Gateway de apartamento 1456/1456SHOME 1 VIP SYSTEM HOME 2 HOME 3 HOME 4 Art.145 6 INTERFACE HOME...

28
PT MANUAL TÉCNICO Gateway de apartamento 1456/1456S FLOOR VIP SYSTEM GATEWAY SOLO CON CAVO ROSSO COMELIT 2E7T000500 ONLY WITH COMELIT RED CABLE 2E7T000500 FIXED POE SETTABLE POE NO POE HOME 1 VIP SYSTEM HOME 2 HOME 3 HOME 4 Art.1456

Transcript of Gateway de apartamento 1456/1456SHOME 1 VIP SYSTEM HOME 2 HOME 3 HOME 4 Art.145 6 INTERFACE HOME...

PT

MANUAL TÉCNICO

Gateway de apartamento 1456/1456S

FLOOR VIP SYSTEM GATEWAYSOLO CON CAVO ROSSO COMELIT 2E7T000500ONLY WITH COMELIT RED CABLE 2E7T000500

FIXED POE SETTABLE POE NO POEHOME 1

VIP SYSTEM

HOME 2 HOME 3 HOME 4

Art.1456

2

ÍndiceAvisos ............................................................................................... 2

Descrição ......................................................................................... 3Funcionalidade art. 1456: .......................................................................4

Funcionalidade art.1456S: .......................................................................4

POE programável .....................................................................................5

Características técnicas ................................................................. 6

Configuração do art. 1456 / 1456S ................................................. 71) Ligação ..................................................................................................7

SISTEMA MULTI-RESIDENCIAL .........................................................7

SISTEMA KIT ......................................................................................8

2) Endereçamento no ViP Manager ........................................................9

CASO 1: o endereço predefinido do dispositivo (192.168.1.200)

pertence à mesma rede do router (ex: 192.168.1.1) ...........................9

CASO 2: o endereço predefinido do dispositivo (192.168.1.200) NÃO

pertence à mesma rede do router (ex: 192.168.0.1) .........................11

3) Configuração DynDNS para a ligação remota ................................14

4) Configurações reencaminhamento de portas para a ligação remota

15

5) Configurações SIP .............................................................................16

6) Configuração de utilizadores (dispositivos) ....................................17

7) Configuração Directórios aplicações...............................................18

Activar modificações directórios ......................................................18

Adicionar itens ao directório .............................................................18

8) Configuração do servidor de mensagens........................................20

Configurações especiais .............................................................. 21Configurações ligações vídeo...............................................................21

Ligação às páginas web de configuração .................................. 221A) Ligação remota ................................................................................22

1B) Ligação local ....................................................................................22

2) Iniciar sessão......................................................................................22

Cópia de segurança e reposição ................................................. 23

Reinício com parâmetros de rede predefinidos ......................... 24

Reposição de fábrica .................................................................... 24

Esquemas de ligação .................................................................... 25Esquema de ligação do sistema multi-residencial .............................25

Cablagem sistema kit art. 8512IM/8531 com router e gateway de

apartamento sem master art. 1456S ....................................................26

Cablagem sistema kit monofamiliar art. 8513IM/8513HIM com router

e gateway de apartamento art. 1456 ....................................................26

Glossário* ....................................................................................... 27

Avisos

Utilização prevista

Este produto Comelit foi concebido e realizado com o intuito de ser utilizado na realização de instalações para comunicação áudio e vídeo em edifícios residenciais, comerciais, industriais, públicos ou de utilização pública.

Instalação

Todas as actividades relacionadas com a instalação de produtos Comelit devem ser realizadas por pessoal tecnicamente qualificado, seguindo atentamente as indicações dos manuais/instruções dos respectivos produtos.

Condutores

Cortar a alimentação eléctrica antes de realizar qualquer tipo de operação.

Utilizar condutores de secção adequada em função das distâncias e respeitando as indicações no manual do sistema.

Recomenda-se não colocar condutores para a instalação nas mesmas condutas onde se encontram os cabos de energia (230 V ou superior).

Utilização segura

Para a utilização segura dos produtos Comelit é necessário:

• Seguir com atenção as indicações dos manuais/instruções

• Certificar-se de que a instalação realizada com produtos Comelit não é adulterada/danificada

Manutenção

Os produtos Comelit não requerem intervenções de manutenção além das normais operações de limpeza, que devem ser realizadas segundo as indicações nos manuais/instruções.

Eventuais reparações devem ser realizadas:

• no caso de produtos, exclusivamente pela Comelit Group S.p.A.,

• no caso de instalações, por pessoal tecnicamente qualificado.

Isenção de responsabilidade

Comelit Group S.p.A. não assume qualquer responsabilidade por

• Utilizações diferentes das previstas.

• Desrespeito pelas indicações e avisos presentes neste manual/instruções.

Comelit Group S.p.A. reserva-se o direito de modificar a qualquer momento e sem aviso prévio o descrito no presente manual/instruções.

3

45

6789

1 2 3

Art.1456Art.1456S

FLOOR VIP SYSTEM GATEWAYSOLO CON CAVO ROSSO COMELIT 2E7T000500ONLY WITH COMELIT RED CABLE 2E7T000500

FIXED POE SETTABLE POE NO POEHOME 1 HOME 2 HOME 3 HOME 4

Descrição

O artigo 1456/1456S é um gateway de mono-apartamento que:

• permite gerir até um máximo de 15 dispositivos slave ligados ao apartamento;

• permite responder às chamadas do posto externo através de vídeo-intercomunicador virtual disponível através da aplicação para smartphone/tablet ou com um telefone GSM ou fixo normal;

• integra o protocolo SIP para permitir chamadas telefónicas através de servidor SIP ou através de linhas virtuais adquiridas a um fornecedor de serviços SIP;

• permite a configuração remota através de interface web.

• a versão mater (art. 1456) não requer a presença de vídeo-intercomunicadores

1. Porta Ethernet para entrada da coluna sistema ViP (endereçamento predefinido: “IP auto”).

2. Dip switch para realizar o procedimento de “Reinício com parâmetros de rede predefinidos” e de “Reposição de fábrica” .

3. Entrada de alimentação através do art. 1441 e art. 1441B.

4. CV1 e CV2 para programação da porta HOME2.

5. CV3 e CV4 para programação da porta HOME3.

6. HOME4 porta Ethernet NO POE para ligação PC ou router (predefinição: “Endereço IP estático” 192.168.1.200, máscara de rede 255.255.255.0).

7. HOME3 porta Ethernet “POE” programável NO POE (predefinição: “Endereço IP estático” 192.168.1.200, máscara de rede 255.255.255.0).

8. HOME2 porta Ethernet “POE” programável NO POE (predefinição: “Endereço IP estático” 192.168.1.200, máscara de rede 255.255.255.0).

9. HOME1 porta Ethernet “POE” (predefinição: “Endereço IP estático” 192.168.1.200, máscara de rede 255.255.255.0).

Com porta “POE” NÃO utilizar Ethernet normal para a ligação ao router ou ao PC. Estabelecer a ligação ao router ou ao PC apenas com o cabo vermelho Comelit art. 1449.

4

FORNECEDOR SIP

INTERNET

INTERNET

APP

SIMNÃO

CÓPIA DE SEGURANÇA TELEFONE ÁUDIO

VIP

GSM PSTN

*

APP ACTIVA E REDE DADOS DISPONÍVEL?

INTERNET

INTERNET

VIP

APPNÃOAPP ACTIVA E REDE DADOS DISPONÍVEL?

SIM

CÓPIA DE SEGURANÇA TELEFONE ÁUDIO

GSM PSTN

*

FORNECEDOR SIP

Funcionalidade art. 1456:

Funcionalidade art.1456S:

• Não é necessário o vídeo-intercomunicador master (já integrado no 1456).

• Para cada apartamento é possível adicionar até 15 dispositivos slave entre: smartphone/tablet + Comelit App, Telefone PSTN/GSM, vídeo-intercomunicador (configurado como slave).

• É necessário possuir um vídeo-intercomunicador master.

• Para cada apartamento é possível adicionar até 15 dispositivos slave entre: smartphone/tablet + Comelit App, Telefone PSTN/GSM, vídeo-intercomunicadores adicionais (configurados como slave).

Exemplo

Exemplo

Em caso de posterior adição de um monitor:

• o monitor deve ser programado no modo slave;

Ou

• pode ser programado no modo master, desde que o gateway seja configurado com licença slave (consultar: “6) Configuração de utilizadores (dispositivos)”)

* é possível adicionar postos internos ViP no modo Slave.

5

14411441B

PoE

NO PoE NO PoE

PoE

Máx. 1 PoE

SOLO CON CAVO ROSSO COMELIT 2E7T000500ONLY WITH COMELIT RED CABLE 2E7T000500

FIXED POE SETTABLE POE NO POEHOME 1

VIP SYSTEM

HOME 2 HOME 3 HOME 4

1440

CV1 CV2

CV3 CV4SOLO CON CAVO ROSSO COMELIT 2E7T000500ONLY WITH COMELIT RED CABLE 2E7T000500

FIXED POE SETTABLE POE NO POEHOME 1

VIP SYSTEM

HOME 2 HOME 3 HOME 4

CV1 CV2

CV3 CV4

Com o dispositivo alimentado através do art. 1440 na porta VIP SYSTEM tem-se à disposição energia suficiente para utilizar no máximo 1 porta como “POE”, à escolha entre HOME1, HOME2 e HOME3.

POE programável

POE PROGRAMÁVELHOME2 HOME3

PROGRAMÁVEL

CV1 CV2 CV3 CV4

CV1 CV2 CV3 CV4

SEM POE

ETHERNET NORMAL

CV1 CV2 CV3 CV4

CV1 CV2 CV3 CV4

SEM POE

ETHERNET NORMAL

PREDEFINIÇÃO

CV1 CV2 CV3 CV4

CV1 CV2 CV3 CV4

POE

NÃO USAR ETHERNET NORMAL

Estabelecer a ligação ao router ou ao PC apenas com o cabo vermelho Comelit 1449

CV1 CV2 CV3 CV4

CV1 CV2 CV3 CV4

POE

NÃO USAR ETHERNET NORMAL

Estabelecer a ligação ao router ou ao PC apenas com o cabo vermelho Comelit 1449

6

Características técnicas

CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS

Sistema compatível ViP

Montagem em guias DIN Sim

Módulos DIN (n.º) 4

Tensão de alimentação 48 V CC-56 V CC

Consumo mín./máx. (mA) 50 mA

Temperatura de funcionamento (°C) +5 °C - +40 °C

Humidade de funcionamento relativa 25%-75%

Grau de protecção IP IP30

DADOS GERAIS

Altura do produto (mm) 62

Largura do produto (mm) 70

Profundidade do produto (mm) 90

7

FLOOR VIP SYSTEM GATEWAYSOLO CON CAVO ROSSO COMELIT 2E7T000500ONLY WITH COMELIT RED CABLE 2E7T000500

FIXED POE SETTABLE POE NO POEHOME 1

VIP SYSTEM

HOME 2 HOME 3 HOME 4

Art.1456

INTERFACE VIP SYSTEMENDEREÇO IP: IP AUTO

INTERFACE HOMEENDEREÇO IP ESTÁTICO192.168.1.200 (predefinição)

ROUTER

PC instalador

SISTEMA ViP DE CONDOMÍNIO

consultar a pág. 5

DISPOSITIVOS ViPDE APARTAMENTO

INTERNET

FORNECEDORSIP

1) Ligação

Configuração do art. 1456 / 1456S

√ É necessário possuir um PC com software ViP Manager versão 2.5.0 e posterior (transferir do site pro.comelitgroup.com).

√ É necessário possuir uma ligação à internet activa.

f O artigo 1456/1456S possui 2 interfaces de rede “HOME” e “ViP SYSTEM”, identificáveis através de uma etiqueta, que podem ser configuradas separadamente consoante as diferentes exigências dos sistemas. Consoante o tipo de sistema que se pretende configurar, ligar os dispositivos como apresentado nas figuras seguintes:

Prestar especial atenção às configurações da interface de rede, evitando configurar as interfaces ViP SYSTEM e HOME com os mesmos endereços ou parâmetros idênticos: cada endereço IP deve ser único e os endereços das interfaces ViP SYSTEM e HOME não podem pertencer à mesma sub-rede.

Com o art. 1456 deverá existir um posto interno designado como monitor master.

SISTEMA MULTI-RESIDENCIAL

8

FLOOR VIP SYSTEM GATEWAYSOLO CON CAVO ROSSO COMELIT 2E7T000500ONLY WITH COMELIT RED CABLE 2E7T000500

FIXED POE SETTABLE POE NO POEHOME 1

VIP SYSTEM

HOME 2 HOME 3 HOME 4

Art.1456

INTERFACE HOMEENDEREÇO IP ESTÁTICO192.168.1.200 (predefinição)

ROUTER

Art. 1441Art. 1441B

SISTEMA ViP

PC instalador

consultara pág. 5

INTERNET

FORNECEDORSIP

Todos os dispositivos do sistema fazem parte de uma única rede, como tal, é necessário configurar apenas a interface

HOME. Neste caso, NÃO mexer nas configurações da interface VIP SYSTEM.

SISTEMA KIT

9

FLOOR VIP SYSTEM GATEWAYSOLO CON CAVO ROSSO COMELIT 2E7T000500ONLY WITH COMELIT RED CABLE 2E7T000500

FIXED POE SETTABLE POE NO POEHOME 1 HOME 2 HOME 3 HOME 4

Art.1456

INTERFACE HOMEENDEREÇO IP ESTÁTICO192.168.1.200 (predefinição)

192.168.1.X

192.168.1.1ROUTER

...

PC instalador

...

consultar a pág. 5

a

c

d

b

PC instalador

ANÁLISESISTEMA

EM DHCP

SERÁ ATRIBUÍDOAO PC UM IP COMPATÍVEL COM O SISTEMAEX.: 192.168.1.30

Durante a análise do sistema...

CASO 1: o endereço predefinido do dispositivo (192.168.1.200) pertence à mesma rede do router (ex: 192.168.1.1)

2) Endereçamento no ViP Manager

O procedimento seguinte descreve como analisar a instalação em “DHCP”, para encontrar todos os dispositivos ligados às interfaces ‘HOME’ e ‘VIP SYSTEM’:

• será atribuído um endereço IP automaticamente aos dispositivos no modo de endereçamento “IP auto” (ligados à interface ‘VIP SYSTEM’);

• aos dispositivos no modo de endereçamento “DHCP” (ligados à interface ‘HOME’) será atribuído um endereço IP automaticamente se a instalação estiver ligada a um servidor com a função “DHCP” activada;

• os dispositivos com “Endereço IP estático” serão identificados apenas se tiverem um endereço de rede compatível com o da interface ‘HOME’.

1. Em Opções [a]/Ligações locais [b] seleccionar Activar DHCP [c] e confirmar [d].

ANALISAR A INSTALAÇÃO EM DHCP E ATRIBUIR UM ENDEREÇO VIP

10

fh

i

g

e

2. Iniciar a análise da instalação premindo Análise sistema [e].

» na lista de dispositivos são apresentados todos os dispositivos ligados à instalação.

3. Seleccionar o artigo 1456/1456S [f], seleccionar Informações/Endereço ViP [g], atribuir ao dispositivo o endereço ViP do apartamento [h] e premir Escrever página [i] per para guardar as configurações actuais.

No caso de instalações com 2 dispositivos 1456 / 1456S, é necessário atribuir à interface ‘HOME’ de um dos dois dispositivos um novo “Endereço IP estático” (como descrito para o “caso 2”), porque cada dispositivo deve ter um endereço IP único.

11

FLOOR VIP SYSTEM GATEWAYSOLO CON CAVO ROSSO COMELIT 2E7T000500ONLY WITH COMELIT RED CABLE 2E7T000500

FIXED POE SETTABLE POE NO POEHOME 1 HOME 2 HOME 3 HOME 4

Art.1456

INTERFACE HOMEENDEREÇO IP ESTÁTICO192.168.1.200 (predefinição)

192.168.0.X

ROUTER

... ...

PC instalador

192.168.0.1

consultar a pág. 5

a

b

c

d

Atribuir ao PC um IP compatível com a rede do 1456/1456S (ex: 192.168.1.2) para permitir a comunicação entre os dois dispositivos

È necessario assegnare all’interfaccia ‘HOME’ un nuovo “Endereço IP estático” appartenente alla stessa rete dei dispositivi connessi sull’interfaccia ‘HOME’

CASO 2: o endereço predefinido do dispositivo (192.168.1.200) NÃO pertence à mesma rede do router (ex: 192.168.0.1)

ATRIBUIR À INTERFACE ‘HOME’ UM ENDEREÇO IP ESTÁTICO

O procedimento seguinte descreve como atribuir ao artigo 1456 / 1456S configurações de rede compatíveis com as dos dispositivos ligados à interface ‘HOME’.

1. Abrir o software ViP Manager versão 2.5.0 e posterior (transferir do site pro.comelitgroup.com).

2. Em Opções [a]/Ligações locais [b] desmarcar “Activar DHCP” e atribuir ao PC um endereço IP [c] (no exemplo: 192.168.1.2)* que pertença à mesma rede do endereço IP da interface ‘HOME’ (predefinição = 192.168.1.200) e confirmar [d].

* o último valor deve estar entre 2 e 253, excepto 200 (atribuído ao gateway art. 1456 /1456S) e os valores já atribuídos a outros dispositivos ligados à rede.

12

FLOOR VIP SYSTEM GATEWAYSOLO CON CAVO ROSSO COMELIT 2E7T000500ONLY WITH COMELIT RED CABLE 2E7T000500

FIXED POE SETTABLE POE NO POE

HOME 1 HOME 2 HOME 3 HOME 4

Art.1456

INTERFACE HOMEENDEREÇO IP ESTÁTICO192.168.0.5

192.168.0.X

192.168.0.1ROUTER

...

PC instalador

...

e

h

g

f

m

i

n

Atribuir ao art. 1456configurações de rede compatíveis com as dos dispositivos ligados à interface 'HOME' para que possam comunicar.

Activar "Utilizar gateway predefinido" APENAS na interface ligada ao router (predefinição interface 'HOME')

l

3. Iniciar a análise da instalação premindo Análise sistema [e].

» na lista de dispositivos surgirá o artigo 1456 / 1456S [f]

4. Em Configuração/Endereço IP [g] atribuir ao dispositivo 1456 / 1456S um endereço IP estático [h] e uma máscara de rede IP [i] compatível com a instalação, por exemplo, IP: 192.168.0.5, máscara de rede: 255.255.255.0 (atenção: o endereço IP não deverá estar já em utilização).

5. Activar “Utilizar gateway predefinido” [l] APENAS na interface ligada ao router (predefinição interface ‘HOME’).

6. Configurar o endereço do gateway [m], por exemplo, 192.168.0.1 premir Escrever página [n] para guardar as configurações actuais.

» o dispositivo 1456 / 1456S pertencerá agora à mesma rede do router (192.168.0.X).

No caso de instalações “Rede ViP + Rede ligação internet”, prestar especial atenção às configurações da interface de rede, evitando configurar as interfaces ‘HOME’ e ‘VIP SYSTEM’ com os mesmos endereços ou parâmetros idênticos: cada endereço IP deve ser único e os endereços das interfaces ‘HOME’ e ‘VIP SYSTEM’ não podem pertencer à mesma sub-rede.

13

a

c

d

b

PC instalador

ANÁLISESISTEMA

EM DHCP

SERÁ ATRIBUÍDOAO PC UM IP COMPATÍVEL COM O SISTEMAEX.: 192.168.0.30

Durante a análise do sistema...

fh

i

g

e

ANALISAR A INSTALAÇÃO EM DHCP E ATRIBUIR UM ENDEREÇO VIP

O procedimento seguinte descreve como analisar a instalação em “DHCP”, para encontrar todos os dispositivos ligados às interfaces ‘HOME’ e ‘VIP SYSTEM’:

• será atribuído um endereço IP automaticamente aos dispositivos no modo de endereçamento “IP auto” (ligados à interface VIP SYSTEM);

• aos dispositivos no modo de endereçamento “DHCP” (ligados à interface ‘HOME’) será atribuído um endereço IP automaticamente se a instalação estiver ligada a um servidor com a função activada;

• os dispositivos com “Endereço IP estático” serão identificados apenas se tiverem um endereço de rede compatível com o da interface ‘HOME’.

1. Em Opções [a]/Ligações locais [b] seleccionar Activar DHCP [c] e confirmar [d].

2. Iniciar a análise da instalação premindo Análise sistema [e].

» na lista de dispositivos são apresentados todos os dispositivos ligados à instalação.

3. Seleccionar o artigo 1456/1456S [f], seleccionar Informações/Endereço ViP [g], atribuir ao dispositivo o endereço ViP do apartamento [h] e premir Escrever página [i] per para guardar as configurações actuais.

14

a

b

c

formulário de registo Comelit DNS

e

d

escrever o nome de anfitrião completo, por exemplo:

nome_host3.comelitdns.com

3) Configuração DynDNS para a ligação remota

O endereço DynDNS (“DNS Dinâmico”) permite associar um nome DNS na internet ao endereço IP do mesmo anfitrião, mesmo que o endereço mude.

É necessário registar um DynDNS para que o dispositivo 1456 /1456S esteja acessível remotamente através de página web e para permitir o funcionamento (remoto) da aplicação ComelitViP Remote.

√ É necessário possuir uma ligação à Internet activa.

1. Seleccionar o artigo 1456 /1456S, seguido de Configuração principais/DynDNS [a].

2. Seleccionar ComelitDNS [b] para usufruir do serviço gratuito ComelitDNS.

3. Premir Registar CDNS [c] para registar um nome de anfitrião comelitDNS.

4. Preencher o formulário de registo (NOTA: anotar os dados introduzidos ou copiá-los e colocá-los directamente na página de configuração) e premir para concluir o registo.

5. Retirar os dados “Nome de anfitrião”, “Nome de utilizador”, “Palavra-passe” do ecrã Configurações DynDNS do software ViP Manager [d].

6. Premir Escrever página [e] para confirmar as configurações actuais.

15

4) Configurações reencaminhamento de portas para a ligação remota

Port forwarding (reencaminhamento de portas) é a operação que permite a transferência dos dados de um dispositivo a outro através de uma porta de comunicação específica. Este procedimento permite a um utilizador externo (telemóvel) aceder a um dispositivo numa rede local (1456 /1456S). No caso do artigo 1456 /1456S, é necessário abrir as portas no router para permitir o acesso remoto à instalação através de página web (porta TCP 8080) e através da aplicação (porta TCP 64100* e porta UDP 64100*).

* Alguns fornecedores de internet não fornecem a porta 64100, nesse caso sugere-se utilizar as portas 25, 80, 110, 143 ou contactar o fornecedor de internet.

√ Com o PC ainda ligado ao artigo 1456/1456S.

1. Aceder ao browser e introduzir na barra de navegação o endereço IP do router, por exemplo: 192.168.1.1

2. Iniciar sessão, introduzindo o nome de utilizador e a palavra-passe (disponível no manual do utilizador do router).

O modo de configuração das portas poderá divergir consoante a marca e o tipo de router.

3. Procurar as secções “Abertura de portas” ou “Aplicações e jogos” ou “Reencaminhamento de portas” (se não estiverem visíveis no menu principal, procurar nas configurações avançadas) e adicionar as portas a configurar.

4. Preencher o formulário de configuração (consultar o exemplo na imagem seguinte):

a. Introduzir um nome de identificação.

b. Seleccionar o protocolo pretendido (TCP para a porta 8080, TCP/UDP para a porta 64100).

c. Para a porta externa, introduzir o valor pretendido (por exemplo, 8080/64100), introduzir o mesmo valor em “Start” e em “End” para abrir uma única porta.

d. Para a porta interna, introduzir o valor pretendido (8080/64100), introduzir o mesmo valor em “Start” e em “End” para abrir uma única porta.

e. Introduzir o endereço IP do gateway ViP, por exemplo, (predefinição = 192.168.1.200).

f. Confirmar.

5. Repetir o procedimento para cada porta que se pretenda abrir.

16

a

f

b

c

SSe o nome de utilizador, palavra-passe e user ID fornecidos pelo fornecedor de serviços SIP forem válidos para várias linhas SIP, repetir o nome de utilizador, palavra-passe e user ID nas linhas seguintes até preencher o número total de linhas adquiridas.

Por exemplo: se tiverem sido adquiridas 5 linhas SIP e possuir-se 1 nome de utilizador, 1 palavra-passe e 1 user ID, introduzir os mesmos dados nas primeiras 5 linhas.

d e

5) Configurações SIP

A configuração dos parâmetros SIP só deve ser utilizada caso se pretenda canalizar uma intercomunicação para uma linha telefónica digital SIP (PSTN/GSM).

É possível adquirir até 15 linhas telefónicas SIP. Cada linha é um canal de comunicação: quando chega uma chamada do posto externo para um telefone/telemóvel, é utilizada a primeira linha SIP disponível.

É necessário adquirir uma linha por cada dispositivo telefónico presente no sistema. Adquirir as linhas SIP pretendidas (máx. 15) a um fornecedor de serviços SIP: cada linha equivale a uma conta válida no servidor SIP utilizada para realizar chamadas telefónicas; os parâmetros de utilizador e a palavra-passe devem ser introduzidos na página “Linhas telefónicas SIP”.

1. Seleccionar o artigo 1456 / 1456S, seguido de Configuração/Configurações SIP [a].

2. Colocar o endereço IP/Nome de anfitrião do fornecedor do serviço SIP (por exemplo, sip.messagenet.it) e a porta UDP da central fornecida pelo fornecedor do serviço (por exemplo: 5061) [b].

3. Deixar o parâmetro Preferência codec [c] (para codificação/descodificação áudio) como configurado por predefinição: PCMA/PCMU.

Apenas utilizadores americanos: seleccionar o codec PCMU.

DTMF abertura relé 1/2/3: sequência de teclas a premir (mínimo 3, máximo 6 dígitos) para enviar um comando para a activação do relé a partir de um telefone (é possível modificar os valores predefinidos).

Nome de anfitrião proxy SIP (server secundário): não é normalmente necessário, pode ficar vazio.

O acesso às linhas SIP é regulado através do nome de utilizador e da palavra-passe fornecidos pelo fornecedor de serviços SIP no momento da aquisição. Alguns fornecedores também fornecem uma ID de utilizador (por vezes referida como “user authentication”, “user auth” ou “user ID”). A seguir descrevem-se os passos necessários para configurar as linhas.

4. Para cada linha SIP adquirida, colocar o respectivo nome de utilizador e palavra-passe [d].

5. Para cada linha SIP adquirida, colocar a ID utilizador [e] apenas se fornecida pelo fornecedor de serviços SIP, caso contrário, deixar o campo em branco.

6. Premir Escrever página [f] para guardar as configurações actuais.

É possível ter um máximo de 15 linhas telefónicas SIP activadas. As linhas são divididas entre todos os utilizadores da instalação ligados ao art. 1456 / 1456S e são geridas segundo a lógica “primeiro a chegar, primeiro a ser servido”.

17

a

b

c

d

6) Configuração de utilizadores (dispositivos)

Esta página permite configurar os dispositivos slave activáveis no apartamento (máx. 15). Cada dispositivo é identificado pelo número de slave. Para cada dispositivo é necessário atribuir o tipo (posto interno, aplicação ou telefone), uma descrição, o número de telefone (no caso de telefone/telemóvel).

1. Seleccionar o artigo 1456 /1456S, seguido de Configurações principais/Utilizadores [a].

2. Introduzir o endereço ViP do apartamento [b].

3. Configurar os dispositivos individuais (máx. 15 por apartamento) [c]:

• Activação: activar/desactivar o dispositivo, seleccionando os parâmetros Activado/Desactivado.

• Tipo de dispositivo: atribuir o tipo de dispositivo seleccionando entre: Posto interno: posto interno ViP Comelit; Aplicação: App Comelit para dispositivos Android ou Apple (para mais informações, consultar o respectivo manual); Telefono: dispositivo ViP virtual gerido pelo 1456 /1456S e utilizado para realizar chamadas telefónicas para telefones fixos ou telemóveis.

• Descrição: introduzir uma descrição que identifique o dispositivo de forma unívoca.

• Phone number (Número de telefone): caso se esteja a configurar um telefone, introduzir o número do dispositivo.

• Backup: activar/desactivar a linha de backup para configurar o dispositivo actual como unidade de backup ao qual transferir as chamadas não atendidas para o dispositivo especificado na coluna adjacente (“Cópia de segurança”).

• Cópia de segurança: indicar o dispositivo do qual se pretende realizar o backup, seleccionado o slave correspondente. Exemplo backup: o número de telefone slave 3 (John Phone) está activado como unidade de backup da aplicação slave 1 (John App) instalada no mesmo dispositivo --> Caso a aplicação “John App” não responda, após alguns segundos, a chamada é transferida para o número de telefone “John Phone”.

• Mail: introduzir o endereço e-mail do utilizador para o qual se pretende activar o acesso à aplicação.

4 Premir Escrever página [d] para guardar as configurações actuais.

Apenas para o art. 1456: no menu pendente é possível alterar a licença “Master” para a licença “Slave” (em caso de posterior adição de um monitor).

ID slave do dispositivo

O apartamento suporta 15 dispositivos, identificados por uma ID dispositivo (número de slave) que identifica o dispositivo no interior do apartamento. A ID do dispositivo atribuída nesta página deve corresponder à atribuída na página “Endereçar/endereço ViP” do respectivo artigo.

Recomenda-se atribuir os números de slave 1-2-3 a dispositivos que possam receber sinal vídeo (postos internos/aplicações), para que, no caso de uma chamada, possam receber o sinal de vídeo directamente, sem premir nenhuma tecla de pedido de vídeo.

18

c

a

b

d

a

b

c

7) Configuração Directórios aplicações

1. Seleccionar o artigo 1456/1456S e seleccionar Directório aplicações/Activar modificação directórios [a].

2. Seleccionar Activar modificação directórios [b]

3. Premir Escrever página [c] para guardar as configurações actuais.

1. Seleccionar o artigo 1456/1456S e seleccionar Directório aplicações [a]

2. Seleccionar o item que se pretende adicionar ao directório (Intercomunicadores, Centrais (CPS), Câmaras, Postos externos, Actuadores, Abertura da porta, Acções abertura da porta, Actuadores adicionais) [b].

3. Preencher os campos pedidos (consultar: “Intercomunicadores”, “Centrais”, “Câmaras”, “Postos externos”, “Actuadores”, “Abertura da porta”, “Acções Abertura da porta”, “Actuadores adicionais”)[c].

4.Premir Escrever página [d] para adicionar o item ao directório.

Activar modificações directórios

Adicionar itens ao directório

Na secção “Directório aplicações” é possível configurar os directórios e permitir a realização de personalizações visíveis em cada dispositivo.

O directório pode conter vários tipos de elementos: Intercomunicadores (endereços de apartamento ou dispositivos individuais), Centrais (CPS), Câmaras, Postos externos, Actuadores, Abertura da porta, Acções Abertura da porta, Actuadores adicionais

19

Intercomunicadores

Centrais

Câmaras

Actuadores

Abertura da porta

Postos externos

Acções Abertura da porta

f Configurar a chamada para um apartamento completo ou para um dispositivo individual no interior do apartamento, preenchendo os campos seguintes:

Descrição Introduzir a descrição.

Endereço ViP Introduzir o endereço ViP.

Master/Slave Seleccionar no menu pendente se configurar uma chamada para todo o apartamento, apenas o monitor master (principal) ou um monitor slave (secundário) à escolha.

Chamada de emergência

Seleccionar no menu pendente se activar/desactivar uma chamada prioritária de emergência (na aplicação, o contacto será identificado por uma cruz vermelha).

Nota: só é possível configurar um contacto de emergência.

f Configurar a chamada para uma central, preenchendo os campos seguintes:

Descrição Introduzir a descrição.

Endereço ViP Introduzir o endereço ViP.

Chamada de emergência

Seleccionar no menu pendente se activar/desactivar uma chamada prioritária de emergência (na aplicação, o contacto será identificado por uma cruz vermelha).

Nota: só é possível configurar um contacto de emergência.

f Configurar o acendimento automático de uma câmara, preenchendo os campos seguintes:

Descrição Introduzir a descrição.

Endereço ViP Introduzir o endereço ViP.

Câmara Seleccionar no menu pendente a câmara pretendida.

f Configurar o accionamento de um actuador (Actuador geral, Fechadura, Porta, Iluminação...), preenchendo os campos seguintes:

Descrição Introduzir a descrição.

Endereço ViP Introduzir o endereço ViP.

Índice expansão Seleccionar no menu pendente o “módulo actuador” ou a expansão a comandar (de 1 a 10).

Índice saída Seleccionar no menu pendente o relé (1 ou 2) ou o número da expansão (de 1 a 10) a comandar.

f Configurar o accionamento do relé de abertura da porta, preenchendo os campos seguintes:

Descrição Introduzir a descrição.

Endereço ViP Introduzir o endereço ViP.

Índice saída Seleccionar no menu pendente o número da saída a comandar (de 1 a 3).

f Configurar o accionamento do relé de um posto externo, preenchendo os campos seguintes:

Descrição Introduzir a descrição.

Endereço ViP Introduzir o endereço ViP.

f Configurar o botão de Abertura da porta, preenchendo os campos seguintes:

Tipo

Seleccionar no menu pendente:

disabled: para desactivar o botão.

peer: para comandar o relé do posto externo em comunicação.

fixed-addr: para comandar um relé específico.

Endereço ViP Introduzir o endereço ViP.

Índice saída Seleccionar no menu pendente o número da saída a comandar (de 1 a 3).

20

a

b

c

Actuadores adicionais

8) Configuração do servidor de mensagensO procedimento seguinte descreve como indicar ao art. 1456 / 1456S o endereço IP ou ViP do art. 1952 utilizado como servidor de mensagens (se presente).

1. Seleccionar o artigo 1456 / 1456S, seguido de Configuração/Servidor de mensagens [a].

2. No menu pendente [b] seleccionar endereço ViP ou endereço IP e introduzir o endereço do dispositivo CPS que funciona como servidor de mensagens.

3. Premir Escrever página [c] para guardar as configurações actuais.

f Configurar o botão Actuador Adicional para comandar uma acção adicional activando um relé adicional, preenchendo os campos seguintes:

Activado Seleccionar no menu pendente se activar/desactivar o botão Actuador adicional.

Endereço ViP Introduzir o endereço ViP.

Índice expansão Seleccionar no menu pendente o “módulo actuador” ou a expansão a comandar (de 1 a 10).

Índice saída Seleccionar no menu pendente o relé (1 ou 2) ou o número da expansão (de 1 a 10) a comandar.

21

a

b

Configurações ligações vídeo

Configurações especiais

Na página de configuração seguinte é possível: modificar o limite de ligações de vídeo simultâneas (máx. 4).

1. Seleccionar o artigo 1456 / 1456S, seguido de Configuração/Configurações ligação App [a].

2. Modificar os valores que se pretende personalizar.

• Número máximo de ligações de vídeo simultâneas na aplicação: máx. 4 (ou 3 aplicações e um vídeo Master ou 3 aplicações e um 1456 master).

3. Premir Escrever página [b] para guardar as configurações actuais.

22

a

b

http:// http://:8080 :8080.comelitdns.comnome de anfitrião registadoexemplo = nome_host3.comelitdns.com

ip públicoexemplo = 213.149.219.88

http:// :8080Endereço IP interface ‘HOME’ predefinição = 192.168.1.200

1A) Ligação remota

2) Iniciar sessão

1B) Ligação local

√ é necessário realizar a configuração DynDNS (consultar “3) Configuração DynDNS para a ligação remota”) e a abertura da porta 8080 (consultar “4) Configurações reencaminhamento de portas para a ligação remota”) no router;

√ é necessário possuir uma ligação à internet activa.

f Introduzir o nome de anfitrião registado, o endereço IP público, como nos exemplos seguintes e confirmar.

√ Com o PC ligado através de cabo Ethernet à interface ‘HOME’ do art. 1456 / 1456S e endereço IP pertencente à mesma rede da interface ‘HOME’.

1B. Introduzir o endereço IP da interface ‘HOME’ como no exemplo seguinte e confirmar.

1. Premir Iniciar sessão [a].

2. Introduzir a palavra-passe do instalador (predefinição = comelit) e confirmar com a tecla Iniciar sessão [b].

Ligação às páginas web de configuração

Nas páginas web é possível realizar todas as operações disponíveis no ViP ManagerLa função de cópia de segurança e reposição está disponível apenas na página web.

23

Cópia de segurança e reposição

a

b fg

c d e

As funções de cópia de segurança e reposição estão disponíveis apenas a partir das páginas web de configuração (para aceder às páginas web consultar a pág. “Ligação às páginas web de configuração”)

A função de cópia de segurança permite guardar as configurações actuais, para poder, em qualquer momento, repor a configuração guardada, através da função de reposição.

1. Aceder às páginas web do dispositivo (local ou remotamente) e iniciar sessão.

2. Aceder à secção Cópia de segurança/Reposição premindo Cópia de segurança/Reposição [a].

3. Premir Criar cópia de segurança [b] para criar a cópia de segurança da configuração actual.

» na página surgirá um ficheiro com extensão .tar.gz.

f Premir o nome do ficheiro [c] para guardar o ficheiro de configuração na pasta de transferências do computador.

f Premir Eliminar [d] para eliminar o ficheiro de configuração.

f Premir Reposição [d] para repor o ficheiro de configuração.

f Premir Escolher ficheiro [f] para carregar um ficheiro de configuração guardado no computador. Confirmar premindo Carregar e restaurar cópia de segurança [g].

24

Reinício com parâmetros de rede predefinidos

A função reinício com parâmetros de rede predefinidos permite executar o artigo com os parâmetros de rede predefinidos (interface ‘HOME’ = 192.168.1.200), mantendo as restantes configurações inalteradas.

OFFON √ Com os DIP na posição predefinida (OFF).

OFFON

1. Cortar a alimentação do dispositivo.

2. Configurar o DIP1 em ON.

3. Alimentar o dispositivo.

4. Aguardar cerca de 20-40 segundos, até os LED piscarem lenta e alternadamente (1 seg. vermelho/1 seg. verde).

OFFON

5. Voltar a colocar todos os DIP em OFF.

» O LED verde pisca por 5 segundos.

» O dispositivo inicia com os parâmetros de rede predefinidos.

6. No reinício seguinte, o dispositivo recupera os parâmetros guardados.

Reposição de fábrica

Este procedimento permite repor todos os parâmetros aos valores de fábrica e eliminar todas as configurações do dispositivo.

OFFON √ Com os DIP na posição predefinida (OFF).

OFFON

1. Cortar a alimentação do dispositivo.

2. Configurar todos os DIP em ON.

3. Alimentar o dispositivo.

4. Aguardar cerca de 20-40 segundos, até os LED piscarem rápida e alternadamente (0,1 seg. vermelho/0,1 seg. verde).

OFFON

5. Voltar a colocar todos os DIP em OFF.

» O LED vermelho pisca por 5 segundos.

» O dispositivo reporá todos os parâmetros aos valores de fábrica e reiniciará normalmente.

25

APT. 4: 1456

APT. 3: 1456S

V

1456

+ - IP

OUT43

OUTOUT21

IN21

IN

1440

+ - OUT

V

1456S

+ - IP

J1J1

J2

L

1441OUT43

OUTOUT21

IN21

IN

1440

+ - OUTN - +V V

ES NC NO

DNG

-V V

+MOC

4682HC

RTE

RX- +

RXTX+-

TX

RX +

RX -

TX +

TX -ORANGE WIRE

WHITE/ORANGE WIRE

WHITE/GREEN WIRE

GREEN WIRE- +

1595

120-230 V

33436

APT. 2

APT. 11NC 6203W

+-ALGND P

FC SS

100-240 V

OUT43

OUTOUT21

IN21

IN

1440

+ - OUT

L

1441

N - +V V

100-240 V

ES NC NO

DNG

-V V

+MOC

4682HC

RTE

RX- +

RXTX+-

TX

RX +

RX -

TX +

TX -ORANGE WIRE

WHITE/ORANGE WIRE

WHITE/GREEN WIRE

GREEN WIRE- +

1595

120-230 V

Vac24

Vac24485

D+-D485P

RG D

NG

S

3360B

J2

J1

J2

J1

6802WPANV

CN11

OUTCFP

AL S+

S-

01IN

6602WPAN

V CN1

OP+

OP-1

OUT

-CFP

V- AL S

+S-

INTERFACE HOMEIP: 192.168.1.X

INTERFACE HOMEIP: 192.168.0.X

INTERFACE VIPAUTO IP

4321HO

ROUTER

HO HO HO

4321HO

CN1

ROUTER

HO HO HO

MASTER

6722W

INTERNET FORNECEDORSIP

INTERNET FORNECEDORSIP

PSTN

GSMaplicação

PSTN

GSMaplicação

VIP/017G

Esquemas de ligação

Esquema de ligação do sistema multi-residencial

26

ROUTER

INTERNET FORNECEDORSIP

L

1441B

4321V

1456S

+ - HON - +V V

RX +

RX -

TX +

TX -ORANGE WIRE

WHITE/ORANGE WIRE

WHITE/GREEN WIRE

GREEN WIRE

ES NC NO

DNG

-V V

+MOC R

TE

RX- +

RXTX+-

TX

- +

1595

120-230 V

VIP 100

VIP 1

100-240 V

IP

HO HO HO

MASTER

4894HIM

6602WKCN1

INTERFACE HOMEIP: 192.168.0.X

PSTN

GSMaplicação

VIPK/004HIR

L

1441B

ROUTERINTERNET FORNECEDOR

SIP

PSTN

GSMaplicação

4321V

1456

+ - HON - +V V

RX +

RX -

TX +

TX -ORANGE WIRE

WHITE/ORANGE WIRE

WHITE/GREEN WIRE

GREEN WIRE

ES NC NO

DNG

-V V

+MOC R

TE

RX- +

RXTX+-

TX

- +

1595

120-230 V

VIP 100

100-240 V

IP

HO HO HO

4894HIM

INTERFACE HOMEIP: 192.168.0.X

VIPK/005HIR

Cablagem sistema kit art. 8512IM/8531 com router e gateway de apartamento sem master art. 1456S

Cablagem sistema kit monofamiliar art. 8513IM/8513HIM com router e gateway de apartamento art. 1456

27

Glossário*• IP auto: Automatic Private IP Addressing (denominado APIPA, IP auto ou Auto IP) é um método de atribuição automática

de endereços IP aos dispositivos ligados em rede.

• DNS Dinâmico: o DNS Dinâmico é uma tecnologia que permite associar um nome DNS na internet ao endereço IP do mesmo anfitrião, mesmo que o endereço mude.

• DHCP: no sector de serviços de telecomunicações e informática, o Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) (protocolo de configuração IP dinâmica) é um protocolo de rede de nível aplicativo que permite aos dispositivos ou terminais de uma determinada rede local receber automaticamente, a cada pedido de acesso a uma rede IP (como a internet), a configuração IP necessária para estabelecer uma ligação e operar numa rede mais ampla baseada em Internet Protocol, ou seja, operar em conjunto com todas as sub-redes trocando dados, desde que todas estejam integradas da mesma forma com o protocolo IP.

• Gateway: um gateway (do inglês, portão, passagem) é um dispositivo de rede que opera ao nível de rede e superior do modelo ISO/OSI. O seu objectivo principal é conduzir pacotes de rede no exterior de uma rede local (LAN). Gateway é um termo geral que indica o serviço que transfere pacotes para o exterior. O dispositivo hardware que conclui esta tarefa é geralmente o router. Nas redes mais simples encontra-se presente um único gateway que transfere todo o tráfego dirigido ao exterior através da rede internet. Em rede mais complexas, com várias sub-redes, cada uma destas faz referência a um gateway que conduz o tráfego de dados para as outras sub-redes ou reencaminha-o a outros gateways.

• Endereço IP dinâmico: os endereços dinâmicos são utilizados para identificar dispositivos não permanentes numa LAN. Um servidor presente na LAN atribui dinâmica e automaticamente o endereço escolhendo ao acaso a partir de um intervalo predefinido. Pode escolher-se o intervalo de endereços consoante o número de utilizadores da rede configurando a máscara de rede, ou seja, indicando ao servidor DHCP quantos bits do endereço são atribuíveis dinamicamente a cada cliente individual que acede. Por exemplo, se a máscara de rede tiver o valor 255.255.255.0 (onde cada bloco separado por pontos estipula um grupo de 8 bits) apenas os últimos 8 bits são atribuíveis aos anfitriões.

• Endereço IP estático: os endereços estáticos são utilizados para identificar dispositivos semipermanentes com endereço IP permanente. Servidores, impressoras de rede, etc., utilizam normalmente este tipo de endereçamento. Normalmente, recorre-se a uma atribuição estática em vez de dinâmica para dispositivos de rede não permanentes se o número de anfitrião da sub-rede está incluído e/ou por motivos de segurança, podendo controlar as acções de cada anfitrião e do respectivo utilizador.

• Endereço IP público: no sector de serviços de informática e telecomunicações, um endereço IP público é um endereço IP no espaço de endereçamento da rede de internet que é atribuído univocamente e que pode ser acedido por qualquer outro endereço IP público, ou seja, pode ser utilizado para endereçar e encaminhar através de protocolo IP.

• POE: Power over Ethernet ou PoE (acrónimo) é uma técnica que permite alimentar aparelhos utilizando o mesmo cabo que os liga à rede de dados Ethernet. É muito útil quando não existem fontes eléctricas próximas da terminação ou para reduzir o número de componentes e cabos, por exemplo, um telefone IP numa secretária pode ser alimentado directamente pelo cabo de rede Ethernet em Power over Ethernet, eliminando a necessidade de um alimentador e respectivo cabo, ou seja, torna a instalação mais simples e organizada. Actualmente, estas técnicas são utilizadas sobretudo para alimentar aparelhos de baixo consumo, como telefones VoIP, pontos de acesso e câmaras web.

• Reencaminhamento de portas: em redes informáticas, o reencaminhamento de portas (no inglês “port forwarding”) é a operação que permite a transferência dos dados de um computador a outro através de uma porta de comunicação específica. Esta técnica pode ser utilizada para permitir a um utilizador exterior aceder a um anfitrião com endereço IP privado (no interior de uma LAN) através de uma porta do IP público do mesmo. Para realizar esta operação, é necessário um router que consiga realizar a tradução automática dos endereços de rede, denominada NAT.

* Fontes

Dynamic DNS. (acedido a 8 de Junho de 2015). Wikipedia, L'enciclopedia libera. http://it.wikipedia.org/wiki/Dynamic_DNS

Dynamic Host Configuration Protocol. (acedido a 8 de Junho de 2015). Wikipedia, L'enciclopedia libera. http://it.wikipedia.org/wiki/Dynamic_Host_Configuration_Protocol

Gateway (informática). (acedido a 8 de Junho de 2015). Wikipedia, L'enciclopedia libera. http://it.wikipedia.org/wiki/Gateway_(informatica)

Endereço IP. (acedido a 8 de Junho de 2015). Wikipedia, L'enciclopedia libera. http://it.wikipedia.org/wiki/Indirizzo_IP

Endereço IP público (8 de Junho de 2015). Wikipedia, L'enciclopedia libera. http://it.wikipedia.org/wiki/Indirizzo_IP_pubblico

Power over Ethernet (8 de Junho de 2015). Wikipedia, L'enciclopedia libera. http://it.wikipedia.org/wiki/Power_over_Ethernet

Reencaminhamento de portas. (acedido a 8 de Junho de 2015). Wikipedia, L'enciclopedia libera. http://it.wikipedia.org/wiki/Port_forwarding

O conteúdo desta página tendo como fonte a Wikipédia é distribuído sob licença Creative Commons Atribuição – CompartilhaIgual 3.0

As marcas e denominações comerciais referidas nesta publicação são propriedade dos respectivos detentores.

w w w . c o m e l i t g r o u p . c o mVia Don Arrigoni, 5 - 24020 Rovetta (BG) - Italy

C E R T I F I E D M A N A G E M E N T S Y S T E M S

3ª e

d Re

v1 1

1/20

17co

d. 2

G400

0190

2