma Just killed a man

Put a gun against his head

Pulled my trigger now he's dead

Mamma Life had just begun

But now i've gone and thrown it all away

Mamma! oooohhh

Didn't mean to make you cry

If i'm not back again this time tomorrow

Carry on carry on

As if nothing really matters

Too late My time has come

Sends shivers down my spine

Body's aching all the time

Good bye everybody I've got to go

Gotta leave you all behind and face the truth

Mamma! ooooohhh (anyway the wind blows)

I don't wanna die

Sometimes wish i'd never been born at all

Bohemian Rhapsody

Es esto la vida real?

Es esto simplemente fantasía?

Atrapado en un derrumbamiento

No hay escape de la realidad

Abre tus ojos

Mira a los cielos y observa

Sólo soy un pobre chico

No necesito compasión

Porque soy lo que va y viene

Un poco arriba, un poco abajo

Siempre que el viento sople,

realmente no tiene importancia para mí, para mí

Mamá, acabo de matar a un hombre

Puse una pistola en su cabeza

Apreté el gatillo, ahora él está muerto

Mamá, la vida acaba de empezar

Pero ahora tengo que ir y dejarlo todo

Mama, ooooh,

No quería hacerte llorar

Si esta vez no volveré mañana

Sigue adelante, sigue adelante

como si realmente nada importase.

Demasiado tarde, mi hora ha llegado,

Page 40: Glee 3D movie ingles y español

Escalofríos atraviesan mi espina dorsal

El cuerpo me duele todo el rato

Adiós a todos, tengo que partir,

Os he de dejar atrás y enfrentarme a la verdad

Mama, ooh, (Allá donde el viento sople)

No quiero morir

A veces desearía no haber nacido nunca

I see a little silowetto of a man

Scawlonmushe scawlonmushe

Will you do the fandango?

Thunderbolt and lightning

Very very frighting me

Galelao galelao galelao galelao galelao figaro!

Magnifco o o o o

I'm just a poor boy Nobody loves me

He's just a poor boy from a poor family

Spare him his life from his montrosity

Easy come easy go will you let me go?

Makes me laugh no!

We will not let you go

Let him go!

Makes me laugh

We will not let you go

Let him go!

Makes me laugh

We will not let you go

Let me go!

Will not let you go

Let me go!

Will not let you go

Let me go o o o

No no no no no no no!

O mamma mia mamma mia

Mamma mia let me go!

Beelzebub has a devil put a side for me for me for me

So you think you can stone me and spit in my eye?

So you think you can love me and leave me to die?

Veo una pequeña silueta de un hombre

Scaramouche, Scaramouche,

harás el Fandango

Rayos y truenos,

asustándome mucho

Galileo, Galileo Galileo, Galileo Galileo fígaro

Magnifico

Sólo soy un pobre chico y nadie me quiere

Él sólo es un pobre chico de una pobre familia

Quita de su vida esta monstruosidad

Fácil Va y fácil viene, me dejarás ir

Me haces gritar no!

No, no te dejaremos ir

(¡Dejadle ir!)

Me haces gritar no!

No te dejaremos ir

(¡Dejadle ir!)

Me haces gritar no!

No te dejaremos ir

(¡Dejadme ir!)

No te dejaremos ir

(¡Dejadme ir!)

No te dejaremos ir

(¡Dejadme ir!)

Page 41: Glee 3D movie ingles y español

Ah. No, no, no, no, no, no, no

(Oh mama mía, mama mía) Mama mía,

déjame marchar

Belcebú ha puesto un demonio a mi lado a mi lado, a mi lado

¿Así que crees que puedes apedrearme y escupirme en los ojos?

¿Así que crees que puedes amarme y dejarme morir?

Oh baby

Can't do this to me baby

Just gotta get out

Just gotta get right out of here

Oooooo

Oh yea

Oh yea

Nothing really matters

Anyone can see

Nothing really matters

Nothing really matters

To me

Anyway the wind blows...

Oh, baby,

no puedes hacerme esto, baby

solo vete de aquí,

solo lárgate fuera de aquí

Ooooooo

Oh si

Oh si

Nada importa en realidad

Cualquiera lo puede ver

Nada importa en realidad

Nada importa en realidad

para mí

Allá donde el viento sople.