GlasKeller Katalog 2011 - Kurt Schweizer · Catalogue - GlasKeller 201 1 Concernant ce document:...
Transcript of GlasKeller Katalog 2011 - Kurt Schweizer · Catalogue - GlasKeller 201 1 Concernant ce document:...
Kompetenz - Qualität - Innovation
www.glaskeller .chinfo@glaskeller .ch
GlasKelle r-Katalog 2011
Tel. +41 (0)61 386 87 00Fax +41 (0)61 386 87 10
GlasKeller Basel AGLabor – Industrietechnik – EngineeringIm Wasenboden 8CH-4056 Basel 2011/V1
2
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
GlasKeller-Kat alog 2011
Zum vorliegenden Dokument:
In der vorliegenden Ausgabe „GlasKeller-Kat alog 2011“ finden Sie eineZusammenfassung der gängigen Artikel aus unserem Sortiment.
Die Auswahl der Artikel wurde anhand der Bestellhäufigkeit durch unsereKunden getroffen.
GlasKeller wird diese Artikel nach Möglichkeit an Lager halten und sichbemühen vorteilhafte Preise zu gewähren.
Sollten Sie Artikel wünschen, die in diesen Unterlagen nicht zu finden sind,kontaktieren Sie uns, unsere Sachbearbeiter unterbreiten Ihnen gerne eintelefonisches oder schrif tliches Angebot.
Glasbläserei
Wir weisen gerne darauf hin, dass unser flexibles T eam in der Glasbläsereinahezu jeden erdenklichen Glaswunsch erfüllen kann, scheuen Sie sich nicht,uns eine einfache Skizze des von Ihnen gewünschten Glasartikels zu senden,damit wir Ihnen eine Offerte unterbreiten können.
Mit freundlichen Grüssen
Ihr GlasKeller - T eam
3
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Catalogue - GlasKeller 201 1
Concernant ce document:
Dans la présente édition du „Cat alogue - GlasKeller 201 1“, vous trouverez unrésumé des articles courants de notre assortiment.
La séléction des articles a été établie sur la base des commandes de nosclients.
GlasKeller s‘éfforçera, selon les possibilités, d‘avoir en stock de ces articles etde garantir des prix avantageux.
Si vous désirez des articles ne figurant pas dans ce document, nous vousprions de nous appeler au +41 (0)61 386 87 00. Notre sérvice de vente se feraune joie de vous faire une offre téléphonique ou par écrit.
Verrerie
En outre, nous vous rappelons que notre équipe dans la verrerie dispose d‘unegrande flexibilité et possède les moyens d‘ exaucer pratiquement tous vosdésirs en lien avec le verre. Ne vous gênez pas et envoyez-nous une simpleesquisse de l‘article en verre souhaité pour que nous puissions établir uneoffre et un prix indicatif.
Avec nos salut ations sincères
votre équipe de GlasKeller
4
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Ihre Ansprechp artner
Tech / Mont age:
ChefmonteurAndré BoulayTel. +41 (0)61 386 87 30Mob. +41 (0)79 408 18 48
MonteurRoland TroendleMob. +41 (0)79 408 08 90
Kundenbetreuung-Innendienst:
VertriebsleiterMarc WüthrichTel. +41 (0)61 386 87 26
KundenbetreuerinDoris MacchiTel. +41 (0)61 386 87 13
KundenbetreuerWilly SchmidTel. +41 (0)61 386 87 18
Kaufm. AuszubildenderMarco RasoTel. +41 (0)61 386 87 35
Labortechnik / Miniplant:
Technische LeitungDipl.-Ing. (FH) Chem. TechnikAndreas StubbeTel. +41 (0)61 386 87 15Mob. +41 (0)79 322 54 15
Geschäf tsleitung:
Bruno WiesliTel. +41 (0)61 386 87 88
Kundenbetreuung-Aussendienst:
Sales EngineerDaniel ObererTel. +41 (0)61 386 87 34Mob. +41 (0)79 397 61 70
5
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Unsere Partner
Auer Lighting MAXOS Schaugläser
Bohlender Verbindungen aus Kunst stoff
CertoClav Sterilisatoren
Cryo Diffusion Dewar-Gefässe, Stickstofftanks, biologischeStickstofflagerung, T ransportleitungen
Duran Group Laborverbrauchsmaterial
Erlab Filterabzüge und Chemikalienschränke ohneAbluftleitung
HiTec Zang Steuerungen / Automatisierungen
Huber Thermostate
6
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Unsere Partner
KGW Isotherm
Krüss
Lauda
QVF
SI Analytics
Vacuubrand
Winkler
Dewar-Gefässe und Kaltgasanlagen
Refraktometer , Mikroskope, Dichtemessgeräte,Thermost ate, Polarimeter , Flammenphotometer
Thermostate
Grosstechnische Glasanlagen
Prozesselektroden und Armaturen, Analyse-geräte
Vakuumpumpen, Zubehör und Rep aratur/Service
Begleit-, Fass-, Manschetten-Heizungen,Industrie-Heizhauben
Prominent Dosier-, Mess- und Regeltechnik
Ohaus Waagen
7
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Notizen
8
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Liefer- und Zahlungsbedingungen
Preise gemäss Preisliste: Unsere Preise verstehen sich in CHF exkl. MWST
Rabatte: ab 10 Stk / Preiseinheiten: 10 %ab 100 Stk / Preiseinheiten: 15 %
Mindestbestellmenge: pro Auf trag / Lieferung CHF 200. –oder zusätzlich CHF 50. – Mindermengenzuschlag
Rahmenverträge / Projektrabatte: Bei grösserem Bedarf erhalten Sie eine Sonderofferte.
Versand: 1. Schweiz:- ab Werk Basel, unverpackt, exkl. MWST2. Ausland:- ab Werk Basel- zuzüglich Kosten für V erpackung und Formalitäten- falls eine T ransportversicherung gewünschtwird, muss diese vom Empfänger abgeschlossen werden.
Zahlung: 30 Tage netto, ohne SkontoEinkaufsbedingungen die von diesenLieferbedingungen abweichen, sind nicht verbindlich.Preisänderungen bleiben vorbehalten.Für verbindliche Preisangaben erbitten wir IhreOffertanfrage.
Garantie: Wir bitten Sie, die W are innerhalb von 8 T agen nach Erhalt zukontrollieren und uns Mängel sofort mitzuteilen.
Rücksendungen: Rücksendungen von W aren die mangelfrei sind, dürfennur mit unserem Einverständnis frachtfrei an unser Lager inOriginalverpackung erfolgen.Für die Wiedereinlagerung berechnen wir bis zu 25 % desMaterialwertes, jedoch mindestens CHF 50. –
Haftung: Wir haf ten, im Rahmen unserer allgemeinen V erkaufs-bedingungen. Eine Haftung für Folgeschäden, soweit nichtvorsätzliches oder grob fahrlässiges Handeln vorliegt, istausgeschlossen.
Glasreparaturen und Änderungen: Für Glasreparaturen, die nicht unter Garantie fallen, wirdfür die Arbeit ein Satz von 1.50/Min. zuzüglich ev .Material-und Portokosten gerechnet. Sollte derReparaturbetrag unter CHF 100. – betragen, erlaubenwir uns Ihnen einen Pauschalpreis von CHF 100. –plus Porto zu fakturieren.Bei Reparaturen und Änderungen besteht ein gewissesBruchrisiko.Im Falle eines Glasbruches verzichtet GlasKeller auf dieAbgeltung der von GlasKeller geleisteten Reparaturarbeit.GlasKeller ist im Gegenzug nicht schadenersatzpflichtig.
9
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Conditions de livraison etde payementPrix selon la liste des prix: Les prix sont en CHF sans TV ARabais sur les articles : dès 10 pièces / prix unitaire: 10 %
dès 100 pièces / prix unitaire: 15 %Quantité minimale de commande: par commande / livraison CHF 200. –
ou un supplément de CHF 50. – pour les commandesinférieures
Contrats / rabais sur les projets: En cas de grandes quantités et sur demande de votre part,nos collaborateurs vous soumettront une offre.
Livraisons: 1. Suisse:- depuis l‘usine de Bâle, non-emballé, sans TV A2. Etranger:- depuis l‘usine de Bâle- avec un supplément pour l‘emballage et les formalités- Si une assurance de transport est souhaitée, elle devra êtreconclue par le client.
Payement: 30 jours net, sans escompteSi les conditions d‘achats divergent de ces conditions delivraison, ces dernières ne font plus foi.Les prix contenus dans ce catalogue sont des prix indicatifs
qui étaient en vigueur au moment de l‘impression.Sous réserve de modifications.Pour toutes informations concernant les prix courants, nousvous prions de nous soumettre votre demande d‘offre.
Garantie: Nous vous prions de bien vouloir contrôler la marchandisedans les 8 jours après réception et de nous signalerimmédiatement d‘éventuels dégâts.
Renvois: Le renvoi de marchandise ne contenant pas de défauts etsans frais de port, n‘est toléré qu‘avec notre accord et dansson emballage d‘origine.Le stockage sera facturé jusqu‘à hauteur de 25 % de la valeurdu matériel, mais sera de CHF 50. – au minimum.
Responsabilité: Nous sommes responsables dans le cadre de nos conditionsde . ventes générales. Notre responsabilité ne fait pas foi lorsde dégâts ne reposant pas sur une négligence grave de notrepart.
Réparations et Pour les réparations ne faisant pas parties intégrantes de lamodifications du verre: garantie, le travail fourni sera facturé à raison de 1.50/min en
plus des frais de port et d‘év . frais de matériels. Dans le cas oùles coûts de réparations seraient en dessous de CHF 100. –nous nous permettrons de facturer un forfait de CHF 100. –plus frais de port.Lors de réparations et modifications du verre, il existe ungrand risque de rupture!Dans le cas d‘une rupture, GlasKeller ne demandera pas decompte pour le travail de réparation fourni. En contrepartieaucun dédommagement ne sera fourni.
10
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Index D/FA
Agitateur contre-courant GKB ............................. 71Agitateur magnétique RCT / RET......................... 76Agitateurs réfrigérants KPG................................. 72Allonges à vide .............................................. 19, 20Allonges coudées................................................ 19Allonges de Claisen ............................................ 19Aluminium-Verschraubung ................................... 47Anker-Rührwellen PTFE ...................................... 70Anschluss-System ........................................ 34, 35Anschlusskupplung ............................................. 72AR-Glas-Einmal-Kulturröhrchen ........................... 38Arbre d‘agitateur centrifuge PTFE ........................ 70Arbres d’agitateurs KPG ..................................... 71Ausgiessringe ............................................... 31, 32Autoklaven .......................................................... 91
B
Bague coulissante avec un palier à mélange ....... 68Bague de déversement ........................................ 32Ballon à sulfuration (Ballon Keller) ....................... 17Ballon d’évaporation rond à rodage plan ............... 16Ballons à distiller, à forme poire ........................... 16Ballons à fond rond, plat, coeur ........................... 15Barreaux agitateurs aimantés .............................. 77Batch-/Konti-Fraktionierkolonne .......................... 49Becher .......................................................... 27, 28Béchers ........................................................ 27, 28Birnkolben ........................................................... 16Blasenzähler ....................................................... 26Boîtes de Pétri DUROPLAN ................................ 37Bouchons ...................................................... 14, 75Brides planes rodées .......................................... 50
C
Capillaires à ébullition ......................................... 18Capuchon ............................................... 31, 32, 35Capuchons .......................................................... 36Chromatographie-Zerstäuber ............................... 23Claisen-Aufsätze ................................................. 19Colliers de serrage .............................................. 74Colonne à distiller ................................................ 22Colonne de fractionnement discontinu/continu ..... 49Colonne pour éléments de remplissage ............... 22Compteur de bulles de sécurité ........................... 26Couvercle pour réacteur ....................................... 52Couvercles plat en verre ...................................... 53Cristallisoir .......................................................... 37Cuilléres à manche ............................................. 80Cuillères Poly ...................................................... 80
D
Deckel ................................................................ 53Dessiccateurs à vide ........................................... 47Destillier-Aufsätze ......................................... 19, 20Destillier-Bogen ................................................... 19Destillierkolben.................................................... 16Destillierkolonne .................................................. 22DG Safety Caps .................................................. 34DG safety waste caps ......................................... 33Dichtungen .......................................................... 32Dimrothkühler ...................................................... 21Dispositif aspirateur ............................................. 87Dispositifs de pipetage ........................................ 87Disques de dessiccateur ..................................... 47Disques-hublots .................................................. 90Doppelflügel- Rührwellen PTFE ........................... 70Doppellippen-Rührverschluss ............................... 68Doppelmuffen, ..................................................... 78Doppelspatel ....................................................... 80Doppelwand-Reaktoren..............58, 59, 60, 61, 62Double-noix ......................................................... 78Double-noix croisées ........................................... 78Dreifach-Labor-Planflansch-Halterungen .............. 51Dreifuss-Stative ................................................... 78Dreihals-Rundkolben ........................................... 16Dreiwand-Reaktor ................................................ 63Drucknutsche SLF 1000ml H/K ........................... 43Drucknutschen .................................................... 43Durchgangsventilhähne........................................ 72DUROPLAN-Petrischalen .................................... 37DYNA ................................................................. 69
E
Eckventilhähne .................................................... 73Économiser de l’eau............................................ 47Elektronisches Kontaktthermometer ................... 77Eléments de remplissage .................................... 22Entonnoir de securité .......................................... 24Entonnoir selon Hirsch ........................................ 40Entonnoirs ..................................................... 40, 41Entonnoirs à séparation ................................ 24, 25Entonnoirs filtrants ........................................ 41, 43Eprouvettes graduées .......................................... 85Erlenmeyerkolben ............................................... 28EUROSTAR digitale ............................................ 66EUROSTAR POWER basic ................................. 66EUROSTAR POWER basique ............................. 66Evaporateur Helix selon Trefzer ........................... 49Exsikkator-Einsätze ............................................ 47Exsikkatoren ....................................................... 47
F
Fermetures ................................................... 50, 51Filterkerzen ......................................................... 41Filternutschen ............................................... 41, 43Filtre à pression .................................................. 43FIOLAX-Reagenzgläser ....................................... 38
11
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Fioles coniques ................................................... 28Fioles Erlenmeyer ............................................... 28Fioles jaugées ............................................... 88, 89Fioles pour filtration ............................................. 44Flachdeckel ........................................................ 53Flacon de laboratoire .............................. 29, 30, 31Flacon Duran HPLC ............................................ 31Flacon pulvérisateurs .......................................... 23Flacons .............................. 29, 30, 31, 44, 45, 75Flacons à essais .................................... 29, 30, 31Flacons col large ................................................. 30Flacons laveurs pour gaz ..................................... 45Flaschen ............................ 29, 30, 31, 44, 45, 75Füllkörper-Kolonnen ............................................ 22
G
Gardes de courant .............................................. 48Gaseinleitungsrohre ............................................ 18Gaswäscher .................................................. 45, 46Gaswaschflaschen .............................................. 45Gebläse .............................................................. 87Gegenstromrührer - GKB..................................... 71Gewinderohre ...................................................... 36GlasKeller-Kolben ............................................... 17Gleitring- Rührverschluss ..................................... 68Gleitring-Rührverschluss ...................................... 69Globus-Rührkupplung, POM ................................ 71Grande pinces angulaires .................................... 79Guidage de mélange ..................................... 68, 69Gukos ................................................................. 42
H
H-Stativ ............................................................... 51Hahn ................................................................... 48Hahn mit PTFE-Spindel ....................................... 47Haltegabel ........................................................... 50Halterungen ......................................................... 51Hebebühne .................................................... 79, 80Heizschlauch MT / HT ......................................... 65Helix-Verdampfer nach Trefzer ............................. 49HERBIE Clips ..................................................... 74Hirschtrichter ....................................................... 40Homogénisateurs ................................................ 23Homogenisatoren ................................................ 23Hülse mit rechtwinkliger Olive und Hahn .............. 18
I
Intensiv-Kühlfalle nach Trefzer ............................. 49Intensiv-Spiralkühlfalle nach Trefzer ..................... 49Intensivkühler ...................................................... 21
J
Jeu de joints Guko en EPDM .............................. 42Joints en silicone ................................................ 32Joints Guko en EPDM......................................... 42Joints-toriques ..................................................... 50
K
Kerne mit Chlorcalcium-Rohr ............................... 18Kerne mit rechtwinkliger Olive und Hahn.............. 18Klemmen ...................................................... 74, 79Klettenklemmen .................................................. 79Kolben ................................................................ 28Kolbenhalter ........................................................ 79Kolonnen ............................................................. 22Kolonnen-Füllkörper ............................................ 22Kontaktthermometer ............................................ 77KPG-Hülsen ........................................................ 72KPG-Rührkühler .................................................. 72KPG-Rührwellen .................................................. 71Kreuz-Doppelmuffen ............................................ 78Kristallisierschalen .............................................. 37Kugelkühler ......................................................... 21Kugelschliff-Klemme............................................ 26Kühlfallen ...................................................... 23, 49Kulturröhrchen ..................................................... 38Kunststoff-Olive ................................................... 36Kupplung ............................................................. 36Kurzwegverdampfer ............................................. 93
L
Laborflanschhalterungen ...................................... 51Laborflasche........................................... 29, 30, 31Laborständer SWISS BOY .................................. 80Lave-gaz de sécurité selon Trefzer ................ 45, 46Liebigkühler ......................................................... 21Löffel ................................................................... 80Lüscher-Rührmotor .............................................. 66
M
Magnet-Rührkerne ............................................... 77Magnetrührer ....................................................... 76Magnetrührkopf mit Schliff (MRK) ........................ 68Magnetstab-Entferner .......................................... 77Manchette de protéction ...................................... 42Manchettes PTFE ............................................... 15Manschetten PTFE ............................................. 15Maxos ................................................................. 90Membran-Verschluss .................................... 31, 35Messkolben .................................................. 88, 89Messpipetten ...................................................... 86Messzylinder ....................................................... 85Micro-entonnoirs filtrants ..................................... 41Microbougies filtrante .......................................... 41Mikro-Filterkerzen ............................................... 41Mikro-Filternutschen............................................ 41Mixer-Settler ....................................................... 94Montage-Set KECK............................................. 36Moteur d’agitaton .......................................... 66, 67Muffen ................................................................. 78
N
Nacelles à peser ................................................. 23NS-Hülse mit Olive .............................................. 18
12
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
NS-Kerne mit Hahn ............................................. 18NS-Kerne mit Olive .............................................. 18NS-Kerne mit Rohrstutzen .................................. 18Nutschen ............................................................ 41
O
O-Ring Raccords XT ............................................ 65O-Ring zu Verbindungen XT ................................. 65O-Ringe............................................................... 50Olive .................................................................... 36Originalitätsverschluss ........................................ 31
P
Pales .................................................................. 70Palier à mélange ................................................. 68Paliers KPG ........................................................ 72Paliers universels ................................................ 83Parafilm <M> ...................................................... 75Parallelklemmen ................................................. 79Pasteur-Pipetten ................................................. 87Petrischalen ........................................................ 37Piéces brutes pour couvercles à joint plan........... 50Pièges de distribution du vide .............................. 48Pièges de Reitmayer ........................................... 20Pièges-cryogéniques à spirale............................. 23Pinces ................................................... 26, 74, 79Pipetten ........................................................ 86, 87Pipettensauger .................................................... 87Pipettes ........................................................ 86, 87Pipettierbälle ....................................................... 87Pissettes ............................................................ 75Planflansche ....................................................... 50Plaques en verre de sécurité Trempé ................... 90Platten-Stative ..................................................... 79Polylöffel ............................................................. 80Ponts de distillation ............................................. 19Premium-Schraubverschluss-kappe .................... 32Propeller-Rührwellen PTFE.................................. 70Protection anti-projections universelle.................. 24PT-100 Widerstandsthermometer ........................ 82PTFE-Schlauch ................................................... 74Pulvérisateur ....................................................... 23Pulvertrichter ....................................................... 40
R
Raccords ............................................................ 18Raccords en aluminium ....................................... 47Raccords pour tuyaux ................................... 36, 72Raccords XT acier/verre ....................................... 65Rallonge confectionnée ....................................... 82Réacteur à double paroi construction raccourcie . 58Réacteur avec agitateurmagnétique ..................... 64Réacteur cylindrique............................................ 56Réacteurs à double ............................................. 60Réacteurs à double paroi ..................................... 62Réacteurs à triple paroi ....................................... 63Réacteurs cylindrique .................................... 59, 61Réacteurs cylindrique avec vanne de vidange ...... 57
Réacteurs cylindriques ........................................ 57Reagenzgläser .............................................. 38, 39Reaktor-Deckel ................................................... 52Reaktor-Set ......................................................... 95Reaktoren ...... 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64Réduction ou enlargis-sement ............................. 14Reduzierschliffe ................................................... 14Réfrigérants à boules .......................................... 21Réfrigérants à serpentin de Dimroth .................... 21Réfrigérants du Liebig .......................................... 21Réfrigérants intensifs ........................................... 21Regards cylindriques ........................................... 90Régulateur de vide ............................................... 48Reitmayer Aufsatz ............................................... 20Robinet avec pointeau en PTFE .......................... 47Robinet intermédiaire .......................................... 48Rohlinge für Planflansch-Deckel .......................... 50Rückflusskühler .................................................. 21Rühr- Drucknutsche SLF 1000ml H/K.................. 43Rührführung DYNA .............................................. 69Rührkerne ........................................................... 77Rührkopf mit magnetischer Kupplung .................. 68Rührkühler ........................................................... 72Rührkupplung ...................................................... 71Rührmotor ..................................................... 66, 67Rührplatten PTFE................................................ 70Rührreaktor ......................................................... 64Rührverschluss .................................................... 68Rührwellen .................................................... 70, 71Rundkolben ................................................... 15, 16RW 16 basic ....................................................... 66RW 16 basique ................................................... 66RW 20 digital ...................................................... 66
S
Saugflaschen ...................................................... 44Schalen............................................................... 37Schauglasplatten ................................................ 90Schauglaszylinder ............................................... 90Scheidetrichter .............................................. 24, 25Schlauch ............................................................. 74Schlauchanschlusskupplung ......................... 36, 72Schlauchklemmen .............................................. 74Schliffklemmen aus Polyacetal ........................... 74Schlitzsiebnutschen ............................................ 41Schnellschraubverschluss ............................. 31, 35Schnellverschlüsse ............................................. 50Schraubkupplung ................................................ 36Schraubverbindungs-Kappen ............................... 36Schraubverschlusskappe..................................... 32Schutzmanschette aus EPDM ............................ 42Séparateurs ........................................................ 20Set de montage KECK ........................................ 36Sicherheits-Blasenzähler ..................................... 26Sicherheits-Gaswäscher nach Trefzer ........... 45, 46Sicherheits-Scheidetrichter ................................. 24Siedekapillaren.................................................... 18Silikon-Dichtungen .............................................. 32
13
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Silikonkautschuk-Schlauch ................................. 74Souffleries simples .............................................. 87Spatel ................................................................. 80Spatules doubles ................................................. 80Spindelventile ...................................................... 73Spiral-Kühlfallen .................................................. 23Spitzkolben ......................................................... 15Spritzflaschen ..................................................... 75Spritzschutz ........................................................ 24Statifs à base trépied .......................................... 78Statifs à tige ........................................................ 79Statifs forme H .................................................... 51Stativ H-Form ...................................................... 51Stative ........................................................... 78, 79Stehkolben .......................................................... 15Stopfen .......................................................... 14, 75Strömungswächter .............................................. 48Sulfierkolben ....................................................... 17Support ............................................................... 79Support pour rodages de laboratoire .................... 51Support suplementaire en acier ........................... 50Supports-élévateurs de laboratoire SWISS BOY . 80Système d’assemblage ....................................... 36Système de raccords .................................... 34, 35
T
Tête d’âgitateur, à accouplement magnétique ...... 68Thermometer ................................... 77, 81, 82, 83Thermomètre à résistance ................................... 82Thermomètre de contacte électronique ................ 77Thermomètres ................................. 77, 81, 82, 83Thermoschlauch .................................................. 65Tiges-aimants ..................................................... 77Tisch-Autoklaven CERTOCLAV-EL ...................... 91Tisch-Autoklaven CERTOCLAV-Multicontrol ........ 91Trappes ......................................................... 23, 49Trichter ................................................................ 40Triple support pour rodage plans de laboratoire .... 51Trompes à eau .................................................... 47Tropftrichter ......................................................... 25Tube centrifugeur cylindro-conique ...................... 37Tube fileté ........................................................... 36Tubes à culture à usage unique en verre AR ........ 38Tubes à dessication coudés ................................ 18Tubes à essais .............................................. 38, 39Tubes d’introduction de gaz................................. 18Tuyau en caoutchouc .......................................... 74Tuyau thermique MT / HT .................................... 65
U
Universal-Doppelmuffen ....................................... 78Universal-Spritzschutz ......................................... 24Universalverschlüsse ..................................... 83, 84
V
Vakuum Chemie Pumpstand ............................... 50Vakuum Verteilvorlage ......................................... 48Vakuum-Exsikkatoren ......................................... 47
Vakuum-Regler-Set ............................................. 48Vakuumschlauch ................................................. 74Vakuumvorstösse .......................................... 19, 20Vanne à passage droit ......................................... 72Vanne à passage en équerre ............................... 73Vanne fuseau ...................................................... 73Ventilhähne ................................................... 72, 73Verbindungen XT Glas/Metall ............................... 65Verdampfer (Kurzweg) ......................................... 93Verlängerungskabel ............................................. 82Verschluss .................................................... 31, 32Verschlüsse ........................................................ 50Verschraubung .................................................... 47Vierkant-Doppelmuffen ........................................ 78ViskoPakt ........................................................... 67Vollpipetten ......................................................... 86Vorlagen (Spinne) ................................................ 20Vorstösse ............................................................ 19
W
Wägeschiffchen .................................................. 23Wasserregulier-Tüllen .......................................... 47Wasserstrahlpumpen .......................................... 47Weithalsglasflasche ...................................... 30, 31Winkel-Kolbenhalter ............................................ 79
Z
Zentrifugal-Rührwellen ......................................... 70Zentrifugengläser ................................................. 37Zwischenhahn ..................................................... 48Zylindrische Reaktoren .................................. 56, 57
14
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
NS-Reduzierschliffe aus GlasRodages CN réduction ou enlargis-sement en verre
Art.-Nr.
11.008.00211.008.00311.008.004
11.008.00611.008.00711.008.008
11.008.00911.008.01111.008.012
11.008.01411.008.016
Hülse NSFemelles CN
14/2314/2314/23
19/2619/2619/26
24/2929/3229/32
29/3245/40
Kern NSMâles CN
19/2624/2929/32
14/2324/2929/32
29/3214/2324/29
45/4029/32
Fr./Stk.
21.2020.6022.30
27.4026.7024.30
27.2026.4047.25
39.5044.50
NS-Stopfen mit Sechskantgriff (hohl)aus GlasBouchons CN hexagonaux, creux enverre
Art.-Nr.11.006.00211.006.00311.006.004
11.006.00511.006.00611.006.007
11.006.00811.006.00911.006.010
NS / CN 7 / 1610 / 1912 / 21
14 / 2319 / 2624 / 29
29 / 3234 / 3545 / 40
Fr./Stk.2.701.701.80
2.102.505.20
3.408.50
13.30
NS-Stopfen aus PEBouchons CN en PE
NS / CN7/16
10/1912/21
14/2319/2624/29
29/3234/3545/4060/46
Art.Nr.18.092.00118.092.00318.092.005
18.092.00718.092.00918.092.011
18.092.01318.092.01518.092.01718.092.019
Fr./Stk.1.101.251.50
1.551.651.70
1.905.204.205.50
15
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Stehkolben mit NS-Hals,aus Borosilikat-glasBallons à fond plat col rodé CN en verreborosilicaté
Art.-Nr.
11.014.20111.014.20211.014.20311.014.20411.014.20511.014.206
Hals NSCol CN29/3229/3229/3229/3229/3229/32
InhaltCapacité
50 ml100 ml250 ml500 ml
1’000 ml2’000 ml
Fr./Stk.
31.8020.3023.1027.5032.6051.50
Andere Grössen und andere Schliffe auf Anfrage
Art.-Nr.
11.017.10111.017.10211.017.10311.017.10411.017.10511.017.108
11.017.30411.017.30511.017.30811.017.310
Hals NSCol CN14/2314/2314/2314/2314/2314/23
29/3229/3229/3229/32
InhaltCapacité
5 ml10 ml25 ml50 ml
100 ml250 ml
50 ml100 ml250 ml500 ml
Fr./Stk.
16.6516.6518.0018.7021.5026.80
32.5036.0042.7055.50
Spitzkolben (Herzkolben) mit NS-Hals,aus BorosilikatglasBallons forme coeur col rodé CN enverre borosilicaté
Andere Grössen und andere Schliffe auf Anfrage
Rundkolben mit NS-Hals (Kurzhals), ausBorosilikatglasBallons à fond rond, rodé CN (col court)en verre borosilicaté
Art.-Nr .
11.011.10411.011.10511.011.106
11.011.40511.011.40611.011.40711.011.40811.011.40911.011.41011.011.41111.011.41211.011.413
11.011.60811.011.60911.011.61011.011.61111.011.61211.011.61311.011.614
Hals NSCol CN14/2314/2314/23
29/3229/3229/3229/3229/3229/3229/3229/3229/32
45/4045/4045/4045/4045/4045/4045/40
InhaltCapacité
25 ml50 ml
100 ml
50 ml100 ml250 ml500 ml
1’000 ml2’000 ml3’000 ml4’000 ml6’000 ml
500 ml1’000 ml2’000 ml3’000 ml4’000 ml6’000 ml
10’000 ml
Andere Grössen und andere Schliffe auf Anfrage
Fr./Stk.15.9016.6019.10
20.0020.0024.1027.5032.2051.50
185.00138.00193.00
34.4038.7056.20
187.00132.50205.00345.00
PTFE-ManschettenManchettes en PTFE
Art.-Nr.
18.086.00318.086.00918.086.013
Fr./Stk.
2.603.10
13.40
NSCN
14/2329/3245/40
16
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Destillierkolben nach Widmer, Rund-kolben, Hals mit NS, seitlicher Stutzenmit NS 14/23Ballons à distiller de Widmer à fondrond, col central rodé CN, tubulure la-térale rodée CN 14/23
Art.-Nr.
11.022.10111.022.10211.022.10311.022.104
11.022.20211.022.20311.022.20411.022.20511.022.206
Hals NSCol CN14/2314/2314/2314/23
29/3229/3229/3229/3229/32
InhaltCapacité
50 ml100 ml250 ml500 ml
100 ml250 ml500 ml
1’000 ml2’000 ml
Fr./Stk.
36.2537.4038.4045.50
37.2538.4045.5055.4099.70
Dreihals-RundkolbenBallons à fond rond à deux tabulureslatérales
Art.-Nr.
11.031.00111.031.00211.031.004
11.031.00611.031.00811.031.010
mittl. Halscol central
29/3229/3229/32
29/3229/3229/32
InhaltCapacité
100 ml250 ml500 ml
500 ml1’000 ml1’000 ml
Fr./Stk.
47.6055.3066.70
78.5579.8084.20
seitl. Hälsecol latéraux
14/2314/2314/23
29/3214/2329/32
Andere Grössen und andere Schliffe auf Anfrage
Birnkolben mit NS-Hals, zentriertBallons forme poire col rodé CN
Fr./Stk
22.4024.2020.9024.4029.5026.0030.2034.3038.0050.3071.50
Art.-Nr.
11.016.10111.016.10211.016.10311.016.10411.016.10511.016.30411.016.30511.016.30811.016.31011.016.31111.016.312
InhaltCapacité
ml5
102550
10050
100250500
1’0002’000
HalsCol
14/2314/2314/2314/2314/2329/3229/3229/3229/3229/3229/32
Rundkolben zu Rotationsverdampfer mitPlanflanschBallon d’évaporation rond à rodage plan
Erhältlich als 10, 20, 50 und 100 LiterVersionen.Capacité 10, 20, 50 ou 100 litre
auf Anfragesur demande
Rundkolben enghalsig, mit BördelrandBallons à fond rond de longueurmoyenne à col étroit et à bord évasé
Art.-Nr.
21 721 3621 721 4421 721 54
21 721 6421 721 6821 721 7121 721 73
21 721 7721 721 8621 721 91
Fr./Stk.
10.0013.6019.80
36.5070.10
100.00112.50
125.20216.40327.20
InhaltCapacité
250 ml500 ml
1’000 ml
2’000 ml3’000 ml4’000 ml5’000 ml
6’000 ml10’000 ml20’000 ml
Original-VEemballé par
101010
10111
111
Fr./Stk.
17
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
GlasKeller-KolbenSulfierkolben DreihalsBallons à sulfuration à 2 tubulureslatérales
Art.-Nr.
11.036.00111.036.011
mittl. Halscol central
29/3245/40
InhaltCapacité100 ml500 ml
Fr./Stk.
89.30142.80
seitl. Hälsecol latéraux
14/2329/32
GlasKeller-KolbenSulfierkolben VierhalsBallons à sulfuration à 3 tubulureslatérales
Art.-Nr.
11.037.00111.037.00211.037.004
11.037.00511.037.00611.037.008
11.037.00911.037.01111.037.013
11.037.01711.037.02011.037.02311.037.026
mittl. Halscol central
29/3229/3245/40
29/3245/4045/40
29/3245/4045/40
45/4045/4045/4045/40
InhaltCapacité
100 ml200 ml200 ml
350 ml350 ml350 ml
500 ml500 ml750 ml
1’500 ml2’500 ml4’500 ml6’000 ml
Fr./Stk.
117.80117.80125.00
122.00128.50153.00
128.50164.10178.40
199.80235.50373.00445.00
seitl. Hälsecol latéraux
14/2314/2314/23
14/2314/2329/32
14/2329/3229/32
29/3229/3229/3229/32
GlasKeller-KolbenSulfierkolben FünfhalsBallons à sulfuration à 4 tubulureslatérales
Art.-Nr.
11.038.00111.038.00211.038.004
11.038.00511.038.00611.038.008
11.038.00911.038.01111.038.013
11.038.01611.038.01811.038.021
11.038.02411.038.027
mittl. Halscol central
29/3229/3245/40
29/3245/4045/40
29/3245/4045/40
71/5171/5171/51
71/5171/51
InhaltCapacité
100 ml200 ml200 ml
350 ml350 ml350 ml
500 ml500 ml750 ml
750 ml1’500 ml2’500 ml
4’500 ml6’000 ml
Fr./Stk.
146.90146.90154.65
154.65154.65185.65
187.00192.80232.00
225.00262.00310.00
404.00466.00
seitl. Hälsecol latéraux
14/2314/2314/23
14/2314/2329/32
14/2329/3229/32
29/3229/3229/32
29/3229/32
Andere Grössen und andere Schliffe auf Anfrage
Andere Grössen und andere Schliffe auf Anfrage
Andere Grössen und andere Schliffe auf Anfrage
18
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
NS-Kerne mit OliveRaccords mâles à olive
Art.-Nr.11.041.00111.041.00211.041.003
NS/CS14/2329/3245/40
Fr./Stk.12.7015.5023.90
NS-Kerne mit Rohrstutzen mit gebogenemRohr und rechtwinkliger OliveRaccords mâles à olive coudée
Art.-Nr.11.043.00111.043.00211.043.003
NS/CS14/2329/3245/40
Fr./Stk.13.1019.4031.00
NS-Kerne mit rechtwinkliger Olive undHahnRaccords mâles avec robinet et olivecoudée
Art.-Nr.
11.044.00111.044.00211.044.00311.044.004
NSCN
14/2329/3229/3245/40
Fr./Stk.
50.0050.3064.3084.70
HahnRobinet2,5 mm2,5 mm4,0 mm4,0 mm
NS-Siedekapillaren mit Rohransatz, ausBorosilikatglasCapillaires à ébullition rodage mâle CN, avectube, en verre borosilicaté
Art.-Nr.11.053.001
NS/CN14/23
Fr./Stk.33.00
NS-Hülse mit OliveRaccords femelles à olive
Art.-Nr.11.046.00111.046.00211.046.003
NS/CN14/2329/3245/40
Fr./Stk.12.5016.6037.40
NS-Hülse mit rechtwinkliger Olive undHahnRaccords femelles avec robinet et olivecoudée
Art.-Nr.
11.049.00111.049.00211.049.004
NSCN
14/2329/3245/40
Fr./Stk.
50.0050.3084.70
HahnRobinet2,5 mm2,5 mm4,0 mm
NS-Kerne mit Chlorcalcium-Rohr , ge-bogenTubes à dessication coudés à rodagemâle CN
Art.-Nr.11.051.00111.051.002
NS/CN14/2329/32
Fr./Stk.38.1527.50
Gaseinleitungsrohre mit rechtwinkliger OliveTubes d’introduction de gaz rodage mâle CNavec olive coudée
Art.-Nr.11.055.00111.055.002
NS/CN14/2329/32
Fr./Stk.48.0052.00
19
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Destillier-Aufsätze mit ange-schmolzenem Liebigkühler mit300 mm Mantellänge, mit 2 NS-K und Thermometerstutzen mitNS-H 14/23Ponts de distillation avecréfrigérant de Liebig longueurutile 300 mm, à deux rodagesmâles et un rodage femelle 14/23 CN
Art.-Nr.11.071.00111.071.002
NS/CN14/2329/32
Fr./Stk.161.00162.00
Destillier-Aufsätze wie vor,jedoch Auslaufrohr gebogen,zusätzlich mit VakuumansatzPonts de distillation sortiecoudée, pour distillation sousvide
Art.-Nr.11.072.00111.072.002
NS/CN14/2329/32
Fr./Stk.172.00183.00
Claisen-Aufsätze mit NS-K und 2 NS-HAllonges de Claisen à deux rodages femel-les et un rodage mâle CN
Art.-Nr.11.081.00111.081.00211.081.003
NS/CN14/2329/3245/40
Fr./Stk.37.4048.7083.60
Claisen-Aufsätze wie vor, jedochAuslaufrohr gebogen, zusätzlichmit VakuumansatzAllonges de Claisen sortiecoudée, pour distillation sousvide
Art.-Nr.11.088.00111.088.002
NS/CN14/2329/32
Fr./Stk.187.00199.50
Vorstösse gebogen, mit Vakuumansatz,oben NS-H, mit 2 Beinen mit NS-KAllonges à vide, coudées, les deux bras àrodage mâle CN
Art.-Nr.11.091.60111.091.602
NS/CN14/2329/32
Fr./Stk.92.00
136.50
Vakuumvorstösse gerade, mit NS-K und NS-HAllonges à vide droites, pour distillation sousvide à rodage mâle et femelle CN
Art.-Nr.11.093.00111.093.002
NS/CN14/2329/32
Fr./Stk.40.0054.90
Vakuumvorstösse gebogen, mit NS-K undNS-HAllonges à vide coudées, pour distillationsous vide à rodage mâle et femelle CN
Art.-Nr.11.094.00111.094.002
NS/CN14/2329/32
Fr./Stk.40.0054.90
Claisen-Aufsätze mit an-geschmolzenem Liebigkühlermit 300 mm Mantellänge, mit 2NS-K, beide Stuzen oben NS-H14/23Allonges de Claisen avecréfrigérant de Liebig, longueurutile 300 mm, à deux rodagesmâles et deux rodage femelle14/23 CN
Art.-Nr.11.087.00111.087.002
NS/CN14/2329/32
Fr./Stk.175.00187.00
Destillier-Bogen mit 2 NS-KAllonges coudées à deux rodagesmâles CN
Art.-Nr.11.061.00111.061.00211.061.003
NS/CN14/2329/3245/40
Fr./Stk.25.5528.9062.35
20
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Vakuumvorstösse gebogen, mit NS-K und NS-H und HahnAllonges à vide coudées, pourdistillation sous vide à rodage mâle etfemelle CN, avec robinet
Art.-Nr.
11.096.90111.096.902
Fr./Stk.
339.00444.00
NSCN
14/2329/32
HahnRobinet4,0 mm6,0 mm
InhaltCapacité 25 ml 100 ml
Vakuumvorstösse für S pinne, gebogen,mit NS-K und NS-HAllonges à vide pour séparateur coudées,à rodage mâle et femelle CN
Art.-Nr.12.002.00112.002.002
NS/CN14/2329/32
Fr./Stk.53.6071.40
Destillier-Aufsätze nach Reitmayer mit NS-Kund NS-H, Einschmelzung mit BogenPièges de Reitmayer à rodage mâle et fe-melle, tube intérieur coudé
Art.-Nr.
12.011.00212.011.003
Fr./Stk.
81.2087.30
NSCN
29/3229/32
Kugel-ØØ boule60 mm80 mm
Vakuumvorstösse gebogen, mit NS-Kund NS-H und HahnAllonges à vide coudées, pour distillationsous vide à rodage mâle et femelle CN,avec robinet
Art.-Nr.
11.095.10111.095.10211.095.103
Fr./Stk.
109.50172.20194.80
NSCN
14/2329/3245/40
HahnRobinet4,0 mm6,0 mm8,0mm
Vorlagen (S pinne) für 4 Fraktionen,alle 4 Beine NS-K 14/23Séparateurs pour quatre fractions, les4 pieds mâle CN 14/23
Art.-Nr.12.006.00112.006.002
NS/CN14/2329/32
Fr./Stk.99.70
110.00
Destillier-Aufsätze nach Reitmayer mit NS-Kund NS-H, Einschmelzung mit BalkenPièges de Reitmayer à rodage mâle et fe-melle, tube intérieur droit
Art.-Nr.
12.012.00212.012.003
Fr./Stk.
102.00121.00
NSCN
29/3229/32
Kugel-ØØ boule60 mm80 mm
21
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Kugelkühler mit runden Kugeln, mit kompl.NSRéfrigérants à boules rondes, à rodagemâle et femelle CN
Art.-Nr.
12.023.00112.023.006
Fr./Stk.
105.00122.50
NSCN
14/2329/32
Mantellängelongueur utile
200 mm300 mm
Dimrothkühler (Rückflusskühler) mitgeradem Vorstoss, mit kompl. NSRéfrigérants à serpentin de Dimroth (con-densation en reflux) à rodage mâle etfemelle CN
Art.-Nr.
12.025.00112.025.00312.025.00812.025.009
Fr./Stk.
121.00126.50168.00205.00
NSCN
14/2314/2329/3229/32
Mantellängelongueur utile
200 mm300 mm250 mm300 mm
Art.-Nr.
12.021.00112.021.00212.021.003
12.021.00712.021.00812.021.009
12.021.01012.021.01112.021.013
Fr./Stk.
91.0087.6098.00
105.40111.00122.35
129.15149.60166.10
NSCN
14/2314/2314/23
29/3229/3229/32
29/3229/3229/32
Mantellängelongueur utile
200 mm300 mm400 mm
200 mm300 mm400 mm
500 mm750 mm
1’000 mm
Liebigkühler , mit kompl. NSRéfrigérants du Liebig, à rodage mâle etfemelle CN
Intensivkühler nach DIN 12 593Réfrigérants intensifs selon DIN 12 593
Art.-Nr.
12.028.10112.028.10212.028.103
Fr./Stk.
166.60197.00233.00
NSCN
29/3229/3229/32
Mantellängelongueur utile
160 mm250 mm400 mm
Anschlüsse auch mit Gewinde (GL) lieferbar, Art.-Nr. + GL
Anschlüsse auch mit Gewinde (GL) lieferbar, Art.-Nr. + GL
Anschlüsse auch mit Gewinde (GL) lieferbar, Art.-Nr. + GL
Anschlüsse auch mit Gewinde (GL) lieferbar, Art.-Nr. + GL
22
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Destillierkolonne nach Hempel, mitkompl. NSColonnes à distiller de Hempel, àrodage mâle et femelle CN
Art.-Nr.
12.041.003
NSCN
29/32
Nutzlänge Llongueur utile
300 mm
Fr./Stk.
52.00
Ø aussenØ tube ext.
26 mm
Destillierkolonne nach Vigreux, mitkompl. NSColonnes à distiller de Vigreux, àrodage mâle et femelle CN
Art.-Nr.
12.044.00112.044.004
NSCN
14/2329/32
Nutzlänge Llongueur utile
200 mm300 mm
Fr./Stk.
117.00134.00
Ø aussenØ tube ext.
15 mm20 mm
Kolonnen-Füllkörper Glas-Raschigringe(gewöhnliches Glas)Eléments de remplissage Cercles deRaschig (en verre ordinaire)
Art.-Nr.12.052.20412.052.20512.052.208
Ø mm5 x 56 x 6
10 x 10
Fr./kg75.5059.9031.00
Füllkörper-Kolonnen, mit silberspiegeltenHochvakuummantel (10-7 mbar) mitDehnungsbalgen und Sichtstreifen-zur Rektifikation unter weitgehendadiabaten BedingungenColonne pour éléments de remplissageavec un manteau sous vide poussé (10-7
mbar) en argent, avec des soufflets dedilatation et une graduation permettant larectification dans des conditions largementadiabatiques
Fr./Stk.auf Anfrage
sur demande
Weitere Füllkörper auf Anfrage
Weitere Ausführungen auf Anfrage
Weitere Ausführungen auf AnfrageAusführungen mit Isolationszertifikat auf Anfrage erhältlich
23
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Chromatographie-Zerstäuber mit Reagenzglas-form, aus BorosilikatglasFlacon pulvérisateurs sur éprouvette, en verreborosilicaté
komplett / complet
Art.-Nr.
12.159.603
Reagenzglas / éprouvette
12.054.010
Zerstäubereinsatz / Pulvérisateur
12.159.613
Gummigebläse / Poire soufflante
18.061.001
NSCN
19/26
19/26
19/26
Fr./Stk.
126.90
19.80
83.00
23.80
Homogenisatoren aus BorosilikatglasHomogénisateurs en verre borosilicaté
Art.-Nr.
19.053.00119.053.00219.053.003
Fr./Stk.
86.5088.0091.00
Inhaltcapacité1 ml3 ml5 ml
Totallängelongueur totale160 mm210 mm230 mm
Spiral-Kühlfallen aus Borosilikatglas,Totallänge 200 mmPièges-cryogéniques à spirale en verreborosilicaté, hauteur totale 200 mm
Art.-Nr.
20.092.00120.092.002
Fr./Stk.
188.00195.00
Körper-corps- Ø50 mm60 mm
Körperhöhehauteur du corps 80 mm120 mm
Wägeschiffchenaus BorsilikatglasNacelles à peseren verre borosilicaté
Längelongueur
303545
607580
110135200
200
Øm m101215
202530
405065
80
Art.-Nr.
30.025.00130.025.00230.025.003
30.025.00430.025.00530.025.006
30.025.00730.025.00830.025.009
30.025.010
Fr./Stk.
9.359.90
10.45
17.0017.5018.00
21.4529.1546.20
67.80
Inhaltml0.51
1.5
38
12
3060
170
300
Chromatographie-Zerstäuber ausBorosilikatglas, mit FlascheFlacons pulvérisateurs à chromatographieen verre borosilicaté, avec bouteille
komplett / complet
Art.-Nr.
12.159.60112.159.60212.159.603
Flasche / Flacon
11.771.0811.771.14
Reagenzglas / T ubes à essais
12.054.010
Zerstäubereinsatz / Pulvérisateur
12.159.61112.159.61212.159.613
Gummigebläse / Poire soufflante
18.061.001
NSCN
14/1519/2619/26
14/1519/26
19/26
14/1519/2619/26
Fr./Stk.
130.40130.40126.90
23.605.60
19.80
83.0083.0083.00
20.30
InhaltCapacité100 ml250 ml
zu Reagenzglas
100 ml250 m
kleinst Mengevolume minime
100 ml250 ml
zu Reagenzglas
24
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Scheidetrichter nach Squibb, aus Borosilikat-glas, langgezogene konische Form, mit Hahnund NS-Stopfen, Hahn mit PTFE-ReiberEntonnoirs à séparation de Squibb en verreborosilicaté avec robinet et bouchon rodé CN,Robinet à clé en PTFE
Art.-Nr.
27.034.60227.034.60327.034.613
27.034.60427.034.61427.034.605
27.034.60627.034.61527.034.607
27.034.60827.034.60927.034.610
27.034.61127.034.612
Fr./Stk.
71.3071.3068.50
76.7060.6581.00
90.6095.00
110.00
175.00176.50193.20
346.00448.00
NS-StopfenBouchon CN
14/2314/2319/26
14/2319/2629/32
29/3229/3229/32
29/3229/3229/32
29/3229/32
InhaltCapacité
25 ml50 ml50 ml
100 ml100 ml100 ml
250 ml500 ml500 ml
500 ml1’000 ml2’000 ml
3’000 ml5’000 ml
HahnRobinet2,5 mm2,5 mm2,5 mm
4,0 mm2,5 mm4,0 mm
4,0 mm4,0 mm6,0 mm
8,0 mm6,0 mm6,0 mm
8,0 mm8,0 mm
Sicherheits-Scheidetrichter nachTrefzer, aus Borosilikatglas, mitSicherheits-DruckausgleichsrohrEntonnoir de securité selon Trefzer,en verre borosilicaté, avec tubeégalisateur de pression
Art.-Nr.
SST100SST250SST500SST1000SST2000
Fr./Stk.
126.50166.50182.50185.00187.00
InhaltCapacité
ml100250500
1’0002’000
Max. Arbeitsvolumenvolume de travail max.
ml50
125250500
1’000
Scheidetrichter nach Squibb aus Borosilikat-glas, langgezogene konische Form, mit Hahnund NS-Stopfen, Hahn mit GlasreiberEntonnoirs à séparation de Squibb en verreborosilicaté avec robinet et bouchon rodé CN,Robinet à clé en verre
Art.-Nr.
27.034.00227.034.00327.034.013
27.034.00427.034.01427.034.005
27.034.00627.034.01527.034.007
27.034.00827.034.00927.034.010
27.034.01127.034.012
Fr./Stk.
75.0075.0072.70
80.5075.0083.20
90.2096.00
124.20
175.00176.50193.20
475.00543.00
NS-StopfenBouchon CN
14/2314/2319/26
14/2319/2629/32
29/3229/3229/32
29/3229/3229/32
29/3229/32
InhaltCapacité
25 ml50 ml50 ml
100 ml100 ml100 ml
250 ml500 ml500 ml
500 ml1’000 ml2’000 ml
3’000 ml5’000 ml
HahnRobinet2,5 mm2,5 mm2,5 mm
4,0 mm2,5 mm4,0 mm
4,0 mm4,0 mm6,0 mm
8,0 mm6,0 mm6,0 mm
8,0 mm8,0 mm
UST1
Universal-Spritzschutz nach Trefzer
Art.-Nr. Bauhöhe NS
ohne Kolben
Andere Ausführungen lieferbar
Protection anti-projectionsuniverselle selon Trefzer,sans ballon
110mm 29/32 191.50
25
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Scheidetrichter aus Borosilikatglas, zylindri-sche Form, mit Hahn und NS-Stopfen, Hahnmit PTFE-ReiberEntonnoirs à séparation en verre borosilicaté,cylindriques, avec robinet et bouchon rodé CN,Robinet à clé en PTFE
Art.-Nr.
27.036.60127.036.60227.036.603
27.036.60427.036.60527.036.606
27.036.60727.036.60827.036.609
Fr./Stk.
67.8075.2075.20
84.0092.80
101.80
157.65176.80291.60
NS-StopfenBouchon CN
14/2314/2314/23
14/2329/3229/32
29/3229/3229/32
InhaltCapacité
10 ml25 ml50 ml
100 ml100 ml250 ml
500 ml1’000 ml2’000 ml
HahnRobinet
2,5 mm2,5 mm2,5 mm
4,0 mm4,0 mm4,0 mm
6,0 mm6,0 mm6,0 mm
Scheidetrichter aus Borosilikatglas, zylindri-sche Form, mit Hahn und NS-Stopfen, Hahnmit GlasreiberEntonnoirs à séparation en verre borosilicaté,cylindriques, avec robinet et bouchon rodé CN,Robinet à clé en verre
Art.-Nr.
27.036.00127.036.00227.036.003
27.036.00427.036.00527.036.006
27.036.00727.036.00827.036.009
Fr./Stk.
74.7074.7082.00
90.8098.00
129.20
166.80186.00300.80
NS-StopfenBouchon CN
14/2314/2314/23
14/2329/3229/32
29/3229/3229/32
InhaltCapacité
10 ml25 ml50 ml
100 ml100 ml250 ml
500 ml1’000 ml2’000 ml
HahnRobinet
2,5 mm2,5 mm2,5 mm
4,0 mm4,0 mm4,0 mm
6,0 mm6,0 mm6,0 mm
Zusätze, wahlweise zu den ScheidetrichternSuppléments à choix pour les entonnoirs àséparation
Art.-Nr.27.000.002
27.000.003
27.000.004
27.000.005
Fr./Stk.33.30
28.60
35.20
26.40
unten mit NS-Kernrodage CN mâle inférieur
Tropfenzählercompte-goutte
Druckausgleichsrohrtube latéral à équilibrer la pression
Vakuumansatztubulure d’aspiration
Zusätze, wahlweise zu den ScheidetrichternSuppléments à choix pour les entonnoirs àséparation
Art.-Nr.27.000.002
27.000.003
27.000.004
27.000.005
Fr./Stk.33.30
28.60
35.20
26.40
unten mit NS-Kernrodage CN mâle inférieur
Tropfenzählercompte-goutte
Druckausgleichsrohrtube latéral à équilibrer la pression
Vakuumansatztubulure d’aspiration
26
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Doppel-Blasenzähler aus Borosilikat-glas, mit NS Kern 29/32 und OliveDouble compteur de bulles en verreborosilicaté, avec CN 29/32 et olive
Art.-Nr.31.043.001
Fr./Stk.148.50
Sicherheit s-Blasenzähler nach T refzerCompteur de bulles de sécurité selonTrefzerNeuartiger Blasenzähler mit Sperrflüssigkeit-SpritzschutzAnschlüsse: NSK 29/32, NSH 14/23 und
RD 14Spezialausführungen lieferbar
Nouveau compteur de bulles avec protectionanti-projections contre le liquide de barrage
Raccordements: CN 29/32 à rodage mâle,CN 14/23 à rodage femelle et RD14
Livrable en exécution spéciale
Art.-Nr.12.080.00112.080.002
NS / CN14/2329/32
Fr./Stk.339.00445.00
Alle Artikel auch mit Kugelschliff oder Rotulex-Schliffe erhältlich!
Klemme ohne StellschraubePinces sans vis de blocage
Art.-Nr.13.004.00113.004.003
Nr. 7 für / pour 7Nr. 19 für / pour 19
Fr./Stk.15.0020.00
Klemme mit StellschraubePinces avec vis de blocage
Art.-Nr.P690.22P690.23P690.24P690.25P690.26
Nr. 13 für / pour 13Nr. 19 für/ pour 19Nr. 29 für / pour 29Nr. 35 für / pour 35Nr. 41 für / pour 41
28.9518.8021.4025.1033.80
Fr./Stk.
Weitere Ausführungen auf Anfrage
27
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Becher , niedrige Form mit Teilung undAusgussBéchers, forme basse avec graduationet bec
Art.-Nr.
21 106 0721 106 0821 106 14
21 106 1721 106 2421 106 29
21 106 3621 106 4121 106 48
21 106 5321 106 5421 106 63
21 106 6821 106 7321 106 86
Fr./Stk.
6.207.006.00
5.805.806.10
6.307.509.30
12.9014.8025.90
46.8079.40
224.90
InhaltCapacité
5 ml10 ml25 ml
50 ml100 ml150 ml
250 ml400 ml600 ml
800 ml1’000 ml2’000 ml
3’000 ml5’000 ml
10’000 ml
Original-VEemballé par
101010
101010
101010
101010
411
Becher , hohe Form mit Teilung undAusgussBéchers, forme haute avec graduationet bec
Art.-Nr.
21 116 1721 116 2421 116 29
21 116 3621 116 4121 116 48
21 116 5321 116 5421 116 63
21 116 68
Fr./Stk.
5.805.906.30
6.607.909.70
13.7015.5028.50
58.20
InhaltCapacité
50 ml100 ml150 ml
250 ml400 ml600 ml
800 ml1’000 ml2’000 ml
3’000 ml
Original-VEemballé par
101010
101010
101010
2
Original-VEemballé par
10101010
Becher , hohe Form mit Teilung, ohneAusgussBéchers, forme haute avec graduation,sans bec
Art.-Nr.
21 117 2921 117 3621 117 4821 117 54
Becher , dickwandig(Filtrierbecher)mit Teilung, mit AbgussBéchers, à parois épais(pour filtrage)avec graduation et bec
1) Ohne Teilung1) Sans graduation
Fr./Stk.
6.306.609.70
15.50
InhaltCapacité
150 ml250 ml600 ml
1’000 ml
Art.-Nr.
21 131 36
21 131 4421 131 5421 131 63
21 131 6821 131 7321 131 861)
21 131 881)
21 131 911)
Fr./Stk.
30.50
33.3049.2069.70
86.90131.00262.00
394.10462.20
Inhalt mlCapacité ml
250
5001’0002’000
3’0005’000
10’000
15’00020’000
Original-VEemballé par
10
101010
411
11
28
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Becher aus PP , niedere Form mitAusgussBéchers en PP , forme basse à bec
Art.-Nr.
18.083.00518.083.00718.083.011
18.083.01318.083.01518.083.019
18.083.02118.083.02318.083.025
Fr./Stk.
2.903.104.85
6.256.559.50
17.5030.4049.10
InhaltCapacité
50 ml100 ml250 ml
400 ml600 ml
1’000 ml
2’000 ml3’000 ml5’000 ml
Erlenmeyerkolben, enghalsig mitTeilungFioles Erlenmeyer (fioles coniques) àcol étroit avec graduation
Art.-Nr.
21 216 1421 216 1721 216 24
21 216 3221 216 3621 216 39
21 216 4421 216 5421 216 63
21 216 6821 216 73
Fr./Stk.
6.606.606.30
6.606.707.80
8.7014.7027.90
52.4078.20
InhaltCapacité
25 ml50 ml
100 ml
200 ml250 ml300 ml
500 ml1’000 ml2’000 ml
3’000 ml5’000 ml
Original-VEemballé par
101010
101010
101010
21
Erlenmeyerkolben, weithalsig mitTeilungFioles Erlenmeyer (fioles coniques) àcol large avec graduation
Art.-Nr.
21 226 1421 226 1721 226 24
21 226 3221 226 3621 226 39
21 226 4421 226 5421 226 63
Fr./Stk.
6.606.706.50
7.107.108.60
9.8015.7029.40
InhaltCapacité
25 ml50 ml
100 ml
200 ml250 ml300 ml
500 ml1’000 ml2’000 ml
Original-VEemballé par
101010
101010
101010
Andere Grössen und andere Schliffe auf Anfrage
Hals NSCol CN14/2314/2314/2314/23
29/3229/3229/3229/3229/3229/3229/32
InhaltCapacité
10 ml25 ml50 ml
100 ml
50 ml100 ml200 ml250 ml300 ml500 ml
1’000 ml
Art.-Nr.
11.015.10111.015.10211.015.10311.015.104
11.015.40311.015.40411.015.40611.015.40711.015.40811.015.40911.015.410
Erlenmeyerkolben mit NS-Hals,aus BorosilikatglasFioles coniques (Erlenmeyer) col rodé CNen verre borosilicaté
Fr./Stk.
10.7012.0012.5013.20
18.2023.8022.6024.4023.7027.5029.60
29
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Original-VEemballé par
101010
101010
101111
Laborflasche mit DIN-Gewinde,kunststoff-ummantelt, mit Teilung, ohneKappe und AussgiessringFlacons à essais et de condition-nement (filetag DIN) à gainagesynthétique,avec graduation, sanscapuchon et bague de déversement
Art.-Nr.
10 926 7610 926 7721 805 2421 805 3621 805 44
21 805 5421 805 6321 805 73
Fr./Stk.
16.9017.0015.6016.8020.30
29.2056.00
293.40
InhaltCapacité
25 ml50 ml
100 ml250 ml500 ml
1’000 ml2’000 ml5’000 ml
DIN-GewindeFiletage DIN
GL 25GL 32GL 45GL 45GL 45
GL 45GL 45GL 45
Original-VEemballé par
1010101010
10101
Laborflasche mit DIN-Gewinde, mitTeilung, mit Kappe und Aussgiessringaus PP (blau)Flacons à essais et de condition-nement (filetag DIN) avec graduation,avec capuchon et bague de déverse-ment en PP (bleu)
Art.-Nr.
21 801 14521 801 17521 801 245
21 801 36521 801 44521 801 545
21 801 63521 801 73521 801 86521 801 88521 801 915
Fr./Stk.
8.409.007.70
8.6010.7015.20
35.60153.70249.80311.90540.10
InhaltCapacité
25 ml50 ml
100 ml
250 ml500 ml
1’000 ml
2’000 ml5’000 ml
10’000 ml15’000 ml20’000 ml
DIN-GewindeFiletage DIN
GL 25GL 32GL 45
GL 45GL 45GL 45
GL 45GL 45GL 45GL 45GL 45
Original-VEemballé par
101010
101010
101111
Laborflasche mit DIN-Gewinde, mitTeilung, ohne Kappe und AussgiessringFlacons à essais et de condition-nement (filetag DIN) avec graduation,sans capuchon et bague de déverse-ment
Art.-Nr.
21 801 1421 801 1721 801 24
21 801 3621 801 4421 801 54
21 801 6321 801 7321 801 8621 801 8821 801 91
Fr./Stk.
6.106.104.90
5.908.30
13.00
34.10150.80246.80309.00554.80
InhaltCapacité
25 ml50 ml
100 ml
250 ml500 ml
1’000 ml
2’000 ml5’000 ml
10’000 ml15’000 ml20’000 ml
DIN-GewindeFiletage DIN
GL 25GL 32GL 45
GL 45GL 45GL 45
GL 45GL 45GL 45GL 45GL 45
Laborflasche mit DIN-Gewinde, braun,mit Teilung, ohne Kappe undAussgiessringFlacons à essais et de condition-nement (filetag DIN) verre brun,avecgraduation, sans capuchon et bague dedéversement
Art.-Nr.
21 806 1421 806 1721 806 24
21 806 3621 806 4421 806 54
21 806 6321 806 7321 806 8621 806 8821 806 91
Fr./Stk.
19.4019.4021.90
32.1040.9052.40
81.50241.30351.10399.40625.40
InhaltCapacité
25 ml50 ml
100 ml
250 ml500 ml
1’000 ml
2’000 ml5’000 ml
10’000 ml15’000 ml20’000 ml
DIN-GewindeFiletage DIN
GL 25GL 32GL 45
GL 45GL 45GL 45
GL 45GL 45GL 45GL 45GL 45
Original-VEemballé par
101010
101010
101111
30
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Laborflasche druckfest braunmit DIN-Gewinde,GL45druckfest-1/ +1,5 bar blaue Teilungohne Kappe und ohne AusgiessringFlacons à résistante à la préssion brunpression -1/+1,5 bar avec graduationbleu sans capuchon ni bague dedéversement
Fr./Stk.
40.0049.4056.60
InhaltCapacité
250 ml500 ml
1000 ml
DIN-GewindeFiletage DIN
GL 45GL 45GL 45
Original-VEemballé par
101010
Art.-Nr.
10 943 6710 943 6821 816 54
Laborflasche vierkant mit DIN-GewindeGL45 mit Kappe und AusgiessringFlacons carrés à essais et deconditionnement (filetag DIN)livrés avec bouchon et bague
Fr./Stk.
8.009.00
11.3016.00
InhaltCapacité
100 ml250 ml500 ml
1’000 ml
DIN-GewindeFiletage DIN GL 32 GL 45 GL 45 GL 45
Original-VEemballé par
10101010
Art.-Nr.
21 820 24521 820 36521 820 44521 820 545
Art.-Nr.
11 126 2711 127 1311 127 1511 139 4911 139 5011 139 51
DIN-GewindeFiletageGLS 80GLS 80GLS 80GLS 80GLS 80GLS 80
InhaltCapacité 500 ml
1’000ml 2’000ml 5’000ml 10’000ml 20’000ml
Weithalsglasflasche GLS80aus Duranglas mit PPSchnellverschlussFlaschenhals 80mm breitFlacons col large GLS80avec capuchon bleu en PP
Fr./ Stk.
21.5042.00
168.80275.70596.00
16.30
Fr./Stk.
10.9014.9017.00
InhaltCapacité
250 ml500 ml100 ml
DIN-GewindeFiletage DIN
GL 45GL 45GL 45
Original-VEemballé par
101010
Laborflasche druckfest mitDIN-Gewinde,GL45 -1/ +1,5 bar blaue Teilungohne Kappe und ohne AusgiessringFlacons à essais et de condition-nement (filetag DIN) résisitant à lapression -1/+1,5 bar avec graduation bleu sans capuchon ni bague dedéversement
Art.-Nr.
10 922 3410 922 3521 810 54
InhaltCapacité
500 ml 1’000 ml 2’000 ml 5’000 ml 10’000 ml 20’000 ml
500 ml 1’000 ml 2’000 ml 5’000 ml 10’000 ml 20’000 ml
DIN-GewindeFiletageGLS 80GLS 80GLS 80GLS 80GLS 80GLS 80
GLS 80GLS 80GLS 80GLS 80GLS 80GLS 80
53.9065.1093.90
288.60393.90644.90
50.5061.9090.70
285.50384.20631.00
Weithalsglasflasche GLS80aus Duranglas, braun, mit PP SchnellverschlussFlaschenhals 80mm breitFlacon de laboratoireDuran GLS80, à col lagebrun, avec filetage GLS80
Fr./ Stk.Art.-Nr.
11 601 4611 601 4711 601 4811 601 4911 601 5011 601 51
Ohne Deckel / Sans couvercle11 784 2911 784 3011 784 3111 784 3211 784 3311 784 34
Art.-Nr.
11 601 5211 601 6311 601 6411 601 65
27.7036.5061.00
296.70
DIN-GewindeFiletageGLS 80GLS 80GLS 80GLS 80
InhaltCapacité
500 ml 1’000 ml 2’000 ml 5’000 ml
Fr./ Stk.
LaborflascheDuran GLS80 Protectmit GLS80 Gewinde,kunststoffummanteltFlacon de laboratoireDuran GLS80 Protectavec filetage GLS80,à gainage synthétique
31
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Membran-V erschlussDuran GLS80 Laborflascheaus PP1, blau, mit eingesch-weisster PTFE-Membran für
Druckausgleich
Capuchon à membranPour flacon de laboratoireDuran GLS80en PP1, bleu, avec une membranePTFE1 soudée pour la compensation de pression
Art.-Nr.
11 601 68
Fr./ Stk.Original-VEemballé par
2
DIN-GewindeFiletageGLS 80 9.50
Weithalsglasflasche GLS80aus Duranglas, klar,mit PP Schnellverschluss
Flaschenhals 80mm breitFlacon de laboratoireDuran, GLS80 à col largeavec filetage GLS80
Art.-Nr.
11 783 9211 784 2411 784 2511 784 2611 784 2711 784 28
DIN-GewindeFiletageGLS 80GLS 80GLS 80GLS 80GLS 80GLS 80
InhaltCapacité
500 ml 1’000ml 2’000ml 5’000ml 10’000ml 20’000ml
12.9018.2038.80
165.70272.50592.80
Fr./ Stk.
SchnellschraubverschlussDuran GLS80 Laborflaschemit Dichtscheibe (PSU Compound
Capuchon à fermature rapidePour flacon de laboratoireDuran GLS80avec joint (composé PSU)
Art.-Nr.
11 658 88
DIN-GewindeFiletageGLS 80
Original-VEemballé par 5
Fr./ Stk.
24.70
Ausgiessring / Bague de déversement11 673 07 GLS 80 5 16.00
Duran HPLC-Flaschemit DIN Gewinde, GL 45Flacon Duran HPLCavec filetage DIN, GL 45
Art.-Nr.
11 298 2111 298 20
DIN-GewindeFiletageGL 45GL 45
Original-VEemballé par
55
Fr./ Stk.
51.3053.90
Zubehör / Accessoires11 298 12
11 298 13
11 378 01
11 298 19
Schraubverschluss HPLC,GL45 4Ports, komplettCapuchon à visser HPLC, GL45, 4ports, completErsatzset für HPLC-Schraubverschlusskit de rechange pour capuchon àvisser HPLCDruckausgleichset für4-Port-Verschluss
(0.2µm inkl. Membranfilter)Kit de compensation de pressionpour capuchon 4 ports
(filtre à membrane 0.2 µm inclus)Ersatz-Membranfilter für
Druckausgleichset 0.2 µmFiltre à membrane de rechangepour kit de compensation de
pression, 0.2 µm
26.30
23.30
24.40
6.40
Originalitätsverschlussmit DIN Gewinde, GL45
Capuchon avec bagued’inviolabilitéen PP, pour flacons delaboratoire avec filetage DIn
Art.-Nr. Fr./Stk.
1.90
5.90
FarbeCouleur
DIN-GewindeFiletage DIN
10 175 26
Mit LippendichtungAvec joint à lèvre
GL 45 blau-rotbleu-rouge
Mit PTFE-beschichteter SilikondichtungAvec joint en silicone revêtu de PTFE
11 558 86 GL 45 blau-gelbbleu-jaune
Original-VEemballé par
1010
Ausgiessringe aus ETFE beständig bis 180°C Heissluft-SterilisationBague de déversement en ETFE résistantà une stérilisation jusqu’à 180°C
Art.-Nr.
29 244 1929 244 28
DIN-GewindeFiletage DIN
GL 32GL 45
Fr./Stk.
1.401.80
FarbeCouleurrot/rougerot/rouge
32
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Schraubverbindungs-Kappen, rot aus PBTP,mit BohrungCapuchons vissables (ouverts), rouge avectrou
Art.-Nr.
29 227 0529 227 0629 227 09
29 227 0829 227 10
Fr./Stk.
1.901.702.10
2.504.30
Bohrung ØOuverture Ø
9,5 mm11 mm15 mm
20 mm34 mm
Original-VEemballé par
101010
1010
GL
141825
3245
Silikon-Dichtungen (VMQ) zum Durchstechen(Septa), für Schraubverbindungs-KappenJoints en silicone (VMQ) à percer (Septa) pourbouchons SVS
Art.-Nr.
29 246 0529 246 0629 246 09
29 246 0829 246 10
Fr./Stk.
0.700.801.10
1.203.60
DIN-GewindeFiletage DIN
GL 14GL 18GL 25
GL 32GL 45
Ø a x DickeØ ext. x Epaisseur
12 x 2 mm16 x 2 mm22 x 2 mm
29 x 2 mm42 x 3 mm
Original-VEemballé100100100
100100
Original-VEemballé par
101010
101010
101010
1010
Silikon-Dichtungen (VMQ) mit aufvulkanisierterPTFE-Stulpe (für Schraubverbindungs-Kappen)Joints en silicone (VMQ) avec manchon PTFEvulcanisé sur le joint pour bouchons SVS
Art.-Nr.
29 234 0629 235 0629 235 08
29 235 1029 237 0829 237 10
29 237 1229 236 1629 236 18
29 238 2629 238 32
Fr./Stk.
3.104.003.50
3.705.605.60
5.607.908.00
14.6013.80
DIN-GewindeFiletage DIN
GL 14GL 18GL 18
GL 18GL 25GL 25
GL 25GL 32GL 32
GL 45GL 45
Ø a x Ø iØ ext. x Ø int.
12 x 6 mm16 x 6 mm16 x 8 mm
16 x 10 mm22 x 8 mm
22 x 10 mm
22 x 12 mm29 x 16 mm29 x 18 mm
42 x 26 mm42 x 32 mm
Schraubverschluss-Kappen aus PP mitLippendichtung, autoklavierbar bis 140°CWasserdampfCapuchon à visser en PP avec joint à lèvre,autoclavable jusqu’à 140°C
Original-VEemballé par
101010101010
Art.-Nr.
29 239 1329 239 1929 239 2829 338 28029 338 28629 338 288
DIN-GewindeFiletage DIN
GL 25GL 32GL 45GL 45GL 45GL 45
Fr./Stk.
1.601.501.801.801.801.80
FarbeCouleurblau/bleublau/bleublau/bleugelb/jaunegrün/vertgrau/gris
Original-VEemballé par
1010101010
Ausgiessringe aus PP autoklavierbar bis140°C WasserdampfBague de déversement en PP autoclavablejusqu’à140°C sous vapeur
Art.-Nr.
29 242 1929 242 2810 899 1110 899 1410 899 17
DIN-GewindeFiletage DINGL 32GL 45GL 45GL 45GL45
Fr./Stk.
0.500.600.600.600.60
FarbeCouleurblau/bleublau/bleugrün/vertgrau/grisgelb/jaune
Schraubverschluss-Kappen, rot aus PBTP, komplett mit PTFE beschichteter Dichtung,beständig bis 180°C Heissluf t-SterilisationCapuchons vissables (fermés), rougecomplet avec joint revêtu de PTFE, résistant àune stérilisation jusqu’à 180°C
Art.-Nr.
29 240 0829 240 1129 240 13
29 240 1929 240 28
Fr./Stk.
2.102.403.10
4.607.00
DIN-GewindeFiletage DIN
GL 14GL 18GL 25
GL 32GL 45
Original-VEemballé par
101010
1010
Premium-Schraubverschluss-kappe aus TpCh260 mitDichtungbeständig von - 196°C bis+260°C,USP/FDA konformCapuchon de préférence enTpCH260 avec joint soudérésistant de -196 jusqu’à+260°C USP/FDA conforme
Art.-Nr.
10 886 79
Ausgiesring aus TpCH260Bague de déversement en TpCh26010 886 78
DIN-GewindeFiletage DIN
GL 45
GL 45
Fr./Stk.
12.20
3.00
33
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Art.-Nr. Fr./Stk.
11 684 24
11 684 25
11 684 26
11 684 51
11 684 50
11 684 29
11 684 31
BeschreibungDescription
Anschlussschraube mit integr.dichtkegel, ID 1.6mm, PTFEVis de raccordement aveccône d’étanchéité integré,Ø int. 1.6mm, PTFEAnschlussschraube mit integr.Dichtkegel, ID 2.3 mm, PTFEVis de raccordement avec côned’étanchéité, Ø int. 2.3mm, PTFEAnschlussschraube mit integr.Dichtkegel, ID 3.2mm, PTFEVis de raccordement avec côned’étanchéité integré,Ø int. 3.2mm, PTFEMontagewerkzeug fürPP-Anschlussschraube (vierkant)Outil de montage pour PPvis de raccordement (carré)Montagewerkzeug für PTFE-AnschlussschraubeOutil de montage pour PTFE-vis de raccordBlindstopfen NPT 1/8, für Leak-Anschluss, PTFEBouchon plein NPT 1/8 pourraccordement Leak, PTFEMembranfilter für Belüftungsventil,
1 µm PTFE MembranFiltre à membrane pour valve
d’aération, 1 µm,membran en PTFE
15.70
15.70
15.70
27.60
27.60
33.70
8.10
DG safety waste capszusätzliche Anschluss-möglichkeiten von Aktivkohle-filter und Leak-Schlauch,GL45
DG safety waste capspossibilité supplémentaire deraccorder un filtre à charbonsactifs et un tube Leak, GL45
Art.-Nr.
11 684 1811 684 20
DIN-GewindeFiletage DIN
GL 45GL 45
Fr./Stk.
154.60168.70
Zubehör für DG Safety waste CapsAccessoires pour DG Safety CapsArt.-Nr. Fr./Stk.
11 684 43
11 684 32
11 684 27
11 684 30
11 684 44
11 684 45
11 684 46
11 684 47
11 684 48
11 684 49
11 684 28
11 684 21
11 684 22
BeschreibungDescription
Aktivkohlefilter klein,Füllmenge 24gFiltre de charbon actif, petite taille,volume de remplissage 24gAktivkohlefilter gross,Füllmenge 48gFiltre de charbon actif, grande taille,volume de remplissage 48gAnschlussschraube, PP (Ersatzset)Vis de raccordement, PP(pièces de recharge)Belüftungsventil, PCValve d’aération, PCGewindeadapter GL40/GL45, PTFEAdapteur pour filetageGL40/GL45, PTFEGewindeadapter GL40/GL45, PPAdapteur pour filetageGL40/GL45, PPGewindeadapter GL38/GL45, PTFEAdapteur pour filetageGL38/GL45, PTFEGewindeadapter GL38/GL45, PPAdapteur pour filetageGL38/GL45, PPGewindeadapter GL32/GL45, PTFEAdapteur pour filetageGL32/GL45, PTFEGewindeadapter GL32/GL45, PPAdapteur pour filetageGL32/GL45, PPBlindschrauben PTFR UNF 1/4Bouchon plein UNF 1/4 PTFEDichtkegel, ID 1.6mm, PTFECone d’étanchéité Ø int. 1.6 mm,PTFEDichtkegel, ID 2.3mm, PTFECone d’étanchéité Ø int. 2.3mm,PTFE
165.80
250.10
4.90
61.90
109.60
78.70
109.60
78.70
109.60
78.70
11.00
6.20
6.20
34
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
DG Safety CapsSchraubverschluss GL45 mit einem.zwei oder drei PortsDG Safety CapsCapuchon à visser GL45 avec un. deuxou trois ports
Art.-Nr.
11 684 01
11 684 02
11 684 13
11 684 14
11 684 15
11 684 16
11 684 17
Fr./Stk.
191.10
210.80
222.10
275.50
309.20
351.40
210.80
BeschreibungDescription
DG Safety Cap I (1 Anschluss)DG Safety Cap 1 (1 raccord)DG Safety Cap II (2 Anschlüsse)DG Safety Cap II (2 raccords)DG Safety Cap III (3 Anschlüsse)DG Safety Cap III (3 raccords)DG Safety Cap I (1 Anschluss),mit AbsperrhahnDG Safety Cap I (1 raccord),avec robinet d’arrêtDG Safety Cap II (2 Anschlüsse),mit AbsperrhähnenDG Safety Cap II (2 raccords),avec robinet d’arrêtDG Safety Cap III (3 Anschlüsse),mit AbsperrhähnenDG Safety Cap III (3 raccords),avec robinet d’arrêtDG Safety Cap für NS 29/32DG Safety Cap pour RIN 29/32
GLS80 Anschluss-SystemSchraubverschlussGLS80 mit vier Ports(GL18 Gewinde)Système de raccordsGLS80Capuchon à visser GLS80avec quatre ports (filetageGL18)
Art.-Nr.
BeschreibungDescription
DIN-GewindeFiletage DIN
Fr./Stk.
11 601 76 GLS80 62.10
ZubehörAccessoires
Fr./Stk.Art.-Nr.
11 601 69
11 601 70
11 601 71
11 601 72
11 601 73
11 601 74
11 601 67
11 706 82
14.60
14.60
14.60
14.60
14.60
6.00
24.70
2.40
Einsatz für Schraubverschluss,ID 3.2mm GL18Insert pour capuchon à vis,Ø int. 3.2mm GL18Einsatz für Schraubverschluss,ID 6.0mm, GL18Insert pour capuchon à vis,Ø int. 6.0mm, GL18Einsatz für Schraubverschluss,ID 8.0mm, GL18Insert pour capuchon à vis,Ø int. 8.0mm, GL18Einsatz für Schraubverschluss,ID 10.0mm, GL18Insert pour capuchon à vis,Ø int. 10.0mm, GL18Einsatz für Schraubverschluss,ID 12.0mm, GL18Insert pour capuchon à vis,Ø int. 12.0mm, GL18Schraubverschluss fürSchlauchanschluss, blau, GL18Capuchon à vis pour raccord detube, bleu, GL18Druckausgleichset für 4-Port, GL18Kit de compensation de pressionpour 4 ports, GL18Schraubverschluss, rot, PBT, GL18Capuchon à vis, rouge, PBT, GL18
35
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Anschluss-SystemSchraubverschluss GL45mit zwei oder drei Port(GL14 Gewinde
Système de raccordsCapuchon à visser GL45avec deux ou trois ports(filetage GL14)
Art.-Nr.
11 297 50
11 297 51
11 298 14
11 298 15
11 298 16
11 298 17
11 298 18
11 562 92
11 377 99
11 298 19
Fr./Stk.
26.30
28.20
3.80
12.70
12.70
12.70
12.70
2.20
24.40
6.40
BeschreibungDescription
Schraubverschluss GL45, PP,2 Ports GL14Capuchon à visser GL45, PP,2 ports, GL14Schraubverschluss GL45, PP,3 Ports, GL14Capuchon à visser GL45, PP,3 ports. GL14Schraubverschluss GL14, PP,für SchlauchanschlussCapuchon à visser GL14, PP,pour raccord de tubeEinsatz für SchraubverschlussGL14, 1.6mm (1/16 Zoll) IDRajout pour capuchon à visserGL14, 1.6mm (1/16 pouce) Ø int.Einsatz für SchraubverschlussGL14, 3.0mm (-1/8 Zoll) IDRajout pour capuchon à visserGL14, 3.00Einsatz für SchraubverschlussGL14, 3.2mm (1/8 Zoll) IDRajout pour capuchon à visserGL14, 3.2mm (1/8 pouce) Ø int.Einsatz für SchraubverschlussGL14, 6.0mm (-1/4 Zoll) IDRajout pour capuchon à visserGL14, 6.0mm (-1/4 pouce) Ø int.Schraubverschluss, PBT, mit PTFE-beschichteter Dichtung GL14 rotCapuchon à visser PBT, avec jointrevêtu de PTFE, rougeDruckausgleichset für2- und
3 Ports-Verschluss (inkl. 0.2 µmMembranfilter), GL14Kit de compensation de pressionpour capuchon à 2 ou 3 ports (filtre à
membrane 0.2 µm inclus), GL14Ersatz Membranfilter für Druckaus-
gleich 0.2 µmFiltre à membrane derechange pour compensation de
pression 0.2 µm
Membran-V erschlussaus PP, blau, miteingeschweisser PTFEMembran für Druckausgleich
Capuchon à membrane enPP, bleu, avec une membranePTFE soudée pour lacompensation de pression
Art.-Nr.
11 832 5011 832 5110 886 55
DIN-GewindeFiletage DIN
GL 25GL 32GL 45
Fr./Stk.
5.905.905.30
SchnellschraubverschlussFür Duran GLS80 Labor-flascheaus PP, blau, mit Lippendichtung
Capuchon à fermeture àfermeture rapidePoue de flacon delaboratoire Duran GLS80en PP, bleu, avec joint à lèvre
Art.-Nr. DIN-GewindeFiletage DIN
Fr./Stk.
Verschluss / Capuchon11 127 16 GL 80 2.90
Ausgiessring / Bague de déversement11 601 66 1.90GL 80
36
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Kunststoff-Olive, gerade aus Polypropylen, mitSilikon-Dichtung, für Schraubverbindungs-KappeGL 14Olive droit en polypropylène, avec joint enslilicone, pour capuchon vissable ouvert GL 14
Art.-Nr.29 255 06
Fr./Stk.1.40
Kunststoff-Olive, gebogen aus Poly-propylen, mit Silikon-Dichtung, fürSchraubverbindungs-Kappe GL 14Olive courbe en polypropylène, avecjoint en slilicone, pour capuchon vissableouvert GL 14
Art.-Nr.29 247 05
Fr./Stk.1.50
ErsatzdichtungJoints de remplacementArt.-Nr.29 220 09
Fr./Stk.0.70
Montage-Set KECK mit abnehmbarerKunststoff-Olive (POM), Schraube (PP),Dichtungen (VMQ, EPDM)Set de montage KECK avec olive enplastique droite (POM), bride (PP), joints(VMQ, EPDM)
Art.-Nr.29 257 54
Fr./Stk.5.60
Schraubkupplung zum flexiblen Verbinden von2 GlasgewindenSystème d’assemblage pour raccordementflexible de 2 tubes
Fr./Stk.
19.1022.10
DIN-GewindeFiletage DIN
GL 14GL 18
Art.-Nr.
29 226 05529 226 065
Gewinderohre mit NS-KernTube fileté avec joint mâle à rodage standard
Art.-Nr.
24 840 6224 840 9224 841 61
24 841 9124 842 92
Fr./Stk.
15.3024.7015.00
23.7022.70
DIN-GewindeFiletage DIN
GL 14GL 14GL 18
GL 18GL 25
Kern NSJoint mâle CN
14/2329/3214/23
29/3229/32
Original-VEemballé par
101010
1010
Weitere Verbindungsstücke auf Anfrage
Schlauchanschlusskupplungaus Hostaflon ET (ETFE), grün mitGewinde Rd 14
Raccords pour tuyauxen Hostaflon ET (ETFE),vert, à filetRd 14
Art.-Nr . Fr./Stk.
30.066.001 Gerade 9.80droits
30.066.002 gebogen 10.60coudès
Schraubverbindungs-Kappen, rot aus PBTP,mit BohrungCapuchons vissables (ouverts), rouge avectrou
Art.-Nr.
29 227 05
Fr./Stk.
1.90
Bohrung ØOuverture Ø
9,5 mm
Original-VEemballé par
10
GL
14
37
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Original-VEemballé par
101010
101010
101010
10
Krist allisierschalen ohne AusgussCristallisoirs sans bec
Art.-Nr.
21 313 2421 313 3221 313 34
21 313 3821 313 4121 313 44
21 313 4921 313 5421 313 59
21 313 63
Fr./Stk.
8.208.308.60
9.508.60
11.20
16.9024.5059.90
86.80
InhaltCapacité
20 ml40 ml60 ml
100 ml150 ml300 ml
500 ml900 ml
2000 ml
3500 ml
Din mm
405060
708095
115140190
230
Hin mm
253035
404555
657590
100
DURAN-Zentrifugengläser mit Spitzboden Winkel30°Tube centrifugeur cylindro-conique en verreDURAN angle 30°
Art.-Nr.
24 263 09
Fr./Stk.
4.60
InhaltCapacité
12 ml
Ø x HöheØ x hauteur16 x 100 mm
DUROPLAN-PetrischalenBoîtes de Pétri DUROPLAN
Art.-Nr.
21 755 4121 755 4321 755 46
21 755 4821 755 5121 755 53
Fr./Stk.
12.6013.0013.70
13.5014.5022.90
Ø x HöheØ x hauteur60 X 20 mm80 x 20 mm
100 x 15 mm
100 x 20 mm120 x 20 mm150 x 30 mm
Original-VEemballé par
101010
101010
Original-VEemballé par
101010
101010
1010
Krist allisierschalen mit Aus-gussCristallisoirs avec bec
Art.-Nr.
21 311 3421 311 3821 311 41
21 311 4421 311 4921 311 54
21 311 5921 311 63
Fr./Stk.
8.609.50
10.50
11.2016.9024.50
59.9086.80
InhaltCapacité
60 ml100 ml150 ml
300 ml500 ml900 ml
2000 ml3500 ml
Din mm
607080
95115140
190230
Hin mm
354045
556575
90100
Zentrifugengläser mit Schraubverschluss in diversenGrössen auf Anfrage
38
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKellerDie Artikel auf dieser Seite werden nur in Originalverpackung verkauft
AR-Glas-Einmal-Kulturröhrchen mit DIN-Gewinde, mit SchraubverschlusskappeTubes à culture à usage unique en verre ARavec filtage DIN, et capuchon vissable
Art.-Nr.
23 175 14523 175 21523 175 235
Fr./Pack
55.3068.0079.40
DIN-GewindeFiletage DIN
GL 18GL 18GL 18
Ø x LängeØ x longueur16 x 100 mm16 x 160 mm18 x 180 mm
FIOLAX-Reagenzgläser mit Bördelrand, dünnwan-digTubes à essais en verre FIOLAX à bords évasés,paroi mince
Art.-Nr.
26 110 0126 110 0326 110 0626 110 08
26 110 1126 110 1326 110 16
26 110 2126 110 2326 110 26
26 110 2826 110 3326 110 36
26 110 38
Fr./Pack
23.8024.6024.6025.90
27.2033.8039.20
40.2046.7057.75
53.7079.6090.70
176.20
Ø x LängeØ x longueur 8 x 70 mm
10 x 75 mm10 x 100 mm
12 x 75 mm
12 x 100 mm14 x 130 mm16 x 130 mm
16 x 160 mm18 x 180 mm20 x 150 mm
20 x 180 mm25 x 150 mm25 x 200 mm
30 x 200 mm
Original-VEemballé par
100100100100
100100100
100100100
1005050
50
DURAN-Reagenzgläser Rand geradeTubes à essais en verre DURAN sans bord évasé
Art.-Nr.
26 131 0126 131 0326 131 0626 131 08
26 131 1126 131 1326 131 16
26 131 2126 131 2326 131 26
26 131 2826 131 3326 131 36
26 131 38
Fr./Pack
44.4048.1050.2052.40
56.3072.1084.80
86.10102.20103.90
115.70156.50164.40
259.00
Ø x LängeØ x longueur 8 x 70 mm
10 x 75 mm10 x 100 mm
12 x 75 mm
12 x 100 mm14 x 130 mm16 x 130 mm
16 x 160 mm18 x 180 mm20 x 150 mm
20 x 180 mm25 x 150 mm25 x 200 mm
30 x 200 mm
Original-VEemballé par
100100100100
100100100
100100100
1005050
50
DURAN-Reagenzgläser mit BördelrandTubes à essais en verre DURAN à bords évasés
Art.-Nr.
26 130 0126 130 0326 130 0626 130 08
26 130 1126 130 1326 130 16
26 130 2126 130 2326 130 26
26 130 2826 130 3326 130 36
26 130 38
Fr./Pack
44.4048.1050.2052.40
56.3072.1084.80
86.1099.30
103.90
115.80156.50164.40
259.00
Ø x LängeØ x longueur 8 x 70 mm
10 x 75 mm10 x 100 mm
12 x 75 mm
12 x 100 mm14 x 130 mm16 x 130 mm
16 x 160 mm18 x 180 mm20 x 150 mm
20 x 180 mm25 x 150 mm25 x 200 mm
30 x 200 mm
Original-VEemballé par
100100100100
100100100
100100100
1005050
50
39
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Aussen-Ø mmØ ext. mm
141616
181820
202226
26
Reagenzgläser mit SVL-Gewindeaus Pyrexglas, mit Kunststoff-Schraubdeckel
SVL-GewindeFiletage SVL
131515
181820
202225
25
Fr./Stk.
5.809.50
10.30
8.709.50
10.20
11.6012.3013.50
22.00
Länge mmlongueur mm
100100160
100180100
200200100
200
Art.-Nr.
P611.51P611.52P611.53
P611.54P611.55P611.56
P611.57P611.58P611.59
P611.60
Tubes à essais, avec raccord SVLen verre Pyrex, bouchés
Reagenzgläser mit NS-H und NS-Stopfen, ohneTeilungTubes à essais à col rodé et bouchon CN, sansgraduation
Art.-Nr.
12.054.00312.054.004
Fr./Stk.
21.6020.35
NSCN
14/2314/23
Aussen-ØØ ext.
16 mm16 mm
Längelongueur120 mm160 mm
Reagenzgläser mit NS-H 14/23 und NS-Stopfen,mit Teilung weissTubes à essais à col rodé et bouchon CN 14/23, avec graduation blanc
Art.-Nr.
12.055.00212.055.00312.055.004
Fr./Stk.
14.1013.1013.10
Teilungdivision0,1 ml0,5 ml0,2 ml
Inhaltcapacité
10 ml20 ml20 ml
Längelongueur160 mm180 mm180 mm
Weitere Grössen auf Anfrage
40
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Trichter mit kurzem StielEntonnoirs à tige courte
Art.-Nr.
21 351 2321 351 2821 351 33
21 351 3821 351 4121 351 46
21 351 5721 351 61
Fr./Stk.
11.5012.0017.50
17.5018.5019.90
35.5085.00
Rand-ØBord-Ø
35 mm45 mm55 mm
70 mm80 mm
100 mm
150 mm200 mm
Länge Stiellongueuer tige
35 mm45 mm55 mm
70 mm80 mm
100 mm
150 mm175 mm
Original-VEemballé par
101010
101010
101
Trichter aus PPEntonnoirs en PP
Art.-Nr.18.094.00518.094.00718.094.009
Fr./Stk.2.003.104.10
Ømm75
100120
Trichter mit NS-KernEntonnoirs à rodage mâle CN
Art.-Nr.
12.062.00112.062.00212.062.003
12.062.00412.062.00612.062.007
Fr./Stk.
46.0547.6051.40
49.5055.0074.90
NSCN
14/2314/2314/23
29/3229/3229/32
Rand-ØØ bord70 mm80 mm
100 mm
70 mm100 mm150 mm
Hirschtrichter aus Borosilikatglas 3.3,mit fester Siebplatte, Trichterwinkelca.45°Entonnoir selon Hirsch en verreborosilicaté 3.3, avec tamisage, anglede l`entonnoir env. 45°
Art.-Nr.
25.052.10225.052.10425.052.107
Fr./Stk.
64.7072.8089.25
Ø SiebplatteØ tamis
m m8
1220
Ø AussenØ ext.
m m203050
Ø LochØ du trou
m m1
1,52
ØAuslaufØde la tige
m m18152530
Pulvertrichter aus PP, mit kurzem Stiel
Entonnoirs à poudres en PP à courtetige
Art.-Nr.
18.094.20118.094.20318.094.20518.094.207
Fr./Stk.
3.004.905.006.20
Øm m
7080
100125
41
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
FilternutschenEntonnoirs filtrants
Art.-Nr.
25 8520 125 8520 225 8520 325 8520 4
25 8521 125 8521 225 8521 325 8521 4
25 8522 125 8522 225 8522 325 8522 4
25 8523 125 8523 225 8523 325 8523 4
25 8524 125 8524 225 8524 325 8524 4
25 8526 125 8526 225 8526 325 8526 4
Fr./Stk.
37.9037.9037.9040.50
42.6042.6042.6047.10
57.8057.8057.8065.80
94.2094.2094.20
112.60
152.10152.10152.10199.50
508.30508.30508.30591.40
PorositätPorosité
1234
1234
1234
1234
1234
1234
Platte ØPlaque Ø
35 mm35 mm35 mm35 mm
45 mm45 mm45 mm45 mm
60 mm60 mm60 mm60 mm
95 mm95 mm95 mm95 mm
120 mm120 mm120 mm120 mm
175 mm175 mm175 mm175 mm
InhaltCapacité
50 ml50 ml50 ml50 ml
75 ml 75 ml75 ml75 ml
125 ml125 ml125 ml125 ml
500 ml500 ml500 ml500 ml
1’000 ml1’000 ml1’000 ml1’000 ml
4’000 ml4’000 ml4’000 ml4’000 ml
Schlitzsiebnutschen(Büchner-Trichter)Entonnoirs filtrants à fentes(entonnoirs de Büchner)
Art.-Nr.
21 341 2221 341 2821 341 34
21 341 4421 341 54
Fr./Stk.
84.50100.30132.30
150.40209.60
Platte ØPlaque Ø
48 mm60 mm73 mm
95 mm120 mm
InhaltCapacité
70 ml125 ml220 ml
500 ml1’000 ml
OriginalVEemballé par
10101010
Mikro-FilternutschenMicro-entonnoirs filtrants
Art.-Nr.
25 8575 125 8575 225 8575 325 8575 4
Fr./Stk.
32.6032.6032.6034.60
PorositätPorosité
1234
InhaltCapacité
2 ml2 ml2 ml2 ml
Original-VEemballé par
10101010
Mikro-Filterkerzen mit engem Rohr,Gesammtlänge 200mmMicrobougies filtrantes à tube étroit,longueur globale 200 mm
Art.-Nr.
25 8573 125 8573 225 8573 325 8573 4
Fr./Stk.
42.3042.3042.3047.30
PorositätPorosité
1234
Kerzen ØBougie Ø13 mm13 mm13 mm13 mm
Länge long.
22 mm22 mm22 mm22 mm
42
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Guko-Satz aus EPDM (Gummidichtungen,konisch) für SaugflaschenJeu de joints Guko en EPDM (jointsconiques en caoutchouc) pour entonnoirsfiltrans
Art.-Nr.29 202 00
Fr./Stk.45.508 Gukos, Grösse 22 bis 84
8 joints Guko, tailles 22 à 84
Gukos aus EPDM (Gummidichtungen,konisch) für SaugflaschenJoints Guko en EPDM (joints coniques encaoutchouc) pour entonnoirs filtrants
Art.-Nr.
29 202 1229 202 1729 202 2329 202 27
Fr./Stk.
3.103.404.204.80
Nenngrösse Ø a obenTaille nom. Ø ext. en haut
22 mm29 mm36 mm44 mm
Original-VEemballé par
10101010
Ø mm
2333445868
für Saug-flascheLiter
0.10.25-0.5
1,01.0-3.0
5.0-10.0
Fr./Stk.
12.5515.3016.0015.1018.00
Art.-Nr.
18.070.10118.070.10318.070.10418.070.10518.070.106
Schutzmanschette aus EPDMErsatzprodukt zu Profilgummiringe;zwischen Filternutschen undSaugflaschenManchette de protéction, pour lemontage
43
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
DrucknutschenFilternut schen nach TrefzerFiltres à pression et à vide selonTrefzer• Heizbar bis 200°C
Chauffable jusqu‘à 200°C
• Kühlbar bis -50°CRéfrigérable jusqu‘à -50°C
• Kein Abhebenbzw. Unterlaufen der FilterBestens geeignet für- Heissfiltrationen vonLösungen oderSuspensionen mit flüchtigenLösungsmitteln- Filtrationen in INERTER Atmosphäre- Aufschlämm-Auswaschungen alsRührnutschen zum Erreichen maximaler Nutschgut-QualitätPas de pertes dues au décollement des filtresConçue idéalement pour:- Filtration à chaud de solutions ou suspension desolvants volatils- Filtration dans une atmosphère inerte- Résultat maximal grâce au lavage
• Portionenweise oder kontinuierliche Filtration bismax. 0,5 bar bei definierten BedingungenDans des conditions données, filtration discontinueou continue jusqu‘à max. 5 bar
• Typen für 250 ml und 1000 ml EinfüllvolumenDisponible avec un volume de remplissage de 250mlou 1000ml
• Rationelle ArbeitstechnikTechnique de travail rationnelle
Art.-Nr.
GDN250HK2)
GDN10001)
GDN1000HK2)
GFN2503)
GFN250HK2)
GFN10003)
GFN1000HK4)
Einfüllvolumenvolume de remplissage
ml250
1’0001’000
250250
1’0001’000
BauhöheHauteur
cm303636
34344040
1) Glas-Drucknutsche, Oberteil mit DoppelmantelEntonnoirs, en verre, à pression selon Trefzer, partie supérieureavec double manteau2) Glas-Drucknutsche, Ober- und Unterteil mit DoppelmantelEntonnoirs, en verre, à pression selon Trefzer, partie supérieure etinférieure avec double manteau3) Glas-Filternutsche, Oberteil mit DoppelmantelEntonnoirs, en verre, filtrants à selon Trefzer, partie supérieure avecdouble manteau4) Glas-Filternutsche, Ober- und Unterteil mit DoppelmantelEntonnoirs, en verre, filtrants selon Trefzer, partie supérieure etinférieure avec double manteau
Fr./Stk.
2’402.002’905.003’172.00
2’073.002’237.002’618.002’852.00
Rühr- Drucknutsche SLF 1000mlH/K komplett
bestehend aus:- Glasteilen- Filterrost aus PTFE- rostfreier Halterung SLFkompatibel, mit Rührer und DynaDoppellippen- Rührverschluss- mit Rotulex-Anschluss RSK undRSP 35/20-seitl. Stutzen GL 14
Art.-Nr.
12.075.008
Einfüllvolumenvolume de remplissage
ml1’000
BauhöheHauteur
m m550
Fr./Stk.
4’250.00
Weitere Ausführungen auf Anfrage!
Art.-Nr.
12.075.007
Einfüllvolumenvolume de remplissage
ml1’000
BauhöheHauteur
m m500
Fr./Stk.
3’550.00
Drucknutsche SLF 1000ml H/Kkomplett
bestehend aus:-Glasteilen-Filterrost aus PTFE-rostfreier Halterung SLFkompatibel, mit RSK undRSP 35/20- seitl. Stutzen GL 14
Weitere Ausführungen auf Anfrage!
44
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Saugflaschen, Flaschenform, mit Glas-olive VakuumfestFioles pour filtration, forme de flacon,avec olive en verre pour emploi sous vide
Art.-Nr.
21 191 6821 191 7321 191 86
21 191 8821 191 91
Fr./Stk.
136.20208.80315.10
404.60505.30
InhaltCapacité
3’000 ml5’000 ml
10’000 ml
15’000 ml20’000 ml
Saugflaschen, Flaschenform, mit PP-Kunst stoff-Olive und Kunst stoff-T ubusVakuumfestFioles pour filtration, forme de flacon,avec olive en PP et tubulure plastiquepour emploi sous vide
Art.-Nr.
21 194 68521 194 73521 194 865
21 194 88521 194 915
InhaltCapacité
3’000 ml5’000 ml
10’000 ml
15’000 ml20’000 ml
Fr./Stk.
141.50195.70292.70
378.50475.40
Saugflaschen mit T ubus, Flaschenform,vakuumfest,mit geschliffenem Tubus 17,5/26Fioles pour filtration avec tubulure, formede flacon, pour emploi sous vide, avecune tubulure rodée 17,5/26
Art.-Nr.
21 193 6821 193 7321 193 8621 193 91
Fr./Stk.
171.00229.30341.20553.70
InhaltCapacité
3’000 ml5’000 ml
10’000 ml20’000 ml
Saugflaschen mit T ubus, Erlenmeyer-form, vakuumfest, mit geschliffenemTubus 17,5/26Fioles pour filtration avec tubulure, formeElrlenmeyer , pour emploi sous vide, avecune tubulure rodée 17,5/26
Art.-Nr.
21 183 3621 183 4421 183 5421 183 63
Fr./Stk.
38.1045.9059.80
144.50
InhaltCapacité
250 ml500 ml
1’000 ml2’000 ml
Original-VEemballé par
1010101
Saugflaschen, Erlenmeyerform, mitGlasolivevakuumfestFioles pour filtration, forme Elrlenmeyer ,avec olive en verre pour emploi sous vide
Art.-Nr.
21 201 2421 201 3621 201 44
21 201 5421 201 63
Fr./Stk.
28.2033.0036.70
47.10123.90
InhaltCapacité
100 ml250 ml500 ml
1’000 ml2’000 ml
Original-VEemballé par
101010
101
45
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Gaswaschflasche Aufsatz nachDrechsel, ohne FilterplatteFlacons laveur pour gaz embout deDrechsel, sans plaque filtrante
Art.-Nr.
24 713 00
Fr./Stk.
58.10
InhaltCapacité500 ml
DIN-GewindeFiletage DINGL 45
Gaswaschflasche Aufsatz nachDrechsel, mit Filterplatte Por.1Flacons laveur pour gaz embout deDrechsel, avec plaque filtrante Por.1
Art.-Nr.
25 704 01
Fr./Stk.
80.60
InhaltCapacité
500 ml
DIN-GewindeFiletage DIN
GL 45
Gaswaschflasche, Aufsatz mit FilterplattePor.1 mit NormschliffFlacons laveurs pour gaz embout avecplaque filtrante Por.1, CN
Art.-Nr.
25 7010 125 7020 1
Fr./Stk.
185.20214.90
InhaltCapacité
100 ml250 ml
NSCN
34/3545/40
Gaswaschflaschen nach Drechsel, mit NS29/32, Unterteil aus gewöhnlichem Glas,Aufsatz aus BorosilikatglasFlacons laveurs de Drechsel, à rodage CN29/32,Flacon en verre ordinaire, Tête enverre borosilicaté
Art.-Nr.18.041.00118.041.00218.041.003
InhaltCapacité
100 ml250 ml500 ml
Fr./Stk.59.1565.1570.75
Aufsatz allein mit NS-K 29/32Tête sans flacon avec CN mâle 29/32
18.041.101 42.60
Wasch-flüssigkeitLiquide de
lavage 6000 ml 6000 ml
wahlweise
Gegen-druck
Contre-pression0.5 bar0.5 bar0.5 bar
Gas-durchsatzDébit de
gaz8-40 m3/h8-40 m3/h8-40 m3/h
BauhöheHauteur
cm
225225
-
Typ
B3.1B3.2B3.3
Fr./Stk.
9’755.009’380.80
auf Anfragesur demande
Sicherheit s-Gaswäscher nach T refzerBetriebsmodel B3 aus BorosilikatglasLave-gaz de sécurité selon TrefzerModèle B3 d‘entreprise en verre borosilicaté
• Unerreichte Betriebs- undUnfallsicherheitSécurité de fonctionnement et deprotection contre les accidentsinégalée
• Kein Entweischen derWaschflüssigkeit bei spontanemUeberdruck oder UnterdruckPas de fuite du liquide de lavage lorsd‘une surpression spontanée ou d‘unedépressurisation spontanée
• In einer Einheit Wasch- undSicherheitsräumeChambres de sécurité et denettoyage dans une même unité
• In beiden Gasströmungsrichtungengleicher DruckverlustMême perte de pression dans les deux sens ducourant du gaz
• Einfache MontageMontage simple
46
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Sicherheit s-Gaswäscher nach T refzerBetriebsmodelle B1 und B2 ausBorosilikatglasLave-gaz de sécurité selon TrefzerModèles B1 et B2 industriels en verreborosilicaté
• Unerreichte Betriebs- undUnfallsicherheitSécurité de fonctionnement et deprotection contre les accidentsinégalée
• Kein Entweichen derWaschflüssigkeit bei spontanemUeberdruck oder UnterdruckPas de fuite du liquide de lavagelors d‘une surpression spontanée oud‘une dépressurisation spontanée
• In einer Einheit Wasch- undSicherheitsräumeChambres de sécurité et denettoyage dans une même unité
• Einfache MontageMontage simple
BauhöheHauteur
cm
190240
Gas-durchsatzDébit de
gaz0.2-7 m3/h1-14 m3/h
Wasch-flüssigkeitLiquide de
lavage1000 ml2500 ml
Typ
B1B2
Fr./Stk.
3’656.005’366.00
Gegen-druck
Contre-pression
1 bar
Sicherheit s-Gaswäscher nach T refzerLabormodelle aus BorosilikatglasLave-gaz de sécurité selon TrefzerModèle de laboratoire en verre borosilicaté
• Maximale Betriebs- undUnfallsicherheitSécurité maximale defonctionnement et de protectioncontre les accidents
• Kein Entweischen derWaschflüssigkeit bei spontanemUeberdruck oder UnterdruckPas de fuite du liquide de lavagelors d‘une surpression ou d‘unedépressurisation spontanée
• Kein direktes Eindringen desReaktionsmediums in dieWaschflüssigkeitPas d‘infiltration directe de l‘agent deréaction dans le liquide de nettoyage
• In einer Einheit Wasch- undSicherheitsräumeChambres de sécurité et delavage dans une même unité
• Gegendruck im DruckausgleichrohrmessbarPossibilité de mesurer la contre-pression dans le tube d‘égalisationde pression
• Oeko-Wäscher fürGegenstrombegasungLave-gaz écologique pour gazagecontre-courant
• Rationelle ArbeitstechnikTechnique de travail rationnelle
BauhöheHauteur
cm
326070
90100
Gas-durchsatzDébit de
gaz40 l/h
500 l/h500 l/h
1’200 l/h1’200 l/h
Wasch-flüssigkeitLiquide de
lavage10 ml
100 ml100 ml
300 ml300 ml
Typ
L0.1L1.1L1.2
L2.1L2.2
Fr./Stk.
651.00928.00
1020.00
1150.001’248.00
Gegen-druck
Contre-pression0.035 bar0.08 bar0.08 bar
0.12 bar0.12 bar
47
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Hahn mit PTFE-Spindelfür Tubusdeckel, für Typ NOVUSRobinet avec pointeau en PTFEpour couvercle à Tubulure, pour typeNOVUS
NSCN
24/29
dm m
8
Fr./Stk.
39.10
lm m108
Art.-Nr.
24 799 04
Exsikkator-Einsätzeaus Porzellan, DIN 12911Disques de dessiccateuren porcelaine, DIN 12911
DN
100150200250300
Fr./Stk
29.7045.8089.30
123.10167.60
dm m90
140185235280
Art.-Nr.
29 725 4629 725 5729 725 6129 725 6629 725 69
Vakuum-Exsikkatorenmit NOVUS NS-Tubus im Deckel, mitHahn, mit Planflansch, DIN 12491Dessiccateurs à videavec tubulure RIN NOVUS aucouvercle, à rodage plan, avec robinet,DIN 12491
Art.-Nr.
24 782 4624 782 5724 782 6124 782 6624 782 69
DN
100150200250300
TubusTubulature
24/2924/2924/2924/2924/29
Fr./Stk.
205.50220.40261.50391.40557.50
hm m174239296344420
Die Exsikkatoren können auf Wunsch mit einertransparenten Kunststoff- Beschichtung( Splitterschutz ) ausgerüstet werden !Dessicateurs en option avec protection en matièreplastique transparente!
Wasserregulier-Tüllen mit Anschlussgewinde 1/2“ aus Kunststoff für Wasserstrahlpumpen ausGlasÉconomiser de l’eau en matière plastique avecraccord 1/2“ pour trompes à eau en verre
Art.-Nr.30.041.601
Fr./Stk.39.40
Aluminium-V erschraubung grau eloxiert, zumdirekten Anschluss der Wasserstrahlpumpen ausGlas an Wasserhahnen mit Gewinde 1/2“, inkl.GummidichtungRaccords en aluminium à vis 1/2 pouce pourvisser les trompes à eau simplement sur lerobinet avec rondelle souple
Art.-Nr.30.041.501
Fr./Stk.8.50
Wasserstrahlpumpen Normalmodell, oben mitPlanschliff, aus Borsilikatglas, zum direkten An-schluss an Wasserhahnen 1/2“Trompes à eau soufflantes à rodage plan (pourraccord à visser sur le robinet de 1/2“)
Art.-Nr.30.041.100
dito mit seitlichem Gewindeanschluss RD 14dito à rodage plan et à vis latéral RD
30.041.200
grosses Modellmodèle grande
30.042.101
Fr./Stk.72.00
72.00
101.00
48
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Vakuum-Regler-Set Modell Keller,aus Kunststoff, mit NS-Kern 14/23, komplett mit rot eloxiertemAluminiumblock und Vakuum-manometerRégulateur de vide modèleKeller, avec unité complète, ycompris support en aluminiumanodisé rouge et manomètre devide
Art.-Nr.30.045.201
Fr./Stk.299.50
Zwischenhahn aus Borosilikatglas, fürVakuum-Regler mit komplettem NS 14/23zum Schliessen des Systems oder zurEntlüftungRobinet intermédiaire en verre borosilicatépour régulateur de vide avec rodage CN 14/23 mâle et femelle
Art.-Nr.30.045.301
Fr./Stk.116.10
Vakuum V erteilvorlage aus Borsosilikatglasmit 3 Eckhahnen, 2,5 mm Bohrung undeingebautem RückschlagventilPièges de distribution du vide en verreborosilicaté avec 3 robinets d’équerre voie2,5 mm et soupape de retenue encastrée
Art.-Nr.30.053.001
Fr./Stk.375.00
Vakuum-Regler Modell Keller, aus Kunststoff, mitOliveRégulateur de vide modèle Keller en mat. plas-tique avec olive
Art.-Nr.30.045.001
Fr./Stk.115.50
Vakuum-Regler Modell Keller, aus Kunststoff, mitNS-Kern 14/23Régulateur de vide modèle Keller en mat. plas-tique avec CN-mâle 14/23
Art.-Nr.30.045.101
Fr./Stk.115.50
Fr./Stk.54.40
Strömungswächter , Kunststoff,transparent, optische Kontrolle desDuchflusses,Anschlüsse für SchlauchØ innen 7-10mmGardes de courant, en plastiquetransparent, résistant à l`eau
Art.-Nr.18.250.001
49
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Evaporateur Helix selon TrefzerEvaporateur à film descendant avecune spirale en héliceCapacité jusqu‘à 500ml/h
Art.-Nr. Typ Fr./Stk.12.079.002 HVT2 1’750.00Spezialausführungen lieferbarExécutions spéciales sur demande
Helix-Verdamp fer nach TrefzerFallfilmverdampfer mit WendelsprialeKapazität bis ca. 500ml/h
Art.-Nr. Typ Fr./Stk.12.076.001 BKF 1’682.00
Spezialausführungen lieferbarExécutions spéciales sur demande
Batch-/Konti-Fraktionierkolonnenach TrefzerNeuartige axiale Kombination vonFraktionierkolonne und Spiral-Fallfilmverdampfer mit Heizmantelin einer EinheitColonne de fractionnementdiscontinu/continu selon TrefzerNouvelle combinaison axiale d‘unecolonne de fractionnement et d‘unévaporateur en spirale à film liquide.Le tout compris dans une même unité.
Bauhöhecm
455065
Kühl-medium-Volumen550 ml850 ml
4800 ml
Kühlflächedm2
69
30
Typ
IKFT1IKFT2IKFT/PP1
Fr./Stk.
1’091.001’813.003’739.00
AnschlüsseNW mm
20 od. 30 KSP20 od. 30 KSP
50 PE/QVF
Intensiv-Kühlfalle nach T refzerTrappe cryogénique intensiveselon Trefzer
Maximaler Kondensations-Effektdurch neuartige Kombination von
• Kühlfinger
• Labyrinth-Kühlmantel
• Kühlmedium-Vorratsgefässmit optimaler Spaltrohr-Konstruktionund tangentialem Gas-Eintrittsstutzen beiminimaler Bauhöhe
Effet de condensation maximale grâce à unenouvelle combinaison de
• Doigt réfrigérant
• Manteau réfrigérant labyrinthe
• Cuve de provision pour le supportréfrigérant
avec une construction optimale de tube àfentes, des colonnes d‘entrées de gaztangentes et une hauteur d‘appareilminimale
Intensiv-S piralkühlfalle nach T refzerTrappe cryogénique intensiveen spirale selon Trefzer
Maximaler Kondensations-Effektdurch neuartige Kombination von
• Kühlspirale
• Kühlmantel
• Kühlmedium-Vorratsgefässmit tangentialem Gas-Eintrittsstutzen beiminimaler BauhöheKühlfläche 1150 cm2
Effet de condensation maximale grâce à unenouvelle combinaison de
• Spirale réfrigérante
• Manteau réfrigérant
• Cuve de provision pour le supportréfrigérant
avec des colonnes d‘entrées de gaztangentes et une hauteur d‘appareilminimaleSurface réfrigérante de 1150cm2
Fr./Stk.1’331.00
TypISKT1
50
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
DNmm
60100120150200
60100120150200
O-Ringe für PlanflanschJoints-toriques
Art.-Nr.
29 225 3429 225 4629 225 5129 225 5729 225 61
12.396.20112.396.20212.396.20312.396.20412.396.205
Fr./Stk.
9.8015.7022.9031.1039.60
24.7029.7038.1039.5047.30
MaterialMatièreSilikonSilikonSilikonSilikonSilikon
Fep-O-SealFep-O-SealFep-O-SealFep-O-SealFep-O-Seal
Planflansche, geschliffen mit NutBrides planes rodées avec rainure
Art.-Nr.
21 034 3421 034 4621 034 5121 034 5721 034 61
Fr./Stk.
41.7060.2087.50
122.50154.80
DNDN60
100120150200
d1
d1
68 mm106 mm130 mm155 mm215 mm
hh
50 mm60 mm60 mm75 mm75 mm
Rohlinge für Planflansch-DeckelgeschliffenPiéces brutes pour couvercles àjoint plan rodées
Art.-Nr.21 036 4621 036 5121 036 5721 036 61
Fr./Stk.77.2087.70
101.90135.50
DN100120150200
h65 mm70 mm70 mm95 mm
Haltegabel mit Vertikalhalter kpl.L=350mm Anschlag verstellbar ausEdelstahlSupport suplementaire en acier
Art.-Nr.T3D40148RO
Fr./Stk.181.400
Passend für FlanschConvenant pour bride
DN 60DN 100DN 120DN 150DN 200
Schnellverschlüsse aus Edelstahl, mit 3HaltesegmentenFermetures rapides en acier, en 3 coquillesde maintien
Art.-Nr.
29 071 3429 071 4629 071 5129 071 5729 071 61
Fr./Stk.
59.2075.6081.0088.50
103.00
Vakuum ChemiePumpstand-Wagen
mit 1 oder 2 GlasKellerIntensivkühlfallen für Aufbauverschiedener Apparate z. B.:Kurzwegverdampfer /Molekularverdampfer
Für Anwendungen im Labor bei:- Trocknungsprozessen- Kondensationsprozessen- Möglichkeit zum Aufbau vonAnlagen
Die Kühlfalle(n) können mitFlüssigstickstoff oder anderengeeigneten Kältemitteln beschicktwerden
Standardausführung mitvacuubrand Chemie-HybridpumpeRC 6, Pirani VakuummessgerätDCP 3000 mit Pirani MessröhreVSP 3000
Grösse 1000 x 500 x 1000 mm
Max. Saug-vermögen5,9 m3/h
Art.-Nr.
VAC-PSTxxxx
Fr./Stk.
auf Anfragesur demande
Endvakuum
2 x 1-3 mbar
Andere Vakuumpumpen, weitere Vakuum Messgeräte,sowie Absperr- und Steuerventile
auf Anfrage!
51
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Passend für FlanschConvenant pour rodage
NW 60NW 100NW 120NW 150NW 200
Dreifach-Labor-Planflansch-Halterungenaus rostfreiem Stahl, Werkstoff-Nr. 1.4541Triple support pour rodageplans de laboratoire en inox,matériau Nr. 1.4541
Mit diesem Spezial-Schnellverschluss werdensowohl die beidenLaborplanflansche vonReaktionsgefäss und Planschliff-Deckel miteinander verbunden,als auch das Reaktionsgefässund/oder der Planschliff-Deckel
Art.-Nr.
VAB0949001VAB0949002VAB0949003VAB0949004VAB0949005
Fr./Stk.
950.401’098.901’277.101’336.501’343.10
Cette fermeture spéciale relie les deux rodages plans delaboratoire du récipient de réaction et du couvercle àponçage plan, ainsi que le récipient de réaction et/ou lecouvercle à ponçage plan
Laborflansch-Halterung 18/10Stahl / PTFEFür Reaktoren und andereApparate.Bedienungsfreundlich durchGelenkschrauben.Für Schott Labor-Planflansche.Mit 2 Einhängebügel für Rohr26,9 mm
Brides planes acier inox 18/10 /PTFEPour réacteurs et autresappareils.Fixation facile à vis basculantes.Pour Schott brides planes.Avec 2 dispositifs de fixationpour tubes 26,9 mm
Fr./Stk.1’144.001’153.001’218.001’302.001’404.00
DN60
100120150200
Art.-Nr.23.062.36023.062.40023.062.42023.062.45023.062.500
L3D20230/DN060L3D20230/DN100L3D20230/DN120L3D20230/DN150L3D20230/DN200
Fr./Stk.
899.00904.00955.00
1’020.001’097.00
Passend für FlanschConvenant pour bride
DN 60DN 100DN 120DN 150DN 200
Art.-Nr.
Laborflanschhalterungen Edelstahlmit PTFE-Einlage für Reaktoren undandere ApparateSupport pour rodages de laboratoireen inox avec des dépôts en PTFEpour les réacteurs et autres appareils
Passend für FlanschConvenant pour bride
DN 60DN 100DN 120DN 150
Laborflanschhalterung ausglasfaserver-stärktem PolyesterFermetures en polyèstre
Art.-Nr.
23.062.06023.062.10123.062.10323.062.105
Fr./Stk.
249.70249.70271.70543.40
Gestelle mit Halterungen auf Anfrage!
R 2772 H-StativBesonders stabiles Stativ mitFuss in H-Horm, dadurch gegenKippen gesichert
Ø-Stativstange: 34 mm
Abmessungen (B X T):460x420 mm
Höhe: 1010 mm
Max. Gewichtbelastung: 10 kg
Art.-Nr.1412000
Fr./Stk.884.70
52
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Reaktor-DeckelCouvercle pour réacteur
Art.-Nr.12.395.00112.395.00212.395.003
12.395.00412.395.00512.395.006
12.395.00712.395.00812.395.009
12.395.01012.395.01112.395.012
12.395.01312.395.01412.395.015
Fr./Stk.182.50263.30351.50
399.00250.60398.50
436.00267.00446.00
271.00451.50316.50
534.00417.00599.00
DN
mm
6060
100
100100120
120150150
150150200
200200200
H
mm
100100125
125150130
155125125
150150145
145170170
Mittelhals
Col central
NS/RS
29/3229/3229/32
29/3245/4029/32
45/4029/3229/32
45/4045/4029/32
29/3245/4045/40
SeitenhälseSCHRÄG
Cols latérauxINCLINÉ
NS/RN
2x 14/23
2x 29/32
2x 29/32
2x 29/32
2x 29/32
2x 29/32
2x 29/32
2x 29/32
SeitenhälseSENKRECHTCols latéraux
DOITE
NS/RN
1x 14/23
1x 14/23
1x 14/23
1x 14/23
1x 14/23
1x 14/23
1x 14/23
1x 14/23
DN =Durchmesser Nominal DiamètreH =Höhe Hauteur
Fr./Stk.
1’041.00
903.001’261.00
1’059.001’543.00
1’417.001’301.00
2’071.002’368.00
Art.-Nr.
12.395.102
12.395.10312.395.104
12.395.10612.395.107
12.395.10912.395.111
12.395.11312.395.115
DN
mm
60
100100
120120
150150
200200
H
mm
100
125125
130155
125150
145170
Mittelhals
Col central
NS/RS
29/32
29/3229/32
29/3245/40
29/3245/40
29/3245/40
Seitenhälse2xschräg
Cols latéraux2xincl.
NS/RN
2x 14/23
2x 29/32
2x 29/322x 29/32
2x 29/322x 29/32
2x 29/322x 29/32
Seitenhälse1xsenkrecht
Cols latéraux1xdroite
NS/RN
1x 14/23
1x 14/23
1x 14/231x 14/23
1x 14/231x 14/23
1x 14/231x 14/23
DN =Durchmesser Nominal DiamètreH =Höhe Hauteur
Flachdeckel mit 21mm dickemBorofloatglas auf Anfrage !
Doppelwand-Reaktor-Deckel,temperierbarCouvercles tempérable àdouble paroi pour réacteurs
Andere Grössen und Schliffe auf Anfrage!Autres grandeurs et rodés sur demande!
53
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Flachdeckel aus Glaspassend für SCHOTT-Laborflanschen DIN, QVF-Sicherheitsplanflansche und SCHOTT-Bund-flanscheAuch mit NS-Schliff + Gewindestutzen lieferbar
Art.-Nr.
12.397.10212.397.10412.397.10612.397.10712.397.10812.397.11112.397.11312.397.115
Fr./Stk.
920.001’125.001’233.001’244.001’340.001’350.001’654.001’665.00
DN
mm
60100120120150150200200
Mittelhals
Col central
NS/RS
29/3229/3229/3245/4029/3245/4029/3245/40
Seitenhälse2xschräg
Cols latéraux2xincl.
NS/RN
14/2329/3229/3229/3229/3229/3229/3229/32
Seitenhälse1xsenkrecht
Col latéral1xdroit
NS/RN
14/2314/2314/2314/2314/2314/2314/2314/23
Couvercles plat en verrePour rodage SCHOTT de laboratoire DIN, rodage plan de sécurité QVF et rodage SCHOTTde raccordement. Aussi livrable avec des tubes filetés et ponçage CN.
54
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKellerDie nachstehenden Reaktoren sind standardmässig mit PE DN 15 Heiz-Kühl-Stutzen ausgerüstet. Der Auslauf derGrundversion besteht aus einem Auslaufrohr sowie mit dem Bodenauslaufventil Modell A ø10 mm. Reaktoren mitabweichenden Bodenauslaufventilen werden mit nachfolgenden Artikelnummern und Zusatzbuchstabenfolge versehen.
Ventilmodelle B/N sowie den Ventildurchmessern 10 /15
Beispiel: 12.340.125N10
Andere Anschlüsse und Ventile z.B. Hochtemperatur > 160°C ,integrierter Pt 100, pneumatischer Antrieb etc.Auf Anfrage
Les réacteurs des pages suivantes sont dotés, de manière standard, de tubes PE DN 15 pour le refroidissement et leréchauffement. Dans la version de base, la vidange est composée d‘un tube de vidange et d‘une vanne de vidangemodèle A de ø10 mm. Les réacteurs ayant des vannes de vidange différentes sont spécifiés avec des numérosd‘article et des lettres de la façon suivante:
Modèle de vanne B/N, ainsi que le diamètre 10/15
Exemple: 12.340.125N10
Autres vannes et raccords: pour température supérieure à 160°C, Pt 100 intégré, propulsion pneumatique, etc.Sur demande
Ventil Modell A, ø10 mm = StandardmodellModèle de vanne A, ø10 mm = modèle standard
- GlasKeller totvolumenfreies VentilVanne sans volume mort GlasKeller
- mit TORIONverschraubung ohne Ausdrehsicherungavec un vissage TORION, sans sécurité anti-dévissage
- günstiges und bewährtes Bodenauslassventil mit Glaskernvanne de vidange avantageuse, ayant fait ses preuves, avec un noyau en verre
- einfach auswechselbarsimple à remplacer
- Ventilspitze auswechselbarune pointe de vanne remplaçable
Die Kat alogpreise der Reaktoren basieren auf diesem T ypBodenauslassventilLes prix des réacteurs dans le catalogue se base sur ce typede vanne de vidange
55
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Ventil Modell B, ø10 mmModèle de vanne B, ø10 mm
GKB- Faltenbalg Bodenablassventil mitVanne de vidange avec un soufflet articulé GKB composé de
- federbelasteter Weichdichtung aus PTFEJoint tendre en PTFE compressé par un ressort
- leichtgängige Drehbewegung der innenliegenden Spindel mit schnell wirkenderAUF/ZU LinearbewegungUne rotation facilement maniable du fuseau intérieur avec un mouvementlinéaire réagissant rapidement à l‘ouverture et à la fermeture.
- Schnellverschraubung werkzeuglose Planflanschverbindung aus AluminiumeloxiertVissage rapide et sans outils des rodages plans en alu anodisé
- AusdrehsicherungSécurité anti-dévissage
Aufpreis gegenüber Standard Modell A +CHF 300. 00Supplément par rapport au modèle A standard +CHF 300. 00
Ventiltyp Modell N ø10 mm bzw. ø15 mmModèle de vanne N, ø10 mm ou ø15 mm
Bodenablassventil mit Spannvorrichtung und einstellbarer Druckfeder fürgleichmässig gute Dichtigkeit bei allen BetriebszuständenVanne de vidange avec un châssis et un ressort réglable pour une étanchéitéhomogène dans tous les états de fonctionnement
- produktberührende Teile PTFE und GlasPièces rentrant en contact avec le produit en PTFE et verre
- Ausdrehsicherung, links GewindeSécurité anti-dévissage, filetage à gauche
Aufpreis gegenüber Standard Modell A ø10 mmfür ø10 mm N10 + CHF 300.00für ø15 mm N15 + CHF 600.00Supplément par rapport au modèle A standard ø10 mmpour ø10 mm N10 + CHF 300.00pour ø15 mm N15 + CHF 600.00
56
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Zylindrische Reaktoren kurzeBauformRéacteur cylindrique à rodage planconstruction raccourcie
Art.-Nr.
12.210.10112.210.10212.210.103
12.210.10412.210.10512.210.106
12.210.10712.210.109
DN
mm
150150150
150150150
200200
H
mm
230260270
300420470
300500
AV
mm
150180190
230340390
230390
Fr./Stk.
393.00470.00510.00
654.00772.00903.00
804.00999.00
AD
mm
707070
110110130
130160160
215215
Art.-Nr.
12.200.10112.200.10212.200.103
12.200.10412.200.10512.200.108
12.200.10912.200.11412.200.115
12.200.12212.200.123
Fr./Stk.
215.00227.00236.00
278.00342.00346.00
356.00467.00480.00
584.00656.00
InhaltCapacité
ml
100150250
5001’0001’000
2’0002’0003’000
6’00010’000
DN
mm
606060
100100120
120150150
200200
H
mm
8090
120
100170140
220170230
240370
AV
mm
405590
6513095
180115175
190320
Zylindrische ReaktorenRéacteur cylindrique
DN =Durchmesser Nominal DiamètreH =Höhe HauteurAV =Arbeitsvolumen Volume de travailAD =Aussen-Durchmesser Diamètre extérieur
InhaltCapacité
ml
4’0005’0006’000
10’00015’00020’000
10’00020’000
AD
mm
200200220
250250270
250270
DN =Durchmesser Nominal DiamètreH =Höhe HauteurAV =Arbeitsvolumen Volume de travailAD =Aussen-Durchmesser Diamètre extérieur
57
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKellerDie nachstehenden Reaktoren sind standardmässig mit PE DN 15 Heiz-Kühl-Stutzen ausgerüstet. Der Auslauf derGrundversion besteht aus einem Auslaufrohr sowie mit dem Bodenauslaufventil Modell A ø10 mm. Reaktoren mitabweichenden Bodenauslaufventilen werden mit nachfolgenden Artikelnummern und Zusatzbuchstabenfolge versehen.
Ventilmodelle B/N sowie den Ventildurchmessern 10 /15 siehe Erklärung Seite 54
Les réacteurs des pages suivantes sont dotés, de manière standard, de tubes PE DN 15 pour le refroidissement et leréchauffement. Dans la version de base, la vidange est composée d‘un tube de vidange et d‘une vanne de vidangemodèle A de ø10 mm. Les réacteurs ayant des vannes de vidange différentes sont spécifiés avec des numérosd‘article et des lettres de la façon suivante:
Modèle de vanne B/N, ainsi que le diamètre 10/15 Voir explication page 54Zylindrische Reaktoren mit Boden-auslaufventilRéacteurs cylindrique avec vanne devidange
Art.-Nr.
12.240.10112.240.10212.240.103
12.240.10412.240.10512.240.108
12.240.10912.240.11412.240.115
12.240.12212.240.123
Fr./Stk.
366.00373.00459.00
478.00490.00497.00
524.00829.00550.00
1’165.001’233.00
InhaltCapacité
ml
100150250
5001’0001’000
2’0002’0003’000
6’00010’000
DN
mm
606060
100100120
120150150
200200
H
mm
8090
120
100170140
220170230
240370
AV
mm
405570
6513095
180115175
190320
AD
mm
707070
110110130
130160160
215215
VT
mm
101010
101010
101010
1010
DN =Durchmesser Nominal DiamètreH =Höhe HauteurAV =Arbeitsvolumen Volume de travailAD =Aussen-Durchmesser Diamètre extérieurVT =Bodenauslauf-Ventil Vanne de vidange
par le bas
Zylindrische Reaktoren kurzeBauform mit BodenauslaufventilRéacteurs cylindriques constructionraccourcie avec vanne de vidange
Art.-Nr.
12.250.10112.250.10212.250.103
12.250.10412.250.10512.250.106
12.250.10712.250.109
Fr./Stk.
654.00694.00758.00
1’232.001’311.001’376.00
1429.001’612.00
InhaltCapacité
ml
4’0005’0006’000
10’00015’00020’000
10’00020’000
DN
mm
150150150
150150150
200200
H
mm
230260270
300420470
310470
AV
mm
150180190
230340390
230390
AD
mm
200200215
250250270
250270
VT
mm
101010
101010
1010
DN =Durchmesser Nominal DiamètreH =Höhe HauteurAV =Arbeitsvolumen Volume de travailAD =Aussen-Durchmesser Diamètre extérieurVT =Bodenauslauf-Ventil Vanne de vidange
par le bas
58
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
InhaltCapacité
ml
100250250
5001’0001’000
2’0001’0001’500
2’0002’5003’0005’000
Art.-Nr.
12.300.00112.300.00212.300.003
12.300.00412.300.00512.300.008
12.300.01012.300.01612.300.017
12.300.01812.300.01912.300.02012.300.024
Fr./Stk.
380.00420.00681.00
693.00707.00798.00
1’020.00812.00916.00
1’020.001’047.001’086.001’701.00
AD
mm
9090
135
135135155
155190190
190190190250
Doppelwand-ReaktorReacteur cylindrique à double paroi
DN
mm
6060
100
100100120
120150150
150150150200
H
mm
120170120
150220185
270170200
230255285370
AV
mm
409035
6513095
1806090
115145175160
DI/W
mm
70/570/5
110/5
110/5110/5130/5
130/5160/5160/5
160/5160/5160/5215/7
DN =Durchmesser Nominal DiamètreH =Höhe HauteurAV =Arbeitsvolumen Volume de travailAD =Aussen-Durchmesser Diamètre extérieurDI =Durchm. Innenrohr Dim.Tube intérieur
Art.-Nr.
12.310.00112.310.00212.310.003
12.310.00412.310.00512.310.006
12.310.00712.310.00812.310.009
12.310.011
Doppelwand-Reaktoren kurzeBauformRéacteur à double paroiconstruction raccourcie
Fr./Stk.
785.00877.00968.00
1’177.001’243.001’308.00
1’348.001’466.001’622.00
2’211.00
InhaltCapacité
ml
1’0001’5002’000
2’5003’0004’000
4’0005’0006’000
8’000
DN
mm
100100100
100100100
120120120
150
H
mm
210260300
300340300
340390330
400
AV
mm
85130170
175215180
200250190
230
AD
mm
160160160
170170200
200200250
250
DI/W
mm
135/5135/5135/5
145/5145/5170/5
170/5170/5215/7
215/7
DN =Durchmesser Nominal DiamètreH =Höhe HauteurAV =Arbeitsvolumen Volume de travailAD =Aussen-Durchmesser Diamètre extérieurDI =Durchm. Innenrohr Dim.Tube intérieur
59
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Fr./Stk.
733.00758.00
1’034.00
1’073.001’138.001’155.00
1’282.001’296.001’439.00
1’478.002’081.002’290.00
Doppelwand-Reaktoren mit Boden-auslaufventilRéacteurs cylindrique à doubleparoi avec vanne de vidange
Art.-Nr.
12.340.10112.340.10212.340.103
12.340.10412.340.10512.340.116
12.340.11712.340.11812.340.119
12.340.12012.340.12412.340.125
InhaltCapacité
ml
100250250
5001’0001’000
1’5002’0002’500
3’0005’0006’000
DN
mm
6060
100
100100150
150150150
150200200
H
mm
120170120
150220170
200230240
285270300
AV
mm
409035
6513060
90115145
175160190
AD
mm
9090
135
135135190
190190190
190250250
DI/W
mm
70/570/5
110/5
110/5110/5160/5
160/5160/5160/5
160/5215/7215/7
VT
mm
101010
101010
101010
101010
DN =Durchmesser Nominal DiamètreH =Höhe HauteurAV =Arbeitsvolumen Volume de travailAD =Aussen-Durchmesser Diamètre extérieurDI =Durchm. Innenrohr Dim.Tube intérieurVT =Bodenauslauf-Ventil Vanne de vidange
par le bas
Die nachstehenden Reaktoren sind standardmässig mit PE DN 15 Heiz-Kühl-Stutzen ausgerüstet. Der Auslauf derGrundversion besteht aus einem Auslaufrohr sowie mit dem Bodenauslaufventil Modell A ø10 mm. Reaktoren mitabweichenden Bodenauslaufventilen werden mit nachfolgenden Artikelnummern und Zusatzbuchstabenfolge versehen.
Ventilmodelle B/N sowie den Ventildurchmessern 10 /15 siehe Erklärung Seite 54
Les réacteurs des pages suivantes sont dotés, de manière standard, de tubes PE DN 15 pour le refroidissement et leréchauffement. Dans la version de base, la vidange est composée d‘un tube de vidange et d‘une vanne de vidangemodèle A de ø10 mm. Les réacteurs ayant des vannes de vidange différentes sont spécifiés avec des numérosd‘article et des lettres de la façon suivante:
Modèle de vanne B/N, ainsi que le diamètre 10/15 Voir explication page 54
60
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
VT
mm
101010
101010
101010
1010
Doppelwand-Reaktoren kurzeBauform mit BodenauslaufventilRéacteurs à doubleparoiconstruction raccourcie avecvanne de vidange
Art.-Nr.
12.350.00112.350.00212.350.003
12.350.00412.350.00512.350.006
12.350.00712.350.00812.350.009
12.350.01012.350.011
Fr./Stk.
1’150.001’282.001’296.00
1’478.001’505.001’895.00
1’895.001’905.001’962.00
1’984.002’558.00
InhaltCapacité
ml
1’0001’5002’000
2’5003’0004’000
4’0005’0006’000
6’0008’000
DN
mm
100100100
100100100
120120120
150150
H
mm
210260300
300340300
340390330
380400
AV
mm
85130170
175215180
200250190
190230
AD
mm
160160160
170170200
200200250
250250
DI/W
mm
135/5135/5135/5
145/5145/5170/5
170/5170/5210/7
215/7215/7
Die nachstehenden Reaktoren sind standardmässig mit PE DN 15 Heiz-Kühl-Stutzen ausgerüstet. Der Auslauf derGrundversion besteht aus einem Auslaufrohr sowie mit dem Bodenauslaufventil Modell A ø10 mm. Reaktoren mitabweichenden Bodenauslaufventilen werden mit nachfolgenden Artikelnummern und Zusatzbuchstabenfolge versehen.
Ventilmodelle B/N sowie den Ventildurchmessern 10 /15 siehe Erklärung Seite 54
Les réacteurs des pages suivantes sont dotés, de manière standard, de tubes PE DN 15 pour le refroidissement et leréchauffement. Dans la version de base, la vidange est composée d‘un tube de vidange et d‘une vanne de vidangemodèle A de ø10 mm. Les réacteurs ayant des vannes de vidange différentes sont spécifiés avec des numérosd‘article et des lettres de la façon suivante:
Modèle de vanne B/N, ainsi que le diamètre 10/15 Voir explication page 54
DN =Durchmesser Nominal DiamètreH =Höhe HauteurAV =Arbeitsvolumen Volume de travailAD =Aussen-Durchmesser Diamètre extérieurDI =Durchm. Innenrohr Dim.Tube intérieurVT =Bodenauslauf-Ventil Vanne de vidange
par le bas
61
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Doppelwand-Reaktoren mittemperierbarem Bodenauslauf-ventilRéacteurs cylindrique à doubleparoi avec vanne de vidangetempérable
Art.-Nr.
12.351.10112.351.10212.351.103
12.351.10412.351.10512.351.108
12.351.11612.351.11712.351.118
12.351.11912.351.12012.351.12412.351.125
Fr./Stk.
942.00968.00
1’269.00
1’308.001’374.001’385.00
1’412.001’543.001’557.00
1’714.001’767.002’421.002’650.00
InhaltCapacité
ml
100250250
5001’0001’000
1’0001’5002’000
2’5003’0005’0006’000
DN
mm
6060
100
100100120
150150150
150150200200
H
mm
120170120
150220185
170200230
240285270300
AV
mm
409035
6513095
6090
115
145175160190
AD
mm
9090
135
135135155
190190190
190190250250
DI/W
mm
70/570/5
110/5
110/5110/5130/5
160/5160/5160/5
160/5160/5215/7215/7
VT
mm
101010
101010
101010
10101010
DN =Durchmesser Nominal DiamètreH =Höhe HauteurAV =Arbeitsvolumen Volume de travailAD =Aussen-Durchmesser Diamètre extérieurDI =Durchm. Innenrohr Dim.Tube intérieurVT =Bodenauslauf-Ventil Vanne de vidange
par le bas
Die nachstehenden Reaktoren sind standardmässig mit PE DN 15 Heiz-Kühl-Stutzen ausgerüstet. Der Auslauf derGrundversion besteht aus einem Auslaufrohr sowie mit dem Bodenauslaufventil Modell A ø10 mm. Reaktoren mitabweichenden Bodenauslaufventilen werden mit nachfolgenden Artikelnummern und Zusatzbuchstabenfolge versehen.
Ventilmodelle B/N sowie den Ventildurchmessern 10 /15 siehe Erklärung Seite 54
Les réacteurs des pages suivantes sont dotés, de manière standard, de tubes PE DN 15 pour le refroidissement et leréchauffement. Dans la version de base, la vidange est composée d‘un tube de vidange et d‘une vanne de vidangemodèle A de ø10 mm. Les réacteurs ayant des vannes de vidange différentes sont spécifiés avec des numérosd‘article et des lettres de la façon suivante:
Modèle de vanne B/N, ainsi que le diamètre 10/15 Voir explication page 54
62
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Doppelwand-Reaktoren kurzeBauform mit temperierbaremBodenauslaufventilRéacteurs à double paroiconstruction raccourcie avecvanne de vidange tempérable
Art.-Nr.
12.351.20112.351.20212.351.203
12.351.20412.351.20512.351.206
12.351.20712.351.20812.351.209
12.351.21012.351.211
Fr./Stk.
1’387.001’540.001’557.00
1’753.001’780.001’962.00
1’962.002’120.002’291.00
2’421.003’220.00
auf Anfragesur demande
InhaltCapacité
ml
1’0001’5002’000
2’5003’0004’000
4’0005’0006’000
6’0008’000
20’000
DN
mm
100100100
100100100
120120120
150150200
H
mm
210260300
300340300
340390330
380400540
AV
mm
85130170
175215180
200250190
190230390
AD
mm
160160160
170170200
200200250
250250315
DI/W
mm
135/5135/5135/5
145/5145/5170/5
170/5170/5210/7
215/7215/7260/5
VT
mm
101010
101010
101010
101015
Die nachstehenden Reaktoren sind standardmässig mit PE DN 15 Heiz-Kühl-Stutzen ausgerüstet. Der Auslauf derGrundversion besteht aus einem Auslaufrohr sowie mit dem Bodenauslaufventil Modell A ø10 mm. Reaktoren mitabweichenden Bodenauslaufventilen werden mit nachfolgenden Artikelnummern und Zusatzbuchstabenfolge versehen.
Ventilmodelle B/N sowie den Ventildurchmessern 10 /15 siehe Erklärung Seite 54
Les réacteurs des pages suivantes sont dotés, de manière standard, de tubes PE DN 15 pour le refroidissement et leréchauffement. Dans la version de base, la vidange est composée d‘un tube de vidange et d‘une vanne de vidangemodèle A de ø10 mm. Les réacteurs ayant des vannes de vidange différentes sont spécifiés avec des numérosd‘article et des lettres de la façon suivante:
Modèle de vanne B/N, ainsi que le diamètre 10/15 Voir explication page 54
DN =Durchmesser Nominal DiamètreH =Höhe HauteurAV =Arbeitsvolumen Volume de travailAD =Aussen-Durchmesser Diamètre extérieurDI =Durchm. Innenrohr Dim.Tube intérieurVT =Bodenauslauf-Ventil Vanne de vidange
par le bas
63
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Dreiwand-Reaktor mit Bodenauslauf-ventil, mit evakuiertem Isoliermantel(10mbar)Réacteurs à triple paroi avec manteauextérieur evacué (10mbar) et vanne devidange
Art.-Nr.
12.352.xxx
Fr./Stk.
Auf Anfragesur demande
Die nachstehenden Reaktoren sind standardmässig mit PE DN 15 Heiz-Kühl-Stutzen ausgerüstet. Der Auslauf derGrundversion besteht aus einem Auslaufrohr sowie mit dem Bodenauslaufventil Modell A ø10 mm. Reaktoren mitabweichenden Bodenauslaufventilen werden mit nachfolgenden Artikelnummern und Zusatzbuchstabenfolge versehen.
Ventilmodelle B/N sowie den Ventildurchmessern 10 /15 siehe Erklärung Seite 54
Les réacteurs des pages suivantes sont dotés, de manière standard, de tubes PE DN 15 pour le refroidissement et leréchauffement. Dans la version de base, la vidange est composée d‘un tube de vidange et d‘une vanne de vidangemodèle A de ø10 mm. Les réacteurs ayant des vannes de vidange différentes sont spécifiés avec des numérosd‘article et des lettres de la façon suivante:
Modèle de vanne B/N, ainsi que le diamètre 10/15 Voir explication page 54
Die Grösse und Ausführung nach VereinbahrungDimensions et exécuions sur demande
DN =Durchmesser Nominal DiamètreH =Höhe HauteurAV =Arbeitsvolumen Volume de travailAD =Aussen-Durchmesser Diamètre extérieurDI =Durchm. Innenrohr Dim.Tube intérieurVT =Bodenauslauf-Ventil Vanne de vidange
par le bas
64
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Grösse und Ausführung nach VereinbarungDimensions et exécutions sur demande
GLS80 Rührreaktorverwendete Materialien:PP/PTFE/PEEK Edelstahl
Réacteur avec agitateurmagnétique GLS80matières utilisées:PP/PTFE/PEEKacier inox
Art.-Nr. DIN-GewindeFiletage DIN
12 003 79Rührreaktorverschraubung mit Ankerrührer, magnetisch,komplett mit Welle Verschraubung und VerschlussEnsemble capuchon-agitateur avec agitateur à ancre,magnétique, complet avec arbre, vissage et capuchon
Fr./Stk.
287.30
12 003 80 GLS 80 319.40Rührreaktor mit Ankerrührer, magnetisch, komplett mitDuran GLS80 1000ml Flasche, GL14 Verschraubung (PPblau), 2x GL14 Schraubverschluss (PTB rot) 2x GL18Schraubverschluss(PBT rot)Ensemble réacteur-agitateur avec agitateur à ancre,magnétique, complet avec flacon Duran GLS80 1000ml,capuchon à visser GL14 (PPbleu) 2x capuchon à visserGL14 (PBT rouge), 2x capuchon à visser GL18 (PBTrouge)
Rührreaktor mit Ankerrührer, magnetisch, komplett mitDuran GLS80 2000ml Flasche, GL14 Verschraubung(PP blau), 2x GL14 Schraubverschluss (PBT rot), 2xGL18 Schraubverschluss (PBT rot)Ensemble réacteur-agitateur avec agitateur à ancre,magnétique, complet avec flacon Duran GLS802000ml, capuchon à visser GL14 (PP bleu), 2xcapuchon à visser GL14 (PBT rouge), 2x capuchon àvisser GL18 (PBT rouge)
Zubehör für GLS 80 RührreaktorAccessoires pour réacteur avec agitateur GLS 80
Art.-Nr. DIN-GewindeFiletage DIN
Fr./Stk.
12 003 82Rührer Flügel Form, magnetisch, für GLS80RührreaktorAgitateur à ailettes, magnétique, pour réacteuravec agitateur GLS80
12 003 83Rührer Anker Form, magnetisch, für GLS80RührreaktorAgitateur à ancre, magnétique, pour réacteuravec agitateur GLS80
12 003 85Ersatzschraubverschluss für GLS80Rührreaktor, PP blau-grauCapuchon à visser de rechange pour réacteuravec agitateur GLS80, PP bleu-gris
12 003 86Ersatzwelle für GLS80 Rührreaktor, Edelstahlinkl. PEEK VerschraubungArbre de rechange pour réacteur avec agitateurGLS80, acier inox y compris vissage PEEK
12 003 81 GLS 80 335.50
GLS 80 207.10
GLS 80 207.10
GLS 80 77.00
GLS 80 50.10
GLS 80
65
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Thermoschlauch MTmit unbrennbarer IsolationNW 10 aus Edelstahl 1.4541mit zwei AnschlussgewindenM16 x 1 für Heiz-/ Kühl-Zirkulationssysteme-30°C bis +200°Cbei fester Montage -80°C
Art.-Nr. Länge mm Fr./Stk.longueur en mm
12.400.050 500 270.2012.400.100 1’000 321.5012.400.150 1’500 331.8012.400.200 2’000 391.2012.400.250 2’500 450.6012.400.300 3’000 510.00
Tuyau thermique MTavec isolation non-inflammableDN 10 en inox 1.4541 avec deuxraccords filetés M16 x 1 pourun système de circulation chaud/froidde -30°C à +200°C, -80°C avec unmontage fixe
Verbindungen XTGlas/MetallRaccords XT acier/verre
Thermoschlauch XS HTmit unbrennbarer IsolationTemperatur: -30°C bis + 300°C
Tuyaux termiques XS HTTempérature: -30°C jusqu‘à +300°C
Art.-Nr. Länge mm Fr./Stk.longueur en mm
12.500.050 500 299.2012.500.100 1’000 349.0012.500.150 1’500 387.2012.500.200 2’000 471.9012.500.250 2’500 545.6012.500.300 3’000 602.80
* Pt100 Fühler / Capteur (Seite 75 / page 75)
Art.-Nr. Material Fr./Stk.Matière
O-Ring zu V erbindungen XTO-Ring Raccords XT
12.470.020.3 Viton 4.9512.460.202.26 Kalrez 117.0012.450.002 Ringeinlagen aus PTFE 5.00 Joint d`insertion en PTFE12.450.001 Ringeinlage aus Graphit-Compound 4.95
Joint d‘insertion en Graphit-Compound
12.400.003 mit Gewinde M16x1,gerade 195.00mit Stutzen für Pt100*, kpl.avec filetage M16x1,droit avec tubulure pourcapteur Pt100*, cpl.
Verbindungen XT Glas/Met all für Pt100Raccords XT acier/verre pour Pt100
Art.-Nr. Bezeichnung Fr./Stk.12.400.001 mit Gewinde M16x1, 107.80
abgewinkeltavec filetage M16x1,coupé
12.400.002 mit Gewinde M16x1, 101.20geradeavec filetage M16x1,droit
12.400.005 mit Olive, 110.50abgewinkeltavec olive,coupé
12.400.006 mit Olive, 101.20geradeavec olive,droit
12.400.008 mit Gewinde M16x1, 248.00abgewinkelt, mit Stutzenfür Pt100*, kpl.avec filetage M16x1,coupé avec tubulure pourcapteur Pt100*, cpl.
Weitere Grössen auf Anfrage!
Weitere Grössen auf Anfrage!
66
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
EUROSTAR POWER basicDrehmomentstarkes Laborrührwerk (130Watt) für den Einsatz bis zum „highviscosity“-Bereich mit konstanter Drehzahldurch microprozesorgesteuerte Regelung.Eigenschaften wie EUROSTAR digital,zusätzlich ist eine analoge Aufzeichnung derDrehzahl möglich.
EUROSTAR POWER basiqueAgitateur de laboratoire, avec un moment de rotationpuissant (130 Watt), pour un usage jusqu‘à un stade deviscosité élevé et une vitesse de rotation constante grâce àun contrôle par microprocesseur. Même caractéristique quel‘EUROSTAR digitale avec la possibilité d‘enregistrer lavitesse de rotation de manière analogue.
Fr./Stk.2’487.00
Art.-Nr.2572200
RW 16 basicLaborrührwerk für einfache Rühraufgabenbis 10 Liter mit idealem Drehzahlbereich von40 - 1200 1/min. Stufenlos einstellbar ohneGetriebeumschaltung. Schmales Gehäuse,hohe Laufruhe. Mit Sicherheitskreis.Blockierfest, überlastbar. Besondersgeeignet für Schulen, Universitäten undKontrollabors.
RW 16 basiqueAgitateur de laboratoire pour mélanger unequantité maximale de 10 litres, avec unegamme de vitesse de rotation de 40 à 1200t/min, sans crans de vitesse, sanschangements de boîte de vitesse, un boîtierétroit, un fonctionnement silencieux, uncercle de sécurité, peut-être surchargé sansse bloquer. Très approprié pour les écoles,universités et laboratoires de contrôle.
Fr./Stk.1’365.00
Art.-Nr.2572100
EUROSTAR digit alLaborrührwerk für den Einsatz bis zum„medium viscosity“-Bereich mit konstanterDrehzahl durch microprozessorgesteuerteRegelungEUROSTAR digitaleAgitateur de laboratoire pour un usagejusqu‘à un stade de viscosité moyen, avecune vitesse de rotation constante grâce à uncontrôle par microprocesseur.- Schmale Bauweise Construction étroite- Sicherheit durch Sanftanlauf Sécurité accrue grâce à une mise en marche douce- Rührwellen sind durchsteckbar Possibilité d‘enfoncer les arbres à travers l‘agitateur- Leiser Lauf Fonctionnement silencieux- Präzisionsspannfutter für Wellen-Ø von 0.5 bis 10 mm Mandrin de précision pour des arbres de 0.5 à 10 mm de Ø- Elektronischer Sicherheitskreis Cercle de sécurité électronique
Fr./Stk.1’936.00
Art.-Nr.2482000
RW 20 digital,die Weiterentwicklung desBestsellers im Labor
- new: mit Digitalanzeige- new: Robustes, schlankes,ergonomisches Design- Mit Konstant-Leistungsantrieb- Zwei Drehzahlbereiche füruniversellen Einsatz von60 - 2.000 min-1- Durchsteckbare Rührwelle(nur im Stillstand
Fr./Stk.1’533.40
Art.-Nr.3593000
Lüscher-RührmotorModell B RZR 1Moteur d ’agita ton Lüschermodèle B RZR 1
Art.-Nr. Fr./Stk.6.000.021 Spannfutter 8 mm 89.50
Mandrin 8 mm
ZubehörAccessoires
Art.-Nr. Fr./Stk.5011100022 580.00
wird ohne Spannfutter geliefertlivré sans mandrin
67
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller• ViskoPakt• ViskoPakt-rheo• ViskoPakt-mini• MiniStirrer
• ViskoPakt• ViskoPakt-rheo• ViskoPakt-mini• MiniStirrer
Viskosität beim Rühren erfassenPräzision auf kleinem Raum.
Détecter la viscosité pendant lemélangeUne grande précision sur une petite surface
verlangen Sie Detailunterlagen
andere Rührmotoren sowie Druckluftrührer( ex-Ausführung ) auf Anfrage
Eigenschaften und Funktionen• Leistungsstark und kompakt• Erfassung von Drehzahl und Drehmoment• Hohe Messgenauigkeit, robustes Messprinzip• Enorm grosser , durchgehender Drehzahlbereich• Sanftanlauf, Rampe einstellbar• Drehzahl- und Drehmomentbegrenzung einstellbar• Schutzklasse PELF (Funktionskleinspannung) nach VDE 0100 Teil 410• Abgesetzte Bedieneinheit (Platzierung z.B. ausserhalb des Abzugs)• Schnellspannfutter
• Geräuscharmer Lauf
Propriétés et fonctions• Très performant et compact• Enregistrement de la vitesse de rotation et du moment de la rotation• Une précision de mesure élevée et un principe de mesure robuste• Une gamme de vitesse de rotation très grande et continue• Démarrage doux et une rampe ajustable• Possibilité de limiter la vitesse et le moment de la rotation• Classe de sécurité PELF selon VDE 0100 partie 410• Commande déplacable (par .ex. en dehors de la hotte)• Mandrin à fixation rapide
• Fonctionnement silencieux
Demandez des documents détaillés
autres moteurs d‘agitations et agitateursà air comprimé sur demande.
68
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Gleitring- RührverschlussBague coulissante avec unpalier à mélange
aus Keramik und gekapseltenKugellagern aus Edelstahlen céramique, avec desroulements à billes blindés eninox
Max. Drehzahl 800 U/min*Vitesse de rotation max. 800 t/min*Max. Einsatztemparatur 200°CTempérature d‘utilisation max.200°C*bis 200 U/min ohne Schmiermittel einsetzbar*utilisable jusqu‘à 200 t/min sans lubrifiant
Art.-Nr.
310029310045310025310229310245310225310250310145310125310150
Fr./Stk.
1’360.001’336.001’221.001’651.101’689.601’697.301’711.601’689.601’697.302’394.00
NS/DNCN/DNNS 29/32NS 45/40
DN 25NS 29/32NS 45/40
DN25DN50
NS 45/40DN 25DN 50
WellenØarbresØ
10mm10mm10mm14mm14mm14mm14mm16mm16mm16mm
Ersatzteile und Sonderanfertigung auf AnfragePièce de rechange et version spéciale sur demande
DL-Rührverschluss mit doppel-ter LippendichtungPalier à mélange DL avecdouble joints à lèvres
Vakuum-und DruckdichtChemikalienbeständig durchVerwendung von Glas, PTFEund PTFE mit Glasfaser-zusatz
étanche contre la pression et levacuum, résistant aux produitschimiques grâce à l‘utilisationde verrre, PTFE et PTFE avecun aditif de fibre de verre
Art.-Nr.
B306801B306811B306802B306812
Fr./Stk.
217.60212.00260.00270.00
NS/CN
29/3245/4029/3245/40
WellenØØ arbres
m m
10101616
Weitere Ausführungen auf Anfrage!
Magnetrührkopf mit Schliff (MRK)Tête d‘agitateur , à accouplementmagnétique, rodé (MRK)aus Fluorkunststoff (PTFE/PFA), für SchliffeNS 29/32. Der MRK besteht aus einerPermanent-Magnetkupplung mitgekapselten Keramik-Kugellagern undeinem Kern NS 29/32 aus PTFE/Glasfasermit Abziehmutter, welche das leichte Lösenvon festen Schliffen ermöglicht. Der MRK istchemisch nahezu universell resistent,thermisch belastbar und absolut gasdicht.Durchmesser Wellenaufnahme 8 mm.en matière plastique fluoré (PTFE/PFA), pourrodage CN 29/32. Le MRK est composé d‘unaccouplement magnétique permanent avecdes roulements capsulés en céramique et d‘un noyau CN 29/32 en PTFE/ fibres de verredoté d‘un écrou permettant de débloqueravec facilité les rodages. Le MRK est,chimiquement parlant, pratiquemment unrésitant universelle, thermiquement résistantet complètement étanche au gaz. Diamètredu positionneur de l‘arbre: 8mm
DrehzahlU/min
vitesse derotation
t/min800800
Schliffrodage
NS 29/32NS 29/32
Drehmomentcouple
20 Ncm40 Ncm
Art.-Nr.
C450-16C450-24
Fr./Stk.
5’328.006’385.50
Volumenvolume
ml
2’0004’000
Rührkopf mit magnetischer Kupplung- absolute Gasdichtheit- vakuumfest- Werkstoff X2 CrNiMo 18 10 DIN 1.4435- keine Wärmeentwicklung- keine Spannung im Glas- minimale Belastung des Antriebmotors- maximale Drehzahl 3500 UpM
Dreh-moment20 Ncm40 Ncm20 Ncm40 Ncm
NS
29/3229/3245/4045/40
Art.-Nr.
MRK1/20MRK1/40MRK2/20MRK2/40
Fr./Stk.
1’097.801’512.001’304.601’730.00
Volumen
2’000 ml4’000 ml2’000 ml4’000 ml
Tête d’âgitateur à accouplement magnétique permanent- étanchéité absolue aux gaz- utilisable pour travaux sous vide- matériel de construction X2 CrNiMo 18 10 DIN 1.4435- pas de dégagement de chaleur- pas de tension dans le verre- charge minimale sur le moteur d’entraînement- jusqu’à 3500 t/m
Weitere Ausführungen auf Anfrage
69
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Art.-Nr. Fr./Stk.
1’159.001’191.20
818.00834.00982.60
1’106.401’339.901’470.551’556.60
NS/DNCN/DN
DN25DN1529/3245/4029/32 45/40DN25DN40DN50
WellenØØ arbres
10mm10mm10mm10mm16mm16mm16mm16mm16mm
26.074.10126.074.10226.074.10326.074.10426.074.10826.074.11026.074.11126.074.11226.074.113
Rührführung DYNA SGuidage de mélange DYNA Smit Radialwellendichtelementaus Perbunan und Dichtelement ausPVDFavec un joint d‘étanchéité à ondulationradiale en perbunan et un jointd‘étanchéité en PVDF-Kappe aus PPS mit integrierter Radialwellendichtung Cabuchon en PPS avec un joint
d‘étanchéité à ondulation radiale-Lagerpatronen aus PPS mit integriertem Nadellager aus Stahl Un roulement cartouche en PPS avec un roulement à aiguilles,intégré, en acier-Radialwellendichtung aus Perbunan
Joint d‘étanchéité à ondulationradiale en perbunan
Max. Drehzahl 1500 U/min kurzfristigMax. Drehzahl Dauer 1000U/minMax. Einsatztemparatur 200°CVitesse de rotation max. 1500 t/min àcourt termeVitesse de rotation max. 1000 t/min à lalongueTempérature d‘utilisation max. 200°C
VarianteDN-Flansch
Weitere Ausführungen auf Anfrage!
Gleit-Rührfühung DYNA GGuidage de mélange coulissantDYNA Gmit Radialwellendichtelementaus Perbunan und Dichtelement ausPVDFavec un joint d‘étanchéité à ondulationradiale en perbunan et un jointd‘étanchéité en PVDF-Kappe aus PPS mit integrierter Radialwellendichtung Cabuchon en PPS avec un joint d‘étanchéité à ondulation radiale-Lagerpatrone aus PPS mit integriertem Nadellager aus Stahl Un roulement cartouche en PPS avec un roulement à aiguilles,intégré, en acier-Gleitringpackung aus Keramik/ Graphit Joint à anneau coulissant en céramique/ graphite-Radialwellendichtung aus Perbunan Joint d‘étanchéité à ondulation radiale en perbunan-Wellendichtung aus PTFE(TFM) Joint d‘étanchéité ondulé en PTFE (TFM)Max. Drehzahl 1500 U/min kurzfristigMax. Drehzahl Dauer 1000U/minMax. Einsatztemparatur 200°CVitesse de rotation max. 1500 t/min àcourt termeVitesse de rotation max. 1000 t/min àla longueTempérature d‘utilisation max. 200°C
Fr./Stk.
1’487.001’131.301’067.001’263.001’293.00
NS/DNCN/DNDN2529/3245/40 29/3245/40
Wellen ØØ arbres.
10mm10mm10mm16mm16mm
Art.-Nr.
26.074.00126.074.00326.074.00426.074.00526.074.007
VarianteNS-Kern
Weitere Ausführungen auf Anfrage!
70
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Propeller-RührwellenFluorkunststoff überzogene Edelstahlwelle,Probeller aus PTFE
Rührkreiscercle demélange
m m757575
757575
Ø WelleØ d‘arbre
m m
888
101010
Längelongueur
m m
350450600
450600800
Art.-Nr.
C378-12C378-14C378-16
C378-18C378-20C378-22
Fr./Stk.
211.80217.40236.90
236.30241.70257.70
Ø SpannØ serrage
m m
6.56.56.5
8.08.08.0
LängeLongueur
m m
350450350
450600
Rührkreiscercle demélange
m m909090
9090
Ø WelleØ d‘arbre
m m
88
10
1010
Art.-Nr.
C377-08C377-10C377-12
C377-14C377-16
Fr./Stk.
191.30169.80202.30
201.50226.00
Ø SpannØ serrage
m m
6.56.58.0
8.08.0
Zentrifugal-RührwellenFluorkunststoff überzogene Edelstahl-welle, Spreiz-Rührflügel, Bolzen undRührflügelaufnahme aus PTFE
RührflächeSurface demélange
m m80 x 50
100 x 60
100 x 60150 x 120
Ø WelleØ d‘arbre
m m
1010
1016
Längelongueur
m m
450800
1’2001’200
Art.-Nr.
C384-17C384-28
C384-40C384-64
Fr./Stk.
249.10348.10
376.40601.10
Ø SpannØ serrage
m m
8.08.0
8.014.0
Anker-RührwellenFluorkunststoff überzogene Edelstahlwelle,mit feststehendem PTFE-Anker-Rührblatt
Doppelflügel- RührwellenFluorkunststoff überzogene Edelstahlwelle,mit zwei stabilen, feststehenden, um 90°versetzt angeordneten PTFE-Flügeln
RührflächeSurface demélange
m m80 x 1280 x 1280 x 12
110 x 20110 x 20110 x 20
140 x 25140 x 25140 x 25
140 x 25
Ø WelleØ d‘arbre
m m
888
101010
161616
16
LängeLongueur
m m
450600800
600800
1000
600800
1’000
1’200
Art.-Nr.
C380-02C380-04C380-06
C380-08C380-10C380-12
C380-14C380-16C380-18
C380-20
Fr./Stk.
417.20433.90439.40
524.80507.70537.60
763.60783.40
1’043.20
1’041.50
Ø SpannØ serrage
m m
6.56.56.5
8.08.08.0
14.014.014.0
14.0
Rührplattenaus PTFE für Rundkolben
Palesen PTFE pour ballons ronds
Flächem m
45 x 2550 x 25
60 x 3870 x 2565 x 38
80 x 2575 x 3880 x 38
90 x 3890 x 38
140 x 38
Inhaltml
100500
5001’0001’000
2’0002’0003’000
6’00010’00020’000
Art.-Nr.
26.090.20126.090.203
26.090.20526.090.20926.090.213
26.090.21726.090.22126.090.229
26.090.23326.090.23526.090.237
Fr./Stk.
39.6039.60
44.0039.6044.00
39.6044.0054.00
50.0052.0054.00
NS
29/3229/32
45/4029/3245/40
29/3245/4045/40
45/4045/4045/40
KPGØ1010
101010
101010
101414
Arbre d‘agitateur centrifugeArbre en inox recouvert de plastiquefluoré, pales de mélange écartées,boulons et positionneur des pales enPTFE
Arbre d‘agitation à double paleArbre en inox recouvert de plastique fluoré,avec deux pales fixes et stables en PTFEdécalées de 90°
Arbre d‘agitateur en héliceArbre en inox recouvert de plastique fluoré,hélice en PTFE
Arbre d‘agitateur en forme d‘ancreArbre en inox recouvert de plastique fluoréavec des pales d‘ancre fixe en PTFE
71
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
KPG-Rührwellenaus Borsilikatglas, mit Vierflügel-RührkopfArbres d’agitateurs KPGen verre borosilicaté, à aillettes
Art.-Nr.
26.087.00126.087.00226.087.10126.087.102
Fr./Stk.
96.0099.00
118.50121.50
KPG-Øm m10
14
Rührkopf-Øm m40604060
immer Länge L angeben!Toujours spécifier la longueur L!
Globus-Rührkupplung, POMMechanisch festerKunststoff, leistungsstarkeKraftübertragung bis zu300 Ncm, geeignet fürDrehzahlen bis zu 1.200/min
Temperaturbeständigkeit:-20 °C bis +110 °C
Art.-Nr.
6.000.800
Fr./Stk.
146.70
Rührwellenaufnahmeunten Ø mm
8 + 10
Aufnahmeoben Ø mm
10
Längem m190
KPG-Rührwellenaus Borsilikatglas, mit Knopf zumHalten von RührplattenArbres d’agitateurs KPGen verre borosilicaté, à bouton pourfixe des pales
Art.-Nr.
26.090.00126.090.002
Fr./Stk.
65.0087.50
KPG-Øm m1014
immer Länge (L) angeben!Toujours spécifier la longueur (L)!
Art.Nr .1. Stufig
Fr./Stk.Rührer-Øm m
Wellen
26.1.110.063.xxxx-126.1.110.072.xxxx-126.1.110.090.xxxx-126.1.110.120.xxxx-126.1.114.138.xxxx-126.1.114.190.xxxx-1
260.00280.00320.00370.00400.00490.00
637290
120138190
101010101414
Art.-Nr . 2-stufig
Fr./Stk.Rührer-Øm m
Wellenm m
26.1.110.063.xxxx-226.1.110.072.xxxx-226.1.110.090.xxxx-226.1.110.120.xxxx-226.1.114.138.xxxx-226.1.114.190.xxxx-2
370.00390.00430.00500.00540.00720.00
637290
120138190
101010101414
Gegenstromrührer - GKB aus Borsilikatglas, 1- und 2-stufig -maximaler Mischeffekt durch intensive,turbulente Strömung - für dünnflüssige und hochviskose Produkte - Homogenisieren,Suspendieren, Dispergieren und Begasen- ein- und mehrstufige Ausführung Totallänge immer angeben
Agitateur contre-courant GKBen verre borosilicaté, à 1- et 2-niveaux- Effet de mélange maximum grâce à un courant intense et turbulant.-pour des produits de très fluides à très visqueux-Homogénésiation, suspension, dispersion et gazage-exécution simple et multipleToujours spécifier la longueur totale
Gerne informieren wir Sie über unsere Kupplungs-Lösungen!
Unser Rührerprogramm ist auch in INOX und HASTELLOYerhältlich!
Mit KPG-Welle 16 mm, Aufpreis: + CHF 43.00Mit KPG-Welle 10 mm, Aufpreis: + CHF 30.60
72
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
KPG-Hülsenaus Borsilikatglas, Führungsrohr überdem NS-Kern
Paliers KPGen verre borosilicaté, à rodage mâle CN,tuyau de guidage au dessus du rodage
NSCN
29/3229/3245/4045/40
Art.-Nr.
26.083.00126.083.00226.083.10126.083.102
Fr./Stk.
50.1055.0060.0061.70
KPG-Øm m10141014
KPG-Rührkühleraus Borsilikatglas, KPG-Hülsewassergekühlt, Rd 14 Gewinde mit NS-Kern
Agitateurs réfrigérants KPGen verre borosilicaté, réfrigération dupalier KPG, à rodage mâle CN
NSCN
29/3245/4071/5145/4071/51
Art.-Nr.
26.092.00126.092.00226.092.00326.092.10226.092.103
Fr./Stk.
109.50122.20197.30175.50190.00
KPG-Øm m1010101414
Durchgangsventilhähne „PRODURAN“,vakuumfestVanne à passage droit „PRODURON“,résistant au vide
Leckrate < 1 * 10-6 mbar * 1 s
Taux de fuite < 1 * 10-6 mbar * 1 s
Art.-Nr.
28 605 58028 605 60028 605 62028 605 640
DurchgangPassage0 - 2.50 - 40 - 60 - 10
Fr./Stk.
55.5055.5073.20
123.00Schlauchanschlusskupplungaus Hostaflon ET (ETFE), grün mitGewinde Rd 14
Raccords pour tuyauxen Hostaflon ET (ETFE),vert, à filetRd 14
Art.-Nr . Fr./Stk.
30.066.001 Gerade 9.25droits
30.066.002 gebogen 10.60coudès
Art.-Nr.
26.091.00126.091.00226.091.00326.091.00426.091.005
26.091.10229.091.10326.091.10426.091.105
KPG-Rührkühleraus Borsilikatglas mit NS-Kern
Agitateurs réfrigérants KPGen verre borosilicaté à rodage mâle CN
NS
29/3245/4560/4671/5172/55
45/4060/4671/5172/55
Fr./Stk.
147.00163.00185.00192.00274.00
187.00213.00220.00295.00
KPG-Øm m1010101010
14141414
73
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
NORMAG-Hochvakuum-Spindelventile ausBorosilikatglas 3.3 in SpezialausführungDieses Qualitätsprodukt hat sich imvielseitigen Einsatz hervorragend bewährt.Die verwendeten Werkstoffe Borosilikatglas3.3, PTFE, PTFE (glasfaserverstärkt) undHostaflon®-ET (glasfaserverstärkt)gewährleisten eine hohe chemischeBeständigkeit. Eine äussert geringeLeckrate ermöglicht den uneingeschränktenEinsatz gleichermassen in Labor-Hochvakuumapparaturen wie inLaborglasgeräten, bei denen eine AUF/ZU-Funktion für Flüssigkeiten erwünscht ist. Vier0-Ringe werden über eine Spannhülsegepresst und gewährleisten dadurch dieDichtheit des Spindeleinsatzes in derpräzise hergestellten Glas-Ventilhülse
Eckventilhähne „PRODURAN“,vakuumfestVanne à passage en équerre„PRODURAN“, résistant au vide
Leckrate < 1 * 10-6 mbar * 1 s
Taux de fuite < 1 * 10-6 mbar * 1 s
Art.-Nr.
28 605 66028 605 68028 605 70028 605 710
DurchgangPassage0 - 2.50 - 40 - 60 - 10
Fr./Stk.
52.5052.5065.30
113.40
SPV
3366
1010
Ansatzrohrtuyau de raccord
normal 8mmverstärkt 10mm
normal 10mmverstärkt 10mm
normal 15mmverstärkt 10mm
Fr./Stk.
120.00126.00132.80148.50217.50234.40
Ausführungexécution
eckeckeckeckeckeck
SPV
3366
10
Ansatzrohrtuyau de raccord
normal 8 mmverstärkt 10 mm
normal 10 mmverstärkt 12 mmverstärkt 20 mm
Fr./Stk.
133.00163.00151.00162.70252.10
Ausführungexécution
DurchgangDurchgangDurchgangDurchganhDurchgang
Art.-Nr.
LSG 12019VLSG 12019EVLSG 12020VLSG 12020EVLSG 12021EV
Art.-Nr.
LSG 12024VLSG 12024EVLSG 12025VLSG 12025EVLSG 12026VLSG 12026EV
Vanne fuseau NORMAG à vide poussé enverre borosilicaté 3.3 en exécutionspécialeCe produit de qualité a fait ses preuves dansson utilisation variée. Les matières utilisées,le verre borosilicaté 3.3, PTFE, PTFE(renforcé avec des fibres de verre), et leHostaflon®-ET (renforcé avec des fibres deverre), ont une grande constance chimique.Un taux de fuite extrêmement faible permetune utilisation sans restrictions tant dans lesappareils de vide poussée en laboratoire,que dans les équipement, en verre, delaboratoire ou l‘on souhaite un systèmeouvert/fermé pour les liquides. Quatres jointstoriques sont pressés sur une douille deserrage pour ainsi garantir l‘étanchéité dufuseau qui se trouve dans la douille de lavanne en verre
Für den Einsatz bis +200°CPour une utilisation jusqu‘à +200°C
74
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
VE Rolle à 25 m
250.00250.00342.50315.00
Silikonkautschuk-Schlauch, temperatur-beständig von -60 bis +200 °C,sterilisierbar, chemikalienfestTuyau en caoutchouc silicone, résistantà la température de -60 à +200 °C. Ilspeuvent être stérilisés à sec ou à lavapeur et sont résistants aux solutionsacides et alcalines diluées
Art.-Nr.
18.075.00318.075.00518.075.00718.075.009
Innen-Ø xAussen-ØØ int. x Ø ext.
m m5 x 86 x 9
8 x 1210 x 14
(Fr./m)
(8.40)(8.40)
(13.70)(12.60)
Schliffklemmen aus Polyacetal fürNormschliff-V erbindungenPinces en polyacétal pour raccords àrodage normalisé
Art.-Nr.
23.063.60323.063.60423.063.60523.063.606
Grösse für NSGrandeur pour CN
14192429
FarbeCouleur
gelb/jauneblau/bleugrün/vertrot/rouge
Fr./Stk.
3.604.504.405.40
PTFE-Schlauch- nahezu universell chemisch resistent- frei von extrahierbaren Stoffen- physiologisch unbedenklich- antiadhäsive Oberfläche- sehr gutes Gleitvermögen- sehr gute dielektrische Eigenschaften- Sauerstoffgrenzindex über 95- mit ETO und in Autoklaven sterilisierbar
Art.-Nr.
S016/032-PTFES020/040-PTFES030/060-PTFES040/060-PTFES060/080-PTFES070/090-PTFES080/100-PTFES100/120-PTFES120/140-PTFE
Ø-innenm m1,62,03,04,06,07,08,0
10,012,0
Fr./m
8.8014.3031.2017.1024.4035.8033.4041.8045.30
Stärkem m0,81,01,51,01,01,01,01,01,0
Ø-aussenm m3,24,06,06,08,09,0
10,012,014,0
Weitere Grössen auf Anfrage!
Preise pro Meter ,bei grösseren Mengen profitieren Sie von
Preisvergünstigungen!
Fr./Stk.
auf Anfragesur demande
2.60auf Anfrage
sur demande3.00
Typ
US 12
US 17US 22
US 27
Schlauchklemmen aus Chromnickel-stahl flexibelColliers de serrage en acier chrome-nickel
Art.-Nr.
23.049.001
23.049.00223.049.003
23.049.004
Spannweiteserrage
m m5-12
10-1715-22
20-27
Vakuumschlauch, Para-Qualität, rotTuyau en caoutchouc qualité Para,rouge
Art.-Nr.
18.073.00118.073.00318.073.00718.073.00918.073.013
Innen-Ø xAussen-ØØ int. x Ø ext.
m m5 x 156 x 158 x 18
10 x 2015 x 30
Fr./m
7.4014.1021.8012.5038.20
Fr./Stk.
3.453.453.553.653.653.65
HERBIE Clips Universalbriden ausNylon, beständig von -40 bis +150 °CHERBIE Clips Brides universelles
Art.-Nr.
23.049.50323.049.50423.049.50523.049.50623.049.50723.049.508
Typ
BBCDEFG
Spannweiteserrage
m m9,7-11,2
10,0-12,012,0-14,012,9-15,515,0-17,517,1-19,6
75
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Spritzflaschen aus PE, mit Schraubver-schlussPissettes souples en PE, légères et trèsmaniables
Art.-Nr.
18.090.00118.090.00318.090.00518.090.00718.090.009
Fr./Stk.
3.303.604.606.109.50
InhaltCapacité
50 ml100 ml250 ml500 ml
1’000 ml
Flaschen, Enghals, aus PE, mit Schraubver-schlussFlacons en PE, col étroit à bouchon à vis
Art.-Nr.
18.085.00518.085.00718.085.00918.085.01118.085.01318.085.01518.085.01718.085.01918.085.021
Fr./Stk.
1.401.601.902.704.307.70
11.3018.6025.70
InhaltCapacité
30 ml50 ml
100 ml250 ml500 ml
1’000 ml2’000 ml3’000 ml5’000 ml
Flaschen, Weithals, aus PE, mit Schraub-verschlussFlacons en PE, à col large à bouchon à vis
Art.-Nr.
18.085.10118.085.10318.085.10518.085.10718.085.10918.085.111
Fr./Stk.
2.202.303.105.708.60
13.60
InhaltCapacité
50 ml100 ml250 ml500 ml
1’000 ml2’000 ml
Stop fen, umstülpbar, Silikon-QualitätBouchons à jupe rabattable ensilicon
Fr./Stk.
0.450.902.401.653.80
10.45
Art.-Nr.
18.080.20118.080.20218.080.20418.080.20518.080.20618.080.207
Aussen-ØØ ext.
m m7.1
10,214,919,424,030,7
Parafilm <M>selbsthaftende VerschlussfolieParafilm <M>feuille de fermeture
Art.-Nr.18.079.00118.079.002
Fr./Stk.51.00
auf Anfragesur demande
Länge x Breitem m
100 x 3850 x 75
76
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Fr./Stk.1’024.00
Art.-Nr.3380000
Magnetrührantrieb:Propulsion magnétique:Rührmenge (H2O) 20 lQuantité de mélange (H2O) 20 lMotorleistung Aufnahme 12 WPuissance du moteur nécessaire 12 WMotorleistung Abgabe 5 WPuissance du moteur transmise 5 WDrehzahlanzeige digitalIndicateur digital de la vitesse de rotationDrehzahlbereich 0-1500 min-1
Gamme de vitesse de rotation 0-1500 min-1
Max. Magnetstab L x Ø 80 x 10 mmL max de la tige magnétique x Ø 80 x 10 mm
Heizfunktion:Heizleistung 600 WAufheizgeschwindigkeit (1 | H2O) 7 K/minTemperaturbereich RT – 340 °CEinstellauflösung Mediumstemperatur 0,5 K (bis 100 °C)1 K (ab 100 °C)Einstellbarer Sicherheitskreis (Heizplatte) 50 – 350 °CEinstellbarer Sicherheitskreis (Medium) 50 – 350 °C
Optional:Temperaturmessfühler im Medium 1 x PT 100oder 2 x PT 1000Regelgenauigkeit mit Messfühler ± 0,2 K
Aufstellfläche:Surface de mise en place:Werkstoff RET control-visc s. c.EdelstahlMatière RET control-visc s.c.en inoxAbmessungen Ø 135 mmDimension Ø 135 mm
Allgemeine Daten:Données générales:Abmessungen (B x T x H) 160 x 280 x97 mmDimensions (L x l x H) 160 x 280 x 97 mmGewicht 2,8 kgPoids 2,8 kgZulässige Umgebungstemperatur5–40 °CTempérature ambiante admissible5–40°CZulässige relative Feuchte 80 %Humidité relative admissible 80%Schutzart nach DIN EN 60529 IP 42Protection selon DIN EN 60529 IP 42Schnittstelle RS 232 / analogInterface RS 232/ analogue
Magnetrührantrieb:Propulsion magnétique:Rührmenge (H2O) 20 lQuantité de mélange (H2O) 20 lMotorleistung Aufnahme 9,5 WPuissance du moteur nécessaire 9,5 WMotorleistung Abgabe 3,5 WPuissance du moteur transmise 3,5 WDrehzahlanzeige digitalIndicateur digital de la vitesse de rotationDrehzahlbereich 50-1200 min-1
Gamme de vitesse de rotation 50-1200 min-1
Max. Magnetstab L x Ø 80 x 10 mmL max de la tige magnétique x Ø 80 x 10 mm
Heizfunktion:Heizleistung 600 WAufheizgeschwindigkeit (1 | H2O) 6,5 K/minTemperaturbereich RT – 310 °CEinstellgenauigkeit ± 1 KTemperaturwelligkeit ohne Messfühler ± 2 KEinstellbarer Sicherheitskreis 50 – 360 °CAnzeige der Temperaturbegrenzungüber Digitalanzeige 50 – 360 °CRegelgenauigkeit PT 1000 / ± 1 Kmit Messfühler ETS-D5 / ± 0,5 KETS-D6 / ± 0,2 K
Aufstellfläche:Surface de mise en place:Werkstoff AI-LegierungMatière en alliage AlAbmessungen Ø 135 mmDimension Ø 135 mm
Allgemeine Daten:Données générales:Abmessungen (B x T x H) 160 x 270 x 85 mmDimensions (L x l x H) 160 x 270 x 85 mmGewicht 2,5 kgPoids 2,5 kgZulässige Umgebungstemperatur 5– 40 °CTempérature ambiante admissible 5–40°CZulässige relative Feuchte 80%Humidité relative admissible 80%Schutzart nach DIN EN 60529 IP 42Protection selon DIN EN 60529 IP 42
Fr./Stk.1’509.00
Art.-Nr.3964000
Magnetrührer RCT basic safetycontrol IKAMAG®INKL.Pt1000Agitateur magnétique RCT basicsafety control IKAMAG®Pt1000
Magnetrührer RET control-visc safetycontrol IKAMAG®INKL.Pt1000Agitateur magnétique RET control-visc safety control IKAMAG®Pt1000
77
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Magnetstab-Entferner aus PPTiges-aimants en PP
Art.-Nr.26.077.004
Länge/Longueur mm350
Fr./Stk.42.20
Ø mm8
Zubehör / AccessoireFr./Stk.508.00
Art.-Nr.3378000
Elektronisches KontaktthermometerETS-D5Thermomètre de contacte électroniqueETS-D5Für eine perfekte Temperaturführungohne Überschwingender Mediums-temperatur. Mit optimierter PID Regelungund RESET Funktion, inkl.MessfühlerH 62.51. Für alle Magnetrührer mitKontaktthermometeranschluss nach DIN12878 Kl. 2 (z. B. IKA®, Heidolph, Corningmit Adapter AD-C1, Ident-Nr. 3414000,bitte mitbestellen).Pour un guidage optimal de latempérature sans suroscillation de latempérature moyenne. Avec un réglagePID et une fonction RESET, y compriscapteur H 62.51. Pour tout les agitateursmagnétiques ayant une connexion pourthermomètre à contacte DIN 12878 cl.2(par ex. IKA®, Heidolph, Corning avecadaptateur AD-C1, Nr d‘ident. 3414000, àcommander séparément)
Andere IKA Modelle auf Anfrage les autres IKA models sur demande
Art.-Nr.
26.077.10126.077.10226.077.10326.077.10426.077.10526.077.106
LängeLongueur
m m8
2030405055
AussenØØexterieur
m m36688
10
Fr./Stk.
2.652.652.954.306.507.70
Magnet-Rührkerne mit PTFE-Über-zug, glattBarreaux d`agitateurs aimantésrevêtus de PTFE
R 380StativstabhalterungSupport pour tige de statif
73.70Art.Nr.2636700
Fr./Stk.
H 44KreuzmuffeDouble-noix croiséeArt.-Nr.2437700
Fr./Stk.
H 16 VStativstange zur Montage am MagnetrührerRCT basic.Tige de statif pour montage sur l‘agitateurmagnétique RCT basique
68.20 Fr./StkArt.-Nr.
1545100
Art.-Nr.
26.077.20126.077.204
LängeLongueur
m m3756
Fr./Stk.
11.7017.40
Magnet-Rührkerne beidseitig mitFlügeln, Modell „CIRCULUS“Barreaux agitateurs aimantés,modèle „CIRCULUS“
30.80
78
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Art.-Nr.23.011.001
Fr./Stk.7.70
Art.-Nr.23.011.201
Fr./Stk.62.60
Doppelmuffen, Zinkdruckguss,grau lackiert für Stäbe von 10-15mm ØDouble-noix en fonte zinguéecoulée sous pressionmalléable,
dito aus nichtrostendem Stahldito en acier inoxydable
Kreuz-Doppelmuffen aus Temper-guss, einseitig kreuzbar, für Stäbe bis18 mm ØDouble-noix croisées, croisable d`uncôté, pour tiges jusqu`à 18 mm Ø
Art.-Nr.23.015.101
Fr./Stk.16.10
Art.-Nr.23.005.001
Fr./Stk.46.80
Dreifuss-Stative mit Eisenstab,Stab-Ø 10 x 600mm hochStatifs à base trépied tige en fer Ø10mm, longueur 600mm
Universal-Doppelmuffen aus Tem-perguss, drehbar, für Stäbe von 10-15mm ØDouble-noix universelles en fontemalléable, orientables pour tiges de10-15 mm Ø
Art.-Nr.23.013.001
Fr./Stk.44.30
Vierkant-Doppelmuffen aus Temper-guss, für Stäbe bis 13 mm ØDouble-noix universelles en fontemalléable, pour tiges jusqu`à 13mm Ø
Art.-Nr.23.018.001
Art.-Nr.23.018.101
Fr./Stk.7.90
dito für Stäbe bis 18 mm Ødito pour tiges jusqu`à 18 mm Ø
Fr./Stk.14.50
Art.-Nr.23.016.001-S23.016.002.01
Doppelmuffe n.DIN12895 ausTemper-guss mit SterngriffschraubeDouble-noix en fonte malléable
Fr./Stk.24.9040.00
für/pour Ø 16,5mm 36,0mm
79
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
01=03=05=07=
Klemmen mit runden Backen, graulackiertPinces à mâchoires rondes, laquéesgris
MaterialMatériel
Temperguss/en fonte malléableZinkdruckguss/fonte zingée coulée sous pression
Art.-Nr.
23.021.00123.021.00323.021.00523.021.007
für Rohr -ØSerrage
m m12-2520-4038-6030-80
Fr./Stk.
9.2010.0011.0015.90
GrösseGrandeur
18254060
Klemmen mit eckigen Backen, graulackiertPinces à mâchoires angulaires,laquées gris
Art.-Nr.
23.022.00323.022.00523.022.007
für Rohr -ØSerrage
m m10-3010-4040-60
Fr./Stk.
9.209.90
14.30
GrösseGrandeur
182540
Material : ZinkdruckgussMatériel : fonte zingée coulée sous pression
Klettenklemmen aus Temperguss,mit Kette aus nichtrostendem StahlPinces en fonte malléable à chaineen acier inoxyable
Art.-Nr.23.026.001
Fr./Stk.37.40
Parallelklemmen aus Temperguss,Spannweite bis 90 mm ØPinces parallèles en fonte malléable,serrage jusqu`à 90 mm Ø
Art.-Nr.23.027.001
Fr./Stk.48.55
dito mit Spannweite bis 130 mm Ødito avec serrage jusqu`à 130 mm ØArt.-Nr.23.027.003
Fr./Stk.54.15
Winkel-Kolbenhalter aus Eisenverzinkt, Spannweite bis 150 mm ØGrande pinces angulaires en ferzingué, serrage jusqu`à 150 mm Ø
Art.-Nr.23.028.001
Fr./Stk.120.00
dito mit Spannweite bis 200 mm Ødito avec serrage jusqu`à 200 mm ØArt.-Nr.23.028.003
Fr./Stk.125.00
Hebebühne aus Stahl 18/8Support en inox 18/8
Art Nr.
23.087.500
Flächesurface
m m240x240
Hubhauteur
m m50-250
Fr./Stk.
248.60
mit Stellrad, bis 20 kg,Tischfläche 240x240mmHub 50-275mm
Platten-S tative 8mm Stahlplattepulverbeschichtet M10 Gewinde mitGummifüssen Stäbe aus nicht-rostendem StahlStatifs à tige excentrée en acierinoxydable sur base rectangulaire,socle en acier, peinture parpoudrage
Art.-Nr.23.001.00123.001.00223.001.00423.001.005
Platte/ plaqueStab/ tigePlatte/ plaqueStab/ tige
Fr./Stk.17.9018.3028.3025.90
220 x 130 mmØ12 x 750 mm250 x 160 mmØ12 x 1000 mm
80
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Doppelspatel aus nichtrostendemStahlSpatules doubles en acier inoxydable
Art.-Nr.
23.076.00123.076.00323.076.00723.076.00923.076.01123.076.01323.076.01523.076.01723.076.02123.076.025
Draht-ØØ tige
m m1,51,5
23,5
23,5
2458
LängeLongueur
m m100130150150185185210210300500
SpatelbreiteLargeur
m m3359595
111620
Fr./Stk.
2.552.653.402.753.302.603.553.555.508.80
Laborständer SWISS BOY aus eloxier-tem Leichtmetall, zur Höhenverstellungund Unterstützung von Geräten. Einstel-lung der Höhe durch drehen des Hand-knopfes, Arretierung nicht notwendigSupports-élévateurs de laboratoireSWISS BOY en alliage d`aluminiumoxydé anodique. Hauteur réglable poursoutenir et soulever des appareils. lesupport se règle d`une seule main entournant un bouton moletéStandardtypen
Art.-Nr.23.087.10023.087.10523.087.11023.087.11523.087.116
Fr.Stk.135.00150.00207.90237.00365.00
TypType
100105110115116
FarbeCouleur
grün/vertblau/bleurosa/rose
gold/orblau/bleu
PlattengrösseDimensionsde la plaque
m m50 x4080 x 75
120 x 140122 x 150180 x 216
BelastbarkeitLimite de
chargekg2030508090
VerstellbarkeitExtensibilité
m m31- 9348-14760-24380-27895-398
TYP100105110115116
Preise auf Anfrage!
Weitere Modelle auf Anfrage!
Zusätzlich zu SWISS BOY:
Fr./Stk.
5.856.406.606.858.15
13.20
Spatel mit Griff, Klinge aus nichtros-tendem StahlSpatules en acier inoxydable àmanche
Art.-Nr.
23.078.00323.078.00523.078.00723.078.00923.078.01123.078.013
Klingenlänge mmLongueur de la
lame mm75
100150200250300
Spatel-Löffel aus nichtrostendemStahlCuilléres à manche spatule enacier inoxydable
Art.-Nr.
23.079.00123.079.00323.079.00523.079.007
Länge mmLongueur mm
150200240320
Fr./Stk.
4.505.509.55
13.20
Polylöffel aus 18/8 Stahl, rostfreiCuillères Poly en acier inoxydable18/8
Art.-Nr.
23.077.10123.077.10323.077.10523.077.10723.077.109
LängeLongueur
m m150180210300400
Fr./Stk.
7.207.65
10.6513.4014.30
81
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Normal-Thermometer (Prüfthermometer) mitMilchglasskala, Richter’scher Skalenbefestigungund Hg-Füllung blauleuchtendThermomètres de laboratoire divisés sur plaqueopale à fixation de Richter, au mercure, aveccapillaire luisant bleu
Art.-Nr.
28.035.00128.035.00228.035.004
28.035.00528.035.00728.035.008
28.035.00928.035.010
Zuschlag für Eichen - nach AufwandPrix supplémentaire pour étalonnage - selon les frais
Fr./Stk.
55.5034.10
106.40
38.95111.3046.80
54.8595.15
Messbereichéchelle
-10 - +30°C-10 - +50°C-10 - +50°C
-10 - +100°C0 - +100°C
-10 - +150°C
-10 - +250°C-10 - +360°C
Längelongueur300 mm220 mm420 mm
270 mm580 mm350 mm
420 mm400 mm
TeilungGraduation
1/101/2
1/10
1/21/10
1/2
1/21/2
Chemische Thermometer (Einschluss-Thermometer) mit Milchglasskala, Hg-Füllung,Ø 7-8 mm, Teilung 1° C, blauleuchtendThermomètres de laboratoire divisés surplaque opale, au mercure, divisés en 1°C, Ø 7-8mm avec capillaire luisant bleu
Art.-Nr.
28.031.10128.031.10228.031.103
28.031.10428.031.10528.031.107
dito, mit roter Spezialfüllungdito, avec liquide spécial rouge
28.031.30128.031.30228.031.304
Fr./Stk.
16.5016.5017.50
20.0022.5041.00
15.2018.7021.30
Messbereichéchelle
-10 - + 50°C-10 - +110°C-10 - +150°C
-10 - +200°C-10 - +250°C-10 - +360°C
-10 - + 50°C-10 - +150°C-10 - +200°C
Längelongueur
200 mm260 mm260 mm
300 mm300 mm340 mm
200 mm260 mm300 mm
Taschen-ThermometerThermomètres de poche
Art.-Nr.
28.038.302
Fr./Stk.
35.00
Messbereichéchelle
-10 - +100°C
Kälte-Thermometer mit Alkoholfüllung, Teilung in1°CThermomètres de laboratoire à froid à alcool,divisés en 1°C
Art.-Nr.
28.033.00128.033.00228.033.003
Fr./Stk.
54.0069.75
154.00
Messbereichéchelle
-50 - +50°C-100 - +30°C-200 - +30°C
Längelongueur
300 mm300 mm350 mm
Thermometer mit Normalschliff NS 14/23 mitMilchglasskala und Hg-Füllung blauleuchtend,(Stocklänge ab Unterkante NS Kern 14/23 gemessen)Thermomètres à rodage CN 14/23 divisés sur plaqueopale, au mercure capillaire luisant bleu, (longuer detige indiquée à partir de l’ongle inférieur du CN)
Art.-Nr.
28.041.00128.041.00228.041.007
Fr./Stk.
80.9080.9085.00
Messbereichéchelle
-10 - +150°C-10 - +150°C-10 - +250°C
Stocklängelongueur tigeplongeante
50 mm75 mm50 mm
Kühlschrank-Thermometer in ovalerPlastikhülse Ø 20/16 mm, Totallänge180 mm, mit blauer AlkoholfüllungThermomètres pour frigo dans un tubeen matière plastique, à l`alcool bleu,longueur 180 mm
Art.-Nr.
28.047.001
Fr./Stk.
4.50
Messbereichéchelle °C
-40- +50
82
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Art.-Nr.
28.046.001
Fr./Stk.
33.40
Messbereichéchelle °C-30- +50
Minima-Maxima-Thermometer SIXin Plastikgehäuse mit eingebautemMagnet, mit Hg-FüllungThermomètres à maxima et minimaSIX sur échelle en matière plastique àaimant, au mercure
Art.-Nr.28.043.2010028.043.2015028.043.2025028.043.2030028.043.2040028.043.2050028.043.20700
Fr./Stk.178.00184.00188.00196.00225.00245.00324.00
Nennlänge100 mm150 mm250 mm300 mm400 mm500 mm700 mm
Dichtungsmöglichkeiten Stahl auf Stahl z. B. mit Serto-VerbindungenDichtungsmöglichkeiten Stahl auf Glas z. B. Silikondichtungfür Gewinde GL, mit PTFE-Stulpe
Mantel Ømm
3.003.006.003.006.002.003.006.003.006.006.006.006.006.00
Art.-Nr.28.043.10030-328.043.10050-328.043.10050-628.043.10100-328.043.10150-628.043.10200-228.043.10200-328.043.10200-628.043.10300-328.043.10300-628.043.10350-628.043.10500-628.043.10800-628.043.10900-6
Fr./Stk.142.00223.00230.00240.00261.00237.60220.00179.00225.50188.00190.00198.00236.00243.00
Nennlänge30 mm50 mm50 mm
100 mm150 mm200 mm200 mm200 mm300 mm300 mm350 mm500 mm800 mm900 mm
Dichtungsmöglichkeiten Glas auf Glas, mit denUniversalverschlüssen Modell Keller Art Nr,. 26.078.8xxoder mit GL Verschraubungen mit entsprechendenDichtungenPossibilités d‘étancher verre sur verre avec les fermeturesuniverselles modèle Keller Nr. d‘art. 26.078.8xx ou alorsavec un vissage GL et des joints d‘étanchéitécorrespondants
PT-100 Widerst andsthermometer mitSchutzarmatur aus Borosilikatglas, mitverjüngter Glasspitze und WärmeleitpasteThermomètre à résistance PT -100 avec unearmature de sécurité en verre borosilicaté,avec la pointe en verre éffilé et pâteconductrice de chaleur- 1x Pt 100 DIN EN 60751 Klasse A
Bauform N , 4 Leiterschaltung 1x Pt 100 DIN EN 60751 classe A
type de construction N, 4connexions conductrices
- Mantel-D. 8,0mm D-Manteau 8,0mm- Mantelmaterial: Borosilikatglas 3.3
Matériel du manteau: verreborosilicaté 3.3
- Standard-Nennlängen siehe Tabelle( andere Längen auf Anfrage )
Portées nominales: voir tableau(autres longueurs sur demande)
- Anschluss: LEMO Aufnahme Gr.1für Temp. bis max. 250 °C
Connexion LEMO Gr.1 pour destempératures jusqu‘à 250°c
- andere Ausführungen auf Anfrage
autre exécution sur demande
Pt-100 Widerstandsthermometermit biegsamem MetallmantelThermomètre à résistance pT -100avec un manteau pliable- 1x Pt 100 DIN EN 60751 Klasse A
Bauform N , 4 Leiterschaltung 1x Pt 100 DIN EN 60751 classe A
type de construction N, 4connexions conductrices
- Mantel-D. 3,0mm D-Manteau 3,0mm- Mantelmaterial: 1.4404 Matériel du manteau: 1.4404- Standardnennlänge 50mm ( andere
Längen auf Anfrage ) Portées nominales: 50mm (autres
longueurs sur demande)- Anschluss: LEMO Aufnahme Gr.1
für Temp. bis max. 400 °C Connexion LEMO Gr.1 pour des
températures jusqu‘à 400°c- andere Ausführungen auf Anfrage
autre exécution sur demande
Possibilités d‘étancher acier sur acier, par ex. avec uneliaison SertoPossibilités d‘étancher acier sur verre, par ex. joint ensilicone avec manchette en PTFE
Verlängerungskabel konfektioniert 4 polig 1 x LemoStecker Grösse 1, andere Seite freiRallonge confectionnée 4 pôles, 1 x prise Lemo grandeur1, l‘autre côté étant libre
Verlängerungskabel konfektioniert 4 polig 2 xLemo Stecker Grösse 1Rallonge confectionnée 4 pôles, 2 x prises Lemo grandeur 1
Art.-Nr.28.043.4020028.043.4040028.043.4060028.043.4080028.043.41000
Fr./Stk.80.3086.9093.50
100.10106.70
Nennlänge2 m4 m6 m8 m
10 m
Art.-Nr.28.043.3020028.043.3040028.043.3060028.043.3080028.043.31000
Fr./Stk.116.00121.00127.00132.00139.00
Nennlänge2 m4 m6 m8 m
10 m
83
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Labor-Stockthermometer mit Milchglas-skala und Hg-Füllung blauleuchtend,Oberteil-Ø 11-13 mm, Stock-Ø 8-8,5 mm(passend zu Thermometerverschluss Nr.26.078.081), Teilung in 1°CThermomètres de laboratoire à tigeplongeante divisés sur plaque opale, aumercure capillaire luisant bleu, chemise Ø11-13 mm, tige plongeante Ø 8-8,5 mm(adaptables aux paliers universels N°26.078.081)
Art.-Nr.
28.040.00228.040.00328.040.004
28.040.00528.040.00628.040.008
28.040.01028.040.01128.040.012
28.040.01328.040.01428.040.015
Fr./Stk.
36.8536.9037.65
65.0068.70
193.00
42.7079.0045.65
82.4050.5088.50
Messbereichéchelle
-10 - +150°C-10 - +150°C-10 - +150°C
-10 - +150°C-10 - +150°C-10 - +150°C
-10 - +250°C-10 - +250°C-10 - +250°C
-10 - +250°C-10 - +250°C-10 - +250°C
Stocklängelongueur tigeplongeante
100 mm150 mm200 mm
250 mm300 mm500 mm
150 mm200 mm250 mm
300 mm350 mm500 mm
Universalverschlüsse Modell Kellerfür bewegte oder stillstehende Durch-führungen (Muster gesetzlich geschützt)Der Universalverschluss Keller bestehtaus:1.Glasteil NS-Kern aus Boro-
silikat-glas mit Plan-flansch zu Metallteil
2. Metallteil Aluminiumverschraubung2-teilig, rot eloxiert, zumSpannen der Dichtung
3. Dichtung 1 Satz = 3 Dichtman-schetten aus PTFE
Der Universalverschluss schliesst geeignete Glasrühr-wellen, Glasdurchführungsrohre, Thermometer, auchMetallteile dicht ab.
Paliers universels, modèle Kellerpour passages mobiles (agitateurs) ou fixes (Modèle protégépar la loi).Le palier universel comprend1. Raccord en verre à rodage normalisé et rodage plat2. Vis en aluminium, anodisée en rouge3. Jeu de 3 anneaux en PTFELes paliers universels, modèle Keller, permettent detravailler, en continu, sous vide ou sous pression dans lesballons.
Universalverschlüssefür 8,0 - 8,5 mm Ø (für Thermometer,Einleitungsröhren,Seidekapillaren)
Paliers universelspour Ø de 8,0 à 8,5 mm (Thermomètres,tubes d’introduction de gaz, capillaires àébullition)
Dichtung
26.078.080.3„„
„„
mit NS-Kern14/2319/2624/29
29/3245/40
Fr./Stk
50.8057.3566.75
68.8076.15
Metallteil
26.078.080.2„„
„„
Glasteil
26.078.081.126.078.082.126.078.083.1
26.078.084.126.078.085.1
komplett
26.078.08126.078.08226.078.083
26.078.08426.078.085
Dichtungsring aus Silikonkautschuk (nur 1 Ring anstelle der3 PTFE-Ringe), Einspannbereich ca. 6,5 - 9 mm
26.078.080.0 7.90
Joint en caoutchouc silicone (1 anneau au lieu d’un jeu à 3joints PTFE) écartement de 6,5 à 9 mm
Glasteil mit abgewinkeltem Anschluss ( min. NS 19/26)zwecks Erreichung einer kleinen Exzentrizität derDurchführung auf Anfrage.
Pièce en verre avec connection ongulaire pour l’obtentiond’une petite excentricité de passage nous contacter.
Universalverschlüssefür KPG-Wellen 10 mm Ø
Paliers universelsØ 10 mm , pour arbresd’agitateurs KPG 10
Dichtung
26.078.100.3
mit NS-Kern29/3245/4060/46
71/51
Fr./Stk.
23.00
Glasteil
26.078.104.126.078.105.126.078.106.1
26.078.107.1
mit NS-Kern29/3245/4060/46
71/51
Fr./Stk.
62.0067.35
108.70
136.80
Metallteil
26.078.100.2
komplett
26.078.10426.078.10526.078.106
26.078.107
Fr./Stk.
17.7029.7077.20
105.30
Fr./Stk.
19.55
84
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Universalverschlüssefür KPG-Wellen 14 mm Ø
Paliers universelsØ 14 mm , pour arbres d’agitateurs KPG14
Mit NS-Kern29/3245/4060/4671/51
Fr./Stk.105.00125.00145.00150.00
Mit NS-Kern29/3245/4060/46
71/51
Fr./Stk.44.50
Metallteil26.078.140.2
komplett26.078.14426.078.14526.078.14626.078.147
Dichtung26.078.140.3
Fr./Stk.19.2527.5060.50
60.50
Fr./Stk.62.70
Universalverschlüssefür pH-Sonden 12 mm Ø
Paliers universelsØ 12 mm , pour sondes pH
Dichtung26.078.120.3
Mit NS-Kern29/3245/4060/4671/51
Fr./Stk.43.75
Glasteil26.078.144.126.078.145.126.078.146.126.078.147.1
Mit NS-Kern29/3245/4060/4671/51
Fr./Stk.100.00120.00140.00141.00
Metallteil26.078.140.2
komplett26.078.12426.078.12526.078.12626.078.127
Fr./Stk.
Fr./Stk.62.70
19.2527.50
60.50
Glasteil26.078.144.126.078.145.126.078.146.1
26.078.147.1
60.50
85
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Art.-Nr.
1.500.021.500.031.500.04
1.500.051.500.061.500.07
1.500.08
Messzylinder hohe Form COLORDUR , Strich-teilung, blau mit auswechselbarem sechskantKunststoff-Fuss <Fixator>Eprouvettes graduées form haute, bleu,graduation simple, avec pied amovible <Fixa-tor> en plastique, hexagonal
Fr./Stk.
4.604.905.60
6.7012.2022.20
38.40
InhaltCapacité
10 ml25 ml50 ml
100 ml250 ml500 ml
1’000 ml
TeilungGraduation
0,1 ml0,5 ml0,5 ml
1,0 ml2,0 ml5,0 ml
10,0 ml
Messzylinder niedrige Form SIMPLEX,Strichteilung, blau mit sechskant Glas-FussEprouvettes graduées forme basse,graduation simple, bleu, avec pied verrehexagonal
Fr./Stk.
7.607.908.309.60
18.3028.30
47.50
InhaltCapacité
10 ml25 ml50 ml
100 ml250 ml500 ml
1’000 ml
TeilungGraduation
1 ml1 ml2 ml
1,0 ml2,0 ml5,0 ml
10,0 ml
Art.-Nr.
0.515.020.515.030.515.040.515.050.515.060.515.07
0.515.08
Messzylinder SIMPLEX, hohe Form , Strich-teilung, mit sechskant GlasfussEprouvettes graduées SIMPLEX form haute,graduation simple, pied verre hexagonal
Fr./Stk.
7.607.607.80
7.508.80
15.10
25.2043.9078.50
InhaltCapacité
5 ml10 ml25 ml
50 ml100 ml250 ml
500 ml1’000 ml2’000 ml
TeilungGraduation
0,1 ml0,1 ml0,5 ml
0,5 ml1,0 ml2,0 ml
5,0 ml10,0 ml20,0 ml
Art.-Nr.
0.514.010.514.020.514.03
0.514.040.514.050.514.06
0.514.070.514.080.514.09
86
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Art.-Nr.
0.519.090.519.100.526.01
0.526.020.526.030.526.04
0.526.050.526.060.526.07
Messpipetten auf Auslauf geteilt (Klasse AS)Nullpunkt oben, aus AR-Glas, (ab 5 ml mit langemSaugrohr) Ringteilung COLORDUR blauPipettes graduées pour écoulement total (classeAS) 0 en haut, en verre AR (dès 5 ml tube d’aspirationlong)
Fr./Stk.
2.502.603.60
4.006.304.10
5.606.00
10.70
InhaltCapacité
1 ml2 ml5 ml
5 ml10 ml10 ml
20 ml25 ml50 ml
TeilungGraduation
ml0,1
0,010,05
0,10,05
0,1
0,10,10,2
GenauigkeitPrécision
(+/- ml)0,006
0,010,02
0,020,040,04
0,060,060,08
Messpipetten auf Auslauf geteilt (Klasse AS)Nullpunkt oben, aus AR-Glas, mit WattestopfansatzPipettes graduées pour écoulement total (classeAS) 0 en haut, en verre AR, avec bout pour machine àboucher de la ouate
Fr./Stk.
3.803.803.00
3.005.00
InhaltCapacité
1 ml2 ml5 ml
10 ml20 ml
TeilungGraduation
ml0,010,020,05
0,10,1
GenauigkeitPrécision(+/- ml)0,0060,010,02
0,040,06
Art.-Nr.
0.519.570.519.600.519.13
0.519.160.519.17
Vollpipetten mit 2 Marken (Klasse AS) aus AR-GlasPipettes jaugées à 2 traits (classe AS) en verre AR
Fr./Stk.
3.906.006.90
5.406.506.50
7.307.507.60
InhaltCapacité
0,5 ml1 ml
1,5 ml
2 ml2,5 ml
5 ml
6 ml7 ml
10 ml
GenauigkeitPrécision(+/- ml)0,0050,0070,008
0,010,010,01
0,0150,0150,015
Art.-Nr.
0.532.500.532.510.532.52
0.532.530.532.540.532.57
0.532.580.532.590.532.62
Vollpipetten mit 1 Marke (Klasse AS)Ringteilung COLORDUR blau aus AR-GlasPipettes jaugées à 1 trait (classe AS) en verre AR
Fr./Stk.
3.204.303.80
4.604.604.60
4.605.105.20
5.205.306.40
5.606.407.40
8.208.80
12.90
InhaltCapacité
0,5 ml1 ml2 ml
2,5 ml3 ml4 ml
5 ml6 ml7 ml
8 ml10 ml
12,5 ml
15 ml20 ml25 ml
30 ml50 ml
100 ml
GenauigkeitPrécision(+/- ml)0,0050,0070,01
0,010,010,01
0,010,0150,015
0,0150,020,02
0,020,020,025
0,0350,0350,05
Art.-Nr.
0.531.010.531.020.531.04
0.531.050.531.060.531.07
0.531.080.531.090.531.10
0.531.110.531.130.531.15
0.531.160.531.170.531.18
0.531.190.531.210.531.22
87
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Pasteur-Pipetten mit Verengung für Wattestopfen,ohne Graduierung, aus Glas, in Schachteln à 250StückPipettes Pasteur avec étranglement pour bouchonde ouate, sans graduation, en verre, en boîtes à 250pièces
Art.-Nr.
31 501 0131 501 02
Fr./Pack
16.5019.80
LängeLongueur150 mm230 mm
Original-VEemballé par
250250
Pipettensauger „Aspirette“„Aspirette“ dispositif aspirateur
Art.-Nr.18.064.001
Fr./Stk.53.55
Art.-Nr.18.065.001
Fr./Stk.15.00
Pipettierbälle mit 3 VentilenDispositifs de pipetage, poiresaspirantes pour pipettes avec troissoupapes
Gebläse, Gummi, einfach, rot, mit 1VentilSouffleries simples en caoutchoucrouge, avec soupape
Art.-Nr.18.061.001
Fr./Stk.23.80
88
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Messkolben mit NS-S top fen aus PE , Klasse A,aus Borosilikatglas, Ringmarke braunFioles jaugées avec bouchon CN en PE ,classe A, en verre borosilicaté
Fr./Stk.
9.709.708.70
8.709.009.40
9.708.209.80
10.109.209.80
10.1010.3010.30
10.9011.1014.20
15.2013.9017.30
21.4014.5021.40
20.5026.8028.10
33.1040.40
136.80
308.30
InhaltCapacité
1 ml2 ml5 ml
5 ml10 ml10 ml
10 ml20 ml20 ml
20 ml25 ml25 ml
25 ml50 ml50 ml
100 ml100 ml100 ml
150 ml200 ml200 ml
200 ml250 ml250 ml
500 ml500 ml
1’000 ml
1’000 ml2’000 ml5’000 ml
10’000 ml
NS-StopfenBouchon CN
7/167/167/16
10/1910/1912/21
14/2310/1912/21
14/2310/1912/21
14/2312/2114/23
12/2114/2319/26
14/2314/2319/26
29/3214/2329/32
19/2629/3224/29
29/3229/3234/35
45/40
Art.-Nr.
1.632.011.632.021.632.03
1.632.041.632.061.632.07
1.632.081.632.091.632.10
1.632.111.632.121.632.13
1.632.141.632.151.632.16
1.632.171.632.181.632.19
1.632.201.632.211.632.22
1.632.231.632.241.632.25
1.632.271.632.281.632.29
1.632.301.632.311.632.32
1.632.33
Auch mit Konformitätsbescheinigung (Zertifikat) erhältlich, einfach: „Art.-Nr. + Z“Preis auf Anfrage
Messkolben mit NS-Stopfen aus Glas , KlasseA, aus Borosilikatglas, Ringmarke braunFioles jaugées avec bouchon CN en verre ,classe A, en verre borosilicaté
Fr./Stk.
12.3012.3011.30
10.7011.6011.90
12.1012.0012.00
12.3011.1012.00
12.3012.4012.40
13.1013.3017.00
17.3016.1020.20
25.5016.7025.50
23.3030.9031.10
37.2044.50
147.50
327.10
InhaltCapacité
1 ml2 ml5 ml
5 ml10 ml10 ml
10 ml20 ml20 ml
20 ml25 ml25 ml
25 ml50 ml50 ml
100 ml100 ml100 ml
150 ml200 ml200 ml
200 ml250 ml250 ml
500 ml500 ml
1’000 ml
1’000 ml2’000 ml5’000 ml
10’000 ml
NS-StopfenBouchon CN
7/167/167/16
10/1910/1912/21
14/2310/1912/21
14/2310/1912/21
14/2312/2114/23
12/2114/2319/26
14/2314/2319/26
29/3214/2329/32
19/2629/3224/29
29/3229/3234/35
45/40
Art.-Nr.
1.634.011.634.021.634.03
1.634.041.634.061.634.07
1.634.081.634.091.634.10
1.634.111.634.121.634.13
1.634.141.634.151.634.16
1.634.171.634.181.634.19
1.634.201.634.211.634.22
1.634.231.634.241.634.25
1.634.271.634.281.634.29
1.634.301.634.311.634.32
1.634.33
89
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Messkolben mit NS-Stopfen aus Glas , KlasseA, aus Borosilikatglas,braun, Ringmarke weissFioles jaugées avec bouchon CN en verre ,classe A, en verre borosilicaté, brun
Fr./Stk.
20.8021.2022.00
22.4024.0022.40
24.0024.3027.00
29.9039.6041.60
50.1078.90
InhaltCapacité
5 ml10 ml10 ml
20 ml20 ml25 ml
25 ml50 ml
100 ml
200 ml200 ml250 ml
500 ml1’000 ml
NS-StopfenBouchon CN
10/1910/1914/23
10/1914/2310/19
14/2314/2314/23
14/2329/3229/32
29/3229/32
Art.-Nr.
1.634.B041.634.B061.634.B08
1.634.B091.634.B111.634.B12
1.634.B141.634.B161.634.B18
1.634.B211.634.B231.634.B25
1.634.B281.634.B30
Messkolben mit NS-S top fen aus PE , Klasse A,aus Borosilikatglas,braun, Ringmarke weissFioles jaugées avec bouchon CN en PE , classeA, en verre borosilicaté, brun
Fr./Stk.
17.7018.0022.20
19.3020.6019.30
20.6020.9023.60
26.5033.0035.10
43.6072.40
InhaltCapacité
5 ml10 ml10 ml
20 ml20 ml25 ml
25 ml50 ml
100 ml
200 ml200 ml250 ml
500 ml1’000 ml
NS-StopfenBouchon CN
10/1910/1914/23
10/1914/2310/19
14/2314/2314/23
14/2329/3229/32
29/3229/32
Art.-Nr.
1.632.B041.632.B061.632.B08
1.632.B091.632.B111.632.B12
1.632.B141.632.B161.632.B18
1.632.B211.632.B231.632.B25
1.632.B281.632.B30
Auch mit Konformitätsbescheinigung (Zertifikat) erhältlich, einfach: „Art.-Nr. + Z“Preis auf Anfrage
90
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Schauglasplatten aus Sicherheitsglasrund, rechteckig oder zungenförmig
Plaques en verre de sécurité Trempérond, rectangulaire ou plein cintre
Schauglaszylinderaus Borosilikatglas, Endenplangeschliffen6 - 325 mm
Regards cylindriquesen verre borosilicaté, bouts plans6 - 325 mm
auf Anfragesur demande
Schauglasplatten rund, Maxosfür Druckbeanspruchung bei Temperatu-ren bis 300°CDIN 7080Ausführung: thermisch vorgespanntBiegezugfestigkeit: Mindestwert 160 N/mmRandfläche: pressblankDicht- und Sichtfläche: geschliffen undpoliertKanten: gefastDisques-hublots ronds, Maxospour fortes températures jusqu`à 300°CExécution: trempéeRésistance à la traction: 160N/mmBord: pressé et facettéSurface: rodée et polie
Art.-Nr.
8.51.3028.51.0028.51.001
8.51.0048.51.0038.51.005
8.51.0118.51.0148.51.013
8.51.0158.51.2178.51.021
8.51.0238.51.0248.51.026
8.51.0258.51.0298.51.237
8.51.0328.51.0348.51.036
8.51.0378.51.0358.51.043
8.51.0468.51.0478.51.048
8.51.2568.51.2558.51.356
Fr./Stk.
15.1018.8012.90
19.8013.8014.10
14.5014.9016.65
17.4019.8017.80
20.6019.2019.40
22.0022.7037.00
24.0024.3024.70
26.3032.4032.80
36.4040.7046.90
65.1081.6068.80
Ø x Dickeépaisseur
m m
30 x 1230 x 1535 x 07
40 x 1245 x 1045 x 12
50 x 1050 x 1260 x 10
60 x 1260 x 2063 x 08
63 x 1063 x 1263 x 15
70 x 1270 x 1570 x 20
80 x 1080 x 1280 x 15
80 x 2095 x 15
100 x 10
100 x 15100 x 20100 x 25
115 x 15120 x 10120 x 15
zulässiger Betriebsdruckpression d`utilisation
admissablebar100200
25
504050
254016
253010
162540
162530
101625
4025
8
162540
108
10
Art.-Nr.
8.51.0568.51.0578.51.058
8.51.0598.51.6708.51.066
8.51.0678.51.0688.51.069
8.51.0778.51.0788.51.079
8.51.0878.51.0898.51.498
8.51.0988.51.099
Fr./Stk.
50.9057.3064.60
78.10108.70
73.50
84.20109.50128.10
127.90146.40181.10
180.30234.40267.30
329.70380.80
Ø x Dickeépaisseur
m m
125 x 15125 x 20125 x 25
125 x 30140 x 15150 x 15
150 x 20150 x 25150 x 30
175 x 20175 x 25175 x 30
200 x 20200 x 30240 x 15
250 x 25250 x 30
zulässiger Betriebsdruckpression d`utilisation
admissablebar101625
4010
8
101625
101625
816
6
810
andere Grössen sowie Schauglasplatten aus Quarzglas auf Anfrage
autres grandeurs et des hublots en quartzsont disponibles sur demande
auf Anfragesur demande
91
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Weiteres Zubehör auf Anfrage
Tisch-Autoklaven CERT OCLAV-Multicontrol
Mikroprozessorgesteuert, frei programmierbar. Vollautomatischer Dampfsterilisator aus Alumini-um als Labor-Autoklav. Für alle variablen, kontrollierten Temperatur- und Zeitabläufe. Platz-sparend, tragbar, wartungsfrei. 7 frei wählbare Programme von 35 bis 142°C, von 6 Sekunden biszu einer Woche, mit Speicher, korrigierbar. Zwei Fixprogramme: 138°C/5 min, 125°C/15 min.Vollautomatischer Ablauf inklusive fraktionierter Entlüftung. Anzeige von Zeit, Temperatur undZyklusphase mit optischen und akustischen Meldungen. Betriebsdruck max. 3 bar. Mit EEPROMConstant Memory, Zyklenzähler, BNC-Schreiberanschluss 10 mV/°C. Präzisionsmanometer mitSchleppanzeiger, Sicherheitsventil für fraktionierte Entlüftung, Druckbegrenzungsventil undÜberdrucksicherung, Sicherheitsverriegelung gegen Öffnen unter Druck. GS-Zeichen nach DINund VDE/IEC, Spritzwasserschutz IP 44. Funkentstörgrad N. Gutachten auf mikrobiologischeWirksamkeit.
Heizleistung: 1600 bis 1750 W Netzanschluss: 230 V ±10 % / 50 Hz.
Typ
CERTOCLAV MultiControl
CERTOCLAV MultiControl
Inhalt l
12
18
ø mm
240
240
Höhe innen mm
260
400
Art.-Nr.
8502312
8502318
Fr./Stk.
Tisch-Autoklaven CERT OCLAV-EL
Transportable, wartungsfreie Dampfsterilisatoren als Labor-Autoklaven. Aus Aluminium. FürForschung, Entwicklung und Qualitätskontrolle sowie für medizinische Einsatzzwecke.Thermostatgesteuert. Mit 2-Stufen-Ventil, geeichtem Präzisionsmanometer mitSchleppzeiger, Thermometer, Antiblockier-Sicherheitsventil und Überdrucksicherung,Sicherheitsverriegelung gegen Öffnen unter Druck, Abdampfventil und Abdampfhahn. GS-Zeichen nach DIN und VDE/IEC, Spritzwasserschutz IP 44. Gutachten auf mikrobiologische
Wirksamkeit.
Betriebstemperatur/-druck:
Stufe 1: 125°C = 1,4 bar
Stufe 2: 140°C = 2,7 bar
Sonderventile: 115°C = 0,7 bar
Sonderventile: 121°C = 1,1 bar
Heizleistung:
Typ
EL 12L GS
EL 18L GS
Inhalt l
12
18
ø mm
240
240
Höhe innen mm
260
400
Art.-Nr.
8501312
8501318
Fr./Stk.
3’183.00
3'803.00
1600 - 1750 W
230 V ±10 % / 50 - 60 Hz.Netzanschluss:
6'015.00
6'615.00
92
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
MINIPLANT-TECHNIK
93
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Kurzwegverdamp fer
Der GKB Kurzwegverdampfer wird zurDestillation von temperaturempfindlichenProdukten im Feinvakuumbereich von1 x 10-3 mbar eingesetzt.Durch den kurzen Abstand zwischenVerdampferrohr und Kondensator ist einebesonders substanzschonendeDestillation möglich. Für viskoseSubstanzen kann der Destillat- oderRückstandablauf temperiert ausgeführtwerden.
Technische Daten
• Material Borosilicatglas
• Wärmeübertragfläche 0.01 - 0.2m-2
• Wischereinsätze Wischerkorb mit innenliegendem Kondensator
• Ausführungen - Rotafilmwischerkorb- Rollenwischerkorb
• Rührverschluss - magnetgekoppelt, für höchste Dichtheit- Drehzalmessung- Inertgasbelüftung
• Feedverteilung optionaler Flüssigkeitsverteiler auf der Wischerwelle
• Austrag optional temerierbar
• Sonstiges visuell kontrollierbar
Weitere Ausführungen auf Anfrage!
94
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Mixer-Settler
Flüssig/Flüssig-Extraktionen im Mixer-Settler besitzen den Vorteil, dass siediskontinuierlich und mitschwankenden Produktströmenbetrieben werden können. DasKonzentrationsprofil über Stufen bleibtauch bei Unterbrechungen erhalten.Dadurch eignet siche der Mixer-Settlerhervorragend für Forschungs- undEntwicklungsarbeiten, wird aber auchbei niedrigen Trennstufenzahlen in derProduktion eingesetzt.
Technische Daten
• Stufen 1 - 10
• Durchmesser DN 15 - DN 80
• Volumen Settler 0.07 - 1 Liter
• Mixer-Antrieb variable Drehzahl; digitale Drehzahlanzeige
• Ausstattung - zwei Dosierpumpen- Einzelstufe oder mehrstufiger Aufbau- hydraulischer Überlauf (manuell) oder Trennschichtmessung (elektronisch)- optional temperierbare Ausführungen
Weitere Ausführungen auf Anfrage!
95
Telefon +41 (0)61 386 87 00 info@glaskeller .ch Fax +41 (0)61 386 87 10
GLasKeller
Reaktor-Set 1000 basic
Gerne stellen wir für Sie Ihr individuellesReaktorsystem zusammen.
Beispiel bestehend aus:
• Doppelmantelreaktor 1’000 ml mit Deckel und Verschlussstopfen
• Reaktorhalterung
• Rührverschluss mit Ankerrührer
• Thermometer mit Adapter
• Heiz-Kühl-ThermostatLAUDA Ecoline RE 104 Temp.-Bereich -10 °C bis +150 °Cmit Temerierschläuchen und Anschlussteilen
Weitere Ausführungen auf Anfrage!