Franklin Es a Bocsanatkeres

33
@ w Franklin s P És A BocsÁmamrcÉnÉs r ts _1- í

description

mese

Transcript of Franklin Es a Bocsanatkeres

Page 1: Franklin Es a Bocsanatkeres

@w Franklin s

P És A BocsÁmamrcÉnÉs

rts

_1- í

Page 2: Franklin Es a Bocsanatkeres

A mú az alábbi kiadás alapján készült:Franklin Says sorry @ Kids Can Press

From an episode of th€ animated TV series Franklin

Produced by Ndvana Limited, N€urones France s'a'Ll.and Neurones Luxembourg 5,{

Based on the Fran&lin books byPaulette BouJg€ois and Brenda Clark

TV tie-in adaptation lwitten by Sharon Jenningsand illustrated by N.lvtura

TV Script raritten by Nicola Barton

The character Franklin was created byPaulette Bourgeois and Brenda Clark

'nxt copyright @ '1999 by Contextx Inc.Illustrations cop}'right o 1999 by Brenda claÍk l]lustlator Inc.

Publish€d by Kids can PIess Ltd-, Toronto, ontario, canada

Á'1l rights leserv€d'Minden jog fenntartva!

No part of this publication may be r€produced,stoÍed in a letri€va] system, oI transmitted, in any foÍm or byany m€ans, electlonic, m€chanical PhotocoPyin8, soundrecolding, oI otherwise, without th€ prior wntten permissionof Lilliput Publishing.

rsBN 978 963 9166 58 5

Kiadja a lilliput Kön}'vkiadóFelelós kiadó a Lilliput Kft. üg}vezetójeFordította: csapó H€nriettesolozatszerkesztó: Na8y ÉvaMliszaki v€zetó: orosz Attrla

Nyomta és kötötte a Reálszisztéma Dabasi Nyomda Z.t.I€lelós vezetó: Vágó Ma8dolna vezéIi8azgatóKésziilt 2,9 (A,/5) Ív teÍjedelemben

#

ú#-F{v

-\.1\a_EE4$slFlanklin is a trad€ mark of Kids Can Pr€ss Ltd'

Page 3: Franklin Es a Bocsanatkeres

FranklinÉs r gocsÁNATKÉnns

Paulette Bourgeois és Brenda Clark

' fá-L .t.tPlll

Page 4: Franklin Es a Bocsanatkeres

FnaNxuN tud kettesével számolni és be tuda kötnra cípőfűzőjét. Nagyon sok barátja van, és tudja,milyen egy igaz barát. Trdja, hogy fontos betartaniaaz ígéreteit, és nem lehet irigy mások játékaira.Megtanulta, hogyan kell veszíteni, és hogyan kellnyertesként üse]kedni. F'gyszer aztán azt is meg kelletttanulnia, milyen fontos a bocsánatkérés.

Page 5: Franklin Es a Bocsanatkeres
Page 6: Franklin Es a Bocsanatkeres

Franklín és barátai egész dd'előtt a padlásonösszegyúlt kacatok között turkáltak. A fán építetterődjüket akarták hajóvá alakítani, ahhoz kerestekhozzávalókat.

Franklin talált egy öreg sapkát.

- Itt a kapitány sapkájal _ örvendezett._ Ez pedig a távcsövünk lesz - mondta Medve, és

egy üres üveget tartott a szernéhez. - oda süssetekl _

kiáltotta. _ Egy tengeri szőrny|_ Én n.- tengeri szörny vagyok _ morgott Hód _,

hanem selló, aki az elsüllyedt kincset őrzi'_ Na jól van' srácok - vette át a szót Franklin' _

Gyerünk, csináljunk az erődbőI egy nagy hajót!

Page 7: Franklin Es a Bocsanatkeres
Page 8: Franklin Es a Bocsanatkeres

I ll r I

+l'"{_ Ill rl

i 1 r{"I

Minclenki a faerőclöt festette és díszítette . A napvégén aztán egyiitt csoc1álták az eredményt.

_ Már egészen haió kinézete Van _ szólalt meg Csiga.

ví}

t

Page 9: Franklin Es a Bocsanatkeres

,t

L]c valitrlli nlí'g 1liirnr'zilt síllliljttlIialgcn, r'alanri l.,iilirnlcgcs tcttc hozzri

Ell ratiiloztiik, lrogr. nriisnap loly' lat. jti li

Flód'Nicrlvc clgrrnrlolliozvit.

a nrirnli;it.

Page 10: Franklin Es a Bocsanatkeres
Page 11: Franklin Es a Bocsanatkeres

A következő napon Frank1in Medvébe botlott azeród fe1é vezető ösvényen. Medve egy nagy cipósr.Iohozt cipelt a hóna alaLt.

_ Mi van a kezedben? _ kérdezte Frank]in.Medve gyorsan a háta mögé dugta a dobozt.

- Titok - felelte._ Titok? _ csodálkozott Frank]in._ Igen _ magyarázta Medve. _ Majd csak akkor

mutatom meg, amikor mindenki egyiitt lesz az erődben._ Légy szives, Medve! _ kérlelte Frank]in. _ Nem

mondom el senkinekl_ Háát... na, jó _ egyezett bele Medve. _ De nem itt.

Page 12: Franklin Es a Bocsanatkeres

Frank]in és Medve elóresiettek a faerődhöz. MedvekörüInézett, hogy biztosan csak ketten vannak-e, azutánkinyitotta a dobozt és óvatosan előhilzott belóle..'

_ E'gy zászlő| - kiáItott fel Frank]in. _ Ez az, ami méghiányzott a hajónkról!

- Én csiná]tam, egyedüI - mondta büszkén Medve.

- Rá akarom kötni az egyik ágra és meglepni velea többieket. De elóbb keresek va]ami madzagot.

Medve eldugta a zászlót egy vödör aIá, és lernászotta létrán.

- Ne feledd - figyekneztette Franklint -, senkinek egyszót se|

Page 13: Franklin Es a Bocsanatkeres

'íi

:-''''*--:*

Page 14: Franklin Es a Bocsanatkeres

r/

{.s-"

':€''*-i-

Page 15: Franklin Es a Bocsanatkeres

Frank]in éppen a hajóablakokat ragasztgattaa helyükre, amikor Róka megérkezett'

- Találtam a hajónknak kormánytl - le]kendezett.

- Nagyszerű! - mondta Franklin. _ Medve is hozottva]ami különlegeset !

- Mit? - kérdezte Róka.

- Nem árulhatom eI, ez Medve meglepetése.

- Nekem elmondhatod _ győzködte Róka. - Én isMedve barátja vagyok.

lranklin elgondolkozott.

- Kérlek szépenl. - nyaggatta tovább Róka._ Najó, talán neked el lehet _ kezdte nagyon lassan

Franklin. - De nehogy elmondd valakinek!

- Ne aggódj, tudok titkot tartani! _ ny'rrgtatta meg Róka'

Page 16: Franklin Es a Bocsanatkeres

'.--

Ekkor Franklin elővette a zászlót a reitekhelyóról._ Ez igenl' Ez tényleg különleges! - ismerte e] Róka._ Medve akkor akarja megmutatni, amikor már

mindenki itt lesz _ mondta Frank]in _, úgyhogysenkinek sem szabad beszólned rólal

_ Nem fogok| _ ígérte Róka.Frank]in üsszatette a zászlót a rejtekhelyére ós

e]indult ]efe]é._ Ta]álkozunk ebéd utánl _ szó]t vissza Rókának. _

Nehogy elmondd valakinekl

Page 17: Franklin Es a Bocsanatkeres

ALt._

1i-i$l:{* r

Page 18: Franklin Es a Bocsanatkeres

Ebéd után Franklint Medve várta izgatottana kapuban.

_ Nézd, találtam madzagotl Most már kitehetema zászlót, hogy meglepjem a többieket. Gyere,siessünk!

Ám amikor az erődhöz órtek, Róka javábanmutogatta a zászlót Flódnak és Csigának.

Page 19: Franklin Es a Bocsanatkeres

**;{ |' ír"

Page 20: Franklin Es a Bocsanatkeres

a-4\v".'

ffi

Page 21: Franklin Es a Bocsanatkeres

_ Róka! _ kiáltotta Frank]in. _ Megkértelek, hogy nemondd el senkinek!

Medve rámeredt Franklinre:_ Én kértelek téged, hogy ne mondd el senkinek!_ De Róka azt igérte, titokban tartjal _ erősködött

Franklin.

- Neked kellett volna titokban tartanod! - jelentette kiMedve szemrehányóan. _ Kérem a zász\ómat, elmegyek!

_várj, Medve! _ kérlelte Frank]in, és megragadtaa zászlót.

- Engedd el! - kiá]totta Medve, és rántott egyet rajta.Egy borzalmas reccsenés! A zászlő mindenki szeme

]áttára kettészakadt.

Page 22: Franklin Es a Bocsanatkeres
Page 23: Franklin Es a Bocsanatkeres

- {.1:,-':l '

+il1

w

_ Ez volt az utolsó, hogy elárultam neked a titkomat,Frank]in! _ Azzal Medve ledobta a zászló darabját és

elviharzott. Minden tekintet Franklinre szegeződött._ Még sosem hallottam Medvét igy beszéIni - szólalt

meg Csiga._ Még jó, hogy én senkinek sem árultam el _

jegyezte meg Hód.Franklin gondterhelten nézett köriil._ Azt hiszem, az Iesz a legjobb' ha be szé1ek

Meclvével _ mondta.

.\7 -t. .

'it

\AA,íld ,L''&

Page 24: Franklin Es a Bocsanatkeres

Medve azonban nem áIIt szőba Franklinne]. BármivelpróbáIkozott is, Medve nem törődött vele.

Másnap reggel Franklin Csigának panaszkodott:

- Medve még mindig haragszik rám _ mondtaszomorúan. - E]mentem hozzájuk, de becsukta azorrom elótt az ajtőt. EI akartam menni ve]e bicik]izni,de elhajtott, amikor meglátott. Egy jópofatrükköt ismegmutattam neki a tónáI, de még csak el semmosolyodott.

Page 25: Franklin Es a Bocsanatkeres

í

{

I

Page 26: Franklin Es a Bocsanatkeres

\\ .,"_-i

_j'-

Page 27: Franklin Es a Bocsanatkeres

_ Bocsánatot is kérté] tőle, Franklin? _ kérdezte Csiga.

- Megmondtam neki, hogy nem akartam elrontania meglepetését. Mondtam, hogy többé nem teszek i1yet_ vá]aszolta Franklin.

_ De bocsánatot is kérté]? _ ismételte meg Csiga.Frank]in e]kezdte magyarázni, hogy ám elakadt

a szava._ Nem _ nyögte ki végül hosszú szünet után.

- Nem kértem tő]e bocsánatot, cle komolyan sajnáloma dolgot' Mit tegyek, hogy Medve ismét a barátomlegyen?

_ Majd kitalálunk valamit _ ígérte Csiga.

-,..-.,.{,.Lt.

f_Y-*i

,

\1'

tt

Page 28: Franklin Es a Bocsanatkeres

Délutánra Frank]in és barátai kitalá]ták, mit tesznek.osszeragasztották a zászlót és lelógatták egy faágróI.Aztán csendben vártak az erődben, azt remélve, hogyMedve majd eljön a zászIójáért. Nem csalódtak,hamarosan meg is érkezett.

_ Szerlllsz, Medve - szólította meg Franklin' * Szeretnékneked valamit mondani.

- Én csak a zászIómért jöttem - váIaszolta Medvehidegen.

- Kérlek, hallgasd meg Franklint - kérte Róka.

- Miért hallgátnámr _ eme]te fel a hangját Medve.

- Mert nagyon hiányzoI nekünk! - vágta rá egyszerreHód és Csiga.

Medve sóhajtott egyet.

- Rendben - adta be a derekát.

Page 29: Franklin Es a Bocsanatkeres

Ir

I

"'1

lr)

l

l! I

--aa

-1JJ- - * !--_,\-\/\ _^ r <*.

?

Page 30: Franklin Es a Bocsanatkeres

FtA^

Franklin Vett egy nagy levegót és belevágott._ Bocsánatot kérek, Meclve . Bocsáss meg, amiért

kifecsegtem a meglepetésecl! Kérlek, aclj nekem mégegy 1ehetóséget!

Medve hosszasan nézett Franklinre. Aztánelmosolyodott és odanyú.jtotta neki a mancsát.

Mindenki u.j.iongani kezdett.

i!a

i.t'I

I

Page 31: Franklin Es a Bocsanatkeres
Page 32: Franklin Es a Bocsanatkeres

}.''.' ,lr. i

I -i--il' u

íi

it'

I

t\4a

_ Kita]á]tam, hogyan nevezziik el a hajónkat! _

ú.jságolta Medve . _ Legyen a neve Barátság haiólMit szóltok?

Mindenkinek tetszett a név.

Ám a legjobban Franklin örti]t neki!

Page 33: Franklin Es a Bocsanatkeres

Franklin

könyve k